Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:54,179 --> 00:00:56,341
- Hi.
- Well, hey, there, Zak.
3
00:00:56,348 --> 00:00:58,089
How are you doing?
4
00:00:58,100 --> 00:00:59,636
I'm good, thank you.
5
00:00:59,643 --> 00:01:01,100
ZAK: Hmm.
6
00:01:01,103 --> 00:01:02,389
I meant your pudding.
7
00:01:02,396 --> 00:01:04,854
Oh, silly me.
Here's your pudding.
8
00:01:04,856 --> 00:01:06,643
Thank you,
and have a nice day.
9
00:01:06,650 --> 00:01:08,357
Well, you do the same, hon.
10
00:01:14,283 --> 00:01:16,149
(MUMBLING INDISTINCTLY)
11
00:01:32,884 --> 00:01:34,341
(INDISTINCT CHATTER)
12
00:01:34,386 --> 00:01:35,752
What a great style.
13
00:01:35,804 --> 00:01:38,717
I thought you had...
Well, you have that.
14
00:01:38,765 --> 00:01:40,472
Oh, my God,
15
00:01:40,517 --> 00:01:42,554
if you could get me
a little bit of a refill,
16
00:01:42,603 --> 00:01:44,595
that would make it 110%...
17
00:01:44,646 --> 00:01:46,808
ELEANOR: You want a little
spice in there?
18
00:01:46,857 --> 00:01:48,314
- CARL: Yes, ma'am.
- Mmm-hmm.
19
00:01:50,485 --> 00:01:52,477
Hey, Zak,
that is so sweet of you
20
00:01:52,529 --> 00:01:54,145
to give Rosemary your pudding.
21
00:01:54,197 --> 00:01:56,530
That's why I'm being
a very nice guy.
22
00:01:56,575 --> 00:01:58,032
(ROSEMARY CHUCKLES)
23
00:02:02,914 --> 00:02:03,950
(WHISPERS) Now.
24
00:02:05,042 --> 00:02:06,158
(COUGHING)
25
00:02:09,046 --> 00:02:11,504
NURSE: Give me a hand.
I got you.
26
00:02:11,548 --> 00:02:13,380
(SCREAMING)
27
00:02:15,385 --> 00:02:16,842
- ELEANOR: Zak!
- (BOTH GRUNTING)
28
00:02:17,137 --> 00:02:19,470
(POP MUSIC PLAYING)
29
00:03:04,643 --> 00:03:06,680
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
30
00:03:09,815 --> 00:03:11,556
(ENGINE REVVING)
31
00:03:26,707 --> 00:03:27,743
(BLOWS)
32
00:03:32,754 --> 00:03:34,666
I don't know.
I'd love to have a nickel
33
00:03:34,715 --> 00:03:37,879
for every goddamn time
we've had to watch this tape.
34
00:03:37,926 --> 00:03:39,133
I'd be a rich 'un.
35
00:03:39,177 --> 00:03:40,613
ANNOUNCER: (ON TV)
Salt Water, some people claim
36
00:03:40,637 --> 00:03:42,048
the Atomic Throw
is impossible.
37
00:03:42,305 --> 00:03:43,967
Those people are wimps!
38
00:03:44,015 --> 00:03:45,301
If you believe in yourself,
39
00:03:45,767 --> 00:03:48,384
like the Salt Water Redneck
believes in himself,
40
00:03:48,437 --> 00:03:52,477
you too can learn the moves,
the skills,
41
00:03:52,524 --> 00:03:54,231
the Atomic Throw.
42
00:03:54,276 --> 00:03:55,483
(GRUNTS)
43
00:03:55,527 --> 00:03:57,894
Some of these moves
are outlawed
44
00:03:57,946 --> 00:03:59,278
in international countries.
45
00:04:00,615 --> 00:04:03,323
We have watched that throw
10 times today already.
46
00:04:03,368 --> 00:04:06,031
I love Salt Water Redneck,
47
00:04:06,079 --> 00:04:07,490
and he is my hero,
48
00:04:07,539 --> 00:04:11,078
and he is totally...
He is totally a badass.
49
00:04:11,126 --> 00:04:14,039
And he is the greatest
person ever.
50
00:04:14,087 --> 00:04:15,373
CARL: That's it.
51
00:04:15,422 --> 00:04:19,006
And you will be
the next badass.
52
00:04:21,887 --> 00:04:24,800
Zak, both you and Rosemary
53
00:04:24,848 --> 00:04:26,384
have lost your privileges
for the week.
54
00:04:26,433 --> 00:04:28,470
Oh, I really don't care.
55
00:04:28,518 --> 00:04:29,725
Oh.
56
00:04:29,770 --> 00:04:31,181
CARL: I got the solution
for that.
57
00:04:31,229 --> 00:04:33,846
Move Rosemary in here
with him and I.
58
00:04:33,899 --> 00:04:35,640
I can keep an eye
on both of them.
59
00:04:35,692 --> 00:04:37,058
Huh!
60
00:04:37,110 --> 00:04:38,271
That'd be great.
61
00:04:38,320 --> 00:04:39,902
Okay. I'll set that right up.
62
00:04:39,946 --> 00:04:41,278
CARL: Yeah, sure.
63
00:04:41,323 --> 00:04:43,064
Zak, this is not a joke.
64
00:04:43,116 --> 00:04:45,779
That's twice now, two times
that you've tried to run.
65
00:04:45,827 --> 00:04:47,784
And now I have to
label you a flight risk.
66
00:04:48,246 --> 00:04:49,737
That sucks.
67
00:04:49,790 --> 00:04:51,247
(SIGHS)
68
00:04:55,670 --> 00:04:57,590
Is this what you gave
to Rosemary to convince her
69
00:04:57,631 --> 00:04:58,997
to pretend to be choking?
70
00:04:59,049 --> 00:05:00,540
Yes, it is.
71
00:05:00,592 --> 00:05:02,379
ELEANOR: It's really creative.
72
00:05:02,844 --> 00:05:04,130
Thank you.
73
00:05:04,179 --> 00:05:06,546
CARL: Not just creative.
It's genius.
74
00:05:06,932 --> 00:05:09,390
You know why?
That's an advertisement
75
00:05:09,434 --> 00:05:12,097
for what he wants to do
with the rest of his life!
76
00:05:12,145 --> 00:05:14,728
- Carl.
- ZAK: I don't know her.
77
00:05:14,773 --> 00:05:16,765
I am young,
78
00:05:16,817 --> 00:05:18,729
and I am not old.
79
00:05:18,902 --> 00:05:20,734
Carl is old.
80
00:05:20,779 --> 00:05:24,113
- (SCOFFS)
- And we are different.
81
00:05:24,157 --> 00:05:26,399
And I don't know why
I am here.
82
00:05:26,451 --> 00:05:28,864
I wish I had a better option
for you, Zak.
83
00:05:28,912 --> 00:05:30,244
But I don't.
84
00:05:30,288 --> 00:05:33,247
You don't have a family
that can provide
85
00:05:33,291 --> 00:05:34,702
adequate supervision for you.
86
00:05:34,751 --> 00:05:36,242
(ZAK SIGHS)
87
00:05:36,294 --> 00:05:38,661
I know. So the state
has to put you somewhere,
88
00:05:38,713 --> 00:05:41,376
and this just happens
to be that place.
89
00:05:41,925 --> 00:05:43,541
You been here two years?
90
00:05:44,010 --> 00:05:46,502
Two and a half years.
91
00:05:47,055 --> 00:05:48,591
We got to fix that.
92
00:05:48,974 --> 00:05:51,591
- Just try to be good, okay?
- (ZAK SIGHS)
93
00:05:51,643 --> 00:05:52,759
Look at me.
94
00:05:53,061 --> 00:05:54,518
Tell me you'll try.
95
00:05:55,480 --> 00:05:56,561
Fine.
96
00:06:04,948 --> 00:06:06,064
WINKIE: Tyler.
97
00:06:06,950 --> 00:06:08,191
Hey, Tyler.
98
00:06:09,536 --> 00:06:10,572
Yo.
99
00:06:11,538 --> 00:06:13,530
Duncan and Ratboy
are looking for you.
100
00:06:14,082 --> 00:06:15,226
And they're going
to beat your ass.
101
00:06:15,250 --> 00:06:16,686
They're going to kill you
if you keep shitting
102
00:06:16,710 --> 00:06:18,246
- with their crab pot.
- All right.
103
00:06:18,503 --> 00:06:20,189
- (TURNS RADIO OFF)
- Turn that damn box off
104
00:06:20,213 --> 00:06:21,954
and listen to what
I'm telling you, boy.
105
00:06:22,465 --> 00:06:24,878
You been stealing
their damn crab pots.
106
00:06:24,926 --> 00:06:27,134
You know what that's going
to cost me?
107
00:06:27,178 --> 00:06:29,135
It's going to cost me
my damn license
108
00:06:29,180 --> 00:06:30,421
for this building here.
109
00:06:30,473 --> 00:06:32,260
What seems to be your problem?
110
00:06:32,893 --> 00:06:34,328
Best thing for you to do
is just quit
111
00:06:34,352 --> 00:06:35,684
with them damn fish and leave.
112
00:06:35,729 --> 00:06:38,437
Go home. Go, just go.
You done pissed me off now.
113
00:06:38,481 --> 00:06:39,542
- Let me finish the fish...
- Go. Get.
114
00:06:39,566 --> 00:06:40,647
Yeah, I know what I said.
115
00:06:40,692 --> 00:06:42,103
Go. Just go.
116
00:06:42,152 --> 00:06:43,462
Let me fix that hoist motor
and I'll leave.
117
00:06:43,486 --> 00:06:45,273
The hoist motor's been fixed.
118
00:06:46,489 --> 00:06:47,946
I need a job, Winkie.
119
00:06:49,034 --> 00:06:50,275
You just go.
120
00:07:15,477 --> 00:07:16,593
Hey, man.
121
00:07:17,354 --> 00:07:19,846
You can't be bringing me
illegal stuff no more.
122
00:07:20,607 --> 00:07:22,849
Duncan's fishing
on Mark's license.
123
00:07:22,901 --> 00:07:24,312
What am I supposed to do?
124
00:07:24,361 --> 00:07:26,728
- I would have bought it if...
- Hey, hey, hey.
125
00:07:27,447 --> 00:07:29,564
Mark wouldn't want you
to do this.
126
00:07:30,241 --> 00:07:32,984
He's your brother and
he's looking down from above,
127
00:07:33,036 --> 00:07:34,277
thinking about you.
128
00:07:34,329 --> 00:07:36,116
Thinking about the wrong
you're doing.
129
00:07:36,873 --> 00:07:38,580
Get your life together.
130
00:07:38,625 --> 00:07:40,537
Get it in order.
131
00:07:41,419 --> 00:07:43,786
Mark would be proud of you
if you did that.
132
00:07:45,173 --> 00:07:47,540
He'd be very proud of you
if you did.
133
00:07:53,473 --> 00:07:54,589
(THUNDER RUMBLES)
134
00:07:54,641 --> 00:07:56,098
(INAUDIBLE)
135
00:08:17,789 --> 00:08:19,325
(SOFTLY) Come on.
136
00:08:21,418 --> 00:08:22,954
Bedtime, retard.
137
00:08:23,003 --> 00:08:24,244
(FOOTSTEPS RECEDE)
138
00:08:28,049 --> 00:08:30,462
(METALLIC CREAKING)
139
00:08:30,510 --> 00:08:31,671
(GRUNTING)
140
00:08:34,014 --> 00:08:35,130
(SIGHS)
141
00:08:36,725 --> 00:08:39,092
You put this all over
your body. It's soap.
142
00:08:39,144 --> 00:08:40,510
It'll make you slippery.
143
00:08:40,562 --> 00:08:41,973
I was an engineer before.
144
00:08:42,022 --> 00:08:43,165
I don't know
if I ever told you that.
145
00:08:43,189 --> 00:08:45,772
But that's as good
as I could get.
146
00:08:45,817 --> 00:08:47,353
Just slip through there,
147
00:08:47,402 --> 00:08:50,019
and off you go on your way.
148
00:08:50,280 --> 00:08:51,691
Okay, bud?
149
00:08:51,740 --> 00:08:55,780
Carl, you are my best friend.
150
00:08:55,827 --> 00:08:59,537
And... And you are my family.
151
00:08:59,581 --> 00:09:00,788
Well, that's it.
152
00:09:01,166 --> 00:09:04,830
Friends are the family
you choose.
153
00:09:05,295 --> 00:09:07,036
And, Carl?
154
00:09:07,088 --> 00:09:09,956
You are invited
to my birthday party.
155
00:09:10,383 --> 00:09:13,251
Oh, God. Thank you.
156
00:09:13,803 --> 00:09:15,135
I'm there.
157
00:09:15,472 --> 00:09:16,713
(SIGHS)
158
00:09:19,809 --> 00:09:21,300
Go kick some ass.
159
00:09:25,148 --> 00:09:27,606
(THIS TRAIN
BY THE STAPLE SINGERS PLAYING)
160
00:09:29,736 --> 00:09:31,978
- (GRUNTS)
- (BONES CRACKING)
161
00:09:51,508 --> 00:09:53,625
- (METAL CREAKING)
- (GRUNTING)
162
00:10:41,015 --> 00:10:42,802
(LIGHTER CLICKING)
163
00:10:52,110 --> 00:10:53,897
(MOTOR HUMMING)
164
00:10:57,407 --> 00:10:59,194
DUNCAN: You pulled my pots?
165
00:10:59,242 --> 00:11:00,699
Huh?
166
00:11:00,743 --> 00:11:02,200
You stealing crab now?
167
00:11:02,912 --> 00:11:04,574
I'm been laying pots here
for years.
168
00:11:04,581 --> 00:11:05,662
CRAIG: Come on, Dunc!
169
00:11:05,707 --> 00:11:07,824
Powell's Point was Mark's,
but Mark is gone.
170
00:11:07,876 --> 00:11:09,208
Can't lay traps here no more.
171
00:11:09,252 --> 00:11:11,289
Well, I guess, uh, taking shit
that don't belong to you
172
00:11:11,296 --> 00:11:12,832
runs in the family, you know.
173
00:11:13,381 --> 00:11:14,622
RATBOY: You bitch.
174
00:11:15,842 --> 00:11:17,424
You got no license now.
175
00:11:17,760 --> 00:11:19,843
You know how things
are done around here, Tyler.
176
00:11:19,888 --> 00:11:22,096
There's 10 crabbing licenses
to go around Deer County.
177
00:11:22,140 --> 00:11:23,597
Put them hands on him, Dunc!
178
00:11:23,641 --> 00:11:24,677
Get him!
179
00:11:24,726 --> 00:11:26,137
This one used to
belong to Mark,
180
00:11:26,186 --> 00:11:27,768
but now it says Duncan...
181
00:11:29,772 --> 00:11:32,105
- (TYLER GRUNTING)
- CRAIG: Kick him again, Dunc!
182
00:11:34,277 --> 00:11:35,813
(TYLER GROANING)
183
00:11:36,529 --> 00:11:38,145
You owe me 20 pots.
184
00:11:38,198 --> 00:11:40,565
- (GROANS)
- Touch my gear again,
185
00:11:41,075 --> 00:11:43,818
I shit you not, I'll bash your
skull in with a tire iron.
186
00:11:43,870 --> 00:11:45,202
(COUGHS)
187
00:11:45,246 --> 00:11:47,488
You hear that? You can't fish,
188
00:11:47,540 --> 00:11:49,031
and you sure as shit
can't fight.
189
00:11:49,751 --> 00:11:51,117
You're still doing accounting.
190
00:11:51,419 --> 00:11:52,955
- (GROANS)
- (SPITS)
191
00:11:55,215 --> 00:11:56,251
(GRUNTS)
192
00:11:58,301 --> 00:11:59,758
(GROANING)
193
00:12:18,571 --> 00:12:19,812
ELEANOR: Zak?
194
00:12:26,704 --> 00:12:27,945
Shit.
195
00:12:32,919 --> 00:12:34,160
Carl.
196
00:12:35,296 --> 00:12:36,332
What?
197
00:12:36,756 --> 00:12:39,043
Explain. What happened?
198
00:12:39,509 --> 00:12:41,296
(LAUGHS)
199
00:12:41,344 --> 00:12:42,801
Don't look at me.
200
00:12:43,263 --> 00:12:44,504
You were with the boy
every day.
201
00:12:44,555 --> 00:12:46,672
He's incredibly strong.
202
00:12:47,267 --> 00:12:48,599
(GRUNTS)
203
00:12:50,812 --> 00:12:51,270
- JANICE: E.
- What?
204
00:12:51,271 --> 00:12:54,139
Lee wants to see your ass
in his office right now.
205
00:12:54,482 --> 00:12:55,939
We are so screwed.
206
00:12:55,984 --> 00:12:57,225
(SIGHS)
207
00:12:58,820 --> 00:13:01,153
(SCOFFS)
I'm not done with you.
208
00:13:01,531 --> 00:13:03,318
I had nothing to do with it.
209
00:13:29,684 --> 00:13:31,141
(LIGHTER CLICKING)
210
00:13:57,253 --> 00:13:58,994
(FIRE CRACKLING)
211
00:14:08,765 --> 00:14:10,222
(MEN CLAMORING)
212
00:14:17,148 --> 00:14:18,810
DUNCAN:
You're a dead man, Tyler!
213
00:14:26,157 --> 00:14:28,023
(ENGINE STALLING)
214
00:14:32,538 --> 00:14:33,995
(ENGINE TURNS OVER)
215
00:15:03,986 --> 00:15:06,069
- (RATTLING)
- (GROANING)
216
00:15:36,144 --> 00:15:37,385
(MOTOR STOPS)
217
00:16:09,469 --> 00:16:10,710
(MOTOR STOPS)
218
00:16:27,069 --> 00:16:28,935
(RETCHES)
219
00:16:28,988 --> 00:16:30,445
(VOMITS)
220
00:16:32,533 --> 00:16:33,774
TYLER: Shh!
221
00:16:48,841 --> 00:16:50,082
Who are you?
222
00:16:50,885 --> 00:16:51,921
Uh...
223
00:17:00,186 --> 00:17:02,052
(MOTOR STARTS)
224
00:17:20,206 --> 00:17:21,663
(GROANS AND RETCHING)
225
00:17:29,549 --> 00:17:31,165
(MOTOR SPUTTERS)
226
00:17:31,759 --> 00:17:33,000
Fucking...
227
00:17:33,052 --> 00:17:35,260
- (CONTINUES SPUTTERING)
- (BREATHES DEEPLY)
228
00:17:35,304 --> 00:17:36,920
Go, go, go, go, go.
229
00:17:36,973 --> 00:17:38,214
(ENGINE TURNS OVER)
230
00:17:53,573 --> 00:17:55,439
(GLEN LAUGHING)
231
00:17:56,701 --> 00:17:57,908
Yeah.
232
00:17:57,952 --> 00:18:00,194
Oh, hell, yeah.
Continental breakfast.
233
00:18:02,665 --> 00:18:05,248
Mmm-hmm. Listen, I...
I got to go.
234
00:18:05,293 --> 00:18:07,250
All right. Bye.
235
00:18:10,590 --> 00:18:11,831
(TAPS CLIPBOARD)
236
00:18:11,882 --> 00:18:14,124
- A flight risk?
- Yes, I...
237
00:18:14,176 --> 00:18:15,963
Looks like all that
family money of yours
238
00:18:16,012 --> 00:18:19,096
bought you a degree but didn't
get you no common sense.
239
00:18:19,140 --> 00:18:21,678
- I don't think that...
- Oh, don't speak.
240
00:18:22,226 --> 00:18:25,094
You let a half-naked boy
with Down syndrome
241
00:18:25,146 --> 00:18:27,854
who has no money, no family,
242
00:18:27,898 --> 00:18:30,060
and no idea how to get along
in this world
243
00:18:30,109 --> 00:18:33,022
just slip out from under
your nose into thin air.
244
00:18:33,446 --> 00:18:35,813
And you have no idea
where he is?
245
00:18:35,865 --> 00:18:37,322
Where he's at?
Who he might be with?
246
00:18:37,366 --> 00:18:38,823
- Actually, I...
- The nurses tell me
247
00:18:38,868 --> 00:18:40,109
you two are close.
248
00:18:43,205 --> 00:18:44,241
We are.
249
00:18:44,290 --> 00:18:46,282
Well, then you'll figure out
where he's at
250
00:18:46,334 --> 00:18:48,496
and you'll bring him back
before I have to report this
251
00:18:48,544 --> 00:18:49,751
to the state.
252
00:18:49,795 --> 00:18:51,582
No, Glen,
you have to report this.
253
00:18:51,631 --> 00:18:52,667
He's missing.
254
00:18:53,966 --> 00:18:55,207
Find him.
255
00:18:59,055 --> 00:19:00,512
(ENGINE SPUTTERING)
256
00:19:03,893 --> 00:19:05,805
(MOTOR STALLING)
257
00:19:24,413 --> 00:19:26,871
You know that's just
trespassing, don't you?
258
00:19:39,804 --> 00:19:41,887
(GUNSHOTS)
259
00:19:44,600 --> 00:19:45,761
We have about 30 minutes
260
00:19:45,810 --> 00:19:47,267
before this whole
shit's underwater.
261
00:20:10,334 --> 00:20:12,041
ZAK: Uh, excuse me!
262
00:20:12,586 --> 00:20:14,623
Will you please help me?
263
00:20:16,465 --> 00:20:18,627
I'm scared. I can't swim.
264
00:20:32,690 --> 00:20:33,931
TYLER: Are you following me?
265
00:20:37,069 --> 00:20:39,152
You ain't got a lick
of water on you, do you?
266
00:20:43,826 --> 00:20:45,362
When I can leave you, I will.
267
00:20:56,839 --> 00:20:59,081
ZAK: I feel great to go to
268
00:20:59,133 --> 00:21:03,173
Salt Water Redneck
Wrestling School.
269
00:21:03,220 --> 00:21:06,713
And everybody's going to say,
"Zak is awesome."
270
00:21:06,724 --> 00:21:08,636
I'm going to throw the people
out the ring.
271
00:21:08,684 --> 00:21:11,392
It'll be the Atomic Throw.
272
00:21:11,437 --> 00:21:13,679
And I can fight
all my friends.
273
00:21:13,731 --> 00:21:16,815
We'll have a party.
Having a good time.
274
00:21:16,859 --> 00:21:18,395
And I feel great.
275
00:21:18,444 --> 00:21:21,357
(MUTTERING INDISTINCTLY)
276
00:21:22,239 --> 00:21:23,855
Come to my wrestling school
277
00:21:23,908 --> 00:21:25,695
in Ayden, North Carolina.
278
00:21:25,743 --> 00:21:29,202
And become a disciple
of Salt Water Redneck.
279
00:21:29,455 --> 00:21:32,038
You can become
not only a badass,
280
00:21:32,082 --> 00:21:33,789
the badass.
281
00:21:33,834 --> 00:21:35,871
You will learn.
282
00:21:38,881 --> 00:21:40,247
TYLER: The end of the road.
283
00:21:40,299 --> 00:21:42,040
- You know my name?
- ZAK: No.
284
00:21:42,092 --> 00:21:43,503
TYLER: Good.
285
00:21:43,552 --> 00:21:44,918
This never happened, okay?
286
00:21:44,970 --> 00:21:46,427
- Okay.
- Okay.
287
00:21:47,139 --> 00:21:48,255
ZAK: Hey.
288
00:21:49,850 --> 00:21:51,432
Can I come with you?
289
00:21:52,645 --> 00:21:54,386
Why would I need you
to come with me?
290
00:21:54,438 --> 00:21:56,976
Maybe we could be friends,
291
00:21:57,775 --> 00:22:00,392
and buddies, bro dawgs,
292
00:22:00,444 --> 00:22:02,436
and hang and chill.
293
00:22:02,488 --> 00:22:04,024
Have a good time.
294
00:22:08,035 --> 00:22:09,151
TYLER: Be good.
295
00:22:13,123 --> 00:22:14,159
ZAK: Hey!
296
00:22:14,208 --> 00:22:16,666
Do you want to come
to my birthday party?
297
00:22:17,086 --> 00:22:18,952
(VEHICLE APPROACHING)
298
00:22:26,846 --> 00:22:28,883
(COUNTRY MUSIC PLAYING
OVER RADIO)
299
00:22:28,931 --> 00:22:30,797
(DOG PANTING)
300
00:22:35,104 --> 00:22:36,595
Is she a good dog?
301
00:22:37,314 --> 00:22:38,555
Good enough.
302
00:22:39,066 --> 00:22:40,307
She don't run away,
303
00:22:40,359 --> 00:22:42,817
so I guess
that makes her mine.
304
00:22:44,572 --> 00:22:46,359
My wife's long gone.
305
00:22:46,407 --> 00:22:48,069
My kids are grown.
306
00:22:48,868 --> 00:22:50,154
We look out for each other.
307
00:22:52,413 --> 00:22:53,949
That's all right.
308
00:22:54,665 --> 00:22:55,997
Crazy, ain't it?
309
00:22:56,667 --> 00:22:59,034
- What's that?
- That fire down at the docks.
310
00:23:00,004 --> 00:23:01,245
There was a fire at the docks?
311
00:23:01,297 --> 00:23:02,378
Yeah.
312
00:23:03,424 --> 00:23:05,461
No shit. I didn't hear
nothing about that.
313
00:23:05,843 --> 00:23:07,584
Yeah. It started out small,
314
00:23:07,636 --> 00:23:10,128
but got out of hand
pretty fast.
315
00:23:10,180 --> 00:23:11,216
Did it?
316
00:23:11,265 --> 00:23:12,756
Some of them boys
are out right now
317
00:23:12,808 --> 00:23:14,720
trying to catch the guy
that lit it.
318
00:23:16,020 --> 00:23:18,433
They set up a roadblock
down 158.
319
00:23:18,480 --> 00:23:20,517
- 158, huh?
- Yeah.
320
00:23:21,108 --> 00:23:23,566
- (TRAIN WHISTLE BLARING)
- (CROSSING SIGNALS DINGING)
321
00:23:29,950 --> 00:23:31,942
Shit, you know what?
I left something back there.
322
00:23:31,994 --> 00:23:33,155
I got to go back.
323
00:23:33,203 --> 00:23:35,140
You sure you don't want a ride
all the way into town?
324
00:23:35,164 --> 00:23:36,496
No, I forgot something
back there.
325
00:23:36,540 --> 00:23:37,701
I'm going right there.
326
00:23:37,750 --> 00:23:39,412
Oh, I appreciate it, thanks.
327
00:23:45,716 --> 00:23:47,582
(TRAIN WHISTLE
BLOWS DISTANTLY)
328
00:23:47,635 --> 00:23:48,967
BOY: Jump, retard, jump.
329
00:23:49,011 --> 00:23:50,377
ZAK: No, I'm not gonna do it.
330
00:23:50,429 --> 00:23:52,157
BOY: I thought you were
a retard, not a pussy.
331
00:23:52,181 --> 00:23:54,013
- ZAK: No, I'm not.
- Hey!
332
00:23:54,058 --> 00:23:56,721
- Come on, jump.
- No.
333
00:23:56,769 --> 00:23:58,476
- BOY: Do it!
- Hey, he can't swim.
334
00:23:58,520 --> 00:23:59,806
Like I care, dipshit.
335
00:23:59,855 --> 00:24:01,642
Come on, let's go.
336
00:24:01,690 --> 00:24:03,022
- What?
- BOY: You heard me.
337
00:24:04,318 --> 00:24:06,435
- ZAK: No. No.
- Hey!
338
00:24:06,487 --> 00:24:08,524
- Come on, do it. Jump.
- I am not going to do it.
339
00:24:08,572 --> 00:24:09,925
- Come on, man.
- I said he can't swim.
340
00:24:09,949 --> 00:24:11,190
- BOY: Too bad. Do it.
- Hey!
341
00:24:11,241 --> 00:24:12,857
- Jump, retard.
- (ZAK YELPS)
342
00:24:12,910 --> 00:24:14,054
- (LOUD SPLASH)
- TYLER: Didn't I just say...
343
00:24:14,078 --> 00:24:15,114
(BOY GRUNTS)
344
00:24:24,964 --> 00:24:27,001
(URINATING)
345
00:24:30,678 --> 00:24:32,635
You said there're wrestling
schools in Ayden?
346
00:24:33,180 --> 00:24:34,261
Yes.
347
00:24:35,474 --> 00:24:37,636
We're in Manteo.
That's right here.
348
00:24:39,853 --> 00:24:42,345
One long road leads
all the way down to Florida.
349
00:24:42,398 --> 00:24:43,639
That's where I'm going.
350
00:24:43,691 --> 00:24:45,808
Where you're going is Ayden.
351
00:24:46,568 --> 00:24:47,629
That's where
the wrestling school is
352
00:24:47,653 --> 00:24:48,689
you're talking about.
353
00:24:48,737 --> 00:24:51,104
You see that? It's on the way.
354
00:24:51,740 --> 00:24:53,051
You bullshitting me
about this wrestling school?
355
00:24:53,075 --> 00:24:54,111
You swear to God?
356
00:24:54,535 --> 00:24:56,743
Yes, I swear to God
357
00:24:56,787 --> 00:24:58,574
I have proof on the videotape.
358
00:25:01,250 --> 00:25:02,582
All right.
359
00:25:02,626 --> 00:25:04,333
I'll drop you there, then.
360
00:25:04,378 --> 00:25:06,620
I ain't doing no charity shit.
It's just on my way.
361
00:25:06,672 --> 00:25:07,913
Get up.
362
00:25:12,094 --> 00:25:14,507
So what is your name?
363
00:25:17,641 --> 00:25:18,802
Tyler.
364
00:25:19,393 --> 00:25:21,760
That is a very cool name.
365
00:25:26,358 --> 00:25:27,724
ELEANOR: Excuse me.
366
00:25:27,776 --> 00:25:29,733
Have you seen
this young man anywhere?
367
00:25:29,778 --> 00:25:32,065
Have you seen him anywhere?
His name's Zak.
368
00:25:32,948 --> 00:25:34,530
Sorry to bother you.
369
00:25:34,616 --> 00:25:37,700
I'm just wondering if you have
seen this young man anywhere.
370
00:25:38,162 --> 00:25:40,279
My name's Eleanor.
I wrote it down right there.
371
00:25:49,423 --> 00:25:51,210
RATBOY: You see a dude
come through here?
372
00:25:51,258 --> 00:25:53,341
About this tall? Beard?
373
00:25:53,385 --> 00:25:55,001
A real piece of shit.
You seen him?
374
00:25:55,054 --> 00:25:56,966
Huh? What happened
to your face?
375
00:25:57,014 --> 00:25:58,074
What happened to your face?
376
00:25:58,098 --> 00:25:59,714
You seen him? Huh?
377
00:26:00,142 --> 00:26:01,223
Where'd he go?
378
00:26:02,019 --> 00:26:03,135
Tell me.
379
00:26:08,609 --> 00:26:09,941
What'd they know?
380
00:26:09,985 --> 00:26:11,772
(SIGHS) They ain't seen shit.
381
00:26:13,864 --> 00:26:16,447
ZAK: Hey, Tyler.
382
00:26:16,450 --> 00:26:18,533
My feet hurt.
383
00:26:19,995 --> 00:26:21,111
(SPITS)
384
00:26:22,581 --> 00:26:24,994
Do you have a car?
385
00:26:27,002 --> 00:26:28,243
Tyler?
386
00:26:29,671 --> 00:26:32,459
Can we walk on the road?
387
00:26:35,010 --> 00:26:36,967
Uh, excuse me?
388
00:26:38,388 --> 00:26:40,254
Will you please answer me?
389
00:26:40,891 --> 00:26:42,928
Let me tell you something.
I'mma tell you a story.
390
00:26:42,976 --> 00:26:44,262
I'm gonna tell you a story.
391
00:26:44,311 --> 00:26:46,428
When I was younger,
my brother and I were camping
392
00:26:46,480 --> 00:26:47,937
at this place
called Caffey's Inlet,
393
00:26:47,981 --> 00:26:49,084
and there was
a big-ass hornet's nest
394
00:26:49,108 --> 00:26:50,189
down by the water.
395
00:26:50,234 --> 00:26:51,461
So I walked over to them
all excited.
396
00:26:51,485 --> 00:26:52,976
I'm young, I'm into baseball.
397
00:26:53,028 --> 00:26:55,006
And I hit that son of a bitch
like a fucking home run.
398
00:26:55,030 --> 00:26:56,716
And it exploded on me,
and I got stung up real bad.
399
00:26:56,740 --> 00:26:58,481
My face swelled up,
my eyes got real tight,
400
00:26:58,534 --> 00:26:59,534
and I couldn't see shit.
401
00:26:59,576 --> 00:27:01,471
Walked back into camp and
my brother Mark said to me,
402
00:27:01,495 --> 00:27:02,555
"You keep stirring up shit,
403
00:27:02,579 --> 00:27:04,139
"you're gonna
get yourself killed, boy."
404
00:27:05,082 --> 00:27:06,448
You understand
what I'm saying?
405
00:27:06,500 --> 00:27:07,786
You ever kick a hornet's nest?
406
00:27:08,252 --> 00:27:09,493
Last night.
407
00:27:12,798 --> 00:27:13,798
You hit a hornet's nest
last night?
408
00:27:13,799 --> 00:27:14,915
Last night.
409
00:27:15,884 --> 00:27:18,126
So you understand why we can't
go up on that road then?
410
00:27:20,305 --> 00:27:21,425
Stop with this "Tyler" shit.
411
00:27:21,473 --> 00:27:23,135
We're gonna be quiet
the rest of the way.
412
00:27:26,937 --> 00:27:28,553
- Tyler.
- Oh, my...
413
00:27:29,148 --> 00:27:30,480
Finish what you got to say.
414
00:27:30,524 --> 00:27:32,669
Finish what you have to say,
and then we'll walk on silent.
415
00:27:32,693 --> 00:27:33,878
We're not gonna
do this no more.
416
00:27:33,902 --> 00:27:36,610
"Tyler, Tyler, Tyler,
Tyler," what?
417
00:27:37,322 --> 00:27:40,906
I want you to know about me.
418
00:27:41,326 --> 00:27:45,787
I am a Down syndrome person.
419
00:27:50,586 --> 00:27:51,586
(SIGHS)
420
00:27:51,920 --> 00:27:53,377
I don't really give a shit.
421
00:27:56,550 --> 00:27:58,257
Do you got supplies on you?
422
00:27:58,302 --> 00:27:59,502
That's what we need, don't we?
423
00:28:04,516 --> 00:28:06,098
You got supplies?
424
00:28:06,143 --> 00:28:07,554
ZAK: No.
TYLER: No, you don't.
425
00:28:08,061 --> 00:28:09,222
No, you don't.
426
00:28:09,229 --> 00:28:11,016
No more, "Tyler, Tyler."
No more.
427
00:28:18,989 --> 00:28:20,230
You got any money?
428
00:28:21,241 --> 00:28:25,406
No. No, I have no money,
and I got no pockets.
429
00:28:31,001 --> 00:28:32,117
I'm gonna give you pockets.
430
00:28:33,587 --> 00:28:34,828
There's pockets.
431
00:28:36,840 --> 00:28:38,627
I'm going to go in there
and get essentials.
432
00:28:38,675 --> 00:28:40,166
- Can I come?
- No.
433
00:28:47,309 --> 00:28:48,971
(BELL JINGLING)
434
00:28:53,273 --> 00:28:55,481
- SHOPKEEPER: That'll be, uh...
- Let me get a sandwich.
435
00:28:57,027 --> 00:28:58,563
All right, then.
436
00:28:59,238 --> 00:29:00,570
That'll be...
437
00:29:00,614 --> 00:29:03,903
$13.83.
438
00:29:03,951 --> 00:29:04,987
What?
439
00:29:06,411 --> 00:29:07,993
Well, son,
440
00:29:08,038 --> 00:29:09,995
that sandwich alone
is four dollars.
441
00:29:10,040 --> 00:29:11,656
Well, forget the sandwich.
How much now?
442
00:29:11,708 --> 00:29:14,496
And your Ding Dongs,
they're two dollar apiece.
443
00:29:14,544 --> 00:29:15,580
And that's another $1.35.
444
00:29:15,629 --> 00:29:17,370
TYLER: All right,
how about, uh...
445
00:29:17,923 --> 00:29:19,459
That, just that?
446
00:29:20,384 --> 00:29:22,501
Three dollars.
And call it even.
447
00:29:23,428 --> 00:29:24,464
Peanut butter.
448
00:29:24,513 --> 00:29:25,845
Yeah, all right. That'll work.
449
00:29:25,889 --> 00:29:27,075
Just the peanut butter
and fishhooks.
450
00:29:27,099 --> 00:29:28,215
SHOPKEEPER: Yes, sir.
451
00:29:28,267 --> 00:29:31,226
Uh, pardon me
if I seem alarmed but,
452
00:29:31,270 --> 00:29:33,557
I don't normally negotiate
with fellas if they got
453
00:29:33,605 --> 00:29:35,312
- shotguns all over their back.
- Oh, shit.
454
00:29:36,566 --> 00:29:37,773
I understand.
455
00:29:38,277 --> 00:29:40,394
- Ooh, thank you.
- Yeah, you're welcome.
456
00:29:40,445 --> 00:29:41,631
Hey, you got any of the, uh...
457
00:29:41,655 --> 00:29:44,693
You got any of them two-dollar
airplane whiskeys back there?
458
00:29:44,741 --> 00:29:46,198
No, but, uh...
459
00:29:49,788 --> 00:29:51,279
I got this.
460
00:29:51,665 --> 00:29:53,873
- Oh, I can't afford that.
- It's on me, son.
461
00:29:53,917 --> 00:29:56,910
It looks like you might
need it more than I do.
462
00:29:56,962 --> 00:30:00,330
I'm just going to get a little
swig to calm my nerves.
463
00:30:03,510 --> 00:30:05,126
Sure. Yeah.
464
00:30:05,178 --> 00:30:06,214
You made it?
465
00:30:06,263 --> 00:30:07,504
I did, sir.
466
00:30:10,976 --> 00:30:12,638
(EXHALES SHARPLY) Ooh!
467
00:30:12,686 --> 00:30:13,722
Yeah, you did.
468
00:30:13,770 --> 00:30:15,227
(BELL JINGLING)
469
00:30:18,358 --> 00:30:19,974
Ma'am.
470
00:30:20,068 --> 00:30:21,309
Gentlemen.
471
00:30:28,785 --> 00:30:29,901
Sorry.
472
00:30:30,162 --> 00:30:32,825
Ma'am, you'll have to
forgive me for staring at you,
473
00:30:32,873 --> 00:30:34,489
but you're one of
the prettiest women
474
00:30:34,541 --> 00:30:36,077
I've seen in ages.
475
00:30:37,085 --> 00:30:38,747
Where did you
blow in here from?
476
00:30:39,796 --> 00:30:42,163
- Richmond. Mmm-hmm.
- Richmond? That's nice.
477
00:30:42,215 --> 00:30:45,583
So you, uh,
you graduated JMU, or GW?
478
00:30:45,969 --> 00:30:47,085
GW.
479
00:30:47,137 --> 00:30:49,094
Yeah. Yeah, you got
that look about you.
480
00:30:49,139 --> 00:30:50,533
Oh, yeah?
What kind of look is that?
481
00:30:50,557 --> 00:30:53,300
You know, just, uh, "excited
to be alive" kind of look.
482
00:30:53,352 --> 00:30:54,593
What you doing up here?
483
00:30:55,729 --> 00:30:56,936
You're nosy, aren't you?
484
00:30:56,980 --> 00:30:58,333
Yeah, nosy.
That's the word for it.
485
00:30:58,357 --> 00:31:00,314
Nosy. Or interested.
486
00:31:00,359 --> 00:31:02,316
- Interested?
- Yeah. Interested.
487
00:31:02,361 --> 00:31:03,727
Are you interested?
488
00:31:03,779 --> 00:31:05,190
No, I'm working.
489
00:31:05,238 --> 00:31:07,480
Working.
What, you working crab boats?
490
00:31:07,532 --> 00:31:09,740
- (CHUCKLES)
- No.
491
00:31:09,785 --> 00:31:11,012
I know, that's funny,
because you...
492
00:31:11,036 --> 00:31:12,347
I know why you think
that's funny.
493
00:31:12,371 --> 00:31:13,487
Oh, you're trouble. I see.
494
00:31:13,538 --> 00:31:15,279
Okay, you don't like jokes.
495
00:31:15,332 --> 00:31:16,698
I'm looking for
a missing person.
496
00:31:16,750 --> 00:31:18,286
Have either
of you gentlemen...
497
00:31:18,335 --> 00:31:21,544
I'm assuming I can use
the word "gentlemen."
498
00:31:21,588 --> 00:31:22,795
- Have you seen him?
- No.
499
00:31:22,839 --> 00:31:24,171
I ain't... I ain't seen him.
500
00:31:24,800 --> 00:31:26,041
Have you seen him?
501
00:31:27,677 --> 00:31:28,884
Why? What'd he do?
502
00:31:28,970 --> 00:31:30,882
He ran away from
the nursing home I work at.
503
00:31:30,931 --> 00:31:32,047
Why? Have you seen him?
504
00:31:32,099 --> 00:31:33,965
So you got some kind
of reward?
505
00:31:34,684 --> 00:31:35,891
No.
506
00:31:35,977 --> 00:31:37,809
What are you?
Are you a bounty hunter?
507
00:31:37,854 --> 00:31:40,813
Would I be a bounty hunter if
I just said there's no bounty?
508
00:31:40,857 --> 00:31:43,065
No. What are you, his sister?
Minder or something?
509
00:31:43,110 --> 00:31:44,601
Not that it's any
of your business,
510
00:31:44,653 --> 00:31:47,396
but I care about him,
and he's alone,
511
00:31:47,447 --> 00:31:49,063
- and I want to find him.
- Maybe.
512
00:31:49,116 --> 00:31:51,199
- Maybe? Maybe what?
- Yeah, yeah.
513
00:31:51,243 --> 00:31:52,804
Well, maybe he's alone.
Maybe he ain't alone.
514
00:31:52,828 --> 00:31:54,055
- You know, you don't know.
- (BOTTLE CLINKS)
515
00:31:54,079 --> 00:31:56,241
What if he's living
the American dream and,
516
00:31:56,289 --> 00:31:58,576
you know, he just, uh, ran
into a bunch of hitchhikers?
517
00:31:58,625 --> 00:32:00,545
You know, like the Mark Twain
story or something.
518
00:32:00,585 --> 00:32:01,701
ELEANOR: Mmm-hmm.
519
00:32:01,753 --> 00:32:02,994
You like Mark Twain?
520
00:32:04,172 --> 00:32:05,663
- Thank you.
- You like Louis L'Amour?
521
00:32:05,715 --> 00:32:07,502
- You got a phone number?
- (ELEANOR LAUGHS)
522
00:32:07,551 --> 00:32:08,712
Yeah, I got a phone number.
523
00:32:08,760 --> 00:32:10,092
Yeah? You gonna give it to me?
524
00:32:10,137 --> 00:32:12,457
So I find him, what you want
me to do? Just holler for you?
525
00:32:12,681 --> 00:32:15,048
- Yeah, just do that.
- Yeah? You got a name?
526
00:32:15,767 --> 00:32:17,724
- Yeah, I got a name.
- What is it?
527
00:32:18,520 --> 00:32:19,556
Eleanor.
528
00:32:19,604 --> 00:32:21,596
- Eleanor.
- (BELL JINGLING)
529
00:32:24,151 --> 00:32:25,187
(EXHALES)
530
00:32:25,235 --> 00:32:26,521
(DOOR CLOSES)
531
00:32:26,570 --> 00:32:27,686
All right, partner.
532
00:32:28,321 --> 00:32:29,437
Come back.
533
00:32:30,532 --> 00:32:32,569
(COUNTRY MUSIC PLAYING)
534
00:32:40,000 --> 00:32:41,457
(ENGINE STARTS)
535
00:32:44,713 --> 00:32:46,670
(LAUGHS)
536
00:32:46,715 --> 00:32:48,957
You're a goddamn criminal.
537
00:32:49,009 --> 00:32:50,796
You're a goddamn criminal,
ain't you?
538
00:32:50,844 --> 00:32:52,961
Fugitive,
little man on the lam.
539
00:32:53,722 --> 00:32:55,304
Met your girlfriend
back there, Eleanor.
540
00:32:55,348 --> 00:32:57,340
Cute one from
the old folks' home.
541
00:32:57,642 --> 00:32:58,682
She likes you quite a bit.
542
00:32:58,727 --> 00:33:00,889
Got a picture of you and
everything, showing everybody.
543
00:33:01,480 --> 00:33:02,516
That's not a bad thing.
544
00:33:02,564 --> 00:33:03,833
As far as I'm concerned,
it's a good thing.
545
00:33:03,857 --> 00:33:05,223
See, we're going
70 miles upriver.
546
00:33:05,275 --> 00:33:06,516
We need a tie that binds.
547
00:33:06,568 --> 00:33:08,355
And this right here,
you being a wanted man,
548
00:33:08,403 --> 00:33:10,110
this is it, just the kind
of tie we needed.
549
00:33:10,155 --> 00:33:11,896
Hell, yeah.
Two bandits on the run.
550
00:33:11,948 --> 00:33:14,782
- Oh, yeah!
- Oh, yeah, partner. Come on.
551
00:33:15,660 --> 00:33:17,054
- (THUNDER RUMBLES)
- ZAK: Hell, yeah!
552
00:33:17,078 --> 00:33:18,740
(TYLER LAUGHS)
553
00:33:21,249 --> 00:33:25,710
Listen, we got new rules now,
all right?
554
00:33:27,464 --> 00:33:29,000
We can't keep
doing it this way.
555
00:33:29,674 --> 00:33:31,381
New rule is,
you can't slow me down.
556
00:33:31,426 --> 00:33:32,712
You understand? Put those on.
557
00:33:33,845 --> 00:33:36,428
So, what I says go. I say,
"Jump," you say, "How high?"
558
00:33:36,473 --> 00:33:38,385
- How high?
- There it is.
559
00:33:38,808 --> 00:33:41,016
Rule number one,
don't slow me down
560
00:33:41,061 --> 00:33:42,927
Rule number two,
I'm in charge,
561
00:33:42,938 --> 00:33:44,578
and you're going to carry
your own weight.
562
00:33:45,440 --> 00:33:46,476
You are in charge.
563
00:33:46,525 --> 00:33:47,561
That's right.
564
00:33:47,609 --> 00:33:49,851
Uh, maybe we should...
565
00:33:49,903 --> 00:33:53,487
Maybe we should have our own
secret handshake.
566
00:33:54,950 --> 00:33:56,612
What kind of secret handshake?
For what?
567
00:33:56,993 --> 00:33:59,280
Buds, dudes, friends.
568
00:33:59,663 --> 00:34:01,029
Buds, dudes,
friends handshake?
569
00:34:01,081 --> 00:34:02,197
All right, come here.
570
00:34:02,249 --> 00:34:03,456
Let's go, hurry up.
571
00:34:06,294 --> 00:34:08,377
All right, three of those.
Four of those.
572
00:34:09,548 --> 00:34:11,540
Four of those. Now what?
573
00:34:14,302 --> 00:34:15,964
- Like that.
- Yeah.
574
00:34:16,638 --> 00:34:18,675
Only when special shit
happens, though, all right?
575
00:34:19,182 --> 00:34:20,548
ZAK: Yeah. Special things.
576
00:34:21,017 --> 00:34:22,599
Special things.
You don't curse.
577
00:34:22,644 --> 00:34:23,760
- No.
- Why don't you curse?
578
00:34:23,812 --> 00:34:25,223
- Because I don't.
- Okay, come on.
579
00:34:26,898 --> 00:34:27,979
You are in charge.
580
00:34:28,024 --> 00:34:29,231
Exactly.
581
00:34:29,276 --> 00:34:30,392
Come on.
582
00:34:36,324 --> 00:34:38,065
Hey, what's rule number one?
583
00:34:40,620 --> 00:34:42,031
What's rule number one?
584
00:34:43,248 --> 00:34:44,864
ZAK: Party?
TYLER: No, not party.
585
00:34:44,874 --> 00:34:46,490
No, it's not party.
Don't slow me down.
586
00:34:46,501 --> 00:34:48,458
That's rule number one.
Let's go, come on.
587
00:34:49,337 --> 00:34:50,748
Come on, pick it up.
588
00:34:50,797 --> 00:34:52,504
There you go.
You got boots on now.
589
00:34:52,507 --> 00:34:53,918
Rule number one
is not "party."
590
00:34:53,925 --> 00:34:55,632
What is rule number one?
591
00:34:55,635 --> 00:34:57,797
"Don't slow me down."
592
00:34:57,846 --> 00:34:58,962
Rule number one?
593
00:34:58,972 --> 00:35:00,338
ZAK: You are in charge.
594
00:35:00,348 --> 00:35:02,340
TYLER: All right,
we'll figure it out.
595
00:35:02,350 --> 00:35:05,343
(WHERE THE WILD, WILD FLOWERS
GROW BY OLA BELLE REED PLAYS)
596
00:35:17,282 --> 00:35:18,489
(SQUAWKS)
597
00:35:34,215 --> 00:35:36,207
It is too...
598
00:35:36,259 --> 00:35:38,046
Too far from the other side.
599
00:35:38,720 --> 00:35:40,507
Yeah, well, we ain't got
many options.
600
00:35:41,222 --> 00:35:42,992
I'm not walking through
two days of brier bushes,
601
00:35:43,016 --> 00:35:44,848
and we can't go back
the way we came.
602
00:35:44,893 --> 00:35:47,385
So we're going swimming.
You got a better idea?
603
00:35:47,437 --> 00:35:50,350
We... We could get a plane.
604
00:35:51,399 --> 00:35:53,311
- Take your pants off.
- (GROANS)
605
00:35:53,943 --> 00:35:55,855
- I can't swim.
- Yeah, I know you can't swim.
606
00:35:55,904 --> 00:35:57,236
But you can float.
607
00:36:02,327 --> 00:36:04,319
Zak, I need you
to listen to me.
608
00:36:04,704 --> 00:36:06,320
That bag and them pants
can hold air.
609
00:36:06,331 --> 00:36:08,288
They're going to float you.
Do not let go.
610
00:36:08,333 --> 00:36:09,824
You hold on with
everything you got,
611
00:36:09,876 --> 00:36:11,687
because I sure as shit don't
want to have to go swimming
612
00:36:11,711 --> 00:36:13,418
over there,
thinking about you sinking us.
613
00:36:13,463 --> 00:36:14,954
I don't want to dredge
the bottom for your body.
614
00:36:14,964 --> 00:36:16,080
You understand?
615
00:36:16,591 --> 00:36:17,752
Tyler...
616
00:36:18,051 --> 00:36:20,964
(STAMMERS) Am I going to die?
617
00:36:21,012 --> 00:36:23,049
Yeah, you're going to die.
It's a matter of time.
618
00:36:23,056 --> 00:36:24,116
That ain't the question.
The question is,
619
00:36:24,140 --> 00:36:25,785
whether they're going to have
a good story to tell about you
620
00:36:25,809 --> 00:36:27,769
when you're gone. Now,
don't be a bitch. Let's go.
621
00:36:28,520 --> 00:36:29,601
Don't cry, Zak.
622
00:36:41,658 --> 00:36:43,115
Hold on, Zak!
623
00:36:48,832 --> 00:36:50,073
Kick, Zak!
624
00:36:53,002 --> 00:36:54,413
Kick, Zak!
625
00:36:58,466 --> 00:36:59,923
Kick, Zak!
626
00:37:00,844 --> 00:37:02,460
(TYLER YELLING INDISTINCTLY)
627
00:37:03,638 --> 00:37:05,504
Let's get out of here!
628
00:37:06,182 --> 00:37:08,219
(BOAT HORN BLOWING)
629
00:37:08,435 --> 00:37:09,471
(YELLING)
630
00:37:11,062 --> 00:37:12,223
(GRUNTING)
631
00:37:12,939 --> 00:37:14,601
(HORN CONTINUES BLOWING)
632
00:37:16,568 --> 00:37:18,480
(GROANING)
633
00:37:28,329 --> 00:37:30,070
(PANTING)
634
00:37:38,548 --> 00:37:41,916
That is the greatest story
to tell.
635
00:37:46,389 --> 00:37:47,630
Uh, come on.
636
00:37:52,145 --> 00:37:54,728
(WHERE THE WILD, WILD FLOWERS
GROW BY OLA BELLE REED PLAYS)
637
00:38:43,112 --> 00:38:44,648
(INAUDIBLE)
638
00:39:10,431 --> 00:39:12,844
(IMITATES EVIL CACKLING)
639
00:39:20,233 --> 00:39:22,316
I ain't the slightest bit
scared of you.
640
00:39:23,069 --> 00:39:27,985
I... I want to be
professional wrestler.
641
00:39:27,991 --> 00:39:30,529
And I am a bad guy.
642
00:39:32,287 --> 00:39:33,903
Why do you wanna be
the bad guy?
643
00:39:34,789 --> 00:39:36,121
Because
644
00:39:37,292 --> 00:39:40,285
my family left me.
645
00:39:44,257 --> 00:39:46,044
That don't make you a bad guy.
646
00:39:47,969 --> 00:39:49,505
Good guys get left too, Zak.
647
00:39:52,390 --> 00:39:53,756
Ain't about no silly laugh,
648
00:39:53,766 --> 00:39:58,352
or wearing black,
and eye shadow and shit.
649
00:39:58,354 --> 00:39:59,765
Ain't nothing to do with that.
650
00:39:59,772 --> 00:40:01,889
It has to do with
what's in here, in your heart.
651
00:40:01,900 --> 00:40:03,482
You got a good-guy heart.
652
00:40:03,985 --> 00:40:05,754
You can't do shit about it.
That's just who you are.
653
00:40:05,778 --> 00:40:06,859
You're a hero.
654
00:40:08,072 --> 00:40:11,440
I can't be a hero, because...
655
00:40:12,702 --> 00:40:16,241
I am a Down syndrome.
656
00:40:17,540 --> 00:40:19,202
What's that got to do
with your heart?
657
00:40:19,792 --> 00:40:21,078
Who told you that?
658
00:40:22,086 --> 00:40:23,622
Coach. Teachers.
659
00:40:23,671 --> 00:40:26,129
Your coach?
What'd your coach say?
660
00:40:27,425 --> 00:40:29,883
I am retarded.
661
00:40:30,428 --> 00:40:31,885
Your coach said that?
662
00:40:33,932 --> 00:40:35,139
What a shitty coach.
663
00:40:35,141 --> 00:40:36,723
Your team ever win anything?
664
00:40:38,102 --> 00:40:39,343
(CHUCKLES) No?
665
00:40:42,440 --> 00:40:44,147
Some shit you ain't
never gonna do.
666
00:40:44,734 --> 00:40:46,316
That's all right.
667
00:40:47,236 --> 00:40:48,352
You can't be everything.
668
00:40:48,363 --> 00:40:50,150
You ain't gonna be no
669
00:40:50,156 --> 00:40:52,318
professional
basketball player.
670
00:40:53,284 --> 00:40:55,150
You ain't gonna dunk
no basketball,
671
00:40:55,203 --> 00:40:56,569
or be an Olympic swimmer.
672
00:40:56,579 --> 00:40:57,660
(SPITS)
673
00:40:57,705 --> 00:40:59,446
You sink like a stone
674
00:40:59,457 --> 00:41:00,948
because you're all muscle.
675
00:41:02,085 --> 00:41:03,576
Muscle sinks.
676
00:41:03,753 --> 00:41:04,834
(SPITS)
677
00:41:04,837 --> 00:41:06,294
Today, you pulled me up
out that water,
678
00:41:06,297 --> 00:41:07,900
you almost pulled my whole arm
out the socket.
679
00:41:07,924 --> 00:41:08,924
Most grown folk I know
680
00:41:08,925 --> 00:41:10,336
ain't got
that kind of strength.
681
00:41:11,094 --> 00:41:12,460
You're strong, Zak.
682
00:41:14,973 --> 00:41:16,384
Fuck your coach.
683
00:41:19,268 --> 00:41:21,055
- Tyler...
- Yeah?
684
00:41:23,982 --> 00:41:27,441
Who those people
on the boat?
685
00:41:27,443 --> 00:41:28,729
On the boat?
686
00:41:28,736 --> 00:41:30,648
That's Duncan and Ratboy.
687
00:41:31,990 --> 00:41:35,779
They are a good guy
or a bad guy?
688
00:41:35,785 --> 00:41:37,071
Bad guy.
689
00:41:38,997 --> 00:41:40,579
- Tyler,
- Hmm?
690
00:41:41,082 --> 00:41:44,996
Are you the good guy
or a bad guy?
691
00:41:46,337 --> 00:41:47,748
I don't know.
692
00:41:48,464 --> 00:41:49,750
What you think?
693
00:41:51,884 --> 00:41:53,716
You are a good guy.
694
00:42:01,686 --> 00:42:03,348
(THUNDER RUMBLING)
695
00:42:03,354 --> 00:42:04,890
(INAUDIBLE)
696
00:42:37,346 --> 00:42:38,587
(GRUNTS SOFTLY)
697
00:42:43,603 --> 00:42:45,469
What? (GRUNTS)
698
00:42:47,815 --> 00:42:49,602
Will you please train me?
699
00:42:49,650 --> 00:42:50,766
(TYLER SCOFFS)
700
00:42:50,818 --> 00:42:53,356
Yeah, I don't know shit
about wrestling.
701
00:42:54,697 --> 00:42:56,484
I want to learn.
702
00:42:57,742 --> 00:43:01,611
I want to be a hero.
703
00:43:12,507 --> 00:43:14,043
TYLER: You know how
to do push-ups?
704
00:43:15,551 --> 00:43:16,792
Yeah?
705
00:43:18,846 --> 00:43:19,882
Let's go.
706
00:43:20,264 --> 00:43:22,176
ZAK: Oh,
what do you want to do?
707
00:43:22,850 --> 00:43:24,466
TYLER: We're gonna go train.
708
00:43:24,519 --> 00:43:25,635
Yeah.
709
00:43:27,396 --> 00:43:28,853
It's balance.
710
00:43:31,317 --> 00:43:33,229
This kicks back,
you understand?
711
00:43:35,154 --> 00:43:38,647
Always keep your hand
like that so you can steady.
712
00:43:39,283 --> 00:43:40,945
Hey, so, what's the deal
with Eleanor?
713
00:43:40,993 --> 00:43:42,985
- She's your friend?
- Yes.
714
00:43:43,037 --> 00:43:44,244
She's a nice woman?
715
00:43:44,288 --> 00:43:45,495
ZAK: Mmm-hmm.
716
00:43:45,915 --> 00:43:46,996
What's she like?
717
00:43:47,041 --> 00:43:48,577
She, uh...
718
00:43:48,626 --> 00:43:50,333
She is my friend.
719
00:43:50,378 --> 00:43:54,122
And she has been
looking out for me.
720
00:43:54,173 --> 00:43:56,165
- She's your friend?
- Yeah.
721
00:43:56,217 --> 00:43:57,333
Cheers.
722
00:43:59,178 --> 00:44:00,464
Push, push, push. There it is.
723
00:44:00,513 --> 00:44:02,254
There it is!
There it is! Push!
724
00:44:02,306 --> 00:44:04,218
All right, point and fire.
Come on.
725
00:44:07,812 --> 00:44:09,098
You all right?
726
00:44:09,147 --> 00:44:10,729
Hey, you all right, boy?
727
00:44:10,773 --> 00:44:12,184
(GRUNTS)
728
00:44:15,194 --> 00:44:16,275
(LAUGHING)
729
00:44:16,279 --> 00:44:19,113
Get it! Get it! Get it!
730
00:44:27,456 --> 00:44:29,664
Come on. Push. Push.
Push. Push. Push.
731
00:44:31,669 --> 00:44:33,126
Grab my head.
732
00:44:33,171 --> 00:44:35,128
(SPEAKING INDISTINCTLY)
733
00:44:35,173 --> 00:44:36,709
(GUN COCKS)
734
00:44:36,757 --> 00:44:39,044
That bead and that bead
need to be lined up.
735
00:44:39,093 --> 00:44:40,129
Yeah, I got it.
736
00:44:40,178 --> 00:44:41,378
Little wider with your stance.
737
00:44:42,388 --> 00:44:45,631
All right, all right.
Three, two, one.
738
00:44:47,727 --> 00:44:49,639
- And I got them all.
- That's a buck shot.
739
00:44:50,980 --> 00:44:52,642
Good, good.
740
00:44:53,399 --> 00:44:54,435
Bam.
741
00:45:00,156 --> 00:45:02,614
(RADIO ANNOUNCER
SPEAKING INDISTINCTLY)
742
00:45:17,256 --> 00:45:19,498
TYLER: We got to find a way
to move faster, all right?
743
00:45:28,184 --> 00:45:30,016
(CHUCKLES)
744
00:45:30,061 --> 00:45:31,097
Yeah.
745
00:45:31,729 --> 00:45:32,845
Hey, this can work.
746
00:45:32,855 --> 00:45:34,687
ZAK: Oh, yeah.
TYLER: Yeah.
747
00:45:34,732 --> 00:45:35,848
ZAK: Mmm-hmm.
748
00:45:37,568 --> 00:45:38,684
TYLER: You all right?
749
00:45:42,740 --> 00:45:43,981
Freeze, you son of bitches!
750
00:45:48,037 --> 00:45:50,324
You son of a bitches
think you can come over here
751
00:45:50,373 --> 00:45:52,365
and rob Jasper
just 'cause he's blind?
752
00:45:53,292 --> 00:45:55,750
Well, you better
think again, goddamn it.
753
00:45:57,255 --> 00:45:59,713
Y'all boys black or white?
754
00:46:03,928 --> 00:46:05,044
Okay.
755
00:46:05,096 --> 00:46:06,803
- (GUNSHOT)
- White!
756
00:46:07,765 --> 00:46:09,051
White!
757
00:46:09,100 --> 00:46:10,341
I knowed you was white.
758
00:46:10,393 --> 00:46:12,430
I could smell you a mile off.
759
00:46:12,478 --> 00:46:13,764
Is you God-fearing?
760
00:46:14,355 --> 00:46:15,391
Yup.
761
00:46:17,733 --> 00:46:19,395
Well, good.
762
00:46:27,952 --> 00:46:30,535
There's sheep in this world,
763
00:46:30,579 --> 00:46:32,946
and there are wolves
in this world.
764
00:46:32,999 --> 00:46:34,740
I may not have my eyes,
765
00:46:34,792 --> 00:46:37,250
but I know the difference.
766
00:46:37,837 --> 00:46:40,500
And I know that you
two boys are just two
767
00:46:41,132 --> 00:46:45,251
fleece-wearing weary travelers
who lost your way.
768
00:46:45,761 --> 00:46:47,923
Neither one of you are wolves.
769
00:46:47,930 --> 00:46:49,091
You're just sheep
770
00:46:49,557 --> 00:46:51,719
that strayed from his flock.
771
00:46:53,060 --> 00:46:54,892
I'm donating the supplies
772
00:46:54,937 --> 00:46:57,099
from my junkyard
for your pilgrimage.
773
00:46:58,899 --> 00:47:01,266
Anything but that tin boat,
774
00:47:01,319 --> 00:47:04,062
y'all can have it
because I figure it's my duty
775
00:47:04,113 --> 00:47:05,775
to get you back
to your shepherd.
776
00:47:08,367 --> 00:47:11,280
Now, I can't have you boys
running off of here
777
00:47:11,329 --> 00:47:13,446
with your hands all dirty
and everything,
778
00:47:13,497 --> 00:47:16,035
because a wolf
might hunt you down
779
00:47:16,083 --> 00:47:17,995
just by the smell
of your past sins.
780
00:47:19,962 --> 00:47:22,204
And I wouldn't want no wolf
to get ahold of you,
781
00:47:22,256 --> 00:47:24,543
because that'd be
a frightful, bloody mess.
782
00:47:25,092 --> 00:47:27,379
So, we gonna
clean you up right
783
00:47:29,055 --> 00:47:30,546
with a baptism.
784
00:47:31,349 --> 00:47:32,715
(WHISPERS) What's baptism?
785
00:47:32,767 --> 00:47:34,850
It's like swimming.
786
00:47:35,019 --> 00:47:36,726
Y'all boys come on down here
787
00:47:36,771 --> 00:47:39,684
and bathe in the warm waters
of forgiveness.
788
00:47:40,274 --> 00:47:43,017
I'm more of
"baptism by fire" type.
789
00:47:43,277 --> 00:47:45,485
Well, unfortunately,
I don't perform
790
00:47:45,529 --> 00:47:47,521
those kind of baptisms.
791
00:47:47,573 --> 00:47:49,030
(STARTS MOTOR)
792
00:47:49,075 --> 00:47:51,067
(GOSPEL MUSIC PLAYING)
793
00:48:17,603 --> 00:48:20,437
Today is the first day
of the rest of your life.
794
00:48:21,315 --> 00:48:25,400
Nothing can touch you now,
under the grace of the Lord.
795
00:48:25,403 --> 00:48:26,519
ZAK: Bye, Jasper.
796
00:48:27,196 --> 00:48:28,778
Stay cool.
797
00:48:28,823 --> 00:48:29,939
Take care.
798
00:48:30,491 --> 00:48:31,982
JASPER: Accept his blessing.
799
00:48:33,452 --> 00:48:36,786
Let all the wolves
of your past be
800
00:48:36,831 --> 00:48:38,697
laid to rest.
801
00:48:46,215 --> 00:48:47,456
Tyler...
802
00:48:47,925 --> 00:48:51,043
I am going to give you
803
00:48:51,095 --> 00:48:53,212
all of my wishes
804
00:48:53,264 --> 00:48:54,926
for my birthday.
805
00:48:57,518 --> 00:48:59,384
(TYLER CRYING SOFTLY)
806
00:49:04,942 --> 00:49:06,729
(SNIFFLING)
807
00:49:12,908 --> 00:49:14,365
(THUNDER RUMBLING)
808
00:49:15,619 --> 00:49:17,076
(INAUDIBLE)
809
00:49:24,420 --> 00:49:25,661
Thank you.
810
00:49:28,340 --> 00:49:29,626
ZAK: You're welcome.
811
00:49:46,567 --> 00:49:48,024
(LAUGHS)
812
00:49:57,495 --> 00:49:59,532
(ROOSTER CROWS IN DISTANCE)
813
00:50:00,956 --> 00:50:02,743
(KNOCKING ON DOOR)
814
00:50:05,711 --> 00:50:07,373
Hi, sir. Sorry to bother you.
815
00:50:07,421 --> 00:50:09,378
I'm wondering if
you've seen this young man.
816
00:50:10,090 --> 00:50:12,332
I ain't seen shit, girl.
817
00:50:12,384 --> 00:50:13,966
(JASPER LAUGHS)
818
00:50:14,345 --> 00:50:16,257
I... I apologize.
819
00:50:16,305 --> 00:50:19,514
Um... Maybe have you...
Have you heard him?
820
00:50:19,558 --> 00:50:21,595
- Have you heard his voice?
- God-fearing?
821
00:50:24,813 --> 00:50:26,645
- Sometimes.
- Well, good.
822
00:50:27,191 --> 00:50:30,059
You come on in here
and let's talk about Jesus.
823
00:50:30,110 --> 00:50:31,646
(JASPER LAUGHS)
824
00:50:37,243 --> 00:50:38,859
(INDISTINCT CONVERSATION)
825
00:50:56,595 --> 00:50:58,461
When you get off,
go towards the shore.
826
00:50:59,098 --> 00:51:00,805
- There's drag marks.
- (GROANS)
827
00:51:00,808 --> 00:51:03,516
- What happened?
- My ankle hurts.
828
00:51:03,519 --> 00:51:05,476
- Your ankle hurts?
- Yeah.
829
00:51:05,521 --> 00:51:07,012
All right,
we'll fix you right now.
830
00:51:07,481 --> 00:51:08,597
Drink that.
831
00:51:08,649 --> 00:51:09,765
Make you feel better.
832
00:51:14,530 --> 00:51:15,987
(LAUGHS)
833
00:51:17,241 --> 00:51:18,652
All right,
rule number one is what?
834
00:51:19,618 --> 00:51:20,734
- Party.
- Party!
835
00:51:20,786 --> 00:51:22,493
All right! Ha!
836
00:51:22,538 --> 00:51:24,905
Yeah! Yeah!
837
00:51:26,792 --> 00:51:29,705
TYLER: 14, 15, 16,
838
00:51:29,753 --> 00:51:32,587
17, 18, 19...
839
00:51:32,631 --> 00:51:34,042
(GROANS)
840
00:51:34,091 --> 00:51:36,424
I cannot feel my...
841
00:51:36,468 --> 00:51:37,504
My hands.
842
00:51:37,761 --> 00:51:41,380
(STAMMERS)
I cannot feel my hands,
843
00:51:41,432 --> 00:51:45,301
- and I cannot feel my ankle.
- You can't feel shit.
844
00:51:45,352 --> 00:51:46,763
You can't feel shit.
845
00:51:46,812 --> 00:51:48,644
Don't step on me now.
Don't step on me.
846
00:51:48,689 --> 00:51:50,555
Oh, excuse me, Tyler...
847
00:51:50,608 --> 00:51:51,849
You can't feel shit.
848
00:51:52,735 --> 00:51:54,818
- What?
- I got to get my log.
849
00:51:55,946 --> 00:51:57,812
(GROANING)
850
00:52:02,828 --> 00:52:03,944
Hey.
851
00:52:05,456 --> 00:52:06,697
I'm not strong enough.
852
00:52:06,749 --> 00:52:08,206
Who's strong enough?
853
00:52:09,168 --> 00:52:10,409
Who's strong enough?
854
00:52:16,133 --> 00:52:18,069
Hey, you know what you need?
You need to change your...
855
00:52:18,093 --> 00:52:19,154
You need to change your name.
856
00:52:19,178 --> 00:52:21,966
You need to get a...
An alternate ego.
857
00:52:22,389 --> 00:52:23,630
You know what I'm saying?
858
00:52:23,682 --> 00:52:25,639
Like in
the Wrestling Federation.
859
00:52:26,060 --> 00:52:28,427
Wrestlers got alter egos.
860
00:52:28,479 --> 00:52:30,345
What's your favorite
wrestler's name?
861
00:52:30,856 --> 00:52:31,972
The Salt Water Redneck.
862
00:52:32,274 --> 00:52:34,641
The Salt Water Redneck
ain't born with that name.
863
00:52:35,903 --> 00:52:37,439
You need a name.
864
00:52:38,238 --> 00:52:39,274
What's your name?
865
00:52:42,076 --> 00:52:43,192
Falcon.
866
00:52:45,412 --> 00:52:47,825
Falcon. Falcon.
867
00:52:48,457 --> 00:52:50,119
Ooh, Falcon.
868
00:52:50,584 --> 00:52:52,075
Falcon. That's a good name.
869
00:52:52,127 --> 00:52:53,163
Hold on.
870
00:52:53,212 --> 00:52:54,953
Ooh, I got an idea.
871
00:52:55,005 --> 00:52:57,167
Hold on right there.
Wait right there.
872
00:52:57,216 --> 00:52:58,957
You got to make a uniform.
873
00:52:59,009 --> 00:53:00,716
Falcon uniform!
874
00:53:00,761 --> 00:53:01,877
Hell, yeah!
875
00:53:01,929 --> 00:53:03,295
Falcon.
876
00:53:04,306 --> 00:53:05,342
TYLER: Hey!
877
00:53:05,391 --> 00:53:07,035
Did I tell you you could have
some of that peanut butter?
878
00:53:07,059 --> 00:53:09,301
It ain't snack time,
it's jack time.
879
00:53:09,353 --> 00:53:10,389
Here we go.
880
00:53:12,523 --> 00:53:13,809
Whoo-hoo!
881
00:53:14,942 --> 00:53:16,308
We need war paint.
882
00:53:16,360 --> 00:53:17,817
Yeah.
883
00:53:17,861 --> 00:53:19,147
I need peanut butter.
884
00:53:20,989 --> 00:53:22,446
You want to be slick.
(CHUCKLES)
885
00:53:22,491 --> 00:53:24,153
The Peanut Butter Falcon!
886
00:53:24,201 --> 00:53:25,658
Get it up!
887
00:53:25,703 --> 00:53:27,319
- Pick that sucker up!
- (GRUNTS)
888
00:53:27,371 --> 00:53:29,237
(INDISTINCT SHOUTING)
889
00:53:30,541 --> 00:53:32,123
Push it! Push it! Push!
890
00:53:32,167 --> 00:53:34,625
(YELLING)
891
00:53:36,922 --> 00:53:38,458
You got it! You got it!
892
00:53:39,299 --> 00:53:42,633
Peanut Butter Falcon! (YELLS)
893
00:53:42,678 --> 00:53:44,715
- (COUGHS)
- You got it!
894
00:53:45,764 --> 00:53:47,380
(INAUDIBLE)
895
00:53:47,766 --> 00:53:50,679
(INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING)
896
00:54:08,203 --> 00:54:10,286
(INDISTINCT SHOUTING)
897
00:54:14,168 --> 00:54:17,036
(DISTORTED)
I'm the Peanut Butter Falcon!
898
00:54:42,237 --> 00:54:43,478
ELEANOR: Zak.
899
00:54:45,824 --> 00:54:47,065
Zak!
900
00:54:48,285 --> 00:54:49,492
Zak.
901
00:54:49,578 --> 00:54:50,785
Oh, my God.
902
00:54:50,996 --> 00:54:52,908
Zak, are you okay?
903
00:54:53,499 --> 00:54:55,286
- Oh, my God.
- TYLER: Hello!
904
00:54:57,377 --> 00:54:58,618
Hey!
905
00:55:01,215 --> 00:55:02,251
Come on, sit up.
906
00:55:02,299 --> 00:55:03,985
TYLER: You found us.
That's them pheromones.
907
00:55:04,009 --> 00:55:05,591
- Like a bear.
- What is this?
908
00:55:05,636 --> 00:55:07,377
- What's on your face?
- TYLER: Yeah!
909
00:55:07,429 --> 00:55:09,240
ELEANOR: I thought you said
you hadn't seen him.
910
00:55:09,264 --> 00:55:11,802
He's right there. There he is.
911
00:55:13,060 --> 00:55:14,722
Come on, buddy. Let's go.
912
00:55:14,770 --> 00:55:16,039
- Come on. Thank you.
- No, you're good.
913
00:55:16,063 --> 00:55:17,123
You're good right there.
Sit right there.
914
00:55:17,147 --> 00:55:18,183
He's all right.
915
00:55:18,232 --> 00:55:20,315
Okay, I don't know
what's going on, but, uh...
916
00:55:20,359 --> 00:55:22,100
Put that on, Zak.
Here, brother.
917
00:55:22,152 --> 00:55:23,609
I've got it. Thank you.
918
00:55:23,654 --> 00:55:25,316
- He could do it.
- (ELEANOR SIGHS)
919
00:55:25,364 --> 00:55:26,841
He could put his own shirt on.
He's 22 years old.
920
00:55:26,865 --> 00:55:28,026
Thank you. I've got it.
921
00:55:28,867 --> 00:55:29,903
We're good now.
922
00:55:29,952 --> 00:55:30,988
Huh.
923
00:55:31,036 --> 00:55:32,368
ELEANOR: Here you go, bud.
924
00:55:32,412 --> 00:55:34,074
You ready?
You good to go? You okay?
925
00:55:34,122 --> 00:55:36,034
- ZAK: Ah, my ankle.
- What? What...
926
00:55:36,083 --> 00:55:37,435
- He's fine.
- What happened to his ankle?
927
00:55:37,459 --> 00:55:39,416
- What's wrong with his ankle?
- Nothing's wrong.
928
00:55:39,461 --> 00:55:40,980
- What are you doing?
- What are you doing?
929
00:55:41,004 --> 00:55:43,166
- Who are you, even?
- Who are you, even? (CHUCKLES)
930
00:55:44,967 --> 00:55:46,629
You have a young boy
with Down syndrome
931
00:55:46,677 --> 00:55:48,464
in the middle of nowhere.
932
00:55:48,512 --> 00:55:49,781
I'm the one who's been taking
care of him,
933
00:55:49,805 --> 00:55:51,885
because you can't do it
unless you put him in a cage.
934
00:55:52,224 --> 00:55:53,681
Okay, um...
935
00:55:54,393 --> 00:55:56,931
Look, he needs to be
properly taken care of,
936
00:55:56,979 --> 00:55:58,436
and that's my job.
937
00:55:58,480 --> 00:56:00,722
I'm sorry to break up
your little primitive gang,
938
00:56:00,774 --> 00:56:01,835
- or whatever's going on...
- (CHUCKLES)
939
00:56:01,859 --> 00:56:03,475
...but this is not
Lord of the Flies.
940
00:56:03,527 --> 00:56:05,610
You can't... There's rules,
there's regulations.
941
00:56:05,654 --> 00:56:07,987
- He has medication, paperwork.
- Okay. Yeah. All right.
942
00:56:08,031 --> 00:56:09,384
Well, while you've been
doing paperwork,
943
00:56:09,408 --> 00:56:10,510
we've been doing something
called living,
944
00:56:10,534 --> 00:56:12,150
- ain't that right, brother?
- Yeah.
945
00:56:13,453 --> 00:56:14,569
Okay.
946
00:56:15,372 --> 00:56:16,408
Cool.
947
00:56:16,456 --> 00:56:18,413
(LAUGHS)
948
00:56:18,458 --> 00:56:20,495
(SIGHS) But we're gonna go,
so, thank you.
949
00:56:20,544 --> 00:56:22,331
No, we're not.
He's fine where he is.
950
00:56:22,838 --> 00:56:24,955
(SIGHS) May I please
speak to you in private?
951
00:56:25,007 --> 00:56:27,215
Oh. Oh, like a private party?
Yeah, all right.
952
00:56:27,259 --> 00:56:29,797
- ELEANOR: One second, Zak.
- I got water. You want water?
953
00:56:29,845 --> 00:56:31,177
ELEANOR: Right now.
954
00:56:31,221 --> 00:56:32,837
TYLER: "Primitive gang."
Hell, yeah.
955
00:56:33,390 --> 00:56:34,993
I like when you put
your hair up like that.
956
00:56:35,017 --> 00:56:36,258
It's nice.
957
00:56:36,310 --> 00:56:37,426
Water?
958
00:56:39,521 --> 00:56:42,059
Look, I could have you
arrested for kidnapping, okay?
959
00:56:42,107 --> 00:56:43,167
Oh, you're going to
have me arrested?
960
00:56:43,191 --> 00:56:44,227
How... How do you figure?
961
00:56:44,276 --> 00:56:45,336
You can't have me arrested.
962
00:56:45,360 --> 00:56:46,713
He's a runaway.
Can't kidnap a runaway.
963
00:56:46,737 --> 00:56:48,899
Come on, genius.
You said GW, didn't you?
964
00:56:48,947 --> 00:56:50,984
I'm sure I could find
some reason to arrest you.
965
00:56:51,033 --> 00:56:52,833
Hey, let me ask you,
what do you want for him?
966
00:56:53,911 --> 00:56:55,698
I'm not going
to sell him to you.
967
00:56:55,746 --> 00:56:57,487
No, no, what do you
want for his life?
968
00:56:57,539 --> 00:56:58,950
His future?
969
00:57:01,543 --> 00:57:02,645
Why are you... You don't know
anything about him.
970
00:57:02,669 --> 00:57:03,730
ZAK: You know
about the wrestling?
971
00:57:03,754 --> 00:57:05,231
Yes, of course I know about
the wrestling.
972
00:57:05,255 --> 00:57:07,215
All right, so I know
something about him, don't I?
973
00:57:08,425 --> 00:57:10,132
So, uh, you're a little
late to the party.
974
00:57:10,177 --> 00:57:12,294
This is what's going on.
I made a promise to him
975
00:57:12,346 --> 00:57:13,823
to get him to that
wrestling school in Ayden.
976
00:57:13,847 --> 00:57:15,491
- ELEANOR: Oh.
- You understand? I gave him
977
00:57:15,515 --> 00:57:17,285
my word, and I ain't gonna
back down on my word.
978
00:57:17,309 --> 00:57:18,536
Now, you seem like
a nice person.
979
00:57:18,560 --> 00:57:20,163
You care for him and all.
You came all the way out here.
980
00:57:20,187 --> 00:57:21,456
Maybe it's because
you like me. I don't know.
981
00:57:21,480 --> 00:57:24,314
Yeah? And, uh,
I'mma offer you a favor.
982
00:57:24,358 --> 00:57:25,418
You can get on that raft
with us
983
00:57:25,442 --> 00:57:27,002
and you can ride down there
if you want.
984
00:57:27,778 --> 00:57:30,987
No... No, we're not going
to hop on your little raft
985
00:57:31,031 --> 00:57:32,759
- and cruise around the river.
- It's hot. You're confused.
986
00:57:32,783 --> 00:57:35,776
- I'm not asking you.
- ZAK: Hey, Eleanor!
987
00:57:37,621 --> 00:57:39,362
- (KEYS JINGLE)
- ELEANOR: Oh! Ooh! Oh.
988
00:57:40,248 --> 00:57:41,455
Oh!
989
00:57:41,500 --> 00:57:44,243
I want to see...
990
00:57:45,420 --> 00:57:48,037
Salt Water Redneck.
991
00:57:48,090 --> 00:57:50,707
And I don't want to go home.
992
00:58:12,280 --> 00:58:12,280
(ELEANOR CLEARS THROAT)
993
00:58:13,281 --> 00:58:17,366
So how far is it on, um...
On the raft?
994
00:58:19,037 --> 00:58:20,278
About that far on a map.
995
00:58:23,458 --> 00:58:24,915
Are your fingers to scale?
996
00:58:24,960 --> 00:58:25,996
TYLER: Yeah.
997
00:58:26,044 --> 00:58:28,582
So how much time is that much?
998
00:58:28,630 --> 00:58:30,667
That's different
than what I put up.
999
00:58:30,716 --> 00:58:32,676
- ELEANOR: All right.
- What I did is about a day.
1000
00:58:33,343 --> 00:58:34,584
Maybe two days.
1001
00:58:36,430 --> 00:58:37,762
- Days? Like...
- TYLER: Yeah.
1002
00:58:37,806 --> 00:58:39,263
(SCOFFS)
1003
00:58:39,725 --> 00:58:40,841
Okay.
1004
00:58:45,897 --> 00:58:47,013
Are you kidding?
1005
00:58:47,065 --> 00:58:48,431
(SPITS)
1006
00:58:48,483 --> 00:58:50,645
What in the Christ...
1007
00:58:51,028 --> 00:58:53,611
(SIGHS) Hey, Zak,
why don't you sit down, bud.
1008
00:58:53,655 --> 00:58:54,841
You're kind of close
to the edge.
1009
00:58:54,865 --> 00:58:56,527
I don't want you to fall in.
1010
00:58:58,285 --> 00:59:00,322
Hey, are you hungry?
Have you eaten anything?
1011
00:59:00,370 --> 00:59:02,453
I am not really hungry.
1012
00:59:02,497 --> 00:59:04,350
Well, maybe you should just
have a bite of something
1013
00:59:04,374 --> 00:59:05,410
for your blood sugar.
1014
00:59:05,459 --> 00:59:06,602
TYLER: He don't want
nothing to eat.
1015
00:59:06,626 --> 00:59:08,913
You know how you get, buddy.
I have an apple.
1016
00:59:08,962 --> 00:59:11,170
- Hey.
- I have some M&M's.
1017
00:59:11,214 --> 00:59:13,001
- What?
- Don't do that.
1018
00:59:13,050 --> 00:59:14,291
Don't do what?
1019
00:59:21,183 --> 00:59:22,910
Hey, I got an idea, why don't
we keep our training going.
1020
00:59:22,934 --> 00:59:23,995
Just because we're on a raft
1021
00:59:24,019 --> 00:59:25,699
don't mean we gonna
stop training, does it?
1022
00:59:25,729 --> 00:59:27,498
All right, so we're gonna do
breathing control exercises.
1023
00:59:27,522 --> 00:59:28,666
She's worried about
your blood sugar.
1024
00:59:28,690 --> 00:59:30,397
We're gonna breathe.
Take a deep breath in.
1025
00:59:30,442 --> 00:59:32,149
(INHALES DEEPLY)
1026
00:59:32,194 --> 00:59:34,026
Out. (EXHALES)
1027
00:59:34,071 --> 00:59:35,214
All right, cool,
now come over here
1028
00:59:35,238 --> 00:59:36,340
and put your head underwater.
1029
00:59:36,364 --> 00:59:37,480
I'm gonna time you.
1030
00:59:37,824 --> 00:59:39,343
What? No, no, no.
He can't do that. Zak...
1031
00:59:39,367 --> 00:59:41,012
No, he can do that.
He can do that. He can...
1032
00:59:41,036 --> 00:59:42,902
(VOICES MUFFLED)
1033
00:59:44,039 --> 00:59:46,372
There you go. You'd better
stop calling him a retard.
1034
00:59:46,958 --> 00:59:49,701
I have never called
anyone a... That word.
1035
00:59:49,753 --> 00:59:50,789
Okay. Hold on, listen,
1036
00:59:50,837 --> 00:59:52,231
when people are saying
he's a retard, really what
1037
00:59:52,255 --> 00:59:53,900
they're saying is he can't
do some shit they can do.
1038
00:59:53,924 --> 00:59:55,943
See, you might not be saying
the word "retard", all right,
1039
00:59:55,967 --> 00:59:57,111
I'll give you that,
but you damn sure
1040
00:59:57,135 --> 00:59:58,342
is making him feel retarded.
1041
00:59:58,386 --> 00:59:59,718
That ain't gonna
help his life.
1042
00:59:59,763 --> 01:00:01,675
- Hey, there we go.
- Time.
1043
01:00:01,723 --> 01:00:03,055
- How long is that?
- Long.
1044
01:00:03,433 --> 01:00:05,095
Not long enough, Zak.
Do it again.
1045
01:00:05,143 --> 01:00:06,600
Okay.
1046
01:00:10,190 --> 01:00:12,978
You have got some real nerve
talking to me like that.
1047
01:00:13,360 --> 01:00:14,896
Do you even know what I do?
1048
01:00:15,195 --> 01:00:17,528
I've spent the last two years
of my life
1049
01:00:17,572 --> 01:00:21,191
volunteering to hold people's
hands as they pass away.
1050
01:00:21,243 --> 01:00:23,610
I talk to them, I feed them,
I wipe their asses,
1051
01:00:23,662 --> 01:00:25,745
I change their clothes,
I put them to bed.
1052
01:00:26,248 --> 01:00:28,285
And I'm the last person
they see.
1053
01:00:28,792 --> 01:00:30,909
Don't act like you know
jack shit about me.
1054
01:00:30,961 --> 01:00:31,997
All right.
1055
01:00:32,045 --> 01:00:33,898
Yeah, maybe he should not
be in a retirement home,
1056
01:00:33,922 --> 01:00:35,504
but I didn't choose that
for him.
1057
01:00:35,549 --> 01:00:36,585
But that's what happened,
1058
01:00:36,633 --> 01:00:38,169
and now I am doing
the best I can.
1059
01:00:38,218 --> 01:00:39,675
(WATER SPLASHES)
1060
01:00:39,719 --> 01:00:41,802
- Oh! Oh!
- (ZAK GRUNTS)
1061
01:00:41,847 --> 01:00:43,884
- TYLER: Hey! Oh, shit!
- Oh!
1062
01:00:43,932 --> 01:00:45,798
God! Zak! Okay.
1063
01:00:45,851 --> 01:00:47,387
TYLER: Yeah! Lunch!
1064
01:00:47,435 --> 01:00:49,722
ELEANOR: Zak, did you just
catch that with your hands?
1065
01:00:49,771 --> 01:00:51,854
- (ZAK YELLS)
- ELEANOR: How'd you do that?
1066
01:00:51,898 --> 01:00:53,264
You're a wild man.
1067
01:00:53,316 --> 01:00:55,933
- (ALL LAUGH)
- ELEANOR: Oh, my God.
1068
01:01:25,640 --> 01:01:27,285
TYLER: We got three options
for lunch today.
1069
01:01:27,309 --> 01:01:28,925
We can boil water
from the sound,
1070
01:01:28,977 --> 01:01:30,468
make a little chowder.
1071
01:01:30,520 --> 01:01:31,886
- Huh?
- Mmm-mmm.
1072
01:01:31,938 --> 01:01:33,725
- Plain fish?
- Mmm-mmm.
1073
01:01:33,773 --> 01:01:36,356
- Fish with peanut butter?
- Fish with peanut butter.
1074
01:01:36,401 --> 01:01:37,437
- Hey!
- (LAUGHS)
1075
01:01:37,485 --> 01:01:38,921
TYLER: You got to give him
what he wants then.
1076
01:01:38,945 --> 01:01:40,186
Here, go ahead. Load up.
1077
01:01:41,281 --> 01:01:42,772
ELEANOR: Oh,
just right on there.
1078
01:01:42,824 --> 01:01:44,464
- There you go.
- ELEANOR: That's... Yeah.
1079
01:01:44,868 --> 01:01:46,575
TYLER: You want a big piece
or small piece?
1080
01:01:46,620 --> 01:01:47,986
That's good. That's great.
1081
01:01:48,038 --> 01:01:49,599
TYLER: If you fold it,
you can make a little taco.
1082
01:01:49,623 --> 01:01:52,331
- Okay, that's nice.
- TYLER: Yeah.
1083
01:01:52,375 --> 01:01:53,741
That's a good bite.
1084
01:01:57,172 --> 01:01:58,208
That's good, huh?
1085
01:01:59,883 --> 01:02:00,999
Five stars.
1086
01:02:01,635 --> 01:02:02,876
You hear that?
1087
01:02:06,139 --> 01:02:07,255
Bang.
1088
01:02:07,682 --> 01:02:08,718
Boom!
1089
01:02:08,767 --> 01:02:10,053
What is that?
1090
01:02:10,393 --> 01:02:15,479
That is our special handshake.
1091
01:02:15,523 --> 01:02:16,604
- Yeah.
- That...
1092
01:02:16,650 --> 01:02:19,267
- That is our special thing.
- Yeah.
1093
01:02:19,319 --> 01:02:20,355
Yeah.
1094
01:02:20,403 --> 01:02:21,756
I want to have
a special handshake.
1095
01:02:21,780 --> 01:02:23,066
It's only for special shit.
1096
01:02:23,114 --> 01:02:25,401
Like what kind of
special shit?
1097
01:02:26,076 --> 01:02:27,612
I don't know. Go ahead.
1098
01:02:27,661 --> 01:02:29,368
- (LAUGHS)
- No, you tell her.
1099
01:02:29,412 --> 01:02:31,449
- You brought it up.
- Um...
1100
01:02:32,499 --> 01:02:33,740
TYLER: Talk about the boat.
1101
01:02:33,792 --> 01:02:34,953
ZAK: Oh, uh...
1102
01:02:35,001 --> 01:02:37,618
We did... Hit by the boat.
1103
01:02:37,671 --> 01:02:39,663
- TYLER: Almost.
- You... You got hit by a boat?
1104
01:02:39,714 --> 01:02:41,376
- TYLER: Almost.
- What happened?
1105
01:02:41,424 --> 01:02:43,165
We almost got run over
by a shrimp boat.
1106
01:02:43,218 --> 01:02:45,130
- ELEANOR: What?
- Yeah.
1107
01:02:45,512 --> 01:02:48,880
ZAK: And we did the...
(STAMMERS) Shotgun.
1108
01:02:48,932 --> 01:02:51,265
Shotgun. Buckshot.
He fired a shotgun.
1109
01:02:51,309 --> 01:02:52,595
And we got shot at, remember?
1110
01:02:52,644 --> 01:02:54,135
Oh, yeah, I did remember.
1111
01:02:54,187 --> 01:02:56,224
(COUNTRY MUSIC PLAYING)
1112
01:03:12,163 --> 01:03:13,620
(SCREAMS)
1113
01:03:13,665 --> 01:03:15,201
(ZAK LAUGHS)
1114
01:03:16,042 --> 01:03:17,078
(GIGGLES)
1115
01:03:17,127 --> 01:03:20,165
Eleanor, this is so easy.
1116
01:03:20,213 --> 01:03:21,499
- TYLER: Easy.
- Uh...
1117
01:03:21,548 --> 01:03:23,130
Hold on
1118
01:03:23,174 --> 01:03:25,086
- and let go.
- TYLER: Let go. That's it.
1119
01:03:25,468 --> 01:03:26,584
- ZAK: Let go.
- Let go.
1120
01:03:26,636 --> 01:03:27,922
Ready? Three...
1121
01:03:27,971 --> 01:03:30,054
- No, no, no, don't rush me.
- ...two, one.
1122
01:03:30,098 --> 01:03:31,384
Get it! Get it! Get it!
1123
01:03:31,433 --> 01:03:33,470
(ALL YELLING)
1124
01:03:35,812 --> 01:03:38,646
(LAUGHS) Come here!
1125
01:03:40,483 --> 01:03:41,690
ELEANOR: Zak.
1126
01:03:41,735 --> 01:03:44,148
(MUSIC CONTINUES PLAYING)
1127
01:04:01,963 --> 01:04:03,295
ZAK: I love my family,
1128
01:04:03,340 --> 01:04:07,004
and I hope that we will
share it forever,
1129
01:04:07,052 --> 01:04:09,465
for the rest of our life.
1130
01:04:09,512 --> 01:04:11,048
(ELEANOR LAUGHS)
1131
01:04:11,097 --> 01:04:12,338
ELEANOR: Yes!
1132
01:04:20,523 --> 01:04:23,812
If you were the prince
in a royal family,
1133
01:04:23,860 --> 01:04:25,317
what would your name be?
1134
01:04:26,029 --> 01:04:28,316
ZAK: Uh, Zak Prince.
1135
01:04:28,365 --> 01:04:30,607
- (TYLER LAUGHING)
- ELEANOR: That's really good.
1136
01:04:42,462 --> 01:04:44,920
(THE STABLE SONG BY
GREGORY ALAN ISAKOV PLAYING)
1137
01:04:45,840 --> 01:04:47,297
(INDISTINCT CONVERSATION)
1138
01:05:42,147 --> 01:05:44,013
(FIRE CRACKLING)
1139
01:05:45,483 --> 01:05:46,519
DUNCAN: Hold up, Tyler.
1140
01:05:46,568 --> 01:05:48,150
TYLER: Hey, hey!
1141
01:05:48,194 --> 01:05:49,588
- Oh, wait, wait, wait, wait!
- DUNCAN: Get on your knees.
1142
01:05:49,612 --> 01:05:51,979
Get on your knees.
Over there. Right here.
1143
01:05:52,031 --> 01:05:53,147
Okay.
1144
01:05:59,747 --> 01:06:02,785
That's $12,000 worth of gear
you burnt up.
1145
01:06:02,834 --> 01:06:04,075
That's my season.
1146
01:06:04,711 --> 01:06:06,480
What's to stop other people
from messing with us
1147
01:06:06,504 --> 01:06:07,540
now that you have?
1148
01:06:07,589 --> 01:06:09,330
I won't ever mention,
no harm done.
1149
01:06:09,382 --> 01:06:10,942
DUNCAN: Even so,
I got to make it right.
1150
01:06:10,967 --> 01:06:12,549
Not just for me,
but for all of us.
1151
01:06:12,594 --> 01:06:13,630
For our livelihood.
1152
01:06:13,678 --> 01:06:14,780
TYLER: You ain't
gonna shoot me, Duncan.
1153
01:06:14,804 --> 01:06:17,032
I'm gonna get you your money,
I promise you. I promise you.
1154
01:06:17,056 --> 01:06:18,172
Shut the hell up, man.
1155
01:06:18,224 --> 01:06:20,056
Shut up. Right hand
or left hand, Tyler?
1156
01:06:20,101 --> 01:06:21,704
I'm gonna make it right,
I'm gonna get you your money.
1157
01:06:21,728 --> 01:06:23,164
No, Tyler. Right hand or left
hand? I'm giving you a choice.
1158
01:06:23,188 --> 01:06:25,225
- You better hurry up.
- Screw this. Right hand.
1159
01:06:25,273 --> 01:06:26,793
- Wait, wait, wait, wait!
- (COCKS GUN)
1160
01:06:26,941 --> 01:06:28,182
Whoa!
1161
01:06:29,527 --> 01:06:30,563
Zak.
1162
01:06:31,029 --> 01:06:32,065
Stay there.
1163
01:06:38,036 --> 01:06:39,322
You could pull the trigger.
1164
01:06:40,288 --> 01:06:41,699
Can you aim that thing?
1165
01:06:42,415 --> 01:06:44,247
It's a buckshot.
1166
01:06:44,292 --> 01:06:46,092
Get back in your boat,
and you're gonna leave.
1167
01:06:46,127 --> 01:06:47,688
We ain't never gonna
see each other again.
1168
01:06:47,712 --> 01:06:48,828
Or he's gonna shoot you.
1169
01:06:50,715 --> 01:06:53,253
You're not the only one
that's hard up around here.
1170
01:06:54,636 --> 01:06:56,093
We need that money.
1171
01:07:04,020 --> 01:07:05,477
(BOAT ENGINE TURNS OVER)
1172
01:07:05,522 --> 01:07:08,390
ELEANOR: Tyler, what was that?
1173
01:07:09,359 --> 01:07:10,600
TYLER: Trouble.
1174
01:07:10,902 --> 01:07:12,143
Problems.
1175
01:07:21,412 --> 01:07:22,869
You upset with me?
1176
01:07:38,179 --> 01:07:39,636
It ain't gonna happen no more.
1177
01:07:43,101 --> 01:07:44,967
(SEAGULLS SQUAWKING)
1178
01:07:50,066 --> 01:07:51,807
What's that "T" on your wrist?
1179
01:07:55,029 --> 01:07:56,065
ELEANOR: It's a "J".
1180
01:07:56,114 --> 01:07:57,650
What's the "J" on your wrist?
1181
01:07:57,699 --> 01:07:59,156
(ELEANOR LAUGHS)
1182
01:07:59,867 --> 01:08:00,983
Um...
1183
01:08:02,579 --> 01:08:04,821
It was for my husband.
1184
01:08:07,875 --> 01:08:09,161
You're married?
1185
01:08:09,210 --> 01:08:11,042
No, I'm not married anymore.
1186
01:08:11,087 --> 01:08:12,203
You divorced?
1187
01:08:12,255 --> 01:08:13,291
No.
1188
01:08:14,966 --> 01:08:16,423
I'm a widow. (CHUCKLES)
1189
01:08:23,141 --> 01:08:24,473
I'm sorry.
1190
01:08:24,517 --> 01:08:25,758
It's okay.
1191
01:08:30,898 --> 01:08:32,355
Don't be sorry.
1192
01:08:35,945 --> 01:08:37,402
We're really similar.
1193
01:08:41,492 --> 01:08:44,030
And not at all too.
(CHUCKLES)
1194
01:08:45,788 --> 01:08:47,529
ZAK: I'm having
some breakfast.
1195
01:08:47,582 --> 01:08:49,198
Peanut butter.
1196
01:08:49,250 --> 01:08:50,661
TYLER: You're having
some breakfast?
1197
01:08:50,710 --> 01:08:51,951
ZAK: Yeah.
1198
01:08:53,379 --> 01:08:54,620
Hi, Glen.
1199
01:08:55,798 --> 01:08:58,336
Yeah. Yes, I have him. I...
1200
01:08:59,427 --> 01:09:01,760
He is sitting
right next to me.
1201
01:09:01,804 --> 01:09:03,841
No, he's... He's fine.
1202
01:09:03,890 --> 01:09:05,847
Uh, he was alone.
1203
01:09:05,892 --> 01:09:07,008
Yeah.
1204
01:09:07,060 --> 01:09:08,471
(INDISTINCT CHATTERING)
1205
01:09:08,519 --> 01:09:09,760
ELEANOR: Mmm-hmm.
1206
01:09:11,272 --> 01:09:13,434
No, there's no need
to send anybody.
1207
01:09:13,483 --> 01:09:14,940
I've got it.
1208
01:09:17,654 --> 01:09:20,863
What? No. Glen,
that's not... I'm...
1209
01:09:22,950 --> 01:09:26,785
No. Cherry Hill is a place
where they send drug addicts
1210
01:09:26,829 --> 01:09:29,321
and prostitutes, not Zak.
1211
01:09:30,667 --> 01:09:32,704
Yes, I know, I did label him
a flight risk,
1212
01:09:32,752 --> 01:09:35,870
but I just think that he might
be better suited in an...
1213
01:09:37,590 --> 01:09:39,707
I... I understand
what you're...
1214
01:09:39,759 --> 01:09:41,546
(ZAK GRUNTING)
1215
01:09:41,594 --> 01:09:42,801
ELEANOR: Okay.
1216
01:09:42,845 --> 01:09:44,882
- ZAK: Boo-yeah!
- Okay, yeah, no, I get it.
1217
01:09:46,224 --> 01:09:49,388
Okay, schedule his processing
for tomorrow afternoon then.
1218
01:09:52,730 --> 01:09:54,892
Oh, you mighty thirsty.
Here you go.
1219
01:09:57,485 --> 01:09:59,442
Can I get you
anything else, hon?
1220
01:10:01,489 --> 01:10:02,946
No, I'm...
1221
01:10:04,659 --> 01:10:07,743
Actually, do you know
who the Salt Water Redneck is?
1222
01:10:07,787 --> 01:10:08,823
(LAUGHS)
1223
01:10:08,871 --> 01:10:10,988
Oh, everybody around here
knows Salt Water.
1224
01:10:11,040 --> 01:10:12,872
He used to be a celebrity.
1225
01:10:12,917 --> 01:10:14,374
(CHUCKLES SOFTLY)
1226
01:10:16,003 --> 01:10:17,539
Do you know where he lives?
1227
01:10:21,217 --> 01:10:23,209
- Maybe it's...
- Let me see.
1228
01:10:23,261 --> 01:10:24,405
Maybe it's not
the right place.
1229
01:10:24,429 --> 01:10:26,386
This is the right place,
5-3-0.
1230
01:10:29,016 --> 01:10:30,016
Yeah, this is it.
1231
01:10:35,606 --> 01:10:37,643
(MUFFLED CHATTER ON TV)
1232
01:10:44,532 --> 01:10:45,943
- (CHAIR SCRAPES)
- MAN: Shit!
1233
01:10:46,576 --> 01:10:47,817
Jesus Christ.
1234
01:10:50,747 --> 01:10:51,863
Who are you?
1235
01:10:53,750 --> 01:10:55,207
You're Salt Water Redneck?
1236
01:11:00,798 --> 01:11:02,084
What is this?
1237
01:11:02,133 --> 01:11:03,840
I'm sorry,
is this the wrestling school?
1238
01:11:04,635 --> 01:11:05,876
Who's asking?
1239
01:11:06,471 --> 01:11:07,587
My name's Tyler.
1240
01:11:08,890 --> 01:11:10,426
I ain't selling nothing
to you.
1241
01:11:10,475 --> 01:11:11,932
You see that boy back there?
1242
01:11:13,978 --> 01:11:16,971
- Yeah.
- Yeah, so, we done, uh...
1243
01:11:17,732 --> 01:11:19,724
We done some hard trailing
to get to you.
1244
01:11:20,067 --> 01:11:21,854
It's a big deal
seeing you here.
1245
01:11:21,903 --> 01:11:23,144
You mind waving to him?
1246
01:11:25,406 --> 01:11:27,687
He's got a lot riding on you.
You mind just waving to him?
1247
01:11:28,868 --> 01:11:30,279
How you doing?
1248
01:11:30,787 --> 01:11:31,903
ZAK: Hey.
1249
01:11:31,954 --> 01:11:33,874
You don't teach no
wrestling school here no more?
1250
01:11:37,877 --> 01:11:39,157
I closed that
about 10 years ago.
1251
01:11:41,798 --> 01:11:42,914
Did you?
1252
01:11:49,180 --> 01:11:52,548
So I promised him
he would do this one thing.
1253
01:11:52,600 --> 01:11:54,466
You know,
this wrestling thing.
1254
01:11:54,519 --> 01:11:56,886
And he told me about
this school here in Ayden.
1255
01:11:56,938 --> 01:12:00,602
And we... We'd had
a big journey to get here.
1256
01:12:00,650 --> 01:12:01,891
And, uh...
1257
01:12:03,152 --> 01:12:05,018
Now I got to break
his heart, you know?
1258
01:12:05,071 --> 01:12:06,937
And I don't really know
what to say to him.
1259
01:12:11,744 --> 01:12:13,326
But that ain't your shit,
you know?
1260
01:12:13,371 --> 01:12:15,051
I don't mean to bring shit
to your doorstep
1261
01:12:15,081 --> 01:12:16,322
or nothing like that.
1262
01:12:19,502 --> 01:12:20,168
What's your name?
1263
01:12:20,169 --> 01:12:21,831
- It's Clint.
- Clint.
1264
01:12:24,841 --> 01:12:26,082
It's nice to meet you.
1265
01:12:27,218 --> 01:12:28,709
So... (CLEARS THROAT)
1266
01:12:29,220 --> 01:12:30,461
He used to be a fan?
1267
01:12:30,513 --> 01:12:33,130
TYLER: Oh, man, shit,
you're his hero.
1268
01:12:33,516 --> 01:12:35,160
He believes in you.
That's a hard thing to do,
1269
01:12:35,184 --> 01:12:36,641
believe in something,
you know?
1270
01:12:38,938 --> 01:12:41,305
- Hey, Zak.
- Yeah.
1271
01:12:41,357 --> 01:12:42,438
TYLER: This is Clint.
1272
01:12:43,317 --> 01:12:44,753
- Hey, Clinton.
- TYLER: Hey, come up here.
1273
01:12:44,777 --> 01:12:46,177
You mind if he comes
and says, "Hi"?
1274
01:12:46,946 --> 01:12:48,312
That'd be all right.
1275
01:12:48,364 --> 01:12:50,050
TYLER: Hey, pal, Salt Water
don't live here no more.
1276
01:12:50,074 --> 01:12:53,192
But, uh, Clint's just
a regular guy like me or you.
1277
01:12:53,244 --> 01:12:54,701
He wanted to shake your hand.
1278
01:12:55,413 --> 01:12:56,529
Hey.
1279
01:12:59,333 --> 01:13:01,450
- How are you doing?
- CLINT: Good.
1280
01:13:01,502 --> 01:13:02,913
Nice to meet you.
1281
01:13:04,130 --> 01:13:05,587
ZAK: Thanks.
1282
01:13:05,631 --> 01:13:07,668
All right, thanks, partner.
Come on, bub.
1283
01:13:09,218 --> 01:13:10,675
Nice to meet you, Clint.
1284
01:13:22,940 --> 01:13:24,397
ZAK: Hey, Tyler.
1285
01:13:25,026 --> 01:13:26,142
TYLER: What?
1286
01:13:26,903 --> 01:13:28,235
ZAK: I bet
1287
01:13:28,779 --> 01:13:32,113
we could find him by...
By the raft.
1288
01:13:35,077 --> 01:13:38,241
Maybe he is hiding
by the swamp.
1289
01:13:39,415 --> 01:13:41,156
He's not real, bud.
1290
01:13:41,208 --> 01:13:42,449
Salt Water don't exist.
1291
01:13:43,669 --> 01:13:46,377
I saw the videotape,
1292
01:13:47,131 --> 01:13:50,340
and he is real.
1293
01:13:50,384 --> 01:13:51,875
He's not real, Zak.
1294
01:13:51,928 --> 01:13:54,511
I just saw, like,
a thousand movies of him.
1295
01:13:54,555 --> 01:13:57,673
ELEANOR: Zak, I don't think
we're gonna find him.
1296
01:13:58,100 --> 01:14:00,808
I think it's time
for us to go back now.
1297
01:14:00,853 --> 01:14:02,765
ZAK: I don't wanna go back.
1298
01:14:02,813 --> 01:14:05,601
Tyler told me this,
1299
01:14:05,650 --> 01:14:08,313
and he lied to me,
and he promised me.
1300
01:14:09,195 --> 01:14:10,731
And I don't wanna go back.
1301
01:14:11,948 --> 01:14:13,655
I wanna stay here.
1302
01:14:13,699 --> 01:14:15,110
ELEANOR: We can't, Zak.
1303
01:14:15,159 --> 01:14:17,151
We have lives to go back to.
1304
01:14:17,203 --> 01:14:20,947
Eleanor, I am strong enough.
1305
01:14:20,998 --> 01:14:22,864
And I could catch
a fish for you.
1306
01:14:22,917 --> 01:14:24,579
And I'm gonna be a hero.
1307
01:14:25,252 --> 01:14:27,915
And I could take care of you.
1308
01:14:28,297 --> 01:14:30,163
We could be a family.
1309
01:14:35,680 --> 01:14:36,966
(ROCK CLANGS)
1310
01:14:37,014 --> 01:14:38,880
(VEHICLE APPROACHING)
1311
01:14:41,227 --> 01:14:43,139
(ENGINE REVVING)
1312
01:14:59,370 --> 01:15:00,406
(TURNS ENGINE OFF)
1313
01:15:01,247 --> 01:15:02,704
Holy shit.
1314
01:15:02,748 --> 01:15:04,410
Salt Water Redneck.
1315
01:15:04,458 --> 01:15:05,994
- It's you.
- Hey.
1316
01:15:06,043 --> 01:15:07,375
- Hey.
- How you doing, buddy?
1317
01:15:07,420 --> 01:15:08,501
I'm doing good.
1318
01:15:08,546 --> 01:15:09,787
I am so happy to see you.
1319
01:15:09,839 --> 01:15:11,000
I'm happy to see you.
1320
01:15:11,382 --> 01:15:12,418
For me...
1321
01:15:12,466 --> 01:15:16,210
(STUTTERING) I saw
so many videos about you.
1322
01:15:16,262 --> 01:15:18,549
Yeah? You want to learn
some wrestling?
1323
01:15:18,597 --> 01:15:20,304
- Oh, hell, yeah.
- (ELEANOR LAUGHS)
1324
01:15:20,349 --> 01:15:21,806
And I feel great.
1325
01:15:21,851 --> 01:15:23,513
Um, can I, uh...
1326
01:15:23,978 --> 01:15:26,015
Uh, can I join you
for the ride?
1327
01:15:26,063 --> 01:15:28,055
- Of course. Get in.
- And... And...
1328
01:15:28,107 --> 01:15:30,224
- And can I bring my family?
- Sure.
1329
01:15:32,570 --> 01:15:34,607
I told you. I told you.
I told you.
1330
01:15:34,655 --> 01:15:35,691
He's real.
1331
01:15:36,282 --> 01:15:37,898
Come on. Join us.
1332
01:15:37,950 --> 01:15:39,282
Have some fun.
1333
01:15:39,326 --> 01:15:41,488
- (ENGINE STARTS)
- Damn.
1334
01:15:47,585 --> 01:15:49,247
The first thing you do is,
1335
01:15:49,295 --> 01:15:50,355
you're gonna
kind ofjust, like,
1336
01:15:50,379 --> 01:15:53,042
you're gonna feel out,
you know, how big the ring is.
1337
01:15:53,090 --> 01:15:55,628
You just go, you know,
kind of check out, you know,
1338
01:15:55,634 --> 01:15:57,000
what your space is,
1339
01:15:57,011 --> 01:15:58,411
where you're gonna be
moving around.
1340
01:15:58,971 --> 01:16:01,429
All right, now,
one of the fundamentals
1341
01:16:01,474 --> 01:16:03,557
is when you go to
hit a guy with an elbow.
1342
01:16:03,601 --> 01:16:04,911
You got to hit a guy
with an elbow,
1343
01:16:04,935 --> 01:16:06,927
- but also do a foot stomp.
- (GRUNTS)
1344
01:16:06,979 --> 01:16:08,373
Yeah, but kind of
pop your head too.
1345
01:16:08,397 --> 01:16:10,184
- Just gives it more energy.
- (GRUNTS)
1346
01:16:10,232 --> 01:16:11,939
Yeah. Okay, that's good.
1347
01:16:11,984 --> 01:16:15,102
Um, was there anything
special in the video
1348
01:16:15,154 --> 01:16:16,520
that you want me to teach you?
1349
01:16:16,572 --> 01:16:20,191
Uh, will you please
show me the Atomic Throw?
1350
01:16:20,242 --> 01:16:21,358
Ah.
1351
01:16:21,410 --> 01:16:23,697
- (SCOFFS)
- Yeah, the Atomic Throw.
1352
01:16:23,746 --> 01:16:25,612
Honestly, Zak,
we just made that up.
1353
01:16:25,664 --> 01:16:27,246
You know,
it was smoke and mirrors.
1354
01:16:27,291 --> 01:16:28,827
It was just
a camera on my face.
1355
01:16:28,876 --> 01:16:29,936
And then it looked like I was
1356
01:16:29,960 --> 01:16:31,417
holding the guy up
over my head,
1357
01:16:31,420 --> 01:16:32,752
and then we'd cut to a guy
1358
01:16:32,797 --> 01:16:34,208
getting thrown
out of the ring.
1359
01:16:34,256 --> 01:16:36,122
It's not possible to do.
1360
01:16:36,175 --> 01:16:38,041
But I can show you
a lot of other cool stuff.
1361
01:16:38,094 --> 01:16:39,756
What do you think, Sam?
1362
01:16:39,804 --> 01:16:41,511
Might try a collar
and elbow lockup.
1363
01:16:41,555 --> 01:16:42,591
There you go, a lockup.
1364
01:16:43,057 --> 01:16:44,889
All right, now, what you do,
1365
01:16:44,934 --> 01:16:46,596
you come in and boom,
right there, boom.
1366
01:16:46,644 --> 01:16:49,102
You know, boom, boom.
1367
01:16:49,146 --> 01:16:50,762
But when you come in to do it,
1368
01:16:50,815 --> 01:16:53,649
you got to really, really,
really slam...
1369
01:16:53,692 --> 01:16:54,933
- (ZAK GROWLS)
- CLINT: Yeah.
1370
01:16:54,985 --> 01:16:57,227
Yeah. Growl all you want. See?
1371
01:16:57,279 --> 01:16:58,315
Then we kind of...
1372
01:16:58,364 --> 01:17:00,175
Now we can move around
a little bit, like this.
1373
01:17:00,199 --> 01:17:01,676
You don't know
what I'm going to do...
1374
01:17:01,700 --> 01:17:03,032
What are you gonna do?
1375
01:17:04,787 --> 01:17:06,073
What do you mean?
1376
01:17:06,122 --> 01:17:07,363
I mean, what are you
going to do
1377
01:17:07,998 --> 01:17:11,537
after all this is over?
1378
01:17:12,503 --> 01:17:15,621
Well, I'm gonna settle
my debts with Duncan.
1379
01:17:17,383 --> 01:17:19,591
I'mma go up to
Jupiter, Florida.
1380
01:17:22,221 --> 01:17:23,323
Town called Jupiter up there
1381
01:17:23,347 --> 01:17:24,883
is a small little
fishing town.
1382
01:17:25,474 --> 01:17:27,074
It's on the Indian River,
and it opens up
1383
01:17:27,101 --> 01:17:29,058
to this big estuary.
1384
01:17:30,813 --> 01:17:32,475
It's the biggest estuary
in America.
1385
01:17:32,523 --> 01:17:34,059
I'm gonna get a boat
and I'm gonna
1386
01:17:35,067 --> 01:17:36,308
just live a good life.
1387
01:17:36,360 --> 01:17:39,148
Run charters and take people
sport fishing.
1388
01:17:40,406 --> 01:17:41,647
ELEANOR: Hmm.
1389
01:17:42,908 --> 01:17:44,149
You ever been to Florida?
1390
01:17:44,201 --> 01:17:45,908
- Mmm-mmm.
- No?
1391
01:17:47,538 --> 01:17:48,779
You want to go?
1392
01:17:50,374 --> 01:17:52,161
- To Florida?
- Yeah.
1393
01:17:56,463 --> 01:17:57,920
(ZAK GRUNTING)
1394
01:18:01,302 --> 01:18:02,362
CLINT: You know,
certain things,
1395
01:18:02,386 --> 01:18:03,502
it takes years to learn.
1396
01:18:03,554 --> 01:18:06,012
Like how to fall
without hurting yourself.
1397
01:18:06,056 --> 01:18:07,617
But then that stuff
just comes with time.
1398
01:18:07,641 --> 01:18:08,757
As long as you don't do...
1399
01:18:08,809 --> 01:18:10,016
ELEANOR:
It takes so much time.
1400
01:18:10,060 --> 01:18:11,096
Yeah, it takes time,
1401
01:18:11,145 --> 01:18:12,745
but as long as you don't
do the same move
1402
01:18:12,771 --> 01:18:14,808
in the same bout,
you're good to go.
1403
01:18:14,857 --> 01:18:15,893
You look real.
1404
01:18:15,941 --> 01:18:18,399
Oh, yeah, and I'm totally
ready to do this.
1405
01:18:19,403 --> 01:18:20,519
You want to fight for real?
1406
01:18:20,821 --> 01:18:23,939
- Yeah. For-real match.
- For real?
1407
01:18:24,742 --> 01:18:26,449
- ZAK: Yeah.
- You want to do a match?
1408
01:18:26,493 --> 01:18:28,985
ZAK: Oh. Oh, yeah,
seriously. Yeah.
1409
01:18:29,038 --> 01:18:30,745
- I love it.
- CLINT: Good.
1410
01:18:30,789 --> 01:18:33,156
- That's great.
- I don't think he's ready.
1411
01:18:33,209 --> 01:18:34,325
Oh, lookit,
1412
01:18:34,376 --> 01:18:36,368
he can't just be out here
practicing all the time.
1413
01:18:36,420 --> 01:18:38,878
He did great today.
We can set that up.
1414
01:18:38,923 --> 01:18:42,883
I mean, there's a card
in Jacob's backyard tomorrow.
1415
01:18:42,927 --> 01:18:44,509
I mean, you're fighting
on that card.
1416
01:18:44,553 --> 01:18:45,760
- Yeah.
- Okay.
1417
01:18:45,804 --> 01:18:47,841
- Y'all two can fight.
- Hey!
1418
01:18:47,890 --> 01:18:49,176
CLINT: That's outstanding.
1419
01:18:49,225 --> 01:18:50,466
A real match.
1420
01:18:50,517 --> 01:18:51,849
CLINT: You want
to fight Samson?
1421
01:18:51,894 --> 01:18:53,601
ZAK: Hell, yeah.
CLINT: Good.
1422
01:18:53,646 --> 01:18:55,387
Yes, I do. Tomorrow.
1423
01:18:55,439 --> 01:18:56,975
Oh, man!
1424
01:18:57,024 --> 01:18:58,936
ZAK: Yeah, take on Sam.
1425
01:18:58,984 --> 01:19:02,853
Yo, um, please, don't mess
with the Peanut Butter Falcon.
1426
01:19:02,905 --> 01:19:04,567
CLINT: Peanut Butter Falcon
in the house.
1427
01:19:04,615 --> 01:19:07,073
I see a problem here.
Seems a bit soon.
1428
01:19:07,117 --> 01:19:08,608
TYLER: He's great.
ELEANOR: Really?
1429
01:19:08,661 --> 01:19:10,448
- TYLER: Yeah!
- I'm going to be there.
1430
01:19:10,496 --> 01:19:12,515
He's going to take care
of him. It'll be like dancing.
1431
01:19:12,539 --> 01:19:15,031
- Oh, yeah.
- Sam?
1432
01:19:15,084 --> 01:19:16,791
Really? Yeah.
1433
01:19:16,835 --> 01:19:18,827
Oh, come on, man.
He's in, he's in.
1434
01:19:18,879 --> 01:19:20,495
He's grumpy. He's in.
1435
01:19:20,547 --> 01:19:22,539
Just let him lead, huh?
1436
01:19:22,591 --> 01:19:23,798
ZAK: All right, yeah.
1437
01:19:34,186 --> 01:19:35,222
(SWITCH CLICKS)
1438
01:19:35,271 --> 01:19:37,308
(MUSIC PLAYS OVER RADIO)
1439
01:19:45,030 --> 01:19:46,487
(YELLS)
1440
01:19:47,116 --> 01:19:48,573
(GROWLS)
1441
01:19:49,910 --> 01:19:52,277
(BOTH ROAR)
1442
01:19:52,997 --> 01:19:54,863
(SCREAMS)
1443
01:19:54,915 --> 01:19:56,781
(ALL SCREAMING)
1444
01:20:05,509 --> 01:20:06,966
(YELLING)
1445
01:20:09,471 --> 01:20:10,757
(CROWD GASPS)
1446
01:20:10,806 --> 01:20:12,547
(INDISTINCT SHOUTING)
1447
01:20:13,392 --> 01:20:15,304
- (SCREAMS)
- (CROWD CHEERS)
1448
01:20:16,562 --> 01:20:17,769
I need you to put
1449
01:20:17,813 --> 01:20:20,021
somebody else on the card
to fight Samson.
1450
01:20:20,065 --> 01:20:21,681
Yeah, look over there.
1451
01:20:21,692 --> 01:20:23,775
Looks kind of lean, wiry,
like a swimmer's physique.
1452
01:20:23,777 --> 01:20:26,360
No, no, not him.
The little guy.
1453
01:20:28,198 --> 01:20:29,564
(YELLING)
1454
01:20:35,581 --> 01:20:37,038
(EXCLAIMING)
1455
01:20:39,793 --> 01:20:41,034
(GRUNTS)
1456
01:20:48,385 --> 01:20:49,863
Had to grease your wheels
a little bit,
1457
01:20:49,887 --> 01:20:51,656
but, Zak, you're good, buddy.
You're fighting.
1458
01:20:51,680 --> 01:20:53,592
You want to fight?
They'll take girls.
1459
01:20:54,183 --> 01:20:55,799
Okay. All right.
1460
01:20:55,851 --> 01:20:56,887
Yeah.
1461
01:20:57,895 --> 01:20:59,761
Yeah, Tyler's here.
1462
01:21:00,856 --> 01:21:02,688
At this wrestling thing
in Ayden.
1463
01:21:06,362 --> 01:21:09,070
(CROWD GASPS AND APPLAUDS)
1464
01:21:11,200 --> 01:21:12,657
- (BELL RINGS)
- (CROWD CHEERS)
1465
01:21:13,160 --> 01:21:15,573
Zak! One thing you got
to remember, buddy.
1466
01:21:16,246 --> 01:21:17,953
Huge part of the game
is smack talk.
1467
01:21:17,998 --> 01:21:19,990
As soon as you set foot
in that ring,
1468
01:21:20,042 --> 01:21:23,206
I want you to say
the meanest, evilest thing
1469
01:21:23,253 --> 01:21:25,119
that comes into your head,
Zak, okay?
1470
01:21:25,506 --> 01:21:28,169
You got to go in aggressive.
He is gonna hit you.
1471
01:21:28,217 --> 01:21:30,083
He's gonna hit you,
but you come back harder!
1472
01:21:30,135 --> 01:21:32,001
Harder, Zak, all right?
1473
01:21:32,054 --> 01:21:34,717
Oh, one last thing, okay?
1474
01:21:34,765 --> 01:21:36,222
It may not even happen.
1475
01:21:36,266 --> 01:21:38,849
If you start bleeding, though,
take it to your advantage.
1476
01:21:38,894 --> 01:21:40,455
All right? Rub it
on your face a little bit.
1477
01:21:40,479 --> 01:21:42,892
Get it on your hands.
He hates that.
1478
01:21:42,940 --> 01:21:44,431
He believes
in vampires and shit.
1479
01:21:44,483 --> 01:21:45,940
All right, I think that's it.
1480
01:21:46,318 --> 01:21:48,810
It's a Zak attack time.
How are you feeling?
1481
01:21:48,862 --> 01:21:51,149
You ready? Rah!
1482
01:21:51,198 --> 01:21:53,190
Oh, you're up. Yeah!
1483
01:21:53,659 --> 01:21:55,446
Oh, I wish I was
in there with you.
1484
01:21:59,289 --> 01:22:01,451
- Tyler.
- What?
1485
01:22:02,334 --> 01:22:03,700
I'm scared.
1486
01:22:03,752 --> 01:22:05,709
No, don't do that right now.
Hey, hey!
1487
01:22:05,712 --> 01:22:06,998
Don't do that right now.
1488
01:22:07,548 --> 01:22:09,585
I know you got this, Zak.
You got this.
1489
01:22:09,633 --> 01:22:11,273
I know you can do this.
Say, "I got this."
1490
01:22:11,301 --> 01:22:12,667
You've been out here.
You got this.
1491
01:22:12,719 --> 01:22:13,926
Say, "I got this."
1492
01:22:13,971 --> 01:22:15,462
- I got this.
- No, not...
1493
01:22:15,514 --> 01:22:16,721
like you're asking a question.
1494
01:22:16,765 --> 01:22:18,222
Like you mean it.
Mean it. Mean it.
1495
01:22:18,267 --> 01:22:19,678
I mean, in your heart.
You know it.
1496
01:22:19,726 --> 01:22:20,762
Say, "I got this."
1497
01:22:20,811 --> 01:22:22,097
- I got this.
- I got this.
1498
01:22:22,146 --> 01:22:23,682
- I got this.
- Mean it.
1499
01:22:23,730 --> 01:22:25,141
Make me believe it.
1500
01:22:25,482 --> 01:22:26,723
I got this.
1501
01:22:29,027 --> 01:22:30,859
I got this!
1502
01:22:30,904 --> 01:22:32,361
- Do it again.
- (LOUDLY) I got this!
1503
01:22:32,406 --> 01:22:34,568
- Say it!
- I got this!
1504
01:22:34,616 --> 01:22:36,278
It's you. There he is.
1505
01:22:36,326 --> 01:22:37,658
Peanut Butter Falcon. Really?
1506
01:22:37,703 --> 01:22:39,695
You're gonna win.
You just got to show up.
1507
01:22:39,746 --> 01:22:42,534
Take your shirt off.
We got to find some cardboard.
1508
01:22:42,583 --> 01:22:43,994
Wait, wait.
Come here, come here.
1509
01:22:44,042 --> 01:22:45,408
Get this box. Get this box.
1510
01:22:45,461 --> 01:22:46,622
JACOB: Ladies and gentlemen,
1511
01:22:47,254 --> 01:22:48,335
can you feel it?
1512
01:22:48,380 --> 01:22:49,621
CROWD: Yeah!
1513
01:22:49,673 --> 01:22:51,539
I said, can you feel it?
1514
01:22:51,592 --> 01:22:52,833
CROWD: Yeah!
1515
01:22:52,885 --> 01:22:54,501
Can you feel the heat?
1516
01:22:54,553 --> 01:22:55,589
CROWD: Yeah!
1517
01:22:55,637 --> 01:22:57,253
I understand why you
took me out here,
1518
01:22:57,306 --> 01:22:58,575
but there ain't no reason
to be scared.
1519
01:22:58,599 --> 01:22:59,701
We're talking about
two different matches.
1520
01:22:59,725 --> 01:23:01,119
You're talking about
a hard-core match
1521
01:23:01,143 --> 01:23:02,495
which was what
you just sat through,
1522
01:23:02,519 --> 01:23:05,011
and then what Zak's gonna be
doing, which ain't gonna
1523
01:23:05,063 --> 01:23:06,429
- be the same match.
- No.
1524
01:23:06,482 --> 01:23:07,959
He's gonna do a couple moves,
he's going to lay down,
1525
01:23:07,983 --> 01:23:09,169
it's going to be simple,
and that's gonna be that.
1526
01:23:09,193 --> 01:23:10,378
Zak's gonna win
and we go home.
1527
01:23:10,402 --> 01:23:11,734
Tyler, they don't care
about him.
1528
01:23:11,778 --> 01:23:14,361
- I care about him.
- I know. We care about him.
1529
01:23:14,406 --> 01:23:15,522
They don't.
1530
01:23:16,241 --> 01:23:17,921
JACOB: Well, that was
going to be the case,
1531
01:23:17,951 --> 01:23:19,487
but then,
at the very last moment,
1532
01:23:19,536 --> 01:23:21,573
an old friend stopped by.
1533
01:23:21,622 --> 01:23:23,158
MAN 1: Who?
MAN 2: Who was it?
1534
01:23:23,207 --> 01:23:26,325
- The Salt Water Redneck
- (CROWD CHEERING)
1535
01:23:27,085 --> 01:23:29,202
The Salt Water Redneck
stopped by.
1536
01:23:29,254 --> 01:23:32,713
He brought with him tonight
a protégé.
1537
01:23:33,300 --> 01:23:35,166
(JACOB CONTINUES SPEAKING
INDISTINCTLY)
1538
01:23:37,513 --> 01:23:38,629
Okay.
1539
01:23:39,306 --> 01:23:40,422
Okay?
1540
01:23:40,474 --> 01:23:41,510
Yeah.
1541
01:23:49,566 --> 01:23:50,898
(ELEANOR LAUGHS)
1542
01:23:56,198 --> 01:23:57,860
- (HANDCUFFS CLICK)
- (CAR HORN HONKS)
1543
01:23:57,908 --> 01:23:59,344
- You want popcorn?
- Tyler... Oh, my God.
1544
01:23:59,368 --> 01:24:01,701
- Tyler, what the...
- I'll get you popcorn.
1545
01:24:01,745 --> 01:24:02,781
Are you kidding me?
1546
01:24:02,829 --> 01:24:03,890
- TYLER: You're good.
- Oh, my God.
1547
01:24:03,914 --> 01:24:05,325
Nobody's going to die today.
1548
01:24:05,374 --> 01:24:06,660
I'll be right back.
1549
01:24:06,708 --> 01:24:09,200
May I present to you...
1550
01:24:09,253 --> 01:24:11,119
(CROWD SHOUTING INDISTINCTLY)
1551
01:24:15,342 --> 01:24:19,837
The Peanut Butter Falcon!
1552
01:24:19,888 --> 01:24:21,595
(CROWD APPLAUDS)
1553
01:24:24,893 --> 01:24:26,429
TYLER: Let's go, let's go!
1554
01:24:26,478 --> 01:24:28,014
(TYLER CONTINUES CLAPPING)
1555
01:24:28,063 --> 01:24:31,306
TYLER: Hey! Whoo!
1556
01:24:31,358 --> 01:24:34,226
He's wearing a freaking
cardboard box.
1557
01:24:36,071 --> 01:24:38,108
(HARD ROCK MUSIC PLAYING)
1558
01:24:40,576 --> 01:24:42,738
Falcon time!
1559
01:24:45,664 --> 01:24:48,202
Here we go, here we go.
Fly around, baby!
1560
01:24:48,250 --> 01:24:50,037
Fly around, baby!
1561
01:24:50,085 --> 01:24:51,951
Whoo!
1562
01:24:52,796 --> 01:24:54,833
(SMATTER OF APPLAUSE)
1563
01:24:54,881 --> 01:24:56,247
The Falcon!
1564
01:24:56,300 --> 01:24:57,791
- Falcon!
- (CROWD CHEERING)
1565
01:25:01,013 --> 01:25:02,879
- Whoo!
- All right, Zak.
1566
01:25:15,527 --> 01:25:18,065
CROWD: (CHANTING)
Peanut Butter Falcon!
1567
01:25:18,113 --> 01:25:19,354
Peanut Butter Falcon!
1568
01:25:25,162 --> 01:25:26,619
(CHANTING CONTINUES)
1569
01:25:31,251 --> 01:25:33,538
(CROWD CHEERS)
1570
01:25:33,587 --> 01:25:35,829
(CHANTING CONTINUES
IN DISTANCE)
1571
01:25:40,927 --> 01:25:42,634
JACOB: Who's ready
for some wrestling?
1572
01:25:42,679 --> 01:25:44,011
(CROWD CHEERS)
1573
01:25:45,766 --> 01:25:48,053
CROWD: (CHANTING)
Peanut Butter Falcon!
1574
01:25:50,062 --> 01:25:52,054
(CROWD CHEERS)
1575
01:25:52,105 --> 01:25:53,346
Whoo!
1576
01:25:57,402 --> 01:25:58,859
TYLER: Come on, Zak!
1577
01:26:01,615 --> 01:26:02,981
Zak, say something.
1578
01:26:03,033 --> 01:26:05,320
SAM: What do you
think about that, huh?
1579
01:26:05,369 --> 01:26:09,579
I've been doing this
for 38 years, and guess what?
1580
01:26:09,623 --> 01:26:11,910
This isn't
Make-A-Wish Foundation
1581
01:26:11,958 --> 01:26:14,120
Kick out, Zak.
Kick out that leg!
1582
01:26:15,754 --> 01:26:17,962
Legs! Kick out!
1583
01:26:18,340 --> 01:26:21,128
There you go, there you go.
Get up, get up! Recover.
1584
01:26:22,010 --> 01:26:23,797
SAM: Oh, son, you messed up.
1585
01:26:24,388 --> 01:26:25,629
You want to play some more?
1586
01:26:26,515 --> 01:26:27,847
(CROWD GASPS)
1587
01:26:27,891 --> 01:26:29,553
TYLER: Get up, Zak. Get up.
1588
01:26:30,018 --> 01:26:31,259
Samson.
1589
01:26:31,728 --> 01:26:33,390
The Peanut Butter Falcon?
1590
01:26:33,438 --> 01:26:35,270
Are you ser...
How about Tweety Bird?
1591
01:26:35,315 --> 01:26:36,897
That's more like it.
Tweety Bird.
1592
01:26:36,942 --> 01:26:38,524
- (POUNDING CANVAS)
- TYLER: Get up.
1593
01:26:38,568 --> 01:26:40,230
- Get up, bud. Fight.
- Come on, Zak.
1594
01:26:40,278 --> 01:26:42,065
SAM: You want to
play some more?
1595
01:26:42,114 --> 01:26:43,400
You know,
I've had enough of you.
1596
01:26:45,117 --> 01:26:46,528
(CROWD EXCLAIM)
1597
01:26:46,576 --> 01:26:48,659
Samson! We had an agreement!
1598
01:26:48,704 --> 01:26:51,037
Don't come to me
and expect favors.
1599
01:26:51,081 --> 01:26:53,414
- Bullshit.
- Get up. Get up, Zak.
1600
01:26:53,458 --> 01:26:56,826
What else do you want?
You stupid little punk.
1601
01:26:57,629 --> 01:26:58,745
You're going down.
1602
01:26:59,131 --> 01:27:00,918
(GRUNTS)
1603
01:27:01,383 --> 01:27:02,840
Retard, get up, man.
1604
01:27:03,510 --> 01:27:06,298
Get your stinking ass
out of the ring, man.
1605
01:27:24,531 --> 01:27:25,988
Oh, my God.
1606
01:27:27,617 --> 01:27:29,950
Hey, hey, hey. Look at me.
Look at me. Look at me.
1607
01:27:29,995 --> 01:27:32,078
Look at me.
Hey, hey, look at me.
1608
01:27:32,122 --> 01:27:33,909
Let me know,
you want to do this anymore?
1609
01:27:35,000 --> 01:27:36,161
Then get up now.
1610
01:27:36,209 --> 01:27:38,326
Lighten up, Sam.
You're a piece of shit.
1611
01:27:38,378 --> 01:27:40,290
(SAM AND JACOB MUTTERING)
1612
01:27:40,338 --> 01:27:41,624
Say something, Zak.
1613
01:27:41,673 --> 01:27:42,900
TYLER: (CLAPPING)
Come on, Zak! Come on, Zak!
1614
01:27:42,924 --> 01:27:45,007
- Come on, Zak!
- (GRUNTS)
1615
01:27:45,802 --> 01:27:46,838
(GRUNTS)
1616
01:27:48,221 --> 01:27:50,884
- ZAK: Excuse me, Samson.
- What?
1617
01:27:51,683 --> 01:27:54,426
You are not invited
to my birthday party!
1618
01:27:54,478 --> 01:27:56,310
Go, Zak. Go, Zak. Run, run!
1619
01:27:57,773 --> 01:28:00,311
- Yeah...
- Go underneath! Up! Up!
1620
01:28:13,622 --> 01:28:15,614
(INAUDIBLE)
1621
01:28:33,642 --> 01:28:35,258
(INAUDIBLE)
1622
01:29:07,676 --> 01:29:09,133
(INAUDIBLE)
1623
01:29:41,042 --> 01:29:42,578
(BLOWS)
1624
01:29:42,627 --> 01:29:44,664
(THUNDER RUMBLING)
1625
01:29:47,716 --> 01:29:49,457
- Let's just start from there.
- Yeah.
1626
01:29:49,509 --> 01:29:52,718
Boom. Boom. Boom.
1627
01:29:54,472 --> 01:29:56,509
(INDISTINCT CHATTER)
1628
01:29:56,558 --> 01:29:57,844
You wanna hug?
1629
01:29:58,727 --> 01:30:00,969
A little tap of a hug
or just a straight hug?
1630
01:30:01,021 --> 01:30:02,887
- Straight hug.
- Straight hug.
1631
01:30:29,841 --> 01:30:32,299
Zak. Zak.
1632
01:30:34,429 --> 01:30:35,545
Look.
1633
01:30:36,973 --> 01:30:38,930
- ZAK: Florida.
- (ELEANOR LAUGHS)
1634
01:30:39,976 --> 01:30:41,433
We are in Florida.
1635
01:30:44,189 --> 01:30:46,852
We... We are here in Florida.
1636
01:30:46,900 --> 01:30:48,266
- We made it.
- (GROANS)
1637
01:30:48,318 --> 01:30:49,559
(TYLER CHUCKLES)
1638
01:31:02,123 --> 01:31:04,160
(RUNNING FOR SO LONG PLAYING)
1639
01:35:18,421 --> 01:35:20,834
(LONG HOT SUMMER DAY
BY SARA WATKINS PLAYING)
1640
01:35:21,305 --> 01:35:27,342
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
112511
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.