All language subtitles for MasterClass Hans Zimmer Teaches Film Scoring - 09Scoring to Picture

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,000 --> 00:00:14,080 First of all, you go and look at the 2 00:00:14,080 --> 00:00:16,640 whole, you know, what is the whole 3 00:00:16,640 --> 00:00:18,320 movie? What are we trying to say here? 4 00:00:18,320 --> 00:00:20,240 What and and what is the style that 5 00:00:20,240 --> 00:00:22,560 seems appropriate to tell this story? 6 00:00:22,560 --> 00:00:24,160 And what are the instruments that are 7 00:00:24,160 --> 00:00:26,000 appropriate to tell this story? Okay, 8 00:00:26,000 --> 00:00:28,800 now we got this big arc. Okay, now we're 9 00:00:28,800 --> 00:00:30,560 starting to move in, you know, is there 10 00:00:30,560 --> 00:00:32,719 something between act one, two, and 11 00:00:32,719 --> 00:00:34,239 three. Is there something we want to do 12 00:00:34,239 --> 00:00:36,480 different in act three? I mean, I I have 13 00:00:36,480 --> 00:00:39,680 this habit of setting up all these 14 00:00:39,680 --> 00:00:41,520 themes that you think are going to pay 15 00:00:41,520 --> 00:00:43,280 off in act three. And then I always 16 00:00:43,280 --> 00:00:45,280 think there's a moment that triggers act 17 00:00:45,280 --> 00:00:47,840 three, but where where the thing happens 18 00:00:47,840 --> 00:00:53,760 that um you know, gladiator um Cometus 19 00:00:53,760 --> 00:00:55,520 finds out that his sister has been 20 00:00:55,520 --> 00:00:58,160 betraying him, you know. Um, so rather 21 00:00:58,160 --> 00:01:00,640 than going and now all these themes are 22 00:01:00,640 --> 00:01:02,640 going to pay off nicely, I just go and 23 00:01:02,640 --> 00:01:04,799 whack in something a completely new 24 00:01:04,799 --> 00:01:07,520 theme because it's like, 25 00:01:07,520 --> 00:01:09,280 you know, all bets are off. Everything 26 00:01:09,280 --> 00:01:11,280 has shifted. The relationship between 27 00:01:11,280 --> 00:01:13,119 the characters have shifted. So I just 28 00:01:13,119 --> 00:01:15,360 go 29 00:01:15,360 --> 00:01:18,720 out of nearly nowhere, you know, unleash 30 00:01:18,720 --> 00:01:21,200 something completely completely new and 31 00:01:21,200 --> 00:01:24,560 completely fresh. But it's you start you 32 00:01:24,560 --> 00:01:27,040 start and you start going down, you 33 00:01:27,040 --> 00:01:29,119 know, into the scene, into the dialogue, 34 00:01:29,119 --> 00:01:32,560 into the uh into the color 35 00:01:32,560 --> 00:01:34,479 that you want to use you, you know, 36 00:01:34,479 --> 00:01:37,439 because here's the thing. 37 00:01:37,439 --> 00:01:40,880 If you suddenly stop forward momentum 38 00:01:40,880 --> 00:01:43,360 because there's a dialogue scene, how 39 00:01:43,360 --> 00:01:45,280 does it affect the rhythm of the whole 40 00:01:45,280 --> 00:01:47,200 movie? If you're doing these, you know, 41 00:01:47,200 --> 00:01:48,960 it's like being a bad driver who's 42 00:01:48,960 --> 00:01:50,880 forever like on the gas and then coming 43 00:01:50,880 --> 00:01:53,439 off the gas. I'm sure you've driven with 44 00:01:53,439 --> 00:01:55,200 people like this. You want to smack 45 00:01:55,200 --> 00:01:58,320 them, right? Um, so don't be that 46 00:01:58,320 --> 00:02:00,960 driver. Figure out how to how to keep 47 00:02:00,960 --> 00:02:05,079 the forward momentum going. 48 00:02:09,039 --> 00:02:11,680 Making a movie is a 49 00:02:11,680 --> 00:02:14,560 complicated human exercise because 50 00:02:14,560 --> 00:02:17,200 basically what you're dealing with is 51 00:02:17,200 --> 00:02:19,520 you're dealing 52 00:02:19,520 --> 00:02:23,040 with only insecure people at their most 53 00:02:23,040 --> 00:02:24,720 insecure. 54 00:02:24,720 --> 00:02:26,400 Um, 55 00:02:26,400 --> 00:02:28,319 everybody's 56 00:02:28,319 --> 00:02:31,280 worried that what they're doing isn't 57 00:02:31,280 --> 00:02:34,000 the greatest thing in the world. And 58 00:02:34,000 --> 00:02:36,160 quite honestly, it never is. you know, 59 00:02:36,160 --> 00:02:37,680 otherwise we wouldn't need to make 60 00:02:37,680 --> 00:02:39,599 another movie if the perfect movie had 61 00:02:39,599 --> 00:02:42,800 already been made. So, in this 62 00:02:42,800 --> 00:02:45,760 environment of total insecurity, 63 00:02:45,760 --> 00:02:48,080 sometimes it's really hard to say, you 64 00:02:48,080 --> 00:02:49,760 know something, we don't need music 65 00:02:49,760 --> 00:02:51,920 here. This scene is perfectly fine. You 66 00:02:51,920 --> 00:02:54,400 know, the dialogue is sparkling because 67 00:02:54,400 --> 00:02:57,760 the this the writer is going to think, 68 00:02:57,760 --> 00:02:59,760 well, if I could have only had another 69 00:02:59,760 --> 00:03:01,519 seven years, I could have written this 70 00:03:01,519 --> 00:03:04,239 line better. The director is thinking, 71 00:03:04,239 --> 00:03:06,640 "If I had had a better actor, it could 72 00:03:06,640 --> 00:03:08,400 have been delivered better." And the 73 00:03:08,400 --> 00:03:10,000 actor, of course, is thinking, "If I had 74 00:03:10,000 --> 00:03:12,560 had a decent director, you know, I could 75 00:03:12,560 --> 00:03:14,080 have done a better performance." And 76 00:03:14,080 --> 00:03:16,080 then the, you know, and everybody is 77 00:03:16,080 --> 00:03:17,840 blaming the cameraman and the sound 78 00:03:17,840 --> 00:03:21,200 recorders because it's too dark. Um, and 79 00:03:21,200 --> 00:03:22,720 because they're feeling insecure about 80 00:03:22,720 --> 00:03:25,120 the scene, they're turning to the last 81 00:03:25,120 --> 00:03:27,200 man standing, that's the composer, and 82 00:03:27,200 --> 00:03:29,040 they're going, "You know, this scene 83 00:03:29,040 --> 00:03:30,879 needs a bit of help. Can we can you go 84 00:03:30,879 --> 00:03:33,519 and put some music underneath it to make 85 00:03:33,519 --> 00:03:36,239 it at least entertaining or something or 86 00:03:36,239 --> 00:03:37,760 the other or we need more attention or 87 00:03:37,760 --> 00:03:40,400 we didn't quite get the we didn't get 88 00:03:40,400 --> 00:03:42,080 the passion or we didn't get the 89 00:03:42,080 --> 00:03:44,080 whatever it is that they feel they 90 00:03:44,080 --> 00:03:46,400 didn't get. And part of your job is to 91 00:03:46,400 --> 00:03:49,280 say, you know something, it's all there. 92 00:03:49,280 --> 00:03:51,519 It's right there on the screen. It's 93 00:03:51,519 --> 00:03:53,440 beautifully shot, beautifully acted, and 94 00:03:53,440 --> 00:03:55,519 I've never heard sound recorded in this 95 00:03:55,519 --> 00:03:58,560 way and as as beautiful and and make 96 00:03:58,560 --> 00:04:00,959 everybody feel secure enough to say, 97 00:04:00,959 --> 00:04:06,200 "Okay, good idea. No music." 98 00:04:10,720 --> 00:04:12,720 One of the first things I learned is 99 00:04:12,720 --> 00:04:15,920 just because you can hit the cut doesn't 100 00:04:15,920 --> 00:04:19,600 mean you should. Um, 101 00:04:19,600 --> 00:04:22,800 for instance, the 102 00:04:22,800 --> 00:04:25,600 the the ear sort of ahead of the eye in 103 00:04:25,600 --> 00:04:27,040 a funny way, especially if you're on a 104 00:04:27,040 --> 00:04:29,040 big screen and you're looking, it takes 105 00:04:29,040 --> 00:04:31,600 your eye a long time to travel across a 106 00:04:31,600 --> 00:04:33,199 screen to see everything and take 107 00:04:33,199 --> 00:04:36,479 everything in. So, it's quite nice 108 00:04:36,479 --> 00:04:39,199 usually to be a little after the cut or 109 00:04:39,199 --> 00:04:42,080 after the event or then depending on how 110 00:04:42,080 --> 00:04:46,000 much you want to give the audience an 111 00:04:46,000 --> 00:04:47,840 emotional breathing room, you know, you 112 00:04:47,840 --> 00:04:50,320 can be later and later and and make a 113 00:04:50,320 --> 00:04:54,000 reaction. But what's fun in when I get 114 00:04:54,000 --> 00:04:57,759 naughty and I do really hardcore action 115 00:04:57,759 --> 00:05:00,479 stuff, I actually make the event happen 116 00:05:00,479 --> 00:05:04,800 one frame ahead of you seeing it. And it 117 00:05:04,800 --> 00:05:07,600 really you don't you don't quite know 118 00:05:07,600 --> 00:05:10,320 what I'm doing but it certainly scares 119 00:05:10,320 --> 00:05:11,840 the be Jesus out of you. I mean 120 00:05:11,840 --> 00:05:13,759 Blackhawk Down is all done like that 121 00:05:13,759 --> 00:05:16,240 where you know because I come from a 122 00:05:16,240 --> 00:05:18,479 super pacifist family so I had no 123 00:05:18,479 --> 00:05:21,039 experience of what soldiers go through. 124 00:05:21,039 --> 00:05:24,160 So to figure out whenever I got lost 125 00:05:24,160 --> 00:05:27,840 because I could I got the real rangers, 126 00:05:27,840 --> 00:05:29,440 the real soldiers from this battle in 127 00:05:29,440 --> 00:05:31,520 Madishu to come in and start talking to 128 00:05:31,520 --> 00:05:33,440 me about what their experiences were 129 00:05:33,440 --> 00:05:37,520 like. And this whole idea that a bullet 130 00:05:37,520 --> 00:05:40,400 just comes out of no, an event comes out 131 00:05:40,400 --> 00:05:42,720 of nowhere and there's nothing that 132 00:05:42,720 --> 00:05:48,639 prepares you for it. Um, so rather than 133 00:05:48,639 --> 00:05:50,880 me knowing it's going to happen and 134 00:05:50,880 --> 00:05:53,039 notating it on paper and therefore the 135 00:05:53,039 --> 00:05:55,600 musicians looking ahead and knowing, oh, 136 00:05:55,600 --> 00:05:57,680 at this point they're going to go and 137 00:05:57,680 --> 00:06:00,880 make a big bang. I would constantly 138 00:06:00,880 --> 00:06:02,720 write these scenes which would sort of 139 00:06:02,720 --> 00:06:04,720 be an overlap into the next thing and 140 00:06:04,720 --> 00:06:06,720 then I would make the event a separate 141 00:06:06,720 --> 00:06:10,560 recording and just cut it hard because I 142 00:06:10,560 --> 00:06:13,520 think we are so the the ear is so 143 00:06:13,520 --> 00:06:16,080 sensitive that you can you can tell the 144 00:06:16,080 --> 00:06:18,160 shift in attitude of the musicians of 145 00:06:18,160 --> 00:06:20,000 just getting ready that they have to 146 00:06:20,000 --> 00:06:24,240 play a loud note and by taking that out 147 00:06:24,240 --> 00:06:26,960 of the composition literally 148 00:06:26,960 --> 00:06:29,600 um things come as a surprise. eyes to 149 00:06:29,600 --> 00:06:32,600 you. 150 00:06:36,160 --> 00:06:39,199 This is at least how I see it. And 151 00:06:39,199 --> 00:06:41,280 maybe I'm completely wrong, but I keep 152 00:06:41,280 --> 00:06:43,120 thinking 153 00:06:43,120 --> 00:06:46,479 the purpose of film music 154 00:06:46,479 --> 00:06:49,520 is very simple. 155 00:06:49,520 --> 00:06:52,880 You invite the audience in and you say 156 00:06:52,880 --> 00:06:55,360 to them, I give you the opportunity to 157 00:06:55,360 --> 00:06:57,360 feel something. I'm not going to tell 158 00:06:57,360 --> 00:06:59,039 you what to feel. That would be 159 00:06:59,039 --> 00:07:02,240 patronizing and horrible. But just the 160 00:07:02,240 --> 00:07:04,160 simple fact that there's a single note 161 00:07:04,160 --> 00:07:06,400 going on 162 00:07:06,400 --> 00:07:09,280 should just open a little door that lets 163 00:07:09,280 --> 00:07:11,919 you in and you get to complete the tune 164 00:07:11,919 --> 00:07:14,160 in a funny way. You as the audience get 165 00:07:14,160 --> 00:07:16,080 to complete the emotion. You get to go 166 00:07:16,080 --> 00:07:20,160 and complete the journey. And so yeah, 167 00:07:20,160 --> 00:07:21,919 it's about, you know, very often it's 168 00:07:21,919 --> 00:07:25,199 about getting rid of things. It's it's 169 00:07:25,199 --> 00:07:29,120 um that idea of Mickey mousing of of 170 00:07:29,120 --> 00:07:31,840 imitating action which happens easily. 171 00:07:31,840 --> 00:07:33,199 You know, sometimes it's a good thing to 172 00:07:33,199 --> 00:07:36,639 do, but knowing when not to do it. Um 173 00:07:36,639 --> 00:07:38,720 knowing how to react to something. 174 00:07:38,720 --> 00:07:40,560 Sometimes it takes the audience a moment 175 00:07:40,560 --> 00:07:44,080 or two to catch up with what's going on. 176 00:07:44,080 --> 00:07:47,360 You know, give them that moment. Let 177 00:07:47,360 --> 00:07:51,520 them figure it out. You know, don't dot 178 00:07:51,520 --> 00:07:53,919 all the eyes and cross all the tees. 179 00:07:53,919 --> 00:07:56,240 Leave some of it 180 00:07:56,240 --> 00:07:58,879 open. 181 00:07:58,879 --> 00:08:02,080 Treat your audience as intelligent human 182 00:08:02,080 --> 00:08:04,720 beings that have their autonomous 183 00:08:04,720 --> 00:08:08,000 emotions and just for a moment provide 184 00:08:08,000 --> 00:08:12,199 the opportunity to feel something. 185 00:08:16,080 --> 00:08:18,240 Inception was a sort of a a a different 186 00:08:18,240 --> 00:08:21,639 problem whereby 187 00:08:23,440 --> 00:08:26,400 it was potentially a complicated story 188 00:08:26,400 --> 00:08:28,319 and it was potentially a story where the 189 00:08:28,319 --> 00:08:29,919 audience would go, "Go, I don't get 190 00:08:29,919 --> 00:08:32,479 this. I'm I'm out of here." You know? 191 00:08:32,479 --> 00:08:36,560 Um, and I thought if we just set this up 192 00:08:36,560 --> 00:08:38,240 right from the beginning that the music 193 00:08:38,240 --> 00:08:41,680 is interesting and a little provocative 194 00:08:41,680 --> 00:08:44,399 and a little different, but it's like a 195 00:08:44,399 --> 00:08:45,760 it's like, you know, I kept saying to 196 00:08:45,760 --> 00:08:47,200 Chris, it's it's it's just going to be 197 00:08:47,200 --> 00:08:49,279 like a river. I'm not going to hit all 198 00:08:49,279 --> 00:08:52,000 those cuts and everything like this. Uh, 199 00:08:52,000 --> 00:08:53,839 and I'm not going to be quiet under 200 00:08:53,839 --> 00:08:57,519 dialogue either, but it's like if right 201 00:08:57,519 --> 00:08:59,680 away we say to the audience, this is 202 00:08:59,680 --> 00:09:01,680 going to be different, but come along on 203 00:09:01,680 --> 00:09:04,480 this journey, you know, and pretend the 204 00:09:04,480 --> 00:09:06,399 music is this river and you guys are in 205 00:09:06,399 --> 00:09:08,720 this boat, little boat, and you're 206 00:09:08,720 --> 00:09:10,320 boopping down the river. And sometimes 207 00:09:10,320 --> 00:09:11,760 it's going to get a little quiet, and 208 00:09:11,760 --> 00:09:13,120 maybe it's going to get even a little 209 00:09:13,120 --> 00:09:14,720 boring, and then sometimes it's going to 210 00:09:14,720 --> 00:09:16,800 get a little exciting, but just trust 211 00:09:16,800 --> 00:09:18,320 the river is going to take you to the 212 00:09:18,320 --> 00:09:19,839 end of it, and it's going to be an 213 00:09:19,839 --> 00:09:22,560 interesting journey. You know, the the 214 00:09:22,560 --> 00:09:24,959 the most I can promise you is that it's 215 00:09:24,959 --> 00:09:26,560 going to be an interesting journey. I'm 216 00:09:26,560 --> 00:09:28,720 not going to go and promise you anything 217 00:09:28,720 --> 00:09:31,760 else, but I'm going to carry you along. 218 00:09:31,760 --> 00:09:34,000 And if you don't understand everything, 219 00:09:34,000 --> 00:09:35,839 that's okay, too. At least it was an 220 00:09:35,839 --> 00:09:37,279 interesting journey. You don't have to, 221 00:09:37,279 --> 00:09:40,000 you know, um, you know, when when you go 222 00:09:40,000 --> 00:09:41,600 to foreign places where you don't speak 223 00:09:41,600 --> 00:09:43,360 the language, it's all right if you 224 00:09:43,360 --> 00:09:45,360 don't understand the words. It can still 225 00:09:45,360 --> 00:09:48,959 be interesting and entertaining and an 226 00:09:48,959 --> 00:09:51,200 experience.16887

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.