Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:01:51,212 --> 00:01:53,512
Came to our
planet thousands of years ago.
3
00:01:53,514 --> 00:01:55,614
What people don't realize
is that they irrevocably
4
00:01:55,616 --> 00:01:57,449
altered our reality.
5
00:01:57,451 --> 00:01:59,218
What was will never be,
6
00:01:59,220 --> 00:02:01,353
and what will be isn't.
7
00:02:02,289 --> 00:02:04,289
I'm not sure I follow you there.
8
00:02:04,291 --> 00:02:05,307
Oops.
9
00:02:05,308 --> 00:02:06,324
They shifted the very fabric
10
00:02:06,327 --> 00:02:07,327
of space and time.
11
00:02:08,529 --> 00:02:09,695
Ew.
12
00:02:09,697 --> 00:02:11,430
Time-traveling aliens.
13
00:02:11,432 --> 00:02:12,498
Are they aliens, Bob?
14
00:02:12,500 --> 00:02:14,333
Or are they us.
15
00:02:14,335 --> 00:02:15,534
All right, goodbye.
16
00:02:16,770 --> 00:02:19,004
You call it masculinity,
17
00:02:19,005 --> 00:02:21,239
but what it really is, let's
be honest, it's chauvinism.
18
00:02:21,242 --> 00:02:22,508
Here we go.
19
00:02:22,510 --> 00:02:24,409
Men are taught to conquer.
20
00:02:24,411 --> 00:02:26,912
You find it all across
history and theology.
21
00:02:26,914 --> 00:02:28,597
Hades abducts Persephone
22
00:02:28,598 --> 00:02:30,281
and takes it to the
underworld to be his bride.
23
00:02:30,284 --> 00:02:33,152
Her father even
allows it to happen,
24
00:02:33,154 --> 00:02:34,620
and speaking of father,
25
00:02:34,622 --> 00:02:36,321
Helen of Joyce was
afraid her beauty
26
00:02:36,323 --> 00:02:37,856
would start a war
amongst her suitors,
27
00:02:37,858 --> 00:02:39,658
only to have her abducted, raped
28
00:02:39,660 --> 00:02:41,627
and to start a war anyway.
29
00:02:41,629 --> 00:02:43,228
After that we have the Romans,
30
00:02:43,230 --> 00:02:44,496
- no improvement there.
- Next.
31
00:02:46,200 --> 00:02:47,332
It's not
just about the orgasm for her.
32
00:02:47,334 --> 00:02:49,334
Now we're talkin'.
33
00:02:51,087 --> 00:02:52,837
It's intimacy she's missing.
34
00:02:52,840 --> 00:02:54,740
She wants to be close to you,
35
00:02:54,742 --> 00:02:57,609
not just sexually
but emotionally.
36
00:02:57,611 --> 00:02:59,711
That's the connection
you need to build.
37
00:02:59,713 --> 00:03:01,213
So you
mean like talk to her about
38
00:03:01,215 --> 00:03:03,382
feelings and stuff
while we're doing it?
39
00:03:06,687 --> 00:03:09,454
Harris, come in.
40
00:03:09,456 --> 00:03:11,223
You've reached the
empty shell of the man
41
00:03:11,225 --> 00:03:12,391
who used to be Harris.
42
00:03:12,393 --> 00:03:14,359
How may I be of service
to you, my liege?
43
00:03:14,361 --> 00:03:16,762
What's your ETA on that pick up?
44
00:03:20,267 --> 00:03:21,633
Fuck you.
45
00:03:21,635 --> 00:03:24,236
What was that?
46
00:03:24,238 --> 00:03:26,538
I'm here, I think.
47
00:03:26,540 --> 00:03:28,941
Passenger give any better
description than county line 10
48
00:03:28,943 --> 00:03:30,342
north of 83?
49
00:03:30,344 --> 00:03:31,510
Like what?
50
00:03:31,512 --> 00:03:33,345
I don't know,
mile marker, a sign,
51
00:03:33,347 --> 00:03:36,381
maybe a cactus shaped
like a giant dildo.
52
00:03:36,383 --> 00:03:38,217
They're all shaped like dildos.
53
00:03:38,219 --> 00:03:39,752
Well, that's true.
54
00:03:39,753 --> 00:03:41,286
Just drive
around until you either find her
55
00:03:41,288 --> 00:03:44,656
or the hill mutants descend
upon the cab and devour you.
56
00:03:44,658 --> 00:03:47,392
Make sure they don't
scratch the interior.
57
00:03:47,394 --> 00:03:48,394
Roger that.
58
00:03:54,268 --> 00:03:54,900
What do you know?
59
00:03:54,902 --> 00:03:56,335
Not a prank after all.
60
00:04:09,984 --> 00:04:11,283
Call for a cab, Miss?
61
00:04:12,386 --> 00:04:13,986
I sure did.
62
00:04:13,988 --> 00:04:15,738
Please tell me you
have heat in there.
63
00:04:15,739 --> 00:04:17,489
As long as you don't
mind the smell of burning.
64
00:04:17,491 --> 00:04:18,590
I'll take burning over freezing.
65
00:04:18,592 --> 00:04:20,525
Don't say I didn't warn you.
66
00:04:27,668 --> 00:04:28,834
So where we headed?
67
00:04:29,970 --> 00:04:32,437
Corner of Elm and
River Drive, please.
68
00:04:33,374 --> 00:04:35,474
One middle of nowhere
comin' right up.
69
00:05:04,471 --> 00:05:06,505
You're right, that
smells like burning.
70
00:05:06,507 --> 00:05:07,539
You warm enough yet back there?
71
00:05:07,541 --> 00:05:08,373
I am.
72
00:05:08,375 --> 00:05:09,474
All right.
73
00:05:13,714 --> 00:05:15,480
So what's your name?
74
00:05:15,482 --> 00:05:16,682
Harris.
75
00:05:16,684 --> 00:05:17,916
Can I call you Harry?
76
00:05:17,918 --> 00:05:19,551
Please never do that.
77
00:05:20,421 --> 00:05:22,154
Okay.
78
00:05:22,155 --> 00:05:23,888
Harris, how long have
you been driving?
79
00:05:23,891 --> 00:05:25,324
16 years.
80
00:05:25,326 --> 00:05:27,426
Although some nights
it feels like forever.
81
00:05:27,428 --> 00:05:28,860
You must like the road.
82
00:05:28,862 --> 00:05:30,462
I don't hate it.
83
00:05:30,464 --> 00:05:31,963
Does it ever get boring?
84
00:05:31,965 --> 00:05:33,432
Occasionally.
85
00:05:33,434 --> 00:05:34,933
What do you do to pass the time?
86
00:05:34,935 --> 00:05:37,836
You know, when not engaged
in riveting conversation
87
00:05:37,838 --> 00:05:39,037
with one of your fares.
88
00:05:39,039 --> 00:05:40,572
Games mostly.
89
00:05:41,675 --> 00:05:42,908
What kind of games?
90
00:05:42,910 --> 00:05:45,477
Like, like I got
this one where I see
91
00:05:45,479 --> 00:05:47,119
how many green lights
I can catch in a row
92
00:05:49,483 --> 00:05:50,299
before hittin' red.
93
00:05:50,300 --> 00:05:51,620
I never said there
were fun games.
94
00:05:52,553 --> 00:05:53,418
12.
95
00:05:53,420 --> 00:05:54,353
Huh?
96
00:05:54,355 --> 00:05:55,687
12 green lights in a row.
97
00:05:55,689 --> 00:05:57,456
That's my record.
98
00:05:57,458 --> 00:05:58,958
Your game's not original.
99
00:05:58,959 --> 00:06:00,459
It's respectable,
not brag worthy.
100
00:06:00,461 --> 00:06:02,427
You've done more than
12 green lights in a row?
101
00:06:02,429 --> 00:06:03,895
How many?
102
00:06:03,897 --> 00:06:05,530
See, if I told you you'll
feel bad about yourself.
103
00:06:05,532 --> 00:06:06,565
How many?
104
00:06:06,567 --> 00:06:07,432
23.
105
00:06:07,434 --> 00:06:09,601
Wow, I concede defeat.
106
00:06:09,603 --> 00:06:10,669
As you should.
107
00:06:12,539 --> 00:06:14,773
My name is Penny, by the way.
108
00:06:14,775 --> 00:06:15,941
Like the coin?
109
00:06:15,943 --> 00:06:17,876
Yeah, just like the coin.
110
00:06:27,488 --> 00:06:30,489
So what do you
do, Penny like the coin?
111
00:06:30,491 --> 00:06:31,423
I'm sort of in between jobs.
112
00:06:31,425 --> 00:06:32,691
Right now I teach part-time.
113
00:06:32,693 --> 00:06:34,559
Wait, wait, wait, don't tell me.
114
00:06:34,561 --> 00:06:36,061
Literature?
115
00:06:36,063 --> 00:06:38,029
Art, history of DC Comics
116
00:06:38,031 --> 00:06:40,065
with the folks on
the Jack Kirby years?
117
00:06:41,535 --> 00:06:43,468
Is that a real thing?
118
00:06:43,470 --> 00:06:45,670
It was a blow off
course seniors could take
119
00:06:45,672 --> 00:06:46,872
in my high school.
120
00:06:46,874 --> 00:06:50,642
Hey, I thought Kirby
worked for Marvel.
121
00:06:52,112 --> 00:06:53,445
He was at Marvel first
122
00:06:53,447 --> 00:06:55,514
but went over to DC
in the early '70s.
123
00:06:55,516 --> 00:06:56,415
Very good though.
124
00:06:56,417 --> 00:06:57,783
Well, thank you.
125
00:06:58,886 --> 00:07:01,920
You obviously took
that blow off class,
126
00:07:01,922 --> 00:07:03,555
and you paid attention.
127
00:07:03,557 --> 00:07:06,458
So what do you teach,
Penny like the coin?
128
00:07:06,460 --> 00:07:07,092
I teach dancing.
129
00:07:07,094 --> 00:07:09,661
Ah, so close.
130
00:07:10,898 --> 00:07:12,130
What kind of dance?
131
00:07:12,132 --> 00:07:14,166
The kind where you
take your clothes off.
132
00:07:16,770 --> 00:07:19,004
It's funny, that's usually
a conversation starter.
133
00:07:19,006 --> 00:07:21,106
I guess I never realized
there was much of a demand
134
00:07:21,108 --> 00:07:22,541
for teaching people
how to strip.
135
00:07:22,543 --> 00:07:24,109
I sort of figured, you know,
136
00:07:24,110 --> 00:07:25,676
you just take it
off and shake it.
137
00:07:25,679 --> 00:07:27,512
Next time you're
in front of a mirror,
138
00:07:27,514 --> 00:07:29,014
why don't you try that,
139
00:07:29,016 --> 00:07:31,850
and then ask yourself how much
would you pay to watch you.
140
00:07:31,852 --> 00:07:35,053
I would probably pay
me to keep my clothes on.
141
00:07:35,055 --> 00:07:37,722
Maybe one day you should
come by for a lesson.
142
00:07:37,724 --> 00:07:38,790
I'm serious.
143
00:07:38,792 --> 00:07:39,825
It's a confidence builder.
144
00:07:39,827 --> 00:07:41,092
So is gettin' drunk.
145
00:07:41,094 --> 00:07:43,128
Yeah, but who do you
do your drinking with?
146
00:07:43,130 --> 00:07:44,796
Just me.
147
00:07:44,798 --> 00:07:45,997
And you're right,
it's the company
148
00:07:45,999 --> 00:07:46,998
that makes the difference.
149
00:07:47,000 --> 00:07:48,533
I would say so.
150
00:07:49,470 --> 00:07:52,003
So, Penny like the coin,
151
00:07:54,107 --> 00:07:55,574
you got a dance partner?
152
00:07:57,244 --> 00:07:59,678
Hey Harris.
153
00:08:01,615 --> 00:08:03,181
Go for Harris.
154
00:08:03,182 --> 00:08:04,748
Been some bad
weather reports in your area.
155
00:08:04,751 --> 00:08:06,985
Yeah I see it looks
like a thunderstorm.
156
00:08:08,188 --> 00:08:09,120
Come back to the city limits
157
00:08:09,122 --> 00:08:10,655
after your drop off.
158
00:08:10,657 --> 00:08:11,823
Roger that.
159
00:08:14,695 --> 00:08:16,094
Is that your boss?
160
00:08:16,096 --> 00:08:17,596
Yeah.
161
00:08:17,598 --> 00:08:18,697
Dispatcher.
162
00:08:18,699 --> 00:08:20,098
He sounds pleasant.
163
00:08:24,071 --> 00:08:25,370
He is not.
164
00:08:25,371 --> 00:08:26,670
We're just a few minutes out.
165
00:08:31,612 --> 00:08:32,711
Whoa.
166
00:08:33,547 --> 00:08:34,779
Y'all right back there?
167
00:08:50,964 --> 00:08:52,964
Goddamn piece of shit.
168
00:09:00,841 --> 00:09:02,641
Harris to dispatch.
169
00:09:02,643 --> 00:09:03,675
Yeah, go.
170
00:09:03,677 --> 00:09:04,776
Ah.
171
00:09:05,679 --> 00:09:06,811
What is it?
172
00:09:07,915 --> 00:09:09,581
I'm not sure.
173
00:09:09,583 --> 00:09:11,316
My coffee's burning.
174
00:09:11,318 --> 00:09:13,585
My passenger.
175
00:09:13,587 --> 00:09:15,186
I'm enjoying
this game as much as you are.
176
00:09:15,188 --> 00:09:16,655
She disappeared.
177
00:09:16,657 --> 00:09:17,689
She ditched?
178
00:09:17,691 --> 00:09:18,823
No, she...
179
00:09:18,825 --> 00:09:19,991
She what?
180
00:09:19,993 --> 00:09:22,027
She sure as hell didn't
beam out of there.
181
00:09:22,029 --> 00:09:22,928
She kinda did.
182
00:09:22,930 --> 00:09:24,763
You been hittin' the sauce?
183
00:09:24,765 --> 00:09:26,264
What do you think?
184
00:09:26,266 --> 00:09:27,732
Well, if
you haven't been drinking,
185
00:09:27,734 --> 00:09:30,068
then I guess she got
abducted by aliens.
186
00:09:30,070 --> 00:09:31,636
Appreciate that.
187
00:09:31,638 --> 00:09:32,804
You sure she didn't ditch?
188
00:09:32,806 --> 00:09:34,072
I'm quite sure.
189
00:09:34,074 --> 00:09:35,640
I don't know what to tell ya.
190
00:09:35,642 --> 00:09:37,576
There's no protocol for this.
191
00:09:37,578 --> 00:09:39,644
Reset the meter
and come back in.
192
00:09:39,646 --> 00:09:40,712
Call this one awash.
193
00:09:42,049 --> 00:09:43,748
Wait, that's it.
194
00:09:43,750 --> 00:09:45,717
What else is there?
195
00:09:51,024 --> 00:09:52,624
I'm headed back.
196
00:09:52,626 --> 00:09:54,092
That's a roger.
197
00:10:08,175 --> 00:10:09,374
What they don't realize
198
00:10:09,376 --> 00:10:11,776
is that they irrevocably
altered our reality.
199
00:10:11,778 --> 00:10:13,612
What was will never be,
200
00:10:13,614 --> 00:10:15,280
and what will be isn't.
201
00:10:16,617 --> 00:10:18,183
I'm not sure I follow you there.
202
00:10:18,185 --> 00:10:19,718
They shifted the very fabric
203
00:10:19,720 --> 00:10:21,686
of space and time.
204
00:10:21,688 --> 00:10:23,822
Time-traveling aliens?
205
00:10:23,824 --> 00:10:25,223
Are they aliens, Bob?
206
00:10:25,225 --> 00:10:26,891
Or are they us?
207
00:10:27,728 --> 00:10:29,227
Garbage.
208
00:10:29,229 --> 00:10:30,061
Women have
the right to be pissed off.
209
00:10:30,063 --> 00:10:31,763
You call it masculinity,
210
00:10:31,765 --> 00:10:34,766
but what it really is, let's
be honest, is chauvinism.
211
00:10:34,768 --> 00:10:36,868
Men are taught to conquer.
212
00:10:36,870 --> 00:10:39,704
We find it all across
history and theology.
213
00:10:39,706 --> 00:10:42,007
Hades abducts Persephone and
takes her to the underworld
214
00:10:42,009 --> 00:10:42,974
to be his bride.
215
00:10:42,976 --> 00:10:44,709
I really hope that's soda.
216
00:10:44,711 --> 00:10:46,711
Her father
even allows it to happen.
217
00:10:46,713 --> 00:10:47,979
And speaking of father,
218
00:10:47,981 --> 00:10:49,681
Helen of Joyce was
afraid her beauty
219
00:10:49,683 --> 00:10:51,182
would start war monster suitors,
220
00:10:51,184 --> 00:10:53,184
only to have her
abducted, raped,
221
00:10:53,186 --> 00:10:54,953
and to start a war anyway.
222
00:10:54,955 --> 00:10:55,787
After that we have...
223
00:10:55,789 --> 00:10:56,888
All right, bye.
224
00:10:58,291 --> 00:11:00,692
It's not
just about the orgasm for her.
225
00:11:00,694 --> 00:11:02,193
Yeah.
226
00:11:02,195 --> 00:11:03,328
You're
focusing on the wrong thing.
227
00:11:03,330 --> 00:11:05,897
It's the intimacy she's missing.
228
00:11:05,899 --> 00:11:07,832
- She wants to be close to you.
- Of course.
229
00:11:07,834 --> 00:11:10,835
Not just
sexually, but emotionally.
230
00:11:10,837 --> 00:11:13,038
That's the connection
you need to build.
231
00:11:13,040 --> 00:11:14,272
So you mean like talk to her
232
00:11:14,274 --> 00:11:17,142
about feelings and stuff
while we're doing it?
233
00:11:19,780 --> 00:11:21,446
Harris, come in.
234
00:11:21,448 --> 00:11:22,747
You've reached the
empty shell of the man
235
00:11:22,749 --> 00:11:23,915
who used to be Harris.
236
00:11:23,917 --> 00:11:26,151
How may I be of service
to you, my liege?
237
00:11:26,153 --> 00:11:27,919
Do you
even know what a liege is?
238
00:11:27,921 --> 00:11:30,288
Yeah, it's like a lord.
239
00:11:30,290 --> 00:11:32,424
What's your ETA on that pick up?
240
00:11:33,727 --> 00:11:34,859
Ooh.
241
00:11:34,861 --> 00:11:36,061
Fuck me.
242
00:11:36,063 --> 00:11:38,163
Kiss me first.
243
00:11:38,165 --> 00:11:39,764
I'm here, I think.
244
00:11:39,766 --> 00:11:41,199
Passenger give any
better description
245
00:11:41,201 --> 00:11:43,735
than county line
10, north of 83?
246
00:11:43,737 --> 00:11:45,003
Like what?
247
00:11:45,005 --> 00:11:46,371
I don't know, a
mile marker, a sign,
248
00:11:46,373 --> 00:11:48,907
maybe a cactus shaped
like a giant dildo?
249
00:11:48,909 --> 00:11:52,143
Actually, scratch that they're
all shaped like dildos.
250
00:11:52,145 --> 00:11:53,111
Just drive around
251
00:11:53,113 --> 00:11:54,913
like the idiot that you are,
252
00:11:54,915 --> 00:11:56,948
'til you either find her
or the ground underneath
253
00:11:56,950 --> 00:11:59,484
breaks open and swallows
you into its gaping mouth.
254
00:11:59,486 --> 00:12:01,786
And don't let it
scratch the paint job.
255
00:12:01,788 --> 00:12:03,021
Roger that.
256
00:12:09,930 --> 00:12:11,129
Huh.
257
00:12:11,131 --> 00:12:12,131
Not a prank.
258
00:12:26,146 --> 00:12:28,780
You call for a cab, Miss?
259
00:12:28,782 --> 00:12:30,298
Yes, I did.
260
00:12:30,299 --> 00:12:31,815
Please tell me you
have heat in there.
261
00:12:31,818 --> 00:12:33,284
As long as you don't
mind the smell of burning.
262
00:12:33,286 --> 00:12:35,253
I'll take it over freezing.
263
00:12:35,255 --> 00:12:37,889
Don't say I didn't warn you.
264
00:12:42,929 --> 00:12:44,162
So where are we headed?
265
00:12:45,332 --> 00:12:48,099
Corner of Elm and
River Drive, please.
266
00:12:48,101 --> 00:12:49,300
So middle of nowhere.
267
00:12:51,905 --> 00:12:52,971
Yeah.
268
00:13:11,124 --> 00:13:14,526
You're right, that
smell's like burning.
269
00:13:21,401 --> 00:13:22,901
So your name's Harris?
270
00:13:22,903 --> 00:13:23,903
Yes, ma'am.
271
00:13:25,005 --> 00:13:26,504
Can I call you Harry?
272
00:13:26,506 --> 00:13:28,106
Not if you want an answer.
273
00:13:29,242 --> 00:13:30,975
All right, Harris.
274
00:13:31,945 --> 00:13:33,545
Do you like driving a cab?
275
00:13:33,547 --> 00:13:34,546
I don't hate it.
276
00:13:34,548 --> 00:13:36,281
Doesn't it get repetitive?
277
00:13:36,283 --> 00:13:38,583
Not when I'm engaged
in riveting conversation
278
00:13:38,585 --> 00:13:39,984
with one of my fares.
279
00:13:41,288 --> 00:13:44,823
Riveting, that's
a lot of pressure.
280
00:13:44,825 --> 00:13:47,058
Ah, you seem up for the task.
281
00:13:47,060 --> 00:13:48,827
Okay.
282
00:13:48,829 --> 00:13:51,029
What should this riveting
conversation consist of?
283
00:13:51,031 --> 00:13:53,231
Whatever you like,
miss, it's your ride.
284
00:13:54,568 --> 00:13:56,000
I'd like to know
something about you.
285
00:13:56,002 --> 00:13:56,968
I drive a cab.
286
00:13:56,970 --> 00:13:58,203
See, I already knew that.
287
00:13:59,339 --> 00:14:01,472
Come on, tell me
something unique.
288
00:14:01,474 --> 00:14:03,041
Unique.
289
00:14:03,043 --> 00:14:04,242
Everybody's got something
unique about them.
290
00:14:04,244 --> 00:14:07,045
Well, in high
school I took a class
291
00:14:07,047 --> 00:14:08,980
on the history of DC comics
292
00:14:08,982 --> 00:14:10,515
with the folks on
the Jack Kirby years.
293
00:14:10,517 --> 00:14:11,517
It's unique.
294
00:14:13,587 --> 00:14:15,353
Yeah, well, that is unique.
295
00:14:16,223 --> 00:14:17,922
Although it's also trivial.
296
00:14:17,924 --> 00:14:19,941
What, how so?
297
00:14:19,942 --> 00:14:21,959
Well, you completed the
assignment by telling me something
298
00:14:21,962 --> 00:14:25,964
about yourself that's
specific and unusual,
299
00:14:25,966 --> 00:14:29,434
and therefore you satisfy the
definition of the word unique,
300
00:14:29,436 --> 00:14:31,102
but in doing so you
didn't actually tell me
301
00:14:31,104 --> 00:14:32,570
anything about you.
302
00:14:32,572 --> 00:14:34,005
Except that I like Jack Kirby.
303
00:14:34,007 --> 00:14:37,208
Yeah, but, so do
you like Jack Kirby
304
00:14:37,210 --> 00:14:38,643
because you're a comic book fan,
305
00:14:38,645 --> 00:14:40,345
or do you actually
like Jack Kirby
306
00:14:40,347 --> 00:14:43,548
because you yourself are
a disenfranchised crank.
307
00:14:43,550 --> 00:14:45,550
Oh, whoa whoa whoa, feisty.
308
00:14:45,552 --> 00:14:47,886
That would have
been something unique.
309
00:14:47,888 --> 00:14:49,954
How do you know
so much about Kirby?
310
00:14:49,956 --> 00:14:51,189
Well, maybe I
took that class too.
311
00:14:51,191 --> 00:14:52,191
Oh.
312
00:14:53,093 --> 00:14:54,959
Well, all right then.
313
00:14:54,961 --> 00:14:55,960
Well, what about you?
314
00:14:55,962 --> 00:14:57,161
It's your turn.
315
00:14:57,163 --> 00:14:58,229
What about me?
316
00:14:58,231 --> 00:14:59,430
What do you wanna know?
317
00:14:59,432 --> 00:15:01,065
Well, let's start
with what is your name.
318
00:15:15,081 --> 00:15:16,180
Shit.
319
00:15:17,684 --> 00:15:19,183
Penny, are you all right?
320
00:15:23,957 --> 00:15:26,357
I didn't tell you my name.
321
00:15:28,962 --> 00:15:31,262
I didn't tell you
my name this time.
322
00:15:31,264 --> 00:15:33,531
We must've hit an
animal or something.
323
00:15:33,533 --> 00:15:35,066
You remembered me.
324
00:15:35,068 --> 00:15:37,101
Just now you remembered me.
325
00:15:37,103 --> 00:15:38,103
Harris!
326
00:15:42,375 --> 00:15:44,142
Do you remember me?
327
00:15:46,479 --> 00:15:48,079
Harris, what's going on?
328
00:15:48,081 --> 00:15:49,081
Why are you stalled?
329
00:15:52,085 --> 00:15:53,451
We hit something.
330
00:15:53,453 --> 00:15:55,453
It must've run off.
331
00:15:55,455 --> 00:15:57,221
Did it damage the cab?
332
00:15:59,359 --> 00:16:00,291
Harris.
333
00:16:00,293 --> 00:16:02,393
Harris, remember me this time.
334
00:16:08,034 --> 00:16:09,968
What the
hell's going on over there?
335
00:16:09,970 --> 00:16:10,970
Fuck it.
336
00:16:12,372 --> 00:16:13,705
Harris?
337
00:16:13,707 --> 00:16:15,039
I...
338
00:16:15,041 --> 00:16:16,174
I don't know.
339
00:16:17,010 --> 00:16:18,042
I lost my fare.
340
00:16:18,044 --> 00:16:19,077
What?
341
00:16:19,079 --> 00:16:20,244
Did she ditch?
342
00:16:21,281 --> 00:16:23,114
Goddamn it, my
seat belt's stuck!
343
00:16:23,116 --> 00:16:24,315
Whoa, all right.
344
00:16:24,317 --> 00:16:25,750
Keep your shirt on.
345
00:16:25,752 --> 00:16:28,720
Just call this one awash, okay.
346
00:16:28,722 --> 00:16:31,322
Looks like you got some bad
weather rolling in over there.
347
00:16:31,324 --> 00:16:34,425
Bring the cab back
into the city limits.
348
00:16:34,427 --> 00:16:35,493
That's a roger.
349
00:16:36,763 --> 00:16:38,129
You all right there?
350
00:16:38,131 --> 00:16:39,664
Not really.
351
00:16:41,134 --> 00:16:43,067
Don't
forget to reset your meter.
352
00:17:38,158 --> 00:17:40,141
Through government grants
353
00:17:40,142 --> 00:17:42,125
we came to the
conclusion that these
354
00:17:42,128 --> 00:17:44,429
so-called extraterrestrials
came to our planet
355
00:17:44,431 --> 00:17:46,497
thousands of years ago.
356
00:17:46,499 --> 00:17:47,698
What people don't
realize is they
357
00:17:47,700 --> 00:17:50,101
irrevocably altered our reality.
358
00:17:50,103 --> 00:17:52,136
What was will never be,
359
00:17:52,138 --> 00:17:53,805
and what will be isn't.
360
00:17:55,141 --> 00:17:56,707
I'm not sure I follow you there.
361
00:17:56,709 --> 00:17:58,242
They shift at the very fabric
362
00:17:58,244 --> 00:18:00,344
of space and time.
363
00:18:00,346 --> 00:18:02,580
Time traveling aliens.
364
00:18:02,582 --> 00:18:04,182
Are they aliens, Bob?
365
00:18:04,184 --> 00:18:05,283
Or are they us?
366
00:18:08,188 --> 00:18:08,820
Harris, come in.
367
00:18:08,822 --> 00:18:10,154
Go for Harris.
368
00:18:10,156 --> 00:18:11,122
That was fast.
369
00:18:11,124 --> 00:18:12,790
What's your ETA on that pick up?
370
00:18:12,792 --> 00:18:14,225
ETA.
371
00:18:14,227 --> 00:18:14,859
Yeah, ETA.
372
00:18:14,861 --> 00:18:16,360
What are you high?
373
00:18:16,362 --> 00:18:17,628
Weather reports in
your area aren't pretty
374
00:18:17,630 --> 00:18:21,332
and they're getting
uglier by the minute.
375
00:18:22,235 --> 00:18:23,235
Hello.
376
00:18:24,137 --> 00:18:25,220
I'm here.
377
00:18:25,221 --> 00:18:26,304
Yeah, I see the
weather up ahead.
378
00:18:26,306 --> 00:18:28,139
I'm almost to the pickup.
379
00:18:28,141 --> 00:18:29,140
Keep me posted.
380
00:18:29,142 --> 00:18:30,508
Will do, roger that.
381
00:18:37,250 --> 00:18:38,250
Huh.
382
00:18:53,700 --> 00:18:55,299
Please tell me you
have heat in there.
383
00:18:56,636 --> 00:18:58,703
As long as you don't
mind the smell of burning.
384
00:18:58,705 --> 00:19:00,338
I'll take that over freezing.
385
00:19:10,350 --> 00:19:11,350
Where we headed?
386
00:19:12,519 --> 00:19:13,451
Corner of...
387
00:19:13,453 --> 00:19:14,613
Elm and River Drive.
388
00:19:16,189 --> 00:19:17,255
Middle of nowhere.
389
00:19:40,747 --> 00:19:42,313
You're right, that
smells like burning.
390
00:19:42,315 --> 00:19:43,447
Smells like burning.
391
00:19:51,324 --> 00:19:52,356
Do you remember me?
392
00:19:59,465 --> 00:20:02,433
I'm sorry, but
have we met before?
393
00:20:03,369 --> 00:20:04,535
I don't think so.
394
00:20:04,537 --> 00:20:06,270
It's just I'm
pretty good with faces
395
00:20:06,272 --> 00:20:07,772
and you seem so familiar.
396
00:20:07,774 --> 00:20:08,873
I do?
397
00:20:08,875 --> 00:20:09,875
Very much.
398
00:20:17,584 --> 00:20:21,319
You know, I've had the
worst deja vu all night.
399
00:20:21,321 --> 00:20:22,920
Like I can predict what
the radio is gonna say.
400
00:20:22,922 --> 00:20:24,322
You have ever have
one of those nights?
401
00:20:24,324 --> 00:20:24,956
Not really.
402
00:20:24,958 --> 00:20:26,224
Not really, okay.
403
00:20:29,896 --> 00:20:30,828
Harris, your name's Harris.
404
00:20:30,829 --> 00:20:31,761
Please don't call me Harry.
405
00:20:31,764 --> 00:20:33,264
You were gonna ask
me that, weren't you?
406
00:20:33,266 --> 00:20:35,833
See, I knew that,
how did I know that?
407
00:20:35,835 --> 00:20:37,301
Were you gonna ask me that?
408
00:20:37,303 --> 00:20:37,935
No.
409
00:20:37,937 --> 00:20:38,937
No, okay.
410
00:20:40,373 --> 00:20:42,406
What's your name?
411
00:20:42,408 --> 00:20:43,408
Penny.
412
00:20:44,277 --> 00:20:45,343
Like the coin.
413
00:20:46,246 --> 00:20:47,445
What?
414
00:20:47,447 --> 00:20:48,846
Like the coin.
415
00:20:48,848 --> 00:20:50,514
That's what we always
say, like the coin,
416
00:20:50,516 --> 00:20:53,618
and then you ask me
if I like driving.
417
00:20:53,620 --> 00:20:57,255
And then we talk about Jack
Kirby and traffic lights
418
00:20:57,257 --> 00:21:00,758
and high school and stripping.
419
00:21:00,760 --> 00:21:02,426
Ha!
420
00:21:02,428 --> 00:21:04,362
I do know you.
421
00:21:04,364 --> 00:21:05,696
We been here before,
the two of us,
422
00:21:05,698 --> 00:21:07,632
me driving you just like this.
423
00:21:08,735 --> 00:21:11,402
And then we always
hit bad weather,
424
00:21:11,404 --> 00:21:13,371
and that's when you
disappear from the cab.
425
00:21:16,476 --> 00:21:17,476
Am I crazy?
426
00:21:18,411 --> 00:21:19,577
Do you think you're crazy?
427
00:21:19,579 --> 00:21:22,780
I sure as hell sound crazy.
428
00:21:22,782 --> 00:21:24,515
How are you doing this?
429
00:21:24,517 --> 00:21:26,484
How is this happening
all of a sudden?
430
00:21:27,520 --> 00:21:28,719
You've never remembered
anything about...
431
00:21:28,721 --> 00:21:30,054
So I'm right?
432
00:21:30,056 --> 00:21:31,022
We been here before.
433
00:21:31,024 --> 00:21:32,823
I am right, I am right!
434
00:21:32,825 --> 00:21:34,392
Hoo, hoo!
435
00:21:35,395 --> 00:21:37,095
What is this?
436
00:21:37,096 --> 00:21:38,796
Did I volunteer for some
science experiment or something?
437
00:21:38,798 --> 00:21:41,065
Am I sitting in a lab somewhere
438
00:21:41,066 --> 00:21:43,333
pumped full of cocaine and
daffodil juice or something.
439
00:21:44,037 --> 00:21:44,869
Well, that I can't tell you.
440
00:21:44,871 --> 00:21:46,737
So you don't know why?
441
00:21:46,739 --> 00:21:48,439
How much do you remember?
442
00:21:48,441 --> 00:21:51,809
I remember driving this
route with you before.
443
00:21:51,811 --> 00:21:53,411
I can't...
444
00:21:56,649 --> 00:21:58,716
It's like trying to
remember a dream.
445
00:22:00,486 --> 00:22:02,386
How are you so calm about this?
446
00:22:02,388 --> 00:22:04,488
I've had a lot of
time to get used to it.
447
00:22:04,490 --> 00:22:06,407
Time?
448
00:22:06,408 --> 00:22:08,325
Time, how many times have
we taken this drive before?
449
00:22:08,328 --> 00:22:09,560
Five?
450
00:22:09,562 --> 00:22:10,561
10?
451
00:22:10,563 --> 00:22:12,363
A hundred.
452
00:22:12,365 --> 00:22:13,898
Maybe more.
453
00:22:13,899 --> 00:22:15,739
It was so many drives
together that we started.
454
00:22:16,436 --> 00:22:17,735
And you never remember,
455
00:22:18,571 --> 00:22:20,104
and I never forget.
456
00:22:20,106 --> 00:22:21,839
So I've driven you down
this same stretch of road
457
00:22:21,841 --> 00:22:25,509
over and over again
for a hundred times?
458
00:22:26,479 --> 00:22:29,947
Hoo hoo hoo hoo
hoo hoo, the fuck.
459
00:22:29,949 --> 00:22:32,383
Are you happy about this?
460
00:22:32,385 --> 00:22:34,619
Yeah.
461
00:22:34,620 --> 00:22:36,854
I've given up hope you'll
ever remember anything.
462
00:22:36,856 --> 00:22:38,422
Who are you?
463
00:22:38,424 --> 00:22:39,523
I'm just your fare.
464
00:22:40,493 --> 00:22:41,726
I just got in your cab one day.
465
00:22:41,728 --> 00:22:43,894
This is my fare, okay.
466
00:22:43,896 --> 00:22:46,464
Well, that clears everything up.
467
00:22:47,400 --> 00:22:49,633
Harris, come in.
468
00:22:49,635 --> 00:22:50,935
Go for Harris.
469
00:22:50,937 --> 00:22:52,870
Weather's
gettin' worse out there.
470
00:22:52,872 --> 00:22:54,572
I see it.
471
00:22:54,574 --> 00:22:55,706
Drop off your fare,
472
00:22:55,708 --> 00:22:57,908
come back into the city limits.
473
00:22:57,910 --> 00:22:59,143
Roger that.
474
00:23:02,014 --> 00:23:03,981
No, no no no no no no.
475
00:23:03,983 --> 00:23:04,983
No.
476
00:23:06,018 --> 00:23:07,018
Penny.
477
00:23:08,688 --> 00:23:09,688
No!
478
00:23:16,696 --> 00:23:17,696
Damn it!
479
00:23:22,034 --> 00:23:23,034
Ah!
480
00:23:32,145 --> 00:23:33,844
Hoo!
481
00:23:33,846 --> 00:23:34,645
Extraterrestrials
came to our planet
482
00:23:34,647 --> 00:23:35,780
thousands of years ago.
483
00:23:36,849 --> 00:23:38,048
What people don't realize
484
00:23:38,050 --> 00:23:39,683
is that they irrevocably
altered our reality.
485
00:23:39,685 --> 00:23:41,452
What was will never be.
486
00:23:41,454 --> 00:23:42,553
Unbelievable.
487
00:23:45,158 --> 00:23:47,342
Unbelievable.
488
00:23:47,343 --> 00:23:49,663
Shifted the
very fabric of space and time.
489
00:23:50,596 --> 00:23:52,116
Time traveling aliens.
490
00:23:52,532 --> 00:23:54,765
Are they aliens, Bob?
491
00:23:54,767 --> 00:23:56,901
Or are they us?
492
00:23:56,903 --> 00:23:58,569
Dispatch to Harris.
493
00:23:59,739 --> 00:24:01,872
Yeah, ETA on the
pick up, almost there,
494
00:24:01,874 --> 00:24:02,873
will keep you posted.
495
00:24:02,875 --> 00:24:03,875
Over and out.
496
00:24:08,047 --> 00:24:09,513
Mmm.
497
00:24:09,515 --> 00:24:10,515
Fuck.
498
00:24:29,502 --> 00:24:31,602
Get in, the heat
smells like burning.
499
00:24:33,105 --> 00:24:35,940
You know what, hey, why don't
you sit up front this time?
500
00:24:35,942 --> 00:24:37,041
Is that allowed?
501
00:24:37,043 --> 00:24:38,593
Who's gonna tell on us?
502
00:24:38,594 --> 00:24:40,144
We're apparently stuck in a
time loop for all eternity.
503
00:24:40,146 --> 00:24:41,479
Let's change it up.
504
00:24:49,622 --> 00:24:50,721
Well.
505
00:24:51,657 --> 00:24:52,490
Hi.
506
00:24:52,492 --> 00:24:53,824
Wow.
507
00:24:53,826 --> 00:24:55,693
This is really real.
508
00:24:55,695 --> 00:24:56,727
I'm afraid so.
509
00:24:57,797 --> 00:24:59,563
Shall we drive?
510
00:24:59,565 --> 00:25:00,798
We have to go in a
different direction.
511
00:25:00,800 --> 00:25:02,099
Don't ask to go
to Elm and River,
512
00:25:02,101 --> 00:25:02,967
pick somewhere else.
513
00:25:02,969 --> 00:25:04,235
Anywhere.
514
00:25:04,237 --> 00:25:06,170
I already tried that.
515
00:25:06,172 --> 00:25:09,673
Drives 12 through 22,
516
00:25:09,675 --> 00:25:12,243
then again on 49, got
desperate that time.
517
00:25:12,245 --> 00:25:14,144
Well, what happened?
518
00:25:14,146 --> 00:25:15,713
Every road is blocked.
519
00:25:15,715 --> 00:25:16,981
Or forced back that direction.
520
00:25:16,983 --> 00:25:18,148
It's the only way we can go.
521
00:25:18,150 --> 00:25:19,583
Have we ever gotten
out and walked?
522
00:25:19,585 --> 00:25:21,218
We get caught in
the electric storm
523
00:25:21,220 --> 00:25:23,020
and have to duck
back in the cab.
524
00:25:23,022 --> 00:25:24,855
There has to be
something we haven't tried.
525
00:25:24,857 --> 00:25:26,590
Tell you what.
526
00:25:26,592 --> 00:25:28,826
If you come up with something,
you make sure to let me know.
527
00:25:28,828 --> 00:25:30,060
I've tried everything
I could think of.
528
00:25:30,062 --> 00:25:33,731
Why don't we just keep
driving to Elm and River
529
00:25:33,733 --> 00:25:35,866
and see where it takes us.
530
00:25:35,868 --> 00:25:37,735
All right.
531
00:25:37,737 --> 00:25:39,103
We got to figure this shit out.
532
00:25:48,981 --> 00:25:50,948
One thing I don't understand.
533
00:25:50,950 --> 00:25:52,650
Just one?
534
00:25:52,652 --> 00:25:53,717
Why can't I remember?
535
00:25:55,721 --> 00:25:56,687
I think a better question is
536
00:25:56,689 --> 00:25:58,255
why did you start remembering.
537
00:25:59,659 --> 00:26:01,592
There was an accident
and the partition broke.
538
00:26:01,594 --> 00:26:03,594
Oh yeah, I believe I
put my face through it.
539
00:26:03,596 --> 00:26:04,762
I touched your hand.
540
00:26:06,599 --> 00:26:07,599
Was that it?
541
00:26:08,768 --> 00:26:11,602
Well, whatever it
was, I'm grateful.
542
00:26:12,838 --> 00:26:14,672
I know you're anxious to
get to the bottom of this,
543
00:26:14,674 --> 00:26:16,941
but I am just happy
to have the company.
544
00:26:16,943 --> 00:26:19,643
Wow, that burning smell
is way stronger up here.
545
00:26:19,645 --> 00:26:21,111
Shoulda warned ya.
546
00:26:21,113 --> 00:26:22,346
I am so sorry.
547
00:26:22,348 --> 00:26:23,981
I put you through
that so many times.
548
00:26:23,983 --> 00:26:25,082
It's okay.
549
00:26:25,084 --> 00:26:26,350
I don't remember.
550
00:26:28,020 --> 00:26:29,620
You were saying something about
551
00:26:29,622 --> 00:26:30,988
how grateful you were for me.
552
00:26:32,158 --> 00:26:33,158
I was saying.
553
00:26:35,194 --> 00:26:36,660
I am.
554
00:26:38,264 --> 00:26:40,231
I'm grateful.
555
00:26:40,232 --> 00:26:42,199
Until now I've been very alone.
556
00:26:45,104 --> 00:26:46,704
You're not alone anymore.
557
00:26:48,641 --> 00:26:51,141
So, how do we beat this?
558
00:26:52,712 --> 00:26:54,345
I don't know if we can.
559
00:26:54,347 --> 00:26:56,814
You remember every drive, right?
560
00:26:56,816 --> 00:26:58,782
What's something we
never tried before?
561
00:26:58,784 --> 00:27:00,017
Harris, we're in a cab.
562
00:27:00,019 --> 00:27:01,919
There's a finite amount
of things we can do.
563
00:27:01,921 --> 00:27:03,687
Well, have we ever tried
lighting the cab on fire
564
00:27:03,689 --> 00:27:05,389
and running it off the
road at 100 miles per hour?
565
00:27:05,391 --> 00:27:06,357
That'd be drive 64.
566
00:27:06,359 --> 00:27:07,191
Really?
567
00:27:07,193 --> 00:27:08,359
No.
568
00:27:08,361 --> 00:27:10,060
Just nothing to light it with.
569
00:27:10,062 --> 00:27:11,261
Well, if this is new for you,
570
00:27:11,263 --> 00:27:13,263
and right now you've
got the stamina for it,
571
00:27:13,265 --> 00:27:17,067
but for me it's been
a very long road.
572
00:27:17,069 --> 00:27:19,837
Honestly, I'm just
really happy to be able
573
00:27:19,839 --> 00:27:20,938
to have a conversation with you
574
00:27:20,940 --> 00:27:22,640
where we can finally move on
575
00:27:22,642 --> 00:27:24,408
from tell me something
about yourself.
576
00:27:24,410 --> 00:27:25,809
I took a class on Jack Kirby.
577
00:27:25,811 --> 00:27:27,277
Now tell me something
about yourself.
578
00:27:27,279 --> 00:27:28,912
I told you about
my Jack Kirby class?
579
00:27:28,914 --> 00:27:29,880
Yeah, you mentioned it.
580
00:27:29,882 --> 00:27:31,415
I am so sorry.
581
00:27:31,417 --> 00:27:32,417
Don't be.
582
00:27:33,219 --> 00:27:34,885
I actually know a lot about you.
583
00:27:35,821 --> 00:27:36,920
Let's see.
584
00:27:37,857 --> 00:27:39,356
I know where you were born.
585
00:27:39,358 --> 00:27:41,825
I know the make and model of
every car you've ever driven.
586
00:27:41,827 --> 00:27:44,762
I know your high school
mascot, go bulldogs.
587
00:27:44,764 --> 00:27:49,433
I know your favorite album,
first celebrity crush.
588
00:27:49,435 --> 00:27:52,403
Oh, I even know your
favorite breakfast cereal.
589
00:27:54,240 --> 00:27:55,305
It's Cocoa Puffs.
590
00:27:58,711 --> 00:27:59,844
I'm...
591
00:27:59,845 --> 00:28:01,125
I'm sorry, but I don't know you.
592
00:28:02,715 --> 00:28:04,281
I'm partial to Fruit Loops.
593
00:28:04,283 --> 00:28:05,283
Eh.
594
00:28:07,787 --> 00:28:10,888
Look, I can't imagine
what this is like for you,
595
00:28:10,890 --> 00:28:14,091
but if it helps, I
consider us friends.
596
00:28:15,995 --> 00:28:16,995
Friends?
597
00:28:20,266 --> 00:28:21,266
Okay.
598
00:28:22,468 --> 00:28:24,735
I guess I got some
catchin' up to do.
599
00:28:26,839 --> 00:28:27,938
Yeah, you do.
600
00:28:31,444 --> 00:28:32,776
Do you think has
something to do with it,
601
00:28:32,778 --> 00:28:33,778
this loop we're in?
602
00:28:35,147 --> 00:28:36,447
I don't know.
603
00:28:41,153 --> 00:28:44,054
I wonder what would happen
if I didn't reset the meter.
604
00:28:44,056 --> 00:28:45,056
What do you mean?
605
00:28:47,159 --> 00:28:48,792
Nothin', never mind.
606
00:28:48,794 --> 00:28:50,794
We'll think of
something, I'm sure.
607
00:28:51,831 --> 00:28:53,151
Dispatch to Harris.
608
00:28:53,733 --> 00:28:55,799
Not sure why I'm bothering.
609
00:28:55,801 --> 00:28:57,334
Go for Harris.
610
00:28:57,336 --> 00:28:58,769
Some bad weather reports.
611
00:28:58,771 --> 00:29:01,405
In my area, yeah,
I see the storm.
612
00:29:01,407 --> 00:29:03,207
Bring the cab back
in after my drop off?
613
00:29:03,209 --> 00:29:04,508
That's a roger.
614
00:29:04,510 --> 00:29:06,477
Will do, my liege.
615
00:29:06,479 --> 00:29:07,479
Harris out.
616
00:29:09,515 --> 00:29:12,249
So, before you disappear.
617
00:29:13,285 --> 00:29:14,285
Or not.
618
00:29:21,794 --> 00:29:23,761
What happens to you
when you disappear?
619
00:29:23,763 --> 00:29:24,995
Does it hurt?
620
00:29:24,997 --> 00:29:25,997
No.
621
00:29:26,999 --> 00:29:28,866
It's kind of like
falling asleep,
622
00:29:29,869 --> 00:29:32,153
and then the next time I wake up
623
00:29:32,154 --> 00:29:34,438
I'm out on the road in
the cold waiting for you.
624
00:29:35,341 --> 00:29:37,007
What about you?
625
00:29:37,009 --> 00:29:39,443
As soon as I reset this meter
it's literally like I blink
626
00:29:39,445 --> 00:29:41,078
and I'm back on the road
at the very beginning
627
00:29:41,080 --> 00:29:43,981
listening to the worst crap
imaginable on the radio.
628
00:29:43,983 --> 00:29:45,483
There we go.
629
00:29:45,484 --> 00:29:46,984
The grandmother is an alien.
630
00:29:46,986 --> 00:29:49,253
We are the aliens.
631
00:29:49,255 --> 00:29:50,921
I'm an alien.
632
00:29:50,923 --> 00:29:52,790
Do you remember the first time?
633
00:29:52,792 --> 00:29:54,809
Yeah.
634
00:29:54,810 --> 00:29:56,827
Did something happen to
us that caused all this?
635
00:29:56,829 --> 00:29:57,828
Nothing happened.
636
00:29:57,830 --> 00:30:00,831
We drove into some bad weather.
637
00:30:03,202 --> 00:30:04,202
That was it.
638
00:30:13,479 --> 00:30:17,848
Have you ever tried
holding onto anything?
639
00:30:17,850 --> 00:30:19,049
Like what?
640
00:30:19,051 --> 00:30:20,450
Like your hand?
641
00:30:20,452 --> 00:30:22,452
You trying to get me
to hold your hand?
642
00:30:23,455 --> 00:30:25,322
I never said
anything about a hand.
643
00:30:27,560 --> 00:30:29,927
See now you're not even
gonna get your hand held.
644
00:30:29,929 --> 00:30:31,895
For research purposes only.
645
00:30:33,866 --> 00:30:34,866
Oh.
646
00:30:39,104 --> 00:30:40,104
Wow.
647
00:30:41,073 --> 00:30:43,040
You have very big hands.
648
00:30:43,042 --> 00:30:44,241
Mmm!
649
00:30:45,878 --> 00:30:46,878
All right.
650
00:32:04,123 --> 00:32:05,123
Hello.
651
00:32:08,460 --> 00:32:09,593
Is someone out there?
652
00:32:13,565 --> 00:32:15,098
Is anyone out there?
653
00:32:20,005 --> 00:32:21,972
I'm out here.
654
00:32:21,974 --> 00:32:23,607
What the hell's wrong with you?
655
00:32:25,444 --> 00:32:26,543
Sorry.
656
00:32:26,545 --> 00:32:28,979
Jerk off.
657
00:32:49,001 --> 00:32:50,001
Miss me?
658
00:33:10,155 --> 00:33:12,155
Hey, are you
actually a stripper.
659
00:33:12,157 --> 00:33:15,258
Oh God, that you remembered?
660
00:33:15,260 --> 00:33:18,762
No, I made that up.
661
00:33:18,764 --> 00:33:20,397
By then I was just
making stuff up
662
00:33:20,399 --> 00:33:22,299
to get a rise out of you.
663
00:33:22,301 --> 00:33:26,103
I was also an FBI agent
once and I worked for NASA.
664
00:33:26,105 --> 00:33:27,621
How did I react to that?
665
00:33:27,622 --> 00:33:29,138
Not nearly as
fascinated as you were
666
00:33:29,141 --> 00:33:30,674
about the stripper one.
667
00:33:30,675 --> 00:33:32,208
Well, what do you actually do?
668
00:33:32,211 --> 00:33:35,078
Believe it or not,
I'm in horticulture.
669
00:33:35,080 --> 00:33:36,013
Huh.
670
00:33:36,015 --> 00:33:37,214
It's plants and flowers.
671
00:33:37,216 --> 00:33:38,448
I run a plant nursery.
672
00:33:40,619 --> 00:33:42,486
Ah, horticulture huh.
673
00:33:42,488 --> 00:33:43,687
Yeah.
674
00:33:43,689 --> 00:33:45,455
See, when you tell
people I'm in plants,
675
00:33:45,457 --> 00:33:47,324
that's usually a
conversation ender.
676
00:33:48,227 --> 00:33:50,260
I like fertilization.
677
00:33:51,797 --> 00:33:53,397
Is that a plant joke?
678
00:33:53,399 --> 00:33:54,798
I like plants.
679
00:33:54,800 --> 00:33:57,234
You've never had anything
to say about plants.
680
00:33:57,236 --> 00:33:58,301
Trust me.
681
00:34:00,039 --> 00:34:01,738
Okay, let's play
marry fuck kill.
682
00:34:02,508 --> 00:34:03,774
Marry, fuck, kill.
683
00:34:03,776 --> 00:34:05,208
'Kay.
684
00:34:05,210 --> 00:34:09,679
Selena Gomez, Ariana
Grande, Miley Cyrus.
685
00:34:10,115 --> 00:34:11,481
Go.
686
00:34:11,483 --> 00:34:12,682
Hey.
687
00:34:12,684 --> 00:34:14,618
How come you don't like
to be called Harry?
688
00:34:14,620 --> 00:34:16,086
I like to think I'm
harry enough as it is.
689
00:34:16,088 --> 00:34:18,622
I don't need it pointed
out to me constantly.
690
00:34:18,624 --> 00:34:20,157
Do I have to?
691
00:34:20,159 --> 00:34:21,591
Yeah, that's the game.
692
00:34:21,593 --> 00:34:22,726
What about you?
693
00:34:22,728 --> 00:34:24,061
Penny short for
anything like Penelope?
694
00:34:24,063 --> 00:34:25,228
No.
695
00:34:25,230 --> 00:34:26,229
It's just Penny.
696
00:34:26,231 --> 00:34:28,131
You know, like the coin.
697
00:34:28,133 --> 00:34:28,765
Like the coin.
698
00:34:28,767 --> 00:34:29,699
Yeah, like the coin.
699
00:34:29,701 --> 00:34:31,201
'Cause she did Wrecking Ball,
700
00:34:31,203 --> 00:34:34,137
and I would marry Selena Gomez
701
00:34:34,139 --> 00:34:35,505
'cause she's such a good girl.
702
00:34:36,675 --> 00:34:37,507
Is she?
703
00:34:37,509 --> 00:34:38,509
Okay.
704
00:34:39,812 --> 00:34:41,244
You're trapped on
a desert island.
705
00:34:41,246 --> 00:34:43,680
Or how about just
in a car forever.
706
00:34:43,682 --> 00:34:45,682
Or that.
707
00:34:45,683 --> 00:34:47,683
And let's say you can be trapped
with anybody dead or alive,
708
00:34:47,686 --> 00:34:49,086
who would you wanna
be trapped with?
709
00:34:49,088 --> 00:34:51,121
Tread lightly, my
feelings are fragile.
710
00:34:51,123 --> 00:34:52,389
Marry, fuck, kill.
711
00:34:52,391 --> 00:34:54,291
Okay.
712
00:34:54,293 --> 00:34:56,293
Penn Jillette,
Teller, Criss Angel.
713
00:34:57,696 --> 00:34:58,696
Pet what?
714
00:34:59,665 --> 00:35:00,665
Let's see.
715
00:35:02,801 --> 00:35:04,501
MacGyver probably.
716
00:35:04,503 --> 00:35:06,503
I mean, I figure he'd,
you know, build something
717
00:35:06,505 --> 00:35:08,505
to get me off the island.
718
00:35:08,507 --> 00:35:09,473
MacGyver.
719
00:35:09,475 --> 00:35:10,407
Yeah.
720
00:35:10,409 --> 00:35:12,309
Penn Jillette and Teller.
721
00:35:12,311 --> 00:35:15,112
I don't know the
difference between the two.
722
00:35:15,114 --> 00:35:16,146
This is a hard choice.
723
00:35:16,148 --> 00:35:17,714
This is the game though.
724
00:35:17,716 --> 00:35:19,516
Brad Pitt.
725
00:35:19,518 --> 00:35:21,351
Ah, True Romance.
726
00:35:22,254 --> 00:35:23,253
It's like the first
thing he was ever in,
727
00:35:23,255 --> 00:35:24,221
he had a tiny part.
728
00:35:24,223 --> 00:35:24,855
Anyway, True Romance.
729
00:35:24,857 --> 00:35:26,289
Christian Slater.
730
00:35:26,291 --> 00:35:27,758
Isn't it like he always has like
731
00:35:27,759 --> 00:35:29,226
a paperclip and a jar of
peanut butter or something.
732
00:35:29,228 --> 00:35:30,327
He builds a bomb out of it.
733
00:35:30,329 --> 00:35:31,561
Fair enough, it was your choice.
734
00:35:31,563 --> 00:35:33,196
You wanted to get
off the island.
735
00:35:33,198 --> 00:35:34,631
I was thinking
about maybe basking
736
00:35:34,633 --> 00:35:36,466
in the glow of the island.
737
00:35:36,468 --> 00:35:37,667
Well, no.
738
00:35:37,669 --> 00:35:39,269
Just making the
best of my situation.
739
00:35:39,271 --> 00:35:40,754
- But that's cool, that's cool.
- Well, in that case.
740
00:35:40,755 --> 00:35:42,238
In that case if we
were to make the best
741
00:35:42,241 --> 00:35:43,991
of our situation,
742
00:35:43,992 --> 00:35:45,952
I would much rather be in
a cab than on an island,
743
00:35:47,279 --> 00:35:49,579
and there's no one I'd rather
be trapped with than you.
744
00:35:49,581 --> 00:35:50,413
Thank you.
745
00:35:50,415 --> 00:35:51,248
Mm-hmm.
746
00:35:51,250 --> 00:35:52,315
Yeah, what about you?
747
00:35:52,317 --> 00:35:53,428
MacGyver?
748
00:35:53,429 --> 00:35:54,540
You know what you are?
749
00:35:54,541 --> 00:35:55,652
You are one of those bullshit
750
00:35:55,654 --> 00:35:57,320
sensationalist
pseudo scientists.
751
00:35:57,322 --> 00:35:59,256
I didn't think he would
say bullshit on the radio.
752
00:35:59,258 --> 00:36:00,690
Without having to take
753
00:36:00,692 --> 00:36:02,159
any responsibility for anyone.
754
00:36:02,161 --> 00:36:05,829
I think Bella's
marriage material,
755
00:36:05,831 --> 00:36:07,297
but Jasmine's sexy.
756
00:36:07,299 --> 00:36:09,299
Jasmine's very sexy.
757
00:36:09,301 --> 00:36:13,203
Can I have like a
Stepford wife of sorts,
758
00:36:13,205 --> 00:36:14,471
like a robot?
759
00:36:14,473 --> 00:36:16,339
Why would your mind go there?
760
00:36:16,341 --> 00:36:17,874
You just hate people, don't you?
761
00:36:17,876 --> 00:36:19,209
Yeah, yeah.
762
00:36:21,246 --> 00:36:22,212
Yeah.
763
00:36:22,214 --> 00:36:22,846
All right.
764
00:36:22,848 --> 00:36:23,914
Well, he's already died.
765
00:36:23,916 --> 00:36:25,716
I don't even the other.
766
00:36:25,717 --> 00:36:27,517
Convincing some old lady in Iowa
767
00:36:27,519 --> 00:36:30,353
that time traveling
aliens are the reason
768
00:36:30,355 --> 00:36:31,421
her grandkids don't visit.
769
00:36:31,423 --> 00:36:32,656
Shame on you.
770
00:36:32,658 --> 00:36:33,456
But Bob, if you listen
771
00:36:33,458 --> 00:36:34,691
to what I'm saying...
772
00:36:34,693 --> 00:36:35,926
What exactly are you saying?
773
00:36:35,928 --> 00:36:37,761
Actually, I think
I finally figured out
774
00:36:37,763 --> 00:36:39,630
what they're saying.
775
00:36:39,631 --> 00:36:41,498
So, these time traveling
us aliens from the future
776
00:36:41,500 --> 00:36:45,569
travel back in time and
created us in their/our image.
777
00:36:45,571 --> 00:36:47,837
But in doing so
altered our appearance
778
00:36:47,839 --> 00:36:49,439
so that we look more like them.
779
00:36:50,409 --> 00:36:51,408
Which is us.
780
00:36:51,410 --> 00:36:56,713
Yeah, but how did we turn
into them in the first place?
781
00:36:56,715 --> 00:36:59,683
For them to go back
in time and create us.
782
00:36:59,685 --> 00:37:01,318
See, that would
have to happen first
783
00:37:01,320 --> 00:37:03,253
for us to look like them,
784
00:37:03,255 --> 00:37:05,255
if they're us.
785
00:37:06,391 --> 00:37:07,391
Which is us.
786
00:37:08,460 --> 00:37:09,460
Wait.
787
00:37:10,896 --> 00:37:13,263
Damn it, I had this.
788
00:37:13,265 --> 00:37:14,497
No, you didn't.
789
00:37:14,499 --> 00:37:15,966
Get out of my office.
790
00:37:15,968 --> 00:37:16,900
Could I
just take the water with me.
791
00:37:16,902 --> 00:37:19,336
But why not me on the island?
792
00:37:19,338 --> 00:37:20,804
Like you, is it...
793
00:37:20,806 --> 00:37:22,239
'Cause can you build a raft
794
00:37:22,241 --> 00:37:23,640
out of coconuts
and dental floss?
795
00:37:23,642 --> 00:37:25,275
Why do you wanna
get off the island?
796
00:37:25,277 --> 00:37:26,977
Why can't we enjoy the island?
797
00:37:26,979 --> 00:37:29,312
Why can't we be islanders.
798
00:37:29,314 --> 00:37:30,547
It's our island.
799
00:37:30,549 --> 00:37:31,381
No, that's cool.
800
00:37:31,383 --> 00:37:32,415
It's cool, it's cool.
801
00:37:32,417 --> 00:37:33,350
I'll just drop you...
802
00:37:33,352 --> 00:37:35,002
Oh, this looks like a good spot,
803
00:37:35,003 --> 00:37:36,723
it's the middle of
nowhere, perfect for you.
804
00:37:39,024 --> 00:37:40,657
Got through government grants.
805
00:37:40,659 --> 00:37:43,526
We came to the conclusion that
806
00:37:43,528 --> 00:37:46,029
these so-called
extraterrestrials
807
00:37:46,031 --> 00:37:48,531
came to our thousands
of years ago.
808
00:37:48,533 --> 00:37:49,933
What people don't realize
809
00:37:49,935 --> 00:37:52,402
is that they irrevocably
altered our reality.
810
00:38:00,846 --> 00:38:02,312
What happens to you?
811
00:38:02,314 --> 00:38:03,413
No!
812
00:38:04,483 --> 00:38:05,483
Penny!
813
00:38:06,585 --> 00:38:08,318
I'm doing it.
814
00:38:08,320 --> 00:38:09,552
We'll think of somethin'.
815
00:38:10,689 --> 00:38:11,689
Miss me?
816
00:38:20,499 --> 00:38:21,499
It gets easier.
817
00:38:24,970 --> 00:38:26,036
Come on, talk to me.
818
00:38:26,872 --> 00:38:27,872
It's nothin'.
819
00:38:30,409 --> 00:38:32,475
What's at Elm and
River Drive anyway?
820
00:38:32,477 --> 00:38:35,512
Honestly, I don't even remember.
821
00:38:36,515 --> 00:38:37,747
Hey, why a cab?
822
00:38:37,749 --> 00:38:39,416
You never told me.
823
00:38:39,418 --> 00:38:40,868
Why do you drive a cab?
824
00:38:40,869 --> 00:38:42,319
Why does it matter
why I drive a cab?
825
00:38:42,321 --> 00:38:44,721
Or where I went to high
school or my favorite Beatle.
826
00:38:44,723 --> 00:38:46,456
None of it matters,
nothing matters here.
827
00:38:46,458 --> 00:38:47,458
We're just...
828
00:38:51,596 --> 00:38:52,596
Sorry.
829
00:38:56,501 --> 00:38:58,535
My Pops drove one.
830
00:38:58,537 --> 00:39:00,837
32 years, right up until
he croaked at the wheel.
831
00:39:01,740 --> 00:39:02,772
Did he like it?
832
00:39:02,774 --> 00:39:04,708
No, absolutely hated it,
833
00:39:04,710 --> 00:39:06,843
complained about a
sore ass all the time.
834
00:39:07,946 --> 00:39:09,412
But that was the
thing about him,
835
00:39:09,414 --> 00:39:11,614
he just never had it in
him to be anything else.
836
00:39:12,384 --> 00:39:13,416
Had it in him?
837
00:39:13,418 --> 00:39:14,384
How?
838
00:39:14,386 --> 00:39:16,386
He was a simple guy.
839
00:39:16,388 --> 00:39:19,489
Got up, did his job, came home.
840
00:39:19,491 --> 00:39:20,990
Before he knew it he was old,
841
00:39:20,992 --> 00:39:22,892
his life hadn't
amounted to anything.
842
00:39:22,894 --> 00:39:25,495
You say that like
you despise him for it.
843
00:39:25,497 --> 00:39:26,696
No, I just...
844
00:39:29,468 --> 00:39:31,034
I didn't wanna be
the same as him.
845
00:39:35,941 --> 00:39:37,807
Joke's on me I guess.
846
00:39:38,910 --> 00:39:40,777
Think you're up for
rubbin' my ass a bit.
847
00:39:43,548 --> 00:39:45,115
I'm just tired of drivin'.
848
00:39:49,421 --> 00:39:50,653
You feel trapped.
849
00:39:53,759 --> 00:39:56,493
I know all about what
it's like to feel trapped.
850
00:40:00,499 --> 00:40:03,600
I'm married back in the world.
851
00:40:06,037 --> 00:40:07,437
But it's...
852
00:40:07,439 --> 00:40:09,572
It's not what a
marriage should be.
853
00:40:10,409 --> 00:40:11,474
It's not even close.
854
00:40:13,044 --> 00:40:18,114
My husband, he's brilliant,
but he's cold and he's cruel.
855
00:40:20,652 --> 00:40:23,086
And his work always comes
first, which is fine,
856
00:40:23,088 --> 00:40:25,054
what he does is important,
857
00:40:25,056 --> 00:40:29,426
and, honestly, I'm
relieved not to have to
858
00:40:29,428 --> 00:40:31,495
spend any time with him
859
00:40:31,496 --> 00:40:33,563
outside of social
functions and appearances.
860
00:40:35,434 --> 00:40:39,602
But living like that,
it makes you alone.
861
00:40:39,604 --> 00:40:41,638
Even when you're around people.
862
00:40:41,640 --> 00:40:42,639
See, you don't know
what that's like,
863
00:40:42,641 --> 00:40:43,606
you don't know what it's like
864
00:40:43,608 --> 00:40:44,908
to live life out in the cold.
865
00:40:46,545 --> 00:40:48,511
Then why not divorce him?
866
00:40:48,513 --> 00:40:50,980
Because our families
are influential
867
00:40:50,982 --> 00:40:53,817
and our marriage is an
alliance between them.
868
00:40:53,819 --> 00:40:56,052
It's not something I can
just file some papers
869
00:40:56,054 --> 00:40:57,754
and walk away from.
870
00:40:59,925 --> 00:41:01,558
So you see, you don't
have to be in a time loop
871
00:41:01,560 --> 00:41:02,859
to be trapped.
872
00:41:02,861 --> 00:41:06,496
I'm sorry.
873
00:41:06,498 --> 00:41:07,597
I'm not.
874
00:41:09,468 --> 00:41:10,567
Not here.
875
00:41:10,569 --> 00:41:11,601
Here I'm not alone.
876
00:41:13,805 --> 00:41:16,005
You can judge me if you want.
877
00:41:16,007 --> 00:41:18,041
As a matter of fact,
you probably should.
878
00:41:18,844 --> 00:41:21,244
But part of me, big part of me
879
00:41:21,246 --> 00:41:24,647
is genuinely happy
to be here with you.
880
00:41:29,554 --> 00:41:30,920
So what about you?
881
00:41:30,922 --> 00:41:32,755
Is there anybody special?
882
00:41:32,757 --> 00:41:35,158
Well, in high school
my girlfriend dumped me
883
00:41:35,160 --> 00:41:37,494
in front of the band and the
dick playing the trombone
884
00:41:37,496 --> 00:41:38,595
went wah-wah.
885
00:41:38,597 --> 00:41:42,098
Everybody laughed at
me and I wanted to die.
886
00:41:42,100 --> 00:41:44,701
That was my last
serious relationship.
887
00:41:44,703 --> 00:41:46,669
That can't possibly be it.
888
00:41:46,671 --> 00:41:47,704
No.
889
00:41:47,706 --> 00:41:49,105
That's not it at all.
890
00:41:53,979 --> 00:41:55,712
Hey, I get it, it's okay.
891
00:41:55,714 --> 00:41:57,714
We don't have to
talk about that.
892
00:41:57,716 --> 00:42:01,184
There's plenty of other
subjects to discuss.
893
00:42:01,186 --> 00:42:02,785
Hey, did you see
that game last night?
894
00:42:02,787 --> 00:42:04,721
All right, smart ass.
895
00:42:06,157 --> 00:42:07,657
There was someone.
896
00:42:08,627 --> 00:42:09,993
How'd you guys meet?
897
00:42:10,929 --> 00:42:12,762
She got into my cab one day.
898
00:42:12,764 --> 00:42:13,897
Was she riveting?
899
00:42:14,766 --> 00:42:16,533
Very.
900
00:42:16,535 --> 00:42:20,570
Yeah, but was she asked you
to turn the heat on riveting?
901
00:42:20,572 --> 00:42:22,205
No, not that riveting.
902
00:42:22,207 --> 00:42:23,673
Plus we met in the summer time,
903
00:42:23,675 --> 00:42:26,609
so ironically the first
thing she asked me for
904
00:42:26,611 --> 00:42:28,678
was to turn on the
air conditioning.
905
00:42:31,616 --> 00:42:33,650
We didn't end well.
906
00:42:33,652 --> 00:42:34,717
I thought we were...
907
00:42:35,921 --> 00:42:38,588
I was deluding myself.
908
00:42:38,590 --> 00:42:39,722
How so?
909
00:42:39,724 --> 00:42:41,257
She ran off on me one day.
910
00:42:41,259 --> 00:42:43,059
Did she tell you why?
911
00:42:43,060 --> 00:42:44,860
Probably didn't wanna be
with a lowly cab driver.
912
00:42:44,863 --> 00:42:46,763
I'm sure it's not like that.
913
00:42:47,599 --> 00:42:48,731
Well, whatever it was,
914
00:42:48,733 --> 00:42:50,934
I guess whatever we
had wasn't enough.
915
00:42:51,870 --> 00:42:53,036
Did you ever see her again?
916
00:42:53,038 --> 00:42:54,038
No.
917
00:42:55,206 --> 00:42:56,606
Well, suppose you
ran into her again.
918
00:42:56,608 --> 00:42:57,674
What would you say?
919
00:42:57,676 --> 00:42:58,708
Come on.
920
00:42:58,710 --> 00:42:59,742
What would you say?
921
00:43:04,883 --> 00:43:08,284
I'm sorry I didn't
know how to fix it.
922
00:43:10,622 --> 00:43:12,188
What makes you
think it's your fault?
923
00:43:12,190 --> 00:43:13,756
Had to be someone's fault.
924
00:43:15,627 --> 00:43:16,693
No, it doesn't.
925
00:43:16,695 --> 00:43:21,664
And for what it's worth,
I think it's quite noble
926
00:43:21,666 --> 00:43:24,801
to transport people
to their destinations.
927
00:43:24,803 --> 00:43:27,236
There's nothing lowly
about being a cab driver.
928
00:43:28,373 --> 00:43:30,073
We all have to get
where we're going.
929
00:43:30,075 --> 00:43:32,041
You say that except I
can't for the life of me
930
00:43:32,043 --> 00:43:34,677
get you to Elm and
goddamn River Drive.
931
00:43:34,679 --> 00:43:36,045
Some cabby I am.
932
00:44:21,926 --> 00:44:23,760
I'll find you, Penny.
933
00:45:26,858 --> 00:45:28,191
What am I doing?
934
00:45:28,193 --> 00:45:30,359
What the hell am I doing?
935
00:45:49,848 --> 00:45:50,947
Come on.
936
00:45:53,384 --> 00:45:54,784
Come on!
937
00:45:58,089 --> 00:45:59,089
Come on!
938
00:46:04,896 --> 00:46:06,295
Harris.
939
00:46:17,909 --> 00:46:19,275
Harris, come back.
940
00:46:32,290 --> 00:46:33,523
Harris to Dispatch.
941
00:46:41,966 --> 00:46:44,967
Harris to Dispatch,
please come in.
942
00:47:09,527 --> 00:47:11,260
Turn back.
943
00:47:12,864 --> 00:47:13,896
What?
944
00:47:13,898 --> 00:47:15,431
Come back.
945
00:47:20,104 --> 00:47:21,104
Turn back!
946
00:47:22,841 --> 00:47:23,841
Turn back!
947
00:48:03,081 --> 00:48:05,047
Hey, are you okay?
948
00:48:08,019 --> 00:48:09,252
Just glad to see you.
949
00:48:11,289 --> 00:48:13,055
Something happened.
950
00:48:13,057 --> 00:48:14,257
What happened?
951
00:48:14,259 --> 00:48:15,259
Nothin'.
952
00:48:23,201 --> 00:48:24,333
You're okay.
953
00:48:26,070 --> 00:48:27,136
Why wouldn't I be?
954
00:48:29,507 --> 00:48:30,507
I can't lose you.
955
00:48:32,310 --> 00:48:33,242
What do you mean?
956
00:48:33,244 --> 00:48:35,378
We're stuck together, remember?
957
00:48:40,118 --> 00:48:42,919
You're not gonna lose me.
958
00:49:12,550 --> 00:49:14,216
My seat belt's stuck.
959
00:49:19,157 --> 00:49:21,724
Wow, that's really impressive.
960
00:49:24,095 --> 00:49:25,628
That was impressive.
961
00:50:15,113 --> 00:50:17,446
So what happened after we left
962
00:50:17,448 --> 00:50:18,614
each other last time?
963
00:50:18,616 --> 00:50:20,649
Doesn't matter, you were right.
964
00:50:20,651 --> 00:50:22,651
Well, I'm used to that.
965
00:50:22,653 --> 00:50:25,421
But pray tell in what
context are you referring?
966
00:50:25,423 --> 00:50:27,790
At first all I
wanted was to get out of this.
967
00:50:27,792 --> 00:50:28,691
Go on.
968
00:50:28,693 --> 00:50:34,163
What if we were meant to
be here with each other?
969
00:50:35,099 --> 00:50:36,265
What if this is a gift?
970
00:50:39,237 --> 00:50:40,403
Let's just stay here.
971
00:50:42,240 --> 00:50:43,172
What do you think?
972
00:50:43,174 --> 00:50:46,342
No more loneliness,
no more empty lives,
973
00:50:46,344 --> 00:50:48,544
just you and me.
974
00:50:49,747 --> 00:50:51,213
Are you sure?
975
00:50:51,215 --> 00:50:52,448
You can live with that?
976
00:50:52,450 --> 00:50:54,183
I think so.
977
00:50:54,185 --> 00:50:56,218
And that'll be enough?
978
00:51:36,160 --> 00:51:38,527
Where did you get that scar?
979
00:51:41,399 --> 00:51:42,399
What scar?
980
00:51:43,434 --> 00:51:44,767
The one on your head,
981
00:51:44,769 --> 00:51:46,869
right where it went
through the partition.
982
00:51:52,577 --> 00:51:54,643
If time was resetting,
how did that heal?
983
00:51:58,349 --> 00:51:59,415
You're not resetting.
984
00:52:01,152 --> 00:52:02,651
That must mean neither am I.
985
00:52:02,653 --> 00:52:04,186
What's going on?
986
00:52:04,188 --> 00:52:05,187
That scar looks old.
987
00:52:05,189 --> 00:52:05,821
Where did that time go?
988
00:52:05,823 --> 00:52:06,689
Where was I?
989
00:52:06,691 --> 00:52:07,623
Harris.
990
00:52:07,625 --> 00:52:08,724
No, tell me the truth, Penny!
991
00:52:08,726 --> 00:52:09,758
What is going on?
992
00:52:09,760 --> 00:52:10,693
What don't I know?
993
00:52:10,695 --> 00:52:11,861
Don't ask those questions.
994
00:52:11,863 --> 00:52:14,196
Don't pull on the thread.
995
00:52:14,198 --> 00:52:15,748
What don't I know?
996
00:52:15,749 --> 00:52:17,299
Just stay here with me,
just be happy with me.
997
00:52:17,301 --> 00:52:18,334
Just be...
998
00:52:18,336 --> 00:52:19,569
Be here with me.
999
00:52:19,570 --> 00:52:20,890
Are you the one keeping me here?
1000
00:52:23,207 --> 00:52:24,306
No.
1001
00:52:29,147 --> 00:52:30,147
It was...
1002
00:52:30,615 --> 00:52:31,447
What?
1003
00:52:31,449 --> 00:52:32,281
Who?
1004
00:52:32,283 --> 00:52:33,315
Who is keeping me here?
1005
00:52:39,390 --> 00:52:40,456
Harris.
1006
00:52:40,458 --> 00:52:41,458
Harris!
1007
00:52:42,260 --> 00:52:43,260
Don't drink the water.
1008
00:53:08,219 --> 00:53:09,752
Harris, come in.
1009
00:53:11,389 --> 00:53:12,889
Yeah, I'm here.
1010
00:53:12,890 --> 00:53:14,390
What's your ETA on that pick up?
1011
00:53:14,392 --> 00:53:15,758
Any minute, I'll
keep you posted.
1012
00:53:15,760 --> 00:53:16,760
Harris out.
1013
00:54:08,946 --> 00:54:10,279
No, no, no, no, no, no, no,
1014
00:54:10,281 --> 00:54:12,481
no, no, no, no, no, no.
1015
00:54:30,801 --> 00:54:32,401
Elm and River.
1016
00:54:41,946 --> 00:54:43,912
Elm and River Drive.
1017
00:55:26,924 --> 00:55:29,358
Come back to me.
1018
00:55:33,030 --> 00:55:35,531
I'll find you, Penny.
1019
00:55:35,533 --> 00:55:37,433
Where is Penny?
1020
00:55:37,435 --> 00:55:38,667
Who's Penny?
1021
00:55:42,640 --> 00:55:43,939
Who is Penny.
1022
00:55:45,943 --> 00:55:47,376
There was someone.
1023
00:55:50,715 --> 00:55:52,098
How did you guys meet?
1024
00:55:52,099 --> 00:55:53,482
She got into my cab one day.
1025
00:55:53,484 --> 00:55:55,050
Was she riveting?
1026
00:55:55,052 --> 00:55:56,052
Very.
1027
00:55:58,556 --> 00:55:59,988
We didn't end well.
1028
00:56:08,899 --> 00:56:10,132
Hi.
1029
00:56:10,134 --> 00:56:11,066
Hi.
1030
00:56:11,068 --> 00:56:13,369
You call for a cab, Miss?
1031
00:56:13,371 --> 00:56:14,770
Yeah, I did.
1032
00:56:14,772 --> 00:56:16,805
Do you have air
conditioning in there?
1033
00:56:16,807 --> 00:56:17,973
I do.
1034
00:56:17,975 --> 00:56:19,808
We're fancy, it
works and everything.
1035
00:56:20,678 --> 00:56:22,144
That's awesome, thank you.
1036
00:58:00,778 --> 00:58:05,781
You know, legend has it that
the star Altair is a man,
1037
00:58:06,584 --> 00:58:07,983
and the star Vega is a woman,
1038
00:58:07,985 --> 00:58:10,853
and they loved each
other very much.
1039
00:58:10,855 --> 00:58:13,622
But they weren't
allowed to be together.
1040
00:58:13,624 --> 00:58:15,991
So the milky way was
created as a barrier
1041
00:58:15,993 --> 00:58:17,159
to keep them apart.
1042
00:58:18,696 --> 00:58:21,797
However, every year their
star paths would cross
1043
00:58:21,799 --> 00:58:24,666
and they would get to
spend one moment together
1044
00:58:24,668 --> 00:58:26,635
as they passed each other by.
1045
00:58:26,637 --> 00:58:27,703
Isn't that romantic?
1046
00:58:31,642 --> 00:58:34,910
Are you gagging back
there, how sappy this is?
1047
00:58:34,912 --> 00:58:37,179
No, I'm not gagging, I'm bummed.
1048
00:58:37,181 --> 00:58:38,247
That's really sad.
1049
00:58:40,618 --> 00:58:42,618
Love stories usually are.
1050
01:01:21,745 --> 01:01:22,844
For the ride.
1051
01:01:49,473 --> 01:01:52,074
Harris, come in.
1052
01:01:55,279 --> 01:01:56,279
Harris.
1053
01:02:03,420 --> 01:02:04,920
Yeah.
1054
01:02:04,922 --> 01:02:06,822
Did you make the drop off?
1055
01:02:10,728 --> 01:02:12,494
What's happening to me?
1056
01:02:12,496 --> 01:02:13,929
Nothin'.
1057
01:02:13,931 --> 01:02:14,931
You're doing your job.
1058
01:02:15,766 --> 01:02:17,766
What is my job?
1059
01:02:17,768 --> 01:02:19,201
You work for me.
1060
01:02:21,939 --> 01:02:23,071
What is my job?
1061
01:02:24,441 --> 01:02:28,310
Harris, you are the fairy man.
1062
01:02:37,488 --> 01:02:38,488
Harris?
1063
01:02:41,759 --> 01:02:42,759
No.
1064
01:02:44,228 --> 01:02:45,228
No.
1065
01:02:46,497 --> 01:02:48,029
I have a life.
1066
01:02:48,031 --> 01:02:49,865
I'm a cab driver,
I remember that,
1067
01:02:49,867 --> 01:02:50,932
I remember...
1068
01:02:56,774 --> 01:02:57,940
Penny.
1069
01:02:57,941 --> 01:02:59,107
Well, you had a life,
1070
01:02:59,109 --> 01:03:01,943
and I'm sure it was a
moderately decent one,
1071
01:03:01,945 --> 01:03:03,378
but it's long over.
1072
01:04:06,243 --> 01:04:07,243
Who are you?
1073
01:04:07,945 --> 01:04:09,144
Really?
1074
01:04:09,146 --> 01:04:10,512
It's not obvious?
1075
01:04:10,514 --> 01:04:12,581
We're gonna actually do this.
1076
01:04:13,917 --> 01:04:17,552
Well, throughout the ages
I've been called many things.
1077
01:04:17,554 --> 01:04:19,120
None of them positive.
1078
01:04:19,122 --> 01:04:20,956
I don't know why
people hate me so much,
1079
01:04:20,958 --> 01:04:22,991
I'm sort of a necessary evil.
1080
01:04:22,993 --> 01:04:24,626
I mean, without
me there would be
1081
01:04:24,628 --> 01:04:28,430
no turning of the
tides, no progress.
1082
01:04:28,432 --> 01:04:32,000
Life as they all know
it would cease to exist.
1083
01:04:36,573 --> 01:04:38,940
So you...
1084
01:04:38,941 --> 01:04:41,308
I am the receiver of many.
1085
01:04:42,946 --> 01:04:44,613
Death.
1086
01:04:44,615 --> 01:04:46,014
Personified.
1087
01:05:01,899 --> 01:05:02,899
Penny.
1088
01:05:04,268 --> 01:05:05,100
What about Penny?
1089
01:05:05,102 --> 01:05:06,102
Where is she?
1090
01:05:06,937 --> 01:05:08,436
Penny.
1091
01:05:08,438 --> 01:05:10,005
It's cute, right?
1092
01:05:10,007 --> 01:05:12,073
It's a cute name.
1093
01:05:12,075 --> 01:05:14,976
Your Penny, as she likes
to be called these days,
1094
01:05:14,978 --> 01:05:17,078
is home right now.
1095
01:05:18,081 --> 01:05:19,548
Home.
1096
01:05:19,549 --> 01:05:21,016
You know, it's not your fault,
1097
01:05:21,018 --> 01:05:22,484
what happened with you two.
1098
01:05:22,486 --> 01:05:24,352
I don't actually blame you.
1099
01:05:24,354 --> 01:05:25,354
Persephone.
1100
01:05:26,323 --> 01:05:27,989
Penny and I have
been havin' problems
1101
01:05:27,991 --> 01:05:31,259
for, let's see, ever.
1102
01:05:31,261 --> 01:05:32,994
I tried to make her
happy, I really did,
1103
01:05:32,996 --> 01:05:35,063
but these arranged relationships
1104
01:05:35,065 --> 01:05:38,033
they just never
work out, do they?
1105
01:05:38,035 --> 01:05:39,134
So she's...
1106
01:05:39,136 --> 01:05:40,702
Harris.
1107
01:05:40,704 --> 01:05:43,038
She's my wife.
1108
01:05:43,040 --> 01:05:48,109
My husband, he's
brilliant, but he's cold.
1109
01:05:49,513 --> 01:05:50,545
Time, how many times have
we taken this drive before?
1110
01:05:50,547 --> 01:05:51,613
Five, 10?
1111
01:05:51,615 --> 01:05:53,114
And he's cruel.
1112
01:05:53,116 --> 01:05:54,516
I don't wanna be
the same as him.
1113
01:05:54,518 --> 01:05:56,117
How much do you remember?
1114
01:05:57,187 --> 01:05:58,520
Don't drink the water!
1115
01:05:58,522 --> 01:06:00,488
Harris, remember me this time.
1116
01:06:01,959 --> 01:06:03,591
She hates me.
1117
01:06:03,593 --> 01:06:05,360
I mean hates me,
1118
01:06:06,697 --> 01:06:10,065
and every year she takes
these trips away from here,
1119
01:06:10,067 --> 01:06:11,466
away from me.
1120
01:06:11,468 --> 01:06:13,034
Up above.
1121
01:06:13,036 --> 01:06:14,436
She just can't wait, you know.
1122
01:06:14,438 --> 01:06:17,472
She just can't wait to get away.
1123
01:06:17,474 --> 01:06:20,108
And on one of those little trips
1124
01:06:20,110 --> 01:06:22,210
she met you.
1125
01:06:24,014 --> 01:06:26,314
Really did a number
on you, didn't she?
1126
01:06:26,316 --> 01:06:27,549
She...
1127
01:06:27,551 --> 01:06:29,835
I'd like to point out right now
1128
01:06:29,836 --> 01:06:32,120
that I'm not the bad guy
here, that I'm the victim.
1129
01:06:32,122 --> 01:06:34,689
You guys were the ones
who ran around on me.
1130
01:06:34,691 --> 01:06:39,127
I was forgiving, I was
lenient, I was merciful.
1131
01:06:39,129 --> 01:06:41,696
Yeah, so I sentenced
you to an eternity
1132
01:06:41,698 --> 01:06:44,165
of being my fairy man,
1133
01:06:44,167 --> 01:06:46,735
but I took away your memory
of that little trump,
1134
01:06:46,737 --> 01:06:48,236
and do I get to forget?
1135
01:06:48,238 --> 01:06:49,738
No.
1136
01:06:49,740 --> 01:06:53,341
I have to live with what
you guys did, so to speak.
1137
01:06:53,343 --> 01:06:56,578
Oh, and by the way, she's
still messing with you.
1138
01:06:56,580 --> 01:06:59,180
She just had to tell
you about the water.
1139
01:07:00,050 --> 01:07:02,050
You wanna know something?
1140
01:07:02,052 --> 01:07:04,319
She's the one who put it there.
1141
01:07:06,056 --> 01:07:10,191
So every year she takes
a trip away from here,
1142
01:07:11,161 --> 01:07:13,194
and every year...
1143
01:07:13,196 --> 01:07:16,097
You drive her back.
1144
01:07:16,099 --> 01:07:18,099
There are many ways
for her to leave here,
1145
01:07:18,101 --> 01:07:22,037
but there is only
ever one way back.
1146
01:07:23,140 --> 01:07:24,140
The fairy man.
1147
01:07:26,743 --> 01:07:27,675
You know, just because
1148
01:07:27,677 --> 01:07:29,210
you're aware of yourself now
1149
01:07:29,212 --> 01:07:32,213
doesn't mean you
get to stop working.
1150
01:07:32,215 --> 01:07:33,181
Moonlight's burning, Harris.
1151
01:07:33,183 --> 01:07:35,517
Fares are piling up.
1152
01:07:35,519 --> 01:07:37,218
We have a job to do,
1153
01:07:37,220 --> 01:07:40,622
and we pride ourselves
on our service.
1154
01:07:40,624 --> 01:07:42,524
So reset your meter.
1155
01:07:42,526 --> 01:07:43,758
Dispatch out.
1156
01:10:04,334 --> 01:10:05,500
You're such a jerk!
1157
01:10:05,502 --> 01:10:06,868
- It wasn't even me.
- I hate you!
1158
01:10:06,870 --> 01:10:08,336
It wasn't me.
1159
01:10:08,338 --> 01:10:09,821
- Yeah, it wasn't you.
- I wasn't even there.
1160
01:10:09,822 --> 01:10:11,305
It wasn't you, like,
when you Mom came home.
1161
01:10:11,308 --> 01:10:13,608
And just about then I
started to expand my thinking.
1162
01:10:13,610 --> 01:10:16,778
Trying new places, high
end groceries for example.
1163
01:10:20,317 --> 01:10:21,349
What?
1164
01:10:21,351 --> 01:10:22,351
Ah.
1165
01:10:23,853 --> 01:10:26,955
Know where we can stop
for a cheeseburger?
1166
01:10:26,957 --> 01:10:29,524
I mean you can really clean
up outside a place like that.
1167
01:10:29,526 --> 01:10:30,992
Look what you did to my shoe!
1168
01:10:30,994 --> 01:10:32,527
- You broke my shoe.
- You did that yourself.
1169
01:10:32,529 --> 01:10:34,862
These are the most
expensive shoes I have.
1170
01:10:37,267 --> 01:10:40,301
I, I don't, I don't...
1171
01:10:40,303 --> 01:10:41,970
Hey.
1172
01:10:41,972 --> 01:10:43,004
Cheeseburger.
1173
01:10:45,408 --> 01:10:46,641
Spring break gone bad?
1174
01:10:47,711 --> 01:10:49,010
Dude.
1175
01:10:49,012 --> 01:10:51,412
Say no more, young
squire, say no more.
1176
01:10:51,414 --> 01:10:53,681
I, I, I, no, no,
no, no, no, no, no.
1177
01:10:53,683 --> 01:10:58,319
Stay in the cab, you don't
wanna jump out, die twice.
1178
01:10:58,321 --> 01:11:00,421
Actually, tell me what happened.
1179
01:11:00,423 --> 01:11:03,024
So I got locked in the
bathroom for 45 minutes.
1180
01:11:03,026 --> 01:11:04,993
People think the
secret to panhandling
1181
01:11:04,995 --> 01:11:06,427
is having the right sign.
1182
01:11:06,429 --> 01:11:08,630
That's not the secret at all.
1183
01:11:08,632 --> 01:11:10,031
- You tried to get me...
- Oh my God.
1184
01:11:10,033 --> 01:11:11,466
- You're so annoying.
- This guy's gonna give you...
1185
01:11:11,468 --> 01:11:12,767
A lot of money, but he's not.
1186
01:11:17,874 --> 01:11:18,874
Elm and River.
1187
01:11:21,544 --> 01:11:22,644
Elm and River.
1188
01:11:22,646 --> 01:11:23,878
Elm and...
1189
01:11:23,880 --> 01:11:25,280
Elm and River.
1190
01:11:25,282 --> 01:11:26,814
We actually don't
eat down here at all.
1191
01:11:28,685 --> 01:11:30,318
I feel like I should warn you.
1192
01:11:30,320 --> 01:11:34,322
So the secret is not
to wear shoes, man.
1193
01:11:34,324 --> 01:11:35,324
Oh.
1194
01:11:47,570 --> 01:11:48,570
Oh.
1195
01:11:55,378 --> 01:11:57,345
Went out with a bang, huh?
1196
01:12:00,984 --> 01:12:03,685
This isn't one of those
like gas, grass or ass
1197
01:12:03,687 --> 01:12:04,919
kind of cabs, is it?
1198
01:12:04,921 --> 01:12:05,853
I...
1199
01:12:05,855 --> 01:12:07,135
Seemed to have left my wallet.
1200
01:12:11,027 --> 01:12:12,093
You know, we got radio.
1201
01:12:12,095 --> 01:12:14,395
I mean it's like XM.
1202
01:12:14,397 --> 01:12:16,898
Are you a vaper or a bonger?
1203
01:12:18,001 --> 01:12:19,534
I'm a chonger.
1204
01:12:19,536 --> 01:12:21,602
That's a cheeseburger bonger.
1205
01:12:21,604 --> 01:12:22,437
Yeah, I'm here.
1206
01:12:22,439 --> 01:12:23,471
Wow.
1207
01:12:23,473 --> 01:12:24,105
Yeah.
1208
01:12:24,107 --> 01:12:25,540
Well welcome.
1209
01:12:25,542 --> 01:12:27,575
You know, if I could, if
could, if I could just
1210
01:12:27,577 --> 01:12:29,477
for a minute.
1211
01:12:29,479 --> 01:12:32,847
It's some compelling stuff,
like time traveling aliens
1212
01:12:32,849 --> 01:12:36,584
and I've listened to it
like a hundred times.
1213
01:12:40,657 --> 01:12:42,457
Elm and river!
1214
01:12:42,459 --> 01:12:43,459
Yeah!
1215
01:12:45,528 --> 01:12:46,761
Got my money on her.
1216
01:12:46,763 --> 01:12:50,098
♪ Hello my ragtime gal ♪
1217
01:12:52,969 --> 01:12:55,069
Where the hell is this?
1218
01:13:41,718 --> 01:13:43,851
Please tell me you
have heat in there.
1219
01:13:43,853 --> 01:13:45,186
It smells like burning.
1220
01:13:46,689 --> 01:13:47,689
Always does.
1221
01:14:00,470 --> 01:14:01,669
I'm sorry.
1222
01:14:01,671 --> 01:14:03,204
Was this presumptuous of me?
1223
01:14:03,206 --> 01:14:04,206
Not at all.
1224
01:14:06,776 --> 01:14:08,643
It's been a long year.
1225
01:14:34,571 --> 01:14:36,037
Why does that happen every
time you get in my cab?
1226
01:14:36,039 --> 01:14:38,573
What's that about?
1227
01:14:38,575 --> 01:14:41,542
That's just my husband
getting ready for a fight,
1228
01:14:42,145 --> 01:14:43,145
which I will win.
1229
01:14:44,047 --> 01:14:45,047
Ah.
1230
01:14:48,651 --> 01:14:49,684
I looked for you,
1231
01:14:50,720 --> 01:14:52,553
then next year when I went back
1232
01:14:54,190 --> 01:14:55,857
I found your cab.
1233
01:14:55,859 --> 01:14:57,191
Did you now?
1234
01:14:57,193 --> 01:14:58,259
I had it restored.
1235
01:14:58,261 --> 01:15:01,496
I even drove it around
a couple of times.
1236
01:15:01,498 --> 01:15:03,598
Oh, and how'd she treat ya?
1237
01:15:03,600 --> 01:15:05,666
She didn't like me as
much as she liked you.
1238
01:15:05,668 --> 01:15:07,268
Well, who does?
1239
01:15:11,774 --> 01:15:12,840
I'm sorry, Harris.
1240
01:15:13,810 --> 01:15:15,109
I'm sorry for everything.
1241
01:15:16,846 --> 01:15:17,462
Wait.
1242
01:15:17,463 --> 01:15:18,079
It's been a year again here,
1243
01:15:18,081 --> 01:15:19,714
you really wanna
spend it this way?
1244
01:15:20,717 --> 01:15:21,949
You're right.
1245
01:15:21,951 --> 01:15:23,718
How do you wanna spend it?
1246
01:15:23,720 --> 01:15:26,754
Well, my seat
belt's stuck again.
1247
01:15:31,961 --> 01:15:33,594
You can drink the water.
1248
01:15:34,697 --> 01:15:36,998
It's there so you
don't have to remember.
1249
01:15:37,000 --> 01:15:40,067
I know, but I'm always
afraid I'll forget ya again.
1250
01:15:41,538 --> 01:15:44,839
Besides, I started
to see the nobility
1251
01:15:44,841 --> 01:15:46,908
in getting people to
their destination.
1252
01:15:51,714 --> 01:15:52,813
Selfish.
1253
01:15:52,815 --> 01:15:56,183
I was selfish, but you
started to remember me.
1254
01:15:56,185 --> 01:15:58,219
Stop, it's okay.
1255
01:15:58,221 --> 01:15:59,587
I'm sorry.
1256
01:15:59,589 --> 01:16:01,556
I'm eternally grateful
for what you did.
1257
01:16:01,558 --> 01:16:02,156
Eternal.
1258
01:16:02,158 --> 01:16:02,990
Mm-hmm.
1259
01:16:02,992 --> 01:16:04,325
That's purgatory humor.
1260
01:16:05,628 --> 01:16:10,298
Look, I once told you
that remembering you
1261
01:16:10,300 --> 01:16:12,033
was like waking up from a dream.
1262
01:16:13,636 --> 01:16:15,603
I've had a long time since
then to make sense of it,
1263
01:16:15,605 --> 01:16:17,305
to think about why it even
happened in the first place,
1264
01:16:17,307 --> 01:16:21,175
and one thing I know for
sure is before that night
1265
01:16:21,177 --> 01:16:24,145
I felt like I'd
forgotten my way home
1266
01:16:24,147 --> 01:16:27,315
even though it was
right in front of me.
1267
01:16:29,686 --> 01:16:32,720
But when I remembered
you and us that was home.
1268
01:16:39,662 --> 01:16:41,963
I remembered you because
you're the one thing in my life
1269
01:16:41,965 --> 01:16:43,030
worth holdin' onto.
1270
01:16:43,967 --> 01:16:46,367
It's 20 minutes a year.
1271
01:16:46,369 --> 01:16:47,735
Is it really worth
that much to you?
1272
01:16:47,737 --> 01:16:50,271
It's worth its
price in gold, baby.
1273
01:16:52,775 --> 01:16:54,976
That's fairy man humor there.
1274
01:16:54,978 --> 01:16:56,711
I got that.
1275
01:16:56,713 --> 01:16:58,346
Many people go
their entire lives
1276
01:16:58,348 --> 01:17:00,014
without finding any meaning.
1277
01:17:00,015 --> 01:17:01,681
Believe me, I've driven my
share of them in the past year.
1278
01:17:01,684 --> 01:17:04,251
I consider myself lucky
to get 20 minutes.
1279
01:17:06,155 --> 01:17:07,788
So come on.
1280
01:17:07,790 --> 01:17:09,790
This is our 20 minutes.
1281
01:17:09,792 --> 01:17:11,392
Let's talk about
something more interesting
1282
01:17:11,394 --> 01:17:13,044
than eternal suffering.
1283
01:17:13,045 --> 01:17:14,695
I get enough of
that in my day job.
1284
01:17:15,832 --> 01:17:16,864
Okay.
1285
01:17:16,866 --> 01:17:18,199
Yeah?
1286
01:17:18,201 --> 01:17:19,033
Yeah.
1287
01:17:19,035 --> 01:17:20,267
Yeah.
1288
01:17:20,269 --> 01:17:22,136
Okay, marry fuck kill.
1289
01:17:23,373 --> 01:17:24,739
You go first.
1290
01:18:27,203 --> 01:18:29,704
You would not believe
the amount of ways
1291
01:18:29,706 --> 01:18:31,005
that people die naked.
1292
01:18:37,814 --> 01:18:40,881
Well, Miss, I believe
this is your stop.
1293
01:18:43,352 --> 01:18:45,319
Please reconsider.
1294
01:18:45,321 --> 01:18:47,488
Penny, it's my choice.
1295
01:18:47,490 --> 01:18:48,756
This is what I want.
1296
01:18:53,129 --> 01:18:54,895
As long as I can
remember you I got hope.
1297
01:18:56,766 --> 01:18:58,933
Then I'll always
be waiting for you.
1298
01:19:00,069 --> 01:19:03,304
And I'll always be
here to drive you.
1298
01:19:04,305 --> 01:19:10,512
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
85888
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.