All language subtitles for The.Mandalorian.S01E02.2019.1080p.WEBRip.X264.AC3-EVO

af Afrikaans
ak Akan
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:10:11,464 --> 00:10:13,293 I thought you were dead. 2 00:10:31,692 --> 00:10:34,363 This is what was causing all the fuss? 3 00:10:35,238 --> 00:10:36,988 I think it's a child. 4 00:10:37,072 --> 00:10:39,572 It is better to deliver it alive then. 5 00:10:39,993 --> 00:10:43,121 My ship has been destroyed. I'm trapped here. 6 00:10:43,203 --> 00:10:45,783 Stripped. Not destroyed. 7 00:10:46,540 --> 00:10:50,870 The Jawas steal. They don't destroy. 8 00:10:50,961 --> 00:10:54,251 Stolen or destroyed, makes no difference to me. 9 00:10:56,674 --> 00:10:58,965 They're protected by their crawling fortress. 10 00:10:59,052 --> 00:11:01,592 There's no way to recover the parts. 11 00:11:01,679 --> 00:11:03,140 You can trade. 12 00:11:03,222 --> 00:11:05,683 With Jawas? Are you out of your mind? 13 00:11:05,767 --> 00:11:07,227 I will take you to them. 14 00:11:07,977 --> 00:11:09,227 I have spoken. 15 00:11:12,566 --> 00:11:14,525 Hey! Spit that out. 16 00:12:07,621 --> 00:12:10,451 They really don't like you for some reason. 17 00:12:10,541 --> 00:12:13,331 Well, I did disintegrate a few of them. 18 00:12:20,424 --> 00:12:22,715 You need to drop your rifle. 19 00:12:22,803 --> 00:12:25,883 I'm a Mandalorian. Weapons are part of my religion. 20 00:12:25,972 --> 00:12:28,143 Then you are not getting your parts back. 21 00:12:31,854 --> 00:12:32,854 Fine. 22 00:12:43,782 --> 00:12:45,113 And the blaster. 23 00:12:49,996 --> 00:12:50,996 Good day. 24 00:13:16,482 --> 00:13:18,902 They will trade all the parts for the beskar. 25 00:13:18,984 --> 00:13:21,445 I'm not gonna trade anything. These are my parts. 26 00:13:21,528 --> 00:13:22,828 They stole them from me. 27 00:13:31,914 --> 00:13:33,664 - You understand this? - No! 28 00:13:33,749 --> 00:13:36,509 Whoa. Easy, easy. 29 00:13:46,886 --> 00:13:48,847 Get away from it! 30 00:14:04,404 --> 00:14:06,284 The egg? What egg? 31 00:21:13,167 --> 00:21:14,417 Mando! 32 00:21:16,711 --> 00:21:18,502 I have it. 33 00:21:18,589 --> 00:21:19,798 I've got the egg. 34 00:22:11,851 --> 00:22:13,351 I'm surprised you waited. 35 00:22:14,144 --> 00:22:16,933 I'm surprised you took so long. 36 00:22:34,288 --> 00:22:36,420 Is it still sleeping? 37 00:22:39,295 --> 00:22:40,464 Yes. 38 00:22:44,675 --> 00:22:46,425 Was it injured? 39 00:22:46,509 --> 00:22:49,840 I don't think so. Not physically. 40 00:22:50,847 --> 00:22:52,648 Explain it to me again. 41 00:22:53,432 --> 00:22:56,143 I still don't understand what happened. 42 00:22:57,396 --> 00:22:58,896 Neither do I. 43 00:23:06,613 --> 00:23:10,202 There's no way we're gonna get this to work without a full maintenance facility. 44 00:23:10,616 --> 00:23:12,247 This is gonna take days to fix. 45 00:23:12,871 --> 00:23:15,621 If you care to help, it might go faster. 46 00:23:18,959 --> 00:23:20,969 There is much work to do. 47 00:24:29,529 --> 00:24:31,240 I can't thank you enough. 48 00:24:31,324 --> 00:24:33,493 Please allow me to give you a portion of the reward. 49 00:24:34,368 --> 00:24:36,209 I cannot accept. 50 00:24:36,286 --> 00:24:40,497 You are my guest and I am therefore in your service. 51 00:24:44,253 --> 00:24:48,594 I could use a crew member of your ability, and I can pay handsomely. 52 00:24:49,925 --> 00:24:51,055 I am honored, 53 00:24:51,134 --> 00:24:55,516 but I have worked a lifetime to finally be free of servitude. 54 00:24:55,596 --> 00:24:59,307 I understand. Then all I can offer is my thanks. 55 00:24:59,393 --> 00:25:00,893 And I offer mine. 56 00:25:01,269 --> 00:25:03,891 Thank you for bringing peace to my valley. 57 00:25:19,204 --> 00:25:21,663 And good luck with The Child. 58 00:25:21,748 --> 00:25:25,048 May it survive and bring you a handsome reward. 59 00:25:26,796 --> 00:25:27,965 I have spoken. 4098

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.