Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:58,726 --> 00:01:00,394
BEE: Have you ever heard that the brain
2
00:01:00,478 --> 00:01:02,396
is like a discounting mechanism?
3
00:01:03,189 --> 00:01:05,107
Say someone gives you a present
4
00:01:05,191 --> 00:01:07,151
and it's a diamond necklace
5
00:01:07,235 --> 00:01:09,570
and you open it and you love it.
6
00:01:09,654 --> 00:01:12,323
You're all happy at first
and then the next day
7
00:01:12,406 --> 00:01:15,493
it still makes you happy
but a little bit less so.
8
00:01:15,576 --> 00:01:17,703
A year later, you see the necklace
9
00:01:17,787 --> 00:01:19,872
and you think, "Oh, that old thing."
10
00:01:19,956 --> 00:01:22,375
And do you know why your brain
discounts things?
11
00:01:22,458 --> 00:01:23,834
It's for survival.
12
00:01:24,585 --> 00:01:26,796
You need to be prepared
for new experiences
13
00:01:26,879 --> 00:01:28,381
because they could signal danger.
14
00:01:29,757 --> 00:01:31,592
Wouldn't it be great
if we could reset that
15
00:01:31,676 --> 00:01:33,511
since there aren't a lot
of saber-toothed tigers
16
00:01:33,594 --> 00:01:34,637
jumping out at us?
17
00:01:35,471 --> 00:01:36,973
Seems like a design flaw
18
00:01:37,056 --> 00:01:39,308
that our brain's
default settings signal danger
19
00:01:39,392 --> 00:01:42,228
and survival instead of something like joy
20
00:01:42,311 --> 00:01:43,562
or appreciation.
21
00:01:45,773 --> 00:01:47,566
I think that's what happened to my mom.
22
00:01:48,609 --> 00:01:51,153
She got so focused
on picking up danger signals
23
00:01:51,237 --> 00:01:53,114
that her discounting mechanism
forgot to see
24
00:01:53,197 --> 00:01:55,283
all the good stuff in her life.
25
00:01:55,366 --> 00:01:57,868
And maybe Dad had quit seeing
26
00:01:57,952 --> 00:01:59,870
the diamond necklace side of Mom.
27
00:02:16,429 --> 00:02:18,055
(water dripping)
28
00:02:25,604 --> 00:02:27,481
BERNADETTE: Do you have any idea
how strong I'm being?
29
00:02:27,565 --> 00:02:29,275
How much my heart is breaking
30
00:02:29,358 --> 00:02:31,235
'cause you want to go off
to boarding school?
31
00:02:31,319 --> 00:02:33,237
BEE: If you didn't want me
to go away to boarding school,
32
00:02:33,321 --> 00:02:35,406
you shouldn't have made it
sound like so much fun.
33
00:02:35,489 --> 00:02:37,074
Ugh, yeah, right. So it's my fault.
34
00:02:37,575 --> 00:02:40,077
ELGIE: It's not loading
my workout. Got it.
35
00:02:40,536 --> 00:02:43,164
Do you guys remember when you told me
36
00:02:43,247 --> 00:02:45,416
if I got perfect grades all
the way through middle school
37
00:02:45,499 --> 00:02:46,792
I could have anything I wanted
38
00:02:46,876 --> 00:02:48,711
as a graduation present?
39
00:02:48,794 --> 00:02:50,046
I...
40
00:02:50,129 --> 00:02:51,255
D-Did we say that?
41
00:02:51,339 --> 00:02:53,883
I think it was to ward off
any further talk of a pony.
42
00:02:53,966 --> 00:02:56,135
BEE: Well, that's what
I wanted when I was little.
43
00:02:56,719 --> 00:02:59,555
Now I want something completely different.
44
00:03:01,849 --> 00:03:02,808
You wanna know what it is?
45
00:03:02,892 --> 00:03:04,018
I don't know. Do we?
46
00:03:04,101 --> 00:03:06,354
(sighs) Does it entail leaving the house?
47
00:03:06,437 --> 00:03:08,272
A family trip to Antarctica!
48
00:03:10,566 --> 00:03:11,859
We have to go over Christmas break.
49
00:03:12,443 --> 00:03:13,527
As in a month?
50
00:03:13,611 --> 00:03:15,404
Oh, yeah. Obviously,
'cause it's their summer.
51
00:03:15,488 --> 00:03:16,739
It's about the only time you could go.
52
00:03:16,822 --> 00:03:18,449
Yeah, 'cause ponies are cute
53
00:03:18,532 --> 00:03:20,576
and maybe not as much trouble
as we thought.
54
00:03:21,619 --> 00:03:22,578
What do you say there, Mom?
55
00:03:23,412 --> 00:03:25,164
Isn't this a bad time
56
00:03:25,247 --> 00:03:26,832
for you because of work?
57
00:03:27,750 --> 00:03:30,086
We're studying Antarctica in school.
58
00:03:30,169 --> 00:03:31,754
I've read all the explorers' journals,
59
00:03:31,837 --> 00:03:33,798
and I'm doing my final
presentation on Shackleton.
60
00:03:33,881 --> 00:03:35,299
And now is a good time to go
61
00:03:35,383 --> 00:03:37,635
before another ice sheet collapses
and the whole thing melts.
62
00:03:37,718 --> 00:03:38,886
Oh, my God. I can't believe
63
00:03:38,969 --> 00:03:40,054
neither of you are saying no.
64
00:03:40,888 --> 00:03:42,848
I'm waiting for you. You hate traveling.
65
00:03:42,932 --> 00:03:45,976
I w-was waiting for you. You have to work.
66
00:03:46,060 --> 00:03:48,479
Oh, my God. That's a yes. We're going!
67
00:03:48,562 --> 00:03:50,898
Wait, wait. Is that really a yes?
68
00:03:55,236 --> 00:03:56,195
I guess it is.
69
00:03:57,530 --> 00:03:59,740
(chuckles) On a technicality.
70
00:04:03,536 --> 00:04:05,246
BEE: I read once dolphins operate
71
00:04:05,329 --> 00:04:06,914
in this complicated social order
72
00:04:06,997 --> 00:04:10,501
with alliances and enemies
and enforcers, recruiters.
73
00:04:10,584 --> 00:04:13,003
Almost like the Mafia,
or maybe high school.
74
00:04:13,087 --> 00:04:14,380
They even battle sometimes,
75
00:04:14,463 --> 00:04:15,923
where they bash each other over the heads
76
00:04:16,006 --> 00:04:17,466
with their tails.
77
00:04:17,550 --> 00:04:20,052
Why do all the smart creatures
organize themselves
78
00:04:20,136 --> 00:04:21,846
in these weird social structures?
79
00:04:22,513 --> 00:04:24,807
Audrey does everything at Galer Street.
80
00:04:24,890 --> 00:04:26,851
She created the Diversity Council.
81
00:04:26,934 --> 00:04:30,271
She set up Marathon Kids.
She invented Donuts for Dads.
82
00:04:30,354 --> 00:04:32,857
Mom once signed up to be
the kindergarten room parent,
83
00:04:32,940 --> 00:04:35,526
but I think she got bashed over the head
84
00:04:35,609 --> 00:04:37,027
by the other dolphins.
85
00:04:37,111 --> 00:04:38,571
Another option is a few pigs.
86
00:04:38,654 --> 00:04:39,530
- Pigs? Really?
- Yeah.
87
00:04:39,613 --> 00:04:41,073
In a week, they'll pull out
these blackberries by the root
88
00:04:41,157 --> 00:04:42,032
and then some.
89
00:04:42,116 --> 00:04:44,034
BERNADETTE: Can I help you with something?
90
00:04:44,118 --> 00:04:46,328
Oh, hi, Bernadette.
91
00:04:46,412 --> 00:04:47,705
Um, I didn't know you were home.
92
00:04:48,205 --> 00:04:49,123
Apparently.
93
00:04:49,206 --> 00:04:50,249
AUDREY: Yeah. Um...
94
00:04:50,332 --> 00:04:51,584
I hope you don't mind, I called Tom.
95
00:04:51,667 --> 00:04:54,545
He's a blackberry abatement specialist.
96
00:04:54,628 --> 00:04:55,796
- Oh.
- I was in my garden
97
00:04:55,880 --> 00:04:57,089
cutting back the perennials
98
00:04:57,173 --> 00:04:58,382
and planting some winter color
99
00:04:58,466 --> 00:05:00,259
in preparation for the, uh,
100
00:05:00,342 --> 00:05:02,136
the Galer Street brunch that I'm hosting
101
00:05:02,636 --> 00:05:04,096
for the prospective parents.
102
00:05:04,180 --> 00:05:05,806
Have you been reading the emails?
103
00:05:06,307 --> 00:05:07,600
Not if I can help it.
104
00:05:08,392 --> 00:05:11,020
Yeah. Well, the blackberry vines
are coming under the wall.
105
00:05:11,103 --> 00:05:12,730
Not at all uncommon around here.
106
00:05:12,813 --> 00:05:14,398
They get into the root system like bamboo,
107
00:05:14,482 --> 00:05:16,692
- super invasive.
- Yeah. Invasive.
108
00:05:16,775 --> 00:05:18,903
We're just trying to figure out
what best to do about it.
109
00:05:18,986 --> 00:05:19,987
Yeah, here.
110
00:05:22,114 --> 00:05:23,407
It's Tom.
111
00:05:23,491 --> 00:05:24,700
Bernadette Fox.
112
00:05:25,826 --> 00:05:26,702
No card.
113
00:05:26,785 --> 00:05:27,828
Oh.
114
00:05:28,621 --> 00:05:30,080
I was in my compost pile one morning,
115
00:05:30,164 --> 00:05:31,916
and I was practically attacked.
116
00:05:31,999 --> 00:05:33,501
Um, you know, not just in my compost,
117
00:05:33,584 --> 00:05:35,920
but, you know, it's gotten
into my raised vegetable beds,
118
00:05:36,003 --> 00:05:38,214
my greenhouse, which you saw,
even my worm bins.
119
00:05:38,297 --> 00:05:40,841
TOM: Yeah, I mean, to get rid of
this many, with this kind of slope...
120
00:05:40,925 --> 00:05:42,551
Oh, and I don't want
to use anything toxic.
121
00:05:42,635 --> 00:05:43,969
You know, no weed killers
or anything like that.
122
00:05:44,053 --> 00:05:45,971
Right. And if you
don't wanna use the pigs,
123
00:05:46,055 --> 00:05:47,890
I think I'd wanna go with, uh,
124
00:05:47,973 --> 00:05:50,601
CXJ Hillside Side-Arm Thrasher.
125
00:05:50,684 --> 00:05:53,062
I don't have one myself.
I'd have to rent one.
126
00:05:53,145 --> 00:05:56,273
Okay, I'm happy to use Tom here
127
00:05:56,357 --> 00:05:59,527
to remove all things blackberry.
128
00:06:00,277 --> 00:06:01,237
I think we're done.
129
00:06:01,987 --> 00:06:03,322
Nice to meet you, ma'am.
130
00:06:04,114 --> 00:06:06,617
Thank you. And soon?
131
00:06:06,700 --> 00:06:09,578
BERNADETTE: Any pigs will be
arrested for trespassing.
132
00:06:09,662 --> 00:06:11,539
- (both chuckle)
- Jeez.
133
00:06:13,082 --> 00:06:15,125
Dear Manjula,
134
00:06:15,209 --> 00:06:18,379
something unexpected has come up,
135
00:06:18,462 --> 00:06:21,799
and I would love it
if you would work extra hours.
136
00:06:21,882 --> 00:06:25,970
I don't know what time it is
right now in India, but please
137
00:06:26,053 --> 00:06:30,933
uh, let me know ASAP if you're available
138
00:06:31,016 --> 00:06:34,395
because I need you
to work your Hindu magic
139
00:06:34,478 --> 00:06:37,314
on a huge project. Period.
140
00:06:38,691 --> 00:06:40,109
Okay, I'll stop being coy.
141
00:06:42,403 --> 00:06:44,863
(sighs heavily) It's a total disaster.
142
00:06:45,864 --> 00:06:48,951
Apparently, Elgie and I have promised Bee
143
00:06:49,034 --> 00:06:50,911
a family trip to Antarctica.
144
00:06:51,745 --> 00:06:55,583
And of the million reasons
I don't want to go,
145
00:06:55,666 --> 00:06:57,710
the main one is it will require me
146
00:06:57,793 --> 00:07:00,879
to be surrounded by people.
147
00:07:02,214 --> 00:07:05,843
Looks like even the smallest
148
00:07:05,926 --> 00:07:10,264
cruise ship has 150 other passengers
149
00:07:10,347 --> 00:07:13,142
which translates into me
150
00:07:13,225 --> 00:07:16,812
being trapped with 147 other humans
151
00:07:16,895 --> 00:07:19,565
who will uniquely annoy the hell out of me
152
00:07:19,648 --> 00:07:21,775
with their rudeness, waste,
153
00:07:21,859 --> 00:07:25,029
incessant yammering,
and boring small talk,
154
00:07:25,112 --> 00:07:27,323
and creepy food requests.
155
00:07:28,282 --> 00:07:32,286
Or worse, they'll turn
their curiosity toward me
156
00:07:32,369 --> 00:07:34,622
and expect pleasantry in return.
157
00:07:35,581 --> 00:07:37,875
Oh, I'm getting a panic attack
just thinking about it.
158
00:07:38,917 --> 00:07:40,377
But a little...
159
00:07:41,337 --> 00:07:43,797
social anxiety
160
00:07:43,881 --> 00:07:46,508
never hurt anyone, am I right?
161
00:07:49,511 --> 00:07:51,430
If I give you the contact info,
162
00:07:52,389 --> 00:07:54,350
could you pretty please take over
163
00:07:54,433 --> 00:07:56,185
the paperwork, visas, plane tickets,
164
00:07:56,268 --> 00:07:59,355
and everything involved
with getting we three
165
00:07:59,438 --> 00:08:01,398
from Seattle to the White Continent?
166
00:08:01,482 --> 00:08:02,816
Question mark.
167
00:08:02,900 --> 00:08:04,193
Uh, and we'll need whatever's on
168
00:08:04,276 --> 00:08:06,737
the recommended packing list.
169
00:08:06,820 --> 00:08:08,906
Uh... just use the same credit card.
170
00:08:10,574 --> 00:08:13,327
Oh, yes, Manjula,
one very important thing.
171
00:08:14,078 --> 00:08:15,537
I'd like a fishing vest.
172
00:08:15,621 --> 00:08:18,499
You know, one replete
with the zippered pockets.
173
00:08:19,208 --> 00:08:21,460
And apparently, I need some
174
00:08:21,543 --> 00:08:24,463
blackberry bushes in my yard removed.
175
00:08:24,546 --> 00:08:26,590
(scoffs) The sooner the better.
176
00:08:26,674 --> 00:08:28,717
Audrey, next door, thinks nothing
177
00:08:28,801 --> 00:08:30,719
of traipsing through my yard.
178
00:08:30,803 --> 00:08:32,971
Who does that! Exclamation point.
179
00:08:33,055 --> 00:08:35,599
(dog barking) Ice Cream?
180
00:08:38,477 --> 00:08:40,646
(door rattling)
181
00:08:40,729 --> 00:08:41,939
Ice Cream?
182
00:08:42,022 --> 00:08:43,732
(Ice Cream continues barking)
183
00:08:45,818 --> 00:08:48,153
- Oh.
- (Ice Cream whining)
184
00:08:48,237 --> 00:08:49,697
Ice Cream.
185
00:08:51,907 --> 00:08:53,992
(Ice Cream continues whining)
186
00:08:54,076 --> 00:08:55,494
How did you get in there?
187
00:08:55,577 --> 00:08:57,413
- (phone ringing)
- Oh!
188
00:08:57,496 --> 00:09:00,290
This is really inconvenient, Ice Cream.
189
00:09:00,374 --> 00:09:01,375
(grunts)
190
00:09:02,209 --> 00:09:04,169
- You wait there!
- (Ice Cream whines)
191
00:09:04,253 --> 00:09:06,255
(students chattering)
192
00:09:09,508 --> 00:09:10,426
Ta-da!
193
00:09:11,593 --> 00:09:12,845
AUDREY: Oh. Um...
194
00:09:12,928 --> 00:09:13,846
(chuckles)
195
00:09:13,929 --> 00:09:15,514
As much as I love
196
00:09:15,597 --> 00:09:17,141
clip art hand prints...
197
00:09:17,224 --> 00:09:18,475
- MINDY: Uh-huh.
- ...I think we need
198
00:09:18,559 --> 00:09:19,893
to try to find an image
199
00:09:19,977 --> 00:09:22,521
that better articulates success.
200
00:09:22,604 --> 00:09:25,023
- Mm-hmm.
- Like, um,
201
00:09:25,107 --> 00:09:26,692
- a coat of arms...
- Ooh.
202
00:09:26,775 --> 00:09:28,610
...with something in it.
203
00:09:28,694 --> 00:09:30,904
- Like a calculator.
- Oh, that's good.
204
00:09:30,988 --> 00:09:34,158
Right? Or, or diplomas.
Like a rainbow of diplomas.
205
00:09:34,241 --> 00:09:35,284
Cute.
206
00:09:35,367 --> 00:09:37,703
Maybe there's a sketch of a brain,
207
00:09:37,786 --> 00:09:40,372
and it has a cap and gown on, right?
208
00:09:40,456 --> 00:09:43,208
We, we just have to remember
we're trying to attract
209
00:09:43,292 --> 00:09:45,669
the right kind of kindergarten families.
210
00:09:46,420 --> 00:09:48,672
- Okay.
- AUDREY: Thanks, Mindy.
211
00:09:50,841 --> 00:09:52,301
Kyle! Kyle!
212
00:09:53,427 --> 00:09:54,428
What? Not now.
213
00:09:54,511 --> 00:09:56,013
Oh.
214
00:09:56,096 --> 00:09:58,140
Yeah, I think they're going
to do homework.
215
00:09:58,223 --> 00:10:00,684
(gasps) The brunch RSVPs are pouring in.
216
00:10:00,768 --> 00:10:02,060
There has not been one no yet.
217
00:10:02,144 --> 00:10:03,604
- Really?
- Yes, and I'm counting on you
218
00:10:03,687 --> 00:10:05,355
to bring those 12 chairs.
219
00:10:05,439 --> 00:10:07,733
Well, I hope I can find the time.
220
00:10:07,816 --> 00:10:09,318
Yeah, it's chairs. You'll find time.
221
00:10:10,277 --> 00:10:11,320
Yeah.
222
00:10:17,451 --> 00:10:20,454
Oh. Did you notice
our first lady of France
223
00:10:20,537 --> 00:10:21,830
has her scarf look going?
224
00:10:21,914 --> 00:10:24,541
I can't wait until she finds out
about my new job.
225
00:10:24,625 --> 00:10:26,543
I seriously doubt she even knows
who you are. (chuckles)
226
00:10:26,627 --> 00:10:27,753
I know.
227
00:10:28,545 --> 00:10:30,672
She's so awful.
228
00:10:33,634 --> 00:10:35,636
- Oh, hi, honey.
- Hi, Lincoln.
229
00:10:36,804 --> 00:10:37,679
Hey, Mom.
230
00:10:37,763 --> 00:10:39,681
We are on a rescue mission.
231
00:10:39,765 --> 00:10:40,933
What?
232
00:10:41,016 --> 00:10:42,643
Ice Cream's stuck in the confessional.
233
00:10:42,726 --> 00:10:44,520
Oh. I almost forgot. Bernadette!
234
00:10:46,063 --> 00:10:46,939
Bernadette.
235
00:10:47,022 --> 00:10:48,273
(sighs)
236
00:10:48,357 --> 00:10:49,858
Incoming gnat. What do we do?
237
00:10:49,942 --> 00:10:51,235
Ice Cream needs us. Punch it.
238
00:10:51,318 --> 00:10:52,528
Bernadette. Oh!
239
00:10:52,611 --> 00:10:54,488
(yells) Oh!
240
00:10:55,447 --> 00:10:56,865
Oh, my... Oh.
241
00:10:56,949 --> 00:10:58,242
- SOO-LIN: What happened?
- Did you see that?
242
00:10:58,325 --> 00:10:59,743
- No.
- Did you see that?
243
00:10:59,827 --> 00:11:02,120
- Oh, my God.
- Oh, my... Are you okay?
244
00:11:02,204 --> 00:11:03,747
- Oh, God.
- Are you... What happened?
245
00:11:03,831 --> 00:11:04,915
- Are you okay?
- I'm crying.
246
00:11:04,998 --> 00:11:06,458
- Oh, God.
- I'm not all right!
247
00:11:06,542 --> 00:11:08,418
Okay. Oh, my God.
248
00:11:08,502 --> 00:11:09,670
(screaming) Ow! Oh!
249
00:11:10,379 --> 00:11:12,130
Did you... Did she run over it?
250
00:11:12,214 --> 00:11:13,632
Did she? Did you see?
251
00:11:13,715 --> 00:11:15,467
- No.
- She ran over my foot.
252
00:11:22,558 --> 00:11:24,601
Okay, you hold it.
253
00:11:24,685 --> 00:11:26,603
No way. She's my dog.
254
00:11:26,687 --> 00:11:28,188
You hold the ladder. I'll go up.
255
00:11:28,272 --> 00:11:29,147
Absolutely not, Bala.
256
00:11:29,982 --> 00:11:31,066
It's too dangerous.
257
00:11:37,823 --> 00:11:39,408
- (Ice Cream barks)
- Oh, shush, it's me.
258
00:11:39,491 --> 00:11:41,451
- Such a drama queen.
- BEE: Mom!
259
00:11:41,535 --> 00:11:42,703
Mom, are you okay?
260
00:11:43,954 --> 00:11:46,456
- (thudding)
- (Bernadette grunting)
261
00:11:46,540 --> 00:11:47,875
(Ice Cream whining)
262
00:11:53,338 --> 00:11:54,715
- Oh!
- All right, Mom!
263
00:11:54,798 --> 00:11:55,883
- Bee!
- Are you okay?
264
00:11:56,675 --> 00:11:57,759
Ice Cream.
265
00:11:57,843 --> 00:11:58,886
Hi.
266
00:11:59,636 --> 00:12:01,805
You're the worst dog ever.
267
00:12:01,889 --> 00:12:04,099
- (Bernadette pants)
- Hey, you okay?
268
00:12:04,182 --> 00:12:05,976
Yeah. Oh.
269
00:12:06,059 --> 00:12:07,352
This came for you.
270
00:12:14,610 --> 00:12:15,652
(Bernadette exhales)
271
00:12:21,700 --> 00:12:23,076
Congratulations.
272
00:12:27,289 --> 00:12:28,457
(both chuckle)
273
00:12:29,583 --> 00:12:30,792
BEE: I can't believe it.
274
00:12:34,129 --> 00:12:37,799
BERNADETTE: Oh, you feel
the Microsoft motivation.
275
00:12:37,883 --> 00:12:39,593
BEE: Let's synchronize our watches.
276
00:12:41,970 --> 00:12:43,513
Is that Lincoln's mom?
277
00:12:45,891 --> 00:12:48,810
BERNADETTE: In Seattle,
all roads lead to Microsoft.
278
00:12:49,603 --> 00:12:50,562
BEE (whispering): Mom,
279
00:12:51,438 --> 00:12:52,481
look what she's watching.
280
00:12:54,066 --> 00:12:56,401
(mockingly) Indoctrination in progress.
281
00:12:57,778 --> 00:12:59,529
ELGIE (on monitor): So thanks
to ongoing developments
282
00:12:59,613 --> 00:13:01,657
in neural imaging, TEDsters,
283
00:13:01,740 --> 00:13:03,867
say hello to Samantha 2.
284
00:13:08,538 --> 00:13:09,539
(clears throat)
285
00:13:14,670 --> 00:13:16,505
(muffled laughter)
286
00:13:19,466 --> 00:13:20,592
MAN 1: That's real.
287
00:13:22,302 --> 00:13:23,637
MAN 2: Wow. That's amazing.
288
00:13:26,181 --> 00:13:28,767
(cheering and applause)
289
00:13:28,850 --> 00:13:31,687
Yeah. That did that.
290
00:13:33,313 --> 00:13:34,731
All right, thank you.
291
00:13:37,067 --> 00:13:40,988
I know there's at least two
different species of penguins.
292
00:13:41,071 --> 00:13:42,447
There are seven different species
293
00:13:42,531 --> 00:13:43,865
of penguins in Antarctica.
294
00:13:44,408 --> 00:13:46,785
400,000 emperor penguins alone,
295
00:13:46,868 --> 00:13:48,704
not including gentoos and chinstraps.
296
00:13:48,787 --> 00:13:49,913
BERNADETTE: You wanna know
the coolest part?
297
00:13:49,997 --> 00:13:51,289
On the boat we're taking,
298
00:13:51,373 --> 00:13:53,125
there's no assigned seating
in the dining room.
299
00:13:53,208 --> 00:13:55,627
And they have these tables for four,
300
00:13:55,711 --> 00:13:57,963
which means the three of us can sit down
301
00:13:58,046 --> 00:13:59,881
and if we pile the extra chair
with our hats and gloves,
302
00:13:59,965 --> 00:14:01,008
nobody can sit with us.
303
00:14:02,676 --> 00:14:03,719
And penguins.
304
00:14:04,886 --> 00:14:07,264
Wildly excited about those penguins.
305
00:14:07,347 --> 00:14:09,057
Okay, I wish I could hear more
about the penguins
306
00:14:09,141 --> 00:14:10,434
continue this celebration dinner,
307
00:14:10,517 --> 00:14:11,893
but I've got
a video conference with Taipei,
308
00:14:11,977 --> 00:14:13,603
all these people waiting for me, so...
309
00:14:13,687 --> 00:14:16,815
That's okay, Dad. The clock is ticking.
310
00:14:17,858 --> 00:14:19,609
Congratulations, Choatie.
311
00:14:20,610 --> 00:14:22,070
Bye, honey.
312
00:14:39,046 --> 00:14:41,882
BEE: Mom says insomnia causes anxiety,
313
00:14:41,965 --> 00:14:43,800
and anxiety causes insomnia.
314
00:14:44,634 --> 00:14:47,471
She can't sleep, but she won't
take anything for it
315
00:14:47,554 --> 00:14:49,389
because then
she doesn't feel like herself.
316
00:14:49,473 --> 00:14:51,600
She says that should actually
be a selling point,
317
00:14:51,683 --> 00:14:54,770
but she's grown accustomed
to the way she is.
318
00:14:54,853 --> 00:14:55,812
Me too.
319
00:14:56,521 --> 00:14:58,774
I love Mom just the way she is.
320
00:15:04,154 --> 00:15:06,114
(softly) Manjula, did you have any idea
321
00:15:06,198 --> 00:15:08,075
that getting to Antarctica
requires crossing
322
00:15:08,158 --> 00:15:09,326
the Drake Passage?
323
00:15:09,409 --> 00:15:11,787
And did you know that the Drake Passage
324
00:15:11,870 --> 00:15:13,413
is the most turbulent body of water
325
00:15:13,497 --> 00:15:14,831
on the entire planet?
326
00:15:15,582 --> 00:15:16,750
Well, I know 'cause I just spent
327
00:15:16,833 --> 00:15:18,335
the last three hours on the Internet.
328
00:15:19,419 --> 00:15:22,130
Here's the thing. Do you get seasick?
329
00:15:22,214 --> 00:15:23,423
It's not just nausea.
330
00:15:23,507 --> 00:15:25,967
It's nausea plus losing the will to live.
331
00:15:26,051 --> 00:15:28,804
Ugh, if it weren't for Bee,
I'd certainly cancel the trip.
332
00:15:30,097 --> 00:15:31,932
But I can't let her down. (sighs)
333
00:15:32,849 --> 00:15:34,768
Could you please get me something
334
00:15:34,851 --> 00:15:37,020
really strong for seasickness?
335
00:15:37,104 --> 00:15:40,232
And I don't mean Dramamine. I mean strong!
336
00:15:42,734 --> 00:15:44,236
BEE: Mom might hate Seattle,
337
00:15:44,319 --> 00:15:46,738
but she loves the downtown library.
338
00:15:46,822 --> 00:15:49,449
I mean, yeah, of course,
the books and all that,
339
00:15:49,533 --> 00:15:52,619
but also the Rem Koolhaas design.
340
00:15:52,702 --> 00:15:54,746
She says it makes her heart race.
341
00:15:55,413 --> 00:15:57,332
The good kind of heart racing though.
342
00:16:00,752 --> 00:16:01,878
WOMAN: Excuse me.
343
00:16:03,088 --> 00:16:05,465
Excuse me. Uh... Bernadette Fox?
344
00:16:06,383 --> 00:16:07,384
Yes?
345
00:16:07,467 --> 00:16:08,760
Oh, my gosh. I knew it.
346
00:16:09,386 --> 00:16:12,097
Uh, I was an architecture student at USC,
347
00:16:12,180 --> 00:16:14,015
and I visited Beeber Bifocal
348
00:16:14,099 --> 00:16:15,559
every time they opened it to the public.
349
00:16:15,642 --> 00:16:17,644
Uh, Paul Jellinek was my professor.
350
00:16:17,727 --> 00:16:18,937
Uh, you know, I can't believe this.
351
00:16:19,020 --> 00:16:21,189
I was literally just watching
352
00:16:21,273 --> 00:16:23,525
that, uh, video essay on you
two nights ago.
353
00:16:23,608 --> 00:16:24,651
Video essay?
354
00:16:24,734 --> 00:16:26,278
Yeah, about the Twenty Mile House.
355
00:16:26,361 --> 00:16:28,113
The twentieth anniversary.
356
00:16:28,196 --> 00:16:30,115
I learned so much more about you,
357
00:16:30,198 --> 00:16:32,033
and I thought I knew everything.
358
00:16:32,117 --> 00:16:32,993
How wonderful.
359
00:16:33,827 --> 00:16:35,954
Um, could I get a picture with you?
360
00:16:36,037 --> 00:16:37,581
What a profile pic that would be.
361
00:16:37,664 --> 00:16:38,540
(chuckles)
362
00:16:40,333 --> 00:16:41,209
That's okay.
363
00:16:41,877 --> 00:16:43,503
Uh, you have given me so much already.
364
00:16:43,587 --> 00:16:45,589
I mean, the relationship
has been totally one-way,
365
00:16:45,672 --> 00:16:47,382
and here I am, wanting more.
I'm very sorry.
366
00:16:47,465 --> 00:16:50,886
Just, thank you. You have been
such an inspiration.
367
00:16:51,595 --> 00:16:53,013
(exhales)
368
00:17:13,450 --> 00:17:15,160
(instrumental music playing on speakers)
369
00:17:15,243 --> 00:17:17,078
FEMALE NARRATOR: The Architects
and Builders Association
370
00:17:17,162 --> 00:17:18,622
of America recently polled
371
00:17:18,705 --> 00:17:20,957
300 architectural graduate students
372
00:17:21,041 --> 00:17:23,251
and asked them which
architects they admire most.
373
00:17:23,335 --> 00:17:24,836
The list is what most would expect.
374
00:17:24,920 --> 00:17:27,380
But tucked amongst
the Frank Lloyd Wrights,
375
00:17:27,464 --> 00:17:28,924
Mies van der Rohes,
376
00:17:29,007 --> 00:17:31,343
Frank Gehrys, and Lorenzo Pianos
377
00:17:31,426 --> 00:17:33,345
is a woman who is virtually unknown.
378
00:17:34,596 --> 00:17:37,641
Bernadette Fox, one of
architecture's true enigmas,
379
00:17:37,724 --> 00:17:40,060
is extraordinary for many reasons.
380
00:17:40,602 --> 00:17:42,395
She was a young woman practicing solo
381
00:17:42,479 --> 00:17:44,272
in a male-dominated profession.
382
00:17:44,356 --> 00:17:47,150
The youngest architect ever
to win a MacArthur grant.
383
00:17:47,234 --> 00:17:49,819
Her handmade furniture stands
in the permanent collection
384
00:17:49,903 --> 00:17:51,363
of the American Folk Art Museum.
385
00:17:52,614 --> 00:17:55,325
She's considered a pioneer
of the green building movement.
386
00:17:56,076 --> 00:17:58,078
She dropped out of
architecture 20 years ago,
387
00:17:58,161 --> 00:18:00,163
and has designed nothing since.
388
00:18:00,830 --> 00:18:02,207
Alone, any of these attributes
389
00:18:02,290 --> 00:18:03,917
would make an architect noteworthy.
390
00:18:04,626 --> 00:18:06,753
Taken together, an icon was born.
391
00:18:10,173 --> 00:18:12,217
I guess what struck us about Bernadette
392
00:18:12,300 --> 00:18:15,136
was the joy that she took in tasks
393
00:18:15,220 --> 00:18:17,973
that other students
would find beneath them.
394
00:18:18,390 --> 00:18:20,475
NARRATOR: Fox was the most
junior member of a group
395
00:18:20,558 --> 00:18:22,560
assigned to the Team Disney
Building in Burbank.
396
00:18:22,644 --> 00:18:24,813
Her first job was typical grunt work,
397
00:18:24,896 --> 00:18:27,148
laying out bathrooms
in the executive wing.
398
00:18:27,232 --> 00:18:29,526
I mean, she wanted to know
how often the executives
399
00:18:29,609 --> 00:18:31,611
went to meetings, at what time of day,
400
00:18:31,695 --> 00:18:32,946
the ratio of men to women.
401
00:18:33,029 --> 00:18:35,073
I finally asked her,
"What the hell are you doing?"
402
00:18:35,156 --> 00:18:37,742
And she said,
"I need to know what problems
403
00:18:37,826 --> 00:18:39,327
"I'm solving with my design."
404
00:18:40,036 --> 00:18:42,289
You know, I would like to say
that I recognized
405
00:18:42,372 --> 00:18:44,124
the talent that would emerge.
406
00:18:44,207 --> 00:18:46,084
Although I did like the sweater
407
00:18:46,167 --> 00:18:47,168
that she knitted for me.
408
00:18:47,252 --> 00:18:49,546
I actually, I-I still have it.
409
00:18:49,629 --> 00:18:50,714
Here, look.
410
00:18:50,797 --> 00:18:51,840
Look at this.
411
00:18:52,632 --> 00:18:53,675
Pretty interesting.
412
00:18:53,758 --> 00:18:56,553
My wife wanted me to give it
to Goodwill, but I said,
413
00:18:56,636 --> 00:18:59,097
"Mm-mm. I'm keeping it."
414
00:19:00,181 --> 00:19:01,975
NARRATOR: Soon after, Fox met
415
00:19:02,058 --> 00:19:04,436
Elgin Branch, a computer animator.
416
00:19:04,519 --> 00:19:05,562
They married the next year,
417
00:19:05,645 --> 00:19:07,439
and Fox wanted to build a house.
418
00:19:07,522 --> 00:19:10,775
Bernadette was really fixated
on finding a piece of land
419
00:19:10,859 --> 00:19:12,485
where she could design something herself.
420
00:19:12,569 --> 00:19:16,239
And I showed them an abandoned factory,
421
00:19:16,323 --> 00:19:18,658
and Bernadette looked around and said,
422
00:19:18,742 --> 00:19:20,452
"Oh, my God, this is perfect."
423
00:19:20,535 --> 00:19:23,371
She was actually talking
about the building.
424
00:19:24,456 --> 00:19:26,583
NARRATOR: Transforming this
industrial space into a home
425
00:19:26,666 --> 00:19:29,127
consumed the next two years of Fox's life.
426
00:19:29,711 --> 00:19:32,589
She did something akin to a miracle
427
00:19:32,672 --> 00:19:35,050
with this very grim and dark space.
428
00:19:35,133 --> 00:19:36,968
She found a way to make...
429
00:19:37,052 --> 00:19:38,595
Well, she found a way
to fill it with light.
430
00:19:40,263 --> 00:19:42,724
DAVID WALKER: I remember
Bernadette had this idea
431
00:19:42,807 --> 00:19:45,143
to knit together bifocal frames.
432
00:19:45,226 --> 00:19:46,394
It was like, you know,
433
00:19:46,478 --> 00:19:49,439
chain mail with glasses embedded in it.
434
00:19:50,357 --> 00:19:51,649
JELLINEK: The house is very feminine.
435
00:19:51,733 --> 00:19:53,485
You walk into it,
436
00:19:53,568 --> 00:19:55,028
you're absolutely overwhelmed
437
00:19:55,111 --> 00:19:57,405
by the patience and the care
438
00:19:57,489 --> 00:19:58,698
that went into making it.
439
00:19:58,782 --> 00:20:00,533
It's like you're walking
440
00:20:00,617 --> 00:20:01,910
into a giant hug.
441
00:20:02,869 --> 00:20:04,662
What Bernadette was doing
was completely outside
442
00:20:04,746 --> 00:20:06,373
of the mainstream, I can tell you that.
443
00:20:07,082 --> 00:20:08,500
NARRATOR: After Fox and her husband moved
444
00:20:08,583 --> 00:20:10,293
into the Beeber Bifocal house,
445
00:20:10,377 --> 00:20:12,504
Fox was restless for another project.
446
00:20:12,587 --> 00:20:15,006
WALKER: Bernadette was gonna
build this house
447
00:20:15,090 --> 00:20:19,761
using only materials
from within a 20-mile radius.
448
00:20:19,844 --> 00:20:22,055
All the materials had
to be sourced locally.
449
00:20:22,138 --> 00:20:25,767
A concrete factory in Gardenia
supplied sand,
450
00:20:25,850 --> 00:20:26,935
which we mixed on site.
451
00:20:27,018 --> 00:20:30,105
For steel, we used
a recycling yard in Glendale.
452
00:20:30,188 --> 00:20:33,233
Anything found in a dump was deemed okay,
453
00:20:33,316 --> 00:20:36,111
even if it originated outside
the 20-mile radius.
454
00:20:36,194 --> 00:20:39,364
Tree service provided wood,
which we milled on site.
455
00:20:40,115 --> 00:20:41,616
NARRATOR: One day, a convoy of trucks
456
00:20:41,699 --> 00:20:43,076
pulled into the adjacent lot.
457
00:20:43,159 --> 00:20:45,662
The property had been purchased
by Nigel Mills-Murray,
458
00:20:45,745 --> 00:20:47,455
the TV magnate from England,
459
00:20:47,539 --> 00:20:49,040
best known for his smash game show...
460
00:20:49,124 --> 00:20:51,626
You Catch It, You Keep It!
461
00:20:58,258 --> 00:20:59,884
(tractor engine starts)
462
00:21:21,156 --> 00:21:22,532
AUDREY: No, no, no, no, no.
463
00:21:22,615 --> 00:21:24,784
Excuse me. Excuse me.
464
00:21:26,244 --> 00:21:28,246
Yeah. I said I need you to focus
465
00:21:28,329 --> 00:21:29,706
on the bushes in the front.
466
00:21:29,789 --> 00:21:31,708
(conversing indistinctly)
467
00:21:40,049 --> 00:21:41,176
I need a sign
468
00:21:41,259 --> 00:21:43,261
made and installed
469
00:21:43,344 --> 00:21:45,180
on the western side of my property
470
00:21:45,263 --> 00:21:47,307
facing the neighbor's house.
471
00:21:47,390 --> 00:21:50,518
Make it eight feet wide by five feet high.
472
00:21:50,602 --> 00:21:53,605
Yep, you bet your bindi
that's how big I want it.
473
00:21:53,688 --> 00:21:56,274
Bright yellow with the lettering in black.
474
00:21:56,357 --> 00:21:58,318
And it should read, "Private property,
475
00:21:58,401 --> 00:21:59,694
"no trespassing.
476
00:21:59,777 --> 00:22:02,822
"Galer Street gnats
will be arrested and hauled off
477
00:22:02,906 --> 00:22:04,949
to gnat jail."
478
00:22:05,783 --> 00:22:07,577
And that's G-N-A-T.
479
00:22:07,994 --> 00:22:10,830
Something annoying but
not worth being bothered over.
480
00:22:11,915 --> 00:22:14,000
Oh, and put the "gnat" part in red.
481
00:22:16,085 --> 00:22:17,253
Oh.
482
00:22:18,630 --> 00:22:22,592
(gasps) I absolutely love the vest!
483
00:22:22,675 --> 00:22:24,302
Exclamation point.
484
00:22:24,385 --> 00:22:26,554
Good job, Manjula.
485
00:22:29,807 --> 00:22:30,975
(tablet chimes)
486
00:22:35,355 --> 00:22:37,357
(groans)
487
00:22:42,320 --> 00:22:43,696
(sighs)
488
00:22:43,780 --> 00:22:44,906
Hey, you ready, Pablo?
489
00:22:45,615 --> 00:22:47,951
Yes. And I asked Soo-Lin to
join us. She's the new admin.
490
00:22:48,660 --> 00:22:51,746
Oh, good. Hey, we've been
dying here without you.
491
00:22:51,829 --> 00:22:52,914
It's nice to meet you, Soo-Lin.
492
00:22:52,997 --> 00:22:54,457
Well, actually, my son is,
493
00:22:54,541 --> 00:22:56,709
um, in your daughter's class
at Galer Street.
494
00:22:57,335 --> 00:22:59,879
Oh, right. Okay. Sorry, I...
495
00:22:59,963 --> 00:23:01,297
- No. (chuckles)
- Cool.
496
00:23:01,381 --> 00:23:02,924
Okay. Yeah.
497
00:23:03,007 --> 00:23:04,008
- Do you guys wanna take the shuttle?
- Yeah.
498
00:23:04,092 --> 00:23:05,301
- Let's take the shuttle.
- Yeah.
499
00:23:05,385 --> 00:23:06,678
- All right.
- Sure.
500
00:23:06,761 --> 00:23:08,137
Let's shuttle it.
501
00:23:08,221 --> 00:23:09,514
(whispers) I don't remember anything.
502
00:23:15,436 --> 00:23:16,813
Can I help you?
503
00:23:16,896 --> 00:23:19,274
Oh. You have a Chihuly.
504
00:23:19,357 --> 00:23:21,109
Chihuly?
505
00:23:21,192 --> 00:23:23,361
Yeah. No, the chandelier.
506
00:23:26,030 --> 00:23:27,532
It's by Dale Chihuly.
507
00:23:28,950 --> 00:23:30,994
You know, the glass guy.
508
00:23:31,828 --> 00:23:33,037
Oh.
509
00:23:33,121 --> 00:23:34,372
I was gonna say we don't have
510
00:23:34,455 --> 00:23:35,582
anything under that name.
511
00:23:36,040 --> 00:23:37,208
Try Bernadette Fox.
512
00:23:38,001 --> 00:23:39,085
(clears throat)
513
00:23:41,087 --> 00:23:42,213
One moment.
514
00:23:45,967 --> 00:23:47,468
(whispers) Miss Fox is here.
515
00:23:48,720 --> 00:23:50,805
Looks like this is a two-man job.
516
00:23:50,888 --> 00:23:52,307
Miss Fox,
517
00:23:52,390 --> 00:23:54,517
are you aware
your prescription is for ABHR?
518
00:23:54,601 --> 00:23:55,560
Mm-hmm.
519
00:23:55,643 --> 00:23:57,729
ABHR is basically Haldol
520
00:23:57,812 --> 00:23:59,814
with some Benadryl, Reglan,
and Ativan thrown in.
521
00:23:59,897 --> 00:24:01,190
Sounds good to me.
522
00:24:01,274 --> 00:24:03,026
Haldol is an antipsychotic.
523
00:24:03,109 --> 00:24:04,694
It was used in the Soviet prison system
524
00:24:04,777 --> 00:24:05,903
to break prisoners' wills.
525
00:24:05,987 --> 00:24:07,864
Yeah, I'm only discovering it now.
526
00:24:07,947 --> 00:24:09,741
It has some serious side effects.
527
00:24:09,824 --> 00:24:11,534
Tardive dyskinesia being the worst.
528
00:24:11,618 --> 00:24:13,786
Tardive dyskinesia is characterized by
529
00:24:13,870 --> 00:24:16,706
uncontrollable grimacing,
tongue protrusion,
530
00:24:16,789 --> 00:24:17,707
lip smacking.
531
00:24:17,790 --> 00:24:19,083
I guess a couple of hours
of that sounds like
532
00:24:19,167 --> 00:24:21,377
a day at the beach
compared to seasickness.
533
00:24:21,794 --> 00:24:24,672
Tardive dyskinesia can last forever.
534
00:24:26,132 --> 00:24:27,175
Forever?
535
00:24:28,968 --> 00:24:30,803
That's... that's a spell.
536
00:24:30,887 --> 00:24:33,097
MAN: The likelihood of tardive dyskinesia
is about four percent.
537
00:24:33,723 --> 00:24:36,184
That increases to ten percent
in older women.
538
00:24:36,267 --> 00:24:37,810
Of course it does.
539
00:24:37,894 --> 00:24:40,355
So I spoke to your regular doctor.
540
00:24:40,438 --> 00:24:41,481
He wrote you a prescription
541
00:24:41,564 --> 00:24:43,316
for a scopolamine patch
for motion sickness
542
00:24:43,399 --> 00:24:45,026
and Xanax for anxiety.
543
00:24:45,568 --> 00:24:49,906
No, I think I might have
some Xanax at home.
544
00:24:49,989 --> 00:24:51,532
D-Do you have, um,
545
00:24:51,616 --> 00:24:53,660
a... some kind of laminated chart,
546
00:24:53,743 --> 00:24:56,287
you know, that shows what all
the little pills look like?
547
00:24:56,371 --> 00:24:58,665
It's just that I poured
all of my prescriptions
548
00:24:58,748 --> 00:25:00,041
into this antique jelly jar.
549
00:25:00,124 --> 00:25:02,377
I mean, the colors and shapes
are amazing together.
550
00:25:02,460 --> 00:25:05,588
But then of course I realized that they...
551
00:25:06,172 --> 00:25:07,256
Well, you get it.
552
00:25:09,550 --> 00:25:10,551
Right.
553
00:25:13,596 --> 00:25:14,639
Fine.
554
00:25:15,223 --> 00:25:18,226
Just give me the Xanax
and the patch thingy.
555
00:25:52,135 --> 00:25:53,219
(snoring)
556
00:26:01,602 --> 00:26:02,562
(softly) Bernadette.
557
00:26:07,984 --> 00:26:08,901
Bernadette.
558
00:26:09,944 --> 00:26:10,862
Hey.
559
00:26:11,654 --> 00:26:12,822
Um, what are you doing?
560
00:26:13,823 --> 00:26:14,991
BERNADETTE: Elgie.
561
00:26:16,909 --> 00:26:21,080
Oh, they wouldn't give me... Haldol,
562
00:26:21,164 --> 00:26:22,707
so I had to wait for Xanax.
563
00:26:23,291 --> 00:26:24,876
- What are you wearing?
- BERNADETTE: Uh?
564
00:26:25,835 --> 00:26:27,253
Oh, this.
565
00:26:28,171 --> 00:26:30,214
Yeah. Got it off the Internet.
566
00:26:30,757 --> 00:26:32,091
Can you sit up, please?
567
00:26:32,175 --> 00:26:33,050
Oh.
568
00:26:35,511 --> 00:26:36,512
(Bernadette clears throat)
569
00:26:36,596 --> 00:26:37,555
You know, I've got a lunch right now.
570
00:26:37,638 --> 00:26:38,765
- Mm-hmm.
- Do I need to cancel it?
571
00:26:38,848 --> 00:26:40,641
- Oh, God, no! No!
- No?
572
00:26:40,725 --> 00:26:42,018
I just didn't sleep very well last night,
573
00:26:42,101 --> 00:26:43,186
so I just dozed off.
574
00:26:43,269 --> 00:26:45,396
Go. Do. Be.
575
00:26:45,480 --> 00:26:46,522
ELGIE: Okay.
576
00:26:48,941 --> 00:26:50,359
I'll see you at home later.
577
00:26:50,443 --> 00:26:51,778
Hey, do you want to go for dinner tonight?
578
00:26:51,861 --> 00:26:54,781
Okay. Yeah, yeah.
Buzz and I will pick a place.
579
00:26:54,864 --> 00:26:57,450
Hey, how about just me and you?
580
00:26:58,951 --> 00:27:00,620
- Yeah.
- (chuckles) Okay.
581
00:27:03,623 --> 00:27:05,124
(indistinct chatter)
582
00:27:10,254 --> 00:27:11,798
- Hey, Mom.
- Hey, Buzzy.
583
00:27:18,429 --> 00:27:19,514
Audrey asked me to give you this.
584
00:27:19,597 --> 00:27:20,890
It's an emergency room bill.
585
00:27:25,061 --> 00:27:26,521
Ran over her foot?
586
00:27:26,604 --> 00:27:27,730
I know. If you look down there,
587
00:27:27,814 --> 00:27:29,565
they didn't actually find
anything broken, so...
588
00:27:29,649 --> 00:27:31,859
Obviously. 'Cause it didn't happen.
589
00:27:31,943 --> 00:27:33,236
(sighs)
590
00:27:37,824 --> 00:27:39,951
- (playing flute)
- Wait a second.
591
00:27:40,034 --> 00:27:41,619
That's not your flute.
592
00:27:41,702 --> 00:27:43,287
It's a Shakuhachi.
593
00:27:43,371 --> 00:27:45,790
Mr. Hayes lent it to me
for World Celebration Day.
594
00:27:45,873 --> 00:27:46,999
Oh, you're performing?
595
00:27:47,083 --> 00:27:50,837
Not exactly. I'm accompanying
the first graders.
596
00:27:50,920 --> 00:27:53,089
- Uh-huh.
- They're singing for their parents,
597
00:27:53,172 --> 00:27:56,509
and Mr. Hayes got me to put together
598
00:27:56,592 --> 00:27:58,010
a little elephant dance for them.
599
00:27:58,094 --> 00:28:00,263
Elephant dance? You little rotter.
600
00:28:00,346 --> 00:28:02,765
You've, you've choreographed
a dance for the first graders?
601
00:28:02,849 --> 00:28:04,100
That's a big deal, Bee.
602
00:28:04,183 --> 00:28:05,560
Can I come?
603
00:28:05,643 --> 00:28:06,853
No, you wouldn't like it.
604
00:28:06,936 --> 00:28:08,271
The words are way too cute.
605
00:28:08,354 --> 00:28:10,815
You might die of cuteness.
606
00:28:10,898 --> 00:28:12,191
Yeah, well, I wanna die of cuteness.
607
00:28:12,275 --> 00:28:14,235
It's my favorite thing to die of cuteness.
608
00:28:16,696 --> 00:28:18,406
Can I go to Kennedy's house tonight?
609
00:28:19,156 --> 00:28:20,074
Will her mother be there?
610
00:28:20,157 --> 00:28:21,242
No.
611
00:28:21,325 --> 00:28:23,077
Okay. That's okay then.
612
00:28:24,161 --> 00:28:26,080
So about this afternoon...
613
00:28:26,706 --> 00:28:28,749
Oh, yeah. Was that one
of the gnats you were with?
614
00:28:29,834 --> 00:28:30,751
From Galer Street?
615
00:28:30,835 --> 00:28:32,503
Soo-Lin is my new admin and apparently
616
00:28:32,587 --> 00:28:34,547
she does have a son in Bee's class. Yeah.
617
00:28:34,630 --> 00:28:36,716
(scoffs) Oh, boy.
618
00:28:36,799 --> 00:28:38,843
- What?
- (sighs deeply)
619
00:28:38,926 --> 00:28:40,177
It's all over for me.
620
00:28:40,261 --> 00:28:41,846
What is all over?
621
00:28:41,929 --> 00:28:43,598
(sighs) Oh, just watch.
622
00:28:43,681 --> 00:28:46,100
I mean, that one will turn you against me.
623
00:28:46,183 --> 00:28:48,060
(chuckling) Oh, come on.
624
00:28:48,144 --> 00:28:51,105
Audrey and her flying monkeys
have always hated me.
625
00:28:51,188 --> 00:28:53,399
Oh, don't be ridiculous.
Nobody hates you, Bernadette.
626
00:28:53,482 --> 00:28:54,692
(sighs)
627
00:28:57,445 --> 00:28:58,654
I'm sorry. What were you saying?
628
00:29:01,657 --> 00:29:03,326
I was curious about the medicine
629
00:29:03,409 --> 00:29:05,703
that they wouldn't fill
for you at the pharmacy.
630
00:29:05,786 --> 00:29:06,829
Oh, I know.
631
00:29:08,164 --> 00:29:10,833
This doctor wrote me a prescription.
632
00:29:10,917 --> 00:29:12,126
It turned out to be Haldol.
633
00:29:12,209 --> 00:29:13,252
Ugh.
634
00:29:14,211 --> 00:29:15,087
I had no idea.
635
00:29:15,171 --> 00:29:16,464
Is that for sleep?
636
00:29:16,547 --> 00:29:18,257
Sleep? What's that?
637
00:29:18,341 --> 00:29:19,759
(sighs in exasperation)
638
00:29:19,842 --> 00:29:21,886
Honey, that's no good.
639
00:29:22,720 --> 00:29:24,680
And how'd you get the prescription?
640
00:29:24,764 --> 00:29:25,932
Are you seeing a psychiatrist?
641
00:29:26,682 --> 00:29:27,767
No.
642
00:29:29,477 --> 00:29:30,728
Do you wanna see a psychiatrist?
643
00:29:30,811 --> 00:29:32,104
God, no.
644
00:29:32,188 --> 00:29:33,356
No.
645
00:29:34,190 --> 00:29:35,650
I'm just anxious about the trip.
646
00:29:35,733 --> 00:29:38,319
Really? What specifically
are you anxious about?
647
00:29:38,402 --> 00:29:39,820
(exhales heavily)
648
00:29:39,904 --> 00:29:41,906
Uh, the Drake Passage, people,
649
00:29:41,989 --> 00:29:44,909
little towels folded into animal shapes
650
00:29:44,992 --> 00:29:46,577
that might be left on our beds.
651
00:29:46,661 --> 00:29:48,871
- You know how it is.
- Actually, I don't think I do.
652
00:29:48,955 --> 00:29:50,790
Elgie, there's gonna be a lot of people.
653
00:29:51,707 --> 00:29:53,376
You know...
654
00:29:53,459 --> 00:29:56,170
I'm not good when exposed to people.
655
00:29:56,253 --> 00:29:57,296
Yeah.
656
00:29:59,298 --> 00:30:02,093
I don't know. I think maybe
we need to revisit this idea
657
00:30:02,176 --> 00:30:03,928
of finding someone for you to talk to.
658
00:30:05,388 --> 00:30:06,931
I'm talking to you, aren't I?
659
00:30:09,642 --> 00:30:10,768
(slurping)
660
00:30:39,005 --> 00:30:40,881
- (music playing on stereo)
- (Bee and Bernadette singing)
661
00:30:40,965 --> 00:30:43,050
♪ I'm walking too far ahead ♪
662
00:30:43,134 --> 00:30:46,137
♪ You're calling to me ♪
663
00:30:46,220 --> 00:30:50,474
♪ I can't hear what you've said ♪
664
00:30:50,558 --> 00:30:54,645
- ♪ Then you say... ♪
- ♪ "Go slow" ♪
665
00:30:54,729 --> 00:30:57,982
♪ I fall behind ♪
666
00:30:58,065 --> 00:31:01,027
♪ The second hand unwinds ♪
667
00:31:01,110 --> 00:31:04,905
♪ If you're lost, you can look
and you will find me ♪
668
00:31:05,865 --> 00:31:07,825
♪ Time after time ♪
669
00:31:08,409 --> 00:31:10,369
♪ If you fall I will catch you ♪
670
00:31:10,453 --> 00:31:12,329
♪ I'll be waiting ♪
671
00:31:13,164 --> 00:31:15,082
♪ Time after time ♪
672
00:31:15,708 --> 00:31:17,543
♪ If you're lost you can look ♪
673
00:31:17,626 --> 00:31:20,337
♪ And you will find me ♪
674
00:31:20,421 --> 00:31:22,548
♪ Time after time ♪
675
00:31:23,174 --> 00:31:25,134
♪ If you fall I will catch you ♪
676
00:31:25,217 --> 00:31:28,429
♪ I will be waiting time after... ♪
677
00:31:28,512 --> 00:31:30,056
Oh, Bee.
678
00:31:30,139 --> 00:31:31,599
(song continues playing)
679
00:31:36,062 --> 00:31:37,146
See?
680
00:31:37,229 --> 00:31:39,523
Mom, this is why I don't want you
681
00:31:39,607 --> 00:31:40,775
to come to the elephant dance.
682
00:31:40,858 --> 00:31:42,234
(chuckles, sniffles)
683
00:31:44,070 --> 00:31:46,113
Yeah. (sniffles)
684
00:31:47,281 --> 00:31:51,577
I just need you to know how
hard it is for me sometimes.
685
00:31:53,746 --> 00:31:54,830
What's hard?
686
00:31:56,248 --> 00:31:57,625
(sighs)
687
00:31:57,708 --> 00:31:59,293
The banality of life.
688
00:32:01,420 --> 00:32:03,380
But I retain the right
to be incredibly moved
689
00:32:03,464 --> 00:32:05,341
by those little things no one notices.
690
00:32:06,258 --> 00:32:09,011
(exhales) For better and worse.
691
00:32:09,095 --> 00:32:12,181
It's not gonna stop me
taking you to the South Pole.
692
00:32:12,264 --> 00:32:13,432
(sighs)
693
00:32:13,516 --> 00:32:16,018
(chuckling) We're not going
to the South Pole, Mom.
694
00:32:16,852 --> 00:32:18,437
- We're not?
- No!
695
00:32:18,521 --> 00:32:22,066
The only place tourists go
is the Antarctic Peninsula.
696
00:32:22,149 --> 00:32:24,944
Only researchers and scientists go
697
00:32:25,027 --> 00:32:26,403
as far as the South Pole.
698
00:32:27,988 --> 00:32:30,157
- Oh.
- Please tell me you knew that
699
00:32:30,241 --> 00:32:33,869
and you just forgot because you're tired.
700
00:32:33,953 --> 00:32:35,121
Yeah, tired.
701
00:32:36,497 --> 00:32:37,665
And ignorant.
702
00:32:45,673 --> 00:32:47,800
(indistinct chatter)
703
00:32:47,883 --> 00:32:49,051
I'll take some more.
704
00:32:51,554 --> 00:32:52,721
AUDREY: Lisa! Will you excuse me?
705
00:32:52,805 --> 00:32:54,056
Oh!
706
00:32:54,140 --> 00:32:55,391
I'm so glad you came.
707
00:32:55,474 --> 00:32:57,351
- Audrey! It's fabulous.
- Hi!
708
00:32:57,434 --> 00:32:59,103
Thank you so much for coming. Hi, Gary!
709
00:32:59,186 --> 00:33:01,063
- GARY: Hi.
- There's food. There's drink.
710
00:33:01,147 --> 00:33:02,273
You probably know everybody here.
711
00:33:02,356 --> 00:33:03,232
- Fabulous.
- (laughs) Okay.
712
00:33:19,165 --> 00:33:21,083
Did you know that one
of our first-grade dads
713
00:33:21,167 --> 00:33:22,626
is in Pearl Jam?
714
00:33:22,710 --> 00:33:24,336
- Eddie?
- No.
715
00:33:28,132 --> 00:33:30,134
The point is I just started
716
00:33:30,217 --> 00:33:32,052
and all of a sudden it's my responsibility
717
00:33:32,136 --> 00:33:35,264
to make sure everything runs
smoothly while he's off-grid?
718
00:33:36,932 --> 00:33:39,059
That's Jeff Bezos' brother-in-law.
719
00:33:39,143 --> 00:33:40,394
- Really? (gasps softly)
- Yeah.
720
00:33:40,477 --> 00:33:42,354
I'm starting to see
a lot of empty glasses.
721
00:33:42,438 --> 00:33:43,689
Crusts and stuff.
722
00:33:47,276 --> 00:33:48,194
(sighs)
723
00:33:49,320 --> 00:33:51,030
Kyle has been such a big help.
724
00:34:03,250 --> 00:34:05,878
Would you guys mind moving
to the other side of the room?
725
00:34:05,961 --> 00:34:07,713
Right in here. I'm so sorry. Yes.
726
00:34:07,796 --> 00:34:10,007
I thought here would be nice.
It's kind of like a little...
727
00:34:10,090 --> 00:34:11,217
- Okay.
- MR. HAYES: Let's all face out.
728
00:34:11,300 --> 00:34:12,676
- AUDREY: Come on in.
- MR. HAYES: All right.
729
00:34:12,760 --> 00:34:14,637
(music playing)
730
00:34:19,391 --> 00:34:21,352
One, two, three, four.
731
00:34:21,435 --> 00:34:25,481
(children singing in Swahili)
732
00:34:30,486 --> 00:34:33,197
I love this song. Is it African?
733
00:34:33,280 --> 00:34:35,532
- Yeah, it's a Kenyan pop song.
- Oh.
734
00:34:35,616 --> 00:34:36,951
Galer Street's mission statement
735
00:34:37,034 --> 00:34:38,869
is based on global connectitude.
736
00:34:38,953 --> 00:34:41,038
- Connectitude? Wow.
- Mm-hmm.
737
00:34:41,872 --> 00:34:44,124
Galer Street doesn't just
think outside the box.
738
00:34:44,208 --> 00:34:46,085
They think outside the dictionary.
739
00:34:46,168 --> 00:34:47,503
(chuckles)
740
00:34:49,296 --> 00:34:51,465
(children continue singing)
741
00:34:53,092 --> 00:34:56,053
(Mr. Hayes singing along)
742
00:35:08,315 --> 00:35:10,859
(all screaming)
743
00:35:15,698 --> 00:35:16,824
(Audrey gasping)
744
00:35:18,033 --> 00:35:19,326
MAN: Find Susie!
745
00:35:23,664 --> 00:35:27,584
MR. HAYES: Get on the bus.
It's okay. We're all okay.
746
00:35:27,668 --> 00:35:28,836
AUDREY: I'm so sorry.
747
00:35:29,962 --> 00:35:31,171
Thank you for coming!
748
00:35:32,506 --> 00:35:34,300
It's the rains, you see. The rains here...
749
00:35:34,383 --> 00:35:36,510
Do you wanna take a gift bag?
There you go.
750
00:36:07,791 --> 00:36:09,209
Oh, no!
751
00:36:12,963 --> 00:36:15,174
Your hillside just slid into my home.
752
00:36:15,257 --> 00:36:16,592
During my brunch.
753
00:36:16,675 --> 00:36:17,885
There were children in there!
754
00:36:17,968 --> 00:36:19,261
Shit.
755
00:36:19,345 --> 00:36:20,888
(stammers) W-Was anyone hurt?
756
00:36:20,971 --> 00:36:22,264
Miraculously, no.
757
00:36:22,348 --> 00:36:24,350
(sighs) Okay, that's good. That's...
758
00:36:24,433 --> 00:36:26,894
Good? Good?
759
00:36:26,977 --> 00:36:29,730
My house is knee-deep in mud, Bernadette.
760
00:36:29,813 --> 00:36:31,273
The brick wall collapsed.
761
00:36:31,357 --> 00:36:32,441
My yard.
762
00:36:32,524 --> 00:36:33,942
My Japanese maples.
763
00:36:34,026 --> 00:36:36,445
The birdbath is practically
in my living room.
764
00:36:36,528 --> 00:36:38,614
I am so sorry. I...
765
00:36:38,697 --> 00:36:40,032
And that sign.
766
00:36:40,991 --> 00:36:42,951
- (sighs) The sign.
- What sign?
767
00:36:43,702 --> 00:36:45,079
I'll have it taken down today.
768
00:36:45,162 --> 00:36:47,206
Oh, well, the mudslide
took care of that for you.
769
00:36:47,289 --> 00:36:48,957
It's on display now for everyone to see!
770
00:36:49,041 --> 00:36:50,250
- Mom, what sign?
- Oh, Bee,
771
00:36:50,334 --> 00:36:52,169
I did something really stupid.
Stay in the car.
772
00:36:52,252 --> 00:36:54,046
What kind of person puts up a sign...
773
00:36:54,129 --> 00:36:55,339
Look, I will pay for everything.
774
00:36:55,422 --> 00:36:57,508
Money? That's what you think
this is about? Money?
775
00:36:57,591 --> 00:36:59,093
- Mom, what is going on?
- BERNADETTE: Bee...
776
00:36:59,176 --> 00:37:00,969
Tell her! Tell her what's going on!
777
00:37:01,053 --> 00:37:02,596
- You're obviously emotional.
- Yes, I am!
778
00:37:02,679 --> 00:37:03,764
But you need to remember
779
00:37:03,847 --> 00:37:05,140
that the work I had done on the hillside
780
00:37:05,224 --> 00:37:06,642
- was at your insistence.
- Oh!
781
00:37:06,725 --> 00:37:09,353
Audrey, I used your guy,
and I had him do it
782
00:37:09,436 --> 00:37:11,188
on the day you specified, so...
783
00:37:11,271 --> 00:37:13,399
So none of this is your responsibility?
784
00:37:13,482 --> 00:37:15,901
No, I am simply making the point
785
00:37:15,984 --> 00:37:18,737
that there's a larger context
to what happened today.
786
00:37:19,363 --> 00:37:22,324
Wow. Okay.
787
00:37:22,408 --> 00:37:26,120
So you think putting up
a hateful billboard
788
00:37:26,203 --> 00:37:29,331
is an appropriate reaction
to having yard work done.
789
00:37:29,415 --> 00:37:30,374
BERNADETTE: No.
790
00:37:30,457 --> 00:37:32,209
I think I'm starting
to understand all of this.
791
00:37:32,292 --> 00:37:34,294
Audrey, don't stand there and pretend
792
00:37:34,378 --> 00:37:35,879
you haven't been playing this game too.
793
00:37:35,963 --> 00:37:38,215
Bernadette, j-just get out
once in a while.
794
00:37:38,298 --> 00:37:40,467
B-Be in the real world
and interact with people.
795
00:37:40,551 --> 00:37:42,261
Maybe that would make you not so paranoid.
796
00:37:42,344 --> 00:37:44,346
- I think we're done here.
- No, we are not done.
797
00:37:44,430 --> 00:37:45,848
We are not, we are not done here.
798
00:37:45,931 --> 00:37:47,724
Again, I want to apologize for the sign.
799
00:37:47,808 --> 00:37:49,101
It was a little inappropriate.
800
00:37:49,184 --> 00:37:51,728
And I intend to take
full responsibility, okay?
801
00:37:51,812 --> 00:37:53,897
In terms of the Galer Street School,
802
00:37:53,981 --> 00:37:55,566
- in terms of money.
- So now you care about...
803
00:37:55,649 --> 00:37:57,234
You don't care about Galer Street.
804
00:37:57,734 --> 00:37:59,153
You don't care about anything.
805
00:37:59,236 --> 00:38:01,029
You don't care about your house.
806
00:38:01,113 --> 00:38:02,114
You don't care about your yard.
807
00:38:02,197 --> 00:38:04,366
You certainly don't care
about this neighborhood.
808
00:38:04,450 --> 00:38:05,576
(Bernadette scoffs)
809
00:38:05,659 --> 00:38:07,536
Do you know that within a four-mile radius
810
00:38:07,619 --> 00:38:09,288
is the house my grandmother grew up in,
811
00:38:09,371 --> 00:38:10,456
the house my mother grew up in,
812
00:38:10,539 --> 00:38:11,582
and the house that I grew up in?
813
00:38:11,665 --> 00:38:13,333
That I believe.
814
00:38:13,417 --> 00:38:16,086
And you come in here
with your Microsoft money
815
00:38:16,170 --> 00:38:19,298
and buy this 9,000-square-foot teardown
816
00:38:19,381 --> 00:38:21,300
in the middle
of this charming neighborhood
817
00:38:21,383 --> 00:38:23,010
and you think
that's gonna make you belong?
818
00:38:23,760 --> 00:38:25,387
Well, you don't belong, Bernadette,
819
00:38:25,471 --> 00:38:26,346
and you never will.
820
00:38:27,931 --> 00:38:29,600
Say amen to that.
821
00:38:30,350 --> 00:38:32,436
(grunts, breathing heavily)
822
00:38:32,519 --> 00:38:34,021
None of the other mothers
like you, Bernadette.
823
00:38:34,104 --> 00:38:35,147
Did you know that?
824
00:38:35,230 --> 00:38:36,482
- Really?
- AUDREY: Yeah!
825
00:38:36,565 --> 00:38:37,691
Did you know a bunch of moms
826
00:38:37,774 --> 00:38:39,109
had a mother-daughter sleepover
827
00:38:39,193 --> 00:38:41,028
and didn't even invite you and Bee?
828
00:38:42,404 --> 00:38:44,198
Okay, that's it, Audrey!
829
00:38:44,281 --> 00:38:45,199
(car door opens)
830
00:38:45,741 --> 00:38:47,701
Fuck you for bringing Bee into this!
831
00:38:47,784 --> 00:38:50,204
No. Don't you do this. We love Bee.
832
00:38:50,287 --> 00:38:53,248
Bee is a terrific girl.
She-She's a wonderful student.
833
00:38:53,332 --> 00:38:55,876
In fact, it just goes to show
how resilient children are
834
00:38:55,959 --> 00:38:57,169
because she turned out so well.
835
00:38:57,252 --> 00:38:59,046
- (exhales)
- If Bee were my daughter,
836
00:38:59,129 --> 00:39:00,547
and I think I speak on behalf
837
00:39:00,631 --> 00:39:02,466
of every mother at Galer Street,
838
00:39:02,549 --> 00:39:04,635
we would never be sending
her off to boarding school.
839
00:39:05,427 --> 00:39:06,678
I want to go to boarding school.
840
00:39:06,762 --> 00:39:07,804
Of course you do, sweetie.
841
00:39:07,888 --> 00:39:09,306
It was my idea!
842
00:39:09,389 --> 00:39:11,058
No, Bee, it's not worth it.
843
00:39:11,141 --> 00:39:13,143
Of course it was your idea.
I don't blame you.
844
00:39:13,227 --> 00:39:15,479
You don't know me.
And you don't know my mom.
845
00:39:15,562 --> 00:39:17,105
Oh, I do. I do know your mom.
846
00:39:17,189 --> 00:39:18,565
I know her now. Everybody does.
847
00:39:18,649 --> 00:39:21,360
You don't even know your own son, Audrey.
848
00:39:21,443 --> 00:39:23,529
If you did, you'd know how
he makes fun of you at school.
849
00:39:25,447 --> 00:39:27,658
Do you even notice
when he comes home stoned?
850
00:39:29,409 --> 00:39:30,911
I agree with my mom.
851
00:39:32,204 --> 00:39:33,539
Fuck you, Audrey.
852
00:39:40,504 --> 00:39:41,380
Hey.
853
00:39:42,297 --> 00:39:44,633
You are super cool, you know that?
854
00:39:45,259 --> 00:39:47,594
Like we'd ever want to be
at a sleepover with them.
855
00:39:49,972 --> 00:39:51,723
(mumbles)
856
00:39:51,807 --> 00:39:53,517
Yeah. Popularity is overrated.
857
00:39:58,230 --> 00:39:59,106
(engine starts)
858
00:40:04,486 --> 00:40:05,571
(soft music playing)
859
00:40:05,654 --> 00:40:08,865
So we will put these Sharpies next to it
860
00:40:08,949 --> 00:40:10,367
and while the restaurant revolves,
861
00:40:10,450 --> 00:40:11,702
everyone can write something on it
862
00:40:11,785 --> 00:40:12,911
and when it comes back around later,
863
00:40:12,995 --> 00:40:15,497
you'll have a card
full of birthday wishes.
864
00:40:15,581 --> 00:40:17,249
BEE: That's so cool, Kennedy.
865
00:40:17,749 --> 00:40:19,209
I heard if you go to the bathroom,
866
00:40:19,293 --> 00:40:21,169
when you come back
you can't find your table.
867
00:40:21,920 --> 00:40:23,046
Let's go to the bathroom.
868
00:40:27,676 --> 00:40:30,178
- Oh, hey, Kennedy.
- KENNEDY: Hi.
869
00:40:30,262 --> 00:40:31,221
Bee.
870
00:40:31,305 --> 00:40:32,889
BERNADETTE: Oh, hey.
871
00:40:33,974 --> 00:40:35,309
Denver trip got canceled?
872
00:40:35,392 --> 00:40:36,935
Nope. I'm on my way to the airport.
873
00:40:37,019 --> 00:40:39,313
I just, uh, stopped to ask you something.
874
00:40:40,606 --> 00:40:41,732
What?
875
00:40:42,941 --> 00:40:44,735
Those blackberries were the only thing
876
00:40:44,818 --> 00:40:46,403
holding up the hillside. You knew that.
877
00:40:48,363 --> 00:40:49,615
I know you know better
878
00:40:49,698 --> 00:40:52,117
than to denude an entire hillside
879
00:40:52,200 --> 00:40:53,994
during the wettest winter on record.
880
00:40:54,953 --> 00:40:58,040
(chuckles) I guess I didn't actually.
881
00:40:59,541 --> 00:41:01,001
How did you find out?
882
00:41:01,084 --> 00:41:03,378
H-How did you think I wouldn't find out?
883
00:41:03,462 --> 00:41:04,463
Let me guess.
884
00:41:04,838 --> 00:41:07,007
Your admin, one of Audrey's mean girls,
885
00:41:07,090 --> 00:41:08,967
is pouring poison in your ears.
886
00:41:09,509 --> 00:41:10,427
I called it.
887
00:41:10,510 --> 00:41:12,429
Keep Soo-Lin out of this.
888
00:41:12,512 --> 00:41:14,264
She's the only reason it's even feasible
889
00:41:14,348 --> 00:41:15,724
for me to go away for a month.
890
00:41:16,350 --> 00:41:18,852
- If you're interested in the truth...
- Mm-hmm.
891
00:41:18,935 --> 00:41:20,687
...I had those blackberries removed
892
00:41:20,771 --> 00:41:22,856
in accordance with the specifications
893
00:41:22,939 --> 00:41:24,232
of Bugs Meany herself.
894
00:41:24,316 --> 00:41:28,528
Stop turning everything into a joke.
895
00:41:28,612 --> 00:41:32,449
I look at you and I have real concern.
896
00:41:33,116 --> 00:41:35,160
You won't talk to me.
You won't go to a doctor.
897
00:41:35,243 --> 00:41:38,914
- You won't...
- Dad... stop freaking out.
898
00:41:38,997 --> 00:41:41,208
Stop freaking out?
The Griffins' house caved in.
899
00:41:41,625 --> 00:41:42,793
(sighs)
900
00:41:42,876 --> 00:41:45,796
Is this, um, something
we're gonna have to pay for?
901
00:41:45,879 --> 00:41:48,590
It's force majeure.
Audrey's insurance covers it.
902
00:41:49,716 --> 00:41:51,301
Why didn't you tell me, Bee?
903
00:41:51,385 --> 00:41:54,638
I... I guess you haven't
been around that much.
904
00:41:55,639 --> 00:41:56,848
Hmm.
905
00:41:56,932 --> 00:41:58,475
Look how far my birthday card is.
906
00:41:58,558 --> 00:42:00,102
Take your Ritalin and shut up.
907
00:42:00,185 --> 00:42:02,437
I'm sorry... Wha... Excu...
what did you just say?
908
00:42:02,521 --> 00:42:03,689
That's not the way that we talk to people.
909
00:42:03,772 --> 00:42:04,731
It's okay.
910
00:42:04,815 --> 00:42:06,483
- That's how they talk to each other.
- No, it's not okay.
911
00:42:06,566 --> 00:42:08,193
Why do you care?
912
00:42:08,276 --> 00:42:09,403
You don't even like Kennedy.
913
00:42:09,486 --> 00:42:10,612
(Bernadette chuckles)
914
00:42:10,696 --> 00:42:11,655
He doesn't?
915
00:42:11,738 --> 00:42:12,989
(stammers) No, of cour...
916
00:42:13,073 --> 00:42:15,701
of course I like you, Kennedy.
917
00:42:15,784 --> 00:42:17,536
Wha... How can you say a thing like that?
918
00:42:17,619 --> 00:42:19,121
What is going on
with this family right now?
919
00:42:19,204 --> 00:42:20,414
I just stopped by to have a conversation.
920
00:42:20,497 --> 00:42:21,498
No, you didn't.
921
00:42:22,374 --> 00:42:25,001
You came here to yell at Mom.
Audrey already did that.
922
00:42:25,085 --> 00:42:26,628
- BERNADETTE: Hey...
- You weren't there.
923
00:42:27,796 --> 00:42:28,880
It was horrible.
924
00:42:29,631 --> 00:42:30,716
(sighs)
925
00:42:32,092 --> 00:42:33,218
Come on.
926
00:42:42,185 --> 00:42:44,771
What was the question
you wanted to ask me?
927
00:42:44,855 --> 00:42:46,982
Why can't you ever get along
with our neighbors?
928
00:42:49,693 --> 00:42:51,445
Why can't you ever get along with anyone?
929
00:42:52,320 --> 00:42:53,780
It can't always be their fault.
930
00:43:08,962 --> 00:43:10,380
BERNADETTE: Well, Manjula,
931
00:43:11,423 --> 00:43:12,758
nobody can say I didn't give it
932
00:43:12,841 --> 00:43:15,343
the old college try but I just...
933
00:43:16,553 --> 00:43:18,221
(exhales heavily)
934
00:43:18,305 --> 00:43:19,848
I can't go to Antarctica.
935
00:43:24,728 --> 00:43:29,608
Fear not. I have concocted a gutless plan
936
00:43:29,691 --> 00:43:31,067
which should do the trick.
937
00:43:32,235 --> 00:43:34,488
My dentist has been wanting to remove
938
00:43:34,571 --> 00:43:36,782
my wisdom teeth for years.
939
00:43:37,574 --> 00:43:40,452
So, bear with me,
940
00:43:40,535 --> 00:43:42,621
how about we call her up
941
00:43:42,704 --> 00:43:44,706
and get an appointment
right before the trip?
942
00:43:45,499 --> 00:43:48,084
That way, I can claim it was an emergency
943
00:43:48,168 --> 00:43:50,170
and I'm devastated and all that
944
00:43:50,253 --> 00:43:52,422
and my husband and daughter
can go on the trip themselves
945
00:43:52,506 --> 00:43:53,882
and nobody blames me.
946
00:43:54,466 --> 00:43:55,592
(sighs) Yep.
947
00:43:56,718 --> 00:43:58,178
Told you it was gutless.
948
00:44:01,473 --> 00:44:03,391
- Send message.
- (tablet chimes)
949
00:44:08,730 --> 00:44:09,731
Bernadette!
950
00:44:11,483 --> 00:44:13,610
Paul Jellinek!
951
00:44:13,693 --> 00:44:14,903
Look at you.
952
00:44:14,986 --> 00:44:17,239
You old rotter. (gasps)
953
00:44:17,322 --> 00:44:19,574
My God, you haven't changed in 20 years!
954
00:44:19,658 --> 00:44:21,535
- (laughs)
- So good to see you!
955
00:44:21,618 --> 00:44:23,745
- How was the lecture?
- It was fine. Fine.
956
00:44:23,829 --> 00:44:25,747
It was just an excuse to come visit you.
957
00:44:25,831 --> 00:44:27,207
(both laugh)
958
00:44:28,083 --> 00:44:30,919
Oh, my goodness. Wow.
959
00:44:31,670 --> 00:44:33,255
(keyboard clacking)
960
00:44:36,550 --> 00:44:37,759
(door opens)
961
00:44:37,843 --> 00:44:40,887
Elgie, this is Dr. Kurtz.
962
00:44:41,471 --> 00:44:42,430
Oh, hi.
963
00:44:43,014 --> 00:44:44,182
Hi.
964
00:44:44,266 --> 00:44:46,017
- Janelle Kurtz.
- Elgie Branch.
965
00:44:46,101 --> 00:44:48,019
Thank you so much for accommodating us.
966
00:44:48,103 --> 00:44:50,814
We are really glad you could come in.
967
00:44:50,897 --> 00:44:52,357
And Hannah spoke so highly of you
968
00:44:52,440 --> 00:44:53,525
and all the work that you did with Frank
969
00:44:53,608 --> 00:44:55,777
to help him through his rough patch, so...
970
00:44:56,486 --> 00:44:57,404
I'll leave you two.
971
00:44:57,487 --> 00:44:58,613
Okay.
972
00:44:58,697 --> 00:44:59,698
- Um...
- (door opens)
973
00:45:00,699 --> 00:45:01,658
(clicks tongue)
974
00:45:01,741 --> 00:45:04,327
What have you been doing
in Seattle for 20 years?
975
00:45:04,411 --> 00:45:08,331
Well, I guess I just wanted
to leave LA in a snit,
976
00:45:08,415 --> 00:45:09,666
you know, and when I determined
977
00:45:09,749 --> 00:45:12,294
that everyone felt
sufficiently sorry for me,
978
00:45:12,377 --> 00:45:15,088
unfurl my cape and swoop in
to launch my second act
979
00:45:15,171 --> 00:45:16,798
and show those bastards who the true...
980
00:45:17,507 --> 00:45:19,426
bitch goddess of architecture really is.
981
00:45:19,509 --> 00:45:22,345
- (both chuckle)
- But then, yeah...
982
00:45:23,638 --> 00:45:26,600
Elgie ended up loving it here,
and, yeah, here we are.
983
00:45:26,683 --> 00:45:28,977
To my surprise, she got really excited
984
00:45:29,060 --> 00:45:30,395
about moving to Seattle.
985
00:45:30,478 --> 00:45:31,855
We were both from the East Coast,
986
00:45:31,938 --> 00:45:33,231
both went to prep schools.
987
00:45:33,315 --> 00:45:37,360
And she was a rising star.
An absolute force.
988
00:45:37,444 --> 00:45:39,821
Of course, I was taken by her beauty
989
00:45:39,905 --> 00:45:41,656
and her amazing talent
990
00:45:41,740 --> 00:45:43,783
and her humor and her energy.
991
00:45:45,493 --> 00:45:47,287
And at the time that we got married,
992
00:45:47,370 --> 00:45:49,372
I was working on
a computer animation program
993
00:45:49,456 --> 00:45:52,459
which was eventually bought by Microsoft.
994
00:45:54,210 --> 00:45:56,963
And around the same time, uh...
995
00:45:58,506 --> 00:46:01,217
she ran into some trouble
with a house that she built
996
00:46:01,301 --> 00:46:05,513
and abruptly declared herself done
997
00:46:05,597 --> 00:46:07,390
with the LA architecture scene.
998
00:46:07,474 --> 00:46:08,850
The city planners here.
999
00:46:09,392 --> 00:46:10,518
I mean, they never met a beautiful view
1000
00:46:10,602 --> 00:46:11,895
they didn't want to block
1001
00:46:11,978 --> 00:46:13,563
with a 20-story old folks home
1002
00:46:13,647 --> 00:46:15,815
with zero architectural integrity.
1003
00:46:15,899 --> 00:46:17,025
And believe me, that is
1004
00:46:17,108 --> 00:46:18,652
the first time that
the words "architectural"
1005
00:46:18,735 --> 00:46:20,820
and "integrity" have ever
been used together
1006
00:46:20,904 --> 00:46:22,530
in a sentence about Seattle.
1007
00:46:22,614 --> 00:46:24,157
And whoever laid out this place...
1008
00:46:24,240 --> 00:46:26,284
I mean, they never met a two-way street
1009
00:46:26,368 --> 00:46:28,244
they didn't suddenly, and for no reason,
1010
00:46:28,328 --> 00:46:29,579
want to turn into a one-way street.
1011
00:46:29,663 --> 00:46:31,164
They never met a four-way intersection
1012
00:46:31,247 --> 00:46:33,625
they didn't want to turn
into a five-way intersection.
1013
00:46:33,708 --> 00:46:35,210
Paul, I swear to God, they even have
1014
00:46:35,293 --> 00:46:36,670
seven-way intersections up here.
1015
00:46:36,753 --> 00:46:39,673
All of the energy that she once channeled
1016
00:46:39,756 --> 00:46:42,175
so fearlessly into architecture...
1017
00:46:43,885 --> 00:46:45,720
she seems to have turned towards...
1018
00:46:47,222 --> 00:46:49,849
fulminating about Seattle
1019
00:46:49,933 --> 00:46:54,020
in the form of these wild rants.
1020
00:46:54,104 --> 00:46:56,481
BERNADETTE: I bought a house
the second we got here.
1021
00:46:56,564 --> 00:47:00,360
(chuckles) It was this crazy
reform school for girls,
1022
00:47:00,443 --> 00:47:03,321
you know, with every conceivable
building restriction attached.
1023
00:47:03,405 --> 00:47:05,407
I mean, to make something
of it would require
1024
00:47:05,490 --> 00:47:07,033
Harry Houdini ingenuity,
1025
00:47:07,117 --> 00:47:08,326
which of course appealed to me,
1026
00:47:08,410 --> 00:47:09,661
- but... (clears throat)
- JELLINEK: Mmm.
1027
00:47:09,744 --> 00:47:13,164
...what, you know, actually happened
1028
00:47:13,248 --> 00:47:14,708
was that I had a series of, uh...
1029
00:47:14,791 --> 00:47:16,418
I had four miscarriages and...
1030
00:47:16,501 --> 00:47:18,211
'Cause, no, I fully intended to recover
1031
00:47:18,294 --> 00:47:20,338
from the ass whooping of Twenty Mile
1032
00:47:20,422 --> 00:47:22,298
by making a home for Elgie and me
1033
00:47:22,382 --> 00:47:25,051
and the baby I was always pregnant with,
1034
00:47:25,135 --> 00:47:26,094
but, you know...
1035
00:47:27,262 --> 00:47:28,680
I'd sit on the toilet and look down
1036
00:47:28,763 --> 00:47:30,974
and there it was, blood on my underpants.
1037
00:47:31,057 --> 00:47:33,059
Oh, my God. I am so sorry, Bernadette.
1038
00:47:33,143 --> 00:47:34,394
- No, no, no.
- I just didn't know.
1039
00:47:34,477 --> 00:47:36,187
Hey, (clicks tongue) Bee arrived.
1040
00:47:37,689 --> 00:47:39,607
But, you know, her heart, um,
1041
00:47:39,691 --> 00:47:41,401
hadn't developed completely
1042
00:47:41,484 --> 00:47:43,403
and, you know, it needed to be rebuilt
1043
00:47:43,486 --> 00:47:45,613
in a series of, um, operations,
1044
00:47:45,697 --> 00:47:47,532
'cause, you know,
her chances for survival,
1045
00:47:47,615 --> 00:47:48,742
they were minuscule.
1046
00:47:49,492 --> 00:47:50,618
Especially back then.
1047
00:47:50,702 --> 00:47:53,538
You'd think that having a sick child
1048
00:47:53,621 --> 00:47:55,457
would either bring a husband and wife
1049
00:47:55,540 --> 00:47:57,459
closer together or tear them apart.
1050
00:47:59,502 --> 00:48:01,546
But in our case, it didn't do either.
1051
00:48:02,881 --> 00:48:06,259
We just started... drifting.
1052
00:48:06,342 --> 00:48:08,178
The nurses took this.
1053
00:48:08,261 --> 00:48:09,971
(chuckles) You know, they do that
1054
00:48:10,055 --> 00:48:11,890
when they don't think the...
1055
00:48:11,973 --> 00:48:13,600
the baby will...
1056
00:48:14,559 --> 00:48:16,561
JELLINEK: Aw, look at her.
1057
00:48:16,644 --> 00:48:17,687
Mmm.
1058
00:48:18,730 --> 00:48:20,899
When I first saw Bee, I just...
1059
00:48:21,649 --> 00:48:23,359
I knew that she was other
1060
00:48:23,443 --> 00:48:25,445
and that she'd been entrusted to me.
1061
00:48:25,528 --> 00:48:27,614
Do you know those posters of baby Krishna?
1062
00:48:28,156 --> 00:48:29,365
- The Balakrishna.
- Right.
1063
00:48:29,449 --> 00:48:30,742
The creator and the destroyer,
1064
00:48:30,825 --> 00:48:32,660
and he's fat and happy and blue?
1065
00:48:32,744 --> 00:48:36,247
Well, that's what Bee was,
the creator and destroyer.
1066
00:48:36,331 --> 00:48:37,457
JELLINEK: Oh, yeah.
1067
00:48:37,540 --> 00:48:39,709
I mean, come on, it's just obvious. Right?
1068
00:48:39,793 --> 00:48:42,212
So I said to the nurses,
1069
00:48:42,295 --> 00:48:44,214
"She's not gonna die. She's Balakrishna."
1070
00:48:44,297 --> 00:48:45,423
(both chuckle)
1071
00:48:45,507 --> 00:48:47,425
And they actually put that name
on the birth certificate.
1072
00:48:47,509 --> 00:48:49,094
(laughs)
1073
00:48:49,177 --> 00:48:51,638
And, so, yeah, I asked to be left alone
1074
00:48:51,721 --> 00:48:52,931
with my daughter.
1075
00:48:53,014 --> 00:48:55,642
And, well, Elgie once gave me this locket
1076
00:48:55,725 --> 00:48:57,519
of Saint Bernadette.
1077
00:48:57,602 --> 00:48:58,770
(stammers) You know...
1078
00:48:58,853 --> 00:49:00,688
- She had 18 visions, right?
- JELLINEK: Right.
1079
00:49:00,772 --> 00:49:02,107
And he always said the Beeber Bifocal
1080
00:49:02,190 --> 00:49:04,109
and Twenty Mile were my first two visions.
1081
00:49:04,192 --> 00:49:06,069
And so I leaned in and I said
1082
00:49:06,152 --> 00:49:07,529
to my beautiful little blue guppy,
1083
00:49:07,612 --> 00:49:09,656
(voice breaking) I said,
"You are my other 16 visions
1084
00:49:09,739 --> 00:49:10,907
all rolled into one."
1085
00:49:12,075 --> 00:49:13,034
And she is.
1086
00:49:14,327 --> 00:49:15,286
And now, I blinked,
1087
00:49:15,370 --> 00:49:16,371
and she's going across the country
1088
00:49:16,454 --> 00:49:17,497
to boarding school.
1089
00:49:17,580 --> 00:49:18,915
(sighs)
1090
00:49:19,666 --> 00:49:21,084
She just immersed herself
1091
00:49:21,167 --> 00:49:23,628
so thoroughly in Bee's recovery
1092
00:49:23,711 --> 00:49:25,588
that it became her every fiber.
1093
00:49:26,714 --> 00:49:27,674
And...
1094
00:49:29,634 --> 00:49:31,678
I worked longer and longer hours.
1095
00:49:31,761 --> 00:49:32,929
Called it a partnership.
1096
00:49:33,721 --> 00:49:36,641
I'm surprised to hear that
she isn't in therapy.
1097
00:49:36,724 --> 00:49:39,102
That seems like a logical first step.
1098
00:49:39,185 --> 00:49:41,688
Mmm. I tried that. Didn't go so well.
1099
00:49:41,771 --> 00:49:44,440
I asked her again recently. Um...
1100
00:49:45,900 --> 00:49:47,110
Didn't go so well.
1101
00:49:47,652 --> 00:49:50,113
You know, what Elgie doesn't know
1102
00:49:50,196 --> 00:49:53,158
is that I am still obsessing about LA.
1103
00:49:53,241 --> 00:49:54,492
- What do you mean?
- (clicks tongue)
1104
00:49:54,576 --> 00:49:55,577
(sighs)
1105
00:49:56,452 --> 00:50:00,206
You know, just last night,
right, I woke up to pee.
1106
00:50:00,290 --> 00:50:02,125
You know, I'm half asleep.
I'm a blank slate.
1107
00:50:02,208 --> 00:50:05,044
And then the data starts reloading.
1108
00:50:05,128 --> 00:50:07,297
Bernadette Fox, Twenty Mile House,
1109
00:50:07,380 --> 00:50:10,466
destroyed, failure.
1110
00:50:10,550 --> 00:50:12,177
You know, it's like failure
has got its teeth in me,
1111
00:50:12,260 --> 00:50:13,803
and it won't stop shaking.
1112
00:50:13,887 --> 00:50:15,555
And then I accidentally see that cheesebag
1113
00:50:15,638 --> 00:50:17,015
Nigel Mills-Murray's name
1114
00:50:17,098 --> 00:50:18,641
on one of his dumb TV shows,
1115
00:50:18,725 --> 00:50:20,560
and I go nuts inside.
1116
00:50:20,643 --> 00:50:23,104
You know, and it just adds to
my bottomless, churning shame
1117
00:50:23,188 --> 00:50:25,648
that I have become
so demented and dishonest
1118
00:50:25,732 --> 00:50:27,275
that I'm a stranger to the most brilliant,
1119
00:50:27,358 --> 00:50:28,610
honorable man I have ever met.
1120
00:50:28,693 --> 00:50:31,446
I technically have no idea
what's wrong with Bernadette.
1121
00:50:31,529 --> 00:50:33,740
Is she depressed? Manic? Agoraphobic?
1122
00:50:33,823 --> 00:50:35,909
Hooked on pills? Paranoid? I don't know.
1123
00:50:35,992 --> 00:50:37,577
I really don't even know what constitutes
1124
00:50:37,660 --> 00:50:39,078
a mental breakdown,
1125
00:50:39,162 --> 00:50:40,538
but what has become crystal clear
1126
00:50:40,622 --> 00:50:43,208
is that ignoring it
is no longer an option.
1127
00:50:43,291 --> 00:50:45,084
So I'm lying in bed
in the middle of the night
1128
00:50:45,168 --> 00:50:46,961
when the thumping arrives.
1129
00:50:47,045 --> 00:50:49,964
It's this black hole of visceral panic.
1130
00:50:50,048 --> 00:50:52,258
Oh, it was something ridiculous
like, you know,
1131
00:50:52,342 --> 00:50:54,802
"I've got to pack more
fresh fruit in Bee's lunch."
1132
00:50:54,886 --> 00:50:55,970
(Jellinek laughs)
1133
00:50:56,054 --> 00:50:58,598
And I can feel this irrational anxiety
1134
00:50:58,681 --> 00:51:00,475
draining my store of energy
1135
00:51:00,558 --> 00:51:02,977
like a battery-operated race car
1136
00:51:03,061 --> 00:51:05,188
grinding away in the corner.
1137
00:51:05,271 --> 00:51:07,440
There go the dishes.
There goes the grocery store.
1138
00:51:07,523 --> 00:51:09,317
There goes exercise.
1139
00:51:09,400 --> 00:51:11,194
There goes basic human kindness.
1140
00:51:11,277 --> 00:51:12,946
So from what you're saying,
1141
00:51:13,029 --> 00:51:15,031
she willfully created an environment
1142
00:51:15,114 --> 00:51:17,116
which destroyed a neighbor's home.
1143
00:51:17,742 --> 00:51:19,953
She's hoarding prescription medicine.
1144
00:51:20,036 --> 00:51:21,746
She ran over a mother at school,
1145
00:51:21,829 --> 00:51:23,748
and then had a billboard erected outside
1146
00:51:23,831 --> 00:51:25,458
this woman's home to taunt her?
1147
00:51:26,960 --> 00:51:29,629
(sighs) It seems she may be suffering from
1148
00:51:30,213 --> 00:51:33,883
extreme anxiety, grandiosity,
1149
00:51:35,176 --> 00:51:38,096
and if hoarding prescription medication
1150
00:51:38,179 --> 00:51:39,722
means what I think it means...
1151
00:51:41,933 --> 00:51:44,769
she may well be having suicidal thoughts.
1152
00:51:47,063 --> 00:51:48,356
(sighs)
1153
00:51:48,439 --> 00:51:50,566
So what do you say?
1154
00:51:52,110 --> 00:51:54,612
(in Irish accent) 'Tis
a piteous fate to have befallen
1155
00:51:54,696 --> 00:51:56,906
a MacArthur genius, wouldn't you say?
1156
00:51:56,990 --> 00:51:58,324
(Jellinek chuckles)
1157
00:51:58,992 --> 00:52:00,118
You done?
1158
00:52:00,618 --> 00:52:01,661
(normal accent) Yeah.
1159
00:52:01,744 --> 00:52:03,329
Yeah, good, 'cause I know
1160
00:52:03,413 --> 00:52:05,999
you can't honestly believe
any of this nonsense.
1161
00:52:06,082 --> 00:52:09,419
As amusing as it is,
it obscures the larger point
1162
00:52:10,169 --> 00:52:14,007
which is that people like you must create.
1163
00:52:14,549 --> 00:52:16,092
That's what you were brought
into this world
1164
00:52:16,175 --> 00:52:17,385
to do, Bernadette.
1165
00:52:17,844 --> 00:52:21,097
If you don't, you become
a menace to society.
1166
00:52:21,514 --> 00:52:23,433
I think there's one very simple answer
1167
00:52:23,516 --> 00:52:25,018
to all of your problems.
1168
00:52:25,643 --> 00:52:27,895
Get your ass back to work
1169
00:52:28,396 --> 00:52:29,981
and create something.
1170
00:52:33,693 --> 00:52:35,069
ELGIE: So let's just divide and conquer
1171
00:52:35,153 --> 00:52:36,821
with approximate nearest neighbors
1172
00:52:36,904 --> 00:52:39,449
and restrict it to nearby matches.
1173
00:52:40,783 --> 00:52:42,410
It's gonna minimize about 90 percent
1174
00:52:42,493 --> 00:52:43,911
of the computation time, I think.
1175
00:52:45,121 --> 00:52:46,331
PABLO: That's super elegant, man.
1176
00:52:46,414 --> 00:52:48,416
Pablo, are you almost done?
1177
00:52:48,499 --> 00:52:49,584
Yeah.
1178
00:52:49,667 --> 00:52:50,752
- Thanks, Elgie.
- Okay.
1179
00:52:58,801 --> 00:53:01,929
Elgie, this is Agent Strang
1180
00:53:02,013 --> 00:53:04,057
with the FBI.
1181
00:53:04,140 --> 00:53:05,600
- Oh. Hi.
- Hey.
1182
00:53:06,684 --> 00:53:08,186
- Hello, Mr. Branch.
- Hi.
1183
00:53:08,269 --> 00:53:11,272
I'm the regional director of the
Internet Crime Complaint Center.
1184
00:53:11,356 --> 00:53:12,899
IC3.
1185
00:53:12,982 --> 00:53:14,609
Working in partnership with the
1186
00:53:14,692 --> 00:53:15,818
Department of Homeland Security.
1187
00:53:16,527 --> 00:53:17,862
Wow.
1188
00:53:17,945 --> 00:53:18,946
Let's have a seat.
1189
00:53:19,030 --> 00:53:20,073
Thank you.
1190
00:53:23,034 --> 00:53:26,788
Mr. Branch, you've come to our attention.
1191
00:53:27,663 --> 00:53:29,040
I have?
1192
00:53:29,123 --> 00:53:33,419
Yep. Because of a charge
on your credit card.
1193
00:53:36,297 --> 00:53:38,091
This is my credit card bill?
1194
00:53:39,175 --> 00:53:40,551
These are charges to a company called
1195
00:53:40,635 --> 00:53:42,637
Delhi Virtual Assistants International.
1196
00:53:42,720 --> 00:53:44,680
I see. Yes, I can see.
1197
00:53:44,764 --> 00:53:46,891
- Wow.
- STRANG: That company does not exist.
1198
00:53:46,974 --> 00:53:48,476
It's a front
1199
00:53:48,559 --> 00:53:50,686
for a crime syndicate
working out of Russia.
1200
00:53:51,312 --> 00:53:52,271
ELGIE: Really?
1201
00:53:52,355 --> 00:53:53,398
We've spent the last six months
1202
00:53:53,481 --> 00:53:54,774
building a case against them.
1203
00:53:55,942 --> 00:53:57,318
We were granted a warrant
1204
00:53:57,402 --> 00:54:00,905
which allowed us to access
emails between your wife,
1205
00:54:00,988 --> 00:54:02,407
Bernadette Fox,
1206
00:54:03,533 --> 00:54:04,867
and one Manjula.
1207
00:54:06,411 --> 00:54:08,913
(smacks lips) There is no Manjula.
1208
00:54:10,665 --> 00:54:12,583
This matter is delicate and urgent.
1209
00:54:12,667 --> 00:54:15,044
Elgie, we have to call Dr. Kurtz.
1210
00:54:19,298 --> 00:54:23,010
(flute playing)
1211
00:54:24,679 --> 00:54:28,683
(singing) ♪ Elephant, elephant ♪
1212
00:54:28,766 --> 00:54:32,854
♪ Tell me, who do you love? ♪
1213
00:54:32,937 --> 00:54:36,149
♪ Oh, you know ♪
1214
00:54:36,232 --> 00:54:39,986
♪ It's my mama that I love ♪
1215
00:54:54,542 --> 00:54:56,085
(music stops)
1216
00:54:56,169 --> 00:54:59,338
(audience cheering and applauding)
1217
00:55:10,475 --> 00:55:12,393
BEE: Not too long ago, scientists sent
1218
00:55:12,477 --> 00:55:14,353
these invisible cosmic rays
1219
00:55:14,437 --> 00:55:15,521
through the Great Pyramid of Giza
1220
00:55:15,605 --> 00:55:17,273
to see what was inside,
1221
00:55:17,356 --> 00:55:19,650
and they found this big empty space
1222
00:55:19,734 --> 00:55:21,152
they never even knew about.
1223
00:55:22,153 --> 00:55:23,654
They don't know how it was made
1224
00:55:23,738 --> 00:55:26,949
or even why this inner chamber exists,
1225
00:55:27,033 --> 00:55:28,618
even though the pyramids have been there
1226
00:55:28,701 --> 00:55:30,661
for over 4,000 years.
1227
00:55:32,705 --> 00:55:35,166
Only use "I feel" statements.
1228
00:55:35,249 --> 00:55:36,834
We don't want her to feel judged.
1229
00:55:36,918 --> 00:55:39,003
I don't know if I can do this.
1230
00:55:39,086 --> 00:55:40,963
I know this can feel uncomfortable...
1231
00:55:41,047 --> 00:55:42,048
(sighs)
1232
00:55:42,131 --> 00:55:44,300
...but we all share the same goal,
1233
00:55:44,383 --> 00:55:45,927
which is to help Bernadette.
1234
00:55:46,010 --> 00:55:47,261
Right. (clears throat)
1235
00:55:48,221 --> 00:55:49,138
Right.
1236
00:55:50,473 --> 00:55:51,891
And she does need help.
1237
00:55:51,974 --> 00:55:53,017
SOO-LIN: Absolutely.
1238
00:55:53,100 --> 00:55:54,936
RECEPTIONIST: You're canceling
your appointment today?
1239
00:55:55,019 --> 00:55:56,145
BERNADETTE: Mmm-hmm. Yep, that's right.
1240
00:55:56,229 --> 00:55:57,939
It's a cancellation.
1241
00:55:58,022 --> 00:55:59,982
This is very last minute.
1242
00:56:00,066 --> 00:56:02,652
I'm sorry. But, look...
1243
00:56:02,735 --> 00:56:05,571
(sighs) My wisdom teeth
have waited this long,
1244
00:56:05,655 --> 00:56:06,781
they can wait another month.
1245
00:56:06,864 --> 00:56:08,199
- Would you like to reschedule?
- No, no.
1246
00:56:08,282 --> 00:56:11,118
I'll reschedule when we get
back from our trip in January.
1247
00:56:11,202 --> 00:56:13,246
- Okay, thank you, Miss Fox.
- Okay, thank you.
1248
00:56:18,042 --> 00:56:20,002
I knew I recognized you
from that TED Talk.
1249
00:56:20,086 --> 00:56:21,170
(chuckles)
1250
00:56:21,921 --> 00:56:23,256
My kids love that.
1251
00:56:23,339 --> 00:56:25,675
BERNADETTE: Elgie, w-what's going on?
1252
00:56:27,593 --> 00:56:28,553
Is it Bee?
1253
00:56:28,636 --> 00:56:29,804
I just saw her at school.
1254
00:56:29,887 --> 00:56:30,972
No. Bee is fine.
1255
00:56:31,055 --> 00:56:33,307
- (sighs)
- How was the dentist?
1256
00:56:33,391 --> 00:56:36,769
Um, I, I didn't go.
Sorry, who are these people?
1257
00:56:36,852 --> 00:56:39,188
Bernadette, I'm Dr. Janelle Kurtz.
1258
00:56:39,272 --> 00:56:40,147
Why don't we all sit down?
1259
00:56:40,231 --> 00:56:42,817
Why? Elgie?
1260
00:56:43,526 --> 00:56:45,152
Shall we begin, Doctor?
1261
00:56:45,236 --> 00:56:46,737
Begin what? I don't like this.
1262
00:56:46,821 --> 00:56:48,447
DR. KURTZ: Bernadette,
have a seat, so we can...
1263
00:56:50,116 --> 00:56:52,743
We'd like to present to you
the reality of your situation.
1264
00:56:54,328 --> 00:56:55,246
Elgie?
1265
00:56:56,789 --> 00:56:59,959
Whatever this is, can we talk
about it privately?
1266
00:57:00,042 --> 00:57:03,254
I know everything, Bernadette,
and so do they.
1267
00:57:03,337 --> 00:57:06,090
Okay, look, if this is about the dentist,
1268
00:57:06,173 --> 00:57:07,133
if he told...
1269
00:57:07,925 --> 00:57:09,594
I canceled the appointment.
1270
00:57:09,677 --> 00:57:10,803
I'm going to Antarctica.
1271
00:57:10,886 --> 00:57:12,263
I'm looking forward to it. See?
1272
00:57:12,346 --> 00:57:15,391
Bernadette, there is no Manjula.
1273
00:57:16,517 --> 00:57:18,185
Manjula? M...
1274
00:57:19,228 --> 00:57:20,104
Agent Strang, could you...
1275
00:57:20,187 --> 00:57:21,522
Agent?
1276
00:57:21,606 --> 00:57:23,858
Hi. From the FBI.
1277
00:57:24,775 --> 00:57:29,530
Miss Fox, we've determined
that Manjela or "Manjula"
1278
00:57:29,614 --> 00:57:32,825
is an alias for an identity theft ring
1279
00:57:32,908 --> 00:57:34,035
operating out of Russia.
1280
00:57:34,785 --> 00:57:36,078
Ide... What?
1281
00:57:36,162 --> 00:57:38,205
ELGIE: Yeah. And you have given them
1282
00:57:38,289 --> 00:57:40,374
all of our personal information.
1283
00:57:41,208 --> 00:57:42,668
And not only that, they're on a plane
1284
00:57:42,752 --> 00:57:44,420
right now to Seattle
1285
00:57:44,503 --> 00:57:45,630
so they can make their move
1286
00:57:45,713 --> 00:57:47,632
while Bee and I are in Antarctica.
1287
00:57:47,715 --> 00:57:49,425
Isn't that correct, Agent Strang?
1288
00:57:49,508 --> 00:57:50,509
Pretty much.
1289
00:57:50,593 --> 00:57:52,386
And they used your airline miles
to buy the tickets.
1290
00:57:52,470 --> 00:57:53,929
ELGIE: Yeah, and next they could clean out
1291
00:57:54,013 --> 00:57:55,723
our bank accounts
and our brokerage accounts
1292
00:57:55,806 --> 00:57:57,850
and our property title
because you have given them
1293
00:57:57,933 --> 00:58:00,436
all of our personal information
and passwords.
1294
00:58:01,228 --> 00:58:04,690
Manjela, Man-Manjula even asked...
1295
00:58:04,774 --> 00:58:06,400
for power of attorney.
1296
00:58:06,484 --> 00:58:07,985
No, that's not true.
1297
00:58:08,069 --> 00:58:10,154
As a matter of fact, I haven't heard back
1298
00:58:10,237 --> 00:58:11,322
from her for days.
1299
00:58:11,405 --> 00:58:14,116
I was getting ready to fire her.
1300
00:58:14,200 --> 00:58:17,036
Well, that's because the FBI
intercepted the emails
1301
00:58:17,119 --> 00:58:18,037
and responded as you.
1302
00:58:18,788 --> 00:58:19,914
Wha... (exhales)
1303
00:58:19,997 --> 00:58:21,332
They know everything!
1304
00:58:22,333 --> 00:58:23,626
Bernadette, do you get it?
1305
00:58:27,463 --> 00:58:28,673
(Bernadette sighs)
1306
00:58:32,927 --> 00:58:35,596
That was me ending my relationship
1307
00:58:35,680 --> 00:58:37,056
with technology.
1308
00:58:37,682 --> 00:58:38,766
(groans)
1309
00:58:38,849 --> 00:58:40,101
That's a great idea, Bernadette.
1310
00:58:40,184 --> 00:58:42,436
Let's all just take a deep breath.
1311
00:58:42,520 --> 00:58:44,730
BERNADETTE: Oh, God, Elgie,
1312
00:58:44,814 --> 00:58:46,607
I am so sorry.
1313
00:58:47,817 --> 00:58:49,360
New Delhi Virtual Assistants
1314
00:58:49,443 --> 00:58:52,697
had over 100 positive Yelp reviews.
1315
00:58:52,780 --> 00:58:55,574
But the reality was
something different entirely
1316
00:58:55,658 --> 00:58:57,451
and I would like for us to stay focused
1317
00:58:57,535 --> 00:58:59,245
on reality right now.
1318
00:59:00,204 --> 00:59:03,541
So it seems in addition
to this identity theft issue,
1319
00:59:03,624 --> 00:59:05,751
you also tried to run over
a mother at school.
1320
00:59:05,835 --> 00:59:06,919
Oh, don't be ludicrous.
1321
00:59:07,002 --> 00:59:08,087
(scoffs)
1322
00:59:08,170 --> 00:59:09,338
BERNADETTE: Oh, shut up.
1323
00:59:09,422 --> 00:59:11,382
What is she doing here anyway?
1324
00:59:11,465 --> 00:59:14,176
Would someone open the window
and let that gnat out?
1325
00:59:14,260 --> 00:59:15,845
Stop calling Soo-Lin that, Bernadette.
1326
00:59:15,928 --> 00:59:16,846
Oh, forgive me.
1327
00:59:16,929 --> 00:59:20,433
Would someone let the admin
out of my living room?
1328
00:59:20,516 --> 00:59:21,600
I'm happy to go.
1329
00:59:22,184 --> 00:59:23,436
AGENT STRANG: Yeah, how about I go too?
1330
00:59:23,519 --> 00:59:26,522
We'll be in the other room.
(chuckles nervously)
1331
00:59:26,605 --> 00:59:28,482
Interventions are
slightly above my pay grade.
1332
00:59:29,817 --> 00:59:31,485
(scoffs) Intervention?
1333
00:59:32,278 --> 00:59:33,654
Is that what this is?
1334
00:59:33,738 --> 00:59:36,782
I'm sorry, am I the only one here
1335
00:59:36,866 --> 00:59:39,118
who thinks that's just
a little bit extreme?
1336
00:59:39,201 --> 00:59:41,454
Bernadette, I'm worried
that you are suffering
1337
00:59:41,537 --> 00:59:42,663
from adjustment disorder.
1338
00:59:42,747 --> 00:59:44,540
(scoffs) Adjusting is a disorder?
1339
00:59:44,623 --> 00:59:47,251
DR. KURTZ: Adjustment disorder
is a psychological response
1340
00:59:47,334 --> 00:59:48,627
brought on by stressors
1341
00:59:48,711 --> 00:59:51,338
and usually involves
anxiety or depression.
1342
00:59:51,422 --> 00:59:53,007
- (Bernadette scoffs)
- And in your case,
1343
00:59:53,090 --> 00:59:54,800
I think that this... the stressor is
1344
00:59:54,884 --> 00:59:56,177
this planned trip to Antarctica.
1345
00:59:56,260 --> 00:59:58,888
Yeah. Except that
I really do wanna go now.
1346
00:59:58,971 --> 01:00:00,514
Oh, come on.
1347
01:00:00,598 --> 01:00:03,309
You have no intention of going.
1348
01:00:03,392 --> 01:00:06,228
- We have read the emails.
- Uh... (sighs)
1349
01:00:06,312 --> 01:00:08,022
DR. KURTZ: Okay, the reality is
1350
01:00:08,856 --> 01:00:10,524
that you have willingly given over
1351
01:00:10,608 --> 01:00:12,485
your personal information to a criminal.
1352
01:00:12,568 --> 01:00:14,570
I didn't know she was a criminal!
1353
01:00:14,653 --> 01:00:17,198
This poor judgment has almost caused
1354
01:00:17,281 --> 01:00:19,408
financial ruin and physical harm.
1355
01:00:19,492 --> 01:00:21,827
Your aggression toward your neighbor
1356
01:00:21,911 --> 01:00:23,078
destroyed her home...
1357
01:00:23,162 --> 01:00:24,580
I removed...
1358
01:00:24,663 --> 01:00:25,915
Let her finish!
1359
01:00:25,998 --> 01:00:27,166
DR. KURTZ: This is not the first time
1360
01:00:27,249 --> 01:00:28,918
that something like this has occurred.
1361
01:00:30,044 --> 01:00:31,086
And it seems
1362
01:00:31,170 --> 01:00:33,380
that you are challenged in the area
1363
01:00:33,464 --> 01:00:34,840
of basic human interaction,
1364
01:00:34,924 --> 01:00:36,926
relying on a virtual assistant
1365
01:00:37,009 --> 01:00:38,677
to schedule all your appointments
1366
01:00:38,761 --> 01:00:41,347
and to carry on
all of your household duties.
1367
01:00:42,264 --> 01:00:43,766
And, Bernadette, the fact that
1368
01:00:43,849 --> 01:00:46,393
you are hoarding prescription medication
1369
01:00:46,477 --> 01:00:48,979
and the state of your home to me indicates
1370
01:00:49,063 --> 01:00:50,815
a serious depression.
1371
01:00:50,898 --> 01:00:51,982
(sighs)
1372
01:00:53,484 --> 01:00:55,820
Are you still presenting reality to me,
1373
01:00:55,903 --> 01:00:57,196
or can I say something?
1374
01:00:58,155 --> 01:01:01,116
First, I'd like Elgin to begin
by expressing his love.
1375
01:01:01,200 --> 01:01:02,993
- Elgin.
- (scoffs)
1376
01:01:03,077 --> 01:01:04,245
ELGIN: Yeah. Uh... yeah.
1377
01:01:06,622 --> 01:01:07,832
Hey, of course I love you.
1378
01:01:08,916 --> 01:01:10,751
I don't know who you are right now.
1379
01:01:10,835 --> 01:01:12,503
It's like aliens have come down
1380
01:01:12,586 --> 01:01:14,129
and replaced you with a replica.
1381
01:01:14,547 --> 01:01:16,340
Honest to God, one night, Bernadette,
1382
01:01:16,423 --> 01:01:18,217
I reached over and I felt your elbows,
1383
01:01:18,300 --> 01:01:20,886
'cause I thought no matter
how good that replica is,
1384
01:01:20,970 --> 01:01:23,222
there's no way that they got
the pointy elbows right.
1385
01:01:23,305 --> 01:01:25,391
And I-I had to stop myself.
1386
01:01:25,474 --> 01:01:26,892
I thought, "Oh, my God.
1387
01:01:26,976 --> 01:01:29,270
"I can't plunge off the cliff with her.
1388
01:01:29,353 --> 01:01:32,273
"I've got responsibilities.
I'm a father, I'm a husband.
1389
01:01:32,356 --> 01:01:33,524
"I've got all these people at work
1390
01:01:33,607 --> 01:01:35,067
"and their families depending on me.
1391
01:01:35,150 --> 01:01:37,695
"Bernadette, my Bernadette,
has gone absolutely crazy,
1392
01:01:37,778 --> 01:01:40,698
but I cannot be pulled down with her."
1393
01:01:43,450 --> 01:01:45,661
I'm really sorry, Elgie.
1394
01:01:45,744 --> 01:01:48,914
I don't know how
I'm gonna make this up to you.
1395
01:01:50,875 --> 01:01:53,168
You're right. I need help.
1396
01:01:54,295 --> 01:01:57,923
Let's start by spending time
together in Antarctica.
1397
01:01:58,007 --> 01:01:59,466
You know, just the three of us.
1398
01:01:59,550 --> 01:02:00,759
No work, no computers...
1399
01:02:00,843 --> 01:02:04,179
Please, let's not blame this on Microsoft.
1400
01:02:04,263 --> 01:02:06,724
No. I'm just saying the three of us.
1401
01:02:06,807 --> 01:02:09,101
Our family, you know,
without any distractions.
1402
01:02:09,184 --> 01:02:13,772
The three of us
are not going to Antarctica.
1403
01:02:13,856 --> 01:02:15,608
Oh, we can't cancel the trip.
1404
01:02:15,691 --> 01:02:17,902
I'm not canceling the trip.
I wouldn't do that to Bee.
1405
01:02:21,113 --> 01:02:22,531
You're not taking her to Antarctica
1406
01:02:22,615 --> 01:02:23,949
without me, are you?
1407
01:02:25,200 --> 01:02:26,911
Bernadette, I'd like to suggest
1408
01:02:26,994 --> 01:02:28,913
that while Elgin and Bee
are on their trip,
1409
01:02:28,996 --> 01:02:30,247
that you and I...
1410
01:02:31,498 --> 01:02:32,583
that you and I work together
1411
01:02:32,666 --> 01:02:34,335
for a few weeks at Madrona Hill.
1412
01:02:37,504 --> 01:02:38,505
(scoffs)
1413
01:02:40,883 --> 01:02:42,051
The loony bin?
1414
01:02:42,134 --> 01:02:43,135
DR. KURTZ: We don't call it that.
1415
01:02:43,218 --> 01:02:44,637
BERNADETTE: Jesus Christ!
1416
01:02:44,720 --> 01:02:47,014
You're shipping me off to a loony bin!
1417
01:02:47,097 --> 01:02:48,974
Elgie, you-you're not!
1418
01:02:49,058 --> 01:02:51,602
You need help, Bernadette.
1419
01:02:51,685 --> 01:02:53,395
You know, a little R and R.
1420
01:02:53,479 --> 01:02:54,939
R and R?
1421
01:02:55,022 --> 01:02:56,190
So, what, you guys,
1422
01:02:56,273 --> 01:02:57,399
y-you go on the trip
1423
01:02:57,483 --> 01:02:59,985
and I get locked up at Madrona Hill?
1424
01:03:00,069 --> 01:03:01,111
You, you can't do that.
1425
01:03:01,195 --> 01:03:03,364
Ideally, we'd like you
to come voluntarily.
1426
01:03:03,447 --> 01:03:05,115
Lock myself up?
1427
01:03:05,199 --> 01:03:06,992
Oh, my God. You have no concept
1428
01:03:07,076 --> 01:03:08,535
of how ill you actually are!
1429
01:03:08,619 --> 01:03:10,037
Elgie, look at me!
1430
01:03:13,082 --> 01:03:16,669
Yes, I am in the weeds,
but I can get myself out.
1431
01:03:17,461 --> 01:03:18,921
(exhales)
1432
01:03:19,004 --> 01:03:20,506
We can get out of this together.
1433
01:03:21,840 --> 01:03:24,510
We don't need Colonel Kurtz here.
1434
01:03:40,067 --> 01:03:43,904
I'm sorry, I've had to pee
since I got here.
1435
01:03:46,240 --> 01:03:48,117
Or do I need doctor's permission?
1436
01:03:55,749 --> 01:03:58,627
(breathing heavily)
1437
01:04:27,072 --> 01:04:28,657
You know, she's been in there a while.
1438
01:04:32,828 --> 01:04:34,121
Do you think that she's okay?
1439
01:04:34,788 --> 01:04:36,415
Maybe we should go and check on her.
1440
01:04:39,334 --> 01:04:40,419
Bernadette?
1441
01:04:45,132 --> 01:04:46,050
Bernadette!
1442
01:04:48,135 --> 01:04:49,845
I can hear the water running.
1443
01:04:49,928 --> 01:04:51,055
DR. KURTZ: Miss Fox?
1444
01:04:51,138 --> 01:04:52,431
- It's been a while.
- ELGIE: Is she okay?
1445
01:04:52,514 --> 01:04:54,558
- (banging on door)
- DR. KURTZ: Miss Fox?
1446
01:04:54,641 --> 01:04:57,061
- Bernadette?
- Miss Fox, can you hear me?
1447
01:04:57,144 --> 01:04:58,228
Step aside.
1448
01:05:02,024 --> 01:05:04,068
(water running)
1449
01:05:04,151 --> 01:05:05,527
(exhales heavily)
1450
01:05:13,952 --> 01:05:15,496
I need your help, Audrey.
1451
01:05:24,880 --> 01:05:27,341
Well, her car is still here.
1452
01:05:32,096 --> 01:05:34,556
Everything's so screwed up.
1453
01:05:34,640 --> 01:05:37,726
I am really, really sorry
1454
01:05:38,268 --> 01:05:40,229
about your house
1455
01:05:41,396 --> 01:05:42,439
and the sign.
1456
01:05:45,901 --> 01:05:48,570
Don't worry. Nobody will look for me here.
1457
01:05:53,283 --> 01:05:54,785
Look, I know I'm not your friend.
1458
01:05:56,703 --> 01:05:58,330
I'm nobody's friend, let's face it.
1459
01:05:59,414 --> 01:06:01,708
But when I was running from my house,
1460
01:06:01,792 --> 01:06:04,628
I thought maybe I could come here.
1461
01:06:05,254 --> 01:06:06,588
I have nowhere else to go.
1462
01:06:09,716 --> 01:06:13,303
I don't... know anyone in Seattle.
1463
01:06:18,517 --> 01:06:20,686
- (footsteps approaching)
- (knocking on door)
1464
01:06:30,904 --> 01:06:32,114
(exhales)
1465
01:06:32,865 --> 01:06:34,408
- Hi.
- Audrey.
1466
01:06:36,034 --> 01:06:37,369
You'll never guess what happened.
1467
01:06:37,452 --> 01:06:39,371
She disappeared. Bernadette.
1468
01:06:39,454 --> 01:06:41,790
From an intervention
Elgie and I were just doing.
1469
01:06:41,874 --> 01:06:43,917
That crazy bitch jumped out a window.
1470
01:06:44,001 --> 01:06:45,043
What?
1471
01:06:45,127 --> 01:06:46,295
'Cause Elgie's having to lock her up
1472
01:06:46,378 --> 01:06:48,130
to save her from the Russian mafia.
1473
01:06:48,589 --> 01:06:49,590
I'll tell you later.
1474
01:06:49,673 --> 01:06:51,175
- Oh, my God.
- I know.
1475
01:06:51,258 --> 01:06:52,843
That poor man.
1476
01:06:52,926 --> 01:06:53,927
He has been through...
1477
01:06:54,720 --> 01:06:55,679
so much.
1478
01:06:55,762 --> 01:06:57,681
You have no idea.
1479
01:06:57,764 --> 01:06:59,892
So we're all out looking for her,
1480
01:06:59,975 --> 01:07:01,518
so I told Elgie I'd zip down here
1481
01:07:01,602 --> 01:07:04,062
to see if she ran across
your yard or anything.
1482
01:07:04,146 --> 01:07:05,689
- Are you okay?
- Yeah.
1483
01:07:05,772 --> 01:07:07,274
Yeah. Sorry, I'm just, um...
1484
01:07:07,357 --> 01:07:08,525
The house, you know,
I've just been cleaning a lot.
1485
01:07:08,609 --> 01:07:09,943
- Oh, right.
- And I'm just tired.
1486
01:07:10,027 --> 01:07:11,445
Mud and all of it.
1487
01:07:11,528 --> 01:07:14,573
But, um, but I will, uh,
let you know if I see her
1488
01:07:14,656 --> 01:07:15,616
running through the streets
1489
01:07:15,699 --> 01:07:16,867
with her arms flapping or something.
1490
01:07:16,950 --> 01:07:18,118
- (chuckles)
- It's crazy.
1491
01:07:18,202 --> 01:07:20,996
It's crazy. Oh, gosh, let me know.
1492
01:07:21,079 --> 01:07:22,039
Come here.
1493
01:07:22,956 --> 01:07:23,999
Yeah.
1494
01:07:25,167 --> 01:07:26,919
- More details later.
- Okay.
1495
01:07:27,002 --> 01:07:28,253
I wanna hear all of 'em.
1496
01:07:38,555 --> 01:07:39,473
Nothing?
1497
01:07:41,266 --> 01:07:42,809
Well, she didn't just vanish!
1498
01:07:43,644 --> 01:07:45,812
We got 'em. I just got word.
1499
01:07:46,855 --> 01:07:49,441
Manjula was apprehended
switching planes in Dubrovnik.
1500
01:07:50,192 --> 01:07:51,902
This investigation is now closed.
1501
01:07:51,985 --> 01:07:54,029
(chuckles) Really?
1502
01:07:54,112 --> 01:07:55,197
What about Bernadette?
1503
01:07:56,073 --> 01:07:57,699
She's not in any danger now.
1504
01:07:57,783 --> 01:07:59,201
Oh, really?
1505
01:08:00,577 --> 01:08:03,121
Well, from the Russians. (laughs)
1506
01:08:03,205 --> 01:08:04,581
We've, we've solved that problem.
1507
01:08:08,669 --> 01:08:10,420
I have been struggling with Kyle.
1508
01:08:12,214 --> 01:08:13,131
A lot.
1509
01:08:13,966 --> 01:08:16,218
I try with him, but...
1510
01:08:19,388 --> 01:08:20,931
And he did not get into Lakewood.
1511
01:08:22,557 --> 01:08:24,268
So we'll try public school next year.
1512
01:08:27,396 --> 01:08:31,024
Well, I'm sure it's nicer
than Madrona Hill.
1513
01:08:32,067 --> 01:08:33,318
You know what?
I'll switch places with you.
1514
01:08:33,402 --> 01:08:34,695
(chuckles) I'll go to Madrona Hill.
1515
01:08:35,821 --> 01:08:38,073
Yeah, you could probably use some R and R.
1516
01:08:38,156 --> 01:08:39,366
(both chuckle)
1517
01:08:39,449 --> 01:08:40,701
All right. Well, then you stay here
1518
01:08:40,784 --> 01:08:43,829
with my video-game-obsessed,
rude, pot-smoking son.
1519
01:08:43,912 --> 01:08:45,998
Okay. Well, then you can have
my workaholic husband
1520
01:08:46,081 --> 01:08:47,874
and his soon-to-be mistress admin.
1521
01:08:47,958 --> 01:08:49,459
Okay, well, only if you throw in Manjula,
1522
01:08:49,543 --> 01:08:51,545
aka Sergei, the Russian identity thief.
1523
01:08:51,628 --> 01:08:52,713
(both laugh)
1524
01:08:54,798 --> 01:08:56,091
(groans softly)
1525
01:08:56,174 --> 01:08:59,136
The most important thing
for you to understand
1526
01:09:00,095 --> 01:09:02,556
is that it's not your fault.
1527
01:09:03,307 --> 01:09:04,766
That wasn't even the question.
1528
01:09:05,225 --> 01:09:06,768
Mom disappears into thin air
1529
01:09:06,852 --> 01:09:08,895
right before Christmas without telling me?
1530
01:09:09,563 --> 01:09:11,106
The truth is complicated, honey.
1531
01:09:12,149 --> 01:09:14,026
There's just no way
one person can ever know
1532
01:09:14,109 --> 01:09:15,527
everything about another person.
1533
01:09:15,610 --> 01:09:16,987
Of course it's complicated.
1534
01:09:17,863 --> 01:09:19,031
Just because it's complicated,
1535
01:09:19,114 --> 01:09:21,158
just because you think
you can't ever know everything
1536
01:09:21,241 --> 01:09:23,994
about another person,
it doesn't mean you can't try.
1537
01:09:25,120 --> 01:09:26,705
It doesn't mean I can't try.
1538
01:09:27,789 --> 01:09:28,915
ELGIE: I can't...
1539
01:09:29,750 --> 01:09:31,460
It's a very complicated thing
that she's going...
1540
01:09:31,543 --> 01:09:33,337
What are you doing with that?
Hey, listen to me.
1541
01:09:33,420 --> 01:09:34,671
Your mom needs professional help.
1542
01:09:34,755 --> 01:09:35,672
Stop, please.
1543
01:09:35,756 --> 01:09:37,257
Hey, I know you're upset, Buzzy, but...
1544
01:09:37,341 --> 01:09:39,009
Don't call me that.
1545
01:09:39,092 --> 01:09:40,677
Mom calls me that, not you.
1546
01:09:49,102 --> 01:09:52,147
(instrumental music playing on speakers)
1547
01:09:52,230 --> 01:09:53,273
FEMALE NARRATOR:
In September of that year,
1548
01:09:53,357 --> 01:09:56,318
Fox was awarded a MacArthur genius grant.
1549
01:09:56,401 --> 01:09:57,694
REPORTER: So why her?
1550
01:09:57,778 --> 01:10:00,572
Bernadette Fox is simply
the most exciting thing
1551
01:10:00,655 --> 01:10:02,240
in the world of architecture right now.
1552
01:10:02,324 --> 01:10:03,575
I think Bernadette stands out
1553
01:10:03,658 --> 01:10:05,327
because no one knows exactly who she is.
1554
01:10:06,119 --> 01:10:07,954
Is she an architect? Obviously.
1555
01:10:08,038 --> 01:10:09,581
An inspired dumpster diver? Yeah.
1556
01:10:09,664 --> 01:10:10,916
REPORTER: Any thoughts
about what you'll do
1557
01:10:10,999 --> 01:10:12,459
with your grant money?
1558
01:10:12,542 --> 01:10:13,585
I don't know.
1559
01:10:13,668 --> 01:10:15,295
Start a new project, finish this one.
1560
01:10:15,379 --> 01:10:16,755
You know, I got a lot of ideas.
1561
01:10:16,838 --> 01:10:18,131
NARRATOR: Mills-Murray's house,
1562
01:10:18,215 --> 01:10:20,342
the White Castle, was ready to move into
1563
01:10:20,425 --> 01:10:21,760
before Fox and Walker
1564
01:10:21,843 --> 01:10:24,096
had closed the walls
on the Twenty Mile House.
1565
01:10:24,846 --> 01:10:26,807
The White Castle's crowning touch was
1566
01:10:26,890 --> 01:10:30,060
a million dollars' worth
of California fan palms.
1567
01:10:30,143 --> 01:10:32,813
Yeah. Made it look more like
a Ritz-Carlton, if you ask me.
1568
01:10:32,896 --> 01:10:34,856
I mean, she complained.
She complained and complained,
1569
01:10:34,940 --> 01:10:35,816
but... (inhales sharply)
1570
01:10:35,899 --> 01:10:37,734
That's just how it was.
1571
01:10:37,818 --> 01:10:40,320
The You Catch It, You Keep It guy
1572
01:10:40,779 --> 01:10:43,907
Ni... Nigel Miles-Mills
1573
01:10:43,990 --> 01:10:45,659
is a douchebag.
1574
01:10:45,742 --> 01:10:48,870
Bernadette called me and said
she wanted to list the house
1575
01:10:48,954 --> 01:10:50,622
and find another piece of property.
1576
01:10:50,705 --> 01:10:53,959
And before I could even get it
on the market,
1577
01:10:54,042 --> 01:10:56,128
I got a call from this guy I knew
1578
01:10:56,211 --> 01:10:57,295
who's a business manager,
1579
01:10:57,379 --> 01:10:59,339
and he just wanted to own the house
1580
01:10:59,423 --> 01:11:01,425
that had won the Genius award.
1581
01:11:01,508 --> 01:11:02,676
You know, I just wish that you
1582
01:11:02,759 --> 01:11:03,969
could have seen the two of them.
1583
01:11:04,052 --> 01:11:06,304
He was so proud of her.
1584
01:11:06,388 --> 01:11:08,890
She had just won this big award
1585
01:11:08,974 --> 01:11:11,560
and made a killing on the house.
1586
01:11:12,269 --> 01:11:14,729
You know, what husband wouldn't be proud?
1587
01:11:14,813 --> 01:11:17,607
I didn't know it at the time,
1588
01:11:17,691 --> 01:11:20,152
but the business manager
1589
01:11:20,235 --> 01:11:23,738
was actually buying the house
for his client,
1590
01:11:23,822 --> 01:11:24,698
who happened to be...
1591
01:11:25,657 --> 01:11:26,950
Nigel Mills-Murray.
1592
01:11:27,701 --> 01:11:28,994
And to this day,
1593
01:11:29,077 --> 01:11:32,789
Nigel uses the site for overflow parking.
1594
01:11:34,207 --> 01:11:35,375
NARRATOR: The Twenty Mile House,
1595
01:11:35,459 --> 01:11:37,836
which had taken three years to complete,
1596
01:11:37,919 --> 01:11:40,297
took only a few hours to demolish.
1597
01:11:41,339 --> 01:11:43,800
There was an outpouring of
grief in architecture circles
1598
01:11:43,884 --> 01:11:46,553
as word spread that
the house had been destroyed.
1599
01:11:46,636 --> 01:11:48,221
Bernadette went AWOL.
1600
01:11:48,305 --> 01:11:50,932
I, um, had a ton of architects
sign a letter
1601
01:11:51,016 --> 01:11:52,350
that got printed in the paper.
1602
01:11:52,434 --> 01:11:54,895
And the Landmark Commission got serious
1603
01:11:54,978 --> 01:11:56,646
about preserving modern architecture,
1604
01:11:56,730 --> 01:11:57,939
which means that, you know,
1605
01:11:58,023 --> 01:11:59,524
there was some good that came out of it.
1606
01:12:07,824 --> 01:12:09,117
School?
1607
01:12:09,201 --> 01:12:10,285
Yeah.
1608
01:12:11,828 --> 01:12:13,538
- Are you going to work?
- Yeah.
1609
01:12:15,165 --> 01:12:16,917
Mom's missing and you're going to work?
1610
01:12:17,542 --> 01:12:18,835
Well, what do you want me to do, Bee?
1611
01:12:18,919 --> 01:12:20,879
I don't know, maybe look for her.
1612
01:12:20,962 --> 01:12:22,380
Hey, Bee, listen...
1613
01:12:22,964 --> 01:12:24,049
Mom will come back
1614
01:12:24,132 --> 01:12:26,009
when she is ready to come back.
1615
01:12:26,092 --> 01:12:29,763
She's... clearly going through something.
1616
01:12:29,846 --> 01:12:31,848
Yeah, she's going through
something you put her through.
1617
01:12:31,932 --> 01:12:32,891
Hey, stop it.
1618
01:12:32,974 --> 01:12:34,142
Listen to me.
1619
01:12:35,810 --> 01:12:37,771
Mom has made her own choices.
1620
01:12:38,271 --> 01:12:41,858
Instead of facing reality,
she chose to escape.
1621
01:12:41,942 --> 01:12:43,443
And not for the first time.
1622
01:12:43,527 --> 01:12:45,237
She escaped from Los Angeles.
1623
01:12:45,320 --> 01:12:47,447
She escapes any personal responsibility.
1624
01:12:47,531 --> 01:12:50,158
And what did she do yesterday
when confronted with that fact
1625
01:12:50,242 --> 01:12:51,910
from people who wanted to help her?
1626
01:12:51,993 --> 01:12:53,453
She escaped...
1627
01:12:53,537 --> 01:12:54,496
yet again.
1628
01:12:57,040 --> 01:12:57,999
Look at me.
1629
01:13:00,126 --> 01:13:01,586
We're gonna live our lives
1630
01:13:03,129 --> 01:13:05,298
and when she is ready to rejoin us...
1631
01:13:07,425 --> 01:13:08,385
she will.
1632
01:13:15,892 --> 01:13:17,811
Why do you always set it so high?
1633
01:13:22,274 --> 01:13:23,191
(sighs)
1634
01:13:25,193 --> 01:13:27,362
Bee? Bee?
1635
01:13:27,445 --> 01:13:29,489
Um, Miss Griffin, I wanted to tell you
1636
01:13:29,573 --> 01:13:31,324
that the only reason
I wanted to go to Choate
1637
01:13:31,408 --> 01:13:32,909
was because I saw some dumb documentary
1638
01:13:32,993 --> 01:13:34,494
about how it's supposed to be
a really good school...
1639
01:13:34,578 --> 01:13:36,496
Sweetheart, sweetheart, is your mom home?
1640
01:13:37,581 --> 01:13:38,498
No, why?
1641
01:13:38,582 --> 01:13:40,333
She needed my help.
1642
01:13:40,417 --> 01:13:41,835
I drove her to the airport last night.
1643
01:13:41,918 --> 01:13:43,003
She said she thought you were
1644
01:13:43,086 --> 01:13:44,671
on the same flight to Antarctica.
1645
01:13:44,754 --> 01:13:46,590
- You drove her to the airport?
- Yes.
1646
01:13:46,673 --> 01:13:47,882
Do you know if she got on the flight?
1647
01:13:47,966 --> 01:13:49,593
I don't know, honey. I don't know.
1648
01:13:50,135 --> 01:13:52,512
I-I gave her some of my clothes
for the trip.
1649
01:13:52,596 --> 01:13:53,847
Thank you. Thank you.
1650
01:13:56,808 --> 01:13:58,226
Mom's in Antarctica.
1651
01:13:58,310 --> 01:13:59,185
- ELGIE: What?
- Yeah.
1652
01:13:59,269 --> 01:14:01,438
Audrey drove her
to the airport last night.
1653
01:14:01,521 --> 01:14:02,647
Audrey?
1654
01:14:02,731 --> 01:14:03,898
Yeah. She told me.
1655
01:14:03,982 --> 01:14:05,442
I really think Mom is gonna be
1656
01:14:05,525 --> 01:14:06,735
on the trip we were gonna take.
1657
01:14:07,652 --> 01:14:09,237
She'll be on the Allegra,
and I already checked,
1658
01:14:09,321 --> 01:14:10,655
there's another ship called the Louisa
1659
01:14:10,739 --> 01:14:12,907
that we can take
if we get down there in time.
1660
01:14:12,991 --> 01:14:14,159
Both the ships are gonna be at this place
1661
01:14:14,242 --> 01:14:15,744
called Port Lockroy on the same day.
1662
01:14:15,827 --> 01:14:17,454
We can go down there and find Mom.
1663
01:14:18,246 --> 01:14:19,456
You promised.
1664
01:14:20,123 --> 01:14:21,207
You have to take me.
1665
01:14:26,046 --> 01:14:27,797
And you like the fishing vest too, huh?
1666
01:14:35,597 --> 01:14:38,516
[(breathing heavily]
1667
01:14:50,028 --> 01:14:52,739
Oh. (breathing heavily)
1668
01:15:04,167 --> 01:15:06,127
BEE: Whatever you do, don't ever tell Mom
1669
01:15:06,211 --> 01:15:07,337
you're bored.
1670
01:15:07,420 --> 01:15:09,381
She'll be like, "Well, guess what?
1671
01:15:09,464 --> 01:15:10,757
"It only gets more boring
1672
01:15:10,840 --> 01:15:12,509
"and the sooner you learn it's on you
1673
01:15:12,592 --> 01:15:14,594
"to make your own life interesting,
1674
01:15:14,678 --> 01:15:15,887
the better off you'll be."
1675
01:15:16,805 --> 01:15:19,724
I hope she's doing something
interesting right now.
1676
01:15:20,892 --> 01:15:22,602
(penguins warbling)
1677
01:15:25,355 --> 01:15:27,315
CAPTAIN (over PA): Many of you
are already on deck relishing
1678
01:15:27,399 --> 01:15:28,608
the clear, still morning.
1679
01:15:29,776 --> 01:15:33,154
The Zodiacs will begin loading at 9:30.
1680
01:15:33,238 --> 01:15:35,824
And, of course, kayaks
are always available.
1681
01:15:36,866 --> 01:15:38,284
Welcome to Antarctica.
1682
01:16:18,700 --> 01:16:22,120
(indistinct chatter)
1683
01:16:27,542 --> 01:16:30,170
Hang on, ma'am.
Here's your flotation device.
1684
01:16:30,253 --> 01:16:34,591
Oh, yes. I should probably
keep one of these on 24/7.
1685
01:16:34,674 --> 01:16:37,093
And then you wanna line up
for the kayaking right over there.
1686
01:16:37,177 --> 01:16:38,762
- Okay.
- Oh, no, thanks.
1687
01:16:39,637 --> 01:16:40,597
Uh...
1688
01:16:41,431 --> 01:16:43,433
Wait, do you have singles?
1689
01:16:43,516 --> 01:16:45,018
Yeah. Of course we do.
1690
01:16:48,396 --> 01:16:49,647
ELGIE: We have every reason to believe
1691
01:16:49,731 --> 01:16:51,107
that my wife is on the Allegra.
1692
01:16:51,191 --> 01:16:52,942
There was, uh, a misunderstanding
1693
01:16:53,026 --> 01:16:54,277
about the departure date and...
1694
01:16:54,360 --> 01:16:55,779
A misunderstanding?
1695
01:16:57,530 --> 01:16:59,157
Yes, a misunderstanding.
1696
01:16:59,240 --> 01:17:00,408
And we want to meet up with her.
1697
01:17:00,492 --> 01:17:01,493
BEE: Both ships are supposed to be
1698
01:17:01,576 --> 01:17:03,119
at Port Lockroy on the same day.
1699
01:17:03,203 --> 01:17:05,955
Look, everything depends
on weather conditions.
1700
01:17:06,039 --> 01:17:07,999
So the idea of a scheduled itinerary
1701
01:17:08,082 --> 01:17:10,126
with exact port calls doesn't really exist
1702
01:17:10,210 --> 01:17:11,127
in the Antarctic.
1703
01:17:11,211 --> 01:17:13,046
Can you at least confirm for me
1704
01:17:13,129 --> 01:17:14,839
that my wife is on that ship?
1705
01:17:14,923 --> 01:17:16,299
I'm sorry.
1706
01:17:16,382 --> 01:17:17,717
I can't release any information
1707
01:17:17,801 --> 01:17:18,968
on passenger lists.
1708
01:17:19,052 --> 01:17:20,678
Dad, it's fine.
1709
01:17:20,762 --> 01:17:22,138
It'll be fine. Come on.
1710
01:17:27,477 --> 01:17:29,187
(blowing)
1711
01:17:36,694 --> 01:17:37,695
BECKY: Hello.
1712
01:17:41,032 --> 01:17:42,158
Hey, who are you?
1713
01:17:43,117 --> 01:17:47,747
Ah. Funny. I was just
wondering that myself.
1714
01:17:49,207 --> 01:17:52,210
When you're in a boat in Antarctica
1715
01:17:52,293 --> 01:17:53,586
and there's no night,
1716
01:17:54,879 --> 01:17:56,089
who are you?
1717
01:17:57,632 --> 01:17:59,634
I-I'm thinking I'm a ghost
1718
01:17:59,717 --> 01:18:02,136
on a ghost ship in a ghost land.
1719
01:18:06,015 --> 01:18:07,517
You really need to be helping me
1720
01:18:07,600 --> 01:18:09,310
take phytoplankton samples.
1721
01:18:11,187 --> 01:18:12,480
Come on.
1722
01:18:12,564 --> 01:18:15,358
I'll take the water samples
and you can write my labels.
1723
01:18:16,401 --> 01:18:18,486
Don't worry. I'll show you how.
1724
01:18:18,570 --> 01:18:19,946
It doesn't take a genius.
1725
01:18:20,029 --> 01:18:21,781
Here. Here.
1726
01:18:39,090 --> 01:18:40,008
Dad...
1727
01:18:41,175 --> 01:18:42,510
I've come to a decision.
1728
01:18:43,011 --> 01:18:44,429
Oh, yeah? What's that?
1729
01:18:46,139 --> 01:18:47,765
I don't want to go to Choate anymore.
1730
01:18:47,849 --> 01:18:49,726
I've been thinking about it a lot
1731
01:18:49,809 --> 01:18:51,811
and I know you and Mom
went to a prep school,
1732
01:18:52,353 --> 01:18:53,813
and it sounded fun
1733
01:18:55,106 --> 01:18:57,567
living in a dorm
and playing in the orchestra,
1734
01:18:57,650 --> 01:18:59,485
being independent and grown up,
1735
01:18:59,569 --> 01:19:01,696
but I don't wanna do it. I just...
1736
01:19:02,947 --> 01:19:04,073
I don't wanna go.
1737
01:19:05,283 --> 01:19:08,578
I only have four years
until I go off to college,
1738
01:19:08,661 --> 01:19:12,165
so I figure what's the hurry to go?
1739
01:19:12,999 --> 01:19:15,585
Okay, you don't have to do anything
1740
01:19:15,668 --> 01:19:16,711
you don't wanna do.
1741
01:19:18,004 --> 01:19:19,839
(chuckles) I kinda thought you'd be mad.
1742
01:19:20,965 --> 01:19:23,009
P.S., prep school wasn't all that fun.
1743
01:19:23,092 --> 01:19:25,428
That's what I thought. (chuckles softly)
1744
01:19:27,013 --> 01:19:29,140
BECKY: A few other researchers
are bunking on the Allegra
1745
01:19:29,223 --> 01:19:30,767
en route to Palmer Station,
1746
01:19:30,850 --> 01:19:33,353
where we're gonna live
for the next several months.
1747
01:19:33,436 --> 01:19:35,104
What's Palmer Station again?
1748
01:19:35,188 --> 01:19:37,023
The scientific research center.
1749
01:19:37,106 --> 01:19:39,192
Oh, yeah. Yeah. I, I knew that.
1750
01:19:39,275 --> 01:19:41,152
That was, uh, that's the southernmost spot
1751
01:19:41,235 --> 01:19:43,363
that only scientists can go to.
1752
01:19:43,446 --> 01:19:46,366
No, you're thinking
of the South Pole Station,
1753
01:19:46,449 --> 01:19:47,784
which is the southernmost spot
on the planet.
1754
01:19:47,867 --> 01:19:48,993
Oh.
1755
01:19:49,077 --> 01:19:50,578
That's where I'm heading after Palmer.
1756
01:19:52,288 --> 01:19:54,832
Actually, my ex-husband is a contractor
1757
01:19:54,916 --> 01:19:57,418
and he's working on a proposal
for the dismantling of it.
1758
01:19:58,503 --> 01:20:00,004
They're hoping to build a new one,
1759
01:20:00,088 --> 01:20:01,756
but I don't know why.
1760
01:20:01,839 --> 01:20:04,425
The old one's a geodesic dome.
It's very cool.
1761
01:20:06,010 --> 01:20:08,554
What's the new station
gonna be built from?
1762
01:20:09,597 --> 01:20:10,640
Who knows?
1763
01:20:10,723 --> 01:20:13,101
He's only doing the bid
for tearing it down,
1764
01:20:13,810 --> 01:20:14,978
which is appropriate.
1765
01:20:18,982 --> 01:20:21,275
You're making sure to put
the station names on there too?
1766
01:20:22,485 --> 01:20:23,569
Yeah.
1767
01:20:41,421 --> 01:20:43,297
(bellows)
1768
01:20:43,381 --> 01:20:45,049
(penguins warbling)
1769
01:20:49,387 --> 01:20:51,889
CREW MEMBER (on PA):
And we'll also have side trips
1770
01:20:51,973 --> 01:20:53,558
going to Port Lockroy,
1771
01:20:53,641 --> 01:20:58,187
a British military outpost
left over from World War II.
1772
01:20:58,271 --> 01:21:01,024
It is now an Antarctic heritage museum
1773
01:21:01,107 --> 01:21:02,817
where, believe it or not,
1774
01:21:02,900 --> 01:21:04,902
a couple people actually live
1775
01:21:04,986 --> 01:21:07,613
and run a gift shop and a post office.
1776
01:21:07,697 --> 01:21:09,449
So you are all encouraged
1777
01:21:09,532 --> 01:21:12,368
to go buy Antarctic penguin stamps
1778
01:21:12,452 --> 01:21:13,953
and mail letters home.
1779
01:21:22,628 --> 01:21:24,255
Can you take me to that ship?
1780
01:21:24,338 --> 01:21:26,257
That, that ship over there?
1781
01:21:26,340 --> 01:21:28,801
MAN: Only to Port Lockroy
and back on this trip. Sorry.
1782
01:21:47,487 --> 01:21:48,905
VIVIAN: All right, everyone,
1783
01:21:48,988 --> 01:21:50,490
- come around.
- IRIS: Welcome.
1784
01:21:50,573 --> 01:21:51,741
- I'm Vivian.
- I'm Iris.
1785
01:21:51,824 --> 01:21:54,077
Uh, don't forget to close
the door behind you because...
1786
01:21:54,160 --> 01:21:56,287
VIVIAN: Sneaky little penguins
are likely to get in
1787
01:21:56,370 --> 01:21:57,455
and once they are in,
1788
01:21:57,538 --> 01:21:59,707
it is really hard to get them out.
1789
01:21:59,791 --> 01:22:00,708
Uh...
1790
01:22:00,792 --> 01:22:02,251
BOTH: Welcome to Port Lockroy.
1791
01:22:02,335 --> 01:22:04,212
VIVIAN: Come on in. Come a bit closer.
1792
01:22:04,295 --> 01:22:06,047
During World War II, Port Lockroy was
1793
01:22:06,130 --> 01:22:07,673
a secret outpost for the British...
1794
01:22:12,595 --> 01:22:14,222
IRIS: ...paid to turn Port Lockroy into...
1795
01:22:14,305 --> 01:22:16,140
Where are the passengers from the Allegra?
1796
01:22:16,808 --> 01:22:18,643
Um, the other cruise ship
passengers already left.
1797
01:22:20,812 --> 01:22:22,230
VIVIAN: Oh, dear.
1798
01:22:22,313 --> 01:22:24,065
WOMAN: Dear God, what's wrong with her?
1799
01:22:27,693 --> 01:22:28,778
Good morning.
1800
01:22:28,861 --> 01:22:30,905
Hey. You're up early.
1801
01:22:30,988 --> 01:22:32,323
Ready?
1802
01:22:33,282 --> 01:22:34,367
Yeah.
1803
01:22:36,035 --> 01:22:37,161
BECKY: Okay...
1804
01:22:37,245 --> 01:22:39,372
So what's the ratio of men to women
1805
01:22:39,455 --> 01:22:41,124
overwintering in the South Pole?
1806
01:22:41,207 --> 01:22:42,917
BECKY: Uh, I don't know.
1807
01:22:45,628 --> 01:22:47,338
I can let you know when I get back.
1808
01:22:49,090 --> 01:22:51,175
(penguins warbling)
1809
01:23:02,436 --> 01:23:03,688
Antarctica sucks.
1810
01:23:04,438 --> 01:23:05,606
She's gonna get back to port
1811
01:23:05,690 --> 01:23:07,692
and she's not gonna know
that we came for her.
1812
01:23:07,775 --> 01:23:10,153
It's okay, we'll find her.
I'm not worried about that.
1813
01:23:11,696 --> 01:23:12,780
What are you worried about then?
1814
01:23:13,990 --> 01:23:15,992
What's gonna happen when we find her.
1815
01:23:17,451 --> 01:23:19,203
Mom is my best friend.
1816
01:23:19,287 --> 01:23:20,413
Hey, I know.
1817
01:23:24,083 --> 01:23:25,877
I was only trying to get your mom help.
1818
01:23:27,086 --> 01:23:28,379
You have to believe that.
1819
01:23:30,590 --> 01:23:33,384
Is it true that you got her
a Saint Bernadette medal?
1820
01:23:35,136 --> 01:23:36,721
(chuckles) Yes, it is.
1821
01:23:36,804 --> 01:23:37,972
When she won the MacArthur grant?
1822
01:23:38,055 --> 01:23:39,849
That's right. That was a long time ago.
1823
01:23:41,809 --> 01:23:43,811
I didn't do it just
for the name. I told her...
1824
01:23:44,937 --> 01:23:48,232
"It's Saint Bernadette,
Our Lady of Lourdes.
1825
01:23:49,817 --> 01:23:53,446
"She had visions, 18 in all.
1826
01:23:55,114 --> 01:23:56,115
"Beeber...
1827
01:24:01,454 --> 01:24:03,748
"Beeber Bifocal was your first vision.
1828
01:24:03,831 --> 01:24:05,333
"Twenty Mile House was your second.
1829
01:24:05,416 --> 01:24:06,584
"Here's to 16 more."
1830
01:24:09,420 --> 01:24:10,838
Oh, man.
1831
01:24:13,549 --> 01:24:15,593
I think I really failed Mom.
1832
01:24:18,846 --> 01:24:20,973
Sh... She's an artist...
1833
01:24:23,309 --> 01:24:24,560
who stopped creating.
1834
01:24:24,644 --> 01:24:27,355
I should have never let that happen.
1835
01:24:28,689 --> 01:24:29,982
Well, why did you?
1836
01:24:31,817 --> 01:24:32,777
I don't know.
1837
01:24:32,860 --> 01:24:34,987
I mean, I don't think I knew how
1838
01:24:35,071 --> 01:24:36,364
to try to get...
1839
01:24:37,865 --> 01:24:40,576
an artist with, um, your mom's
1840
01:24:40,660 --> 01:24:43,663
particular kind of genius to create.
1841
01:24:43,746 --> 01:24:46,415
That's... gigantic.
1842
01:24:49,252 --> 01:24:53,422
I can understand how to teach
robots what people need...
1843
01:24:56,300 --> 01:24:58,219
but I couldn't understand that
about your mom.
1844
01:25:05,184 --> 01:25:07,061
Have you noticed, by the way,
that I haven't been checking
1845
01:25:07,144 --> 01:25:08,854
my email very much on this trip?
1846
01:25:09,647 --> 01:25:10,773
No, not really.
1847
01:25:11,482 --> 01:25:16,195
Well, there is a huge reorg
going on at Microsoft.
1848
01:25:17,363 --> 01:25:20,449
They're probably announcing it
while we sit on these rocks,
1849
01:25:21,409 --> 01:25:24,036
but Samantha 2 is canceled.
1850
01:25:24,120 --> 01:25:26,580
Canceled? What do you mean canceled?
1851
01:25:26,664 --> 01:25:28,165
Well, um...
1852
01:25:30,293 --> 01:25:32,878
They're folding Samantha 2 into games.
1853
01:25:33,754 --> 01:25:35,464
Yeah, I know. I'm not
really interested in that,
1854
01:25:35,548 --> 01:25:36,841
so I said,
1855
01:25:36,924 --> 01:25:38,551
"You guys can go ahead
and do that yourself."
1856
01:25:40,594 --> 01:25:41,554
Doesn't matter anyway.
1857
01:25:41,637 --> 01:25:43,097
I turned in the old badge.
1858
01:25:44,432 --> 01:25:46,434
Dad's a free agent now.
1859
01:25:48,644 --> 01:25:50,062
I've never known you without your badge.
1860
01:25:50,146 --> 01:25:51,439
(laughs)
1861
01:25:52,440 --> 01:25:53,816
Well, get used to it.
1862
01:25:54,692 --> 01:25:56,402
I'm gonna be around a lot more now.
1863
01:25:57,278 --> 01:26:00,239
I would really like a shot
at designing that new station.
1864
01:26:00,323 --> 01:26:02,241
- You're an architect?
- Well, no.
1865
01:26:02,325 --> 01:26:03,826
I've never really considered myself
1866
01:26:03,909 --> 01:26:05,745
much of an architect, per se.
1867
01:26:05,828 --> 01:26:07,872
I'm more of a, um...
1868
01:26:07,955 --> 01:26:11,042
I'm more of a creative
problem solver with good taste
1869
01:26:11,125 --> 01:26:13,169
and a soft spot for logistical nightmares.
1870
01:26:13,252 --> 01:26:14,545
(chuckles)
1871
01:26:14,628 --> 01:26:16,380
Speaking of...
1872
01:26:17,465 --> 01:26:19,383
I really need to get to the South Pole.
1873
01:26:20,134 --> 01:26:22,261
You know, check out the lay of the land.
1874
01:26:23,179 --> 01:26:24,180
(laughs)
1875
01:26:24,263 --> 01:26:25,473
Sorry.
1876
01:26:25,556 --> 01:26:27,350
That's probably not happening.
1877
01:26:27,433 --> 01:26:28,434
(Bernadette laughs)
1878
01:26:28,517 --> 01:26:30,978
No, that would be damn near impossible.
1879
01:26:31,645 --> 01:26:33,606
- (laughs)
- Put it like this...
1880
01:26:33,689 --> 01:26:35,358
I spent the last five years
writing my grant,
1881
01:26:35,441 --> 01:26:37,651
and I'm just now getting there
for the first time.
1882
01:26:38,486 --> 01:26:40,112
It's the most competitive place
1883
01:26:40,196 --> 01:26:41,781
in the world for scientists.
1884
01:26:44,450 --> 01:26:45,409
Two more Pink Penguins?
1885
01:26:46,619 --> 01:26:47,703
It's on me.
1886
01:26:47,787 --> 01:26:48,913
- Yeah.
- Two more.
1887
01:26:48,996 --> 01:26:50,915
Hey, two more. (chuckles)
1888
01:26:50,998 --> 01:26:53,292
Yeah, why not? I don't leave
for a few hours anyway.
1889
01:26:53,376 --> 01:26:54,835
Oh, where are you going?
1890
01:26:54,919 --> 01:26:56,170
Uh, the Allegra is rendezvousing
1891
01:26:56,253 --> 01:26:57,463
with our marine research vessel.
1892
01:26:57,546 --> 01:26:59,340
That's how I'm getting to Palmer Station.
1893
01:28:02,319 --> 01:28:04,071
(warbling)
1894
01:28:06,782 --> 01:28:07,783
BERNADETTE: Absolutely.
1895
01:28:08,367 --> 01:28:10,661
I know I'm not authorized to, uh, be here,
1896
01:28:10,744 --> 01:28:12,538
but, you know, I'll work for free.
1897
01:28:12,621 --> 01:28:14,039
No job is too demeaning.
1898
01:28:14,123 --> 01:28:15,583
Yeah, that's great, but guess what.
1899
01:28:16,667 --> 01:28:17,668
There are people here
1900
01:28:17,751 --> 01:28:19,128
who have come here
through proper channels.
1901
01:28:19,211 --> 01:28:20,880
They have written approvals,
gotten grants.
1902
01:28:20,963 --> 01:28:22,923
And you show up here unannounced,
1903
01:28:23,007 --> 01:28:25,676
a stowaway, and you expect a spot?
1904
01:28:26,552 --> 01:28:27,845
But I am an architect.
1905
01:28:28,262 --> 01:28:29,638
That doesn't mean shit around here.
1906
01:28:30,723 --> 01:28:32,641
I mean, I have Nobel Prize winners
1907
01:28:32,725 --> 01:28:35,311
sanding and painting decks,
an economist on kitchen duty,
1908
01:28:35,394 --> 01:28:38,355
and a television executive
who's studying fur seals.
1909
01:28:38,439 --> 01:28:40,608
And I've been helping Becky
with her research.
1910
01:28:41,817 --> 01:28:43,903
(stammering) Yeah.
I'm, I'm sorry, Ellen. I just...
1911
01:28:43,986 --> 01:28:46,489
I... I had no idea and...
1912
01:28:47,615 --> 01:28:48,657
How would she get home?
1913
01:28:48,741 --> 01:28:51,076
We can stick her on the next ship out.
1914
01:28:51,160 --> 01:28:53,078
Where's she gonna sleep?
Aren't all the beds accounted for?
1915
01:28:53,162 --> 01:28:54,371
That's what we always say.
1916
01:28:54,455 --> 01:28:55,539
In the meantime,
1917
01:28:55,623 --> 01:28:57,374
- I will hand you over to Mike.
- Uh-huh.
1918
01:28:57,458 --> 01:28:59,710
He is a former state senator from Boston
1919
01:28:59,793 --> 01:29:03,380
who wanted so badly
to spend time in Antarctica
1920
01:29:04,173 --> 01:29:05,841
that he trained to become
a diesel mechanic.
1921
01:29:08,135 --> 01:29:09,553
All right.
1922
01:29:09,637 --> 01:29:11,096
I'm letting you know now
1923
01:29:11,180 --> 01:29:13,098
because you're listed as her next of kin,
1924
01:29:13,182 --> 01:29:16,143
but your wife's name is on
the Allegra passenger list.
1925
01:29:17,228 --> 01:29:18,604
Good. Thank you.
1926
01:29:18,687 --> 01:29:20,940
Mr. Branch, your wife went missing
1927
01:29:21,023 --> 01:29:22,525
somewhere in the Gerlache Strait.
1928
01:29:24,401 --> 01:29:26,570
What does that mean?
1929
01:29:26,654 --> 01:29:29,365
Her last recorded activity was carding in
1930
01:29:29,448 --> 01:29:31,742
from an excursion 26 hours ago.
1931
01:29:31,825 --> 01:29:32,993
She has since gone missing.
1932
01:29:34,745 --> 01:29:37,831
Okay, uh, Bernadette
really likes her privacy.
1933
01:29:37,915 --> 01:29:40,459
The ship has been searched top to bottom.
1934
01:29:40,543 --> 01:29:41,919
But she's gotta be somewhere.
1935
01:29:42,002 --> 01:29:46,006
This report is largely based
on the electronic signature
1936
01:29:46,090 --> 01:29:49,009
created by your wife's
magnetically coded ID card.
1937
01:29:49,093 --> 01:29:51,470
As you can see, on her last night,
1938
01:29:51,554 --> 01:29:53,847
she ran up a large bar tab.
1939
01:29:53,931 --> 01:29:56,183
It's like you're assuming
she's dead or something.
1940
01:29:57,101 --> 01:29:58,644
She just escaped again.
1941
01:29:58,727 --> 01:30:03,357
To where? It's, it's not like
disappearing from Seattle.
1942
01:30:03,440 --> 01:30:05,025
Out here, there's nowhere to go
but the boat that you're on.
1943
01:30:05,109 --> 01:30:06,569
Where's she gonna stay?
Out there with the penguins?
1944
01:30:06,652 --> 01:30:08,737
You're looking at the
Pink Penguins on her bar bill
1945
01:30:08,821 --> 01:30:10,281
and you're assuming she's depressed.
1946
01:30:11,031 --> 01:30:12,324
What if she was having a good time?
1947
01:30:12,408 --> 01:30:14,410
How do you know
she wasn't celebrating, Dad?
1948
01:30:14,493 --> 01:30:16,620
All right. Okay. I hope you're right, Bee.
1949
01:30:20,624 --> 01:30:22,459
While you spent your whole life at work,
1950
01:30:22,543 --> 01:30:25,170
Mom and I were having the best time ever.
1951
01:30:26,922 --> 01:30:28,340
We live for each other.
1952
01:30:30,259 --> 01:30:31,552
And she would never do anything
1953
01:30:31,635 --> 01:30:33,053
where she'd never see me again.
1954
01:30:34,597 --> 01:30:36,473
(grunts) Got it. Yeah.
1955
01:30:36,557 --> 01:30:39,143
Okay. Now we can get this little...
1956
01:30:40,519 --> 01:30:43,105
We gotta get the glow plug outta there.
1957
01:30:43,188 --> 01:30:44,231
- Do you have the crescent?
- Yep.
1958
01:30:44,315 --> 01:30:45,566
- There you go.
- Thank you.
1959
01:30:48,944 --> 01:30:50,070
Fox, come here.
1960
01:30:55,659 --> 01:30:57,911
I googled you. So why are you here?
1961
01:30:59,246 --> 01:31:02,916
I am trying not to be
a menace to society anymore.
1962
01:31:03,000 --> 01:31:04,918
And, look, I probably did get
a little carried away,
1963
01:31:05,002 --> 01:31:07,546
but, Ellen, I would really like a shot
1964
01:31:07,630 --> 01:31:09,632
at designing this new station at 90 South.
1965
01:31:10,966 --> 01:31:12,343
What do you know about that?
1966
01:31:12,426 --> 01:31:14,678
Well, I, I know they're dismantling it,
1967
01:31:14,762 --> 01:31:16,472
and they're gonna build a new one.
1968
01:31:16,555 --> 01:31:18,641
You know, anyone who's gonna
have a shot at redesigning it,
1969
01:31:18,724 --> 01:31:21,268
they're gonna have to go visit
and see it for themselves.
1970
01:31:21,727 --> 01:31:23,896
No one just visits the South Pole.
1971
01:31:23,979 --> 01:31:25,105
It's essential personnel only.
1972
01:31:25,189 --> 01:31:26,857
And as far as I can make out, you fall
1973
01:31:26,940 --> 01:31:29,109
in that rather large category
of nonessential.
1974
01:31:29,193 --> 01:31:30,986
It's just, the way I work
1975
01:31:31,070 --> 01:31:32,863
is I have to inhabit a space, you know,
1976
01:31:32,946 --> 01:31:35,240
before I can even begin designing it.
1977
01:31:35,324 --> 01:31:37,785
Before I can discover what it needs to be.
1978
01:31:37,868 --> 01:31:40,329
You know... God, just thinking
about it's got my heart racing.
1979
01:31:40,412 --> 01:31:41,705
- Uh-oh.
- Oh, no.
1980
01:31:41,789 --> 01:31:43,040
It's not the bad kind of heart racing,
1981
01:31:43,123 --> 01:31:44,249
as in, "I'm gonna die."
1982
01:31:44,333 --> 01:31:46,168
It's the good kind of heart racing,
1983
01:31:46,251 --> 01:31:48,003
as in, "Hello, can I help you
with something?
1984
01:31:48,087 --> 01:31:49,421
"'Cause if not step aside
1985
01:31:49,505 --> 01:31:51,632
'cause I am about to kick
the shit out of life."
1986
01:31:52,299 --> 01:31:55,678
Do you have any idea
what overwintering entails?
1987
01:31:56,345 --> 01:31:59,932
It's twice the challenge
anyone ever imagines going in.
1988
01:32:00,015 --> 01:32:01,767
The only ones who can cut it
are the ones who have
1989
01:32:01,850 --> 01:32:03,727
a little bit of
an antisocial streak in them.
1990
01:32:04,687 --> 01:32:06,855
You have to be comfortable
spending a lot of time alone.
1991
01:32:06,939 --> 01:32:09,608
You have to go for long
stretches without exercise.
1992
01:32:09,692 --> 01:32:11,610
Showers are few and far between.
1993
01:32:12,736 --> 01:32:14,321
Sounds like I've been in training for this
1994
01:32:14,405 --> 01:32:15,739
for the last 20 years.
1995
01:32:17,408 --> 01:32:18,992
VIVIAN: All I wanted was South America.
1996
01:32:19,660 --> 01:32:21,161
Are you gonna take that away from me too?
1997
01:32:21,245 --> 01:32:22,746
World domination ain't pretty.
1998
01:32:22,830 --> 01:32:24,248
(softly) Oof.
1999
01:32:25,916 --> 01:32:26,834
Where are we?
2000
01:32:28,961 --> 01:32:30,045
IRIS: Um...
2001
01:32:31,797 --> 01:32:34,007
Oh, I think we're dropping off
a researcher at Palmer Station.
2002
01:32:36,343 --> 01:32:37,553
Right now?
2003
01:32:37,636 --> 01:32:39,263
We're at Palmer Station?
2004
01:32:39,346 --> 01:32:41,390
VIVIAN: Yeah, the cruise
companies always like to do
2005
01:32:41,473 --> 01:32:42,933
these transfers
in the middle of the night.
2006
01:32:43,517 --> 01:32:44,393
Really?
2007
01:32:44,476 --> 01:32:45,561
VIVIAN: Yeah, they just keep it hush-hush
2008
01:32:45,644 --> 01:32:47,396
so as not to bother the paying customers.
2009
01:32:51,608 --> 01:32:53,110
See, Dad? It's Palmer Station right there.
2010
01:32:53,193 --> 01:32:54,445
There's a ton of people there,
2011
01:32:54,528 --> 01:32:56,029
and I really think Mom is gonna be there.
2012
01:32:56,113 --> 01:32:57,614
We have to go and check
and see if she's there.
2013
01:32:59,283 --> 01:33:01,243
You wanna borrow a Zodiac and go find out?
2014
01:33:01,326 --> 01:33:02,453
- Yeah. Yeah.
- Okay, you wait here.
2015
01:33:02,536 --> 01:33:03,412
I'm gonna get my gear.
2016
01:33:03,495 --> 01:33:04,788
Ah! Don't go anywhere!
2017
01:33:12,045 --> 01:33:14,006
ELGIE: All right, look, um...
2018
01:33:14,089 --> 01:33:16,550
Just, uh, you know, act normal.
2019
01:33:16,633 --> 01:33:18,302
- Look cool, all right?
- BEE: Yeah.
2020
01:33:24,850 --> 01:33:27,519
Oh, crap. All right. I gotta
look for a place to dock.
2021
01:33:27,603 --> 01:33:30,481
Uh, just ram into the shore at full speed.
2022
01:33:31,106 --> 01:33:32,274
You just gotta do that.
2023
01:33:32,357 --> 01:33:34,860
- No, you don't.
- Yes, you do.
2024
01:33:38,030 --> 01:33:39,239
(sander whirring)
2025
01:33:40,574 --> 01:33:41,450
Hey.
2026
01:33:44,286 --> 01:33:45,287
Hey.
2027
01:33:45,370 --> 01:33:49,333
Lucky for you, I'm partial
to weirdos and geniuses.
2028
01:33:50,501 --> 01:33:53,128
I got you a spot on a Herc
from McMurdo to 90 South.
2029
01:33:53,212 --> 01:33:55,339
You have to stand for
the whole three-hour flight
2030
01:33:55,422 --> 01:33:56,757
next to powdered milk and jet fuel.
2031
01:33:56,840 --> 01:33:58,717
I'm fine with standing. (chuckles)
2032
01:33:58,801 --> 01:33:59,676
You say that.
2033
01:33:59,760 --> 01:34:01,053
Do you have all your wisdom teeth?
2034
01:34:01,136 --> 01:34:02,513
Uh, yeah.
2035
01:34:02,596 --> 01:34:03,597
No wisdom teeth.
2036
01:34:03,680 --> 01:34:05,307
We once had to, uh, airlift out somebody
2037
01:34:05,390 --> 01:34:06,558
with infected wisdom teeth.
2038
01:34:06,642 --> 01:34:08,143
Do not ask me how much that cost.
2039
01:34:08,227 --> 01:34:09,353
Oh, shit.
2040
01:34:09,436 --> 01:34:10,687
No, don't worry about it.
2041
01:34:10,771 --> 01:34:12,731
The Laurence M. Gould is loading up now.
2042
01:34:12,815 --> 01:34:14,399
And once you get to McMurdo,
we can get rid of 'em.
2043
01:34:14,483 --> 01:34:15,651
Oh, okay.
2044
01:34:15,734 --> 01:34:17,236
We have a veterinarian from Pasadena
2045
01:34:17,319 --> 01:34:18,612
with a degree in equine dentistry.
2046
01:34:18,695 --> 01:34:20,614
- He's done it before.
- On which animal?
2047
01:34:20,697 --> 01:34:22,407
Volunteers can't be choosy.
2048
01:34:22,491 --> 01:34:24,451
And once you get to the South Pole,
2049
01:34:24,535 --> 01:34:25,619
you are there for five weeks.
2050
01:34:25,702 --> 01:34:27,037
No going in or out.
2051
01:34:27,120 --> 01:34:30,123
Oh, God, this is so great.
2052
01:34:31,124 --> 01:34:32,626
Oh, the only thing I feel I have to do is
2053
01:34:32,709 --> 01:34:34,127
I gotta run it by my family.
2054
01:34:34,211 --> 01:34:35,546
You know, see they're okay with it.
2055
01:34:35,629 --> 01:34:37,631
- Do it.
- (exhales heavily)
2056
01:34:37,714 --> 01:34:39,424
- Hey.
- Yeah.
2057
01:34:40,217 --> 01:34:41,760
Thank you.
2058
01:34:46,056 --> 01:34:48,475
(whooping quietly)
2059
01:35:05,868 --> 01:35:08,328
BEE: Hi, you've reached
the archaic landline
2060
01:35:08,412 --> 01:35:09,997
of the Fox-Branch residence.
2061
01:35:10,080 --> 01:35:12,249
Since my parents still won't
let me have a cell phone,
2062
01:35:12,332 --> 01:35:14,376
all my friends can leave messages here.
2063
01:35:14,459 --> 01:35:16,545
- (answering machine beeps)
- Hey, Buzzy.
2064
01:35:17,379 --> 01:35:19,381
Hey... Elgie.
2065
01:35:20,257 --> 01:35:23,051
I'm sorry I haven't called,
but as you know,
2066
01:35:23,135 --> 01:35:24,970
my phone jumped off
the Tallahatchie Bridge
2067
01:35:25,053 --> 01:35:26,430
and has not been seen since.
2068
01:35:27,431 --> 01:35:30,058
There's much more explanation
coming in our future,
2069
01:35:30,142 --> 01:35:32,311
but for now the headlines,
2070
01:35:32,394 --> 01:35:34,771
and it has been a busy news day.
2071
01:35:35,647 --> 01:35:39,818
I am about to head to McMurdo Station
2072
01:35:39,902 --> 01:35:41,403
to have four wisdom teeth
2073
01:35:41,486 --> 01:35:43,488
voluntarily extracted by a veterinarian.
2074
01:35:43,572 --> 01:35:46,033
So, I got that going for me.
2075
01:35:48,493 --> 01:35:50,704
(indistinct radio chatter)
2076
01:36:26,865 --> 01:36:31,370
(water dripping)
2077
01:36:41,296 --> 01:36:43,966
BERNADETTE: This crazy place
is a shifting ice sheet.
2078
01:36:44,049 --> 01:36:45,342
And did you know
2079
01:36:45,425 --> 01:36:48,303
they have to reposition
the official South Pole marker
2080
01:36:48,387 --> 01:36:49,930
- because it can move...
- Shhh.
2081
01:36:50,013 --> 01:36:51,723
BERNADETTE: ...100 feet a year?
2082
01:36:52,766 --> 01:36:56,103
God, I might have to make
my building a wind-powered,
2083
01:36:56,186 --> 01:36:58,313
crab-walking igloo.
2084
01:36:59,064 --> 01:37:01,233
- I don't know. I'll figure it out.
- (whispers) She's building.
2085
01:37:01,316 --> 01:37:03,568
- That's what insomnia is for.
- She's making a building.
2086
01:37:03,652 --> 01:37:06,613
The thing about it is, any structure built
2087
01:37:06,697 --> 01:37:10,200
will have to be coordinated
out of the United States.
2088
01:37:10,283 --> 01:37:11,618
You know, I mean...
2089
01:37:11,702 --> 01:37:13,120
Every material down to the nail
2090
01:37:13,203 --> 01:37:14,204
will have to be flown in.
2091
01:37:14,746 --> 01:37:17,582
Getting the supplies here
will be so costly
2092
01:37:17,666 --> 01:37:20,127
that absolutely nothing can be wasted.
2093
01:37:21,503 --> 01:37:24,172
You know, I've realized that none of what
2094
01:37:24,256 --> 01:37:26,550
has become of me is Seattle's fault.
2095
01:37:27,718 --> 01:37:28,844
Well, might be a little,
2096
01:37:28,927 --> 01:37:30,804
but let's withhold final judgment
2097
01:37:30,887 --> 01:37:32,639
until I start being more of an artist
2098
01:37:32,723 --> 01:37:33,932
and less of a menace.
2099
01:37:34,933 --> 01:37:37,227
But I make you guys this one promise,
2100
01:37:37,769 --> 01:37:39,730
and it is a big one.
2101
01:37:39,813 --> 01:37:41,648
I will move forward.
2102
01:37:43,233 --> 01:37:44,609
Oh, God, this is more of a conversation
2103
01:37:44,693 --> 01:37:45,902
than a message.
2104
01:37:45,986 --> 01:37:50,032
Uh... But, listen, look um,
I have this one shot
2105
01:37:50,115 --> 01:37:51,867
to make it to the South Pole
2106
01:37:51,950 --> 01:37:55,287
and looks like we're leaving
in a couple of hours.
2107
01:37:56,246 --> 01:37:58,790
And I'll be gone for five weeks.
2108
01:37:58,874 --> 01:38:01,418
But I will only go
if it's okay with you guys...
2109
01:38:03,378 --> 01:38:04,671
so would you please call me?
2110
01:38:05,714 --> 01:38:08,925
Um, here's the number I can be reached at.
2111
01:38:09,009 --> 01:38:10,844
(sighs) It goes through Denver,
believe it or not.
2112
01:38:11,887 --> 01:38:13,847
303-295...
2113
01:38:13,930 --> 01:38:14,890
Mom!
2114
01:38:16,475 --> 01:38:17,768
You can go!
2115
01:38:17,851 --> 01:38:18,894
Bee?
2116
01:38:20,937 --> 01:38:22,314
(Bernadette exclaiming)
2117
01:38:24,441 --> 01:38:25,942
I knew I'd find you.
2118
01:38:27,986 --> 01:38:29,071
God, how did you...
2119
01:38:29,988 --> 01:38:31,615
How did you get here?
2120
01:38:34,117 --> 01:38:35,619
(Bernadette exclaiming)
2121
01:38:45,045 --> 01:38:46,254
Dad brought you something.
2122
01:38:49,049 --> 01:38:49,966
He did?
2123
01:38:55,972 --> 01:38:57,307
(pocket opens)
2124
01:39:01,812 --> 01:39:02,813
BEE: We decided
2125
01:39:03,563 --> 01:39:06,274
there's no way I could have
taken up all 16 miracles.
2126
01:39:13,865 --> 01:39:14,741
ELGIE: Yep.
2127
01:39:15,492 --> 01:39:17,619
You got a lot more miracles left.
2128
01:39:31,716 --> 01:39:33,009
(cries softly)
2129
01:39:52,737 --> 01:39:53,864
(Bernadette chuckles)
2130
01:40:04,791 --> 01:40:06,293
BEE: Scientists always thought
2131
01:40:06,376 --> 01:40:08,336
gentoo penguins mated for life.
2132
01:40:08,420 --> 01:40:10,547
But they recently discovered
that wasn't true,
2133
01:40:10,630 --> 01:40:12,340
and about 20 percent of them don't.
2134
01:40:13,925 --> 01:40:15,343
The way I look at it then,
2135
01:40:15,427 --> 01:40:17,429
that means the ones
who stay together forever
2136
01:40:17,512 --> 01:40:18,680
are making a choice.
2137
01:40:19,556 --> 01:40:20,974
Just like Mom and Dad.
2138
01:40:39,326 --> 01:40:41,661
♪ Lying in my bed ♪
2139
01:40:41,745 --> 01:40:44,122
♪ I hear the clock tick ♪
2140
01:40:44,206 --> 01:40:46,124
♪ And think of you ♪
2141
01:40:46,708 --> 01:40:49,628
♪ Caught up in circles ♪
2142
01:40:49,711 --> 01:40:53,506
♪ Confusion is nothing new ♪
2143
01:40:53,965 --> 01:40:57,385
♪ Flashback, warm nights ♪
2144
01:40:57,969 --> 01:41:00,263
♪ Almost left behind ♪
2145
01:41:01,431 --> 01:41:04,768
♪ Suitcase of memories ♪
2146
01:41:05,435 --> 01:41:06,645
♪ Time after ♪
2147
01:41:06,728 --> 01:41:08,563
♪ Sometimes ♪
2148
01:41:08,647 --> 01:41:10,106
♪ You picture me ♪
2149
01:41:10,190 --> 01:41:14,069
♪ I'm walking too far ahead ♪
2150
01:41:14,152 --> 01:41:17,197
♪ You're calling to me ♪
2151
01:41:17,280 --> 01:41:21,034
♪ I can't hear what you've said ♪
2152
01:41:21,117 --> 01:41:24,871
♪ Then you say, "Go slow" ♪
2153
01:41:25,830 --> 01:41:27,832
♪ I fall behind ♪
2154
01:41:29,417 --> 01:41:31,962
♪ The second hand unwinds ♪
2155
01:41:32,045 --> 01:41:33,755
♪ If you're lost you can look ♪
2156
01:41:33,838 --> 01:41:35,799
♪ And you will find me ♪
2157
01:41:36,758 --> 01:41:38,885
♪ Time after time ♪
2158
01:41:39,386 --> 01:41:41,346
♪ If you fall I will catch you ♪
2159
01:41:41,429 --> 01:41:43,223
♪ I'll be waiting ♪
2160
01:41:44,057 --> 01:41:46,017
♪ Time after time ♪
2161
01:41:46,726 --> 01:41:48,561
♪ If you're lost you can look ♪
2162
01:41:48,645 --> 01:41:50,438
♪ And you will find me ♪
2163
01:41:51,523 --> 01:41:53,316
♪ Time after time ♪
2164
01:41:53,984 --> 01:41:56,319
♪ If you fall I will catch you ♪
2165
01:41:56,403 --> 01:41:58,238
♪ I will be waiting ♪
2166
01:41:58,822 --> 01:42:00,657
♪ Time after time ♪
2167
01:42:16,715 --> 01:42:19,968
♪ After my picture fades ♪
2168
01:42:20,051 --> 01:42:24,097
♪ And darkness has turned to gray ♪
2169
01:42:24,180 --> 01:42:27,350
♪ Watching through windows ♪
2170
01:42:27,434 --> 01:42:31,479
♪ You're wondering if I'm okay ♪
2171
01:42:31,563 --> 01:42:34,566
♪ Secrets stolen ♪
2172
01:42:35,317 --> 01:42:37,694
♪ From deep inside ♪
2173
01:42:39,321 --> 01:42:41,990
♪ The drum beats out of time ♪
2174
01:42:42,073 --> 01:42:43,742
♪ If you're lost you can look ♪
2175
01:42:43,825 --> 01:42:45,618
♪ And you will find me ♪
2176
01:42:46,703 --> 01:42:48,455
♪ Time after time ♪
2177
01:42:49,247 --> 01:42:51,207
♪ If you fall I will catch you ♪
2178
01:42:51,291 --> 01:42:52,959
♪ I'll be waiting ♪
2179
01:42:53,918 --> 01:42:55,962
♪ Time after time ♪
2180
01:43:12,020 --> 01:43:15,190
♪ You said, "Go slow" ♪
2181
01:43:16,107 --> 01:43:18,109
♪ I fall behind ♪
2182
01:43:19,778 --> 01:43:22,364
♪ The second hand unwinds ♪
2183
01:43:22,447 --> 01:43:24,157
♪ If you're lost you can look ♪
2184
01:43:24,240 --> 01:43:26,076
♪ And you will find me ♪
2185
01:43:27,118 --> 01:43:29,037
♪ Time after time ♪
2186
01:43:29,746 --> 01:43:31,706
♪ If you fall I will catch you ♪
2187
01:43:31,790 --> 01:43:33,458
♪ I'll be waiting ♪
2188
01:43:34,459 --> 01:43:36,378
♪ Time after time ♪
2189
01:43:37,045 --> 01:43:38,880
♪ If you're lost you can look ♪
2190
01:43:38,963 --> 01:43:40,757
♪ And you will find me ♪
2191
01:43:41,800 --> 01:43:43,718
♪ Time after time ♪
2192
01:43:44,427 --> 01:43:46,679
♪ If you fall I will catch you ♪
2193
01:43:46,763 --> 01:43:49,057
♪ I will be waiting ♪
2194
01:43:49,140 --> 01:43:51,059
♪ Time after time ♪
2195
01:43:52,811 --> 01:43:54,813
♪ Time after time ♪
2196
01:43:56,564 --> 01:43:58,525
♪ Time after time ♪
2197
01:44:00,193 --> 01:44:02,237
♪ Time after time ♪
2198
01:44:03,947 --> 01:44:05,782
♪ Time after time ♪
2199
01:44:07,575 --> 01:44:09,411
♪ Time after time ♪
2200
01:44:11,246 --> 01:44:13,123
♪ Time after time ♪
2201
01:44:14,958 --> 01:44:16,167
♪ Time after ♪
2202
01:44:18,503 --> 01:44:19,671
♪ Time ♪
2203
01:48:54,570 --> 01:48:56,572
Subtitled by Point.360
160976
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.