Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,810
[Music]
2
00:00:06,279 --> 00:00:08,840
editing is the process where the movie
3
00:00:08,840 --> 00:00:11,719
or the television show is actually made
4
00:00:11,719 --> 00:00:13,799
everything else is gathering the raw
5
00:00:13,799 --> 00:00:15,559
materials as my friend George Lucas
6
00:00:15,559 --> 00:00:19,240
likes to say um it's it's also the place
7
00:00:19,240 --> 00:00:22,279
where you you execute your final rewrite
8
00:00:22,279 --> 00:00:24,439
because there are so many creative
9
00:00:24,439 --> 00:00:26,840
decisions still to be made during the
10
00:00:26,840 --> 00:00:28,720
editing and so much that you learn about
11
00:00:28,720 --> 00:00:31,680
the story it is that you want to
12
00:00:31,680 --> 00:00:34,760
tell one of the most uh exciting but
13
00:00:34,760 --> 00:00:37,719
daunting things about the editing
14
00:00:37,719 --> 00:00:40,559
process it's the time in which you you
15
00:00:40,559 --> 00:00:43,640
actually come to terms with the
16
00:00:43,640 --> 00:00:46,039
possibilities of your story everything
17
00:00:46,039 --> 00:00:49,320
else has been a a sort of a hope a
18
00:00:49,320 --> 00:00:53,199
belief now in very tangible ways you're
19
00:00:53,199 --> 00:00:55,079
looking at what your story actually has
20
00:00:55,079 --> 00:00:57,280
to say what do it what does it convey
21
00:00:57,280 --> 00:01:00,160
how effective can it be now if the
22
00:01:00,160 --> 00:01:03,600
results of that are unsatisfactory for
23
00:01:03,600 --> 00:01:06,640
you or your audience there's still a lot
24
00:01:06,640 --> 00:01:09,600
you can do about it and that is what
25
00:01:09,600 --> 00:01:12,080
it's important to understand is that
26
00:01:12,080 --> 00:01:14,840
despite your plan despite you know
27
00:01:14,840 --> 00:01:17,240
everything that went into all the
28
00:01:17,240 --> 00:01:20,200
choices that you made from the script
29
00:01:20,200 --> 00:01:21,560
through the casting through the
30
00:01:21,560 --> 00:01:23,720
production design the budgeting the
31
00:01:23,720 --> 00:01:25,320
scheduling the
32
00:01:25,320 --> 00:01:29,320
shooting well it doesn't matter what you
33
00:01:29,320 --> 00:01:30,720
thought you were were doing or what you
34
00:01:30,720 --> 00:01:32,799
hoped you were going to get what matters
35
00:01:32,799 --> 00:01:35,040
now is what you have to work
36
00:01:35,040 --> 00:01:39,159
with so it's important to put all of
37
00:01:39,159 --> 00:01:42,399
that behind you and have an open mind uh
38
00:01:42,399 --> 00:01:45,600
I always uh like to turn to the editors
39
00:01:45,600 --> 00:01:47,159
at a certain point when I see a scene
40
00:01:47,159 --> 00:01:50,000
that's not working very well and I like
41
00:01:50,000 --> 00:01:53,560
to say what idiot directed that scene uh
42
00:01:53,560 --> 00:01:56,880
because it's it's just a way of kind of
43
00:01:56,880 --> 00:01:59,200
formally just putting all of that behind
44
00:01:59,200 --> 00:02:01,560
us it doesn't matter matter this is the
45
00:02:01,560 --> 00:02:04,079
task at
46
00:02:07,720 --> 00:02:12,120
hand a good editor is proficient is
47
00:02:12,120 --> 00:02:15,959
professional um is is willing
48
00:02:15,959 --> 00:02:18,760
hardworking um and um you know doesn't
49
00:02:18,760 --> 00:02:21,440
have a lot of ego is is is is willing to
50
00:02:21,440 --> 00:02:26,560
follow Direction um and uh um and you
51
00:02:26,560 --> 00:02:28,840
know and and and has and has good solid
52
00:02:28,840 --> 00:02:30,920
taste a great
53
00:02:30,920 --> 00:02:33,319
editor is somebody who has all of those
54
00:02:33,319 --> 00:02:35,239
qualities and
55
00:02:35,239 --> 00:02:39,120
yet can look at a scene in a slightly
56
00:02:39,120 --> 00:02:43,519
different way has superb taste and um a
57
00:02:43,519 --> 00:02:45,959
creative imagination
58
00:02:45,959 --> 00:02:50,440
that sort of inspires him or her to
59
00:02:50,440 --> 00:02:52,480
re-edit the scenes in ways that the
60
00:02:52,480 --> 00:02:54,040
director didn't
61
00:02:54,040 --> 00:02:56,760
present uh that weren't necessarily
62
00:02:56,760 --> 00:02:59,200
scripted in a in a particular way might
63
00:02:59,200 --> 00:03:02,360
reorder some of the dialogue might U you
64
00:03:02,360 --> 00:03:06,080
know structurally reshape things I I
65
00:03:06,080 --> 00:03:07,920
wouldn't want that to be the primary
66
00:03:07,920 --> 00:03:13,599
initial cut but I love it when an editor
67
00:03:13,599 --> 00:03:15,799
has the confidence to take some some
68
00:03:15,799 --> 00:03:18,599
sort of creative authorship over a scene
69
00:03:18,599 --> 00:03:21,319
and have it as an alternate version
70
00:03:21,319 --> 00:03:22,879
ultimately
71
00:03:22,879 --> 00:03:25,360
however editors are not the people who
72
00:03:25,360 --> 00:03:27,640
are supposed to Al to decide what the
73
00:03:27,640 --> 00:03:31,280
Final Cut is um whether the director has
74
00:03:31,280 --> 00:03:34,480
Final Cut in a contract or not uh you
75
00:03:34,480 --> 00:03:36,879
know I believe that the best
76
00:03:36,879 --> 00:03:40,599
films um benefit from you know this this
77
00:03:40,599 --> 00:03:41,680
sort of
78
00:03:41,680 --> 00:03:46,920
single um o over oversight and um and
79
00:03:46,920 --> 00:03:48,599
and that's the director but I work very
80
00:03:48,599 --> 00:03:50,640
closely with editors who are extremely
81
00:03:50,640 --> 00:03:52,640
talented and very creative and it's
82
00:03:52,640 --> 00:03:55,079
another one of those key collaborations
83
00:03:55,079 --> 00:03:59,040
that yields um a set of options and um
84
00:03:59,040 --> 00:04:00,480
and ultimately
85
00:04:00,480 --> 00:04:03,480
um it's you know it's my job to to
86
00:04:03,480 --> 00:04:08,439
choose the the the approach um same with
87
00:04:08,439 --> 00:04:11,879
you know Director of Photography um and
88
00:04:11,879 --> 00:04:14,200
uh and and all of these other categories
89
00:04:14,200 --> 00:04:15,959
yes they have a tremendous amount of
90
00:04:15,959 --> 00:04:19,479
autonomy and Authority but um they're
91
00:04:19,479 --> 00:04:24,360
all they're all reporting to uh the CEO
92
00:04:24,360 --> 00:04:27,930
of the movie and that's the director
93
00:04:27,930 --> 00:04:31,079
[Music]
94
00:04:32,560 --> 00:04:34,680
you and your editor assuming you are
95
00:04:34,680 --> 00:04:37,240
working with somebody in that capacity
96
00:04:37,240 --> 00:04:40,440
um need to have a conversation early on
97
00:04:40,440 --> 00:04:41,960
and the conversation needs to go
98
00:04:41,960 --> 00:04:46,160
something like this um Editor to the
99
00:04:46,160 --> 00:04:49,000
director um do you want to let me know
100
00:04:49,000 --> 00:04:51,120
which takes you liked the most or do you
101
00:04:51,120 --> 00:04:55,000
want me to watch the footage and make my
102
00:04:55,000 --> 00:04:58,360
own autonomous decisions the director's
103
00:04:58,360 --> 00:05:00,240
answer could be a or b
104
00:05:00,240 --> 00:05:04,440
a would be U no uh I'll tell you which
105
00:05:04,440 --> 00:05:06,400
takes that I like and I'll even give you
106
00:05:06,400 --> 00:05:08,120
a sense of how I think the scene should
107
00:05:08,120 --> 00:05:11,440
be um edited together either either I'll
108
00:05:11,440 --> 00:05:14,000
call you on the phone uh we'll watch the
109
00:05:14,000 --> 00:05:17,639
dailies together or I'll send you um you
110
00:05:17,639 --> 00:05:19,720
know a memo an email some
111
00:05:19,720 --> 00:05:23,919
notes or it could be B which is well I
112
00:05:23,919 --> 00:05:26,960
know how I think it should go together
113
00:05:26,960 --> 00:05:30,199
um or the options for the ways could go
114
00:05:30,199 --> 00:05:33,160
together um but why don't you creatively
115
00:05:33,160 --> 00:05:36,919
see what the scene says to you and try
116
00:05:36,919 --> 00:05:40,680
it because I I I've always got my plan
117
00:05:40,680 --> 00:05:43,039
that's not going anywhere and yet you
118
00:05:43,039 --> 00:05:45,560
may have a great new idea so that's that
119
00:05:45,560 --> 00:05:47,160
initial
120
00:05:47,160 --> 00:05:49,960
conversation um let's uh we'll assume
121
00:05:49,960 --> 00:05:52,720
that they picked uh
122
00:05:52,720 --> 00:05:56,199
um a you know follow the director's
123
00:05:56,199 --> 00:06:00,520
notes as best you can uh the the
124
00:06:00,520 --> 00:06:04,639
the it's a good idea for the editor and
125
00:06:04,639 --> 00:06:07,000
the director to meet whenever possible
126
00:06:07,000 --> 00:06:08,520
sometimes it's on the weekends sometimes
127
00:06:08,520 --> 00:06:12,240
it's after shooting uh sometimes it's it
128
00:06:12,240 --> 00:06:16,440
can be uh sent um you know uh over the
129
00:06:16,440 --> 00:06:19,560
Internet um and uh you can you can just
130
00:06:19,560 --> 00:06:21,880
download a scene or two and look at it
131
00:06:21,880 --> 00:06:22,720
so
132
00:06:22,720 --> 00:06:25,280
that the director learns a couple of
133
00:06:25,280 --> 00:06:28,000
things the director first learns that
134
00:06:28,000 --> 00:06:30,280
the scenes are coming together in a way
135
00:06:30,280 --> 00:06:35,000
that may not be exactly refined and um
136
00:06:35,000 --> 00:06:37,880
it may not uh include all the choices
137
00:06:37,880 --> 00:06:40,759
that the director has in mind but
138
00:06:40,759 --> 00:06:44,240
basically it looks good the actors you
139
00:06:44,240 --> 00:06:46,680
know feel right in their characters the
140
00:06:46,680 --> 00:06:50,400
approach is working it may reveal some
141
00:06:50,400 --> 00:06:52,960
disappointments and that will give the
142
00:06:52,960 --> 00:06:55,160
director a chance to analyze those come
143
00:06:55,160 --> 00:06:58,080
to terms with them and either make some
144
00:06:58,080 --> 00:07:01,360
adjustments or um you know or not but at
145
00:07:01,360 --> 00:07:03,160
least that's an opportunity before the
146
00:07:03,160 --> 00:07:05,520
whole movie is finished to to make some
147
00:07:05,520 --> 00:07:07,560
decisions so it's very important and
148
00:07:07,560 --> 00:07:10,440
helpful if the editor can be working
149
00:07:10,440 --> 00:07:14,280
quickly um right behind the principal of
150
00:07:14,280 --> 00:07:18,639
Photography and and sharing scenes uh
151
00:07:18,639 --> 00:07:20,830
with the director as soon as
152
00:07:20,830 --> 00:07:25,360
[Music]
153
00:07:25,840 --> 00:07:28,960
possible the editing style is often born
154
00:07:28,960 --> 00:07:32,319
out of of kind of nature of uh the
155
00:07:32,319 --> 00:07:35,440
central characters um and you're you're
156
00:07:35,440 --> 00:07:36,960
telling the story through these
157
00:07:36,960 --> 00:07:40,440
characters uh and uh so often they set a
158
00:07:40,440 --> 00:07:44,440
kind of a a feeling or a rhythm
159
00:07:44,440 --> 00:07:47,400
Cinderella Man was an interesting
160
00:07:47,400 --> 00:07:49,720
combination because on the one hand it's
161
00:07:49,720 --> 00:07:53,120
the depression it's a very
162
00:07:53,120 --> 00:07:54,720
humanistic
163
00:07:54,720 --> 00:07:58,360
honorable but uh everyday kind of a
164
00:07:58,360 --> 00:08:02,440
central hero Jim bradic and whenever we
165
00:08:02,440 --> 00:08:04,400
were in his world there was something
166
00:08:04,400 --> 00:08:07,400
about it that was modest it was it was
167
00:08:07,400 --> 00:08:11,039
um um harsh it
168
00:08:11,039 --> 00:08:14,039
reflected um you know his his lack of
169
00:08:14,039 --> 00:08:16,840
resources as a as a father and and a
170
00:08:16,840 --> 00:08:19,199
husband there and there was a and there
171
00:08:19,199 --> 00:08:21,479
was a kind of a simp Simplicity to it
172
00:08:21,479 --> 00:08:24,919
and a sense of pressure and um and and a
173
00:08:24,919 --> 00:08:28,639
bit of Darkness you know around him um
174
00:08:28,639 --> 00:08:31,960
usually with some warm light uh that
175
00:08:31,960 --> 00:08:33,760
they were you know kind of hovering
176
00:08:33,760 --> 00:08:37,320
around and the editing and the camera
177
00:08:37,320 --> 00:08:42,039
work um followed that with
178
00:08:42,039 --> 00:08:45,600
him in the ring he became a different
179
00:08:45,600 --> 00:08:48,120
person with a different objective and
180
00:08:48,120 --> 00:08:50,000
the intensity and the violence often
181
00:08:50,000 --> 00:08:52,040
suggested and demanded tight Cuts
182
00:08:52,040 --> 00:08:53,800
shortcuts
183
00:08:53,800 --> 00:08:56,680
explosions and that was the Paradox of
184
00:08:56,680 --> 00:08:59,720
Jim bradic is that he was a kind gentle
185
00:08:59,720 --> 00:09:04,160
honorable man um and away from the ring
186
00:09:04,160 --> 00:09:06,440
but when he was fighting for his family
187
00:09:06,440 --> 00:09:09,519
he would do anything uh to win if it was
188
00:09:09,519 --> 00:09:13,839
honorable he he was a uniquely um you
189
00:09:13,839 --> 00:09:16,640
know remarkably great guy and and
190
00:09:16,640 --> 00:09:17,760
principled
191
00:09:17,760 --> 00:09:20,800
Guy Frost
192
00:09:20,800 --> 00:09:23,399
Nixon has some similarities because
193
00:09:23,399 --> 00:09:27,000
there there is a kind of combat that and
194
00:09:27,000 --> 00:09:28,519
in fact Salvador Totino the
195
00:09:28,519 --> 00:09:29,920
cinematographer
196
00:09:29,920 --> 00:09:31,839
uh and Dan Hanley and Mike Hill the
197
00:09:31,839 --> 00:09:34,399
editors uh worked on both projects we
198
00:09:34,399 --> 00:09:36,160
were very open about the fact that some
199
00:09:36,160 --> 00:09:39,839
of the inter interview scenes needed to
200
00:09:39,839 --> 00:09:41,320
have that same kind of combative
201
00:09:41,320 --> 00:09:43,880
intensity and we should use some of the
202
00:09:43,880 --> 00:09:46,279
cutting patterns and some of the uh
203
00:09:46,279 --> 00:09:48,440
stylistic choices that we had used in
204
00:09:48,440 --> 00:09:50,279
Cinderella Man which we' made a couple
205
00:09:50,279 --> 00:09:52,880
you know four or five years before and
206
00:09:52,880 --> 00:09:55,600
uh so it was really fun and interesting
207
00:09:55,600 --> 00:09:58,720
to see how we could uh take this verbal
208
00:09:58,720 --> 00:10:02,519
combat and and um make it you know a
209
00:10:02,519 --> 00:10:05,480
little more visceral and intense for the
210
00:10:05,480 --> 00:10:07,600
for the uh for the audience and the
211
00:10:07,600 --> 00:10:10,240
shooting mattered but so did the editing
212
00:10:10,240 --> 00:10:13,120
and and so sometimes those scenes are
213
00:10:13,120 --> 00:10:15,680
cut in a way that's a little bit similar
214
00:10:15,680 --> 00:10:18,040
to some of the punch exchanges in
215
00:10:18,040 --> 00:10:22,160
Cinderella Man um the but away from
216
00:10:22,160 --> 00:10:24,399
those interview scenes Frost Nixon had a
217
00:10:24,399 --> 00:10:27,040
very different editorial Rhythm
218
00:10:27,040 --> 00:10:29,320
because David Frost was a complete
219
00:10:29,320 --> 00:10:33,279
completely different kind of uh of a
220
00:10:33,279 --> 00:10:37,399
protagonist um he was glamorous he was
221
00:10:37,399 --> 00:10:41,360
fast he was bright he was a sexier uh
222
00:10:41,360 --> 00:10:42,160
more
223
00:10:42,160 --> 00:10:45,440
kinetic uh environment that that he that
224
00:10:45,440 --> 00:10:48,639
he was in and so that suggested another
225
00:10:48,639 --> 00:10:51,639
kind of pace and another kind of editing
226
00:10:51,639 --> 00:10:53,800
Rhythm so I needed to have a sense of
227
00:10:53,800 --> 00:10:56,160
that in staging the scenes more camera
228
00:10:56,160 --> 00:11:00,200
movement shorter Cuts more variety
229
00:11:00,200 --> 00:11:03,040
um not using the same shot repeatedly or
230
00:11:03,040 --> 00:11:05,399
not staying in the same shot for a long
231
00:11:05,399 --> 00:11:07,720
time but having lots of cover coverage
232
00:11:07,720 --> 00:11:10,519
lots of angles and the editors saw that
233
00:11:10,519 --> 00:11:12,839
saw the way I was approaching it and
234
00:11:12,839 --> 00:11:14,440
understood the kind of pace that we were
235
00:11:14,440 --> 00:11:16,560
going for which was much more
236
00:11:16,560 --> 00:11:19,920
contemporary uh and uh um and and and
237
00:11:19,920 --> 00:11:23,519
just and just you know um paer um
238
00:11:23,519 --> 00:11:26,670
breathless almost in places
239
00:11:26,670 --> 00:11:31,880
[Music]
240
00:11:31,880 --> 00:11:32,880
Apollo
241
00:11:32,880 --> 00:11:37,839
13 was the most challenging uh editorial
242
00:11:37,839 --> 00:11:40,160
project that I've ever been involved
243
00:11:40,160 --> 00:11:42,000
with I believe and I and I've and I've
244
00:11:42,000 --> 00:11:43,839
been in some some very challenging ones
245
00:11:43,839 --> 00:11:46,360
Rush was a huge challenge Cinderella Man
246
00:11:46,360 --> 00:11:48,600
Big Challenge Backdraft very very
247
00:11:48,600 --> 00:11:50,959
challenging in its own way Frost Nixon
248
00:11:50,959 --> 00:11:53,639
very challenging uh
249
00:11:53,639 --> 00:11:57,040
but the nature of telling the story of
250
00:11:57,040 --> 00:12:01,240
Apollo 13 in an authentic way
251
00:12:01,360 --> 00:12:05,600
um suggested to me that I needed to look
252
00:12:05,600 --> 00:12:08,600
at the crisis from three different
253
00:12:08,600 --> 00:12:13,240
perspectives and each step along the way
254
00:12:13,240 --> 00:12:15,680
that the W that the
255
00:12:15,680 --> 00:12:18,760
suspense there needed to be sort of
256
00:12:18,760 --> 00:12:22,839
filtered through three different
257
00:12:22,839 --> 00:12:25,519
perspectives um the astronauts
258
00:12:25,519 --> 00:12:28,760
themselves the the mission control team
259
00:12:28,760 --> 00:12:30,440
who was trying to rescue them and do
260
00:12:30,440 --> 00:12:31,959
everything they could from thousands of
261
00:12:31,959 --> 00:12:36,199
miles away and the family at home that
262
00:12:36,199 --> 00:12:37,839
uh actually had communication with
263
00:12:37,839 --> 00:12:40,880
mission control and um no way to talk
264
00:12:40,880 --> 00:12:43,360
back but between what was on the
265
00:12:43,360 --> 00:12:45,480
television and what they were hearing
266
00:12:45,480 --> 00:12:48,720
over the NASA uh speaker was keeping
267
00:12:48,720 --> 00:12:50,639
them on the edge of their seat and
268
00:12:50,639 --> 00:12:55,720
emotionally um you know uh rought and so
269
00:12:55,720 --> 00:12:57,720
I fully
270
00:12:57,720 --> 00:13:00,040
shot every
271
00:13:00,040 --> 00:13:04,320
crisis point from all three vantages and
272
00:13:04,320 --> 00:13:06,079
it it was not until we reached the
273
00:13:06,079 --> 00:13:09,320
editing room that we began to focus the
274
00:13:09,320 --> 00:13:13,519
way in which we we were going to uh um
275
00:13:13,519 --> 00:13:16,000
you know sort of develop each of these
276
00:13:16,000 --> 00:13:18,480
crises and I wanted I I knew I wanted
277
00:13:18,480 --> 00:13:20,360
them to unfold in different ways from
278
00:13:20,360 --> 00:13:22,680
different perspectives so sometimes
279
00:13:22,680 --> 00:13:24,279
you'd feel it more from the family
280
00:13:24,279 --> 00:13:25,560
sometimes you'd feel it more from
281
00:13:25,560 --> 00:13:28,760
mission control and of course many times
282
00:13:28,760 --> 00:13:31,199
you know you you you'd want to be there
283
00:13:31,199 --> 00:13:33,760
alongside the astronauts well these were
284
00:13:33,760 --> 00:13:36,240
these were editorial decisions
285
00:13:36,240 --> 00:13:40,480
ultimately and it required um months of
286
00:13:40,480 --> 00:13:43,720
editing re-editing looking at scenes
287
00:13:43,720 --> 00:13:45,720
looking at entire sequences looking at
288
00:13:45,720 --> 00:13:50,959
entire movies and saying um taking notes
289
00:13:50,959 --> 00:13:53,120
while watching it and then having these
290
00:13:53,120 --> 00:13:55,720
long conversations and days and days of
291
00:13:55,720 --> 00:13:59,560
going through the film stopping and
292
00:13:59,560 --> 00:14:04,839
going and um um there were some scenes
293
00:14:04,839 --> 00:14:07,560
that were without any re-shooting
294
00:14:07,560 --> 00:14:12,560
were completely recut and re-engineered
295
00:14:12,560 --> 00:14:16,000
to reflect some other Insight we would
296
00:14:16,000 --> 00:14:18,920
literally do things like use one or two
297
00:14:18,920 --> 00:14:21,519
lines on camera and then record new
298
00:14:21,519 --> 00:14:25,000
dialogue to try to clarify some you know
299
00:14:25,000 --> 00:14:27,959
moment of tension and crisis and let
300
00:14:27,959 --> 00:14:29,759
that play over somebody's
301
00:14:29,759 --> 00:14:32,759
head or off camera or over in a wide
302
00:14:32,759 --> 00:14:34,360
shot where you you couldn't tell what
303
00:14:34,360 --> 00:14:36,800
the people were saying and we were able
304
00:14:36,800 --> 00:14:39,360
to invent scenes that ratcheted up the
305
00:14:39,360 --> 00:14:42,160
tension and made it more emotional and
306
00:14:42,160 --> 00:14:44,160
and um you know all of that is about
307
00:14:44,160 --> 00:14:46,680
discovering the possibilities of the of
308
00:14:46,680 --> 00:14:48,759
the footage you have of the material you
309
00:14:48,759 --> 00:14:51,279
have in the editing room by the time you
310
00:14:51,279 --> 00:14:53,440
see a scene back and forth a number of
311
00:14:53,440 --> 00:14:56,880
times and try um beginning in a
312
00:14:56,880 --> 00:14:58,440
different place or using a different
313
00:14:58,440 --> 00:15:00,360
shot to start than the one you that
314
00:15:00,360 --> 00:15:03,320
you'd initially planned uh ending at a
315
00:15:03,320 --> 00:15:05,880
different point because U uh one of the
316
00:15:05,880 --> 00:15:07,560
things that you're looking for of course
317
00:15:07,560 --> 00:15:11,160
is not just refining the elements of
318
00:15:11,160 --> 00:15:14,600
that scene to deliver its full potential
319
00:15:14,600 --> 00:15:16,680
but you also have to think about the
320
00:15:16,680 --> 00:15:18,680
scenes that precede it the scenes that
321
00:15:18,680 --> 00:15:21,880
follow it uh it's it's its meaning to
322
00:15:21,880 --> 00:15:25,000
the entire uh story when you when you
323
00:15:25,000 --> 00:15:27,680
recognize that a scene could could uh
324
00:15:27,680 --> 00:15:30,240
perhaps achieve more
325
00:15:30,240 --> 00:15:34,800
or you know be clearer or be more
326
00:15:34,800 --> 00:15:37,800
mysterious well that generally boils
327
00:15:37,800 --> 00:15:39,680
down to some kind of a of a re-editing
328
00:15:39,680 --> 00:15:42,720
to try to play with the shots and the
329
00:15:42,720 --> 00:15:45,360
footage to to create a different Rhythm
330
00:15:45,360 --> 00:15:48,600
and therefore a different feeling and a
331
00:15:48,600 --> 00:15:53,120
sort of a um you know a sort of a set of
332
00:15:53,120 --> 00:15:56,040
um of of of impulses or data that are
333
00:15:56,040 --> 00:15:58,399
that that are coming to the uh to the
334
00:15:58,399 --> 00:16:00,920
viewer24782
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.