Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,994 --> 00:00:42,983
Please.
2
00:00:43,217 --> 00:00:45,017
Please what, doll?
3
00:00:46,151 --> 00:00:47,951
I need to...
4
00:00:49,334 --> 00:00:51,134
I know all about your needs.
5
00:00:52,388 --> 00:00:54,188
You need...
6
00:02:27,181 --> 00:02:28,981
Get up.
7
00:02:30,013 --> 00:02:30,760
Should I get dressed?
8
00:02:30,883 --> 00:02:32,683
Yes.
9
00:02:49,470 --> 00:02:51,270
Come.
10
00:03:56,657 --> 00:03:58,457
Did I do something wrong?
11
00:03:59,854 --> 00:04:01,654
No.
12
00:04:06,357 --> 00:04:08,157
Are you ever gonna light that?
13
00:04:23,960 --> 00:04:25,760
My mom's dead.
14
00:04:31,427 --> 00:04:33,227
I'm so sorry.
15
00:04:34,046 --> 00:04:35,846
Don't be.
16
00:04:44,083 --> 00:04:45,883
I should tell her.
17
00:04:48,143 --> 00:04:49,943
If you think that's best.
18
00:05:30,760 --> 00:05:32,560
Hello?
19
00:05:33,021 --> 00:05:34,821
Sam?
20
00:05:36,306 --> 00:05:37,407
Is this a good time?
21
00:05:38,146 --> 00:05:40,009
Y-yes. Yeah...
22
00:05:40,952 --> 00:05:42,821
Yeah. Hey, it's good to hear your voice.
23
00:05:43,125 --> 00:05:44,925
Yeah, you too.
24
00:05:45,868 --> 00:05:46,898
Umm.
25
00:05:47,545 --> 00:05:50,636
Hey, um... I want to talk
to you about something.
26
00:05:50,741 --> 00:05:52,541
What do you wanna talk about?
27
00:05:52,993 --> 00:05:54,793
Better if we talk in person.
28
00:05:58,711 --> 00:06:01,779
Can you meet me at the church?
We can talk there.
29
00:06:03,825 --> 00:06:05,625
Why can't we talk about it right now?
30
00:06:16,535 --> 00:06:17,511
Hello?
31
00:06:17,914 --> 00:06:20,795
Just... -Hello? Hello?
Just hold on a second.
32
00:06:22,011 --> 00:06:23,811
Yeah.
33
00:06:24,370 --> 00:06:26,170
All right.
34
00:06:26,301 --> 00:06:28,101
Sorry.
35
00:06:29,150 --> 00:06:29,625
I'm here.
36
00:06:29,974 --> 00:06:31,986
Umm, I got a text from Dad.
37
00:06:32,011 --> 00:06:34,630
You know, it's been almost 5
years, there's a reason for that.
38
00:06:35,177 --> 00:06:36,977
But who's counting, right...
39
00:06:38,828 --> 00:06:39,800
So, the church.
40
00:06:40,011 --> 00:06:41,811
Yeah.
41
00:06:42,506 --> 00:06:44,951
You're always really
criptic, you know that?
42
00:06:46,073 --> 00:06:47,873
Yeah. Well, whatever.
43
00:06:49,211 --> 00:06:51,011
Just come talk to me, ok?
44
00:06:53,322 --> 00:06:56,217
Yeah, yeah. All right.
Just text me when, all right?
45
00:06:56,911 --> 00:06:58,711
Ok.
46
00:06:59,312 --> 00:07:00,188
Hey Bobbi-
47
00:07:00,511 --> 00:07:02,311
Yeah?
48
00:07:02,533 --> 00:07:06,159
I'm gonna hug you,
and it's going to be hard to breathe.
49
00:07:07,650 --> 00:07:08,477
Yeah. I'll see ya.
50
00:07:08,768 --> 00:07:10,568
Ok.
51
00:07:14,506 --> 00:07:16,306
Huh.
52
00:07:19,764 --> 00:07:20,677
That went well.
53
00:07:21,040 --> 00:07:21,781
Mhm.
54
00:07:22,410 --> 00:07:24,466
It makes me happy to see you smile.
55
00:07:24,961 --> 00:07:26,761
Show me.
56
00:08:29,984 --> 00:08:31,784
So you wanted to talk.
57
00:08:33,578 --> 00:08:35,837
I haven't been here in so long.
58
00:08:42,839 --> 00:08:45,239
It's funny how some things
stay the same, right?
59
00:08:55,332 --> 00:08:57,132
Fine. Yes.
60
00:08:58,730 --> 00:09:00,530
Mom's dead.
61
00:09:02,148 --> 00:09:03,948
Hmm.
62
00:09:06,111 --> 00:09:07,911
Dad tell you?
63
00:09:08,046 --> 00:09:09,603
He sent me a text.
64
00:09:09,790 --> 00:09:11,020
Of course. Mhm. Yeah.
65
00:09:11,092 --> 00:09:12,112
Did he say anything to you?
66
00:09:12,489 --> 00:09:14,289
Dad? No, he hasn't talked to me in years.
67
00:09:14,698 --> 00:09:16,814
Hmm... Why's that?
68
00:09:18,120 --> 00:09:20,252
I think he always liked you better...
69
00:09:20,821 --> 00:09:23,419
because you guys have the same face.
70
00:09:24,730 --> 00:09:26,631
And he always liked his face, so...
71
00:09:26,987 --> 00:09:28,787
Ah yes, of course... Yeah.
72
00:09:29,970 --> 00:09:30,727
Well...
73
00:09:31,316 --> 00:09:33,411
suddenly I'm considering a change of face.
74
00:09:33,632 --> 00:09:35,764
No! Don't do that,
that's like, the only thing...
75
00:09:35,788 --> 00:09:37,852
...he ever gave you,
you got to keep that shit.
76
00:09:44,025 --> 00:09:45,878
So, how'd she go?
77
00:09:48,099 --> 00:09:50,137
Oh. Um, she um...
78
00:09:51,837 --> 00:09:56,232
She died of... caring too much.
79
00:09:58,814 --> 00:10:00,709
Yeah, right!
80
00:10:02,559 --> 00:10:03,512
If only, right?
81
00:10:04,107 --> 00:10:05,907
Yeah.
82
00:10:06,943 --> 00:10:08,743
Overdose.
83
00:10:09,756 --> 00:10:11,790
Something good I guess.
84
00:10:12,743 --> 00:10:14,712
Yeah. I suppose so.
85
00:10:14,811 --> 00:10:15,622
Yeah.
86
00:10:16,531 --> 00:10:18,331
She always liked the good shit.
87
00:10:32,443 --> 00:10:34,243
Hey. You wanna smoke?
88
00:10:36,643 --> 00:10:39,520
How long has it been since
we've smoked together?
89
00:10:42,654 --> 00:10:43,312
Like. Right now?
90
00:10:43,440 --> 00:10:45,011
Yeah... -Like here?
Right now. I have some...
91
00:10:45,150 --> 00:10:49,109
Dude. We're in a fucking church.
It's ok. I have some stuff.
92
00:10:49,110 --> 00:10:51,641
This guy's been dead for
years, he's not gonna mind.
93
00:10:51,644 --> 00:10:53,444
That's true, man.
94
00:10:53,598 --> 00:10:55,640
You think Jesus smoked weed?
95
00:10:58,369 --> 00:11:00,169
Little bit? ...Oh shit
96
00:11:02,435 --> 00:11:04,363
Jesus smoke a little ganj.
97
00:11:04,555 --> 00:11:06,592
I... maybe... yeah...
98
00:11:10,607 --> 00:11:12,407
Oh, God.
99
00:11:23,223 --> 00:11:25,023
Holy shit.
100
00:11:28,145 --> 00:11:29,173
Attagirl.
101
00:11:29,580 --> 00:11:31,380
Body of Christ, huh?
102
00:11:36,081 --> 00:11:37,881
Ugh.
103
00:11:40,661 --> 00:11:44,121
Well I know it's been a long time but,
it just doesn't feel that way, you know?
104
00:11:46,152 --> 00:11:47,952
I feel like I just saw you.
105
00:11:54,747 --> 00:11:57,048
You know I was married for 4 years, right?
106
00:11:57,381 --> 00:11:57,820
Right.
107
00:11:58,915 --> 00:12:00,715
It was like.
108
00:12:01,948 --> 00:12:04,681
Four years of Shitsville for me, you know?
109
00:12:08,195 --> 00:12:10,430
Like the first year was
cool because I liked...
110
00:12:10,454 --> 00:12:12,512
...fucking him a lot,
but then it was just.
111
00:12:12,600 --> 00:12:14,400
Just errands and like... organizing shit.
112
00:12:16,414 --> 00:12:20,587
Like fucking shelves...
that guy loved a shelf.
113
00:12:20,868 --> 00:12:21,441
He loved a shelf.
114
00:12:21,847 --> 00:12:25,184
Like, every weekend it was like. "We got
to measure for the shelves" like "we got to...
115
00:12:25,208 --> 00:12:28,687
...measure this piece of wood" like "we got to
find enough nut-sockets for these shelves".
116
00:12:28,893 --> 00:12:29,913
What the fuck is a nut-socket?
117
00:12:30,206 --> 00:12:34,165
I have NO idea. I have no idea. Ok?
I just knew that we needed some.
118
00:12:36,374 --> 00:12:38,854
I don't know. You like shelves?
How do you feel about shelves?
119
00:12:39,207 --> 00:12:41,007
Do I like shelves?
Yeah.
120
00:12:44,108 --> 00:12:46,404
I like putting things upon a shelf.
121
00:12:49,203 --> 00:12:51,003
But I think overall, I am neutral.
122
00:12:51,271 --> 00:12:53,163
You're shelf neutral.
I am shelf neutral.
123
00:12:53,562 --> 00:12:57,226
Yes. That's quite a position
to take in these days.
124
00:12:57,925 --> 00:12:59,725
Yeah, well.
125
00:13:05,223 --> 00:13:08,192
I don't know, it was like...
126
00:13:08,856 --> 00:13:13,120
I feel like I lost myself, like
127
00:13:13,890 --> 00:13:19,626
like there was this really
strong weight... on my chest
128
00:13:19,811 --> 00:13:23,414
and like I couldn't get it off,
and people would just be like "You got to...
129
00:13:23,438 --> 00:13:27,213
...work through marriage" like, "Marriage
is hard work. You got to compromise."
130
00:13:27,514 --> 00:13:30,818
Like, fucking 'compromise' is like the fucking
word of the day right now. Like, everyone...
131
00:13:30,842 --> 00:13:33,946
...just talks about it all the time, and I
just... I don't even know what that means.
132
00:13:33,994 --> 00:13:37,274
And then I'm wondering like,
who are these people? Like, are...
133
00:13:37,298 --> 00:13:40,494
...they legally licensed advice
givers, these fucking people.
134
00:13:40,872 --> 00:13:45,861
Are they, are they the villagers...
like the fuckin'...
135
00:13:46,544 --> 00:13:53,142
Are they like the townsfolks...
townsfolk... townsfolks.
136
00:13:54,003 --> 00:13:57,873
Is it.. Is it t-towns.
137
00:14:01,377 --> 00:14:03,768
So would you say that you
wouldn't get married again?
138
00:14:09,823 --> 00:14:16,361
What I'm saying is...
like what I'm going to say now is that.
139
00:14:18,761 --> 00:14:20,561
Like.
140
00:14:23,860 --> 00:14:26,052
None of that stuff matters.
141
00:14:27,448 --> 00:14:29,248
You know?
142
00:14:36,439 --> 00:14:38,360
Like, this matters.
143
00:14:40,550 --> 00:14:42,350
You matter.
144
00:14:57,289 --> 00:14:59,239
Hey, you wanna go on a road trip with me?
145
00:14:59,794 --> 00:15:00,416
No.
146
00:15:00,512 --> 00:15:03,472
No. Fuck... No.
147
00:15:03,510 --> 00:15:04,811
Where?
148
00:15:04,939 --> 00:15:06,739
Oh.
149
00:15:06,792 --> 00:15:09,160
We'll go and get mom's ashes.
150
00:15:09,899 --> 00:15:12,670
I don't wanna go back to that
house, it's so scary. - But...
151
00:15:12,694 --> 00:15:15,393
...you have the summer off and
what else are you gonna do?
152
00:15:22,180 --> 00:15:24,654
How do you know I have the summer off?
153
00:15:25,257 --> 00:15:28,175
Are you like creepin' on me?
You're creepin'...
154
00:15:28,199 --> 00:15:30,553
...on me.. -Yes.
- You fucking weirdo.
155
00:15:40,346 --> 00:15:42,426
This is real, Sammy.
156
00:15:43,752 --> 00:15:45,552
This right here.
157
00:15:49,283 --> 00:15:53,167
Like... Come on... Like this.
Like this bench? -No... The bench...
158
00:15:53,191 --> 00:15:57,160
...is real. - You know what I mean...
-We are sitting on the bench.
159
00:15:58,148 --> 00:16:01,745
Fuck! Ok, fine I'll go. Jesus Christ. Oh.
160
00:16:33,876 --> 00:16:36,472
Woo! Who wants a date with Wonder Woman?
161
00:16:36,790 --> 00:16:40,767
I do. -Take a number baby.
Oh my. How the tables have turned.
162
00:16:41,529 --> 00:16:43,329
So do you guys ever turn the tables?
163
00:16:43,427 --> 00:16:45,227
God. No.
164
00:16:46,196 --> 00:16:47,303
So how does this work?
165
00:16:47,993 --> 00:16:50,609
I own her. She's my property.
166
00:16:51,516 --> 00:16:53,652
And how is Carlos?
167
00:16:54,156 --> 00:16:57,868
Carlos is fuckin' sexy.
-Aww. That's really deep.
168
00:16:57,892 --> 00:17:01,478
Really deep.
You really tapped into his spirit.
169
00:17:02,677 --> 00:17:04,477
So do you like being property?
170
00:17:05,036 --> 00:17:08,716
Of a sexy, powerful woman. Yes.
171
00:17:09,135 --> 00:17:10,935
Is that you? Sexy, powerful woman?
172
00:17:11,329 --> 00:17:13,129
Fuck off.
173
00:17:14,846 --> 00:17:16,646
Good talk.
174
00:17:22,255 --> 00:17:23,376
Well, I think we should break in.
175
00:17:23,786 --> 00:17:26,569
To the house? -Yeah.
I don't wanna see Laura.
176
00:17:27,275 --> 00:17:29,075
Who knows what she's up to, right?
177
00:17:29,233 --> 00:17:31,256
Stupid shit, stupid Laura shit.
178
00:17:33,811 --> 00:17:36,368
Hey, do you want a distraction?
What? Check this out. Ok.
179
00:17:37,022 --> 00:17:38,822
Ally!
180
00:17:39,290 --> 00:17:41,090
Sit here
181
00:17:41,401 --> 00:17:43,946
I want you on your back, ok?
Ok.
182
00:17:45,338 --> 00:17:48,182
Put your head here. Come down.
183
00:17:48,565 --> 00:17:52,560
Sit up a little bit... Scoot up.
184
00:17:53,057 --> 00:17:54,857
Ok. Put your head down.
185
00:17:58,027 --> 00:18:02,579
Ok... you ready?
Tap 3 times if you want out. Ok.
186
00:18:06,280 --> 00:18:08,386
Oh my God. What are you doing?
Shh. It's ok.
187
00:18:09,733 --> 00:18:11,533
Here we go
188
00:18:13,423 --> 00:18:17,907
Bobbi! -..Shh shh. - Oh my god.
Can we like. Not do this right now?
189
00:18:18,200 --> 00:18:24,099
Ok? Ready? One more time.
190
00:18:26,473 --> 00:18:30,945
Oh my god. -One more time.
I can't believe...
191
00:18:31,671 --> 00:18:33,856
Okay.
192
00:18:37,776 --> 00:18:41,189
Okay. Nice and easy. Right?
193
00:18:44,880 --> 00:18:46,684
Was that fun?
194
00:18:48,063 --> 00:18:51,730
All right. Do you feel better?
195
00:18:59,961 --> 00:19:01,761
So this is how people get kidnapped, right?
196
00:19:02,435 --> 00:19:05,872
Yeah it is. - No... -All we
have to do is start giggling.
197
00:19:08,533 --> 00:19:11,228
I mean, yes.
Technically, we are asking for it.
198
00:19:13,004 --> 00:19:14,845
Well, it's pretty cute.
199
00:19:15,958 --> 00:19:17,760
Yeah. Yeah it is.
200
00:19:18,207 --> 00:19:20,007
I can't wait to get kidnapped here.
201
00:19:21,348 --> 00:19:22,003
Fantastic.
202
00:19:22,951 --> 00:19:27,612
Ok. I need to go find a place
to pee and not get poison ivy.
203
00:19:30,997 --> 00:19:32,808
Does she have a fanny-pack?
204
00:19:33,868 --> 00:19:35,668
Yeah, I think so...
205
00:19:35,826 --> 00:19:37,626
Hm.
206
00:19:57,007 --> 00:19:58,807
So what's your deal, kiddo?
207
00:20:00,094 --> 00:20:01,894
Don't do that.
208
00:20:01,996 --> 00:20:02,709
What?
209
00:20:03,229 --> 00:20:05,029
Call me 'kiddo'
210
00:20:05,400 --> 00:20:06,708
I figured you'd like that.
211
00:20:06,893 --> 00:20:10,542
No. That's what men say to women when
they want to give them some advice.
212
00:20:11,131 --> 00:20:12,668
What? Women don't say that to other women?
213
00:20:12,875 --> 00:20:15,988
They do. Just like you did,
and it sounds condescending.
214
00:20:16,672 --> 00:20:18,658
You're not like everyone else.
215
00:20:19,393 --> 00:20:20,166
How do you know that?
216
00:20:20,858 --> 00:20:24,237
'Cause I know Bobbi.
And I know how she feels about you.
217
00:20:26,637 --> 00:20:28,437
'Kiddo'...
218
00:20:29,340 --> 00:20:33,116
Yeah I guess I hate that.
I'm sorry. It's just like a habit.
219
00:20:36,584 --> 00:20:39,774
I'm just... I'm like trying to understand.
220
00:20:40,166 --> 00:20:42,751
They're MY choices. Professor.
221
00:20:43,183 --> 00:20:45,343
It is what it is.
There's really nothing to understand.
222
00:20:45,689 --> 00:20:50,529
Yeah but... like what makes someone
want to be someone else's slave?
223
00:20:56,153 --> 00:20:59,097
I NEED to belong to her.
224
00:21:00,532 --> 00:21:05,740
She often tells me that I saved her
but, really... she freed me.
225
00:21:06,070 --> 00:21:07,870
From what?
226
00:21:08,384 --> 00:21:11,200
From the rules other people live by.
227
00:21:11,761 --> 00:21:15,807
They just don't work for me.
And then I met Bobbi and she...
228
00:21:15,831 --> 00:21:19,761
...was so bold, and I just knew
things could be different.
229
00:21:21,019 --> 00:21:24,472
I knew I could live by her rules.
230
00:21:25,092 --> 00:21:29,549
And I just so,
so badly wanted to be all hers.
231
00:21:50,247 --> 00:21:51,340
Fuck
232
00:21:51,908 --> 00:21:53,708
Jesus Christ.
233
00:22:01,865 --> 00:22:03,665
...My god.
234
00:22:06,841 --> 00:22:09,919
Ugh. My pants are wet. Fuck.
235
00:22:49,992 --> 00:22:51,792
Like, does she let you like stuff?
236
00:22:53,445 --> 00:22:59,431
Of course! I mean, she wants me to be
happy. And she knows what's best for me.
237
00:23:00,217 --> 00:23:02,616
And I love to be taken care of.
238
00:23:04,377 --> 00:23:06,177
So what do you like?
239
00:23:10,168 --> 00:23:11,968
I sing.
240
00:23:12,058 --> 00:23:13,858
What about you?
241
00:23:18,817 --> 00:23:19,781
I teach.
242
00:23:20,061 --> 00:23:21,189
As you seem to know.
243
00:23:21,767 --> 00:23:22,808
Teach what?
244
00:23:23,516 --> 00:23:27,780
English... I like the way it sounds.
245
00:23:28,828 --> 00:23:33,526
Professor sounds like a romantic...
Yeah right.
246
00:23:33,562 --> 00:23:34,460
What do you sing?
247
00:23:34,821 --> 00:23:35,681
I sing opera.
248
00:23:36,120 --> 00:23:39,718
Yeah that makes sense.
You seem like, really intense.
249
00:23:40,823 --> 00:23:44,035
Does it show? Yeah, a little bit...
250
00:23:44,505 --> 00:23:46,436
I hope it's a good thing.
251
00:23:48,606 --> 00:23:50,406
Does she make you sing for her?
252
00:23:52,740 --> 00:23:55,717
Yeah. I love it.
253
00:23:58,324 --> 00:24:00,486
That must be really something.
254
00:24:05,808 --> 00:24:08,073
To like, own... a thing like you.
255
00:24:11,876 --> 00:24:17,164
I mean, you have so much access to her
and she is not an easy puppy to break into.
256
00:24:18,650 --> 00:24:22,432
Speaking of, where is she?
Oh I'm pretty sure she's dead. - No!
257
00:24:23,019 --> 00:24:26,589
Ok I'm gonna go out there,
and if I'm not back in 30 send the...
258
00:24:26,613 --> 00:24:30,265
...rescue squad. And just keep an
ear out for gang-banging sounds
259
00:24:30,616 --> 00:24:34,448
Roger that. I'll be listening
for your moans of agony.
260
00:24:47,153 --> 00:24:48,953
Hey! That's a nice sight.
261
00:24:51,201 --> 00:24:53,787
This is the worst day of my life.
I know. Right? Oh my god.
262
00:24:54,132 --> 00:24:56,452
This is terrible.
I don't know who came up with this idea.
263
00:24:56,579 --> 00:24:59,339
I don't know who it was. But...
264
00:25:01,711 --> 00:25:04,245
Hey, you know... I like your sister.
265
00:25:04,634 --> 00:25:05,577
Yeah?
Yeah.
266
00:25:05,906 --> 00:25:06,779
Did you guys bond?
267
00:25:07,307 --> 00:25:09,107
I think so, yeah.
268
00:25:09,173 --> 00:25:10,624
What'd you talk about?
269
00:25:11,019 --> 00:25:14,191
Well, I feel like she's
a little curious about us.
270
00:25:14,573 --> 00:25:16,373
Huh. How so?
271
00:25:17,623 --> 00:25:20,129
Well she said something to
me, she said "It must...
272
00:25:20,153 --> 00:25:22,529
...be really something to
own a thing like you."
273
00:25:22,927 --> 00:25:26,035
No! -Yeah!
What the hell... Yeah.
274
00:25:26,414 --> 00:25:30,162
Well I can't say I blame her...
You're such a pretty girl.
275
00:25:30,462 --> 00:25:33,423
You are. You're just a pretty girl.
276
00:25:36,311 --> 00:25:38,111
You know what I think?
What?
277
00:25:38,795 --> 00:25:41,499
I think you're a little slut.
...Oh. Yes.
278
00:25:42,330 --> 00:25:43,562
Are you a little slut?
279
00:25:43,975 --> 00:25:44,461
Yes, Mistress.
280
00:25:44,823 --> 00:25:45,026
Yeah.
281
00:25:45,426 --> 00:25:47,818
Tell me you're a little slut.
...I'm a little slut.
282
00:25:48,116 --> 00:25:50,690
Do you know what happens to
dirty girls who are little sluts?
283
00:25:51,103 --> 00:25:52,903
I think I do... -Yeah?
Yeah.
284
00:25:58,147 --> 00:25:59,461
Is that what you wanted?
285
00:25:59,830 --> 00:26:02,587
Yes. Yes!
286
00:26:03,985 --> 00:26:06,133
Oh my God. Are you guys fucking?
287
00:26:07,243 --> 00:26:09,720
You guys are fucking! -No...
Bobbi just peed her pants!
288
00:26:10,033 --> 00:26:11,913
What do you mean you peed your pants?
It was..
289
00:26:11,991 --> 00:26:14,935
Wait. Why are you wearing a
fanny-pack instead of pants. - No...
290
00:26:15,330 --> 00:26:18,217
There was the thing and...
What the hell is going on? Shh.
291
00:26:19,851 --> 00:26:21,780
I... I don't... -I love you so much.
- You...
292
00:26:21,804 --> 00:26:23,893
...were, you were what?
Like, slapping her butt?
293
00:26:24,407 --> 00:26:25,754
We were clapping!
-I have to show you something.
294
00:26:25,778 --> 00:26:26,898
I don't understand.
It's a celebration.
295
00:26:26,946 --> 00:26:29,581
Someone tell me why she peed her pants.
-It was a very...
296
00:26:29,605 --> 00:26:32,361
...powerful stream, Sam.
And then it was in an angle and...
297
00:26:33,210 --> 00:26:35,753
Jesus Christ.
I'm fucking freezing. How is she asleep?
298
00:26:37,114 --> 00:26:39,981
I think I have frostbite.
Maybe she's pretending.
299
00:26:45,905 --> 00:26:47,705
Poke.
300
00:26:48,008 --> 00:26:49,808
Pooooke.
301
00:27:00,885 --> 00:27:04,627
You know it wasn't that long of a
trip so why'd you have us stop here?
302
00:27:07,999 --> 00:27:09,236
You always do that to me.
303
00:27:09,797 --> 00:27:11,597
Do what?
304
00:27:12,013 --> 00:27:12,819
Play dumb.
305
00:27:13,805 --> 00:27:18,259
You play dumb.
You know why I had us stop, you know why.
306
00:27:18,908 --> 00:27:22,933
But you have this way of making it
seem like, like it's unimportant...
307
00:27:22,957 --> 00:27:26,232
...to you. You know?
Like you could have done without it.
308
00:27:27,657 --> 00:27:29,772
It's...
309
00:27:30,926 --> 00:27:34,092
Isn't it obvious, huh? That I just
wanted to spend some time together.
310
00:27:35,018 --> 00:27:38,729
It's not that it's not...
important to me. But I can't tell...
311
00:27:38,753 --> 00:27:42,612
...if I'm here for you,
or if I'm here for you to put on a show.
312
00:27:43,757 --> 00:27:45,557
What are you talking about?
313
00:27:45,836 --> 00:27:48,325
You showing off with her, in the forest.
314
00:27:49,011 --> 00:27:50,906
I don't know know... -I mean.
Come on you really...
315
00:27:50,930 --> 00:27:52,731
...thought I wouldn't find you?
Give me a break.
316
00:27:59,436 --> 00:28:05,290
Maybe? I... I guess we're weird.
And, maybe I'm trying to show you my weird.
317
00:28:06,360 --> 00:28:09,110
So you want me to be ok with
waterboarding some girl?
318
00:28:11,509 --> 00:28:15,480
Maybe. I mean what else was
I supposed to do? - Come on.
319
00:28:15,819 --> 00:28:19,864
You want me to bring her home to Mom and Dad
and feed her string beans. Fucking chicken.
320
00:28:19,888 --> 00:28:23,819
And everybody will pat us on the back and
say. "Gee Ally. We thought you were swell!"
321
00:28:27,876 --> 00:28:29,678
You know that was never our life.
322
00:28:32,832 --> 00:28:34,632
We're finally here. Sam. Ok.
323
00:28:35,807 --> 00:28:38,583
In real life. Not just in my head.
324
00:28:40,013 --> 00:28:43,667
And you're treating me like,
a dog who brings a dead bird inside...
325
00:28:43,691 --> 00:28:47,087
...the house, and to them it's a
gift, but then you punish it.
326
00:28:47,845 --> 00:28:50,565
And there you are, you know?
Hitting me on the head with a newspaper.
327
00:28:54,372 --> 00:28:57,375
I don't want a family that prays
before dinner because that's bullshit.
328
00:28:58,088 --> 00:29:01,032
I wanna hit her hard,
and I want you to be ok with...
329
00:29:01,056 --> 00:29:03,791
...it. Because I want you
to see it how I see it.
330
00:29:04,141 --> 00:29:08,128
You want me to be OK with hitting her?
331
00:29:09,708 --> 00:29:13,253
It's not that simple and you know it.
Ok? You're playing dumb again.
332
00:29:17,124 --> 00:29:21,352
Listen. I don't mean to
disrespect your little bird but...
333
00:29:21,376 --> 00:29:25,124
I just. I can't see it that way.
I just. I'm sorry.
334
00:29:27,147 --> 00:29:29,882
It's really hard for
me to see what you did.
335
00:29:35,931 --> 00:29:36,585
You jealous?
336
00:29:37,388 --> 00:29:39,188
No!
337
00:29:46,908 --> 00:29:49,469
Goodnight, sleepy dead bird.
338
00:30:02,741 --> 00:30:05,030
I really liked that analogy.
339
00:30:06,388 --> 00:30:08,188
Thank you.
340
00:30:11,847 --> 00:30:13,991
I don't want this to end.
341
00:30:18,955 --> 00:30:21,165
I don't want the trip to be over.
342
00:30:43,943 --> 00:30:45,743
So, who's gonna put all this shit away?
343
00:30:46,755 --> 00:30:48,555
Isn't that like, a lesbian thing?
344
00:30:48,619 --> 00:30:50,698
Those are the other kind.
No. Yeah.
345
00:30:51,469 --> 00:30:53,269
Oh.
346
00:31:10,029 --> 00:31:11,829
Works for me.
347
00:32:05,879 --> 00:32:06,599
Ally.
348
00:32:07,102 --> 00:32:08,990
Come on in.
Hi.
349
00:32:24,346 --> 00:32:27,651
I know. I know... Um.
You said you wanted me to bring...
350
00:32:27,675 --> 00:32:30,758
...some work so,
I didn't want to come empty handed.
351
00:32:31,216 --> 00:32:33,395
Okay...
352
00:32:34,264 --> 00:32:39,069
Well, um. Let's just say
that you came by empty-handed.
353
00:32:39,697 --> 00:32:41,497
Yes. All right.
354
00:32:43,610 --> 00:32:48,840
You're not a natural, you know? But we
do what we can. So, we'll do what we can.
355
00:32:49,418 --> 00:32:51,218
Do you like art?
356
00:32:51,914 --> 00:32:56,034
Yes, very much... that's why I'm here.
357
00:32:58,369 --> 00:33:00,169
Tell me more about that.
358
00:33:04,146 --> 00:33:07,529
My mom was a painter.
359
00:33:09,660 --> 00:33:12,968
I used to watch her paint and.
360
00:33:13,671 --> 00:33:21,269
Her breathing would slow down to this...
rhythmic stillness.
361
00:33:21,650 --> 00:33:26,902
Her lips would part and I just would
watch all the stress wash away from her
362
00:33:27,270 --> 00:33:31,337
I mean, she wasn't normally stressed.
I just...
363
00:33:31,361 --> 00:33:35,270
...mean she was herself
then, more than ever.
364
00:33:38,609 --> 00:33:40,588
We can get you there.
365
00:33:48,762 --> 00:33:49,542
Hi, pretty.
366
00:33:50,367 --> 00:33:53,131
Hi. What are you thinking?
367
00:33:54,249 --> 00:33:56,049
The day we met.
368
00:33:59,036 --> 00:34:02,658
My favorite day. I loved you right away.
369
00:34:03,870 --> 00:34:05,670
Do you love me still?
370
00:34:06,252 --> 00:34:08,052
More than ever.
371
00:34:20,073 --> 00:34:23,327
The fuck is this?
You like picking grey hairs out?
372
00:34:24,718 --> 00:34:28,644
Dude... -They need to come out...
You look like a celery stock.
373
00:34:29,879 --> 00:34:34,964
A celery stock! -Very nice... -Alright so.
Who's excited for tomorrow?
374
00:34:35,472 --> 00:34:39,310
I'm not really that excited...
And I wanna stay here.
375
00:34:40,104 --> 00:34:43,224
Why? -I don't want to see her. - Why you
always got to be a Debbie Downer? Dude
376
00:34:43,815 --> 00:34:45,974
Debbie... -I don't...
-This is like super exciting,
377
00:34:45,998 --> 00:34:48,013
all right?
- Debs... -We should be celebrating.
378
00:34:48,401 --> 00:34:51,491
Ally, go get us our liquid candy please.
Excuse me, Debbie.
379
00:34:52,211 --> 00:34:56,333
What's your deal, man? -I'm not... I don't
have a deal. I just... -Ok well depressed...
380
00:34:56,357 --> 00:35:00,211
...goth went out of style in like 96' so,
knock that shit off. -That was my time.
381
00:35:02,409 --> 00:35:05,814
I know. It was a time for all of us.
It was a time to shine. Here guys.
382
00:35:06,157 --> 00:35:10,302
Thank you.
Here... Mhm. Mhm. All right.
383
00:35:10,844 --> 00:35:11,492
All right.
384
00:35:12,024 --> 00:35:16,169
Here we go. You ready?
I'm ready. Ready as I'll be.
385
00:35:17,056 --> 00:35:19,754
To closure.
To closure.
386
00:35:24,565 --> 00:35:27,786
Oh my God. It's awful.
...Fuck.
387
00:35:30,859 --> 00:35:36,213
Alright. -Are these plastic?
Yeah... Yeah.
388
00:35:36,733 --> 00:35:37,514
Debs
389
00:35:38,508 --> 00:35:42,377
(chatter) Actually that was some cheap
shit. -It was awful... - Remember...
390
00:35:42,401 --> 00:35:46,508
...that time when mom left for like.
Vacation for like a party. And that guy...
391
00:36:10,188 --> 00:36:14,239
You don't have to stop. Like it's totally
fine. -No. - Do what you got to do. -Mhm.
392
00:36:15,413 --> 00:36:15,983
You're right.
393
00:36:17,187 --> 00:36:18,270
What's going on?
394
00:36:18,891 --> 00:36:21,513
What's going on is that I'm an
asshole, and now she's...
395
00:36:21,537 --> 00:36:24,282
...holding back, and that you
don't have to do it anymore.
396
00:36:24,502 --> 00:36:26,593
Really?
Yeah!
397
00:36:26,758 --> 00:36:28,777
And you won't have a problem?
No it's totally fine.
398
00:36:28,825 --> 00:36:30,625
Are you sure?
Mhm.
399
00:36:34,877 --> 00:36:38,028
See I don't even care,
'cause I don't even care.
400
00:36:39,488 --> 00:36:42,734
Cool...
If you say so
401
00:36:44,500 --> 00:36:46,418
I'll be right back.
402
00:36:52,017 --> 00:36:53,928
Is everything ok with you two?
403
00:36:55,243 --> 00:36:57,471
Yeah.
404
00:36:58,303 --> 00:37:02,563
I mean, it's just, you know...
It's like, the way it is.
405
00:37:03,679 --> 00:37:05,479
What do you mean?
406
00:37:06,919 --> 00:37:13,943
Well I think it's really hard for her
because, she wants me to care for her.
407
00:37:14,711 --> 00:37:22,603
But, and I know you've noticed this,
I am not capable of caring for anybody, so.
408
00:37:23,239 --> 00:37:25,039
Come on.
409
00:37:25,161 --> 00:37:27,684
What?
What is it you're not saying?
410
00:37:30,341 --> 00:37:33,253
I'm... saying what I'm saying.
411
00:37:34,170 --> 00:37:40,903
I hear what you're saying. I do. But
obviously something else is going on here.
412
00:37:42,053 --> 00:37:45,558
I mean what you're saying just
doesn't have anything to do with this.
413
00:37:46,135 --> 00:37:49,019
So, what is it?
I mean, are we making you uncomfortable?
414
00:37:49,394 --> 00:37:51,733
No! No.
415
00:38:06,514 --> 00:38:09,485
You're really beautiful.
416
00:38:10,255 --> 00:38:13,013
You're both beautiful together.
417
00:38:19,146 --> 00:38:22,343
So does it. Like.
Feel like you're a part of...
418
00:38:22,367 --> 00:38:25,374
...her? Is that,
is that what it feels like?
419
00:38:26,036 --> 00:38:29,378
Yeah... Yeah. I'd say so.
420
00:38:29,985 --> 00:38:33,538
So do you think that um...
421
00:38:35,086 --> 00:38:37,530
Do you...
Do I think what?
422
00:38:39,266 --> 00:38:41,066
Nevermind.
423
00:38:47,473 --> 00:38:49,273
Hey Bobbi...
Hmm?
424
00:38:50,152 --> 00:38:56,119
Do you remember that time
when I kissed you on the lips?
425
00:38:58,912 --> 00:39:01,464
Where are you going with this?
Do you remember?
426
00:39:04,027 --> 00:39:06,011
Yeah. Ok what of it?
427
00:39:06,455 --> 00:39:08,111
Do you know why I did it?
428
00:39:08,277 --> 00:39:10,464
Well I really try not to think about it.
429
00:39:15,519 --> 00:39:19,550
You had just told me that you liked girls.
430
00:39:23,701 --> 00:39:25,659
And you were so fragile.
431
00:39:28,351 --> 00:39:34,164
And then at school I saw you in the
hallway after those girls had left you.
432
00:39:34,659 --> 00:39:38,523
And...
433
00:39:40,010 --> 00:39:41,876
You were crying.
434
00:39:42,982 --> 00:39:44,890
But you wouldn't tell me why.
435
00:39:56,656 --> 00:39:58,835
Do you know what that did to me?
436
00:40:02,161 --> 00:40:03,961
Do you know what it did to me?
No.
437
00:40:05,365 --> 00:40:07,165
Hold on a second.
438
00:40:08,293 --> 00:40:10,493
Do you know what it did to me?
439
00:40:19,271 --> 00:40:21,106
Do you know what it was like...
440
00:40:21,975 --> 00:40:24,291
To see your little face...
441
00:40:25,916 --> 00:40:32,041
So pure... and just, wanting to be loved.
442
00:40:36,114 --> 00:40:42,965
And then, you'd give me these tight
little hugs, and you just wouldn't let go.
443
00:40:49,315 --> 00:40:53,329
You were so, so soft
444
00:40:53,617 --> 00:41:00,619
and sweet, and loving,
and giving everybody a second chance.
445
00:41:03,064 --> 00:41:07,246
And that day.
I knew that you had experienced real...
446
00:41:07,270 --> 00:41:11,064
...pain. And I knew that
it would make you hard.
447
00:41:18,513 --> 00:41:21,282
So what else was I supposed to do.
448
00:41:21,514 --> 00:41:24,832
To make you know that you were loved?
449
00:41:29,738 --> 00:41:31,177
You could of thought of something else.
450
00:41:31,486 --> 00:41:35,575
No! No. I could have acted differently,
but I couldn't think of anything else.
451
00:41:47,713 --> 00:41:50,584
I'm not bothered by you.
452
00:41:53,196 --> 00:41:55,653
You're both... different.
453
00:42:00,239 --> 00:42:02,612
I'm different. I'm different.
454
00:42:03,161 --> 00:42:08,778
I... I'm an idiot who doesn't
know how else to show things!
455
00:42:40,900 --> 00:42:42,700
Sam...
456
00:42:58,066 --> 00:42:59,866
It's ok.
457
00:43:00,512 --> 00:43:02,312
Hey.
458
00:43:04,087 --> 00:43:05,887
Do it for me.
459
00:43:53,283 --> 00:43:55,083
Hey.
460
00:43:56,846 --> 00:43:58,646
Hi...
461
00:44:13,260 --> 00:44:16,515
You were supposed to protect
me from feeling this way.
462
00:44:23,204 --> 00:44:25,065
I have one limit.
463
00:44:25,807 --> 00:44:28,701
I have one fucking thing that I ask of you.
464
00:44:31,714 --> 00:44:33,514
I know.
465
00:44:36,509 --> 00:44:38,309
I know.
466
00:44:44,625 --> 00:44:46,434
I'm supposed to be your baby girl.
467
00:44:48,745 --> 00:44:50,545
But you are, sweetie.
468
00:45:14,358 --> 00:45:16,158
Let's just go do this.
469
00:45:17,075 --> 00:45:21,406
No. No. Let's go home, ok?
470
00:45:21,779 --> 00:45:23,579
I'm gonna take you home.
471
00:45:29,085 --> 00:45:32,608
You need to have this.
I need you to have this.
472
00:45:34,251 --> 00:45:38,967
No! I need you, ok? All I need is you.
473
00:45:42,144 --> 00:45:46,971
It consumes you... I can see that now.
474
00:45:50,521 --> 00:45:55,688
So if you're going to have used me like
this at least let it be for something.
475
00:46:20,873 --> 00:46:23,568
I never should have answered when
you called me. -Yeah so that's the...
476
00:46:23,592 --> 00:46:26,153
...answer, huh? Let's just redo the
past five years all over again.
477
00:46:31,012 --> 00:46:35,299
I'm toxic to you, don't you get that?
I can't fucking take care of you!
478
00:46:35,727 --> 00:46:39,262
That's all I'm supposed to do. Is just take
care of you -Not now! -And I just can't! - Ok...
479
00:46:39,286 --> 00:46:42,647
...not now! You wanna disappear again, fine.
Just don't do this shit right fucking now!
480
00:46:43,582 --> 00:46:45,478
Ally?
What?
481
00:46:46,069 --> 00:46:47,959
Don't snap at me.
I made a mistake, it...
482
00:46:47,983 --> 00:46:50,191
...doesn't give you the
right to disrespect me.
483
00:46:51,708 --> 00:46:53,716
Bullshit.
Excuse me?
484
00:46:53,985 --> 00:46:56,935
No.
I fucking hate that word.
485
00:46:57,661 --> 00:47:02,335
No! You do not have the right
to wrecklessly reign over me.
486
00:47:10,067 --> 00:47:11,867
Please.
487
00:47:41,205 --> 00:47:43,005
Excuse me?
488
00:47:43,561 --> 00:47:44,694
Why do you do that?
489
00:47:45,160 --> 00:47:46,555
What?
490
00:47:46,930 --> 00:47:49,845
Say "excuse me" when you
really want to say my name?
491
00:47:51,275 --> 00:47:53,099
Oh... Um.
492
00:47:53,647 --> 00:47:55,727
Out of respect, I suppose.
493
00:47:58,041 --> 00:48:00,660
Would you like to say
something in it's place?
494
00:48:01,495 --> 00:48:03,295
Like what?
495
00:48:03,477 --> 00:48:05,877
You don't mind if I have a drink, do you?
Of course not.
496
00:48:06,758 --> 00:48:09,394
Would you like one?
Um. Sure.
497
00:48:28,613 --> 00:48:30,874
Why don't you call me Mistress.
498
00:48:34,499 --> 00:48:36,570
Let me hear you say it.
499
00:48:41,843 --> 00:48:43,828
Mistress.
500
00:48:44,700 --> 00:48:47,600
And how does that feel... in your mouth?
501
00:48:51,849 --> 00:48:55,648
It feels good... Mistress.
502
00:49:17,662 --> 00:49:19,462
Well.
503
00:49:21,112 --> 00:49:26,350
This isn't how I imagined we'd arrive
but, we're here, right?
504
00:49:26,711 --> 00:49:28,196
Yeah.
505
00:49:28,439 --> 00:49:30,239
Right.
506
00:49:36,166 --> 00:49:39,818
Listen, things aren't going to go
back to the way they were, all right?
507
00:49:42,019 --> 00:49:43,819
They're just not
508
00:50:16,534 --> 00:50:18,334
Laura: Leave it at the door!
509
00:50:19,972 --> 00:50:22,748
Get the fucking door. Jesus.
510
00:50:30,668 --> 00:50:32,468
As I live and breathe.
511
00:50:32,694 --> 00:50:36,032
And to what do I owe this soon to be...
displeasure. Huh?
512
00:50:36,261 --> 00:50:39,899
You're always such a fucking optimist.
Oh, I'm only kidding dear.
513
00:50:40,011 --> 00:50:42,016
It's always nice to see you two.
514
00:50:58,848 --> 00:51:02,107
I gather you are some kind of lesbian now?
515
00:51:06,292 --> 00:51:08,092
Help yourself.
516
00:51:08,523 --> 00:51:10,323
You don't mind, do you?
517
00:51:11,684 --> 00:51:15,157
I do mind. But I'm afraid of your kind
so, go right ahead.
518
00:51:15,519 --> 00:51:17,709
Just watch it Bobbi, take it easy
519
00:51:18,073 --> 00:51:20,839
I'm cool. All right? I'm calm.
520
00:51:24,713 --> 00:51:26,513
When'd you cut your hair? Looks good
521
00:51:26,867 --> 00:51:29,921
I knew you were the runt of the litter.
But I never...
522
00:51:29,945 --> 00:51:32,904
...imagined you'd turn out
to be this crass, dearie.
523
00:51:33,031 --> 00:51:35,215
Yeah. Well, you know.
Life's full of surprises. - Would...
524
00:51:35,239 --> 00:51:37,446
...you just lay off her?
She's had a rough day, all right.
525
00:51:37,789 --> 00:51:39,721
We heard about Mom, and we just
wanted to make sure you were ok.
526
00:51:39,769 --> 00:51:40,772
That right?
527
00:51:41,500 --> 00:51:43,300
Yeah.
528
00:51:45,192 --> 00:51:48,493
Well as you can see.
The place is kind of empty now.
529
00:51:51,612 --> 00:51:54,319
My sister was all I ever had.
530
00:51:55,259 --> 00:51:57,204
Much like you two have each other.
531
00:51:58,524 --> 00:52:01,845
You're a riot. They were just like us,
Sammy. - Just like us. -Exactly like us.
532
00:52:02,514 --> 00:52:05,848
Well you might not care but,
she meant something to me, Goddamnit.
533
00:52:06,200 --> 00:52:09,013
Why would we not care?
Like, like how could we possibly not care?
534
00:52:09,291 --> 00:52:11,487
Well, I don't see why you would.
535
00:52:12,128 --> 00:52:15,803
You were nothing but a tax write-off.
Fuck you. Jesus Christ.
536
00:52:16,398 --> 00:52:18,454
It was always so easy to get to you.
- Yeah well all...
537
00:52:18,478 --> 00:52:20,598
...the men in the town thought
the same thing about you.
538
00:52:21,049 --> 00:52:24,465
Half the men in this town
feel whatever I want them...
539
00:52:24,489 --> 00:52:28,061
...to feel. The other half
didn't make the cut, sweetie.
540
00:52:28,617 --> 00:52:30,792
Rest assured,
it was not the other way around.
541
00:52:31,935 --> 00:52:33,735
There's no use.
I know.
542
00:52:33,862 --> 00:52:35,662
Listen to your sister.
543
00:52:36,244 --> 00:52:38,044
Now really, enough of this.
544
00:52:39,360 --> 00:52:41,745
It's just too easy. What do you want?
545
00:52:43,521 --> 00:52:45,321
How'd she die?
546
00:52:50,327 --> 00:52:54,437
You know we weren't doing...
it was just another night
547
00:52:56,136 --> 00:53:00,637
Carol had it in her that...
she wanted to listen to that song.
548
00:53:01,555 --> 00:53:03,355
You know... that "Johnny 99".
549
00:53:05,179 --> 00:53:09,994
"But the cover" she kept saying.
Had to be the Cash cover.
550
00:53:11,133 --> 00:53:15,158
She said "Now you take the boss, and you
put him in the same room with my man, the...
551
00:53:15,182 --> 00:53:19,133
...Man in Black. Well, there's no limit to
what I might do in those circumstances".
552
00:53:26,176 --> 00:53:30,072
"I might not help if it turns
out I felt extremely generous!"
553
00:53:33,252 --> 00:53:36,900
I said to her "It's just a
cover, darling. Who said...
554
00:53:36,924 --> 00:53:40,808
...anything about a room?
Much less, one with you in it!"
555
00:53:44,970 --> 00:53:47,124
Of course you can guess what she said.
556
00:53:47,842 --> 00:53:51,693
She said "A girl can dream!"
Yes. Yes.
557
00:53:52,791 --> 00:53:56,192
She said that just about
every other sentence.
558
00:53:58,144 --> 00:54:00,902
Oh. You two... make me sad.
559
00:54:02,438 --> 00:54:05,784
Almost like you didn't know her at all.
Well, we were nothing but a tax writeoff.
560
00:54:06,279 --> 00:54:08,207
Oh, that's no excuse!
561
00:54:09,892 --> 00:54:12,256
She must have played
that song about ten times.
562
00:54:13,362 --> 00:54:16,805
You know how a little bump
made her dance all night.
563
00:54:18,843 --> 00:54:22,201
She was up... She was flying.
564
00:54:22,952 --> 00:54:26,050
We didn't do anything out of the ordinary.
565
00:54:28,321 --> 00:54:30,218
Smoothie came by,
asked about you, by the way.
566
00:54:30,604 --> 00:54:32,020
Smoothie's still around, huh?
567
00:54:32,162 --> 00:54:35,790
Oh, yes. You should see.
He hasn't aged a bit.
568
00:54:36,214 --> 00:54:41,107
Those dark skin fellas never age.
They'll outlive us all, I can promise you.
569
00:54:43,924 --> 00:54:46,004
Well he still remembers you.
570
00:54:46,184 --> 00:54:48,497
And I always knew that
you always liked a bad boy.
571
00:54:49,022 --> 00:54:50,822
I'm surprised you ever paid attention.
572
00:54:50,949 --> 00:54:51,838
Yeah.
573
00:54:52,762 --> 00:54:54,562
Well, honey, there's a limit.
574
00:54:54,993 --> 00:54:58,613
You can have a dark one... or a pusher.
575
00:55:00,119 --> 00:55:03,887
But if you go on having both, you can
guarantee you'll end up the team mascot.
576
00:55:04,231 --> 00:55:06,671
And that's the kind of thing
that only goes well in your head.
577
00:55:07,075 --> 00:55:11,457
Not enough water in the
Pacific to wash that shame off.
578
00:55:12,019 --> 00:55:13,819
Fuck.
579
00:55:14,309 --> 00:55:17,492
No. Now that's...
That's really excellent advice
580
00:55:17,836 --> 00:55:19,254
I don't even know what to say to you.
581
00:55:19,579 --> 00:55:22,430
Well you could just finish the story, but
listen if you have any more advice...
582
00:55:22,478 --> 00:55:24,573
Well I disappeared for a... bit.
583
00:55:26,156 --> 00:55:29,023
I got to watching some
video, on the YouTube.
584
00:55:29,047 --> 00:55:31,309
You know how they
just suck you in.
585
00:55:31,802 --> 00:55:34,247
I left the room for 20 tops.
586
00:55:36,183 --> 00:55:38,935
The song stopped playing
and I called her name.
587
00:55:41,654 --> 00:55:43,454
Didn't hear a thing.
588
00:55:45,780 --> 00:55:48,158
She was...
589
00:55:49,719 --> 00:55:51,519
Well, she was just not herself.
590
00:55:53,418 --> 00:55:55,280
Something else entirely.
591
00:55:56,303 --> 00:55:59,383
There was... nothing I could have done.
592
00:56:00,586 --> 00:56:02,615
There was nothing I could have done.
593
00:56:04,871 --> 00:56:07,639
You believe me. Don't you, dearie?
594
00:56:14,719 --> 00:56:16,519
Where is she?
595
00:56:16,764 --> 00:56:20,337
Oh I-I keep her over
there, by the cassettes.
596
00:56:24,404 --> 00:56:27,628
Figured I'd put her in that royal
blue she always loved to wear.
597
00:56:29,923 --> 00:56:33,529
She's just about the loveliest
thing I have in this house.
598
00:56:36,062 --> 00:56:38,140
The only damn thing worth anything.
599
00:56:41,706 --> 00:56:43,882
Hey, um. Where do you keep the Xanax?
600
00:56:44,687 --> 00:56:47,184
Excuse me, girls.
I'm just gonna go wash up.
601
00:56:55,909 --> 00:56:57,709
Ready? Go!
602
00:57:02,201 --> 00:57:04,271
Bobbi stop looking for the shit.
Ok! Let's just go!
603
00:57:04,319 --> 00:57:06,394
Go, go, go, go.
604
00:57:08,183 --> 00:57:10,916
We got it!
Shh! Wait!
605
00:57:11,235 --> 00:57:13,763
You think she saw?
I don't know. Just go! Ok!
606
00:57:17,167 --> 00:57:19,198
Don't fall, don't fall!
Ok ok ok!
607
00:57:25,680 --> 00:57:27,480
Oh. Where'd she go?
608
00:57:28,126 --> 00:57:29,926
Oh God.
609
00:57:30,459 --> 00:57:31,915
Oh. Ok. All right just...
Oh no.
610
00:57:32,273 --> 00:57:33,318
No, no. Fuck.
No no. It's all right.
611
00:57:33,672 --> 00:57:35,914
She probably just ran out...
No she's gone. Ran out for something.
612
00:57:35,962 --> 00:57:39,830
It's ok. Ok? -Fuck.
She'll be right back, ok?
613
00:57:41,014 --> 00:57:43,077
It's fine. You're just freaking
out 'cause of the coke... -Fuck.
614
00:57:43,125 --> 00:57:46,005
Just let it wear off and everything'll
be good. She'll come back... - No.
615
00:57:46,188 --> 00:57:49,668
Yeah! -I'm gonna lose her. -No you're not.
Yeah. God you're such a fucking worry wart.
616
00:57:49,788 --> 00:57:52,987
Just calm down, allright?
Let's just chill here for a second.
617
00:57:53,978 --> 00:57:57,356
All right. Ok. Just breathe.
618
00:57:58,632 --> 00:58:00,432
Breathe.
619
00:58:02,388 --> 00:58:04,342
We got Mom back, right? Huh?
620
00:58:13,406 --> 00:58:14,119
Think she ever loved us?
621
00:58:14,761 --> 00:58:15,643
Mom?
622
00:58:16,301 --> 00:58:18,676
Fuck. I guess it doesn't matter.
I don't think it matters.
623
00:58:26,998 --> 00:58:28,798
They were really close, huh?
624
00:58:29,784 --> 00:58:31,584
I guess so.
625
00:58:33,481 --> 00:58:35,281
Who cares.
626
00:58:35,645 --> 00:58:37,445
Who cares about any of this. God.
627
00:58:41,207 --> 00:58:43,007
You wanna just put her back?
628
00:58:44,678 --> 00:58:45,384
Yeah.
629
00:58:46,069 --> 00:58:48,995
Can you go 'cause my
leg is still fucked up.
630
00:59:49,463 --> 00:59:51,263
Did we fuck up again?
631
00:59:52,304 --> 00:59:52,917
No...
632
00:59:53,659 --> 00:59:55,459
No.
633
00:59:56,222 --> 00:59:59,452
All right? Tt's gonna be all right.
We just got to let bygones be bygones.
634
01:00:02,508 --> 01:00:04,868
You got to stop feeling sorry for yourself.
Allright, Bobbi?
635
01:00:05,226 --> 01:00:07,882
You fucked up, but you'll get over it.
636
01:00:08,813 --> 01:00:11,941
No, I hurt her Sam. I really hurt her.
I know.
637
01:00:12,367 --> 01:00:16,858
I know but... You'll make it up to her.
638
01:00:19,222 --> 01:00:21,523
You guys are solid. Anyone can see that.
639
01:01:56,884 --> 01:01:59,608
I'm so sorry.
640
01:02:02,730 --> 01:02:05,010
I know that's not enough.
641
01:02:05,487 --> 01:02:07,287
I know that.
642
01:02:11,269 --> 01:02:13,723
I made a terrible mistake.
643
01:02:24,512 --> 01:02:26,970
Is this how you feel when I disappoint you?
644
01:02:29,526 --> 01:02:31,326
No.
645
01:02:36,075 --> 01:02:37,875
You're perfect.
646
01:02:40,449 --> 01:02:42,960
I'm fucked up. I crossed a line.
647
01:02:54,928 --> 01:02:57,392
Have I ever crossed a line with you?
648
01:02:58,776 --> 01:03:02,025
No. All you've ever done is
keep me from falling apart.
649
01:03:03,350 --> 01:03:06,586
Things with Sam, they're not...
650
01:03:08,265 --> 01:03:10,339
Well, they're just not like other things.
651
01:03:11,011 --> 01:03:13,313
I can't be composed around her.
652
01:03:16,050 --> 01:03:17,850
It's like I'm flailing.
653
01:03:26,450 --> 01:03:28,250
But I could have done it for you.
654
01:03:48,633 --> 01:03:50,433
It's not us.
655
01:03:51,636 --> 01:03:54,482
It's just a thing that happened.
656
01:04:06,126 --> 01:04:10,095
All I've ever wanted to do was
keep you from these ugly things.
657
01:04:16,753 --> 01:04:19,850
Yeah, things got ugly...
658
01:04:21,977 --> 01:04:24,766
But in a way it was kind
of beautiful because...
659
01:04:24,790 --> 01:04:27,114
...it was you who made
me feel this way.
660
01:04:35,916 --> 01:04:38,556
Is everything beautiful in your eyes?
661
01:04:40,774 --> 01:04:44,292
Everything's beautiful in my
eyes when you're in front of me.
662
01:04:56,068 --> 01:04:57,868
Would you hurt me?
663
01:04:58,411 --> 01:04:59,535
No. Never.
664
01:04:59,887 --> 01:05:02,713
No. I mean-I want you to.
665
01:05:05,018 --> 01:05:07,962
I'm just so fucked up. I need to...
666
01:05:08,702 --> 01:05:11,188
Balance things out physically.
667
01:06:27,748 --> 01:06:30,342
Ok. Ok. Ok!
668
01:07:17,991 --> 01:07:18,152
Thank you.
669
01:07:19,443 --> 01:07:21,482
I forgive you.
670
01:09:50,244 --> 01:09:52,468
Woo! Yay! Beautiful!
671
01:09:53,071 --> 01:09:56,235
Happy Birthday!
672
01:09:57,335 --> 01:09:59,679
Do you love me?
Yes!
50541
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.