Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,000 --> 00:00:13,000
Heat. Heat.
2
00:00:52,160 --> 00:00:54,000
Part of the problem is when you use
3
00:00:54,000 --> 00:00:56,879
something, you know, as simplistic as a
4
00:00:56,879 --> 00:00:59,680
twootee device is you you don't quite
5
00:00:59,680 --> 00:01:01,920
believe in it. you think you're supposed
6
00:01:01,920 --> 00:01:03,920
to do more. You're supposed to write a
7
00:01:03,920 --> 00:01:07,680
big heroic theme. But anything we tried
8
00:01:07,680 --> 00:01:11,680
in there always led us back to this. Um,
9
00:01:11,680 --> 00:01:15,439
and so that's when we finally figured
10
00:01:15,439 --> 00:01:17,920
out, yes, those two notes will work. I
11
00:01:17,920 --> 00:01:20,720
mean, we we we had all sorts of other
12
00:01:20,720 --> 00:01:24,240
things playing over the scene. We tried.
13
00:01:24,240 --> 00:01:27,520
This is when we found our movie. I think
14
00:01:27,520 --> 00:01:30,080
I think it very much defined
15
00:01:30,080 --> 00:01:32,159
not just the style of this movie, but it
16
00:01:32,159 --> 00:01:33,759
defined the style of how we move
17
00:01:33,759 --> 00:01:36,000
forward. I mean, had it not been for
18
00:01:36,000 --> 00:01:38,720
this scene that you know the the Joker
19
00:01:38,720 --> 00:01:41,119
stuff would never have been done that
20
00:01:41,119 --> 00:01:43,040
way. It's it's just it's it's we learned
21
00:01:43,040 --> 00:01:45,360
we can get away with the barest minimum
22
00:01:45,360 --> 00:01:50,520
of harmonic and um
23
00:01:50,799 --> 00:01:52,960
you know, tune. We didn't need a tune to
24
00:01:52,960 --> 00:01:57,159
go and play this.
25
00:02:07,360 --> 00:02:09,759
I had written a more heroic and more
26
00:02:09,759 --> 00:02:12,560
developed Batman theme and a more to me
27
00:02:12,560 --> 00:02:14,160
obvious one and and Chris actually
28
00:02:14,160 --> 00:02:16,720
really liked it and he kept saying,
29
00:02:16,720 --> 00:02:19,120
"Can't we use that tune? Can't can't we
30
00:02:19,120 --> 00:02:21,440
put that tune in somewhere?" And I kept
31
00:02:21,440 --> 00:02:24,080
saying to him,
32
00:02:24,080 --> 00:02:27,280
I don't I don't think the character is
33
00:02:27,280 --> 00:02:28,720
I don't think the character is sort of
34
00:02:28,720 --> 00:02:30,640
ready for that tune in a funny way. And
35
00:02:30,640 --> 00:02:33,680
I was hoping um that maybe he'll never
36
00:02:33,680 --> 00:02:37,120
be ready for for for the obvious uh
37
00:02:37,120 --> 00:02:39,680
heroic tune. And Chris kept coming back
38
00:02:39,680 --> 00:02:42,640
to this and finally I said to him just
39
00:02:42,640 --> 00:02:48,120
just it's just not in his eyes. Um,
40
00:02:48,879 --> 00:02:50,160
and it was just, you know, it was just
41
00:02:50,160 --> 00:02:52,000
that communication. I mean, figuring out
42
00:02:52,000 --> 00:02:54,480
how to I had a feeling about something.
43
00:02:54,480 --> 00:02:56,160
My director had a feeling about
44
00:02:56,160 --> 00:02:58,720
something and um, you know, it wasn't
45
00:02:58,720 --> 00:03:00,959
that like he acquiesced. It was just,
46
00:03:00,959 --> 00:03:02,800
you know, oh, he saw what I was going
47
00:03:02,800 --> 00:03:04,480
for and I just couldn't figure it out in
48
00:03:04,480 --> 00:03:06,879
words. And it's but I think in the long
49
00:03:06,879 --> 00:03:10,560
run it it was worth both of our wild
50
00:03:10,560 --> 00:03:12,080
that we kept coming back to that
51
00:03:12,080 --> 00:03:14,720
conversation. You know, how much had the
52
00:03:14,720 --> 00:03:16,720
character developed and how much had he
53
00:03:16,720 --> 00:03:20,040
not developed
54
00:03:31,760 --> 00:03:35,680
the French horns for Batman
55
00:03:35,680 --> 00:03:38,480
is four French horns on the right, four
56
00:03:38,480 --> 00:03:40,560
French horns on the left, and they're up
57
00:03:40,560 --> 00:03:43,360
in a gallery up way above the orchestra
58
00:03:43,360 --> 00:03:46,239
in this church. So that's a whole bunch
59
00:03:46,239 --> 00:03:50,159
of microphones. Um because part of what
60
00:03:50,159 --> 00:03:53,200
you want is I want the ge the geography
61
00:03:53,200 --> 00:03:55,680
of where they are. So they have to be
62
00:03:55,680 --> 00:03:57,920
low microphones and they have to be high
63
00:03:57,920 --> 00:04:00,959
microphones that catch some of this.
64
00:04:00,959 --> 00:04:03,840
Then you have the orchestra which is
65
00:04:03,840 --> 00:04:06,239
basically playing tunes, long notes,
66
00:04:06,239 --> 00:04:08,159
whatever they're playing. um but not
67
00:04:08,159 --> 00:04:09,920
rhythmic parts because the rhythmic
68
00:04:09,920 --> 00:04:11,760
parts I wanted to have really really
69
00:04:11,760 --> 00:04:16,160
really super precise. So all that t
70
00:04:16,160 --> 00:04:18,720
these oenato patterns they were all done
71
00:04:18,720 --> 00:04:21,199
separately which
72
00:04:21,199 --> 00:04:22,880
seemed like a really good idea at the
73
00:04:22,880 --> 00:04:26,400
time and it was painful and I thought
74
00:04:26,400 --> 00:04:28,080
hey wouldn't it be interesting to have
75
00:04:28,080 --> 00:04:30,000
something that was above the orchestra
76
00:04:30,000 --> 00:04:33,360
so that rather than just doing
77
00:04:33,360 --> 00:04:36,479
3D or you know not just do surround like
78
00:04:36,479 --> 00:04:39,680
this but truly try to try to impose some
79
00:04:39,680 --> 00:04:42,000
idea of height into this thing you know
80
00:04:42,000 --> 00:04:44,080
at least have a go at it. You know,
81
00:04:44,080 --> 00:04:46,080
sometimes it doesn't actually matter if
82
00:04:46,080 --> 00:04:48,160
the audience really hears it, but it
83
00:04:48,160 --> 00:04:51,120
just helps me to think through
84
00:04:51,120 --> 00:04:52,800
the architecture of what I'm trying to
85
00:04:52,800 --> 00:04:54,400
do by going, well, you know, okay, so
86
00:04:54,400 --> 00:04:56,720
the Batman signal is going to be above
87
00:04:56,720 --> 00:04:58,720
and the little motor is down there and
88
00:04:58,720 --> 00:05:01,680
the orchestra, you know, and the um
89
00:05:01,680 --> 00:05:03,840
percussion is really up in your face
90
00:05:03,840 --> 00:05:06,720
just just to to, you know, create a sort
91
00:05:06,720 --> 00:05:11,520
of a sonic stage. Um and you know in a
92
00:05:11,520 --> 00:05:13,759
in a f actually no but what what does
93
00:05:13,759 --> 00:05:16,080
happen as well by having the French for
94
00:05:16,080 --> 00:05:17,919
French horns
95
00:05:17,919 --> 00:05:20,320
um you know the whole width of a church
96
00:05:20,320 --> 00:05:22,639
apart from each other and just just the
97
00:05:22,639 --> 00:05:25,840
way they play up into the dome um
98
00:05:25,840 --> 00:05:27,680
there's a there's a great thing that
99
00:05:27,680 --> 00:05:29,759
happens to the rever it starts chorusing
100
00:05:29,759 --> 00:05:32,000
and the notes literally fly over to the
101
00:05:32,000 --> 00:05:34,400
other team and you know when they play
102
00:05:34,400 --> 00:05:36,800
the other note something in the middle
103
00:05:36,800 --> 00:05:38,639
it it it becomes a really sort a
104
00:05:38,639 --> 00:05:41,440
gorgeous cord. So yeah, it's the the
105
00:05:41,440 --> 00:05:46,240
height thing was the conceit but the the
106
00:05:46,240 --> 00:05:48,160
way the cord is formed by using the
107
00:05:48,160 --> 00:05:50,240
building is not a conceit. I mean that
108
00:05:50,240 --> 00:05:53,400
really happens.
109
00:06:05,520 --> 00:06:07,840
The microphones are angled down. The
110
00:06:07,840 --> 00:06:09,199
orchestra sitting down. The microphones
111
00:06:09,199 --> 00:06:11,360
are slightly above them. And you get a
112
00:06:11,360 --> 00:06:13,759
sense of place. You get a sense of
113
00:06:13,759 --> 00:06:16,759
perspective.
114
00:06:21,919 --> 00:06:25,199
When I Howard started working on Batman,
115
00:06:25,199 --> 00:06:28,479
there was a endless heroic theme. And it
116
00:06:28,479 --> 00:06:30,240
just went on and on and on and on and
117
00:06:30,240 --> 00:06:32,960
and I kept
118
00:06:32,960 --> 00:06:35,440
thinking that's not that's not the
119
00:06:35,440 --> 00:06:37,759
character. The character is right at the
120
00:06:37,759 --> 00:06:39,840
beginning of the movie.
121
00:06:39,840 --> 00:06:44,080
The child Bruce Wayne as a child sort of
122
00:06:44,080 --> 00:06:47,120
is, you know, responsible. Not he's not
123
00:06:47,120 --> 00:06:49,360
responsible, but he but part of what
124
00:06:49,360 --> 00:06:52,479
sets his story and his fate into motion
125
00:06:52,479 --> 00:06:54,560
is that he wants to leave the opera and
126
00:06:54,560 --> 00:06:58,080
his parents get killed. At that moment,
127
00:06:58,080 --> 00:07:01,520
he freezes in time. It's like arrested
128
00:07:01,520 --> 00:07:04,479
development because partly what what I'm
129
00:07:04,479 --> 00:07:08,240
concerned with is how do I get an
130
00:07:08,240 --> 00:07:10,800
audience to suspend this belief that a
131
00:07:10,800 --> 00:07:13,360
man will dress up in a Batman outfit.
132
00:07:13,360 --> 00:07:15,280
Right? So, I think that's part of the
133
00:07:15,280 --> 00:07:18,720
job. Part of the job is to um
134
00:07:18,720 --> 00:07:21,520
legitimately I have to legitimately buy
135
00:07:21,520 --> 00:07:24,160
into this. And to legitimately buy into
136
00:07:24,160 --> 00:07:27,919
this, I have to make up some outlandish
137
00:07:27,919 --> 00:07:29,840
theories that I believe. I have to
138
00:07:29,840 --> 00:07:33,520
believe in the character. Um, and and
139
00:07:33,520 --> 00:07:35,680
one of the things which which I kept
140
00:07:35,680 --> 00:07:39,199
thinking is is that
141
00:07:39,199 --> 00:07:42,160
he he I mean the reason I ended up with
142
00:07:42,160 --> 00:07:46,840
just two notes was really that
143
00:07:46,880 --> 00:07:49,360
it's like what is the next phrase? He
144
00:07:49,360 --> 00:07:52,479
he's stuck his his his life, you know,
145
00:07:52,479 --> 00:07:56,120
he can never become
146
00:07:56,560 --> 00:07:58,800
he can never become that heroic. He's
147
00:07:58,800 --> 00:08:01,199
not he's
148
00:08:01,199 --> 00:08:03,280
he's stuck in that one moment in his
149
00:08:03,280 --> 00:08:05,599
childhood and and everything just
150
00:08:05,599 --> 00:08:08,639
circles around that, you know. He can't
151
00:08:08,639 --> 00:08:12,639
have a proper grownup relationship. He
152
00:08:12,639 --> 00:08:17,720
can't he can't become truly heroic.
153
00:08:18,400 --> 00:08:21,759
That that's that's you know
154
00:08:21,759 --> 00:08:23,919
that that's Danny Elfman's Batman. Mine
155
00:08:23,919 --> 00:08:27,280
isn't that mine mine mine keeps get
156
00:08:27,280 --> 00:08:30,560
getting stuck
157
00:08:30,560 --> 00:08:34,080
and there this this little nagging motif
158
00:08:34,080 --> 00:08:36,000
that goes all the way through and this
159
00:08:36,000 --> 00:08:37,760
it's like this little clock is just
160
00:08:37,760 --> 00:08:40,479
driving him forward. It's like the, you
161
00:08:40,479 --> 00:08:43,279
know, we Germans are good with guilt,
162
00:08:43,279 --> 00:08:48,320
you know. So, I don't know, you know,
163
00:08:48,320 --> 00:08:51,600
um, so, so
164
00:08:51,600 --> 00:08:54,720
the, you know, the whole to to try to
165
00:08:54,720 --> 00:08:56,480
contain the whole character literally
166
00:08:56,480 --> 00:08:59,760
within one phrase is, you know, it's
167
00:08:59,760 --> 00:09:04,279
very efficient because I can,
168
00:09:04,640 --> 00:09:07,440
especially if you do a movie about
169
00:09:07,440 --> 00:09:09,920
original which the Batman begins
170
00:09:09,920 --> 00:09:13,279
obviously is and you don't see the
171
00:09:13,279 --> 00:09:15,680
Batman character,
172
00:09:15,680 --> 00:09:17,760
you know, he's not wearing the outfit
173
00:09:17,760 --> 00:09:20,240
until real four or something like this.
174
00:09:20,240 --> 00:09:22,800
So, so, so to to have a very efficient
175
00:09:22,800 --> 00:09:25,360
way of saying, "Oh, this is the Batman
176
00:09:25,360 --> 00:09:27,279
movie. This is it." So, you know, when
177
00:09:27,279 --> 00:09:30,440
you hear
178
00:09:35,600 --> 00:09:38,240
it's it's nothing nothing special. I
179
00:09:38,240 --> 00:09:40,160
mean, like like
180
00:09:40,160 --> 00:09:43,920
10 million composers have used this, but
181
00:09:43,920 --> 00:09:46,560
it's sort of I'm quite purposeful. I'm
182
00:09:46,560 --> 00:09:49,519
quite deliberate about it. And and I
183
00:09:49,519 --> 00:09:51,600
think when you hear it, you know that
184
00:09:51,600 --> 00:09:55,000
it's Batman.13605
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.