Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,043 --> 00:00:22,643
I'll be back. I am free!
2
00:00:26,109 --> 00:00:28,009
No!
3
00:01:22,343 --> 00:01:24,576
So ends another
wasted shift.
4
00:01:24,643 --> 00:01:25,776
Let's eat.
5
00:01:25,843 --> 00:01:26,909
We have three minutes
or we're gonna have to eat
6
00:01:26,976 --> 00:01:28,009
this junk on our own time.
7
00:01:28,076 --> 00:01:29,409
What about the old man?
8
00:01:29,476 --> 00:01:31,276
No sweat, he never shows
at night.
9
00:01:31,343 --> 00:01:32,876
Not since the shooting.
10
00:01:32,943 --> 00:01:35,976
- He's not coming. Trust me.
- How do you know?
11
00:01:36,043 --> 00:01:37,476
He gave me the keys.
12
00:01:37,543 --> 00:01:39,776
Told me to lock up
before midnight.
13
00:01:39,843 --> 00:01:41,909
You know, someday
14
00:01:41,976 --> 00:01:44,543
I'm gonna have
my own private chef
15
00:01:44,609 --> 00:01:48,076
and I am not eating
lousy French fries.
16
00:01:48,143 --> 00:01:50,709
Is that what it's
all about to you, chef?
17
00:01:50,776 --> 00:01:52,943
Yeah, sure.
18
00:01:53,009 --> 00:01:55,343
And yachts, mansions,
stock portfolios.
19
00:01:56,143 --> 00:01:57,843
I'm a guy with easy wants.
20
00:01:58,643 --> 00:02:00,076
A man of the people.
21
00:02:00,143 --> 00:02:02,643
So, uh, what's at the end
of the rainbow for you?
22
00:02:03,643 --> 00:02:05,076
Muscle car.
23
00:02:06,243 --> 00:02:07,209
A what?
24
00:02:07,276 --> 00:02:10,376
Wheels, transportation,
mobility.
25
00:02:10,443 --> 00:02:12,143
Ticket to the human race.
26
00:02:12,209 --> 00:02:14,143
Machine dreams, huh?
27
00:02:14,209 --> 00:02:16,409
You are a total motor-head.
28
00:02:16,476 --> 00:02:17,876
Pick up a PC.
29
00:02:17,943 --> 00:02:19,143
Get yourself
a scholarship, my man.
30
00:02:19,209 --> 00:02:21,143
Oh, yeah, I'm the only
senior in Springwood High
31
00:02:21,209 --> 00:02:23,443
who lost his bicycle
in the senior lot.
32
00:02:25,043 --> 00:02:26,676
First things first.
33
00:02:34,609 --> 00:02:36,143
Hey, beefy boy.
34
00:02:36,909 --> 00:02:38,409
Alex..
35
00:02:38,476 --> 00:02:39,676
'..the usual.'
36
00:02:39,743 --> 00:02:40,743
Sure, John.
37
00:02:45,443 --> 00:02:47,009
Hey, today, okay, hotshot.
38
00:02:47,076 --> 00:02:48,509
Right, John.
39
00:02:48,576 --> 00:02:50,109
Uh, new wheels?
40
00:02:50,176 --> 00:02:52,976
No, just the new paint job.
41
00:02:53,043 --> 00:02:54,076
It's hot.
42
00:02:54,143 --> 00:02:55,509
It's definitely hot.
43
00:02:55,576 --> 00:02:56,976
I know.
44
00:02:57,043 --> 00:02:58,843
Keep the change.
45
00:02:58,909 --> 00:02:59,943
Thanks.
46
00:03:06,576 --> 00:03:07,743
- Hi, Connie.
- Yeah.
47
00:03:07,809 --> 00:03:09,376
More like goodbye.
48
00:03:14,009 --> 00:03:16,609
Looking good, Connie.
49
00:03:16,676 --> 00:03:18,909
Almost good enough
to put on a bun.
50
00:03:18,976 --> 00:03:20,843
Oh-hoo, you're an animal,
Ricky.
51
00:03:22,209 --> 00:03:24,643
Yeah, but I get a good burger.
52
00:03:26,476 --> 00:03:28,409
Congratulate me.
53
00:03:28,476 --> 00:03:31,809
I got into Springwood College,
full scholarship.
54
00:03:31,876 --> 00:03:32,976
Well, I mean,
the letter comes tomorrow
55
00:03:33,043 --> 00:03:34,909
but the welcoming committe
just told me.
56
00:03:34,976 --> 00:03:36,343
I'm on my way.
57
00:03:36,409 --> 00:03:38,376
How about we go somewhere
and celebrate?
58
00:03:38,443 --> 00:03:41,243
Say, uh, the overlook?
59
00:03:41,343 --> 00:03:42,309
Mmm!
60
00:03:42,376 --> 00:03:43,676
My, my.
61
00:03:43,743 --> 00:03:46,043
What you have in mind,
beefy boy?
62
00:03:53,909 --> 00:03:55,343
Alex, what about you?
63
00:03:56,909 --> 00:03:58,343
What about me?
64
00:03:58,409 --> 00:04:01,376
College, you promised we'll be
together this September.
65
00:04:04,876 --> 00:04:06,043
Sure.
66
00:04:07,076 --> 00:04:08,043
Alex, how?
67
00:04:08,109 --> 00:04:09,809
I mean, you didn't apply
to one school.
68
00:04:09,876 --> 00:04:11,976
God, we've been through
all this.
69
00:04:12,043 --> 00:04:13,076
I mean, who am I kidding?
70
00:04:13,143 --> 00:04:14,809
I'm a no Joe College.
71
00:04:14,876 --> 00:04:15,943
I'm no star debater.
72
00:04:16,009 --> 00:04:18,643
I'm no captain
of the football team.
73
00:04:18,709 --> 00:04:19,843
Look, even if I was
74
00:04:19,909 --> 00:04:21,209
I don't, I don't have the grades
75
00:04:21,276 --> 00:04:24,043
to get a scholarship,
right, like you.
76
00:04:24,109 --> 00:04:26,076
And I don't have the money
to pay to go to college.
77
00:04:27,843 --> 00:04:29,409
Look..
78
00:04:29,476 --> 00:04:32,109
you go and, and I'll get a job
79
00:04:32,176 --> 00:04:33,476
at a garage near school
80
00:04:33,543 --> 00:04:35,876
get an apartment, and uh..
81
00:04:35,943 --> 00:04:37,076
we could move in.
82
00:04:37,809 --> 00:04:38,776
That's great.
83
00:04:38,843 --> 00:04:40,309
I can hear my parents now.
84
00:04:40,376 --> 00:04:41,443
Shanked up with
a grease monkey.
85
00:04:41,509 --> 00:04:43,276
I know that's what
they're gonna say to me.
86
00:04:45,009 --> 00:04:46,876
What will you say, Connie?
87
00:04:46,943 --> 00:04:48,676
Oh, Alex, honey, I didn't mean
that the way it sounded.
88
00:04:48,743 --> 00:04:50,143
- Pull over.
- Alex!
89
00:04:50,209 --> 00:04:52,243
- I said pull over.
- Okay, fine.
90
00:05:04,143 --> 00:05:05,443
Alex!
91
00:05:07,409 --> 00:05:09,676
Alex Ross, I don't think
this is very funny!
92
00:05:18,943 --> 00:05:20,243
Alex.
93
00:05:28,309 --> 00:05:29,909
What is it?
94
00:05:29,976 --> 00:05:31,243
Freedom.
95
00:05:33,543 --> 00:05:35,143
Come on.
96
00:05:48,009 --> 00:05:49,343
Hi!
97
00:05:49,409 --> 00:05:52,009
This baby comes
with my guarantee.
98
00:05:52,076 --> 00:05:54,243
One mile or the driver's life
99
00:05:54,309 --> 00:05:56,376
whichever comes first.
100
00:06:04,176 --> 00:06:06,443
Now, what do you want
with this piece of junk?
101
00:06:09,043 --> 00:06:11,876
I'm gonna bring it back, dad.
102
00:06:11,943 --> 00:06:13,043
Yeah, it looks like trouble
103
00:06:13,109 --> 00:06:14,776
and nothing but..
104
00:06:20,876 --> 00:06:22,176
Alex?
105
00:06:23,409 --> 00:06:25,176
- Alex?
- Yeah.
106
00:06:29,743 --> 00:06:31,909
You better get your rear
in gear, son.
107
00:06:31,976 --> 00:06:32,976
What's up, dad?
108
00:06:33,043 --> 00:06:34,109
What's up?
109
00:06:34,176 --> 00:06:35,809
You tell me.
110
00:06:35,876 --> 00:06:37,509
'You know, I've been getting
calls at work on my shift'
111
00:06:37,576 --> 00:06:39,843
'about where you've been
the three last weeks.'
112
00:06:39,909 --> 00:06:42,143
You're sleeping two classes,
you're late for school.
113
00:06:42,209 --> 00:06:43,843
You're working crazy hours
at the burger stand.
114
00:06:43,909 --> 00:06:45,809
Connie gave up on you.
115
00:06:45,876 --> 00:06:47,176
You're going to hell
on a highway
116
00:06:47,243 --> 00:06:48,509
and for what?
117
00:06:48,576 --> 00:06:52,409
Some broken down
blown out rust bucket.
118
00:06:52,476 --> 00:06:54,576
It ends here, mister.
119
00:06:54,643 --> 00:06:56,243
Oh, yeah.
120
00:06:58,443 --> 00:07:00,743
Boy, where is Ward Cleaver
when you need him?
121
00:07:23,609 --> 00:07:24,809
Yo..
122
00:07:24,876 --> 00:07:27,576
My eyes don't tell lies.
123
00:07:27,643 --> 00:07:29,009
Hey, hotshot.
124
00:07:29,076 --> 00:07:31,009
'You bring this rocket back
from the dead or what?'
125
00:07:31,076 --> 00:07:32,476
You could say that.
126
00:07:32,543 --> 00:07:35,143
Oh, zero to sixty
in about ten minutes right
127
00:07:36,043 --> 00:07:37,509
Yeah, we'll see.
128
00:07:37,576 --> 00:07:38,676
Will we?
129
00:07:38,743 --> 00:07:41,409
Anybody see Connie?
130
00:07:41,476 --> 00:07:44,809
Oh, uh, I think she made
other plans.
131
00:07:44,876 --> 00:07:46,143
Why don't you get out
of her life
132
00:07:46,209 --> 00:07:48,976
so she can see
what it's all about.
133
00:07:49,043 --> 00:07:52,576
And what is life
all about, Joe?
134
00:07:52,643 --> 00:07:56,143
If you gotta ask,
you ain't got a clue.
135
00:08:20,409 --> 00:08:25,076
- Oh, check him out!
- Oh, yeah, what a ride!
136
00:08:55,709 --> 00:08:57,343
This car kicks.
137
00:09:00,909 --> 00:09:02,576
Alex, please, slow down!
138
00:09:04,143 --> 00:09:06,409
Aah!
139
00:09:06,476 --> 00:09:08,309
I never made it
out of Springwood
140
00:09:08,376 --> 00:09:09,609
and neither will you.
141
00:09:40,043 --> 00:09:41,376
My eyes deceive me.
142
00:09:41,443 --> 00:09:43,209
You like it?
143
00:09:43,276 --> 00:09:44,576
What's not to like.
144
00:09:44,643 --> 00:09:45,909
Couldn't have said it better.
145
00:09:45,976 --> 00:09:47,376
I can't believe
this is the famous junker
146
00:09:47,443 --> 00:09:49,343
you pulled from
Potter's field.
147
00:09:49,409 --> 00:09:50,476
Yeah, it's come a long way.
148
00:09:50,543 --> 00:09:51,543
A very long way.
149
00:09:51,609 --> 00:09:53,676
This car has history.
150
00:09:53,743 --> 00:09:55,176
You're gonna tell me
about it?
151
00:09:55,243 --> 00:09:56,709
Yeah, I'm gonna tell you
about it.
152
00:09:56,776 --> 00:10:00,476
The insurance companies
they abandoned it, on purpose.
153
00:10:00,543 --> 00:10:02,443
You've been eating
to many burgers, buddy.
154
00:10:03,909 --> 00:10:05,343
No, I'm serious.
155
00:10:05,409 --> 00:10:07,743
The way the car wound up,
the angle and all
156
00:10:07,809 --> 00:10:08,876
'told the cops how fast'
157
00:10:08,943 --> 00:10:10,976
'the guy was going,
when he died.'
158
00:10:11,043 --> 00:10:13,509
- When who died?
- Eddie Dugan.
159
00:10:13,576 --> 00:10:15,909
The guy who founded
the Springwood Car Club.
160
00:10:15,976 --> 00:10:17,776
The very first ace.
161
00:10:19,909 --> 00:10:22,043
So it's a death car.
162
00:10:22,109 --> 00:10:24,776
Yeah, and Eddie won
the chicken run.
163
00:10:24,843 --> 00:10:27,609
Yeah, well, old Eddie maybe
looking for a comeback.
164
00:10:27,676 --> 00:10:30,143
What are you talkin' about?
165
00:10:30,209 --> 00:10:32,909
I saw something on the road.
166
00:10:32,976 --> 00:10:34,176
At least I thought I did.
167
00:10:35,909 --> 00:10:37,876
Never mind, um,
did you see Connie?
168
00:10:37,943 --> 00:10:39,676
Yeah, she was wondering
where you were.
169
00:10:39,743 --> 00:10:40,909
I think she's hanging out
at the burger stand
170
00:10:40,976 --> 00:10:42,776
with those peppy princesse
she's been seeing.
171
00:10:51,776 --> 00:10:53,276
Hey, beefy boy.
172
00:10:53,343 --> 00:10:55,209
You got any meat
under the hood?
173
00:10:55,276 --> 00:10:57,509
Enough.
174
00:10:57,576 --> 00:10:58,743
Enough to run me?
175
00:10:59,476 --> 00:11:00,876
Run you?
176
00:11:01,543 --> 00:11:02,543
One on one.
177
00:11:02,609 --> 00:11:03,909
You and me.
178
00:11:03,976 --> 00:11:07,109
You win, you get to be
one of us.
179
00:11:07,176 --> 00:11:09,243
You get to wear the black ace.
180
00:11:09,309 --> 00:11:11,109
Get respect.
181
00:11:11,176 --> 00:11:12,809
'You mean, I, I'd actually'
182
00:11:12,876 --> 00:11:14,643
get the honor
of being a town bully
183
00:11:14,709 --> 00:11:18,109
with a loud car and a low IQ,
goin' nowhere fast?
184
00:11:18,176 --> 00:11:19,309
You're mine!
185
00:11:19,376 --> 00:11:22,043
You are history around here!
186
00:11:22,109 --> 00:11:23,676
Ooh, I'm shaking.
187
00:11:40,609 --> 00:11:42,543
- Alex
- Who were they?
188
00:11:42,609 --> 00:11:44,743
Just new friends.
Alex, not now.
189
00:11:44,809 --> 00:11:46,776
What, do I have to call
your social secretary?
190
00:11:52,176 --> 00:11:53,709
Everybody is staring at you.
191
00:11:53,776 --> 00:11:55,509
So let 'em!
192
00:11:55,576 --> 00:11:57,509
Alex, please, you're
embarrassing me in front of--
193
00:11:57,576 --> 00:11:59,776
In front of your
snob college friends.
194
00:11:59,843 --> 00:12:01,643
What are you afraid,
I'm gonna blow your cover
195
00:12:01,709 --> 00:12:03,343
in front of your new crowd
196
00:12:04,709 --> 00:12:05,843
Why did you come here?
197
00:12:08,809 --> 00:12:10,443
I came to apologize.
198
00:12:13,109 --> 00:12:14,276
Apologizing isn't necessary
199
00:12:14,343 --> 00:12:15,943
Yes it is.
200
00:12:16,009 --> 00:12:17,143
I was a jerk.
201
00:12:18,343 --> 00:12:19,409
I got so wrapped up
202
00:12:19,476 --> 00:12:21,576
in rebuilding the bomb that I..
203
00:12:22,743 --> 00:12:24,476
Nothing in my life mattered.
204
00:12:25,876 --> 00:12:27,576
I don't blame you
for getting mad.
205
00:12:29,176 --> 00:12:30,276
And I wouldn't blame you
206
00:12:30,343 --> 00:12:32,043
if you never wanted
to see me again.
207
00:12:39,076 --> 00:12:40,509
Your car or mine?
208
00:13:04,709 --> 00:13:06,576
I'm leaving, Connie.
209
00:13:06,643 --> 00:13:07,743
I'm getting out.
210
00:13:08,743 --> 00:13:10,076
We both are.
211
00:13:11,143 --> 00:13:12,476
In September.
212
00:13:14,243 --> 00:13:16,443
I'm not talking college.
213
00:13:16,509 --> 00:13:18,076
I mean away from Springwood.
214
00:13:20,209 --> 00:13:22,176
Away from Springwood?
215
00:13:22,243 --> 00:13:23,376
For good.
216
00:13:26,743 --> 00:13:29,209
I thought you said
you're gonna get a job
217
00:13:29,276 --> 00:13:31,909
at the garage and an apartment
off campus and I can move in.
218
00:13:31,976 --> 00:13:33,443
For what?
219
00:13:33,509 --> 00:13:36,176
So you, so you wind up shacked
up with some grease monkey?
220
00:13:37,276 --> 00:13:40,143
Oh, Alex, come on,
Won't my parents know?
221
00:13:40,209 --> 00:13:41,576
Enough.
222
00:13:41,643 --> 00:13:43,276
Since when?
223
00:13:45,043 --> 00:13:47,276
You're their pride and joy
224
00:13:47,343 --> 00:13:50,609
And they always say they want
what's, what's best for you.
225
00:13:50,676 --> 00:13:53,976
And you always do
what they say anyway.
226
00:13:54,043 --> 00:13:56,509
- That's not true.
- Prove it.
227
00:13:56,576 --> 00:13:58,776
Well, they said
they didn't want us together.
228
00:14:00,276 --> 00:14:01,776
Oh, come on, Alex
229
00:14:01,843 --> 00:14:04,676
can't you just try to enroll,
just give it a chance?
230
00:14:04,743 --> 00:14:07,509
How do you know college
isn't for you until you try?
231
00:14:07,576 --> 00:14:10,176
Forget it. There's nothing left
in Springwood for me.
232
00:14:11,176 --> 00:14:13,309
Oh, thanks a lot.
233
00:14:15,909 --> 00:14:17,376
Except you.
234
00:14:19,409 --> 00:14:21,043
Well, where would you
go anyway?
235
00:14:23,176 --> 00:14:24,276
California.
236
00:14:25,509 --> 00:14:26,943
California?
237
00:14:28,743 --> 00:14:29,876
Come with me.
238
00:14:33,043 --> 00:14:34,643
Alex, I don't know.
239
00:14:36,609 --> 00:14:38,309
Where are you going?
240
00:14:38,376 --> 00:14:39,743
I want to be alone, okay.
241
00:14:39,809 --> 00:14:42,343
I need time to think,
I can walk home from here.
242
00:14:47,476 --> 00:14:49,443
The offer still stands.
243
00:15:43,643 --> 00:15:45,376
There's no way out.
244
00:16:06,076 --> 00:16:07,743
Hi!
245
00:16:07,809 --> 00:16:08,776
Hi!
246
00:16:08,843 --> 00:16:10,943
Where's everybody?
247
00:16:11,009 --> 00:16:12,243
I don't know they left.
248
00:16:13,309 --> 00:16:14,443
What are you
still doing here?
249
00:16:16,076 --> 00:16:18,243
I was worried.
250
00:16:18,309 --> 00:16:19,843
About what?
251
00:16:19,943 --> 00:16:21,443
You.
252
00:16:24,743 --> 00:16:26,743
I waited for you all day
in school today.
253
00:16:26,809 --> 00:16:27,776
And you didn't show up.
254
00:16:27,843 --> 00:16:30,676
And you figured
I already left town.
255
00:16:30,743 --> 00:16:32,843
I was so scared,
I'd never see you again.
256
00:16:35,309 --> 00:16:36,443
Connie..
257
00:16:37,443 --> 00:16:38,876
...come with me.
258
00:16:42,676 --> 00:16:44,143
I'm leaving tonight.
259
00:16:44,209 --> 00:16:46,109
Alex, I don't know.
260
00:16:46,176 --> 00:16:47,776
Well..
261
00:16:47,843 --> 00:16:50,576
I'm gonna home and make
a last minute tune-up.
262
00:16:50,643 --> 00:16:52,076
I'm gonna get
my stuff together.
263
00:16:53,443 --> 00:16:55,843
Meet me
and we're out of here.
264
00:16:56,943 --> 00:16:58,443
Just like that.
265
00:16:58,509 --> 00:17:00,843
Just-just pick up
and leave?
266
00:17:00,909 --> 00:17:03,743
What about obligations,
Alex, responsibilities?
267
00:17:03,809 --> 00:17:05,143
Your parents?
268
00:17:05,209 --> 00:17:08,443
- Forget my parents they--
- Oh, it's the deal.
269
00:17:08,509 --> 00:17:09,743
But what about us?
270
00:17:09,809 --> 00:17:12,743
Huh, tell me about us Connie,
huh? Tell me about us.
271
00:17:14,009 --> 00:17:15,476
It's not that simple.
272
00:17:15,543 --> 00:17:16,743
Isn't it?
273
00:17:19,009 --> 00:17:21,676
Alex this isn't the Wild West.
274
00:17:21,743 --> 00:17:23,076
You know, I mean
there's a more to life
275
00:17:23,143 --> 00:17:25,576
than a-a full tank of gas
and a muscle car.
276
00:17:29,609 --> 00:17:31,776
I wanna be somebody, Alex.
277
00:17:37,643 --> 00:17:39,143
I love you, Connie.
278
00:17:50,976 --> 00:17:52,076
Excuse me?
279
00:17:54,609 --> 00:17:56,076
Move.
280
00:17:58,276 --> 00:18:00,543
So, lover boy loses again, huh?
281
00:18:03,643 --> 00:18:04,776
Get out of my way.
282
00:18:04,843 --> 00:18:07,209
Oh, temper, temper, hotshot.
283
00:18:07,276 --> 00:18:08,243
What's to rush?
284
00:18:08,309 --> 00:18:09,809
- Back off.
- No.
285
00:18:09,876 --> 00:18:12,309
I wanna make it easy
for you motor-head.
286
00:18:12,376 --> 00:18:14,943
Your machine
against my machine.
287
00:18:15,009 --> 00:18:17,843
You and me for Connie.
288
00:18:17,909 --> 00:18:19,809
Now you lose
you leave Connie to me
289
00:18:19,876 --> 00:18:21,409
and get out of town.
290
00:18:21,476 --> 00:18:22,576
If I win?
291
00:18:24,276 --> 00:18:26,943
My machine
for your woman.
292
00:18:27,009 --> 00:18:28,576
It's your loss.
293
00:19:49,809 --> 00:19:50,776
Yeah!
294
00:19:55,776 --> 00:19:58,643
Alex, there's no way out,
kid.
295
00:20:08,776 --> 00:20:11,243
Alex, Alex.
296
00:20:15,009 --> 00:20:16,243
Alex.
297
00:20:18,476 --> 00:20:19,643
Alex!
298
00:20:31,343 --> 00:20:33,276
Oh, my God!
299
00:20:33,343 --> 00:20:34,643
Alex!
300
00:20:37,243 --> 00:20:39,343
Help! Somebody help me!
301
00:20:42,043 --> 00:20:43,976
Alex! Alex!
302
00:20:44,043 --> 00:20:45,009
No!
303
00:20:45,076 --> 00:20:46,343
Alex!
304
00:20:46,409 --> 00:20:48,076
- Alex!
- Alex!
305
00:20:48,143 --> 00:20:49,943
I can't..
306
00:20:50,009 --> 00:20:51,076
Alex!
307
00:20:53,809 --> 00:20:55,476
Alex!
308
00:21:36,109 --> 00:21:39,143
If you're thinking
of leaving Springwood..
309
00:21:41,076 --> 00:21:43,243
...you ain't going nowhere.
310
00:23:20,243 --> 00:23:22,476
You've passed all
the tests of loyalty.
311
00:23:22,543 --> 00:23:24,643
Your ordeal is finally over.
312
00:23:24,709 --> 00:23:27,243
Connie, are you ready
to become one of us?
313
00:23:27,309 --> 00:23:28,376
Yes.
314
00:23:32,043 --> 00:23:35,643
'Do you hereby solemnly swear
in your heart'
315
00:23:35,709 --> 00:23:39,343
a love for all the sworn members
of this sorority?
316
00:23:39,409 --> 00:23:43,176
I swear never to break
your bond with your sisters
317
00:23:43,243 --> 00:23:47,476
or divulge thesecrets
of Omega Kappa Pi.
318
00:23:47,543 --> 00:23:50,076
Yes.
319
00:23:50,143 --> 00:23:52,309
You're one of us now, Connie.
320
00:24:12,043 --> 00:24:13,976
Connie.
321
00:24:14,043 --> 00:24:16,509
I'm Lydia Bennett,
president of Omega Kappa Pi.
322
00:24:16,576 --> 00:24:19,576
- Hi.
- Hi. Have a seat.
323
00:24:19,643 --> 00:24:23,409
So...you'd like to join
our sorority?
324
00:24:23,476 --> 00:24:25,009
- Yes.
- Um-hmm.
325
00:24:25,076 --> 00:24:27,743
Let's see, you attended
326
00:24:27,809 --> 00:24:30,243
Springwood High
Public School?
327
00:24:30,309 --> 00:24:32,009
Yes.
328
00:24:32,076 --> 00:24:34,809
And you're on a full
scholarship here?
329
00:24:34,876 --> 00:24:36,909
- Yes.
- Hm.
330
00:24:36,976 --> 00:24:42,676
Most of the financial aid cases
live in the college dormitories.
331
00:24:43,776 --> 00:24:45,976
Uh, dorms are
a lot more quiet.
332
00:24:46,043 --> 00:24:49,476
And with all the racial
and ethnic diversity..
333
00:24:49,543 --> 00:24:52,309
'...well you might feel
more at home.'
334
00:24:52,376 --> 00:24:54,076
Oh, don't worry about me.
335
00:24:54,143 --> 00:24:56,443
I mean, I'm a native,
born and raised in Springwood.
336
00:24:56,509 --> 00:24:59,776
I'd feel pretty comfortable
anywhere within the city limits.
337
00:25:01,376 --> 00:25:04,543
Um, this doesn't list
your charity involvement.
338
00:25:04,609 --> 00:25:08,143
Well, between school and work
there wasn't a lot of time.
339
00:25:08,209 --> 00:25:11,076
And your last job was at..
340
00:25:11,143 --> 00:25:12,209
...Beefy Boy?
341
00:25:13,909 --> 00:25:17,943
Yes. I worked there
with my boyfriend, Alex.
342
00:25:18,009 --> 00:25:20,476
Oh, well, you and Alex
should get one of those
343
00:25:20,543 --> 00:25:22,776
darling little
off-campus apartments.
344
00:25:22,843 --> 00:25:24,743
Some of them even have
special student rates
345
00:25:24,809 --> 00:25:26,143
and you can split the rent
346
00:25:29,776 --> 00:25:31,576
Alex is dead.
347
00:25:33,243 --> 00:25:34,576
Oh.
348
00:25:34,643 --> 00:25:36,276
Oh, I'm terribly sorry.
349
00:25:36,343 --> 00:25:38,976
It must be so awful
to be all alone.
350
00:25:43,843 --> 00:25:47,376
Now, do you have any questions
or anything about our sorority?
351
00:25:48,743 --> 00:25:51,776
Well, it's, uh, it's the
oldest one on the campus--
352
00:25:51,843 --> 00:25:53,409
Omega Kappa Pi
353
00:25:53,476 --> 00:25:56,943
was founded over
50 years ago.
354
00:25:57,009 --> 00:26:00,176
Some people think we're like
some old dinosaur.
355
00:26:00,243 --> 00:26:02,976
But it's our traditions
that make Omega house
356
00:26:03,043 --> 00:26:05,709
a kind of sanctuary.
357
00:26:05,776 --> 00:26:09,143
Immune from all
the ugliness out there.
358
00:26:09,209 --> 00:26:12,176
Well, I would-I would really
very much like to join
359
00:26:12,243 --> 00:26:14,609
and I promise
I would do everything
360
00:26:14,676 --> 00:26:17,409
to make the sorority very proud
to have me as a member.
361
00:26:17,476 --> 00:26:20,576
I'm sure you would.
362
00:26:20,643 --> 00:26:23,609
But we have so many requests
and right now we just
363
00:26:23,676 --> 00:26:25,009
don't have any openings.
364
00:26:25,076 --> 00:26:27,243
But thank you
for your interest.
365
00:26:27,309 --> 00:26:29,276
Have a nice day.
366
00:26:47,476 --> 00:26:48,576
Don't worry.
367
00:26:48,643 --> 00:26:51,143
Here at Corpus Rigor Mortis
368
00:26:51,209 --> 00:26:53,709
we're always looking
for new members.
369
00:26:55,976 --> 00:26:57,576
Ulla-bulla.
370
00:27:02,276 --> 00:27:04,876
Been saving this
for a special occasion.
371
00:27:04,943 --> 00:27:07,343
I don't know if it's any good,
but I like the label.
372
00:27:07,409 --> 00:27:08,543
It was on sale.
373
00:27:08,609 --> 00:27:11,476
Oh, I wanna see this.
374
00:27:12,376 --> 00:27:14,343
- Hang on, sure.
- Um-hmm.
375
00:27:15,309 --> 00:27:17,709
A robust fruity wine..
376
00:27:17,776 --> 00:27:20,409
...bottled by the
Pittsburgh Vineyards.
377
00:27:20,476 --> 00:27:24,376
Well...to your first day
at Springwood U.
378
00:27:24,443 --> 00:27:26,476
Good luck.
379
00:27:29,209 --> 00:27:30,776
- Uh.
- Huh.
380
00:27:30,843 --> 00:27:34,709
Well, it's not the wine, it's
the thought that counts, right?
381
00:27:34,776 --> 00:27:37,109
Don't you ever get lonely living
in this house all by yourself?
382
00:27:37,176 --> 00:27:40,643
Oh, after sharing a bathroom
with five brothers and sisters..
383
00:27:40,709 --> 00:27:42,443
Get serious.
384
00:27:42,509 --> 00:27:43,876
True.
385
00:27:43,943 --> 00:27:46,743
But it's really good
to see a familiar face.
386
00:27:46,809 --> 00:27:48,876
You know, um, I thought
you'd be your last quarter
387
00:27:48,943 --> 00:27:51,876
but then when I heard
about Alex's accident
388
00:27:51,943 --> 00:27:54,376
I figured, maybe
you've given up on college.
389
00:27:55,843 --> 00:27:57,609
Well, with Alex gone
there was really no point
390
00:27:57,676 --> 00:27:59,476
in staying there.
391
00:27:59,543 --> 00:28:00,843
Yeah, but that's the past.
392
00:28:00,909 --> 00:28:03,243
This is now. You have
your whole life ahead of you.
393
00:28:03,309 --> 00:28:04,843
You're gonna be meeting
a lots of new people
394
00:28:04,909 --> 00:28:06,043
going a lots of new places.
395
00:28:06,109 --> 00:28:07,743
You know, everybody seems
really nice.
396
00:28:07,809 --> 00:28:09,809
I was over at the Omega Kappa Pi
Sorority house today.
397
00:28:09,876 --> 00:28:11,276
What were you doing there?
398
00:28:11,343 --> 00:28:12,509
Well, I wanted to join
399
00:28:12,576 --> 00:28:13,543
but they said they aren't
accepting any new--
400
00:28:13,609 --> 00:28:16,376
Yeah, not from our side
of tracks anyway.
401
00:28:16,443 --> 00:28:18,576
Come on, Ellen, that stuff
doesn't matter anymore.
402
00:28:18,643 --> 00:28:21,276
Believe me, Connie,
it matters.
403
00:28:22,476 --> 00:28:23,709
As long as you're
in Springwood, you know
404
00:28:23,776 --> 00:28:26,776
that kind of thing
is never gonna change.
405
00:28:26,843 --> 00:28:29,343
You know, you sound
just like Alex.
406
00:28:29,409 --> 00:28:30,709
He figured his whole life
would change
407
00:28:30,776 --> 00:28:32,109
if he could just leave town.
408
00:28:32,176 --> 00:28:34,476
He was just running away,
in that stupid car of his.
409
00:28:34,543 --> 00:28:36,609
Well, I'm not gonna run away.
410
00:28:36,676 --> 00:28:38,543
Springwood's my home.
I don't want help.
411
00:28:38,609 --> 00:28:40,743
I wanna make it,
but I wanna make it here.
412
00:28:40,809 --> 00:28:43,076
And in order to do that
you need friends, Ellen.
413
00:28:43,143 --> 00:28:45,643
New friends,
the right friends.
414
00:28:48,776 --> 00:28:51,643
There is just
a little cash flow problem.
415
00:28:51,709 --> 00:28:53,643
As soon as the checks arrive
from our trust--
416
00:28:53,709 --> 00:28:55,209
Come on, girls.
417
00:28:55,276 --> 00:28:57,509
I'm a graduate at
the Silver Spoon curriculum.
418
00:28:57,576 --> 00:29:00,576
So don't pull that trust fund
stall on me.
419
00:29:02,343 --> 00:29:06,576
The cook...and the housekeeper
have got to go.
420
00:29:08,576 --> 00:29:10,576
You're going to be doing
your own cooking and cleaning
421
00:29:10,643 --> 00:29:12,343
from now on.
422
00:29:13,509 --> 00:29:16,509
Oh, what about the
college alumni loan?
423
00:29:16,576 --> 00:29:18,176
Oh, in order to qualify
you'd have
424
00:29:18,243 --> 00:29:20,143
to base your
membership requirements
425
00:29:20,209 --> 00:29:23,776
on something other than
the Springwoods social register.
426
00:29:26,909 --> 00:29:28,676
That's what I thought.
427
00:29:28,743 --> 00:29:31,309
So what happens now?
428
00:29:31,376 --> 00:29:33,809
That's up to you.
429
00:29:33,876 --> 00:29:37,543
You're going to have to change
if you want to survive.
430
00:29:38,876 --> 00:29:43,209
Omega Kappa Pi Sorority
isn't about change.
431
00:29:43,276 --> 00:29:45,876
It's about tradition.
432
00:29:45,943 --> 00:29:48,276
Well, then...you won't mind
433
00:29:48,343 --> 00:29:51,709
being part of those
other great traditions?
434
00:29:51,776 --> 00:29:54,776
Bankruptcy and eviction.
435
00:29:57,976 --> 00:30:01,309
Oh, my God.
What will people think?
436
00:30:01,376 --> 00:30:04,276
We've got to do something.
437
00:30:04,343 --> 00:30:07,143
I didn't come to college
to learn how to wash dishe
438
00:30:07,209 --> 00:30:09,376
or clean a damn toilet.
439
00:30:09,443 --> 00:30:10,676
And the only person
who ever knew
440
00:30:10,743 --> 00:30:13,509
how to cook in our family
was the cook.
441
00:30:13,576 --> 00:30:15,243
Calm down.
442
00:30:15,309 --> 00:30:18,176
I think I have just
found a solution
443
00:30:18,243 --> 00:30:20,976
'to all our problems.'
444
00:30:35,843 --> 00:30:38,809
We weren't planning on taking
any new members this year
445
00:30:38,876 --> 00:30:41,409
but after the pledge committee
did it's review
446
00:30:41,476 --> 00:30:43,976
and found out all that
you've been through
447
00:30:44,043 --> 00:30:46,043
well, the sorority felt
that since your case
448
00:30:46,109 --> 00:30:49,676
is so special that we should
make an exception.
449
00:30:51,309 --> 00:30:54,043
Does this mean
I'm accepted?
450
00:30:54,109 --> 00:30:56,343
Well, there are
a few formalities.
451
00:30:56,409 --> 00:30:58,009
Um, all sorority members must
452
00:30:58,076 --> 00:31:00,276
learn the sorority history
and rules.
453
00:31:00,343 --> 00:31:02,709
And sometime before
the final initiation
454
00:31:02,776 --> 00:31:07,143
you'll need to meet the college
sorority advisor, Ms. Chapin.
455
00:31:07,209 --> 00:31:08,809
Spending one afternoon
with her
456
00:31:08,876 --> 00:31:11,276
can be worse
than all of hell week.
457
00:31:12,343 --> 00:31:13,976
Oh, no. Don't worry.
458
00:31:14,043 --> 00:31:16,609
Nobody's gonna make
you swallow raw liver
459
00:31:16,676 --> 00:31:19,709
or crawl through a swamp
on your hands and knees.
460
00:31:19,776 --> 00:31:21,743
Well, I-I really
wanna thank you.
461
00:31:21,809 --> 00:31:23,543
It's been such a long time
since I felt like
462
00:31:23,609 --> 00:31:24,876
I really belonged anywhere.
463
00:31:24,943 --> 00:31:26,843
Oh. Well, now, run along
and get your things
464
00:31:26,909 --> 00:31:28,176
so we can get you settled in.
465
00:31:28,243 --> 00:31:29,443
Okay.
466
00:31:29,509 --> 00:31:31,276
And, uh, don't forget
your toothbrush.
467
00:31:42,643 --> 00:31:45,309
It's so hard to get into the
corner with a regular mop.
468
00:31:49,576 --> 00:31:50,776
He he he.
469
00:31:52,909 --> 00:31:54,676
Ow!
470
00:32:01,643 --> 00:32:04,409
No time for nap, honey.
Ms. Chapin's on her way.
471
00:32:04,476 --> 00:32:07,343
Now, get upstairs
and get cleaned up. Now!
472
00:32:11,643 --> 00:32:13,076
Boy.
473
00:32:14,509 --> 00:32:16,443
'I'd like to welcome
Ms. Chapin here.'
474
00:32:16,509 --> 00:32:18,309
'We all know how busy she is'
475
00:32:18,376 --> 00:32:19,776
'and we're very grateful
she could make it'
476
00:32:19,843 --> 00:32:22,443
'to this year's
annual pledge luncheon.'
477
00:32:22,509 --> 00:32:24,976
which is even more exclusive
than usual
478
00:32:25,043 --> 00:32:27,243
but for a very special reason.
479
00:32:27,309 --> 00:32:29,709
I'm proud to introduce
our newest member
480
00:32:29,776 --> 00:32:32,709
of Omega Kappa Pi,
Connie Longa.
481
00:32:36,376 --> 00:32:38,476
Connie, I think you're going
to make a wonderful addition
482
00:32:38,543 --> 00:32:40,309
to this sorority.
483
00:32:40,376 --> 00:32:42,743
Your high academic achievements
might even start
484
00:32:42,809 --> 00:32:46,176
a new kind of tradition
at Omega Kappa Pi.
485
00:32:46,243 --> 00:32:49,543
Oh, well, I-I'm just
happy to belong.
486
00:32:52,909 --> 00:32:54,676
Really I think
it makes much more sense
487
00:32:54,743 --> 00:32:57,643
to have a fork on that side.
488
00:32:57,709 --> 00:33:00,176
Most of what we consider
modern manners
489
00:33:00,243 --> 00:33:04,509
are in fact based on some
very old customs.
490
00:33:04,576 --> 00:33:07,343
The guest of honor, me
491
00:33:07,409 --> 00:33:09,443
sitting across from the host
492
00:33:09,509 --> 00:33:13,043
started as a kind
of precautionary measure.
493
00:33:13,109 --> 00:33:14,843
It would be pretty difficult
494
00:33:14,909 --> 00:33:17,776
for a rival to stab..
495
00:33:24,043 --> 00:33:26,076
'...on the side.'
496
00:33:31,943 --> 00:33:34,209
And the host sampling the wine
before serving it
497
00:33:34,276 --> 00:33:36,109
was started by one
of our ancestors
498
00:33:36,176 --> 00:33:39,843
to prove to his guests
that it wasn't poisoned.
499
00:33:39,909 --> 00:33:43,643
And the beverage de jour was
usually served in silver goblets
500
00:33:43,709 --> 00:33:47,143
because it was thought
that the silver can neutralize
501
00:33:47,209 --> 00:33:50,109
any poisons that happened
to slip by.
502
00:33:52,243 --> 00:33:55,543
To Connie, our newest sister.
503
00:34:21,043 --> 00:34:23,676
Well, I better get going
if I want to make
504
00:34:23,743 --> 00:34:26,176
to the alumni loan
committee meeting.
505
00:34:28,576 --> 00:34:31,076
After this lovely luncheon
506
00:34:31,143 --> 00:34:34,543
I think I should amend some
of my recommendations
507
00:34:34,609 --> 00:34:37,943
concerning the Omega Kappa Pi
house application.
508
00:34:42,509 --> 00:34:44,576
Wow. Well, ladies, it looks like
509
00:34:44,643 --> 00:34:47,276
Omega house will survive.
510
00:34:47,343 --> 00:34:50,043
Hey, pledge. Serve us!
511
00:34:52,143 --> 00:34:55,876
Oh, did you think
the initiation was over?
512
00:34:55,943 --> 00:34:57,576
No, Connie.
513
00:34:57,643 --> 00:35:00,476
Hell week has just begun.
514
00:35:42,476 --> 00:35:44,076
Good morning.
515
00:35:46,643 --> 00:35:49,443
I hate cinnamon.
516
00:35:51,043 --> 00:35:52,309
Well, I'm sorry.
517
00:35:52,376 --> 00:35:54,276
I can make you
some new ones tomorrow.
518
00:35:54,343 --> 00:35:56,543
I love these roses
on my bed tray.
519
00:35:57,543 --> 00:36:00,309
In fact,
I'd like roses everyday
520
00:36:00,376 --> 00:36:02,376
but without the thorns.
521
00:36:03,709 --> 00:36:05,109
And when you change the linen
522
00:36:05,176 --> 00:36:07,576
'you could put the rose petals
between my sheets.'
523
00:36:07,643 --> 00:36:11,176
Oh, and don't forget to bake
some cookies for tonight.
524
00:36:12,009 --> 00:36:14,576
My day just isn't complete
525
00:36:14,643 --> 00:36:16,743
unless I have
my milk and cookies.
526
00:36:17,943 --> 00:36:20,443
Diane, you have got
to start exercising.
527
00:36:20,509 --> 00:36:23,809
Iha
528
00:36:23,876 --> 00:36:26,143
Little hard work
never killed anybody.
529
00:36:26,209 --> 00:36:28,343
But why take the chance?
530
00:36:37,576 --> 00:36:40,743
No, I didn't take her necklace,
it's just stolen.
531
00:36:40,809 --> 00:36:42,943
I know it'll turn up somewhere.
532
00:36:43,009 --> 00:36:46,076
That's what we get for letting
her have the run of the place.
533
00:36:46,143 --> 00:36:48,243
I saw we call the police.
534
00:36:49,876 --> 00:36:51,376
The police?
535
00:36:51,443 --> 00:36:53,376
You can't!
536
00:36:53,443 --> 00:36:56,076
I'm sorry, Connie,
but unless you tell me the truth
537
00:36:56,143 --> 00:36:57,876
I'm gonna have to.
538
00:36:57,943 --> 00:37:00,576
Now, if you just admit
you took the necklace
539
00:37:00,643 --> 00:37:02,476
then I promise
we can handle this whole thing
540
00:37:02,543 --> 00:37:04,043
veryd
541
00:37:04,109 --> 00:37:06,243
Make up some excuse
about you not being accepted
542
00:37:06,309 --> 00:37:08,609
into the sorority.
543
00:37:08,676 --> 00:37:10,343
No.
544
00:37:10,409 --> 00:37:11,909
I am not going to do anything
545
00:37:11,976 --> 00:37:14,909
that's going to keep me
out of this sorority.
546
00:37:14,976 --> 00:37:18,076
Better to be out of
Omega House than in jail.
547
00:37:19,876 --> 00:37:21,843
Not to me.
548
00:37:25,209 --> 00:37:27,643
Well, I say
we call the police anyway.
549
00:37:27,709 --> 00:37:28,709
Oh, forget it.
550
00:37:28,776 --> 00:37:29,809
Our only hope was to scare
551
00:37:29,876 --> 00:37:31,376
a confession out of her.
552
00:37:31,443 --> 00:37:32,743
You think Chapin
and the alumni committee
553
00:37:32,809 --> 00:37:35,009
are just going to take
our word for it?
554
00:37:35,076 --> 00:37:37,143
Not to mention the police.
555
00:37:37,209 --> 00:37:40,176
We can't afford the rent
let alone a scandal.
556
00:37:40,243 --> 00:37:42,443
Well what's the use
of saving Omega House
557
00:37:42,509 --> 00:37:45,476
if we have to let in
members like her?
558
00:37:45,543 --> 00:37:48,576
So we get our loan!
We have to callherou
559
00:37:49,909 --> 00:37:52,876
She's not a member yet.
560
00:37:52,943 --> 00:37:57,343
Men have their blood,
sports and wars and women.
561
00:37:57,409 --> 00:38:00,243
Well, we have our own
special rites of passage.
562
00:38:01,876 --> 00:38:03,843
I don't think I can do this.
563
00:38:04,509 --> 00:38:06,743
I know it's hard
564
00:38:06,809 --> 00:38:09,076
but that's why
it will be the ultimate proof
565
00:38:09,143 --> 00:38:12,743
that you're willing to
sacrificeanything
566
00:38:13,709 --> 00:38:16,176
Just one guy, that's all.
567
00:38:17,776 --> 00:38:19,976
Close your eyes
and pretend it's that
568
00:38:20,043 --> 00:38:21,709
boyfriend of yours.
569
00:38:23,076 --> 00:38:25,109
What's his name?
570
00:38:25,176 --> 00:38:26,943
Alex.
571
00:38:27,009 --> 00:38:29,543
The one who died.
572
00:38:29,609 --> 00:38:30,876
Go!
573
00:38:40,743 --> 00:38:42,676
I can't.
574
00:38:52,576 --> 00:38:53,876
Help! Help me!
575
00:39:02,509 --> 00:39:03,776
Umm..
576
00:39:17,109 --> 00:39:19,243
Connie, what are you doing here?
577
00:39:19,309 --> 00:39:22,976
I mean, we didn't exactly
expect to see you again.
578
00:39:23,043 --> 00:39:25,476
Is the initiation over?
579
00:39:25,543 --> 00:39:27,143
It'sallover.
580
00:39:28,476 --> 00:39:29,943
No.
581
00:39:30,009 --> 00:39:32,076
No, it can't be.
582
00:39:32,143 --> 00:39:34,876
I passed
the test of loyalty.
583
00:39:34,943 --> 00:39:36,876
I've earned
the right to belong!
584
00:39:38,576 --> 00:39:41,376
Some people
just can't take a hint.
585
00:39:49,909 --> 00:39:52,276
Damn, this knife is dull.
586
00:39:54,209 --> 00:39:56,343
No...not like that.
587
00:39:58,209 --> 00:39:59,209
You might hurt yourself.
588
00:40:01,309 --> 00:40:02,676
Here..
589
00:40:02,743 --> 00:40:04,076
...let me do it.
590
00:40:14,243 --> 00:40:16,176
Eat it, bitch.
591
00:40:27,643 --> 00:40:29,443
What are you doing here?
592
00:40:29,509 --> 00:40:31,909
Oh, you found your pearls.
593
00:40:31,976 --> 00:40:34,376
See? I told you
they'd turn up somewhere.
594
00:40:35,476 --> 00:40:37,643
Here...let me
help you with them.
595
00:40:39,576 --> 00:40:40,709
Well, okay.
596
00:40:40,776 --> 00:40:41,809
But be careful
597
00:40:41,876 --> 00:40:43,776
they've been in
the family for years.
598
00:40:43,843 --> 00:40:46,443
Oh, don't worry,
I'll be real careful.
599
00:40:55,976 --> 00:40:57,476
'Next time you feel
the munchies'
600
00:40:57,543 --> 00:40:59,443
you really oughta take
a cold shower.
601
00:40:59,509 --> 00:41:01,909
It's a lot less fattening.
602
00:41:01,976 --> 00:41:03,676
Oh, I thought you were Diane.
603
00:41:03,743 --> 00:41:07,276
No, she's downstairs
making a sandwich.
604
00:41:11,043 --> 00:41:13,943
Look, if you're trying to make
me feel guilty by being nice
605
00:41:14,009 --> 00:41:16,043
it just, is not going to work.
606
00:41:16,109 --> 00:41:17,243
There's no way
you're<i
607
00:41:17,309 --> 00:41:20,009
a member of
Omega Kappa Pi sorority.
608
00:41:20,076 --> 00:41:22,109
But you had to know all along
609
00:41:22,176 --> 00:41:25,076
there's no way you could ever
really belong.
610
00:41:26,909 --> 00:41:29,576
Well, at least
you're a good sport.
611
00:41:30,976 --> 00:41:32,443
You need your beauty sleep
612
00:41:32,509 --> 00:41:35,076
so you're fresh
for the initiation ceremony.
613
00:42:45,309 --> 00:42:47,543
You all look so beautiful.
614
00:42:50,076 --> 00:42:52,809
I've passed all
my tests of loyalty.
615
00:42:52,876 --> 00:42:55,076
The ordeal is finally over.
616
00:42:57,209 --> 00:42:59,476
I'm now ready to belong.
617
00:43:08,409 --> 00:43:11,776
I do hereby solemnly swear
618
00:43:11,843 --> 00:43:14,943
a love to all the sworn members
of the sorority
619
00:43:15,009 --> 00:43:17,676
'and swear never
to break the bond'
620
00:43:17,743 --> 00:43:20,576
of my sorority sisters..
621
00:43:20,643 --> 00:43:23,109
...or divulge the secrets..
622
00:43:23,176 --> 00:43:25,143
...of Omega Kappa Pi.
623
00:43:26,476 --> 00:43:28,943
I do hereby solemnly swear
624
00:43:29,009 --> 00:43:32,476
'a love to all the sworn members
of the sorority..'
625
00:43:33,909 --> 00:43:38,409
...and swear never to break
the bond of my sisters..
626
00:43:38,476 --> 00:43:41,976
...or divulge the secrets
of Omega Kappa Pi.
627
00:43:49,509 --> 00:43:51,743
- 'Pick 'em up.'
- 'Yeah.'
628
00:43:56,643 --> 00:43:57,743
It was the wiring.
629
00:43:57,809 --> 00:43:59,576
Whole place went up
like a pile of timber.
630
00:43:59,643 --> 00:44:01,643
Should have been
torn down years ago.
631
00:44:01,709 --> 00:44:04,109
I was just on my way over
to meet one of the new members
632
00:44:04,176 --> 00:44:05,376
when I heard the sirens.
633
00:44:05,443 --> 00:44:07,576
Well, she went through
one hell of an initiation.
634
00:44:11,243 --> 00:44:13,443
Get the paramedics. We've found
a survivor in the kitchen.
635
00:44:15,176 --> 00:44:16,709
...members of the sorority..
636
00:44:16,776 --> 00:44:19,143
Sssh. Sssh. Sssh.
637
00:44:19,209 --> 00:44:21,376
Don't try to talk.
638
00:44:21,443 --> 00:44:23,876
You're safe now,
that is all that matters.
639
00:44:23,943 --> 00:44:25,943
I did it.
640
00:44:26,009 --> 00:44:27,843
I did it.
I'm one of them.
641
00:44:27,943 --> 00:44:29,809
No..
642
00:44:29,876 --> 00:44:33,376
No, you're not one of them,
thank God, you're alive.
643
00:44:34,776 --> 00:44:36,476
I'm not one of them?
644
00:44:46,143 --> 00:44:49,476
Ah...the old college try.
645
00:44:51,109 --> 00:44:53,076
If you can't join 'em..
646
00:44:57,909 --> 00:44:59,443
...roast 'em!
44768
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.