All language subtitles for Turkey Bowl 2019 Esub WEB-Eng HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:11,272 --> 00:01:12,504 Dozed off. Ready to rock. 2 00:01:12,506 --> 00:01:13,705 -Dude... -[exhales deeply] 3 00:01:13,707 --> 00:01:15,741 ...you were talking in your sleep. 4 00:01:15,743 --> 00:01:18,210 -[laughs] -Son of a bitch. 5 00:01:18,212 --> 00:01:20,079 That-- that's a 200-dollar tie. 6 00:01:20,081 --> 00:01:21,747 Yeah, well, Ashley hates when I crease. 7 00:01:21,749 --> 00:01:23,649 -So... -[man] Uh-huh. Well, 8 00:01:23,651 --> 00:01:25,350 our presentation's at 3:00. 9 00:01:25,352 --> 00:01:26,552 Well, get the team assembled. 10 00:01:26,554 --> 00:01:27,686 -Let's do this. -Got it. 11 00:01:28,322 --> 00:01:30,322 [phone rings] 12 00:01:31,425 --> 00:01:32,724 Hey, sweetie. What's up? 13 00:01:32,726 --> 00:01:35,227 Hi, sweetie. A-- a couple things. 14 00:01:35,229 --> 00:01:37,663 You didn't tell your friend that we were coming back 15 00:01:37,665 --> 00:01:39,531 to your hometown for Thanksgiving, did you? 16 00:01:39,533 --> 00:01:41,233 What? Baby, no. Why? 17 00:01:41,235 --> 00:01:43,702 Well, we got a snail-mail invitation 18 00:01:43,704 --> 00:01:46,605 from your buddy, Mitchell, if-- if you want to call it that. 19 00:01:46,607 --> 00:01:48,340 Are his balls in it? 20 00:01:48,342 --> 00:01:50,876 [Ashley] And his entire asshole. 21 00:01:50,878 --> 00:01:52,111 [Hodges] Hmm. I'm so sorry. 22 00:01:52,112 --> 00:01:53,345 You know, why don't you just go ahead 23 00:01:53,347 --> 00:01:54,863 and throw that thing away? 24 00:01:54,864 --> 00:01:56,380 Okay? I am not dragging you back there again. 25 00:01:56,383 --> 00:01:58,117 Thank God. Once was plenty. 26 00:01:58,119 --> 00:02:00,352 Honestly, it was a little traumatizing. 27 00:02:00,354 --> 00:02:03,522 I don't think those people have evolved. 28 00:02:03,524 --> 00:02:05,424 [Hodges] Yeah, well, it's 'cause they haven't. 29 00:02:05,426 --> 00:02:06,658 -[Ashley] I know, right? -[grunts] God! 30 00:02:06,660 --> 00:02:08,627 I guarantee you they're still drinking, 31 00:02:08,629 --> 00:02:10,195 hooking up with each other, picking fights 32 00:02:10,197 --> 00:02:11,830 and talking about the glory days. 33 00:02:11,832 --> 00:02:13,699 -[Ashley] And eating meat. -Exactly. 34 00:02:13,701 --> 00:02:15,501 That's why I got the hell out of there. 35 00:02:15,503 --> 00:02:16,835 Well, look at you now. 36 00:02:16,837 --> 00:02:20,506 Great job. Amazing condo. And best of all... 37 00:02:21,509 --> 00:02:23,275 you're dating a Sinclair. 38 00:02:23,277 --> 00:02:25,410 -[Ashley chuckles] -Yeah. Well, I'm a lucky man. 39 00:02:25,412 --> 00:02:28,247 Oh, the other piece of biz, daddy called and said 40 00:02:28,249 --> 00:02:30,649 we're leaving for the cabin tonight instead of Sunday. 41 00:02:30,651 --> 00:02:33,418 -Fun, huh? -Um... Yeah. 42 00:02:33,420 --> 00:02:35,554 That-- That's great. How cool is that? 43 00:02:35,556 --> 00:02:39,258 So come home right after work, okay? Love you. Bye. 44 00:02:39,260 --> 00:02:40,559 Okay, love you. Bye. 45 00:02:40,561 --> 00:02:42,895 [whispers] Twenty minutes. [shouts] Fuck! 46 00:02:42,897 --> 00:02:44,229 [phone rings] 47 00:02:46,600 --> 00:02:47,833 [phone beeping] 48 00:02:49,236 --> 00:02:50,936 [Hodges] "Breast or thigh?" [grunts] 49 00:02:51,839 --> 00:02:53,839 [man] Hey, hey, hey! Watch out! 50 00:02:53,841 --> 00:02:57,509 -[man] There you go. -Oh, hey, sorry. In a hurry. 51 00:02:59,613 --> 00:03:02,281 -[baby crying] -[car honking] 52 00:03:10,424 --> 00:03:13,225 [indistinct chatter] 53 00:03:21,402 --> 00:03:22,367 [exhales] 54 00:03:22,369 --> 00:03:24,636 Good to see you again, Mr. Hodges. 55 00:03:24,638 --> 00:03:26,471 Have you come to a decision? 56 00:03:26,473 --> 00:03:27,439 I have. 57 00:03:27,441 --> 00:03:30,842 Off your recommendation, I would like the Bramfort cut 58 00:03:30,844 --> 00:03:32,578 on the Priscilla setting. 59 00:03:32,580 --> 00:03:34,613 -Excellent choice. -Thank you. 60 00:03:34,615 --> 00:03:36,582 [inhales, exhales] 61 00:03:36,584 --> 00:03:38,650 Nothing but the finest for the Senator's daughter. 62 00:03:38,652 --> 00:03:39,918 [phone beeps] 63 00:03:40,955 --> 00:03:41,954 Sorry. 64 00:03:43,591 --> 00:03:45,457 She looks quite different on television. 65 00:03:46,660 --> 00:03:48,594 Just a weird filter. 66 00:03:53,667 --> 00:03:55,000 [car honking] 67 00:03:56,770 --> 00:03:58,470 Man. [sighs] 68 00:03:58,472 --> 00:03:59,705 [man whistles] 69 00:04:04,678 --> 00:04:05,744 Set. 70 00:04:06,647 --> 00:04:07,746 Go. 71 00:04:10,784 --> 00:04:12,284 [tires screeching] 72 00:04:22,463 --> 00:04:23,662 [woman clears throat] 73 00:04:26,500 --> 00:04:27,633 [chuckles] 74 00:04:28,302 --> 00:04:30,736 [clock ticking] 75 00:04:30,738 --> 00:04:32,337 [woman snoring] 76 00:04:32,339 --> 00:04:34,006 [Hodges] Do I have everyone's attention? 77 00:04:36,377 --> 00:04:38,810 Question. What is more important? 78 00:04:38,812 --> 00:04:42,314 What's inside the box or the box itself? 79 00:04:44,418 --> 00:04:45,817 [whirring] 80 00:04:46,720 --> 00:04:47,819 It's all about perception. 81 00:04:51,825 --> 00:04:53,959 Oh, my God. Wow. 82 00:04:55,296 --> 00:04:56,595 [sighs] 83 00:04:56,597 --> 00:04:58,930 Excellent work. Let's sit down after the holidays. 84 00:04:58,932 --> 00:05:00,866 Would love to, ma'am. Thank you so much. 85 00:05:00,868 --> 00:05:03,368 Wow. I mean, it doesn't get any better than that. 86 00:05:03,370 --> 00:05:04,936 -Uh, yes, it does. -[clamoring over TV] 87 00:05:04,938 --> 00:05:06,938 -[journalists] Senator! Senator! -Okay, okay, okay. 88 00:05:06,940 --> 00:05:09,675 Your future father-in-law is on CNN. 89 00:05:09,677 --> 00:05:11,943 Yes. The rumors are true. 90 00:05:11,945 --> 00:05:14,613 I am running for president in the next election. 91 00:05:14,615 --> 00:05:15,814 I will answer all your questions... 92 00:05:15,816 --> 00:05:17,482 You're about to become a made-man. 93 00:05:17,484 --> 00:05:19,451 [Senator Sinclair] Remember, vote Sinclair! 94 00:05:19,453 --> 00:05:21,386 [journalists] Senator! Senator! Senator! 95 00:05:21,388 --> 00:05:23,455 [Senator Sinclair] Patrick, I apologize 96 00:05:23,457 --> 00:05:24,656 for the quick departure, 97 00:05:24,658 --> 00:05:26,458 but I thought we'd get out of town early 98 00:05:26,460 --> 00:05:28,727 to avoid the initial media frenzy. 99 00:05:28,729 --> 00:05:30,362 It's a great idea, sir. 100 00:05:30,363 --> 00:05:31,996 You know, a lot of personalities use the same strategy 101 00:05:31,999 --> 00:05:33,732 when they're thrust into the spotlight like that. 102 00:05:34,601 --> 00:05:36,368 Really? Such as? 103 00:05:37,371 --> 00:05:38,837 Well... 104 00:05:38,839 --> 00:05:40,772 Um... I... 105 00:05:40,774 --> 00:05:41,940 Uh... 106 00:05:41,942 --> 00:05:43,108 [sighs] 107 00:05:44,645 --> 00:05:46,478 Um, sir, there's been something I've been-- 108 00:05:46,480 --> 00:05:48,347 You want to ask my permission for Ashley's hand. 109 00:05:48,349 --> 00:05:50,515 Yeah. How-- how did you know that? 110 00:05:50,517 --> 00:05:52,684 Why else would you go to the Michigan Ave BC Clark 111 00:05:52,686 --> 00:05:53,819 five days in a row? 112 00:05:53,821 --> 00:05:57,556 -[whispers inaudibly] -Correction. Six days in a row. 113 00:05:57,558 --> 00:06:01,093 I'm content with your request for Ashley's hand. 114 00:06:01,095 --> 00:06:02,861 However, due to the current shift 115 00:06:02,863 --> 00:06:04,913 in my political stature, 116 00:06:04,914 --> 00:06:06,964 it's apparent I have my eyes on a bigger prize. 117 00:06:06,967 --> 00:06:10,569 Therefore, a son-in-law who shoplifts coffee, 118 00:06:10,571 --> 00:06:14,406 hops turnstiles, and steals a cab from a Supreme Court Justice 119 00:06:14,408 --> 00:06:15,674 is a tremendous risk 120 00:06:15,676 --> 00:06:17,576 to the future President of the United States. 121 00:06:17,578 --> 00:06:18,844 Wouldn't you agree? 122 00:06:18,846 --> 00:06:21,546 Yes, sir. But I did pay for the coffee, Glenn. 123 00:06:21,548 --> 00:06:23,048 Don't get me wrong, Patrick. 124 00:06:23,049 --> 00:06:24,549 I'm looking forward to spending the week with you. 125 00:06:24,551 --> 00:06:25,517 So... 126 00:06:25,519 --> 00:06:27,919 from here on out, watch your step. 127 00:06:28,889 --> 00:06:31,556 Whatever you do, wherever you go, 128 00:06:31,558 --> 00:06:33,625 whatever you say reflects on me, 129 00:06:33,627 --> 00:06:36,695 from the tiniest blemish on your record to the... 130 00:06:37,798 --> 00:06:39,931 tiniest crease on your tie. 131 00:06:42,069 --> 00:06:43,468 We cool? 132 00:06:43,470 --> 00:06:44,536 We cool. 133 00:06:44,538 --> 00:06:48,440 -Great. Welcome to the family. -Thank you, sir. 134 00:06:48,442 --> 00:06:49,708 [plane engine roars] 135 00:06:53,080 --> 00:06:54,579 [phone rings] 136 00:06:55,516 --> 00:06:56,915 Hey. Patrick Hodges. 137 00:06:58,719 --> 00:06:59,718 What? 138 00:07:00,621 --> 00:07:01,620 When? 139 00:07:07,961 --> 00:07:09,995 [sighs] It's so sad. 140 00:07:11,532 --> 00:07:13,098 I just can't believe Mitchell's dead. 141 00:07:14,435 --> 00:07:15,767 -What happened? -[sighs] 142 00:07:16,136 --> 00:07:17,102 A car wreck. 143 00:07:17,104 --> 00:07:20,439 Driving home from the local bar. It's awful. 144 00:07:22,876 --> 00:07:24,943 Mitchell's the one that always sends you pictures 145 00:07:24,945 --> 00:07:26,478 of his ball sack, right? 146 00:07:26,847 --> 00:07:27,846 Yeah. 147 00:07:27,848 --> 00:07:30,148 You know, I'd been meaning to call him back 148 00:07:30,150 --> 00:07:32,117 for a long time, but-- 149 00:07:32,119 --> 00:07:35,787 -God, what a dick I am! -Aw. It's okay, monkey. 150 00:07:35,789 --> 00:07:37,489 You know, he's been really trying to get me back 151 00:07:37,491 --> 00:07:38,623 to come home for Thanksgiving. 152 00:07:38,625 --> 00:07:40,659 Oh, I guess he's gonna get his wish. 153 00:07:40,661 --> 00:07:42,160 You know, um... 154 00:07:42,162 --> 00:07:45,630 if you want, I-- I could come with you. 155 00:07:45,632 --> 00:07:49,468 But it's probably better if-- if you go alone. 156 00:07:49,470 --> 00:07:51,603 Yeah, no, baby, you stay with your family. 157 00:07:51,605 --> 00:07:53,104 -[Ashley] Yeah? -Okay? I'll... [sighs] 158 00:07:53,106 --> 00:07:54,539 ...catch a flight in the morning... 159 00:07:54,541 --> 00:07:55,891 -Okay. -...hit the funeral. 160 00:07:55,892 --> 00:07:57,242 Say hi to my folks, and I will get out, okay? 161 00:07:57,244 --> 00:07:59,244 -I'll be in Vail in two days. -[sighs] 162 00:07:59,246 --> 00:08:01,213 -So super sad. -[sighs] 163 00:08:02,115 --> 00:08:04,182 -I love you. -I love you. 164 00:08:06,820 --> 00:08:08,687 Sorry for your loss, Patrick. 165 00:08:08,689 --> 00:08:11,723 Thank you, sir. Thank you so much. 166 00:08:12,192 --> 00:08:13,658 Ashley? 167 00:08:13,660 --> 00:08:16,061 -Call me when you get there? -Yeah. 168 00:08:16,063 --> 00:08:18,997 Have a good flight and just know I'm here for you. 169 00:08:18,999 --> 00:08:21,066 And if I don't pick up, it's because we're on the slopes 170 00:08:21,068 --> 00:08:22,634 -and I'll call you right back. -Okay. 171 00:08:22,636 --> 00:08:24,135 -Okay. -All right. 172 00:08:24,137 --> 00:08:25,136 Bye. 173 00:08:26,907 --> 00:08:29,508 [engine revving] 174 00:09:21,028 --> 00:09:22,160 [Hodges] "Ron-defeated"? 175 00:09:23,297 --> 00:09:24,696 Like "undefeated"? 176 00:09:25,899 --> 00:09:26,965 Stupid. 177 00:09:29,136 --> 00:09:30,201 [phone beeps] 178 00:09:50,223 --> 00:09:52,924 [soft rock music playing] 179 00:09:54,962 --> 00:09:56,928 [Hodges sighs] 180 00:10:13,680 --> 00:10:14,646 [sighs] 181 00:10:15,882 --> 00:10:17,782 Patrick. Good to see you, Captain. 182 00:10:17,784 --> 00:10:19,351 [Hodges] Hey, man. 183 00:10:19,352 --> 00:10:20,919 Oh, you know, under the circumstances. 184 00:10:20,921 --> 00:10:22,387 -Yeah. -You're looking good. 185 00:10:22,389 --> 00:10:24,322 You too, Fat Jack. 186 00:10:24,324 --> 00:10:25,690 Thanks, man. 187 00:10:25,692 --> 00:10:26,992 Hard to pass up on the wings 188 00:10:26,994 --> 00:10:28,860 when you're the one making 'em, you know? 189 00:10:28,862 --> 00:10:31,863 [inhales deeply] Well, glad you made it. 190 00:10:32,866 --> 00:10:34,132 Me too. 191 00:10:34,134 --> 00:10:36,935 -Place looks great, bud. -Oh! Thanks, man. 192 00:10:36,937 --> 00:10:38,870 Pretty proud of the old Badge Hole. 193 00:10:40,307 --> 00:10:43,708 Got to admit, there ain't much I wouldn't give 194 00:10:43,710 --> 00:10:46,144 to have your tender hands 195 00:10:46,146 --> 00:10:48,813 pressed up against my taint just one more time. 196 00:10:48,815 --> 00:10:50,915 You know, snap you the ball? 197 00:10:50,917 --> 00:10:53,752 That feels a little inappropriate right now, 198 00:10:53,754 --> 00:10:54,886 but I-- I know what you mean. 199 00:10:54,888 --> 00:10:56,605 -Yeah. -Yeah, but I get it. 200 00:10:56,606 --> 00:10:58,323 Mitchell would've been so happy that you came. 201 00:11:01,094 --> 00:11:02,394 Guys are at the end of the bar. 202 00:11:07,901 --> 00:11:08,900 [sighs] 203 00:11:09,970 --> 00:11:10,969 Hey, Sonny D. 204 00:11:12,906 --> 00:11:14,239 No handshakes today, man. 205 00:11:15,242 --> 00:11:16,741 [sniffles] 206 00:11:16,743 --> 00:11:18,743 Man, I'm so sorry, it's been so long-- 207 00:11:18,745 --> 00:11:20,211 Shh. Don't worry about it, man. 208 00:11:20,213 --> 00:11:21,212 All right. 209 00:11:22,416 --> 00:11:23,915 Get your ass in my arms. 210 00:11:24,818 --> 00:11:25,950 [Hodges] Oh, Ledbetter. 211 00:11:25,952 --> 00:11:27,819 Missed the shit out of you, man. 212 00:11:27,821 --> 00:11:29,688 Yeah, I miss you, too, bro. Really. 213 00:11:30,791 --> 00:11:32,057 Hey, Mitchell. 214 00:11:32,059 --> 00:11:33,091 -Oh! -[screams] 215 00:11:33,093 --> 00:11:34,893 -[all laughing] -Got you, bitch! 216 00:11:34,895 --> 00:11:37,062 -What? -You thought I was dead? 217 00:11:37,064 --> 00:11:38,730 I'm not dead. I'm alive. 218 00:11:38,732 --> 00:11:39,964 [Sonny D] You should've seen your face. 219 00:11:39,966 --> 00:11:42,701 Mitchell, you're so fucked up, dude! 220 00:11:42,703 --> 00:11:44,202 Look, he's been crying! 221 00:11:44,204 --> 00:11:46,071 -Yeah. -Aw. You've been crying? 222 00:11:46,073 --> 00:11:48,173 About me? Oh, my God, I am so touched. 223 00:11:48,175 --> 00:11:49,841 -Yeah, right here. -[groans] 224 00:11:49,843 --> 00:11:52,477 Take a bow. And while you're down there... 225 00:11:52,479 --> 00:11:53,895 Get off of me! Get off of me! 226 00:11:53,896 --> 00:11:55,312 [Mitchell] Okay, okay, okay. Guys, enough, enough, enough. 227 00:11:55,315 --> 00:11:57,115 All right. You guys are assholes. 228 00:11:57,117 --> 00:12:01,352 Oh, come on. Get over it, man. You ghosted us for 15 years. 229 00:12:01,354 --> 00:12:03,121 Last time you came back, you didn't even-- 230 00:12:03,123 --> 00:12:04,222 You didn't even tell us. 231 00:12:04,224 --> 00:12:06,891 How else were we supposed to get you back here? 232 00:12:06,893 --> 00:12:09,060 Okay. Okay. Well, I appreciate the gesture. 233 00:12:09,062 --> 00:12:11,863 [chuckles] Guys, I really do. I'm so happy you're alive. 234 00:12:11,865 --> 00:12:13,465 But I have to be in Vail right now. 235 00:12:13,467 --> 00:12:15,133 Oh, Vail? Of what? 236 00:12:15,135 --> 00:12:17,769 -Colorado. -Oh, come on. You just got here. 237 00:12:17,771 --> 00:12:19,404 You're gonna leave? Come on. Have a drink. 238 00:12:19,406 --> 00:12:20,438 I'm dead, for Christ's sake. 239 00:12:20,440 --> 00:12:21,773 -No, I can't. -One beer. 240 00:12:21,775 --> 00:12:23,408 -Dude, just one. -No! 241 00:12:28,782 --> 00:12:31,783 And her dad, I swear to God, found out yesterday, 242 00:12:31,785 --> 00:12:33,184 -he's running for president. -What? 243 00:12:33,186 --> 00:12:34,953 -President. -[Fat Jack] Oh, wow. 244 00:12:34,955 --> 00:12:37,288 So you're gonna be, like, part of the royal family? 245 00:12:37,290 --> 00:12:38,857 Uh, yeah, kind of, yeah. 246 00:12:39,426 --> 00:12:41,359 Dude, 247 00:12:41,360 --> 00:12:43,293 I can still fulfill my plan of the emancipation copulation. 248 00:12:43,296 --> 00:12:45,063 -The what now? -I was gonna win the Heisman 249 00:12:45,065 --> 00:12:47,866 as the first defensive lineman ever, 250 00:12:47,868 --> 00:12:49,467 get invited to the White House, 251 00:12:49,469 --> 00:12:51,436 tag a cheerleader in the Lincoln Bedroom. 252 00:12:51,438 --> 00:12:52,771 -Mm. -Why? 253 00:12:52,773 --> 00:12:55,006 'Cause Lincoln was down for my people. 254 00:12:55,008 --> 00:12:56,407 -[phone buzzes] -All right. 255 00:12:56,409 --> 00:12:59,410 All I know is that whoever is cutting the north lawn 256 00:12:59,412 --> 00:13:02,080 at the White House, doesn't know how to cut grass. 257 00:13:02,082 --> 00:13:03,948 Vertical lines look like shit on TV. 258 00:13:03,950 --> 00:13:06,518 Guys, also by the way, uh, he has to go get elected first. 259 00:13:06,520 --> 00:13:08,553 -So this is, like-- -Yes. Yeah, guys. 260 00:13:08,555 --> 00:13:10,255 -Have some respect. Jeez. -Thank you. 261 00:13:10,257 --> 00:13:11,556 Listen, future, uh, first-son-in-law... 262 00:13:11,558 --> 00:13:14,292 -Inauguration. Interactive DJ? -Yeah. 263 00:13:14,294 --> 00:13:15,927 All y'all are riding my coattails. 264 00:13:15,929 --> 00:13:17,428 Okay, all right. Guys, I think it's-- 265 00:13:17,430 --> 00:13:19,030 -I think it's time. -Another round. 266 00:13:19,032 --> 00:13:20,431 Let's do this, baby. -No. No, no, no. 267 00:13:20,433 --> 00:13:23,368 We all pitched in and got you a little gift. 268 00:13:23,370 --> 00:13:24,369 Oh. 269 00:13:24,371 --> 00:13:26,404 Right, what are these for? 270 00:13:26,405 --> 00:13:28,438 'Cause you can't be wearing those sissy shoes you got on. 271 00:13:28,441 --> 00:13:30,308 -For what? -The game. 272 00:13:30,310 --> 00:13:32,043 We're finally gonna finish it. 273 00:13:32,045 --> 00:13:34,412 -What game? -"What game?" 274 00:13:35,882 --> 00:13:37,215 The '99 Turkey Bowl. 275 00:13:37,217 --> 00:13:39,884 We're gonna play the second half. 276 00:13:39,886 --> 00:13:42,137 Yeah. 277 00:13:42,138 --> 00:13:44,389 Same field. Same teams. Same time. Thanksgiving Day. 278 00:13:44,391 --> 00:13:46,224 Wait, this is why you brought me back out here? 279 00:13:46,226 --> 00:13:47,859 -Yes. -Are you serious? 280 00:13:47,861 --> 00:13:50,061 -Yes! I'm fucking serious! -Oh, my God. 281 00:13:50,063 --> 00:13:52,464 It's our second chance 282 00:13:52,465 --> 00:13:54,866 to finally beat Ronnie Best and the-- the Noble Knob-Jobs. 283 00:13:54,868 --> 00:13:56,101 It's seven to seven at the half 284 00:13:56,102 --> 00:13:57,335 before the storm of the century cursed us. 285 00:13:57,337 --> 00:13:58,603 If we didn't get snowed out, 286 00:13:58,605 --> 00:14:01,406 '99 would've been our year to finally win it. 287 00:14:01,408 --> 00:14:03,274 And now Ronnie Best walks around this town 288 00:14:03,276 --> 00:14:05,844 like he owns the place, buying up everything. 289 00:14:05,846 --> 00:14:08,130 You know what I say? 290 00:14:08,131 --> 00:14:10,415 I say fuck Ronnie Best and fuck those Noble douchebags. 291 00:14:10,417 --> 00:14:12,217 -Yep. -Yeah, all right. 292 00:14:12,219 --> 00:14:13,585 -[men screaming] -Hey! 293 00:14:13,587 --> 00:14:15,186 -[men] Yeah! -[men clamoring] 294 00:14:15,188 --> 00:14:17,455 -[man] Hey, nice to meet you. -Whoo! 295 00:14:17,457 --> 00:14:18,990 [man] Turkey! 296 00:14:18,992 --> 00:14:21,025 [overlapping chatter] 297 00:14:25,632 --> 00:14:27,131 -Was that Nolan? -Yeah, yeah, yeah. 298 00:14:27,133 --> 00:14:28,366 He, like, lives in that thing. 299 00:14:28,368 --> 00:14:30,134 -Damn. -It's the whole team. 300 00:14:30,136 --> 00:14:31,102 -Wow. -We're here. 301 00:14:31,104 --> 00:14:32,337 We're gonna do this. 302 00:14:32,339 --> 00:14:34,539 Hodges, are you in or are you out? 303 00:14:37,978 --> 00:14:39,310 I-- I think that, um... 304 00:14:39,312 --> 00:14:44,015 Uh, I think that, um... I-- I think, um... 305 00:14:45,085 --> 00:14:46,251 It's Turkey Bowl time! 306 00:14:46,253 --> 00:14:47,619 [men cheering] 307 00:14:50,056 --> 00:14:52,156 [all chanting] Badger red! Knock 'em dead! 308 00:14:52,158 --> 00:14:56,461 Badger Red! Knock 'em dead! Badger Red! Knock 'em dead! 309 00:14:56,463 --> 00:14:57,996 Siri, check all available flights 310 00:14:57,998 --> 00:14:59,998 from Oklahoma City to Chicago. 311 00:15:00,000 --> 00:15:01,165 Patrick Hodges? 312 00:15:03,336 --> 00:15:04,669 -Jennifer Harrison? -[Jennifer] Dude, what? 313 00:15:04,671 --> 00:15:06,527 [chuckles] Hey. 314 00:15:06,528 --> 00:15:08,384 -Jennifer Harrison. -Oh, my God. [chuckles] 315 00:15:08,385 --> 00:15:10,241 This is, uh-- Well, this is the ladies' room. 316 00:15:10,243 --> 00:15:12,577 -Um, it is. -[both chuckle] 317 00:15:12,579 --> 00:15:15,246 -[Hodges] Ah, you look amazing. -Thank you. You, uh... 318 00:15:15,248 --> 00:15:17,548 You don't look half-bad yourself. 319 00:15:17,550 --> 00:15:20,418 -This tie here-- Oh, sorry. I-- -I thought we were gonna... 320 00:15:21,321 --> 00:15:23,221 -Um... -[chuckles] 321 00:15:23,223 --> 00:15:25,490 So... [stutters] ...back for the big game? 322 00:15:26,626 --> 00:15:28,259 Town's pretty excited. 323 00:15:28,261 --> 00:15:29,460 Oh, yeah. 324 00:15:29,462 --> 00:15:30,962 -Turkey Bowl! -[chuckles] 325 00:15:30,964 --> 00:15:32,463 -Whoo! -[chuckles] 326 00:15:32,465 --> 00:15:35,133 "He's so great, number eight." 327 00:15:35,135 --> 00:15:37,001 -Okay. All right. -Yeah, okay, I'm sorry. 328 00:15:37,003 --> 00:15:37,969 Forget it. 329 00:15:39,973 --> 00:15:41,105 So how are you? 330 00:15:41,107 --> 00:15:42,473 -Engaged. -Pardon? 331 00:15:43,376 --> 00:15:44,575 Soon to be engaged. 332 00:15:44,577 --> 00:15:47,312 [stammers] Doing a girl-- A great girl. 333 00:15:47,314 --> 00:15:50,648 Ashley from Chicago. And she's pretty, too. 334 00:15:50,650 --> 00:15:53,485 How are you? What-- Everything good? 335 00:15:53,486 --> 00:15:56,321 [stammers] Yeah, I'm great. I, uh... I'm not engaged, um... 336 00:15:57,057 --> 00:15:58,456 but, uh, you know... 337 00:15:59,459 --> 00:16:00,491 No, I know. 338 00:16:03,463 --> 00:16:06,130 -Chicago girl, huh? -Yeah, Chi Town. 339 00:16:06,132 --> 00:16:08,032 [chuckles] I always thought-- 340 00:16:08,034 --> 00:16:09,701 I always thought that you'd end up getting married 341 00:16:09,703 --> 00:16:11,536 and sticking around here in town. 342 00:16:12,973 --> 00:16:14,205 Really? 343 00:16:14,207 --> 00:16:16,074 Yeah! To Brandy Best. 344 00:16:16,076 --> 00:16:18,576 Oh, here we go. Listen, nothing happened. 345 00:16:18,578 --> 00:16:20,378 Jen, I've told you this a million times. 346 00:16:20,380 --> 00:16:21,896 Well, I'm sure the twins will be excited 347 00:16:21,897 --> 00:16:23,413 to know that you're here. If they haven't heard already. 348 00:16:23,416 --> 00:16:27,385 Well, I hope to avoid them as best as I can. 349 00:16:27,387 --> 00:16:28,686 [chuckles] 350 00:16:29,456 --> 00:16:30,421 [chuckles] 351 00:16:33,693 --> 00:16:35,326 [toilet flushes] 352 00:16:35,328 --> 00:16:37,595 -Gross. -[Jen] Oh, uh... 353 00:16:37,597 --> 00:16:40,331 Well, I should, uh-- I should probably go. 354 00:16:40,333 --> 00:16:41,566 -Yeah. -And, um... 355 00:16:41,568 --> 00:16:43,735 maybe I'll see you around this week. 356 00:16:45,372 --> 00:16:46,738 -Okay. -It's nice to see you. 357 00:16:46,740 --> 00:16:48,673 -You too. See ya. -[Jen] Yeah. Okay. 358 00:16:48,675 --> 00:16:50,475 [indistinct clamoring] 359 00:16:51,111 --> 00:16:53,444 [sighs] Jeez. 360 00:16:56,049 --> 00:16:58,116 [crowd chanting] Badger Red! Knock 'em dead! 361 00:16:58,118 --> 00:16:59,717 Badger red! Knock 'em... 362 00:17:05,358 --> 00:17:06,791 [grunts] 363 00:17:06,793 --> 00:17:08,159 Oh, God. 364 00:17:08,161 --> 00:17:10,294 [grunts, groans] Oh, God. 365 00:17:10,764 --> 00:17:12,063 Ow! 366 00:17:14,034 --> 00:17:16,134 [woman] VaJeena Monroe sent me a text, saying 367 00:17:16,136 --> 00:17:17,735 my Pitter Pat was back in town, 368 00:17:17,737 --> 00:17:19,570 but I didn't believe it, 369 00:17:19,572 --> 00:17:22,306 not 'til I saw it with my own eyes. 370 00:17:23,777 --> 00:17:25,643 Are you up-skirting me? 371 00:17:25,645 --> 00:17:27,812 What? No. No, no, no. I didn't see anything. 372 00:17:29,783 --> 00:17:30,748 Bummer. 373 00:17:31,618 --> 00:17:33,618 Brandy Best. Long time no see. 374 00:17:36,122 --> 00:17:37,488 -What? Whoa! -[groans] 375 00:17:37,490 --> 00:17:38,489 Okay. 376 00:17:38,491 --> 00:17:42,193 I heard you turned gay, but I didn't believe it. 377 00:17:42,195 --> 00:17:44,796 Bisexual at the most, right? 378 00:17:44,798 --> 00:17:46,597 Brandy-- Jeez. 379 00:17:46,599 --> 00:17:51,803 My vision board is manifesting right before my eyes. 380 00:17:51,805 --> 00:17:54,405 I just knew you'd come back to town for you know who 381 00:17:54,407 --> 00:17:56,391 and you know what. 382 00:17:56,392 --> 00:17:58,376 Okay, I have a girlfriend. Soon-to-be fiancée, 383 00:17:58,378 --> 00:18:00,611 and this is harassment, okay? 384 00:18:00,613 --> 00:18:02,780 Is it bad if all that makes me moist? 385 00:18:02,782 --> 00:18:05,583 Most girls hate that word, but... 386 00:18:05,585 --> 00:18:07,085 but I hate most girls. 387 00:18:07,087 --> 00:18:08,219 Just-- This is... 388 00:18:08,221 --> 00:18:10,555 -Please stop... -I just... 389 00:18:10,557 --> 00:18:12,857 -[Hodges] Just-- -[Brandy speaking indistinctly] 390 00:18:12,859 --> 00:18:14,692 Get your hands off my baby sister. 391 00:18:14,694 --> 00:18:17,829 [groans] Shut up, Ronnie! Goddamn it. 392 00:18:17,831 --> 00:18:20,865 You're only three minutes older than me. We talked about this. 393 00:18:21,568 --> 00:18:23,234 Oh, Patty Hot Jizz. 394 00:18:23,236 --> 00:18:25,136 Not back in town more than five minutes, 395 00:18:25,138 --> 00:18:26,838 already messing with my twin sister, huh? 396 00:18:26,840 --> 00:18:29,574 Okay, she attacked me, okay? Get-- Stop. 397 00:18:29,576 --> 00:18:31,309 Tell it to the judge. 398 00:18:31,311 --> 00:18:32,810 -[Brandy chuckles] -Go get in the truck. 399 00:18:32,812 --> 00:18:34,412 -I'm not getting in the truck. -Now. 400 00:18:34,414 --> 00:18:36,114 I can stay out here with you guys. 401 00:18:36,116 --> 00:18:37,615 Get the fuck in the truck. 402 00:18:37,617 --> 00:18:38,583 Get your... 403 00:18:40,253 --> 00:18:42,420 [groans] Skank. 404 00:18:44,891 --> 00:18:45,890 Ah! 405 00:18:47,660 --> 00:18:49,160 So, Patty Cakes... 406 00:18:50,563 --> 00:18:52,430 I didn't think you were man enough to come back 407 00:18:52,432 --> 00:18:54,699 and finish what we started all them years ago. 408 00:18:54,701 --> 00:18:56,467 Honestly, the last thing I want to do-- 409 00:18:56,469 --> 00:18:59,570 -Look, you can say-- -There he is. Ronnie, we agreed. 410 00:18:59,572 --> 00:19:02,874 Hodges comes back, we finish the Turkey Bowl. 411 00:19:02,876 --> 00:19:04,442 Or are you too scared now 412 00:19:04,444 --> 00:19:06,644 that we have our first string quarterback back? 413 00:19:06,646 --> 00:19:09,147 -Fuck no, I ain't scared. -Guys, do we-- 414 00:19:09,149 --> 00:19:12,517 Noble Knights have never lost to Butt Badgers. 415 00:19:12,519 --> 00:19:14,418 And we don't plan to start now. 416 00:19:14,420 --> 00:19:16,154 Well, if you have nothing to lose, 417 00:19:16,156 --> 00:19:18,322 how 'bout we raise the stakes? 418 00:19:19,592 --> 00:19:20,591 Oh. 419 00:19:21,694 --> 00:19:24,662 I do want to up the stakes. 420 00:19:24,664 --> 00:19:25,930 -Great. -[Ronnie] Oh. 421 00:19:27,267 --> 00:19:29,534 -I hope you do. -Maybe we will. 422 00:19:29,536 --> 00:19:30,868 Okay, let's raise 'em. 423 00:19:30,870 --> 00:19:32,904 -Okay, let's do it then. -Okay. Fine. 424 00:19:32,906 --> 00:19:34,405 -Fine. -You start. 425 00:19:34,407 --> 00:19:36,541 -Great. I will. -Okay. You start, or I start? 426 00:19:36,543 --> 00:19:38,342 -I'll go first. -Okay, you start. 427 00:19:38,344 --> 00:19:40,244 -Oh, my God. -We win, 428 00:19:40,246 --> 00:19:41,679 you stop buying up this town. 429 00:19:42,749 --> 00:19:44,815 You stay on your side of the tracks 430 00:19:44,817 --> 00:19:46,184 and you never come back. 431 00:19:46,553 --> 00:19:47,952 [men] Oh! 432 00:19:49,556 --> 00:19:50,621 [Ronnie chuckles] 433 00:19:51,291 --> 00:19:52,290 So. 434 00:19:52,292 --> 00:19:53,758 What do you say? 435 00:19:53,760 --> 00:19:55,359 So what's in it for us? 436 00:19:55,361 --> 00:19:57,195 [sighs] Name it. 437 00:19:57,630 --> 00:19:58,663 [clicks tongue] 438 00:20:02,268 --> 00:20:03,467 The Badger Hole. 439 00:20:03,469 --> 00:20:05,870 [indistinct murmuring] 440 00:20:05,872 --> 00:20:07,471 [snickering] 441 00:20:10,643 --> 00:20:11,809 -Deal. -Wait, no-- 442 00:20:11,811 --> 00:20:13,444 Time to rewrite history. 443 00:20:13,446 --> 00:20:15,746 Badger Red! Knock 'em dead! 444 00:20:15,748 --> 00:20:17,882 -Badger red! Knock 'em dead! -Noble Knights win their fights! 445 00:20:17,884 --> 00:20:19,450 [Hodges] Guys, guys, you can... 446 00:20:19,452 --> 00:20:22,520 -Badger red! Knock 'em dead! -Noble Knights win their fights! 447 00:20:22,522 --> 00:20:25,623 Guys, guys! Stop, stop, stop. 448 00:20:25,625 --> 00:20:28,759 Stop. [chuckles] Okay. Look at yourselves. 449 00:20:28,761 --> 00:20:30,795 It's embarrassing, okay? 450 00:20:30,797 --> 00:20:32,863 You're almost 40 years old 451 00:20:32,865 --> 00:20:34,832 and you're wearing Letterman's jackets, right? 452 00:20:34,834 --> 00:20:36,968 Do you really care about a football game 453 00:20:36,970 --> 00:20:38,436 from 15 years ago? 454 00:20:38,438 --> 00:20:39,770 You seriously want to finish it? 455 00:20:39,772 --> 00:20:41,239 You're acting like you're in high school-- 456 00:20:41,241 --> 00:20:42,340 [thuds] 457 00:20:43,810 --> 00:20:44,909 Fight! 458 00:20:44,911 --> 00:20:46,744 [men screaming] 459 00:20:50,516 --> 00:20:51,549 Hodges! 460 00:20:53,886 --> 00:20:55,353 [Ronnie screams] 461 00:20:55,355 --> 00:20:56,554 No, no, no! 462 00:20:56,556 --> 00:20:58,256 -[thuds] -[glass shatters] 463 00:21:00,960 --> 00:21:03,527 -[gasps] -[police siren wailing] 464 00:21:04,297 --> 00:21:05,763 [man] Cops! 465 00:21:05,765 --> 00:21:07,365 [crowd screaming] 466 00:21:09,269 --> 00:21:10,268 Shit! 467 00:21:11,604 --> 00:21:12,603 [siren continues] 468 00:21:14,907 --> 00:21:17,375 [Hodges whispering] Okay. Cut through the secret sidewalk, 469 00:21:17,377 --> 00:21:20,378 hide out in Malone's bushes. Sneak to my rental car. 470 00:21:20,380 --> 00:21:22,446 Head to the airport. Great. Whoa. 471 00:21:22,448 --> 00:21:23,748 [Fish] Hands where I can see 'em! 472 00:21:23,750 --> 00:21:25,950 -Okay. All right. -[Fish] Turn around. 473 00:21:28,588 --> 00:21:30,821 [Fish] Now, slowly bend over. 474 00:21:30,823 --> 00:21:32,356 -Excuse me? -[Fish] Bend over now! 475 00:21:34,294 --> 00:21:35,559 Now. 476 00:21:35,561 --> 00:21:37,495 Spread your cheeks. 477 00:21:37,497 --> 00:21:38,963 Okay, what the hell, man? 478 00:21:40,033 --> 00:21:42,433 -Fish? -Ah! 479 00:21:42,435 --> 00:21:43,668 Wait, you're a cop now? 480 00:21:43,670 --> 00:21:45,369 I thought I recognized that tight little ass. 481 00:21:45,371 --> 00:21:47,004 [chuckles] Hey, man. 482 00:21:47,005 --> 00:21:48,638 Graduated top of my class in the academy. 483 00:21:48,641 --> 00:21:50,341 Then again, I was the only one in my class 484 00:21:50,343 --> 00:21:52,510 but I love what I do. And I take my job seriously. 485 00:21:52,512 --> 00:21:54,679 -You want a cold one? -Yeah, man. That'd be great. 486 00:21:55,315 --> 00:21:56,614 [gasps] 487 00:21:56,616 --> 00:21:57,882 Thanks. 488 00:21:57,884 --> 00:21:59,517 So where you running off to? 489 00:21:59,519 --> 00:22:01,719 Anywhere. Out of this freakin' town. 490 00:22:01,721 --> 00:22:03,204 Oh. 491 00:22:03,205 --> 00:22:04,688 Not sticking around for the Turkey Bowl? 492 00:22:04,691 --> 00:22:07,024 Uh, no. No, I got to get out of here. 493 00:22:07,026 --> 00:22:10,361 You and me both, brother. You and me both. 494 00:22:10,363 --> 00:22:11,329 [chuckles] 495 00:22:16,703 --> 00:22:17,802 Kenny will pick that up. 496 00:22:17,804 --> 00:22:20,338 So I heard on the wire that Ronnie Best got thrown 497 00:22:20,340 --> 00:22:21,639 through the back window of the Badger Hole. 498 00:22:21,641 --> 00:22:23,407 -Is that right? -Uh, yeah. 499 00:22:23,409 --> 00:22:25,576 It got a little messy. But you know, he came at me 500 00:22:25,578 --> 00:22:27,128 and-- Hey, you know what? 501 00:22:27,129 --> 00:22:28,679 I just did what Coach McKinney always taught us. 502 00:22:28,681 --> 00:22:30,481 -"Duck and drive." [chuckles] -[chuckles] 503 00:22:30,483 --> 00:22:32,883 Awesome. I bet that felt pretty good. 504 00:22:32,885 --> 00:22:34,352 Yeah, it felt pretty good. 505 00:22:34,354 --> 00:22:35,653 -Yeah. -Yeah, I believe it. 506 00:22:35,655 --> 00:22:36,654 Well... 507 00:22:36,656 --> 00:22:38,756 confession's two-tenths of the law, 508 00:22:38,757 --> 00:22:40,857 so I'm gonna have to ask you to put the open container 509 00:22:40,860 --> 00:22:43,494 on top of the vehicle there and interlock your fingers 510 00:22:43,496 --> 00:22:45,463 -behind your head. -You're joking, right? 511 00:22:45,465 --> 00:22:47,131 -Do not resist me! -Oh, God! 512 00:22:47,700 --> 00:22:48,766 [groans] 513 00:22:48,768 --> 00:22:50,418 Come on, Fish. 514 00:22:50,419 --> 00:22:52,069 I was just having a conversation with a friend. 515 00:22:52,071 --> 00:22:54,004 Hodges, I told you. I take my job seriously. 516 00:22:54,006 --> 00:22:55,373 Man, I got to get out of here. 517 00:22:55,375 --> 00:22:56,708 I need to be in Vail immediately. 518 00:22:56,709 --> 00:22:58,042 [woman over radio] Hey, Fish, we're impounding 519 00:22:58,044 --> 00:22:59,543 this rental from the Badger Hole. 520 00:22:59,545 --> 00:23:01,712 Son of a bitch! My luggage is in that car. 521 00:23:01,714 --> 00:23:03,080 Well, maybe you should've thought about that 522 00:23:03,081 --> 00:23:04,447 before you started throwing people through windows. 523 00:23:04,450 --> 00:23:06,484 Dude, he came at me! Ow! 524 00:23:06,486 --> 00:23:09,854 Relax. Get some sleep. You'll get where you need to go, 525 00:23:09,856 --> 00:23:11,389 as soon as Judge Tibbins sees you. 526 00:23:11,391 --> 00:23:12,590 Sees me for what? 527 00:23:14,427 --> 00:23:15,493 Arraignment. 528 00:23:19,799 --> 00:23:21,499 Good morning, Patrick. 529 00:23:21,501 --> 00:23:23,033 So how've you been? 530 00:23:23,035 --> 00:23:24,435 Great. 531 00:23:24,437 --> 00:23:26,003 -Good to see you, sir. -You as well. 532 00:23:26,005 --> 00:23:27,972 -Well, you're looking good. -[chuckles] 533 00:23:27,974 --> 00:23:29,440 Looking good. [chuckles] 534 00:23:29,442 --> 00:23:31,742 So how did this mix up happen? 535 00:23:31,744 --> 00:23:33,944 Uh... [groans] You know, boys will be boys, right? 536 00:23:33,946 --> 00:23:34,979 Yes, we will. 537 00:23:37,517 --> 00:23:39,116 Well, it's not that big of a deal. 538 00:23:39,118 --> 00:23:41,585 I'm sure we can work something out. 539 00:23:41,587 --> 00:23:43,921 Thank you, Judge Tibbins. Thank you. 540 00:23:43,923 --> 00:23:45,189 How's that throwing arm? 541 00:23:45,792 --> 00:23:46,991 Uh, it's good. 542 00:23:46,993 --> 00:23:49,693 You staying in shape up there in the Windy City? 543 00:23:49,695 --> 00:23:52,062 Yeah, I guess. I run every day, so... 544 00:23:52,064 --> 00:23:55,099 [stammers] That's good to hear. That's real good to hear. 545 00:23:57,069 --> 00:23:59,136 No disrespect, Judge. But, um, 546 00:23:59,138 --> 00:24:01,138 I'm happy to pay Fat Jack for his window, 547 00:24:01,140 --> 00:24:03,107 but I got to get on the next flight out of here. 548 00:24:03,109 --> 00:24:06,177 See, I'm proposing to Senator Dalton Sinclair's daughter 549 00:24:06,179 --> 00:24:08,846 on Thanksgiving Day in Vail, Colorado. 550 00:24:08,848 --> 00:24:10,448 Whoo-hoo! 551 00:24:10,450 --> 00:24:12,483 -Fancy-fancy. [chuckles] -Hey. 552 00:24:13,953 --> 00:24:15,753 Well, why don't we just get this over with. 553 00:24:15,755 --> 00:24:17,688 -Thank you. -Guilty as charged. 554 00:24:17,690 --> 00:24:21,192 -Thirty days behind bars. -Wait, what? Why? 555 00:24:21,194 --> 00:24:23,127 Assault. Vandalism. Public intoxication. 556 00:24:23,129 --> 00:24:24,562 Open container. Resisting arrest. 557 00:24:24,564 --> 00:24:26,997 No, no, no. No, that is not what happened. 558 00:24:26,999 --> 00:24:30,901 Well, it says in the report that, uh, we have 20 witnesses 559 00:24:30,903 --> 00:24:32,837 who saw you throw Ronnie Best through the window. 560 00:24:33,873 --> 00:24:35,506 -Thanks a lot. -Sorry. 561 00:24:35,508 --> 00:24:39,477 Your Honor, no offense, but this gets me 30 days? 562 00:24:39,479 --> 00:24:41,612 I mean, you were my T-ball coach for Christ sake. 563 00:24:41,614 --> 00:24:43,681 -Language, inmate. -I don't have 30 days. 564 00:24:43,683 --> 00:24:45,583 And I cannot have a blemish on my record. 565 00:24:45,585 --> 00:24:46,650 I see. 566 00:24:48,020 --> 00:24:49,119 I see. 567 00:24:49,121 --> 00:24:50,821 Well, how 'bout a plea bargain then? 568 00:24:50,823 --> 00:24:51,889 Anything. Yes. 569 00:24:51,891 --> 00:24:53,791 -Community service? -Perfect. 570 00:24:53,793 --> 00:24:56,894 I'll throw on an orange jumpsuit and pick up some trash. 571 00:24:56,896 --> 00:24:58,829 Oh, I have something else in mind. 572 00:25:03,836 --> 00:25:04,802 You too, Judge? 573 00:25:04,804 --> 00:25:06,837 Your call, quarterback. 574 00:25:07,607 --> 00:25:08,606 [sighs] 575 00:25:11,711 --> 00:25:12,776 [Hodges] Well... 576 00:25:12,778 --> 00:25:14,778 looks like we got a game to play. 577 00:25:14,780 --> 00:25:16,514 -[Mitchell] All right! Yes! -[Sonny D] Whoo! 578 00:25:16,516 --> 00:25:18,549 Don't try to run on me, fugitive. 579 00:25:18,551 --> 00:25:20,050 'Cause if you cross the county line 580 00:25:20,052 --> 00:25:22,253 with this bad boy on... 581 00:25:24,257 --> 00:25:25,656 [clicks] 582 00:25:25,658 --> 00:25:27,992 ...you'll never be allowed to come back. 583 00:25:27,994 --> 00:25:30,895 Sounds tempting. Oh, looks like my ride's here. 584 00:25:30,897 --> 00:25:32,129 Later today, practice. 585 00:25:32,131 --> 00:25:33,731 -Three o' clock. -Sounds great. 586 00:25:33,733 --> 00:25:36,233 -All right. See you guys. -See you later, buddy. 587 00:25:38,271 --> 00:25:40,137 [phone rings] 588 00:25:41,240 --> 00:25:42,740 Hey. 589 00:25:42,742 --> 00:25:44,842 Hey, honey. Where have you been? 590 00:25:44,844 --> 00:25:46,911 I-- I have left, like, a hundred messages. 591 00:25:46,913 --> 00:25:48,812 I know. I'm sorry. It's just this... 592 00:25:48,814 --> 00:25:51,582 crazy, crazy funeral, you know? 593 00:25:51,584 --> 00:25:54,051 Really? That bad, huh? 594 00:25:54,053 --> 00:25:57,121 Yeah. It was just awful. 595 00:25:57,123 --> 00:25:59,040 You know, grim. 596 00:25:59,041 --> 00:26:00,958 Open casket. He drowned, so he was all bloated and-- 597 00:26:00,960 --> 00:26:02,993 I-- I thought you said it was a car accident. 598 00:26:03,863 --> 00:26:06,096 Into a ditch after a heavy rain. 599 00:26:06,098 --> 00:26:08,032 It just-- It just really sucks here. 600 00:26:08,034 --> 00:26:10,734 Yuck. Are you on your way back? 601 00:26:10,736 --> 00:26:14,638 I-- No. No, I'm not. It's, uh, gonna be a while. 602 00:26:15,575 --> 00:26:16,640 What? Why? 603 00:26:16,642 --> 00:26:20,578 I-- Well, they named me executor of his will, 604 00:26:20,580 --> 00:26:23,147 and Mitchell had a lotta skeletons in his closet, so... 605 00:26:23,149 --> 00:26:24,315 I'm dealing with that. 606 00:26:24,317 --> 00:26:26,850 How rude to make you do, like, everything. 607 00:26:26,852 --> 00:26:28,285 Are-- are you getting a settlement? 608 00:26:28,287 --> 00:26:30,688 No, but I'm at the courthouse now 609 00:26:30,690 --> 00:26:32,189 and I'm going through some stuff, so... 610 00:26:32,191 --> 00:26:34,959 I'll call you when I get more specifics, okay? 611 00:26:34,961 --> 00:26:37,027 -I love you. -Leave your phone on. 612 00:26:37,029 --> 00:26:38,896 -Love you. Bye. -Yeah. Bye. 613 00:26:41,133 --> 00:26:42,967 -Hello, stranger. -[sighs] 614 00:26:42,969 --> 00:26:43,934 Hey, Dad. 615 00:26:44,971 --> 00:26:45,936 [chuckles] 616 00:26:50,042 --> 00:26:51,775 Hey! Look who I found. 617 00:26:51,777 --> 00:26:54,878 -Patrick. Patrick. -Hey, Mom. 618 00:26:54,880 --> 00:26:58,882 I am so sorry about poor Mitchell. 619 00:26:58,884 --> 00:27:00,684 -Cat's out of the bag, Marlene. -[Hodges sighs] 620 00:27:00,686 --> 00:27:02,503 Oh, I know. I know. 621 00:27:02,504 --> 00:27:04,321 I just like being a part of things. It's so much fun. 622 00:27:04,323 --> 00:27:06,390 -[chuckles] -Look at you. 623 00:27:06,959 --> 00:27:08,158 You... 624 00:27:08,160 --> 00:27:10,027 are so handsome. 625 00:27:10,830 --> 00:27:12,630 Thanks, Mom. [chuckles] 626 00:27:12,632 --> 00:27:13,964 I made you hotdog casserole. 627 00:27:13,966 --> 00:27:16,667 Tried a new recipe out with the kids at school. 628 00:27:16,669 --> 00:27:18,335 They really seem to enjoy it. 629 00:27:18,337 --> 00:27:19,870 Didn't agree with everyone. 630 00:27:19,872 --> 00:27:22,039 I had to clean up some yak in the girls' gym. 631 00:27:22,041 --> 00:27:24,642 Oh, hush, Eddie! Come on. Sit down, both of you. 632 00:27:25,678 --> 00:27:26,977 -Here. -All right. 633 00:27:28,681 --> 00:27:31,148 So you're gonna play in the game, huh? 634 00:27:31,150 --> 00:27:32,282 Yeah, I guess so. 635 00:27:34,787 --> 00:27:35,886 What's wrong, sweetie? 636 00:27:35,888 --> 00:27:38,789 -Oh, I'm a vegetarian. -A what? 637 00:27:38,791 --> 00:27:40,691 A vegetarian. I don't eat meat. 638 00:27:40,693 --> 00:27:42,326 Ashley's family has a deep philosophy 639 00:27:42,328 --> 00:27:44,028 about animal cruelty, 640 00:27:44,030 --> 00:27:45,663 and I respect that. 641 00:27:47,299 --> 00:27:48,899 I don't think you can kill a hotdog. 642 00:27:48,901 --> 00:27:52,169 Yeah, well, your president is killing our country, so-- 643 00:27:52,171 --> 00:27:53,837 -All right. All right. -Oh, are we gonna go? 644 00:27:53,839 --> 00:27:55,372 All right. All right. All right. All right. 645 00:27:55,374 --> 00:27:58,342 No politics. No religion. 646 00:27:59,278 --> 00:28:00,344 And now, let's add... 647 00:28:01,213 --> 00:28:03,147 food to the no-discussion list. 648 00:28:03,149 --> 00:28:07,151 But we respect your choices, Patrick. Right, Ed? 649 00:28:07,153 --> 00:28:10,220 And speaking of choices, how is Ashley, that... 650 00:28:12,892 --> 00:28:13,891 beautiful girl? 651 00:28:14,460 --> 00:28:15,693 Yeah, she's great. 652 00:28:15,695 --> 00:28:17,194 Yeah, she's great. 653 00:28:17,196 --> 00:28:19,763 You know, FOX News been digging up dirt 654 00:28:19,765 --> 00:28:20,831 on her father lately. 655 00:28:20,833 --> 00:28:22,399 [Hodges sighs] 656 00:28:22,400 --> 00:28:23,966 We'd like to see her in this neck of the woods again. 657 00:28:24,804 --> 00:28:26,403 -Right, Eddie? -Sure. 658 00:28:26,405 --> 00:28:28,405 Yeah. Well, last time she was here, 659 00:28:28,407 --> 00:28:30,007 she got a foot fungus from the shower, 660 00:28:30,009 --> 00:28:31,709 so it kind of spooked her just a little bit. 661 00:28:31,711 --> 00:28:34,011 -Iodine works wonders for me. -Mm-hmm. 662 00:28:34,714 --> 00:28:35,979 [chuckles] 663 00:28:38,751 --> 00:28:40,017 You seen Jen Harrison yet? 664 00:28:40,019 --> 00:28:43,754 You know, I actually did. Yeah, she seems great. 665 00:28:44,724 --> 00:28:46,090 She asks about you all the time. 666 00:28:46,092 --> 00:28:47,925 -Wait, she does? -Mm-hmm. 667 00:28:47,927 --> 00:28:50,060 Yeah, she bought her folks' old place 668 00:28:50,062 --> 00:28:51,295 over on Raintree. 669 00:28:51,297 --> 00:28:54,164 Living in that big place... 670 00:28:54,934 --> 00:28:55,899 all alone. 671 00:28:55,901 --> 00:28:59,937 I believe you're right, Ed, but our boy has a girlfriend. 672 00:29:00,940 --> 00:29:02,005 Uh, fiancée. 673 00:29:06,378 --> 00:29:07,845 That's wonderful. 674 00:29:07,847 --> 00:29:10,180 -Mm-hmm -Well, I haven't proposed yet, 675 00:29:10,182 --> 00:29:11,882 but I have plans to pop the question 676 00:29:11,884 --> 00:29:13,884 Thanksgiving Day in Vail. 677 00:29:13,886 --> 00:29:15,519 -Oh, you're not engaged yet? -No. 678 00:29:16,789 --> 00:29:18,506 Oh. 679 00:29:18,507 --> 00:29:20,224 -Oh. Mm-hmm. -That's fantastic! [chuckles] 680 00:29:20,226 --> 00:29:22,092 I mean, that you're... 681 00:29:22,094 --> 00:29:24,361 -getting hitched. -Thank you. 682 00:29:25,331 --> 00:29:27,164 I got some good news myself. 683 00:29:27,166 --> 00:29:29,900 My newly restored Chevy's been chosen to lead 684 00:29:29,902 --> 00:29:32,236 the Grand Gobble Marshals in the parade this year. 685 00:29:33,038 --> 00:29:34,505 -Go Eddie! -[Ed] Yeah. 686 00:29:36,809 --> 00:29:38,075 Glad I'm here to see that. 687 00:29:43,215 --> 00:29:46,450 Why don't you go upstairs and clean up, settle in, 688 00:29:46,452 --> 00:29:48,952 and I'll bring you a PB and J in a few minutes? 689 00:29:48,954 --> 00:29:51,955 -Thanks, Mom. -Good to see you, Son, 690 00:29:51,957 --> 00:29:54,925 even if it's only for a few days against your will. 691 00:29:54,927 --> 00:29:57,895 -Oh, Lord, Eddie. -What? 692 00:29:58,931 --> 00:29:59,997 It's been only, what? 693 00:29:59,999 --> 00:30:01,532 -Two times in 15 years? -All right. 694 00:30:01,534 --> 00:30:03,033 I just don't want to lose count. 695 00:30:50,182 --> 00:30:51,515 Sure you don't want a cold one? 696 00:30:52,418 --> 00:30:53,851 No, man, I'm good. Thanks. 697 00:30:55,020 --> 00:30:56,420 It's a beautiful day for a practice. 698 00:30:56,422 --> 00:30:57,921 [country music playing over the radio] 699 00:30:57,923 --> 00:31:00,991 ¶ Sometimes I ask Why I'm waiting ¶ 700 00:31:00,993 --> 00:31:02,492 Don't worry. Kenny'll pick that up. 701 00:31:04,430 --> 00:31:08,398 Putnam has not won the Turkey Bowl since 1962. 702 00:31:08,400 --> 00:31:11,602 Nineteen-sixty-two! My dad played in that game. 703 00:31:11,604 --> 00:31:13,203 He was a great right tackle. 704 00:31:13,205 --> 00:31:16,406 Terrible father, horrible drunk. Amazing football player. 705 00:31:16,408 --> 00:31:19,476 Then we came along. And we were this close. 706 00:31:20,246 --> 00:31:22,580 And everyone remembers 707 00:31:22,581 --> 00:31:24,915 the snowstorm that fell upon this field 15 years ago, 708 00:31:25,985 --> 00:31:28,085 a historic tradition frozen... 709 00:31:28,087 --> 00:31:30,387 -in time. -And our nut sacks froze, too, 710 00:31:30,389 --> 00:31:32,022 and they've been shriveled up ever since. 711 00:31:33,225 --> 00:31:35,525 And that is why we have to shed the curse. 712 00:31:35,527 --> 00:31:38,595 Man the fuck up. Get the frozen girly tinkle out. 713 00:31:38,597 --> 00:31:40,964 And put a damn "W" where it belongs! 714 00:31:40,966 --> 00:31:42,266 -[all] Yeah! -Right? 715 00:31:42,268 --> 00:31:43,768 On top of that, 716 00:31:43,769 --> 00:31:45,269 we get to legally kick the shit out of Ronnie Best. 717 00:31:45,271 --> 00:31:47,638 And his army of assholes on Thanksgiving Day! 718 00:31:47,640 --> 00:31:49,239 [all] Yeah! 719 00:31:49,241 --> 00:31:50,908 Anybody got any questions? 720 00:31:52,111 --> 00:31:53,577 -Hodges. -Quick question. 721 00:31:53,579 --> 00:31:56,380 Um, it's our first day back. We're going half-speed, right? 722 00:31:57,049 --> 00:31:58,549 [sighs] 723 00:31:58,550 --> 00:32:00,050 -[Mitchell] Hike! -[men screaming] 724 00:32:03,656 --> 00:32:05,022 Ow! 725 00:32:06,926 --> 00:32:09,126 [all grunting] 726 00:32:22,141 --> 00:32:23,373 [Mitchell grunts] 727 00:32:29,014 --> 00:32:30,080 [Mitchell] Hike! 728 00:32:35,054 --> 00:32:36,086 [Mitchell] Hike! 729 00:32:37,189 --> 00:32:39,156 [grunting] 730 00:32:43,295 --> 00:32:44,361 [Mitchell] Hike! 731 00:32:55,741 --> 00:32:59,276 Okay. Okay, that was not great, but it wasn't bad. 732 00:32:59,278 --> 00:33:02,312 Okay, building blocks. How long we been playing? 733 00:33:04,116 --> 00:33:05,382 Twenty-three minutes. 734 00:33:05,384 --> 00:33:07,451 Okay. Hey, maybe we just call it, huh? 735 00:33:07,453 --> 00:33:09,586 We're the Badgers! Nothing takes us down. 736 00:33:13,625 --> 00:33:15,025 I'll get the defibrillator. 737 00:33:17,162 --> 00:33:18,562 [groans] If we don't get our shit together, 738 00:33:18,564 --> 00:33:20,597 -they're gonna kill us. -Well, I highly doubt 739 00:33:20,599 --> 00:33:22,699 Noble's taking this as seriously as you guys. 740 00:33:24,203 --> 00:33:26,203 -Oh, boy. -[Fat Jack yelps] 741 00:33:28,640 --> 00:33:30,340 My wife is gonna shit. 742 00:33:34,146 --> 00:33:36,213 My wife's gonna leave me. 743 00:33:36,215 --> 00:33:38,315 I can't lose my bar. I got no skills 744 00:33:38,317 --> 00:33:39,750 besides pouring beer and making wings. 745 00:33:39,752 --> 00:33:41,585 Shit, man, they're always one step ahead of us. 746 00:33:41,587 --> 00:33:45,055 This is so immature. I'm filing a report. 747 00:33:45,057 --> 00:33:47,324 We've got a 594 in the Putnam High parking lot. 748 00:33:47,326 --> 00:33:48,291 [exhales] 749 00:33:51,597 --> 00:33:53,597 Hey, Sonny, is your, uh, crazy cousin's paint store 750 00:33:53,599 --> 00:33:55,332 -open on Sundays? -No. 751 00:33:56,435 --> 00:33:57,467 Perfect. 752 00:34:11,650 --> 00:34:13,784 -Son of a bitch. -Sweet Lord Jesus. 753 00:34:13,786 --> 00:34:15,385 -This ain't good. -We are fucked. 754 00:34:15,387 --> 00:34:17,287 Man, they ain't doing nothing we ain't doing. 755 00:34:17,289 --> 00:34:19,089 Ah, yes, they are. They're practicing. 756 00:34:19,091 --> 00:34:22,426 I gotta roll. I'm spinning vinyl at a private party tonight. 757 00:34:22,428 --> 00:34:24,594 Guys, just go. Come on. 758 00:34:24,596 --> 00:34:26,880 -[air horn blares] -[audience screaming] 759 00:34:26,881 --> 00:34:29,165 Sonny D wants you to jump! Jump. Jump. Jump. Jump. Jump. 760 00:34:29,168 --> 00:34:30,534 [music playing] 761 00:34:30,536 --> 00:34:32,569 When I say "hey," you say "ho!" 762 00:34:32,571 --> 00:34:33,603 -Hey! -[audience] Ho! 763 00:34:33,605 --> 00:34:34,704 -Hey! -[audience] Ho! 764 00:34:34,706 --> 00:34:36,139 Keep it jumping. Keep it jumping. 765 00:34:36,141 --> 00:34:38,141 When I say "hey," you say "ho." 766 00:34:38,143 --> 00:34:39,209 -Hey! -[children] Ho! 767 00:34:39,211 --> 00:34:40,811 -Hey! -[children] Ho! 768 00:34:40,812 --> 00:34:42,412 -Say "Don't be a bully." -[children] "Don't be a bully!" 769 00:34:42,414 --> 00:34:44,714 -"Don't be a jerk." -[children] "Don't be a jerk!" 770 00:34:44,716 --> 00:34:47,150 Put your hands on your knees and twerk, twerk, twerk. 771 00:34:47,152 --> 00:34:49,386 You respect your parents and you ain't a pain. 772 00:34:49,388 --> 00:34:51,755 Step to Sonny D, and I'm gonna make it rain. 773 00:34:51,757 --> 00:34:55,125 ¶ Jump, jump, jump, Jump Keep up, keep up, keep up ¶ 774 00:34:55,127 --> 00:34:57,794 Does anybody else think this is very inappropriate? 775 00:34:57,796 --> 00:34:59,796 Ah, kids grow up so fast these days. 776 00:34:59,798 --> 00:35:01,631 -Oh, my God. -[chuckles] 777 00:35:01,633 --> 00:35:03,500 Can you believe I get to be married to that? 778 00:35:03,502 --> 00:35:04,852 No. 779 00:35:04,853 --> 00:35:06,203 But we talk about it all the time. 780 00:35:06,205 --> 00:35:07,737 -Every day. -Okay. I'm sorry, 781 00:35:07,739 --> 00:35:09,473 jealous bitches. 782 00:35:09,475 --> 00:35:11,208 Um, Jen. 783 00:35:11,210 --> 00:35:13,410 -Dana and I... -Mm-hmm. 784 00:35:13,412 --> 00:35:14,478 ...we've been talking. 785 00:35:14,480 --> 00:35:17,414 We're thinking of getting the squad back together. 786 00:35:17,416 --> 00:35:20,217 -What? For what? -For the football game. 787 00:35:20,219 --> 00:35:22,385 Football players equals cheerleaders. 788 00:35:22,387 --> 00:35:23,887 Then I get to get in a cheerleading uniform 789 00:35:23,889 --> 00:35:26,623 and put it on my dating profile. That's very hot to people. 790 00:35:27,359 --> 00:35:28,792 You're married. 791 00:35:28,793 --> 00:35:30,226 It's common-law. I bought my own ring. 792 00:35:30,229 --> 00:35:31,728 I'm done with this conversation. 793 00:35:31,730 --> 00:35:34,231 -Yeah, I think I'm gonna pass. -Oh, you're gonna pass? 794 00:35:34,233 --> 00:35:35,532 You're gonna pass on watching Hodges 795 00:35:35,534 --> 00:35:37,701 throw a football in those tight-ass pants? 796 00:35:37,703 --> 00:35:40,337 Mm. Huggin' it. Smell it. 797 00:35:40,339 --> 00:35:42,139 No, I'm way too busy right now. 798 00:35:42,141 --> 00:35:45,375 -Oh, you're busy. She's busy. -Okay. 799 00:35:45,377 --> 00:35:46,576 -Jennifer. -Jennifer. 800 00:35:46,578 --> 00:35:48,445 Last week, you literally, 801 00:35:48,447 --> 00:35:50,614 you threw a birthday party for your cat. 802 00:35:51,650 --> 00:35:52,849 It was her 20th. 803 00:35:52,851 --> 00:35:55,385 -We know. -She turned 20. 804 00:35:55,387 --> 00:35:56,753 It was a milestone. 805 00:35:56,755 --> 00:35:58,355 Saddest thing I've ever been to. 806 00:35:58,357 --> 00:35:59,389 Fully. 807 00:35:59,391 --> 00:36:00,891 This party's kind of lame, y'all. 808 00:36:00,893 --> 00:36:04,161 Don't worry. The alcohol's about to kick in. 809 00:36:04,163 --> 00:36:06,396 Led, there's no alcohol at this party. 810 00:36:06,398 --> 00:36:08,298 I spiked the punch bowl at the adult table. 811 00:36:11,303 --> 00:36:12,569 There's only one punch bowl. 812 00:36:13,505 --> 00:36:14,538 Seriously? 813 00:36:14,540 --> 00:36:16,073 ["Hey Ladies" by HPL playing] 814 00:36:16,074 --> 00:36:17,607 ¶ If you the party I'ma get at you ¶ 815 00:36:17,609 --> 00:36:19,843 ¶ So, where you at? So, where you at? ¶ 816 00:36:19,845 --> 00:36:22,245 ¶ Hey you throw a party I'ma get at you ¶ 817 00:36:22,247 --> 00:36:24,414 ¶ Hey you throw a party I'ma get at you ¶ 818 00:36:24,416 --> 00:36:26,550 ¶ Hey you throw a party I'ma get at you ¶ 819 00:36:26,552 --> 00:36:28,685 ¶ So, where you at? So, where you at? ¶ 820 00:36:28,687 --> 00:36:30,420 ¶ Hey... ¶ 821 00:36:30,422 --> 00:36:31,454 Oh. 822 00:36:32,224 --> 00:36:33,323 I'm outtie. 823 00:36:33,325 --> 00:36:34,724 [Hodges sighs] 824 00:36:34,726 --> 00:36:36,826 I'm gonna make a phone call. Excuse me. 825 00:36:36,828 --> 00:36:37,961 I remember my first beer. 826 00:36:38,730 --> 00:36:40,797 [children screaming] 827 00:36:40,799 --> 00:36:43,600 Yeah, okay. Um, I'll see you soon. 828 00:36:44,570 --> 00:36:45,569 Okay, bye. 829 00:36:48,407 --> 00:36:49,372 Jen? 830 00:36:50,576 --> 00:36:51,708 -Hey. -[chuckles] Hey. 831 00:36:51,710 --> 00:36:53,476 -Hi. -What're you doing out here? 832 00:36:53,478 --> 00:36:55,979 Oh, just hiding out. [chuckles] 833 00:36:55,981 --> 00:36:58,582 Same as you. When you don't have kids, 834 00:36:58,584 --> 00:37:00,317 you're just kind of a creepy Aunt Jen 835 00:37:00,319 --> 00:37:02,252 who's always just sort of hanging around. [chuckles] 836 00:37:02,254 --> 00:37:04,921 Yeah, or, uh, the strange Uncle Hodges, you know? 837 00:37:04,923 --> 00:37:06,923 "Hey, don't sit on his knee. He likes it." 838 00:37:06,925 --> 00:37:09,392 -So... [chuckles] ...um... -[chuckles] 839 00:37:09,394 --> 00:37:10,877 ...anyway, 840 00:37:10,878 --> 00:37:12,361 I just feel like we got off on the wrong foot earlier. 841 00:37:12,364 --> 00:37:14,397 -Actually the wrong bathroom. -Right. 842 00:37:14,399 --> 00:37:15,498 [Jen chuckles] 843 00:37:15,500 --> 00:37:16,833 But, um, just to make things clear, 844 00:37:16,835 --> 00:37:18,635 nothing ever happened with me and Brandy. 845 00:37:18,637 --> 00:37:19,770 Hodges, it's okay. I don't care. 846 00:37:19,771 --> 00:37:20,904 No, but seriously, nothing ever happened. 847 00:37:20,906 --> 00:37:22,573 No, I know. 848 00:37:22,574 --> 00:37:24,241 Yeah, I just walked in on my naked boyfriend 849 00:37:24,243 --> 00:37:26,843 -and the county exhibitionist. -Okay. [sighs] 850 00:37:26,845 --> 00:37:29,446 But you know what? I believe you. 851 00:37:30,882 --> 00:37:32,782 Okay. Great. Thank you. 852 00:37:32,783 --> 00:37:34,683 And it honestly doesn't matter anyway. It was, like... 853 00:37:35,587 --> 00:37:37,320 so long ago. 854 00:37:37,322 --> 00:37:39,022 We're two totally different people now. 855 00:37:39,791 --> 00:37:42,025 Exactly. Yes! Yes. 856 00:37:42,027 --> 00:37:44,527 Anything else you need to resolve? 857 00:37:48,333 --> 00:37:49,766 No. No, I'm good. 858 00:37:51,570 --> 00:37:53,703 Okay. Well, I have to run. My boss needs me. 859 00:37:54,439 --> 00:37:55,672 -Okay. -Okay. 860 00:37:55,674 --> 00:37:58,508 But it was nice seeing you again. 861 00:37:58,510 --> 00:37:59,576 Yeah. You, too. 862 00:38:01,813 --> 00:38:03,713 -All cleared up. -[Jen laughs] 863 00:38:10,589 --> 00:38:11,888 [Ronnie] I'll call you back, Mom. 864 00:38:18,697 --> 00:38:20,697 Uh, Boss, it's hardly noticeable. 865 00:38:20,699 --> 00:38:22,499 -No one's even gonna see it. -[woman laughing] 866 00:38:22,901 --> 00:38:24,768 Cock-defeated! 867 00:38:24,770 --> 00:38:27,637 -Get the fuck out of here! -[tires screeching] 868 00:38:28,540 --> 00:38:29,706 [grunts] 869 00:38:29,708 --> 00:38:31,374 [woman] Fuck you! 870 00:38:31,376 --> 00:38:32,942 [groans] It was a good throw, though. 871 00:38:33,578 --> 00:38:34,978 [phone ringing] 872 00:38:35,947 --> 00:38:37,347 Hello? 873 00:38:37,349 --> 00:38:38,515 Honey? 874 00:38:38,517 --> 00:38:40,717 -Hey. -Did-- did you call earlier 875 00:38:40,719 --> 00:38:42,485 -and hang up? -[Brandy] Pitter Pat. 876 00:38:42,487 --> 00:38:43,770 No, no, no. 877 00:38:43,771 --> 00:38:45,054 -Why would you think that? -[Brandy] Pitter Pat! 878 00:38:46,358 --> 00:38:47,691 Why are you whispering? 879 00:38:47,693 --> 00:38:49,959 I, uh, I'm at a meditation... 880 00:38:49,961 --> 00:38:52,829 -for Mitchell. -A meditation? 881 00:38:52,831 --> 00:38:54,397 Uh, Mitchell was a Buddhist. 882 00:38:55,434 --> 00:38:56,967 Judging from his behavior, 883 00:38:56,968 --> 00:38:58,501 I don't think he was very religious, babe. 884 00:38:58,503 --> 00:38:59,969 [Brandy] Pitter Pat. 885 00:38:59,971 --> 00:39:01,404 What's that? 886 00:39:01,406 --> 00:39:04,474 -What? -[Brandy] Oh, Pitter Pat? 887 00:39:04,476 --> 00:39:06,076 Uh, they're doing a chant. 888 00:39:06,078 --> 00:39:07,577 "Pitter..." 889 00:39:08,046 --> 00:39:09,346 I should join in. 890 00:39:09,348 --> 00:39:10,680 [Ashley] Call me when you can talk. 891 00:39:10,682 --> 00:39:12,849 -Love you. Bye. -O-- Okay. 892 00:39:12,851 --> 00:39:15,618 Oh, shit, dang it. Man! 893 00:39:16,555 --> 00:39:18,521 Son of a gun! Come on. 894 00:39:21,760 --> 00:39:24,094 -[groans] -Hi, Mr. Man. 895 00:39:24,096 --> 00:39:27,097 -Hey, Brandy. -It's a long walk home. 896 00:39:27,099 --> 00:39:28,398 You want a lift? 897 00:39:28,400 --> 00:39:29,999 No, I'm good. Thank you. 898 00:39:30,001 --> 00:39:31,801 I promise that I'll behave. 899 00:39:31,803 --> 00:39:34,771 It's a long walk to Meadowbrook Drive. 900 00:39:34,773 --> 00:39:36,406 -I think I got it. -I just... 901 00:39:36,408 --> 00:39:39,142 I've been meaning to give you something. 902 00:39:40,779 --> 00:39:41,945 Oh, come on. 903 00:39:43,048 --> 00:39:44,013 Uh... 904 00:39:51,089 --> 00:39:52,989 You hiding from your girlfriend? 905 00:39:52,991 --> 00:39:55,158 -She's not my girlfriend. -Then why were you hiding? 906 00:39:55,160 --> 00:39:59,095 You know what? I'm gonna walk, okay? Thank you so much. 907 00:39:59,097 --> 00:40:01,398 I will always love you, Pat Hodges. 908 00:40:02,100 --> 00:40:04,067 You're the only one for me! 909 00:40:07,873 --> 00:40:08,872 Hey, sexy. 910 00:40:09,741 --> 00:40:11,141 I'll be there in five. Bye. 911 00:40:17,482 --> 00:40:20,150 -You cut grass in the winter? -All year round. 912 00:40:20,152 --> 00:40:23,186 I don't have to, I just like to be out here on the field, 913 00:40:23,188 --> 00:40:24,988 you know, be one with the earth. 914 00:40:24,990 --> 00:40:27,690 You've had a one-man business for quite some time, man. 915 00:40:27,692 --> 00:40:30,427 You ever think about, I don't know, expanding? 916 00:40:30,429 --> 00:40:32,028 It was supposed to be a two-man business 917 00:40:32,030 --> 00:40:33,062 -but... -Okay. 918 00:40:33,064 --> 00:40:34,948 You know what I mean, right? 919 00:40:34,949 --> 00:40:36,833 Get a crew of guys together, then you got nothing but time, 920 00:40:36,835 --> 00:40:38,701 right? Rake in that cash, lawn boy. 921 00:40:40,639 --> 00:40:42,139 Is that what you do? 922 00:40:42,140 --> 00:40:43,640 You got a team of men working for you in the city? 923 00:40:43,642 --> 00:40:46,209 Yeah. I mean, it's on a different level, but yeah. 924 00:40:46,211 --> 00:40:48,077 -Oh, yeah? Is that right? -Yeah. Oh. 925 00:40:48,914 --> 00:40:50,180 No, but I'm serious, man. 926 00:40:50,182 --> 00:40:52,582 You get somebody else to do the work, then-- 927 00:40:52,584 --> 00:40:54,551 Then I can what? Hang out at the Badger? 928 00:40:54,553 --> 00:40:57,120 Yes. Hit Lake Dirtybird whenever you want, right? 929 00:40:57,122 --> 00:40:59,022 Live in paradise. Be your own boss. 930 00:41:00,091 --> 00:41:01,825 Sit and stare at the big open sky? 931 00:41:01,827 --> 00:41:04,027 -Exactly. -[Mitchell chuckles] 932 00:41:04,029 --> 00:41:05,962 So you mean exactly what I already do every day? 933 00:41:09,901 --> 00:41:10,867 Yeah. 934 00:41:13,638 --> 00:41:15,104 [Mitchell] Suit up. We got practice. 935 00:41:15,106 --> 00:41:16,873 [engine revving] 936 00:41:23,081 --> 00:41:27,016 -Hey! Yeah! -[honking] 937 00:41:28,587 --> 00:41:30,053 [chuckles] 938 00:41:31,122 --> 00:41:32,489 I have news. 939 00:41:33,859 --> 00:41:34,924 Sit. 940 00:41:37,062 --> 00:41:38,027 Regarding? 941 00:41:38,029 --> 00:41:39,629 Jen Harrison. 942 00:41:40,532 --> 00:41:41,731 Speak. 943 00:41:41,733 --> 00:41:43,766 -I spotted her with Hodges. -When? 944 00:41:43,768 --> 00:41:45,902 -Birthday party. -Tabitha Dean's party? 945 00:41:45,904 --> 00:41:48,104 -Yes. -She's a little bitch. 946 00:41:49,174 --> 00:41:50,607 So what went down? 947 00:41:50,609 --> 00:41:53,510 There was an interactive DJ. There was ice cream cake. 948 00:41:53,512 --> 00:41:54,978 There was a piñata, but the kids couldn't-- 949 00:41:54,980 --> 00:41:56,012 Between... 950 00:41:56,982 --> 00:41:59,582 Jen and Hodges. Details. 951 00:41:59,584 --> 00:42:01,784 Secret meeting out behind the fence. 952 00:42:03,655 --> 00:42:04,787 Was there any... 953 00:42:04,789 --> 00:42:06,956 public display of affection? 954 00:42:06,958 --> 00:42:10,059 There was a really sweet daddy-daughter dance. 955 00:42:10,061 --> 00:42:12,295 -Everybody started tearing up-- -Between-- Um... 956 00:42:13,164 --> 00:42:14,597 Jen and Hodges. 957 00:42:16,201 --> 00:42:19,636 Did they hold hands or kissed? 958 00:42:19,638 --> 00:42:21,838 Did he go up her shirt or anything? 959 00:42:21,840 --> 00:42:24,707 It was really dark, so I couldn't tell. 960 00:42:25,944 --> 00:42:27,110 [smacks lips] 961 00:42:27,112 --> 00:42:28,845 [Mitchell] Down! 962 00:42:28,847 --> 00:42:30,246 Set! 963 00:42:30,248 --> 00:42:31,748 Hike! 964 00:42:31,750 --> 00:42:32,715 [man pants] 965 00:42:34,119 --> 00:42:36,119 [Sonny D groans] 966 00:42:36,121 --> 00:42:37,587 [sighs] 967 00:42:37,589 --> 00:42:39,289 [Sonny D] Damn it! I hate myself. 968 00:42:39,291 --> 00:42:40,590 [Hodges] My bad. 969 00:42:41,226 --> 00:42:42,926 Black 80. 970 00:42:42,927 --> 00:42:44,627 I'm your primary receiver. Not brick hands. 971 00:42:44,629 --> 00:42:46,229 No, Coach McKinney and I designed it. 972 00:42:46,231 --> 00:42:47,630 Primary is brick hands. 973 00:42:47,632 --> 00:42:49,032 [Sonny D] Hey, my fucking hands are fine. 974 00:42:49,034 --> 00:42:50,800 [Ledbetter] You catch more balls with your taint. 975 00:42:50,802 --> 00:42:52,235 -See if you can catch this. -[Ledbetter groans] 976 00:42:52,237 --> 00:42:54,070 Take a bow, bitch. Come at me. 977 00:42:54,072 --> 00:42:57,173 Test my gangster, motherfucker! Test my gangster. 978 00:42:57,175 --> 00:43:00,743 Dude, you're supposed to throw to me. No one expects it. 979 00:43:00,745 --> 00:43:03,012 Yeah, no one expects it because it's a bad play. 980 00:43:03,014 --> 00:43:05,648 Black 80. You're supposed to stay here and block for me. 981 00:43:05,650 --> 00:43:07,650 I have run 10,000 routes for you. 982 00:43:07,652 --> 00:43:09,152 Throw me the fucking football! 983 00:43:10,689 --> 00:43:12,322 This is fucking ridiculous! 984 00:43:14,159 --> 00:43:15,124 Inmate! 985 00:43:15,126 --> 00:43:17,760 Get back here or I will shoot you! 986 00:43:17,762 --> 00:43:18,861 Do me the favor. 987 00:43:20,332 --> 00:43:21,631 [groans] 988 00:43:21,633 --> 00:43:23,066 What the fuck, Fish? 989 00:43:23,802 --> 00:43:25,234 That wasn't me. 990 00:43:26,171 --> 00:43:29,138 Paintballs! 991 00:43:29,741 --> 00:43:30,740 Take cover! 992 00:43:35,814 --> 00:43:37,847 [slow motion groan] 993 00:43:39,884 --> 00:43:41,284 [men screaming] 994 00:43:42,287 --> 00:43:43,653 Mayday! 995 00:43:43,655 --> 00:43:44,921 [groans] 996 00:43:44,923 --> 00:43:47,056 Mayday! We're taking heavy fire! 997 00:43:47,058 --> 00:43:48,658 [slow motion groan] 998 00:43:48,660 --> 00:43:49,959 Mayday! 999 00:43:55,400 --> 00:43:57,066 [man] Fuck you, Hodges! 1000 00:43:59,337 --> 00:44:01,638 Come on, guys. Let's get these assholes. 1001 00:44:04,009 --> 00:44:05,041 I'm going home. 1002 00:44:07,812 --> 00:44:09,879 [mom] There's sloppy joes in the fridge, Patrick. 1003 00:44:09,881 --> 00:44:11,080 I don't eat meat! 1004 00:44:12,017 --> 00:44:12,982 [door closes] 1005 00:44:18,890 --> 00:44:20,023 Finally. 1006 00:44:20,025 --> 00:44:21,224 -Hi. -[Ashley] Hi. 1007 00:44:21,226 --> 00:44:24,327 What's going on? I haven't heard from you. 1008 00:44:24,329 --> 00:44:26,129 I know. I'm sorry. It's just... 1009 00:44:26,131 --> 00:44:29,899 This place. This town, it's like a black hole. 1010 00:44:29,901 --> 00:44:32,835 All this bullshit went down at practice today, and... 1011 00:44:34,005 --> 00:44:34,971 Practice? 1012 00:44:36,741 --> 00:44:40,710 Hon, ar-- are you there? Did-- did you say practice? 1013 00:44:40,712 --> 00:44:43,713 Yeah, sure did. At the-- at the law practice. 1014 00:44:43,715 --> 00:44:45,114 At the lawyer's. 1015 00:44:45,116 --> 00:44:46,983 What a bummer of a practice. [groans] 1016 00:44:48,119 --> 00:44:49,318 When are you getting here? 1017 00:44:49,320 --> 00:44:51,888 [sighs] I... [sighs] ...I'm not sure. 1018 00:44:53,358 --> 00:44:55,458 What do you mean you're not sure? 1019 00:44:55,460 --> 00:44:57,860 How much more work can they make you do there? 1020 00:44:57,862 --> 00:45:00,029 Didn't you bury him already? 1021 00:45:00,031 --> 00:45:03,299 Hon, yes, but I'm the only one with any sanity around here, 1022 00:45:03,301 --> 00:45:04,801 so I have to keep things together. 1023 00:45:05,904 --> 00:45:08,705 Well, I want you here for Thanksgiving. 1024 00:45:08,707 --> 00:45:10,306 -So does Daddy. -I'm gonna try. 1025 00:45:10,308 --> 00:45:12,130 Try harder. 1026 00:45:12,131 --> 00:45:13,953 Okay. You know what, Mitchell is dead. 1027 00:45:13,954 --> 00:45:15,776 -Have some compassion, God. -[Ashley] I don't get it. 1028 00:45:15,780 --> 00:45:17,213 You weren't even really friends with this guy, 1029 00:45:17,215 --> 00:45:19,048 and suddenly you're the only one that can help? 1030 00:45:19,050 --> 00:45:20,917 Just because you don't see somebody every day 1031 00:45:20,919 --> 00:45:22,919 doesn't mean they're still not your best friend. 1032 00:45:22,921 --> 00:45:26,456 So, now he's your best friend and not me? 1033 00:45:26,458 --> 00:45:28,925 -No. That is not what I meant. -[gasps] 1034 00:45:30,862 --> 00:45:31,828 [sighs] 1035 00:45:33,364 --> 00:45:34,997 -Fine. -Fine. 1036 00:45:34,999 --> 00:45:36,933 -Bye! -Bye. 1037 00:45:38,870 --> 00:45:39,869 [grunts] 1038 00:45:40,739 --> 00:45:42,171 Fuck. [grunts] 1039 00:45:45,076 --> 00:45:47,944 [grunts] Fuck! Son of a... 1040 00:45:48,947 --> 00:45:49,946 [exhales] 1041 00:45:59,858 --> 00:46:00,923 Fuck it. 1042 00:46:04,429 --> 00:46:06,863 -[indistinct chatter] -[all] Woo-hoo! 1043 00:46:06,865 --> 00:46:08,531 [girls cheering] 1044 00:46:41,900 --> 00:46:44,200 -Hodges? -Forty-five, forty-six. 1045 00:46:45,370 --> 00:46:47,470 Jen? [chuckles] Wha-- 1046 00:46:47,472 --> 00:46:49,138 -Hi. -Hey. 1047 00:46:49,140 --> 00:46:51,941 What's up? I'm just getting my laps in. 1048 00:46:51,943 --> 00:46:54,377 Also doing a little environmental resistance. 1049 00:46:54,379 --> 00:46:57,046 All the rage. A lot of people are doing that nowadays. 1050 00:46:57,048 --> 00:46:59,048 -But you still live here? -Yeah. 1051 00:46:59,050 --> 00:47:01,050 I bought it from my parents. 1052 00:47:01,052 --> 00:47:02,185 Well, how cool is that? 1053 00:47:02,187 --> 00:47:05,354 That's great. I'm just doing my seven-mile daily routine. 1054 00:47:05,356 --> 00:47:08,090 Uh, burning some cals before the big game, you know? 1055 00:47:08,092 --> 00:47:09,525 But, uh, how are you? 1056 00:47:09,527 --> 00:47:11,160 You look great. I'm great. 1057 00:47:11,162 --> 00:47:12,962 That's good. Listen, I'm actually on my way-- 1058 00:47:12,964 --> 00:47:14,230 I'm not stalking you by the way. 1059 00:47:14,232 --> 00:47:16,199 It's not like I ran over here to-- 1060 00:47:16,201 --> 00:47:17,834 I mean, yeah, of course I ran over here. 1061 00:47:17,836 --> 00:47:21,103 I'm in old P.E. clothes, sweaty and stuff, but, uh, 1062 00:47:21,105 --> 00:47:22,839 there's a hundred streets I could've picked in this town, 1063 00:47:22,841 --> 00:47:24,874 you know, and randomly I picked this one. 1064 00:47:24,876 --> 00:47:26,532 Fate? I don't know. 1065 00:47:26,533 --> 00:47:28,189 -Hodges, I really should get-- -Got to stay in shape 1066 00:47:28,190 --> 00:47:29,846 to beat Ronnie Best and his band of goons. 1067 00:47:29,848 --> 00:47:31,364 -Hodges-- -That asshole 1068 00:47:31,365 --> 00:47:32,881 with his billboards and his "Ron-defeated" crap 1069 00:47:32,884 --> 00:47:35,201 all over our town. Not to mention, 1070 00:47:35,202 --> 00:47:37,519 his skanky-ass twin sister popping up everywhere I look. 1071 00:47:37,522 --> 00:47:40,857 -I would not touch her with a-- -With a ten-foot pole? 1072 00:47:40,859 --> 00:47:41,958 Yes. Thank you. 1073 00:47:43,194 --> 00:47:44,427 Hey, Ronnie, what's up, man? 1074 00:47:45,597 --> 00:47:47,630 You're a cheap-shotter, Hodges. 1075 00:47:47,632 --> 00:47:52,134 The funny thing about twins, we feel each other's pain. 1076 00:47:52,136 --> 00:47:53,469 So when you hurt my little sister, 1077 00:47:53,471 --> 00:47:54,937 you hurt me also. 1078 00:47:56,441 --> 00:47:58,274 Let's roll, Jenny. 1079 00:47:58,276 --> 00:47:59,876 Wait. Jenny, are you guys-- 1080 00:47:59,878 --> 00:48:00,877 -Yes. -No. 1081 00:48:01,880 --> 00:48:03,246 -It's-- -[Ronnie] We're-- 1082 00:48:03,248 --> 00:48:05,114 [Jen] Kind of a gray area. 1083 00:48:05,116 --> 00:48:07,083 Technically, he's my boss. 1084 00:48:08,386 --> 00:48:10,553 This gal's the best senior vice president 1085 00:48:10,555 --> 00:48:12,521 -a CEO could ask for. -[Jen chuckles] 1086 00:48:13,324 --> 00:48:14,624 Ain't that right, Jen-Jen? 1087 00:48:15,460 --> 00:48:16,459 Thank you. 1088 00:48:26,404 --> 00:48:27,904 -[door closes] -Oh, no, thank... 1089 00:48:28,539 --> 00:48:29,505 you. 1090 00:48:31,109 --> 00:48:32,975 You just got me to the sympathy goal line. 1091 00:48:33,611 --> 00:48:34,977 Now I'm gonna score. 1092 00:48:35,980 --> 00:48:37,146 What are you talking about? 1093 00:48:37,148 --> 00:48:40,483 I'm talking about SVP, sneak up the middle, 1094 00:48:40,485 --> 00:48:42,118 drive through the hole and... 1095 00:48:42,120 --> 00:48:45,054 [groans] Oh, yeah. 1096 00:48:45,056 --> 00:48:47,089 Oh, don't stop, Daddy. 1097 00:48:47,091 --> 00:48:48,090 [groans] 1098 00:48:48,493 --> 00:48:49,492 Touchdown. 1099 00:48:50,128 --> 00:48:51,627 [exhales deeply] 1100 00:48:54,565 --> 00:48:57,366 When I'm fucking her tonight, I'm gonna be fucking you. 1101 00:49:03,041 --> 00:49:05,675 When I'm fucking her tonight, I'm gonna be thinking of you. 1102 00:49:08,079 --> 00:49:09,178 That's worse. 1103 00:49:10,348 --> 00:49:11,347 Mm. 1104 00:49:13,451 --> 00:49:14,417 Whatever. 1105 00:49:15,153 --> 00:49:16,585 Later, losing team. 1106 00:49:21,492 --> 00:49:23,225 -[door closes] -[engine starts] 1107 00:49:32,603 --> 00:49:34,103 Getting that heart rate up? 1108 00:49:36,107 --> 00:49:37,073 Yes, sir. 1109 00:49:39,010 --> 00:49:42,044 There's only three things I do when I'm in Noble County. 1110 00:49:42,046 --> 00:49:44,046 I roll my window down. 1111 00:49:44,449 --> 00:49:45,681 I spit. 1112 00:49:45,683 --> 00:49:48,117 And I roll my window back up. 1113 00:49:50,154 --> 00:49:51,454 I tell you what, QB... 1114 00:49:52,290 --> 00:49:53,723 the rivalry runs deep, 1115 00:49:55,059 --> 00:49:56,058 and this town... 1116 00:49:56,060 --> 00:49:58,227 really could use a victory. 1117 00:49:58,229 --> 00:49:59,261 You understand? 1118 00:49:59,731 --> 00:50:00,696 Yes, sir. 1119 00:50:02,400 --> 00:50:03,599 Don't you run too far. 1120 00:50:05,003 --> 00:50:06,502 -No, sir. -[vehicle approaching] 1121 00:50:15,179 --> 00:50:16,178 [door opens] 1122 00:50:16,180 --> 00:50:19,582 -[door closes] -[Hodges pants] 1123 00:50:19,584 --> 00:50:22,018 -Hey, Dad. -Hey, Mom made sloppy joes. 1124 00:50:22,020 --> 00:50:25,087 -No, I'm good. Remember? -Oh, right. 1125 00:50:25,089 --> 00:50:26,789 You don't like meat anymore. 1126 00:50:26,791 --> 00:50:28,357 No, it's not that I don't like meat. 1127 00:50:28,359 --> 00:50:31,027 It's that-- Damn, that smells so good. 1128 00:50:31,029 --> 00:50:32,328 Help yourself. I'm stuffed. 1129 00:50:35,066 --> 00:50:36,732 -Has Mom talked to you? -What? 1130 00:50:36,734 --> 00:50:39,201 Your Aunt Carol's got the gout. 1131 00:50:39,203 --> 00:50:41,537 Feet swell up like clown shoes, 1132 00:50:41,539 --> 00:50:43,606 so she and I are gonna be gone for a couple days. 1133 00:50:43,608 --> 00:50:45,708 [chuckles] Well, give her a hug for me. 1134 00:50:45,710 --> 00:50:47,527 -I'll try. -Okay. 1135 00:50:47,528 --> 00:50:49,345 It's a shame we're not gonna be here for the parade. 1136 00:50:49,347 --> 00:50:50,780 But we'll be back for the big game. 1137 00:50:52,083 --> 00:50:53,082 All right. 1138 00:50:55,286 --> 00:50:56,285 Hey, Dad? 1139 00:50:57,055 --> 00:50:58,087 Uh-huh? 1140 00:50:58,089 --> 00:51:01,057 What do you think of this whole Turkey Bowl thing? 1141 00:51:01,059 --> 00:51:02,191 [chuckles] 1142 00:51:05,129 --> 00:51:06,395 Well, you haven't been around. 1143 00:51:07,298 --> 00:51:08,297 Putnam... 1144 00:51:09,267 --> 00:51:10,466 had it pretty rough. 1145 00:51:10,468 --> 00:51:12,668 You know, after your game was snowed out, 1146 00:51:12,670 --> 00:51:14,603 some people say that storm was a curse. 1147 00:51:14,605 --> 00:51:16,672 Yeah, I've been hearing that. 1148 00:51:17,542 --> 00:51:18,841 And then after the Turkey Bowl, 1149 00:51:18,843 --> 00:51:20,810 you remember that Noble had a better record, 1150 00:51:20,812 --> 00:51:22,845 and they went on to win the state championship. 1151 00:51:22,847 --> 00:51:25,748 For a small town, that's quite an accomplishment. 1152 00:51:25,750 --> 00:51:28,551 Put 'em on the map. People knew Noble. 1153 00:51:29,287 --> 00:51:30,486 Noble thrived and... 1154 00:51:30,488 --> 00:51:32,688 left Putnam in the shadows. 1155 00:51:32,690 --> 00:51:36,826 [Mom] Eddie? I don't want to be on the road too late. 1156 00:51:36,828 --> 00:51:39,261 I'm coming! Hey. 1157 00:51:40,298 --> 00:51:41,564 No funny business around here 1158 00:51:41,566 --> 00:51:43,232 -while we're gone, okay? -Okay. 1159 00:51:48,172 --> 00:51:49,138 Patrick? 1160 00:51:51,542 --> 00:51:54,243 Look, I know people take this real serious around here... 1161 00:51:55,713 --> 00:51:57,279 but at the end of the day... 1162 00:51:57,281 --> 00:51:59,782 [chuckles] ...it's just a football game. 1163 00:52:00,685 --> 00:52:01,817 [chuckles] 1164 00:52:10,194 --> 00:52:11,727 [sighs, chuckles] 1165 00:52:15,299 --> 00:52:16,765 Mm. Oh, my God. 1166 00:52:23,274 --> 00:52:24,406 What the... 1167 00:52:26,644 --> 00:52:28,344 Oh... [grunts] ...God. 1168 00:52:28,346 --> 00:52:32,181 Jeez. Nolan, how long you been hanging up there, man? 1169 00:52:32,183 --> 00:52:34,617 -[grunts] -You all right? 1170 00:52:34,619 --> 00:52:36,452 [Nolan pants] 1171 00:52:37,722 --> 00:52:38,787 I don't know. I must have... 1172 00:52:40,258 --> 00:52:43,259 -blacked out or something. -Oh, man. 1173 00:52:43,261 --> 00:52:44,293 Uh... 1174 00:52:46,531 --> 00:52:48,664 -Ronnie's goons. -[groans] 1175 00:52:48,666 --> 00:52:50,599 Town rivalry, though. It's-- 1176 00:52:50,601 --> 00:52:53,369 It's okay. It's part of the job. I'm okay. 1177 00:52:53,371 --> 00:52:54,904 Hey, can I get you a ride home? 1178 00:52:54,906 --> 00:52:56,405 Uh... 1179 00:52:56,407 --> 00:52:58,707 -No, I got my bike. -I'll grab your bike. 1180 00:52:58,709 --> 00:53:01,944 Let me get that for you, bud. There you go. 1181 00:53:01,946 --> 00:53:03,812 -There you go. -[pants] 1182 00:53:03,814 --> 00:53:05,948 Thanks for getting me down. 1183 00:53:05,950 --> 00:53:07,383 Yeah. 1184 00:53:07,385 --> 00:53:09,285 You always save the day, Hodges. 1185 00:53:11,756 --> 00:53:13,622 Oh. Thanks, Nolan. 1186 00:53:15,326 --> 00:53:17,626 -Okay. All right. -[inhaling] 1187 00:53:17,628 --> 00:53:19,828 That's good. All right, buddy. 1188 00:53:19,830 --> 00:53:21,297 Ride safe, huh? 1189 00:53:21,299 --> 00:53:22,298 Suit up. 1190 00:53:22,300 --> 00:53:24,266 Yeah, get your helmet on. 1191 00:53:24,969 --> 00:53:26,335 See you, dude. 1192 00:53:28,206 --> 00:53:30,806 Be careful of the tree there. 1193 00:53:30,808 --> 00:53:32,608 Yeah, careful of the-- Yeah. 1194 00:53:32,610 --> 00:53:33,876 Go around that. 1195 00:53:35,479 --> 00:53:37,580 There. Just fix your-- Yeah, see you, buddy. 1196 00:53:40,351 --> 00:53:41,650 -Wow. -[thud] 1197 00:53:41,652 --> 00:53:42,851 -Oh, God. -[Nolan groans] 1198 00:53:42,853 --> 00:53:44,320 [glass clattering] 1199 00:53:58,603 --> 00:53:59,568 You rang? 1200 00:54:00,471 --> 00:54:01,770 We got to talk. 1201 00:54:01,772 --> 00:54:02,838 [knocking] 1202 00:54:04,642 --> 00:54:05,941 -What's going on? -We got to talk. 1203 00:54:05,943 --> 00:54:07,176 -Yeah. -Now? 1204 00:54:07,177 --> 00:54:08,410 -Yes. -Come on. Grab your keys. 1205 00:54:08,412 --> 00:54:09,445 Hold on. 1206 00:54:11,015 --> 00:54:13,249 [Cammie] Wait. Sonny, what are you doing? 1207 00:54:15,386 --> 00:54:17,386 I don't know. My team needs me. 1208 00:54:20,358 --> 00:54:22,391 [Cammie] Okay, just use the front door, though. 1209 00:54:22,393 --> 00:54:24,326 -I mean-- -Can I use the window? 1210 00:54:24,328 --> 00:54:25,928 It's a lot more exciting this way. 1211 00:54:25,930 --> 00:54:28,430 Yeah, all right. That's fine. I need you to get baby formula, 1212 00:54:28,432 --> 00:54:29,798 though, because I have to pump and dump. 1213 00:54:29,800 --> 00:54:31,300 -Okay. -Wait, wait, wait. 1214 00:54:31,301 --> 00:54:32,801 Could you ask her if you can bring your balls too? 1215 00:54:32,803 --> 00:54:34,403 -What was that, Mitchell? -Nothing. 1216 00:54:34,405 --> 00:54:35,938 -Bye, guys. -Okay, love you, sweetie. 1217 00:54:35,940 --> 00:54:37,006 I love you. Be good. 1218 00:54:37,008 --> 00:54:38,407 -Okay. -All right. 1219 00:54:44,849 --> 00:54:46,682 [bird calls] 1220 00:54:49,887 --> 00:54:52,554 -[Hodges sighs] -What are we doing here? 1221 00:54:52,556 --> 00:54:54,890 Okay. I can only take so much. 1222 00:54:54,892 --> 00:54:57,526 Tonight, I had to cut Nolan out of a tree in my front yard. 1223 00:54:57,528 --> 00:54:59,862 -Welcome to our world. -Why are we at Rambling Oaks? 1224 00:54:59,864 --> 00:55:01,563 This is the plan. 1225 00:55:01,565 --> 00:55:03,465 -Recruit old people? -No. 1226 00:55:03,467 --> 00:55:06,468 -We're getting Coach. -Oh. 1227 00:55:06,470 --> 00:55:08,437 Yeah, that's the first good call you've made. 1228 00:55:08,439 --> 00:55:10,372 Hey, guys, our QB is back. 1229 00:55:10,374 --> 00:55:12,107 -Let's do this. -[Sonny D] Wait, wait. 1230 00:55:12,108 --> 00:55:13,841 This place is a fortress. Cammie's meemaw lives here. 1231 00:55:13,844 --> 00:55:15,477 You can't sign her out unless you're family. 1232 00:55:15,479 --> 00:55:16,845 That's why we're sneaking him out. 1233 00:55:19,550 --> 00:55:21,917 [chuckling] 1234 00:55:25,423 --> 00:55:28,457 [chuckling continues] 1235 00:55:42,473 --> 00:55:43,505 Hey, Coach. 1236 00:55:44,842 --> 00:55:45,841 [Mitchell] Hey. 1237 00:55:48,412 --> 00:55:50,946 -Is it game time yet, boys? -Yeah. 1238 00:55:50,948 --> 00:55:52,014 Okay, okay. 1239 00:55:52,016 --> 00:55:54,950 Every down is played from the ground up, 1240 00:55:54,952 --> 00:55:57,419 from the very soles of our feet 1241 00:55:57,421 --> 00:55:59,521 to the tops of our hard-hitting heads. 1242 00:55:59,523 --> 00:56:01,924 Every fiber of you goes into the game. 1243 00:56:01,926 --> 00:56:04,493 You'll leave it all on the field. 1244 00:56:05,896 --> 00:56:07,096 And the last thing you do... 1245 00:56:08,933 --> 00:56:10,599 before you take your dying breath... 1246 00:56:13,904 --> 00:56:16,405 is go out there and beat the living shit out of Noble. 1247 00:56:16,407 --> 00:56:18,440 -Yeah! -[all laughing] 1248 00:56:18,442 --> 00:56:19,475 Let's go. 1249 00:56:21,078 --> 00:56:23,645 [Coach] Every down we must play from the ground up, 1250 00:56:23,647 --> 00:56:26,682 from the very soles of our feet 1251 00:56:26,684 --> 00:56:28,984 to the tops of our hard-hitting heads. 1252 00:56:28,986 --> 00:56:31,987 Every down we must play from the ground up, 1253 00:56:31,989 --> 00:56:34,923 -from the very soles of... -All right. Well, note to self. 1254 00:56:34,925 --> 00:56:36,158 Next time I plan a kidnapping, 1255 00:56:36,160 --> 00:56:38,527 make sure the victim hasn't lost his mind. 1256 00:56:38,529 --> 00:56:39,862 It could be worse. 1257 00:56:39,864 --> 00:56:41,497 -How? -[Coach] From the very soles 1258 00:56:41,499 --> 00:56:42,631 of our feet... 1259 00:56:42,633 --> 00:56:44,066 [groans] What is that smell? 1260 00:56:45,836 --> 00:56:47,503 Coach made a poopy. 1261 00:56:47,505 --> 00:56:48,804 Butt wipes are in the glove box. 1262 00:56:48,806 --> 00:56:50,038 [Ledbetter groans] 1263 00:56:50,040 --> 00:56:51,473 Wha-- 1264 00:56:51,475 --> 00:56:52,708 Who's gonna watch him? 1265 00:56:52,710 --> 00:56:55,978 [Coach] Every down we must play from the ground up... 1266 00:56:55,980 --> 00:56:57,479 Roshambo. 1267 00:56:57,481 --> 00:56:58,781 Yep. 1268 00:56:58,783 --> 00:57:00,516 [Mitchell] One, two, three, shoot. 1269 00:57:00,518 --> 00:57:01,884 [Ledbetter] Fuck! 1270 00:57:01,886 --> 00:57:04,720 Every fiber of you must go into the game. 1271 00:57:04,722 --> 00:57:06,855 Speaking of fiber, you should change him soon, Led. 1272 00:57:06,857 --> 00:57:08,524 Fuck all y'all. 1273 00:57:08,525 --> 00:57:10,192 [Coach] Every fiber of you must go into the game. 1274 00:57:10,194 --> 00:57:11,794 Hey, isn't that Ronnie's house? 1275 00:57:11,796 --> 00:57:15,898 [Coach] Every fiber of you must go into the game. 1276 00:57:15,900 --> 00:57:17,766 [jingling] 1277 00:57:20,171 --> 00:57:21,703 Lawn job! 1278 00:57:21,705 --> 00:57:23,138 Yeah! 1279 00:57:23,140 --> 00:57:28,143 Let's get out there and beat the living shit out of Noble! 1280 00:57:28,145 --> 00:57:30,446 [all screaming] 1281 00:57:37,121 --> 00:57:38,454 [snores] 1282 00:57:40,191 --> 00:57:41,590 Is it game time yet? 1283 00:57:42,226 --> 00:57:44,092 No, Coach! Go back to bed. 1284 00:57:47,865 --> 00:57:49,064 Damn. 1285 00:57:50,601 --> 00:57:51,700 Goddamn it. 1286 00:57:52,670 --> 00:57:57,039 Pu-- Puh-- Put-a-nam roles-- 1287 00:57:57,041 --> 00:57:59,074 "Put-a-nam roles"? 1288 00:57:59,076 --> 00:58:00,609 It says, "Putnam rules!" 1289 00:58:03,013 --> 00:58:04,146 Take a lap. 1290 00:58:06,484 --> 00:58:08,016 Around the fucking block! 1291 00:58:08,018 --> 00:58:10,552 [man] Yeah, you heard him! Come on! Let's go! Let's go! 1292 00:58:16,660 --> 00:58:17,793 [Hodges] All right. 1293 00:58:17,795 --> 00:58:21,263 It's time to go back to the beginning. The basics. 1294 00:58:21,265 --> 00:58:23,265 Time to rediscover what it was about this game 1295 00:58:23,267 --> 00:58:25,000 that made us love it so much. 1296 00:58:25,002 --> 00:58:27,569 Now, we all learned how to play football on this lawn. 1297 00:58:27,571 --> 00:58:30,939 We would play until it got so dark we couldn't see anymore. 1298 00:58:30,941 --> 00:58:32,674 Or until our moms called us for dinner. 1299 00:58:32,676 --> 00:58:35,277 Or until Mr. Vogel chased us off. 1300 00:58:35,279 --> 00:58:36,879 God rest his soul. 1301 00:58:36,881 --> 00:58:39,114 And parked across the street every Saturday morning 1302 00:58:39,116 --> 00:58:41,283 like a professional scout, watching us develop 1303 00:58:41,285 --> 00:58:45,888 our individual skills, was a man with true spirit, true grit, 1304 00:58:45,890 --> 00:58:48,190 and the smartest mind in all of football. 1305 00:58:48,192 --> 00:58:49,591 [Coach] Whoo-hoo! 1306 00:58:49,593 --> 00:58:51,026 [sighs] Led, would you... 1307 00:58:54,832 --> 00:58:57,733 -Coach, get down from there. -Make me. 1308 00:58:57,735 --> 00:58:59,968 It was the spirit of Coach and the love of football 1309 00:58:59,970 --> 00:59:01,303 that brought us together. 1310 00:59:01,305 --> 00:59:03,572 So today, we're gonna start fresh. 1311 00:59:03,574 --> 00:59:05,040 Take a page out of our own past. 1312 00:59:06,210 --> 00:59:07,576 Dog pile! 1313 00:59:07,578 --> 00:59:09,211 [men screaming] 1314 00:59:11,181 --> 00:59:12,781 [Mitchell] Get him! 1315 00:59:12,783 --> 00:59:14,116 [slow motion groan] 1316 00:59:15,653 --> 00:59:17,286 [all screaming] 1317 00:59:17,288 --> 00:59:19,321 [slow motion shout] 1318 00:59:22,660 --> 00:59:23,959 [Cammie] Okay, guys. 1319 00:59:23,961 --> 00:59:25,161 You know that I'm really happy that Sonny's playing 1320 00:59:25,162 --> 00:59:26,362 -in the Turkey Bowl... -[Dana] Maybe. 1321 00:59:26,363 --> 00:59:27,563 ...but he's been so damn tired lately, 1322 00:59:27,565 --> 00:59:29,064 there's been a whole lot of foreplay 1323 00:59:29,066 --> 00:59:30,699 and not a lot of touchdowns. 1324 00:59:30,701 --> 00:59:32,134 Ooh! You know what you need? 1325 00:59:32,136 --> 00:59:33,101 Here you go. 1326 00:59:33,771 --> 00:59:34,903 Boom. 1327 00:59:34,905 --> 00:59:36,838 -Fresher breath? -And a fresher tulip 1328 00:59:36,840 --> 00:59:39,007 in your downstairs garden. Okay? 1329 00:59:39,009 --> 00:59:40,476 -Three speeds. -Oh. Uh-huh. 1330 00:59:40,477 --> 00:59:41,944 Look at it. You can put it in anything. 1331 00:59:41,946 --> 00:59:43,645 -You can take it anywhere. -Okay. 1332 00:59:43,647 --> 00:59:44,980 I once did it in a public restroom. 1333 00:59:44,982 --> 00:59:47,082 Oh, all right. So Mitchell's fully living 1334 00:59:47,084 --> 00:59:48,750 in the garage then, still? 1335 00:59:48,752 --> 00:59:50,586 Even when he was living in the house, 1336 00:59:50,588 --> 00:59:52,204 I was using this. 1337 00:59:52,205 --> 00:59:53,821 Wait, but what do you use for your toothbrush? 1338 00:59:53,824 --> 00:59:54,990 My giant dildo. 1339 00:59:56,093 --> 00:59:57,793 -[both] Jen. -What? 1340 00:59:57,795 --> 01:00:00,095 -What are you so consumed with? -I'm just reading an article. 1341 01:00:00,097 --> 01:00:02,297 Oh, okay. Cool. Let me see that. Cute. 1342 01:00:02,299 --> 01:00:04,500 -Oh. -Read it. 1343 01:00:04,501 --> 01:00:06,702 Senator Sinclair's sexy, sultry daughter, Ashley. 1344 01:00:06,704 --> 01:00:09,037 [Dana] "I'm super airbrushed and rich." 1345 01:00:09,039 --> 01:00:10,138 [gasps] 1346 01:00:10,140 --> 01:00:11,840 You have a lady-boner for Hodges. 1347 01:00:11,842 --> 01:00:12,908 Hardly. 1348 01:00:12,910 --> 01:00:15,077 Um, I've Googled her 1000 times. Okay? 1349 01:00:15,079 --> 01:00:17,079 And you are way more scrumptious. 1350 01:00:17,081 --> 01:00:19,247 -Fully. -Everyone needs to calm down. 1351 01:00:19,249 --> 01:00:20,716 -He's engaged. -So? 1352 01:00:20,718 --> 01:00:22,250 Yeah. He's not married yet, girl. 1353 01:00:22,252 --> 01:00:23,702 -[Dana] Oh, shit. -[Cammie] Oh, what? 1354 01:00:23,703 --> 01:00:25,153 -[Dana] I almost forgot. -[Cammie] Oh, that's right. 1355 01:00:25,155 --> 01:00:26,989 [squeals] You're gonna poop yourself. 1356 01:00:30,060 --> 01:00:31,760 -Oh, my God, no. Stop it. -[Dana] I already got-- 1357 01:00:31,762 --> 01:00:34,396 -Where did you get these? -Dana had 'em made for us! 1358 01:00:34,398 --> 01:00:36,632 -They're so cool! -I know. 1359 01:00:36,634 --> 01:00:38,900 I know. I'm gonna shove my whole body in one. 1360 01:00:38,902 --> 01:00:40,569 And when you say "us," 1361 01:00:40,570 --> 01:00:42,237 you're not including me in that "us," right? 1362 01:00:42,239 --> 01:00:43,338 -Oh, yeah. -Mm-hmm. 1363 01:00:43,340 --> 01:00:44,806 No. I already told you guys no. 1364 01:00:44,808 --> 01:00:46,274 -Yes. -No. 1365 01:00:46,276 --> 01:00:47,676 -Jen. -No. 1366 01:00:49,079 --> 01:00:51,647 Oh, okay. That's fine. [chuckles] Okay. 1367 01:00:51,649 --> 01:00:53,715 I didn't want to have to do this. 1368 01:00:53,717 --> 01:00:54,816 -No? -But I'm gonna. 1369 01:00:54,818 --> 01:00:56,852 I bet you Ashley Sinclair 1370 01:00:56,854 --> 01:00:58,920 wasn't the captain of her cheer squad 1371 01:00:58,922 --> 01:01:00,255 three years running. 1372 01:01:01,091 --> 01:01:02,724 -Hit it. -Bloop-bloop. 1373 01:01:03,661 --> 01:01:04,760 [chuckles] 1374 01:01:07,698 --> 01:01:10,098 Okay, the score is Putnam, seven. Noble, seven. 1375 01:01:10,100 --> 01:01:11,833 Twenty seconds to go in the first half. 1376 01:01:11,835 --> 01:01:13,068 -Watch this play. -Set! 1377 01:01:13,070 --> 01:01:14,236 Black 80. 1378 01:01:14,238 --> 01:01:16,038 Mitchell blocks. 1379 01:01:16,039 --> 01:01:17,839 Sonny D does a post. I hit him in the hands, and... 1380 01:01:18,742 --> 01:01:20,242 -he drops it. -[men laughing] 1381 01:01:23,881 --> 01:01:25,147 [chuckles] 1382 01:01:26,850 --> 01:01:28,817 [crowd cheering over TV] 1383 01:01:29,887 --> 01:01:31,720 And here's where the storm comes in. 1384 01:01:34,391 --> 01:01:35,757 [sighs] Damn. 1385 01:01:36,360 --> 01:01:37,859 From out of nowhere. 1386 01:01:40,030 --> 01:01:41,129 [young Hodges] Set, hut. 1387 01:01:41,131 --> 01:01:42,397 [indistinct chatter] 1388 01:01:45,102 --> 01:01:47,002 Holy shit, Hodges! Is that you? 1389 01:01:48,072 --> 01:01:49,738 Yeah, man. That's all of us. 1390 01:01:49,740 --> 01:01:51,473 [boys chatting indistinctly] 1391 01:01:53,210 --> 01:01:56,144 [laughs] You haven't changed. 1392 01:01:58,215 --> 01:02:01,116 -[young Ledbetter groans] -[all laughing] 1393 01:02:05,255 --> 01:02:06,788 [boy] Go, a touchdown! 1394 01:02:06,790 --> 01:02:07,956 We were so young. 1395 01:02:11,228 --> 01:02:12,961 Time flies, boys. 1396 01:02:27,778 --> 01:02:29,010 ["All Star" by Smash Mouth playing] 1397 01:02:29,012 --> 01:02:30,378 ¶ Well the years Start coming... ¶ 1398 01:02:30,380 --> 01:02:32,130 [police siren wails] 1399 01:02:32,131 --> 01:02:33,881 ¶ Fed to the rules And I hit the ground running ¶ 1400 01:02:33,884 --> 01:02:35,984 ¶ Didn't make sense Not to live for fun ¶ 1401 01:02:35,986 --> 01:02:38,286 ¶ Your brain gets smart But your head gets dumb ¶ 1402 01:02:38,288 --> 01:02:39,988 ¶ So much to do So much to see... ¶ 1403 01:02:39,990 --> 01:02:41,089 [Hodges] Down! 1404 01:02:41,792 --> 01:02:42,858 Set! 1405 01:02:43,293 --> 01:02:44,826 Hike! 1406 01:02:44,828 --> 01:02:47,062 ¶ You'll never shine If you don't glow ¶ 1407 01:02:47,064 --> 01:02:52,200 ¶ Hey now, you're an all-star Get your game on, go play ¶ 1408 01:02:52,202 --> 01:02:56,805 ¶ Hey now, you're a rock star Get the show on, get paid ¶ 1409 01:02:56,807 --> 01:03:00,308 ¶ And all that glitters Is gold ¶ 1410 01:03:00,310 --> 01:03:02,444 ¶ Only shooting stars... ¶ 1411 01:03:02,446 --> 01:03:03,979 Is it game time yet? 1412 01:03:03,981 --> 01:03:05,347 No, Coach. Come on! 1413 01:03:05,349 --> 01:03:07,038 [chanting indistinctly] 1414 01:03:07,039 --> 01:03:08,728 ¶ It's a cool place And they say it gets colder ¶ 1415 01:03:08,729 --> 01:03:10,418 ¶ You're bundled up now Wait till you get older ¶ 1416 01:03:10,420 --> 01:03:12,387 ¶ But the meteor men Beg to differ ¶ 1417 01:03:12,389 --> 01:03:14,523 ¶ Judging by the hole In the satellite picture ¶ 1418 01:03:14,525 --> 01:03:16,992 ¶ The ice we skate Is getting pretty thin ¶ 1419 01:03:16,994 --> 01:03:19,227 ¶ The water's getting warm So you might as well swim ¶ 1420 01:03:19,229 --> 01:03:21,797 ¶ My world's on fire How about yours? ¶ 1421 01:03:21,799 --> 01:03:24,032 ¶ That's the way I like it And I never get bored ¶ 1422 01:03:24,034 --> 01:03:28,103 ¶ Hey now, you're an all-star Get your game on, go play ¶ 1423 01:03:28,105 --> 01:03:30,989 [Cammie] Selfie! 1424 01:03:30,990 --> 01:03:33,874 ¶ Hey now, you're a rock star Get the show on, get paid ¶ 1425 01:03:33,877 --> 01:03:36,411 ¶ All that glitters is gold ¶ 1426 01:03:36,413 --> 01:03:39,214 [bike bell rings] 1427 01:03:39,215 --> 01:03:42,016 ¶ Only shooting stars Break the mold... ¶ 1428 01:03:45,355 --> 01:03:46,588 -[men grunting] -Go! 1429 01:03:47,825 --> 01:03:49,891 Go! Go! 1430 01:03:51,128 --> 01:03:52,928 ¶ Go for the moon... ¶ 1431 01:03:52,930 --> 01:03:56,932 [Hodges] Left, right. Left, right. Left, right. 1432 01:03:56,934 --> 01:04:01,369 Left, right. Left, right. Left, right... 1433 01:04:01,371 --> 01:04:06,141 ¶ Hey now, you're an all-star Get your game on, go play ¶ 1434 01:04:06,143 --> 01:04:10,445 ¶ Hey now, you're a rock star Get the show on, get paid ¶ 1435 01:04:10,447 --> 01:04:14,149 ¶ And all that glitters Is gold ¶ 1436 01:04:14,151 --> 01:04:18,854 ¶ Only shooting stars Break the mold ¶ 1437 01:04:18,856 --> 01:04:23,358 ¶ And all that glitters Is gold ¶ 1438 01:04:23,360 --> 01:04:25,627 ¶ Only shooting stars ¶ 1439 01:04:25,629 --> 01:04:27,896 -¶ Break the mold ¶ -Dana. 1440 01:04:27,898 --> 01:04:30,432 [Judge Tibbins] Welcome. Well, Thursday is the big day. 1441 01:04:31,134 --> 01:04:33,268 Tell you what. 1442 01:04:33,269 --> 01:04:35,403 We got a lot to be thankful for this holiday season, 1443 01:04:35,405 --> 01:04:37,205 especially the Turkey Bowl. 1444 01:04:37,207 --> 01:04:39,407 [crowd cheering] 1445 01:04:39,409 --> 01:04:41,610 Now, as tradition... 1446 01:04:41,612 --> 01:04:46,248 it's time to kick our event off by crowning 1447 01:04:46,250 --> 01:04:48,383 the Grand Gobble Marshals. 1448 01:04:51,588 --> 01:04:53,355 May I have the first name, please? 1449 01:04:54,958 --> 01:04:56,558 -[drum playing] -[cymbal rings] 1450 01:05:00,264 --> 01:05:01,997 Jennifer Harrison. 1451 01:05:01,999 --> 01:05:03,365 [crowd cheering] 1452 01:05:03,367 --> 01:05:04,599 What? 1453 01:05:05,969 --> 01:05:06,935 What? 1454 01:05:06,937 --> 01:05:08,036 -[chuckles] -Wow. 1455 01:05:11,642 --> 01:05:13,909 [crowd continues cheering] 1456 01:05:15,545 --> 01:05:17,279 Yeah, baby! 1457 01:05:17,280 --> 01:05:19,014 [Judge Tibbins] May I have the second name, please? 1458 01:05:20,317 --> 01:05:21,616 -[drum playing] -[cymbal rings] 1459 01:05:24,554 --> 01:05:25,654 Patrick Hodges! 1460 01:05:25,656 --> 01:05:26,922 [cheering] 1461 01:05:26,924 --> 01:05:29,224 Oh, no! How did this happen? 1462 01:05:29,226 --> 01:05:31,626 How did this happen? It's a miracle! 1463 01:05:31,628 --> 01:05:33,295 -[Hodges] Oh, God. -[Mitchell] You two. 1464 01:05:33,297 --> 01:05:35,230 Those two, those two... 1465 01:05:35,232 --> 01:05:37,999 [crowd cheers and applauds] 1466 01:05:41,238 --> 01:05:43,438 [cheering and applause continues] 1467 01:05:52,382 --> 01:05:54,282 [man whistling] 1468 01:05:56,620 --> 01:05:58,987 -Hey, who wants candy? -[truck horn blares] 1469 01:06:05,629 --> 01:06:07,095 [drum beats] 1470 01:06:11,969 --> 01:06:14,302 [trumpets playing] 1471 01:06:15,572 --> 01:06:17,138 [truck horn blares] 1472 01:06:22,412 --> 01:06:24,512 [cheering continues] 1473 01:06:29,319 --> 01:06:30,285 [laughs] 1474 01:06:34,591 --> 01:06:36,391 I read an article about your fiancé. 1475 01:06:36,393 --> 01:06:38,660 -Oh. Was it a good one? -Yeah. 1476 01:06:38,662 --> 01:06:42,230 Yeah, I mean, it talked about the fact that she works 1477 01:06:42,232 --> 01:06:44,566 -with Down Syndrome kids. -She does? 1478 01:06:44,568 --> 01:06:47,435 Oh, right. Yeah, uh, she does. Yep. 1479 01:06:48,705 --> 01:06:50,605 After reading about her, I don't blame you. 1480 01:06:50,607 --> 01:06:54,676 I mean, she's gorgeous. Her family's powerful. 1481 01:06:54,678 --> 01:06:57,045 Of course, she's the one, right? 1482 01:06:57,681 --> 01:07:00,081 Well, yeah. She's gorgeous. 1483 01:07:00,083 --> 01:07:02,250 And she's funny and smart and charming. 1484 01:07:03,286 --> 01:07:04,552 It's everything you want, you know, 1485 01:07:04,554 --> 01:07:06,254 when you're looking for someone. Yeah. 1486 01:07:06,256 --> 01:07:08,656 How come she didn't come back with you? 1487 01:07:09,259 --> 01:07:10,425 For the funeral? 1488 01:07:12,429 --> 01:07:13,595 It's a long story. 1489 01:07:15,065 --> 01:07:16,197 I miss her. 1490 01:07:17,300 --> 01:07:18,266 That's nice. 1491 01:07:18,802 --> 01:07:20,101 Must feel good... 1492 01:07:20,704 --> 01:07:21,803 to miss someone. 1493 01:07:25,342 --> 01:07:26,708 Can I ask you a question? 1494 01:07:26,710 --> 01:07:28,543 -Yeah, of course. -Okay. 1495 01:07:28,545 --> 01:07:29,778 Tell me about this gray area. 1496 01:07:29,780 --> 01:07:33,448 Oh, yeah. I don't know. We've been on and off. 1497 01:07:34,217 --> 01:07:35,216 Currently off. 1498 01:07:35,218 --> 01:07:38,520 But I have to be honest, I've thought about it. 1499 01:07:39,689 --> 01:07:41,089 He treats me well. 1500 01:07:41,091 --> 01:07:42,557 Pays me well. 1501 01:07:43,660 --> 01:07:46,161 Of course, I basically built his company. 1502 01:07:47,597 --> 01:07:50,098 Those obnoxious billboards are actually my idea. 1503 01:07:50,600 --> 01:07:51,766 That was you? 1504 01:07:51,768 --> 01:07:53,301 -Yeah, shouldn't have said that. -Yikes. 1505 01:07:53,303 --> 01:07:55,503 [both chuckle] 1506 01:07:56,106 --> 01:07:57,238 I don't know. 1507 01:07:58,375 --> 01:08:00,208 Something's been holding me back. 1508 01:08:00,210 --> 01:08:02,377 Yeah, maybe the fact that he's an asshole. 1509 01:08:02,379 --> 01:08:03,378 Totally. 1510 01:08:04,381 --> 01:08:06,414 I do get to see another side of him. 1511 01:08:06,416 --> 01:08:10,385 The same way, I'm sure you see other sides of Ashley. 1512 01:08:11,788 --> 01:08:13,488 That's fair. Yeah. 1513 01:08:18,095 --> 01:08:19,594 So what's the date? 1514 01:08:19,596 --> 01:08:20,628 For what? 1515 01:08:21,331 --> 01:08:22,297 Your wedding? 1516 01:08:23,400 --> 01:08:25,834 Oh! Um. Yes. So... 1517 01:08:25,836 --> 01:08:28,503 we're not technically engaged... 1518 01:08:28,505 --> 01:08:31,639 yet, so there's no-- There's no date or anything yet. 1519 01:08:35,378 --> 01:08:36,344 So, Ronnie. 1520 01:08:36,346 --> 01:08:39,314 You guys are off, but you were on? 1521 01:08:39,883 --> 01:08:41,816 Why were you on? 1522 01:08:41,818 --> 01:08:43,551 [both chuckle] 1523 01:08:43,553 --> 01:08:44,519 [Jen] Uh... 1524 01:08:45,822 --> 01:08:47,122 [Jen sighs] 1525 01:08:47,124 --> 01:08:50,225 There's not a lot to choose from in a small town... 1526 01:08:51,328 --> 01:08:52,660 even with dating apps. 1527 01:08:54,664 --> 01:08:57,165 But process of elimination is never a good reason 1528 01:08:57,167 --> 01:08:58,566 -to settle down with someone. -No. 1529 01:09:02,372 --> 01:09:03,771 I guess I'm old fashioned... 1530 01:09:05,242 --> 01:09:06,574 but I still believe in chemistry... 1531 01:09:09,379 --> 01:09:11,513 being with that person that makes your heart race... 1532 01:09:11,515 --> 01:09:14,282 someone you'll always have a crush on. 1533 01:09:20,590 --> 01:09:22,357 But I better hurry up. [chuckles] 1534 01:09:22,359 --> 01:09:24,425 -Especially if I want kids. -[Hodges chuckles] 1535 01:09:24,427 --> 01:09:26,828 I'm not getting any younger. 1536 01:09:26,830 --> 01:09:27,862 Tell me about it. 1537 01:09:32,302 --> 01:09:33,301 Come on. 1538 01:09:35,839 --> 01:09:38,239 [Jen] What are you getting me into? 1539 01:09:39,409 --> 01:09:41,176 Man, this place brings back memories. 1540 01:09:41,178 --> 01:09:42,277 [Jen chuckles] 1541 01:09:43,313 --> 01:09:44,445 Sure does. 1542 01:09:49,619 --> 01:09:50,618 You know... 1543 01:09:52,489 --> 01:09:55,323 I lost my virginity right here where we're standing. 1544 01:09:55,325 --> 01:09:56,791 Yeah, no, I know. I was there. 1545 01:09:57,928 --> 01:10:00,562 -Was that you? -Oh, come on. 1546 01:10:01,631 --> 01:10:03,798 Oh, I'm just messing with you. 1547 01:10:03,800 --> 01:10:05,266 [chuckles] 1548 01:10:05,268 --> 01:10:06,968 A girl never forgets her first. 1549 01:10:09,306 --> 01:10:10,505 Or any of them really. 1550 01:10:11,474 --> 01:10:12,740 Some I'd love to forget. 1551 01:10:12,742 --> 01:10:14,342 Yeah, sure. I got a couple of those. 1552 01:10:14,344 --> 01:10:15,543 [chuckles] 1553 01:10:20,517 --> 01:10:21,849 So does Ashley want kids? 1554 01:10:24,754 --> 01:10:25,787 No. 1555 01:10:27,524 --> 01:10:28,489 That's too bad. 1556 01:10:28,491 --> 01:10:31,593 I always thought you'd make a wonderful dad. 1557 01:10:32,862 --> 01:10:33,962 Thanks. 1558 01:10:33,964 --> 01:10:37,865 Oh. Well, I guess that's our cue. 1559 01:10:37,867 --> 01:10:39,434 [both chuckle] 1560 01:10:41,638 --> 01:10:43,571 I just have one more question for you. 1561 01:10:45,408 --> 01:10:46,374 What's up? 1562 01:10:48,545 --> 01:10:49,944 Was Ashley the, uh... 1563 01:10:49,946 --> 01:10:53,381 captain of her high school cheer-leading squad? 1564 01:10:54,884 --> 01:10:57,518 No. She went to an all-girls private school... 1565 01:10:58,521 --> 01:10:59,988 and she hates sports. 1566 01:11:01,825 --> 01:11:02,924 Why? 1567 01:11:03,860 --> 01:11:05,326 Just curious. 1568 01:11:10,467 --> 01:11:11,766 [sprinklers sprays] 1569 01:11:11,768 --> 01:11:13,735 -Oh, great. All right. -[Jen squeals] 1570 01:11:13,737 --> 01:11:15,770 -[Jen] No! -[Hodges laughing] God! 1571 01:11:15,771 --> 01:11:17,804 -[Jen] Oh, my God! [laughs] -[Hodges laughing] Oh, no! 1572 01:11:29,953 --> 01:11:33,621 Jesus, Ronnie, you scared the hell out of me, man. 1573 01:11:33,623 --> 01:11:34,622 So... 1574 01:11:35,625 --> 01:11:37,425 you have been staying in shape. 1575 01:11:37,427 --> 01:11:38,793 [sighs] 1576 01:11:38,795 --> 01:11:39,927 What the hell do you want? 1577 01:11:39,929 --> 01:11:42,964 Hey. Give that back. Give it back. 1578 01:11:42,966 --> 01:11:44,032 -Mm-hmm. -Give it to me. 1579 01:11:44,034 --> 01:11:45,466 Hey, uh-uh! 1580 01:11:46,603 --> 01:11:48,836 I wonder how your fiancé would feel 1581 01:11:48,838 --> 01:11:51,739 seeing you as Grand Gobble Marshal tonight... 1582 01:11:53,643 --> 01:11:55,476 moving in on my girl. 1583 01:11:55,478 --> 01:11:57,845 She's not your girl right now, Ronnie. 1584 01:11:57,847 --> 01:11:59,781 She's not yours, either. 1585 01:12:02,952 --> 01:12:05,520 And what are you doing with my sister's underwear? 1586 01:12:05,522 --> 01:12:08,723 Wha-- Why don't you just ask her? 1587 01:12:08,725 --> 01:12:10,391 You know what? And the fact that you know 1588 01:12:10,393 --> 01:12:11,893 that they're hers is beyond dysfunctional. 1589 01:12:13,997 --> 01:12:15,814 You come into my town 1590 01:12:15,815 --> 01:12:17,632 and think you can just sweep all the girls in my life 1591 01:12:17,634 --> 01:12:18,633 off their feet? 1592 01:12:20,937 --> 01:12:22,337 You make me sick. 1593 01:12:24,407 --> 01:12:25,540 Ronnie... 1594 01:12:25,542 --> 01:12:27,475 -why are you here? -What are you? 1595 01:12:27,477 --> 01:12:30,011 You don't even care about this game. 1596 01:12:32,382 --> 01:12:33,748 Big city hot... 1597 01:12:33,750 --> 01:12:37,919 shit with a famous political fiancé. 1598 01:12:37,921 --> 01:12:39,287 You'll be gone tomorrow night... 1599 01:12:39,288 --> 01:12:40,654 -Oh, my God. -...while the rest of the town 1600 01:12:40,657 --> 01:12:42,056 gets to pick up the pieces. 1601 01:12:45,695 --> 01:12:47,128 You're a good QB, Hodges. 1602 01:12:49,466 --> 01:12:50,965 [whispers] Maybe even better than me. 1603 01:12:54,404 --> 01:12:55,937 Did I say that out loud? 1604 01:12:55,939 --> 01:12:56,938 No. 1605 01:12:57,807 --> 01:12:58,873 Good. 1606 01:13:00,410 --> 01:13:01,876 You can't win this game. 1607 01:13:01,878 --> 01:13:03,911 We have a better team. Always have. 1608 01:13:03,913 --> 01:13:07,815 Put-nam can't survive another loss to Noble. 1609 01:13:07,817 --> 01:13:09,984 -It's "Putnam." -Do you really want to see me 1610 01:13:09,986 --> 01:13:11,853 bulldoze the Badger Hole? 1611 01:13:11,855 --> 01:13:14,489 It'll be the final nail in the coffin for Put-nam. 1612 01:13:15,158 --> 01:13:16,758 A year from now, 1613 01:13:16,760 --> 01:13:19,494 your boys will be begging to work for my crew. 1614 01:13:20,964 --> 01:13:21,929 Now... 1615 01:13:23,633 --> 01:13:24,932 fear not. [chuckles] 1616 01:13:26,603 --> 01:13:27,735 I'm a businessman. 1617 01:13:29,139 --> 01:13:31,472 The only reason we're playing this game... 1618 01:13:32,475 --> 01:13:33,908 is 'cause you came back. 1619 01:13:35,578 --> 01:13:37,011 So here's what I propose. 1620 01:13:40,917 --> 01:13:41,916 You... 1621 01:13:43,553 --> 01:13:44,619 fly away. 1622 01:13:49,893 --> 01:13:50,958 And... 1623 01:13:55,598 --> 01:13:56,998 we don't play the game. 1624 01:13:57,000 --> 01:13:59,000 Fat Jack keeps his bar. 1625 01:13:59,002 --> 01:14:01,769 I'll stay on my side of the tracks. 1626 01:14:03,139 --> 01:14:05,440 Put-nam is spared from more humiliation 1627 01:14:05,442 --> 01:14:07,675 and can continue to live in Noble's shadow. 1628 01:14:11,014 --> 01:14:12,046 Yeah. 1629 01:14:15,118 --> 01:14:16,083 Well... 1630 01:14:18,922 --> 01:14:20,922 looks like you've got some decisions to make. 1631 01:14:23,460 --> 01:14:24,625 Your call, QB. 1632 01:14:49,118 --> 01:14:50,117 [Hodges] Oh... 1633 01:14:53,690 --> 01:14:54,689 God. 1634 01:14:58,895 --> 01:15:00,528 And in tracking this upcoming storm, 1635 01:15:00,530 --> 01:15:01,829 it looks like there could be a lot of snow 1636 01:15:01,831 --> 01:15:03,998 dumping on the Midwest in the next few days. 1637 01:15:05,034 --> 01:15:06,100 In other news... 1638 01:15:06,102 --> 01:15:08,536 Senator Sinclair's first skeleton 1639 01:15:08,538 --> 01:15:09,737 has come out of the closet 1640 01:15:09,739 --> 01:15:12,206 in his long race to the White House. 1641 01:15:12,208 --> 01:15:13,608 -[remote clicks] -Could this... 1642 01:15:13,610 --> 01:15:15,627 [volumes decreases] -...fascist 1643 01:15:15,628 --> 01:15:17,645 bar-brawling boyfriend of the Senator's daughter 1644 01:15:17,647 --> 01:15:18,846 destroy his campaign? 1645 01:15:34,864 --> 01:15:36,130 [gasps] 1646 01:15:36,132 --> 01:15:37,732 Is it game time yet? 1647 01:15:37,734 --> 01:15:39,534 No, Coach. Go back to bed. 1648 01:15:40,169 --> 01:15:41,168 Boop. 1649 01:15:42,238 --> 01:15:44,272 [Mitchell] Straight legs and hold! 1650 01:15:44,274 --> 01:15:45,940 -There he is. -Hey, hey! 1651 01:15:45,942 --> 01:15:47,575 Nothing like an early morning jog 1652 01:15:47,577 --> 01:15:49,777 in the crisp Oklahoma air. Am I right? 1653 01:15:49,779 --> 01:15:51,178 [Mitchell laughs] 1654 01:15:51,180 --> 01:15:53,681 Complements of my expense account. 1655 01:15:54,117 --> 01:15:55,082 Oh! 1656 01:15:56,085 --> 01:15:58,185 [all cheering] Yeah! 1657 01:15:58,187 --> 01:16:00,121 -[Hodges] Yeah, baby! -[Sonny D] Yes! 1658 01:16:00,123 --> 01:16:02,189 -[Fish] Whoo! -[Hodges] Yeah! 1659 01:16:02,191 --> 01:16:03,658 All right, guys. Last practice... 1660 01:16:03,660 --> 01:16:04,992 -[all] Yeah. -...so let's do this! 1661 01:16:04,994 --> 01:16:06,027 [cheering continues] 1662 01:16:11,301 --> 01:16:12,600 -Fuck this. -Yeah. 1663 01:16:12,602 --> 01:16:13,668 Take him out. 1664 01:16:14,971 --> 01:16:17,271 -Who? Hodges? -Yes. 1665 01:16:19,309 --> 01:16:20,675 Take him where? 1666 01:16:22,011 --> 01:16:23,711 Take him out of the game. 1667 01:16:23,713 --> 01:16:25,780 Run him over. Break his arm. 1668 01:16:25,782 --> 01:16:27,014 -I don't care. -Okay. 1669 01:16:27,016 --> 01:16:29,150 Can't afford to lose this game. 1670 01:16:29,152 --> 01:16:31,352 It'll ruin my rep, my career... 1671 01:16:32,288 --> 01:16:33,721 my slogan. 1672 01:16:33,723 --> 01:16:35,957 Well, yeah. Just trying to say, you know, 1673 01:16:35,959 --> 01:16:37,892 we've all been practicing really hard, and-- 1674 01:16:37,894 --> 01:16:40,995 Okay, fine. Fine! Fine. Fine. God! 1675 01:16:42,332 --> 01:16:43,698 I'll do it myself. 1676 01:16:44,767 --> 01:16:46,601 I mean, isn't there another way? 1677 01:16:46,603 --> 01:16:48,769 Your plan seems pretty mean. 1678 01:16:54,277 --> 01:16:55,242 You're fired. 1679 01:16:56,346 --> 01:16:57,878 Ronnie, you can't fire me. 1680 01:16:57,880 --> 01:17:00,281 I have a kid with special needs. 1681 01:17:00,282 --> 01:17:02,683 You'd better add hunger to that list of special needs. 1682 01:17:13,963 --> 01:17:15,630 -Hello! -[Sonny D] Hodges! 1683 01:17:15,632 --> 01:17:17,365 -Hey! -What's up? 1684 01:17:17,367 --> 01:17:18,766 Oh, man, this place looks the same. 1685 01:17:18,768 --> 01:17:19,934 -What's going on? -What's up, guys? 1686 01:17:19,936 --> 01:17:21,268 The rental car company tried to ship it 1687 01:17:21,270 --> 01:17:23,804 to its rightful owner, but I intercepted it. 1688 01:17:24,407 --> 01:17:26,407 Oh, shit! Thank you, dude. 1689 01:17:26,409 --> 01:17:29,710 Boys, it's time for our night-before tradition. 1690 01:17:29,712 --> 01:17:31,946 -Yeah! -Buddy... 1691 01:17:31,948 --> 01:17:34,281 -it's good to have you back. -Thanks, buddy. You know what? 1692 01:17:34,283 --> 01:17:36,117 -It's good to be back. -Oh, it's good to be back? 1693 01:17:36,119 --> 01:17:37,952 -[all] Yeah, yeah! -[indistinct chatter] 1694 01:17:37,954 --> 01:17:40,087 Hodges, your parents still out of town? 1695 01:17:41,791 --> 01:17:42,823 Yeah, why? 1696 01:17:53,970 --> 01:17:55,302 [Ronnie groans] Shit. 1697 01:18:00,109 --> 01:18:02,710 [Ronnie] Okay. You want to see mean? 1698 01:18:02,712 --> 01:18:05,112 [panting] I'll show you mean. 1699 01:18:10,086 --> 01:18:11,318 [thud] 1700 01:18:11,954 --> 01:18:14,088 [grunts] 1701 01:18:19,362 --> 01:18:21,896 [grunts, groans] 1702 01:18:21,898 --> 01:18:23,431 [panting] 1703 01:18:29,706 --> 01:18:30,971 Taste the heat. 1704 01:18:30,973 --> 01:18:32,306 [flame whooshes] 1705 01:18:41,284 --> 01:18:44,318 No. Oh! Oh, shit! 1706 01:18:45,121 --> 01:18:46,287 Oh, shit. 1707 01:18:46,289 --> 01:18:50,057 [groans] It wasn't me. It wasn't me. 1708 01:18:51,494 --> 01:18:53,461 Oh! [pants] 1709 01:18:59,035 --> 01:19:00,334 [engine starts] 1710 01:19:02,405 --> 01:19:04,038 -Damn it. -[truck beeping] 1711 01:19:06,776 --> 01:19:08,309 [engine revving] 1712 01:19:09,779 --> 01:19:10,911 Shit. 1713 01:19:14,951 --> 01:19:16,984 Noble Knights win their fights. 1714 01:19:23,092 --> 01:19:26,360 [creaking] 1715 01:19:29,232 --> 01:19:30,965 [electricity crackles] 1716 01:19:31,868 --> 01:19:33,901 [all] Let's go Badgers! 1717 01:19:33,903 --> 01:19:36,203 -[screams] Yeah! -I got it right this time! 1718 01:19:36,205 --> 01:19:37,271 [Dana] You did. 1719 01:19:37,272 --> 01:19:38,338 -[Dana] Oh. Wow. -What time do you guys 1720 01:19:38,341 --> 01:19:39,406 want to be there tomorrow? 1721 01:19:39,408 --> 01:19:41,175 Uh, that depends. 1722 01:19:41,177 --> 01:19:43,544 -On what? -On how hungover we are. 1723 01:19:44,113 --> 01:19:46,297 Why? 1724 01:19:46,298 --> 01:19:48,482 -Because there's a pep rally... -[all] At Hodges' house! 1725 01:19:48,484 --> 01:19:50,017 [all screaming] 1726 01:19:50,019 --> 01:19:55,856 ¶ I've never had To knock on wood ¶ 1727 01:19:55,858 --> 01:19:58,326 ¶ But I know someone... ¶ 1728 01:19:58,327 --> 01:20:00,795 Guys, just be cool in the house, okay? Careful. Jesus. 1729 01:20:02,799 --> 01:20:04,198 Hey, Coach, how you doing? 1730 01:20:04,200 --> 01:20:07,368 Everything good? Hi. Good to see you. 1731 01:20:07,370 --> 01:20:10,805 All right. Well, holler if you need anything, okay? 1732 01:20:10,807 --> 01:20:12,807 -[man] Shotgun! -Hey, wait, wait, wait, guys. 1733 01:20:12,809 --> 01:20:13,974 Can you please... 1734 01:20:15,411 --> 01:20:17,211 do that outside? 1735 01:20:17,213 --> 01:20:19,313 [people screaming] 1736 01:20:20,516 --> 01:20:21,982 Hey, where you going? 1737 01:20:21,984 --> 01:20:24,084 -Where you going? -I'm gonna sing. 1738 01:20:24,086 --> 01:20:25,152 [sighs] 1739 01:20:30,927 --> 01:20:32,293 God damn it, Ronnie. 1740 01:20:32,295 --> 01:20:35,296 Same blood, different body. 1741 01:20:35,298 --> 01:20:37,364 Oh, shit, Brandy. Come on. 1742 01:20:37,366 --> 01:20:39,133 I am so jealous. 1743 01:20:39,135 --> 01:20:41,869 Looks like you got some decisions to make. 1744 01:20:41,871 --> 01:20:43,838 Brandy, take that off. 1745 01:20:45,374 --> 01:20:46,407 Okay. 1746 01:20:46,409 --> 01:20:48,576 No-- no-- I meant the ring. 1747 01:20:48,578 --> 01:20:50,344 You can't just get naked without my consent. 1748 01:20:50,346 --> 01:20:51,979 It's like a-- That's like a thing. 1749 01:20:51,981 --> 01:20:53,447 Can you just give me the ring, please? 1750 01:20:53,449 --> 01:20:55,516 Well, you gonna have to come get it. 1751 01:20:56,452 --> 01:20:57,518 Oh, God. 1752 01:21:00,590 --> 01:21:03,157 Stop undressing me with your eyes. 1753 01:21:06,362 --> 01:21:07,595 Eighty-eight? 1754 01:21:07,597 --> 01:21:09,864 I mean, I couldn't wear just one. 1755 01:21:09,866 --> 01:21:11,031 That would be trashy. 1756 01:21:11,033 --> 01:21:13,067 Damn it. Brandy, just give me the-- Shit. 1757 01:21:13,069 --> 01:21:15,402 I have waited for this moment... 1758 01:21:15,404 --> 01:21:16,604 -Just-- -...for years. 1759 01:21:16,606 --> 01:21:18,472 -It's stuck. I can't... -[Brandy moans] 1760 01:21:18,474 --> 01:21:19,506 -...pull it. -[Brandy] Harder. 1761 01:21:19,508 --> 01:21:21,458 -[Hodges] Ow! -Harder. 1762 01:21:21,459 --> 01:21:23,409 -[Hodges] Just-- [groans] -Take me you dirty bird, you! 1763 01:21:23,412 --> 01:21:25,045 -[groans] Shit. -[Brandy moans] 1764 01:21:25,047 --> 01:21:27,248 Just stay still and relax. I'll do it myself! 1765 01:21:27,250 --> 01:21:28,582 -[Brandy moans] -[Jen] Hodges? 1766 01:21:28,584 --> 01:21:30,918 -Oh, my God. -Woah! 1767 01:21:30,920 --> 01:21:32,353 -Hey, Jen. -[groans] 1768 01:21:32,355 --> 01:21:33,921 You ever heard of knocking, bitch? 1769 01:21:33,923 --> 01:21:35,322 This is not what you think it is. 1770 01:21:35,324 --> 01:21:37,391 -Yes, it is. -It's okay. I don't care. 1771 01:21:37,393 --> 01:21:39,360 -It's okay. She doesn't care. -No-- 1772 01:21:39,362 --> 01:21:41,195 I just came by to say have a good game tomorrow. 1773 01:21:41,197 --> 01:21:43,197 -Thank you, Jen. -No, no, no, get off. 1774 01:21:43,199 --> 01:21:44,899 -No, no... -[Hodges] Jen. 1775 01:21:44,901 --> 01:21:46,033 ...Pitter Pat. 1776 01:21:46,636 --> 01:21:49,536 Jen. Wait. Jen, wait! 1777 01:21:49,538 --> 01:21:51,338 Whatever. It's okay. I don't care. 1778 01:21:51,340 --> 01:21:52,940 No. I can explain. 1779 01:21:52,942 --> 01:21:54,508 Nothing happened. I swear to God. 1780 01:21:54,510 --> 01:21:55,643 Right. Yeah. 1781 01:21:55,645 --> 01:21:57,945 Just like Lake Dirtybird. 1782 01:21:57,947 --> 01:21:59,280 [sighs] 1783 01:21:59,282 --> 01:22:01,615 Whatever. It-- I don't even know why I'm upset. 1784 01:22:01,617 --> 01:22:03,951 We're not even-- It doesn't matter. 1785 01:22:03,953 --> 01:22:05,686 Look, it does matter... 1786 01:22:06,422 --> 01:22:07,388 'cause... 1787 01:22:07,390 --> 01:22:09,590 goddamn it, this town... [groans] 1788 01:22:09,592 --> 01:22:11,558 ...just fucking brings out the worst in me. 1789 01:22:11,560 --> 01:22:14,595 What am I even doing? I should be in a cabin in Vail 1790 01:22:14,597 --> 01:22:16,463 sipping hot toddies with my fiancé 1791 01:22:16,465 --> 01:22:18,933 and the future president, but no, uh. Here I am, 1792 01:22:18,935 --> 01:22:20,668 running around like I'm fucking bonkers. 1793 01:22:20,670 --> 01:22:22,937 Ashley is not here with me 1794 01:22:22,939 --> 01:22:25,139 because, well, one, she hates it here, 1795 01:22:25,141 --> 01:22:27,692 and I don't blame her. 1796 01:22:27,693 --> 01:22:30,244 And two, because I lied to her about Mitchell's death. 1797 01:22:30,246 --> 01:22:32,079 I did. She has no idea 1798 01:22:32,081 --> 01:22:33,414 that I threw Ronnie through a window, 1799 01:22:33,416 --> 01:22:35,249 got arrested. And for my sentence, 1800 01:22:35,251 --> 01:22:37,685 I am stuck here finishing the '99 Turkey Bowl 1801 01:22:37,687 --> 01:22:40,254 with a bunch of fat drunks. And the worst part, 1802 01:22:40,256 --> 01:22:42,189 I'm upstairs rolling around with escort Barbie, 1803 01:22:42,191 --> 01:22:44,091 chasing my ex-high school girlfriend 1804 01:22:44,093 --> 01:22:46,127 across my parents' lawn, 1805 01:22:46,128 --> 01:22:48,162 trying to explain to her that I'm not cheating on her 1806 01:22:48,164 --> 01:22:51,398 because I may still kind of be in love with her. 1807 01:22:52,668 --> 01:22:54,201 [all] Aww. 1808 01:22:54,203 --> 01:22:55,402 -I called that, babe. -You did, babe. 1809 01:22:55,404 --> 01:22:56,403 -I called it. -You did good. 1810 01:22:56,405 --> 01:22:58,005 Oh, my God! 1811 01:22:58,006 --> 01:22:59,606 See, this is exactly why I've been avoiding 1812 01:22:59,608 --> 01:23:01,375 this place for the last 15 years. 1813 01:23:01,377 --> 01:23:03,544 It's fucking high school all over again. 1814 01:23:05,715 --> 01:23:07,147 You just left... 1815 01:23:08,384 --> 01:23:09,984 without even saying goodbye. 1816 01:23:11,420 --> 01:23:13,554 I called you, like, a hundred times. 1817 01:23:13,556 --> 01:23:15,022 Well, we were fighting. 1818 01:23:15,024 --> 01:23:17,358 You didn't-- You didn't answer. 1819 01:23:17,360 --> 01:23:18,592 Well, just 'cause I wasn't talking to you 1820 01:23:18,594 --> 01:23:20,527 didn't mean that it was over between us. 1821 01:23:21,630 --> 01:23:23,297 How was I supposed to know that? 1822 01:23:25,368 --> 01:23:27,668 No, you don't just leave the ones you love. 1823 01:23:30,439 --> 01:23:32,239 Well, hey, now-- now you're doing it. 1824 01:23:34,010 --> 01:23:36,176 -Have a good game, Hodges. -Well, wha-- 1825 01:23:36,178 --> 01:23:39,346 Jen, hey. Come on, we could... 1826 01:23:39,348 --> 01:23:40,347 [engine starts] 1827 01:23:41,217 --> 01:23:42,416 Fuck. 1828 01:23:45,321 --> 01:23:47,221 Glenn. 1829 01:23:47,222 --> 01:23:49,122 No, no, no. Hey, this is totally out of context, okay? 1830 01:23:49,125 --> 01:23:50,624 Glenn, you don't understand, man. 1831 01:23:51,794 --> 01:23:54,528 Are you coming back to bed, Hodges? 1832 01:23:54,530 --> 01:23:56,363 Fuck! Wait, wait, wait! 1833 01:23:56,365 --> 01:23:58,766 Hey! Fuck! Just-- 1834 01:23:58,768 --> 01:24:00,034 -Hey, dude? -What? 1835 01:24:00,036 --> 01:24:01,435 There's some people here to see you. 1836 01:24:01,437 --> 01:24:03,237 Who the fuck is it now? 1837 01:24:03,239 --> 01:24:04,505 Your fucking parents. 1838 01:24:06,776 --> 01:24:08,509 Mom. Dad. Hey. 1839 01:24:08,511 --> 01:24:11,078 Back early, huh? How was the... 1840 01:24:11,080 --> 01:24:13,680 -gout? -Judge Tibbins called. 1841 01:24:14,683 --> 01:24:16,116 He thought you and the boys 1842 01:24:16,118 --> 01:24:17,651 might be resting for the big game, 1843 01:24:17,653 --> 01:24:21,321 and I specifically asked for no funny business. 1844 01:24:21,323 --> 01:24:24,124 Yeah. No, just a couple of close friends hanging. 1845 01:24:24,126 --> 01:24:25,426 -[man] Heads up! -Hey. 1846 01:24:31,133 --> 01:24:32,800 I'm disappointed in you, Son. 1847 01:24:32,802 --> 01:24:34,301 This is no way for a... 1848 01:24:34,303 --> 01:24:36,837 Grand Gobble Marshal to behave. 1849 01:24:38,107 --> 01:24:39,573 Please ask your friends to leave. 1850 01:24:39,575 --> 01:24:41,608 Call me later, alligator. 1851 01:24:41,610 --> 01:24:45,079 I want you to go to your room, Patrick Hodges. 1852 01:24:45,081 --> 01:24:46,313 Think about what you've done. 1853 01:24:46,315 --> 01:24:47,781 You are grounded. 1854 01:24:47,783 --> 01:24:50,617 -What? -You heard your mother. 1855 01:24:51,787 --> 01:24:54,822 Oh, come on! God, this is so stupid. 1856 01:24:55,458 --> 01:24:57,124 Son of a bitch! 1857 01:25:01,864 --> 01:25:03,130 [sighs] 1858 01:25:08,804 --> 01:25:10,370 What the fuck am I doing here? 1859 01:25:18,414 --> 01:25:19,780 Ah, damn it, Fish? 1860 01:25:26,489 --> 01:25:27,454 Hey, man. 1861 01:25:28,724 --> 01:25:30,624 I had a feeling you might bail... 1862 01:25:30,626 --> 01:25:32,409 again. 1863 01:25:32,410 --> 01:25:34,193 Look, bro, you're the one that brought me back here, okay? 1864 01:25:34,196 --> 01:25:35,362 I didn't want to come. 1865 01:25:35,364 --> 01:25:37,431 -Couldn't you get the hint? -Yeah, I got the hint. 1866 01:25:37,433 --> 01:25:38,632 I chose to ignore it. 1867 01:25:40,803 --> 01:25:42,603 When'd you start thinking you were better than us? 1868 01:25:42,605 --> 01:25:45,506 Jen was right. You-- you just left. 1869 01:25:45,508 --> 01:25:47,574 No goodbye. No nothing. 1870 01:25:47,576 --> 01:25:49,476 Well, I don't know, okay? I-- 1871 01:25:49,478 --> 01:25:51,411 Maybe it's just too much pressure... 1872 01:25:51,413 --> 01:25:52,813 or something. I don't know. Maybe... 1873 01:25:53,782 --> 01:25:55,215 I just didn't want to be that guy. 1874 01:25:56,252 --> 01:25:57,918 -What guy? -That loser QB 1875 01:25:57,920 --> 01:25:59,786 who-- who stays in his hometown, 1876 01:25:59,788 --> 01:26:02,556 you know, always talks about the game that almost was, 1877 01:26:02,558 --> 01:26:05,159 you know, gets a beer belly, never amounts to anything. 1878 01:26:05,161 --> 01:26:06,393 I just didn't want to be like... 1879 01:26:08,397 --> 01:26:09,496 Like me? 1880 01:26:12,801 --> 01:26:14,568 Look, I might not be a made-man. 1881 01:26:14,570 --> 01:26:17,638 I might not be rich and have a fancy job, but I like my life. 1882 01:26:17,640 --> 01:26:20,340 Do you know why I put this whole thing together? 1883 01:26:21,477 --> 01:26:22,587 The game doesn't matter. 1884 01:26:22,588 --> 01:26:23,698 I just wanted to hang out with you. 1885 01:26:23,699 --> 01:26:24,809 I wanted you to throw me the ball again. 1886 01:26:24,813 --> 01:26:26,380 I fucking missed you. 1887 01:26:26,382 --> 01:26:28,682 -Come on, man. I missed you too. -No, you didn't. 1888 01:26:31,453 --> 01:26:32,819 What happened to us? We used to be inseparable. 1889 01:26:32,821 --> 01:26:34,254 Then you just left. 1890 01:26:34,256 --> 01:26:36,490 You didn't call. You didn't write. 1891 01:26:36,492 --> 01:26:38,292 You didn't make any effort at all. 1892 01:26:38,294 --> 01:26:39,593 I know you're not my girlfriend, but... 1893 01:26:40,462 --> 01:26:41,695 you fucking broke my heart. 1894 01:26:44,567 --> 01:26:45,699 You were gonna get married, 1895 01:26:45,700 --> 01:26:46,832 and you weren't even gonna tell me. 1896 01:26:46,835 --> 01:26:48,752 What's wrong with you? 1897 01:26:48,753 --> 01:26:50,670 What's wrong with me? You're not even my friend. 1898 01:26:50,673 --> 01:26:52,873 I had to fake my death for you to come back. 1899 01:26:55,211 --> 01:26:56,376 You know what? Just-- 1900 01:26:56,378 --> 01:26:59,313 It was a joke, but act like it was real. 1901 01:26:59,315 --> 01:27:01,882 Consider me dead. Have a nice life. 1902 01:27:01,884 --> 01:27:04,284 -Mitchell, come on. -[Mitchell] Fuck off. 1903 01:27:04,286 --> 01:27:05,419 [Hodges sighs] 1904 01:27:08,357 --> 01:27:09,756 [car door opens] 1905 01:27:09,758 --> 01:27:11,491 -[Hodges sighs] -[car door closes] 1906 01:27:11,994 --> 01:27:13,360 [engine starts] 1907 01:27:18,634 --> 01:27:19,633 [sighs] 1908 01:27:23,606 --> 01:27:24,905 Is it game time yet? 1909 01:27:26,408 --> 01:27:27,541 Yes, Coach. 1910 01:27:28,744 --> 01:27:29,876 It's game time. 1911 01:27:38,287 --> 01:27:40,721 [answerphone] Hey, it's Ashley. Just do your thing at the beep. 1912 01:27:40,723 --> 01:27:41,955 [beeps] 1913 01:27:41,957 --> 01:27:43,991 Hey, babe. Uh, left you a couple voicemails, 1914 01:27:43,993 --> 01:27:46,526 and you know, no one's picking up on the cabin phone, 1915 01:27:46,528 --> 01:27:47,527 but, um... 1916 01:27:47,529 --> 01:27:49,529 I'm heading out to see you. 1917 01:27:49,531 --> 01:27:50,530 Yay! 1918 01:27:51,734 --> 01:27:53,800 I don't know if you talked to Glenn, 1919 01:27:53,802 --> 01:27:55,636 but, uh-- Hey, call me if you get this, okay? 1920 01:27:56,305 --> 01:27:57,271 All right. 1921 01:28:03,379 --> 01:28:04,444 [scoffs] 1922 01:28:13,989 --> 01:28:15,622 [sighs] 1923 01:28:26,902 --> 01:28:28,635 [men chanting] I'd rather be dead than red! 1924 01:28:28,637 --> 01:28:30,404 I'd rather be dead than red! 1925 01:28:30,406 --> 01:28:33,573 I'd rather be dead than red! I'd rather be dead than red! 1926 01:28:33,575 --> 01:28:35,342 I'd rather be dead than red! 1927 01:28:35,344 --> 01:28:36,910 [Sonny D] Oh, God. What are we gonna do? 1928 01:28:36,912 --> 01:28:38,779 -[Cherokee] Honestly, I don't... -[dialog overlapping] 1929 01:28:38,781 --> 01:28:40,914 [all chanting] ...than red! I'd rather be dead than red! 1930 01:28:40,916 --> 01:28:43,350 [Sonny D] Shit, what are we gonna... 1931 01:28:43,352 --> 01:28:45,319 [all chanting] ...than red! I'd rather be dead than red! 1932 01:28:45,321 --> 01:28:47,087 -[Ronnie] Let's do this, boys! -You shut your damn-- 1933 01:28:47,089 --> 01:28:51,658 -Shut the-- -Guys! Everybody calm down! 1934 01:28:51,660 --> 01:28:53,560 We can't win this without Hodges. 1935 01:28:53,562 --> 01:28:55,862 -Fuckin' A, we can! -W-- what are we gonna do? 1936 01:28:57,499 --> 01:28:59,399 I'll play QB. We'll stick to the run. 1937 01:28:59,401 --> 01:29:00,667 No passing. We can do it. 1938 01:29:00,669 --> 01:29:02,602 I can't believe this, after everything we did 1939 01:29:02,604 --> 01:29:03,970 to get him back here and make him feel welcome. 1940 01:29:03,972 --> 01:29:05,839 Guys, we have a game to play. 1941 01:29:05,841 --> 01:29:07,741 Any minute Coach will show up, 1942 01:29:07,742 --> 01:29:09,642 he'll give us his famous speech, and everything will be fine. 1943 01:29:09,645 --> 01:29:10,977 -[police siren wails] -[tires screech] 1944 01:29:12,381 --> 01:29:13,747 Coach is missing. 1945 01:29:13,749 --> 01:29:16,116 Goddamn it! [groans] 1946 01:29:17,686 --> 01:29:18,752 Did you check the field? 1947 01:29:18,754 --> 01:29:20,554 Stadium, stat. Let's go. 1948 01:29:21,590 --> 01:29:22,923 [Mitchell] Get in the van! 1949 01:29:24,026 --> 01:29:25,425 [man screams] 1950 01:29:25,427 --> 01:29:26,693 [Fat Jack] Come on. 1951 01:29:28,764 --> 01:29:30,130 Hope Coach wasn't around here. 1952 01:29:36,705 --> 01:29:38,972 No human remains. So, uh, we're good. 1953 01:29:40,109 --> 01:29:42,909 Sorry. We, uh, did all we could, boys. 1954 01:29:42,911 --> 01:29:44,077 Do you know what caused it? 1955 01:29:44,079 --> 01:29:47,781 It's more like "who caused it". We're looking for leads. 1956 01:29:48,951 --> 01:29:50,751 I think your leads just got here. 1957 01:29:54,423 --> 01:29:55,989 Well, well, well. 1958 01:29:55,991 --> 01:29:57,023 Oh, my God. 1959 01:29:57,926 --> 01:29:59,760 That's so much damage. 1960 01:29:59,762 --> 01:30:01,795 -[Mitchell] You motherfucker! -[Ronnie] Hey! 1961 01:30:01,797 --> 01:30:03,663 -[overlapping chatter] -[all screaming] 1962 01:30:03,665 --> 01:30:04,664 [car honking] 1963 01:30:05,567 --> 01:30:06,733 [whistle blows] 1964 01:30:08,070 --> 01:30:09,903 -[whistling continues] -[man groans] 1965 01:30:09,905 --> 01:30:12,439 What the hell is going on here? 1966 01:30:12,441 --> 01:30:14,808 Ronnie Best burned down the field! 1967 01:30:14,810 --> 01:30:16,176 Bullshit. Did not. 1968 01:30:16,178 --> 01:30:18,578 Yes, you did, and you know it! 1969 01:30:19,748 --> 01:30:21,181 -Prove it. -[men clamoring] 1970 01:30:21,183 --> 01:30:23,183 Oh, yeah, I'm gonna prove it! 1971 01:30:23,919 --> 01:30:25,185 Just settle down. 1972 01:30:27,990 --> 01:30:29,656 Yes, this is a tragedy. 1973 01:30:29,658 --> 01:30:32,058 However, we've got some decisions to make. 1974 01:30:32,060 --> 01:30:34,561 I want a word with the team captains. 1975 01:30:35,531 --> 01:30:37,697 Hodges, Best, step up. 1976 01:30:38,767 --> 01:30:40,500 Hodges left. I'm captain now. 1977 01:30:40,502 --> 01:30:42,569 -Hodges left? -Yeah. 1978 01:30:43,605 --> 01:30:44,838 That's disappointing. 1979 01:30:44,840 --> 01:30:46,640 Hodges skipped town, huh? 1980 01:30:46,642 --> 01:30:49,576 [scoffs] What a surprise. 1981 01:30:50,746 --> 01:30:52,846 So no equipment, no stadium, 1982 01:30:52,848 --> 01:30:55,148 -no quarterback? -No coach. 1983 01:30:58,220 --> 01:31:00,086 Looks like the writing's on the wall. 1984 01:31:01,190 --> 01:31:02,923 Put-nam High is gonna have to forfeit. 1985 01:31:02,925 --> 01:31:04,057 It's Putnam. 1986 01:31:06,695 --> 01:31:07,961 Noble High wins! 1987 01:31:07,963 --> 01:31:10,197 Yeah! 1988 01:31:10,199 --> 01:31:13,767 -Does Putnam High forfeit? -Hell no, we don't! 1989 01:31:13,769 --> 01:31:15,702 -Hell no! -Okay. 1990 01:31:16,705 --> 01:31:18,939 There's no equipment for Putnam High. 1991 01:31:18,941 --> 01:31:20,173 We'll play without pads. 1992 01:31:20,175 --> 01:31:22,576 Yeah! 1993 01:31:22,578 --> 01:31:24,544 Will Noble High play without equipment? 1994 01:31:26,515 --> 01:31:27,914 -Hell yeah, we will! -[player] Fuck yeah! 1995 01:31:27,916 --> 01:31:30,116 -Yeah! -Wait, wait, wait, wait. 1996 01:31:30,118 --> 01:31:33,119 Whoa, whoa, whoa. It looks like, uh, Connie Best here, 1997 01:31:33,121 --> 01:31:34,788 looks like she's backing down. 1998 01:31:34,790 --> 01:31:36,790 -[Mitchell] Huh? Ooh. Ooh. -[all] Aww. 1999 01:31:36,792 --> 01:31:39,059 Fuck, no, I'm not backing down. Let's go. 2000 01:31:39,061 --> 01:31:41,127 -Yeah! -Yeah! 2001 01:31:41,129 --> 01:31:43,029 All right. All right. All right. 2002 01:31:43,966 --> 01:31:45,832 Now all we need is a home field. 2003 01:31:47,803 --> 01:31:49,035 Right. 2004 01:31:54,042 --> 01:31:56,243 -Hello, Mrs. Vogel. -Hello, Mitchell. 2005 01:31:56,245 --> 01:31:57,878 Did I forget to pay you this month? 2006 01:31:57,880 --> 01:31:59,112 No, ma'am, I was just wondering 2007 01:31:59,114 --> 01:32:01,114 if we could play a football game on your lawn. 2008 01:32:01,116 --> 01:32:02,549 -Of course. I don't mind. -Okay. 2009 01:32:02,551 --> 01:32:06,586 Well, there's just a few more people than usual. 2010 01:32:06,588 --> 01:32:09,556 Oh? How many more people are we talking about here? 2011 01:32:09,558 --> 01:32:10,524 Uh... 2012 01:32:14,563 --> 01:32:15,529 I see. 2013 01:32:16,265 --> 01:32:18,698 Well, just watch the plants. 2014 01:32:18,700 --> 01:32:19,699 Okay. 2015 01:32:21,737 --> 01:32:23,637 [all cheering] 2016 01:32:29,578 --> 01:32:31,044 Thank you. [sighs] 2017 01:32:42,958 --> 01:32:44,057 Oh, no. 2018 01:32:46,128 --> 01:32:47,761 No, no, no, no, no. 2019 01:32:51,733 --> 01:32:52,799 Yes. 2020 01:32:55,137 --> 01:32:56,603 [sighs] 2021 01:32:56,605 --> 01:32:58,204 [woman speaking indistinctly over PA] 2022 01:32:58,206 --> 01:32:59,306 [exhales deeply] 2023 01:33:04,613 --> 01:33:07,814 ["No Rain" by Blind Melon playing] 2024 01:33:07,816 --> 01:33:09,683 [inaudible] 2025 01:33:14,356 --> 01:33:18,992 ¶ Oh, oh, oh, oh, oh ¶ 2026 01:33:18,994 --> 01:33:21,761 ¶ Oh, oh, oh, oh, oh ¶ 2027 01:33:21,763 --> 01:33:28,902 ¶ All I can say is that my life Is pretty plain ¶ 2028 01:33:28,904 --> 01:33:34,641 ¶ I like watching the puddles Gather rain ¶ 2029 01:33:34,643 --> 01:33:41,348 ¶ And all I can do Is just pour some tea for two ¶ 2030 01:33:41,350 --> 01:33:46,953 ¶ And speak my point of view But it's not sane ¶ 2031 01:33:47,856 --> 01:33:49,322 ¶ It's not sane... ¶ 2032 01:33:57,199 --> 01:33:58,832 [woman speaking indistinctly over PA] 2033 01:34:18,954 --> 01:34:20,420 [cheering] 2034 01:34:21,857 --> 01:34:24,424 [cheering] 2035 01:34:28,130 --> 01:34:30,664 [air horn blows] 2036 01:34:30,666 --> 01:34:32,766 [crowd] Noble Knights win their fights! 2037 01:34:32,768 --> 01:34:36,770 All right, I want a good, clean, hard-hitting game of football. 2038 01:34:36,772 --> 01:34:39,906 Judge Walters from Noble is our guest official. 2039 01:34:39,908 --> 01:34:40,907 Let's make him welcome. 2040 01:34:41,843 --> 01:34:43,076 Yeah. Yeah! 2041 01:34:43,078 --> 01:34:45,779 [Judge Tibbins] Now, we'll start the game from where it ended, 2042 01:34:45,781 --> 01:34:47,414 at the top of the third quarter. 2043 01:34:47,416 --> 01:34:48,782 Seven to seven... 2044 01:34:48,784 --> 01:34:50,283 -Yeah. -...Putnam has possession 2045 01:34:50,285 --> 01:34:52,719 -on Noble's 30-yard line. -[blows raspberries] 2046 01:34:52,721 --> 01:34:54,054 [Judge Tibbins] The word is there's a storm 2047 01:34:54,056 --> 01:34:56,389 headed this way, so let's get this thing started. 2048 01:34:57,192 --> 01:34:58,324 First down. 2049 01:35:00,028 --> 01:35:01,161 [whistle blows] 2050 01:35:01,163 --> 01:35:05,231 [Ronnie] Let's go. We got this. Cover two, you flank wide. 2051 01:35:05,233 --> 01:35:07,200 You-- Wait, didn't I fire you? 2052 01:35:08,870 --> 01:35:10,270 All right, boys, here we go. 2053 01:35:10,272 --> 01:35:12,472 -We only got ten guys. -Damn it, Jack, not now. 2054 01:35:12,474 --> 01:35:13,740 We need to show these bitches 2055 01:35:13,742 --> 01:35:15,075 who we are right out of the gate. 2056 01:35:15,077 --> 01:35:17,010 Twenty-seven quick pitch to Sonny D. 2057 01:35:17,012 --> 01:35:19,879 Line, block. Sonny, run like a motherfucker. 2058 01:35:19,881 --> 01:35:22,182 -You got it. -On two. On two. 2059 01:35:22,184 --> 01:35:24,150 -Ready! -[all] Break! 2060 01:35:24,152 --> 01:35:26,019 [crowd cheering] 2061 01:35:28,023 --> 01:35:30,390 Woof, woof-woof, woof, woof. 2062 01:35:30,392 --> 01:35:35,195 -[chuckles] Yeah. Yeah. -[Mitchell] Down! 2063 01:35:36,765 --> 01:35:39,466 -[crowd cheering] -Set! 2064 01:35:44,206 --> 01:35:45,805 Blue 22. 2065 01:35:45,807 --> 01:35:48,508 -[Ronnie] Number two. -Blue 22. 2066 01:35:49,277 --> 01:35:50,443 Blue 22. 2067 01:35:50,445 --> 01:35:51,911 Hut! 2068 01:35:51,913 --> 01:35:52,912 [slow motion] Hike! 2069 01:36:03,425 --> 01:36:04,424 [cheering] 2070 01:36:06,061 --> 01:36:08,328 [heart beating] 2071 01:36:08,997 --> 01:36:10,263 Oh-oh! [laughs] 2072 01:36:11,833 --> 01:36:13,299 [grunts, groans] 2073 01:36:13,301 --> 01:36:15,001 [crowd booing] 2074 01:36:15,003 --> 01:36:17,270 Ron-defeated! Whoo! 2075 01:36:18,406 --> 01:36:20,440 Hell no, Ronnie! I'm gonna beat your ass! 2076 01:36:20,442 --> 01:36:22,275 -No, no, no. -I swear to God! 2077 01:36:23,445 --> 01:36:24,878 That hurt. 2078 01:36:24,880 --> 01:36:26,446 Come on. Come on. 2079 01:36:26,448 --> 01:36:29,215 [man] Now, that's what I'm talking about. 2080 01:36:29,217 --> 01:36:31,384 [Ronnie] Line it up, boys. Let's do this all day. 2081 01:36:31,386 --> 01:36:34,020 Okay, guys. We learned something there. 2082 01:36:34,022 --> 01:36:35,321 That we're gonna get our asses kicked? 2083 01:36:35,323 --> 01:36:37,123 No. That we need to pass the ball. 2084 01:36:37,125 --> 01:36:38,491 How? We don't have Hodges. 2085 01:36:38,493 --> 01:36:40,293 I'll get you the ball. Just get open. 2086 01:36:40,295 --> 01:36:41,561 Anyone. Anyone get open. 2087 01:36:41,563 --> 01:36:45,165 Come on, guys. It's been one fucking play. 2088 01:36:45,167 --> 01:36:46,533 The universe is giving us a chance 2089 01:36:46,535 --> 01:36:48,719 to finish the game we never did. 2090 01:36:48,720 --> 01:36:50,904 We're playing the Turkey Bowl again. Be thankful for that. 2091 01:36:50,906 --> 01:36:54,407 Stop acting like we're cursed. Come on. Let's do this. 2092 01:36:54,409 --> 01:36:55,975 Let's do this. 2093 01:36:55,977 --> 01:36:58,444 Cherokee, Sonny, just go long. 2094 01:36:58,446 --> 01:36:59,879 On one? Yeah? 2095 01:37:01,082 --> 01:37:02,315 Okay. Ready? 2096 01:37:02,317 --> 01:37:03,983 -[Sonny D] Whatever. -[man] Break. 2097 01:37:03,985 --> 01:37:05,318 [crowd cheering] 2098 01:37:09,291 --> 01:37:11,157 -[Mitchell] Down! -[Sonny D] Let's go! 2099 01:37:11,159 --> 01:37:12,876 [Mitchell] Set! 2100 01:37:12,877 --> 01:37:14,594 Blitzkrieg turkey bacon on three. Turkey bacon! 2101 01:37:14,596 --> 01:37:15,829 [Mitchell] Hut! 2102 01:37:20,202 --> 01:37:21,367 -[men groan] -[Mitchell grunts] 2103 01:37:22,938 --> 01:37:24,170 [grunting] 2104 01:37:26,541 --> 01:37:30,443 [Ronnie] Go. Go. Come on, cover me. Go. Go. 2105 01:37:33,448 --> 01:37:34,514 [grunts] 2106 01:37:37,919 --> 01:37:39,619 -[whistle blows] -Yeah! 2107 01:37:40,989 --> 01:37:43,056 [cheering and applause] 2108 01:37:43,058 --> 01:37:44,090 Thanks a lot, Hodges. 2109 01:37:45,427 --> 01:37:48,161 [Ronnie] Yeah, that's what I'm talking about, boys. 2110 01:37:48,163 --> 01:37:49,429 -[man] Boo! -[woman] No way! 2111 01:37:50,599 --> 01:37:53,900 [whistle blows] 2112 01:37:53,902 --> 01:37:55,085 -[Mitchell] Set! -[Fat Jack] Yo, watch 2113 01:37:55,086 --> 01:37:56,269 -the spread! Watch the spread! -[Mitchell] Hike! 2114 01:37:57,239 --> 01:37:59,272 [grunting and groaning] 2115 01:38:05,280 --> 01:38:06,512 [whistle blows] 2116 01:38:06,514 --> 01:38:08,548 [Mitchell] Cover. Cover outside. 2117 01:38:08,550 --> 01:38:09,983 Hut. 2118 01:38:15,223 --> 01:38:16,356 [whistle blows] 2119 01:38:22,964 --> 01:38:24,564 [slow motion groaning] 2120 01:38:27,602 --> 01:38:29,269 Set. Hut! 2121 01:38:38,246 --> 01:38:39,379 Hut. 2122 01:38:49,291 --> 01:38:51,190 -[man laughing] -[Mitchell groans] 2123 01:38:55,563 --> 01:38:56,930 [Ronnie] Whoo! 2124 01:38:56,932 --> 01:38:59,265 -[woman] Yeah! -[Mitchell] Hike! 2125 01:39:05,440 --> 01:39:06,506 [grunts] Hike! 2126 01:39:11,246 --> 01:39:12,312 Hut! 2127 01:39:16,685 --> 01:39:18,184 [loud thud] 2128 01:39:25,226 --> 01:39:26,993 [air horn blares] 2129 01:39:29,998 --> 01:39:31,631 Okay, guys, 21-7. 2130 01:39:31,633 --> 01:39:34,400 Fourth quarter. How's everybody doing? 2131 01:39:34,402 --> 01:39:37,136 Pupils are dilated. Super dizzy. 2132 01:39:37,138 --> 01:39:39,372 They're like 20 dudes deep on the bench, man. 2133 01:39:39,374 --> 01:39:40,740 My knee hurts. 2134 01:39:40,742 --> 01:39:42,041 My back hurts. 2135 01:39:42,610 --> 01:39:44,844 My feelings hurt. 2136 01:39:44,845 --> 01:39:47,079 Will you guys stop complaining? I'm sick of motivating you. 2137 01:39:47,082 --> 01:39:48,181 I'm out of speeches. 2138 01:39:48,750 --> 01:39:50,350 I'm tired, too. 2139 01:39:53,154 --> 01:39:54,487 Who wants a hotdog? 2140 01:39:55,290 --> 01:39:56,356 Okay. 2141 01:39:58,093 --> 01:40:01,027 Fourth quarter! Putnam has possession. 2142 01:40:01,029 --> 01:40:02,195 [crowd cheering] 2143 01:40:06,101 --> 01:40:07,600 How are we gonna pull this one off? 2144 01:40:13,608 --> 01:40:15,375 -Hodges. -Fuck that guy. 2145 01:40:15,377 --> 01:40:16,609 No. Look. 2146 01:40:19,414 --> 01:40:20,680 [Mitchell] What are you doing here? 2147 01:40:20,682 --> 01:40:22,682 -Did your flight get cancelled? -Nope. 2148 01:40:22,684 --> 01:40:24,283 I brought you guys something I thought you could use. 2149 01:40:25,220 --> 01:40:27,186 It's game time, boys! 2150 01:40:27,188 --> 01:40:28,554 [all cheering] 2151 01:40:28,556 --> 01:40:33,159 Ledbetter, Fat Jack, Sonny D. Wing T formation. 2152 01:40:33,161 --> 01:40:35,428 Waggle offense. Get out there! 2153 01:40:36,031 --> 01:40:37,096 Yeah! 2154 01:40:39,367 --> 01:40:41,467 Found him wandering down 77. 2155 01:40:41,469 --> 01:40:42,502 Thanks. 2156 01:40:42,504 --> 01:40:45,671 Hey, uh. Well, I know I'm not your girlfriend, 2157 01:40:45,673 --> 01:40:47,540 but I'm sorry for breaking your heart, 2158 01:40:47,542 --> 01:40:49,509 and I hope to be your friend again. 2159 01:40:50,745 --> 01:40:52,678 Help us win this game, I'll think about it. 2160 01:40:54,115 --> 01:40:55,548 [Judge Tibbins] Let's go, Putnam. 2161 01:40:58,286 --> 01:41:02,455 Oh, no. [chuckles] Uh-uh! Uh-uh. 2162 01:41:02,457 --> 01:41:04,323 He's late. He can't play. 2163 01:41:04,325 --> 01:41:06,292 There's nothing in the rulebook about tardiness. 2164 01:41:06,294 --> 01:41:07,560 Let's play football. 2165 01:41:07,562 --> 01:41:08,561 [laughs] 2166 01:41:08,563 --> 01:41:11,230 -All right, let's fucking do it. -Hey, hold up. 2167 01:41:11,232 --> 01:41:13,466 Let me put this where it belongs. 2168 01:41:13,468 --> 01:41:14,467 [whistles] 2169 01:41:16,304 --> 01:41:17,437 Hey, hey, hey. 2170 01:41:17,439 --> 01:41:18,438 What? 2171 01:41:21,209 --> 01:41:23,376 Not too smart for a city boy. 2172 01:41:23,378 --> 01:41:24,844 Now let's play some football! 2173 01:41:24,846 --> 01:41:26,279 Yeah! 2174 01:41:26,281 --> 01:41:28,181 Go, Hodges! 2175 01:41:28,183 --> 01:41:29,749 [crowd booing] 2176 01:41:30,752 --> 01:41:32,385 All right, gentlemen. 2177 01:41:32,387 --> 01:41:35,254 Fourth quarter, down by 14, backs against the wall. 2178 01:41:35,256 --> 01:41:37,790 Deja vu, right? 2179 01:41:37,791 --> 01:41:40,325 All right, we got one option and one option only. To win. 2180 01:41:40,328 --> 01:41:42,195 Let's do this for the Badger Hole. 2181 01:41:42,197 --> 01:41:43,663 Let's do this for our town. 2182 01:41:43,665 --> 01:41:45,698 All right, they're gonna be blitzing. 2183 01:41:45,700 --> 01:41:47,400 Six-two fire on one. Ready. 2184 01:41:47,402 --> 01:41:48,902 [all] Break. 2185 01:41:48,903 --> 01:41:50,403 [cheerleaders] Let's go Badgers! Let's go! 2186 01:41:50,405 --> 01:41:52,772 Let's go Badgers! Let's go! 2187 01:41:53,741 --> 01:41:56,642 Let's go Badgers! [cheering] 2188 01:41:56,644 --> 01:41:57,710 [Hodges] Down! 2189 01:41:58,413 --> 01:41:59,378 Set! 2190 01:41:59,747 --> 01:42:01,380 Hike! 2191 01:42:01,382 --> 01:42:04,283 [crowd cheering] 2192 01:42:14,896 --> 01:42:18,831 Down! Set! Hike! 2193 01:42:18,833 --> 01:42:21,734 [grunting] 2194 01:42:28,776 --> 01:42:31,844 [Hodges] Down! Set! Hike! 2195 01:42:34,716 --> 01:42:36,315 [cheering] 2196 01:42:37,819 --> 01:42:39,318 [whistle blows] 2197 01:42:41,156 --> 01:42:42,688 -[Fish] Yeah! -[woman screaming] 2198 01:42:42,690 --> 01:42:44,557 [all] Yeah! 2199 01:42:48,229 --> 01:42:49,495 -[cheering] -[man] Yeah! 2200 01:42:51,232 --> 01:42:52,632 [whistle blows] 2201 01:42:54,736 --> 01:42:56,869 Down. Set. Hut! 2202 01:43:02,477 --> 01:43:04,310 [slow motion grunt] 2203 01:43:07,182 --> 01:43:08,314 [grunts] 2204 01:43:11,653 --> 01:43:12,618 [Hodges] Whoo! 2205 01:43:18,793 --> 01:43:20,660 Set. Hut! 2206 01:43:22,931 --> 01:43:24,931 Oh, my God! 2207 01:43:26,768 --> 01:43:28,534 [cheering] 2208 01:43:28,536 --> 01:43:31,704 -[whistle blows] -Fuck you, man! Fuck you! 2209 01:43:31,706 --> 01:43:34,707 Ref, you're fucking blind! 2210 01:43:40,515 --> 01:43:41,781 Set. Hut. 2211 01:43:48,489 --> 01:43:50,690 [cheering] 2212 01:43:59,634 --> 01:44:00,900 Oh! 2213 01:44:03,004 --> 01:44:04,570 [whistle blows] 2214 01:44:16,517 --> 01:44:19,452 [Badger fans cheering] 2215 01:44:21,522 --> 01:44:22,822 All right. Going for two. 2216 01:44:22,824 --> 01:44:25,458 You sure you don't want to kick it and tie the game? 2217 01:44:25,460 --> 01:44:27,026 No. We didn't come all this way to play it safe. 2218 01:44:27,028 --> 01:44:29,028 Nothing but victory. Peeky bowl on two. 2219 01:44:29,030 --> 01:44:30,463 -Ready. -[all] Break. 2220 01:44:30,465 --> 01:44:32,565 [cheering] 2221 01:44:34,869 --> 01:44:35,868 [Hodges] Down. 2222 01:44:37,639 --> 01:44:39,405 Set. Hike! 2223 01:44:43,444 --> 01:44:46,045 -[thuds] -[Sonny D yells, groans] 2224 01:44:46,047 --> 01:44:48,981 [Ronnie] Yeah! I'm Ron-defeated! 2225 01:44:52,287 --> 01:44:53,552 [Hodges] Oh, shit. 2226 01:44:53,554 --> 01:44:55,588 [Ronnie] That's what I'm talking about, baby. 2227 01:44:59,594 --> 01:45:00,760 [whistle blows] 2228 01:45:02,997 --> 01:45:05,298 Nickelback on two. Ready. Break. 2229 01:45:05,300 --> 01:45:07,016 [Hodges] All right, guys. Let's go. 2230 01:45:07,017 --> 01:45:08,733 Ain't over 'till it's over, huh? Let's do this. 2231 01:45:08,736 --> 01:45:10,703 Boss, shouldn't we just take a knee? 2232 01:45:10,705 --> 01:45:12,905 And run the clock out? Fuck no. 2233 01:45:12,907 --> 01:45:15,574 We put the nail in the coffin. 2234 01:45:15,576 --> 01:45:18,944 I want more points on the board. Get the fuck out of my face. 2235 01:45:23,384 --> 01:45:24,383 Down. 2236 01:45:24,986 --> 01:45:26,819 Set. Hut, hut! 2237 01:45:26,821 --> 01:45:28,888 [crowd cheering] 2238 01:45:30,591 --> 01:45:31,791 [grunts] 2239 01:45:32,894 --> 01:45:34,927 -[player 1] Yeah! -[player 2] Go! Go! Go! 2240 01:45:34,929 --> 01:45:37,029 -[player 1] Yeah! Yeah! -[player 2] Go! 2241 01:45:37,031 --> 01:45:38,664 Yeah! 2242 01:45:38,666 --> 01:45:40,766 Oh, shit. Oh, shit. 2243 01:45:40,768 --> 01:45:43,035 [Mitchell screams, groans] 2244 01:45:51,646 --> 01:45:53,646 All right. Ninety-one yards to go. 2245 01:45:53,648 --> 01:45:55,848 Three seconds on the clock. 2246 01:45:55,850 --> 01:45:57,583 -You guys with me? -Yeah. 2247 01:45:57,585 --> 01:45:59,352 -Yeah. -Yeah. 2248 01:45:59,354 --> 01:46:00,853 -Yeah. -Let's do this. 2249 01:46:01,789 --> 01:46:03,122 Your call, QB. 2250 01:46:05,426 --> 01:46:07,760 -Let's go Badgers! Let's go! -Let's go Badgers! Let's go! 2251 01:46:09,897 --> 01:46:10,930 Black 80. 2252 01:46:10,932 --> 01:46:12,365 [Sonny D] Hell, yeah. 2253 01:46:12,367 --> 01:46:14,400 I can catch it this time, guys. I can feel it. 2254 01:46:14,402 --> 01:46:17,069 -All right. On one. Ready! -[all] Break! 2255 01:46:20,408 --> 01:46:21,841 Don't block for me. Get open. 2256 01:46:23,978 --> 01:46:28,581 -Badger red, knock 'em dead! -Noble Knights win their fights! 2257 01:46:28,583 --> 01:46:30,449 Badger red, knock 'em dead! 2258 01:46:30,451 --> 01:46:32,551 -Noble Knights... -...knock 'em dead! 2259 01:46:36,457 --> 01:46:38,624 [Hodges] Down! 2260 01:46:43,398 --> 01:46:44,597 Set! 2261 01:46:48,836 --> 01:46:51,070 [inaudible] 2262 01:47:02,450 --> 01:47:03,783 Hike! 2263 01:47:03,785 --> 01:47:05,117 [players grunting] 2264 01:47:08,589 --> 01:47:10,556 [grunts] Oh, shit! 2265 01:47:12,794 --> 01:47:13,926 No! 2266 01:47:13,928 --> 01:47:16,195 Oh, shit. No. 2267 01:47:35,750 --> 01:47:36,949 [air whooshing] 2268 01:47:46,227 --> 01:47:47,860 [grunts] 2269 01:47:47,862 --> 01:47:49,528 -[whistle blows] -Yeah! 2270 01:47:49,530 --> 01:47:51,030 [Badger fans cheering] 2271 01:47:54,836 --> 01:47:58,904 -Whoo! Yeah! -[Ronnie] No! No! No! 2272 01:47:58,906 --> 01:48:01,774 [players cheering] 2273 01:48:07,515 --> 01:48:08,881 [whistle blows] 2274 01:48:16,057 --> 01:48:18,190 [cheering] 2275 01:48:24,699 --> 01:48:25,764 Hodges? 2276 01:48:28,736 --> 01:48:32,238 Hey. Oh. Uh... I just, uh, played... 2277 01:48:33,541 --> 01:48:35,574 a football game. Did you get my messages? 2278 01:48:36,544 --> 01:48:37,710 I know everything. 2279 01:48:39,680 --> 01:48:40,713 Everything? 2280 01:48:41,282 --> 01:48:43,682 I met the town slut, 2281 01:48:43,684 --> 01:48:45,117 and she's wearing my ring. 2282 01:48:45,119 --> 01:48:49,989 You have a crush on the plain-looking cheerleader, 2283 01:48:49,991 --> 01:48:52,525 and your dead best friend over there 2284 01:48:52,527 --> 01:48:54,059 just made the winning catch. 2285 01:48:54,762 --> 01:48:56,061 Oh, right. [sighs] 2286 01:48:56,063 --> 01:48:58,264 -Sorry. -So... 2287 01:48:58,266 --> 01:49:02,067 you and I are gonna get on my daddy's plane. 2288 01:49:02,069 --> 01:49:06,572 We're gonna go back to Chicago and fix all of this nonsense. 2289 01:49:06,574 --> 01:49:07,606 Let's go. 2290 01:49:08,309 --> 01:49:09,308 Um... 2291 01:49:11,879 --> 01:49:13,946 What are you doing? Come on. 2292 01:49:15,249 --> 01:49:16,248 I can't. 2293 01:49:16,250 --> 01:49:19,852 What do you mean, you can't? Let's go home. 2294 01:49:21,789 --> 01:49:22,788 I am home. 2295 01:49:23,991 --> 01:49:25,190 Do you have a concussion? 2296 01:49:26,661 --> 01:49:27,726 Ashley... 2297 01:49:30,631 --> 01:49:33,199 I'm sorry. 2298 01:49:33,200 --> 01:49:35,768 After-- after all this, I'm-- I'm giving you a second chance, 2299 01:49:35,770 --> 01:49:38,170 and you're giving up the most amazing lifestyle 2300 01:49:38,172 --> 01:49:40,105 in the world for-- for... 2301 01:49:42,810 --> 01:49:43,809 this? 2302 01:49:45,046 --> 01:49:46,645 It smells like a fucking zoo. 2303 01:49:47,949 --> 01:49:49,148 Goodbye, Ashley. 2304 01:49:50,818 --> 01:49:51,817 Oh, my God. 2305 01:49:51,819 --> 01:49:54,086 This is really happening. 2306 01:49:54,088 --> 01:49:57,089 -I'm sorry. -Oh, my God. Daddy? [snivels] 2307 01:49:57,091 --> 01:49:58,657 All-- All right. All right, now. 2308 01:49:58,659 --> 01:50:00,092 Enough of this nonsense. 2309 01:50:00,094 --> 01:50:03,228 -Come on. -Okay. Have a nice life in... 2310 01:50:03,230 --> 01:50:06,098 -Oklahoma! -I will. 2311 01:50:06,100 --> 01:50:10,035 And just for the record... I broke up with you. 2312 01:50:16,243 --> 01:50:17,876 Good work, number eight. 2313 01:50:17,878 --> 01:50:21,780 Oh! I was so excited, I think I almost peed myself. 2314 01:50:21,782 --> 01:50:23,916 -[chuckles] Thanks, Mom. -Well, I think that was 2315 01:50:23,918 --> 01:50:26,018 probably one of the most exciting things I ever seen. 2316 01:50:26,020 --> 01:50:27,886 Well, remember, Dad, at the end of the day, 2317 01:50:27,888 --> 01:50:29,688 it's just a football game. 2318 01:50:29,690 --> 01:50:31,624 -[Hodges] Hmm. [Ed] Hmm. 2319 01:50:32,193 --> 01:50:33,759 [both laugh] 2320 01:50:34,895 --> 01:50:36,362 Oh, well, uh.. 2321 01:50:36,364 --> 01:50:39,198 we're gonna let you two patch things up. 2322 01:50:39,200 --> 01:50:40,966 Come on, Marlene. 2323 01:50:45,873 --> 01:50:48,007 Great game, Pitter Pat. 2324 01:50:49,076 --> 01:50:50,409 See, here's the thing. 2325 01:50:50,411 --> 01:50:52,878 I just don't think this is gonna work between us. 2326 01:50:52,880 --> 01:50:55,314 It's just that now that you're single, 2327 01:50:55,316 --> 01:50:56,682 there's just no spark. 2328 01:50:57,051 --> 01:50:58,150 Mm-hmm. 2329 01:50:59,854 --> 01:51:02,121 Thank you so much. 2330 01:51:02,122 --> 01:51:04,389 My vision board did manifest, and it was right all along. 2331 01:51:04,392 --> 01:51:07,860 You know what and you know who... 2332 01:51:07,862 --> 01:51:10,262 is waiting for you right over there. 2333 01:51:13,901 --> 01:51:15,768 After a while, crocodile. 2334 01:51:34,922 --> 01:51:37,690 [Sonny D] Hey, Hodges, turkey dinner at Fat Jack's. 2335 01:51:37,692 --> 01:51:39,258 Let's go, Grand Gobble Marshal. 2336 01:51:43,798 --> 01:51:45,931 Y'all should be ashamed of yourselves. 2337 01:51:45,933 --> 01:51:48,934 I'm embarrassed. I'm embarrassed. 2338 01:51:48,936 --> 01:51:50,836 We're sick of your shit. We quit! 2339 01:51:52,206 --> 01:51:53,839 Oh, give me a... 2340 01:51:54,875 --> 01:51:56,108 Don't walk away from me. 2341 01:51:56,110 --> 01:51:57,176 -Get back here... -Hey, Ronnie. 2342 01:51:57,178 --> 01:51:58,377 ...when I'm talking to you! 2343 01:51:59,413 --> 01:52:00,746 Kenny, this him? 2344 01:52:04,919 --> 01:52:06,285 I think you know why we're here. 2345 01:52:13,094 --> 01:52:14,760 Halt, inmate! 2346 01:52:14,762 --> 01:52:16,161 Dang it, Ronnie. Get back here... 2347 01:52:16,163 --> 01:52:19,431 [overlapping chatter] 2348 01:52:19,433 --> 01:52:22,735 [rock music playing] 2349 01:52:24,405 --> 01:52:25,938 Good game. Good game. 2350 01:52:27,007 --> 01:52:28,073 Hey. 2351 01:52:36,851 --> 01:52:37,916 Hey. 2352 01:52:56,303 --> 01:52:57,436 [ring clinks] 2353 01:53:02,309 --> 01:53:04,910 Did you just throw a diamond ring into the street? 2354 01:53:06,981 --> 01:53:08,514 It's okay. Kenny'll pick it up. 2355 01:53:14,922 --> 01:53:16,054 You know, there's a hundred streets 2356 01:53:16,056 --> 01:53:17,489 in this town I could've picked, and I... 2357 01:53:18,492 --> 01:53:20,192 randomly chose this one. 2358 01:53:22,830 --> 01:53:23,862 Fate? 2359 01:53:25,232 --> 01:53:26,398 Who knows? 2360 01:53:32,206 --> 01:53:33,405 I finally realized... 2361 01:53:33,407 --> 01:53:36,375 the one reason I've been avoiding this place... 2362 01:53:38,045 --> 01:53:39,511 is the one reason I'm gonna stay. 2363 01:53:42,349 --> 01:53:43,482 What's that? 2364 01:53:52,993 --> 01:53:55,294 We better keep this between the two of us. 2365 01:53:55,896 --> 01:53:56,995 Why is that? 2366 01:53:56,997 --> 01:54:01,133 'Cause I don't want Brandy Best to find out you're not single. 2367 01:54:11,011 --> 01:54:12,244 [clinks] 2368 01:54:39,340 --> 01:54:42,641 ["Semi-Charmed Life" by Third Eye Blind playing] 2369 01:54:49,984 --> 01:54:54,453 ¶ Doo-doo-doo doo-doo-doo-doo ¶ 2370 01:54:54,455 --> 01:54:58,624 ¶ Doo-doo-doo doo-doo-doo-doo ¶ 2371 01:54:58,626 --> 01:55:01,059 ¶ I'm packed and I'm holding I'm smiling, she's living ¶ 2372 01:55:01,061 --> 01:55:03,028 ¶ She's golden She lives for me ¶ 2373 01:55:03,030 --> 01:55:06,398 ¶ Says she lives for me Ovation her own motivation ¶ 2374 01:55:06,400 --> 01:55:09,434 ¶ She comes round And she goes down on me ¶ 2375 01:55:09,436 --> 01:55:11,603 ¶ And I make her smile Like a drug for you ¶ 2376 01:55:11,605 --> 01:55:14,239 ¶ Do ever what you want To do coming over you ¶ 2377 01:55:14,241 --> 01:55:16,208 ¶ Keep on smiling What we go through ¶ 2378 01:55:16,210 --> 01:55:18,410 ¶ One stop to the rhythm That divides you ¶ 2379 01:55:18,412 --> 01:55:21,280 ¶ And I speak to you Like the chorus to the verse ¶ 2380 01:55:21,282 --> 01:55:23,548 ¶ Chop another line Like a coda with a curse ¶ 2381 01:55:23,550 --> 01:55:25,651 ¶ Come on like a freak show Takes the stage ¶ 2382 01:55:25,653 --> 01:55:27,653 ¶ We give them The game we play she say ¶ 2383 01:55:27,655 --> 01:55:32,457 ¶ I want something else To get me through this ¶ 2384 01:55:32,459 --> 01:55:37,162 ¶ Semi-charmed Kind of life baby baby ¶ 2385 01:55:37,164 --> 01:55:40,132 ¶ I want something else ¶ 2386 01:55:40,134 --> 01:55:42,668 ¶ I'm not listening When you say ¶ 2387 01:55:43,437 --> 01:55:45,470 ¶ Good-bye ¶ 2388 01:55:46,440 --> 01:55:51,510 ¶ Doo-doo-doo doo-doo-doo-doo ¶ 2389 01:55:51,512 --> 01:55:54,413 ¶ Doo-doo-doo doo-doo-doo-doo ¶ 2390 01:55:55,983 --> 01:56:00,552 ¶ Doo-doo-doo doo-doo-doo-doo ¶ 2391 01:56:05,392 --> 01:56:09,561 ¶ Doo-doo-doo doo-doo-doo-doo ¶ 2392 01:56:20,040 --> 01:56:23,308 Is it hot, sweaty and moist in there? 2393 01:56:33,253 --> 01:56:35,187 You tell me, muffin top. 2394 01:56:37,725 --> 01:56:38,757 Get in. 2395 01:56:47,701 --> 01:56:50,335 ¶ Doo-doo-doo doo-doo-doo-doo ¶ 2396 01:56:50,337 --> 01:56:56,408 ¶ Doo-doo-doo doo-doo-doo-doo Doo-doo-doo doo-doo-doo-doo ¶ 2397 01:56:56,410 --> 01:56:58,176 ¶ The sky was gold It was rose ¶ 2398 01:56:58,178 --> 01:56:59,778 ¶ I was taking sips Up into my nose ¶ 2399 01:56:59,780 --> 01:57:02,114 ¶ And I wish I could Get back there some place ¶ 2400 01:57:02,116 --> 01:57:04,182 ¶ Back there smiling in The pictures you would take ¶ 2401 01:57:04,184 --> 01:57:06,284 ¶ Doing crystal meth will Lift you up until you break ¶ 2402 01:57:06,286 --> 01:57:08,053 ¶ It won't stop I won't come down ¶ 2403 01:57:08,055 --> 01:57:10,055 ¶ I keep stock With a tick-tock rhythm ¶ 2404 01:57:10,057 --> 01:57:12,057 ¶ A bump for the drop And then I bumped up ¶ 2405 01:57:12,059 --> 01:57:13,525 ¶ I took the hit That I was given ¶ 2406 01:57:13,527 --> 01:57:14,526 ¶ Then I bumped again ¶ 2407 01:57:14,528 --> 01:57:16,328 ¶ Then I bumped again I said ¶ 2408 01:57:16,330 --> 01:57:18,764 ¶ How do I get back there To the place where ¶ 2409 01:57:18,766 --> 01:57:20,732 ¶ I fell asleep inside you ¶ 2410 01:57:20,734 --> 01:57:25,370 ¶ How do I get myself back to The place where you said ¶ 2411 01:57:25,372 --> 01:57:30,475 ¶ I want something else To get me through this ¶ 2412 01:57:30,477 --> 01:57:34,780 ¶ Semi-charmed kind of life Baby, baby ¶ 2413 01:57:34,782 --> 01:57:37,783 ¶ I want something else ¶ 2414 01:57:37,785 --> 01:57:41,186 ¶ I'm not listening When you say ¶ 2415 01:57:41,188 --> 01:57:44,456 ¶ Goodbye ¶ 2416 01:57:44,458 --> 01:57:47,159 ¶ I believe in the sand Beneath my toes ¶ 2417 01:57:47,161 --> 01:57:49,494 ¶ The beach gives a feeling An earthy feeling ¶ 2418 01:57:49,496 --> 01:57:52,130 ¶ I believe in the faith That grows ¶ 2419 01:57:52,132 --> 01:57:55,200 ¶ And the four right chords Can make me cry ¶ 2420 01:57:55,202 --> 01:57:58,737 ¶ When I'm with you I feel like I could die ¶ 2421 01:57:58,739 --> 01:58:02,541 ¶ And that would be all right All right ¶ 2422 01:58:02,543 --> 01:58:05,777 ¶ And when the plane came in She said she was crashing ¶ 2423 01:58:05,779 --> 01:58:07,412 ¶ The velvet it rips In the city ¶ 2424 01:58:07,414 --> 01:58:10,182 ¶ We tripped on the urge To feel alive ¶ 2425 01:58:10,184 --> 01:58:12,117 ¶ But now I'm struggling to survive ¶ 2426 01:58:12,119 --> 01:58:14,719 ¶ Those days you were wearing That velvet dress ¶ 2427 01:58:14,721 --> 01:58:17,089 ¶ You're the priestess I must confess ¶ 2428 01:58:17,091 --> 01:58:19,257 ¶ Those little red panties They pass the test ¶ 2429 01:58:19,259 --> 01:58:21,827 ¶ So slide up 'round the belly Face down on the mattress one ¶ 2430 01:58:23,831 --> 01:58:27,866 ¶ And you hold me And we are broken ¶ 2431 01:58:27,868 --> 01:58:31,336 ¶ Still it's all that I Want to do just a little now ¶ 2432 01:58:31,338 --> 01:58:33,839 ¶ I feel myself Hovering off the ground ¶ 2433 01:58:33,841 --> 01:58:36,741 ¶ I'm scared I'm not coming down ¶ 2434 01:58:36,743 --> 01:58:41,713 ¶ No, no And I won't run for my life ¶ 2435 01:58:41,715 --> 01:58:45,684 ¶ She's got her jaws now Locked down in a smile ¶ 2436 01:58:45,686 --> 01:58:49,154 ¶ But nothing is all right All right ¶ 2437 01:58:49,156 --> 01:58:53,358 ¶ And I want something else ¶ 2438 01:58:53,360 --> 01:58:59,331 ¶ To get me through this Life, baby ¶ 2439 01:58:59,333 --> 01:59:06,338 ¶ I want something else Not listening when you say ¶ 2440 01:59:08,342 --> 01:59:13,145 ¶ Goodbye ¶ 2441 01:59:13,147 --> 01:59:17,682 ¶ Goodbye ¶ 2442 01:59:17,684 --> 01:59:22,454 ¶ Goodbye ¶ 2443 01:59:22,456 --> 01:59:27,292 ¶ Goodbye ¶ 2444 01:59:32,366 --> 01:59:34,699 ¶ Doo-doo-doo doo-doo-doo-doo ¶ 2445 01:59:34,701 --> 01:59:37,202 ¶ Doo-doo-doo doo-doo-doo-doo ¶ 2446 01:59:37,204 --> 01:59:40,305 ¶ Doo-doo-doo doo-doo-doo-doo ¶ 2447 01:59:40,307 --> 01:59:42,674 ¶ The sky was gold it was rose ¶ 2448 01:59:42,676 --> 01:59:44,509 ¶ I was taking sips Up into my nose ¶ 2449 01:59:44,511 --> 01:59:45,844 ¶ And I wish I could get Back there ¶ 2450 01:59:45,846 --> 01:59:48,213 ¶ Some place back there ¶ 2451 01:59:48,214 --> 01:59:50,581 ¶ In the place We used to start our lives ¶ 2452 01:59:50,584 --> 01:59:53,518 ¶ Doo-doo-doo doo-doo-doo-doo ¶ 2453 01:59:53,520 --> 01:59:55,954 ¶ Doo-doo-doo doo-doo-doo-doo ¶ 2454 01:59:55,956 --> 01:59:58,590 ¶ I want something else ¶ 2455 02:00:00,594 --> 02:00:02,961 ¶ Doo-doo-doo doo-doo-doo-doo ¶ 2456 02:00:02,963 --> 02:00:05,497 ¶ Doo-doo-doo doo-doo-doo-doo ¶ 2457 02:00:05,499 --> 02:00:07,732 ¶ Doo-doo-doo doo-doo-doo-doo ¶ 2458 02:00:07,734 --> 02:00:10,268 ¶ Doo-doo-doo doo-doo-doo-doo ¶ 2459 02:00:10,270 --> 02:00:12,604 ¶ Doo-doo-doo doo-doo-doo-doo ¶ 2460 02:00:12,606 --> 02:00:14,873 ¶ Doo-doo-doo doo-doo-doo-doo ¶ 2461 02:00:14,875 --> 02:00:18,310 ¶ I want something else ¶ 2462 02:00:21,882 --> 02:00:24,416 [music ends] 183998

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.