Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:04,416
Subtitles of English parts by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
2
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
3
00:02:55,353 --> 00:02:56,720
Ugh.
4
00:03:11,787 --> 00:03:12,787
Katia.
5
00:03:14,722 --> 00:03:16,722
- Katia.
- Hmm.
6
00:03:18,134 --> 00:03:21,000
Listen, in the morning
you have to go.
7
00:03:21,025 --> 00:03:22,696
What? Why?
8
00:03:22,721 --> 00:03:25,125
Pack your bags and go.
9
00:03:25,150 --> 00:03:27,913
I said you could stay
until you found something.
10
00:03:27,938 --> 00:03:29,306
It's been four weeks
11
00:03:29,331 --> 00:03:32,150
You know I don't have anywhere
else to go.
12
00:03:34,205 --> 00:03:36,285
That's not my problem.
13
00:03:37,915 --> 00:03:40,575
At least give me another day.
14
00:03:41,713 --> 00:03:44,344
I'm sorry, I can't.
15
00:03:46,572 --> 00:03:48,518
No problem
16
00:03:56,622 --> 00:03:58,486
You need a hand?
17
00:03:58,488 --> 00:04:00,455
I'm fine. Thanks.
18
00:04:01,724 --> 00:04:03,819
Thank you for everything.
19
00:04:07,625 --> 00:04:10,740
He's a good-for-nothing
worthless bastard.
20
00:04:38,389 --> 00:04:40,720
Thank you, thank you so much.
21
00:04:40,722 --> 00:04:43,554
Eh, yes just a couple of days.
22
00:04:43,556 --> 00:04:46,354
What time are
you going to be there?
23
00:04:46,356 --> 00:04:47,954
Mmm, I'll see you there.
24
00:04:47,956 --> 00:04:50,155
Thank you, bye.
25
00:05:10,457 --> 00:05:12,521
- Hi
- Hey. How's it going?
26
00:05:12,523 --> 00:05:14,621
Good, good.
27
00:05:14,623 --> 00:05:16,188
Shit,
how long are you staying for?
28
00:05:16,190 --> 00:05:18,654
Oh, just like I said,
just a couple of da...
29
00:05:18,656 --> 00:05:21,656
Just fucking with you.
Come on, come in, come on.
30
00:05:35,790 --> 00:05:38,621
- What a fucking bitch.
- Mmm.
31
00:05:38,623 --> 00:05:41,288
Shit. I'm sorry, I've got to run.
32
00:05:41,290 --> 00:05:42,321
Oh.
33
00:05:42,323 --> 00:05:44,922
I'm, uhh, meeting some
friends at the Devonshire.
34
00:05:44,924 --> 00:05:46,455
You're welcome
to join us, if you want.
35
00:05:46,457 --> 00:05:47,755
Okay.
36
00:05:47,757 --> 00:05:50,456
Oh look, just take your time.
37
00:05:50,458 --> 00:05:52,221
Finish your beer, unpack.
38
00:05:52,223 --> 00:05:54,522
You know, make yourself at home.
39
00:05:54,524 --> 00:05:56,422
Thank you.
40
00:05:56,424 --> 00:05:58,588
- How do I look?
- Uh, great.
41
00:05:58,590 --> 00:06:00,358
See you.
42
00:06:35,391 --> 00:06:39,457
Woo!
43
00:06:39,459 --> 00:06:41,457
Hahahaha.
44
00:06:41,459 --> 00:06:44,425
Hey! Oh my god.
45
00:06:46,524 --> 00:06:48,689
Everyone, this is Katia.
46
00:06:48,691 --> 00:06:50,390
- Hello.
- How are you?
47
00:07:03,325 --> 00:07:06,290
How many do you got?
I always wanted to have one.
48
00:07:06,292 --> 00:07:09,757
I've got one on
my foot. That's the first.
49
00:07:09,759 --> 00:07:12,589
When I was sixteen.
We all went together.
50
00:07:12,591 --> 00:07:14,890
Me and a couple
of girls from school.
51
00:07:14,892 --> 00:07:17,890
- Did it hurt?
- 'Course it fucking hurt.
52
00:07:17,892 --> 00:07:20,459
But, I really loved it.
53
00:07:21,792 --> 00:07:25,557
I did this for my
boyfriend, ex-boyfriend.
54
00:07:25,559 --> 00:07:28,190
Hmm, fucking piece of shit.
55
00:07:28,192 --> 00:07:33,190
- Aestuo?
- Mhmm. It's Latin for I burn.
56
00:07:33,192 --> 00:07:36,590
As in my desire in love for him.
57
00:07:36,592 --> 00:07:39,790
Fucking dickhead.
58
00:07:39,792 --> 00:07:44,557
Well, he's still walking
around with my name on his ass.
59
00:07:44,559 --> 00:07:46,724
I bet he's looking for
a girlfriend named Lucy.
60
00:07:48,927 --> 00:07:51,457
And I got this one,
done very recently.
61
00:07:51,459 --> 00:07:52,958
- Wow.
- The guy who pierced my tongue
62
00:07:52,960 --> 00:07:56,659
did it. Fucking cool!
Doesn't mean anything though.
63
00:07:58,893 --> 00:08:02,391
So, who's that in there?
64
00:08:02,393 --> 00:08:05,825
Family? Boyfriend? Girlfriend?
65
00:08:05,827 --> 00:08:08,758
It's my dad.
66
00:08:08,760 --> 00:08:11,558
So, can I try
another dress?
67
00:08:11,560 --> 00:08:13,825
- 'Course you can. Yeah.
- This one?
68
00:08:13,827 --> 00:08:15,458
Then, we can go
out and get shitfaced.
69
00:08:15,460 --> 00:08:18,359
Hahahaha.
70
00:08:18,361 --> 00:08:20,791
Oh! Ugh!
71
00:08:20,793 --> 00:08:23,325
What are you
doing in there? Out, out!
72
00:08:35,793 --> 00:08:38,625
Heeeeya!
73
00:08:38,627 --> 00:08:42,327
Ahahaha. Haaaaa!
74
00:08:50,728 --> 00:08:53,225
Oh, it's hot in
there, I can't believe it.
75
00:08:53,227 --> 00:08:56,292
- Hahahaha!
- Take a photo of me!
76
00:08:57,661 --> 00:09:00,726
- Hey, this is Bob's studio.
- Look at your Oyster.
77
00:09:00,728 --> 00:09:02,325
Who?
78
00:09:02,327 --> 00:09:04,761
The guy who
pierced my tongue. A-ha.
79
00:09:07,561 --> 00:09:11,692
- Stop that. Stop banging on i...
- Hey! Bob!
80
00:09:11,694 --> 00:09:13,759
Help me look for my Oyster.
81
00:09:16,694 --> 00:09:21,193
How's it going? It's me, Lucy.
82
00:09:21,195 --> 00:09:23,392
Oh God, trouble.
83
00:09:23,394 --> 00:09:25,193
This is Katia.
84
00:09:25,195 --> 00:09:28,193
Come in, come on.
Oh, watch your heads.
85
00:09:31,427 --> 00:09:33,893
Oh my god! I love your work.
86
00:09:33,895 --> 00:09:35,592
How's your tongue doing?
87
00:09:35,594 --> 00:09:39,727
Ah, you wouldn't
believe the problems I had.
88
00:09:39,729 --> 00:09:41,860
Okay, so a few
weeks after I had it done,
89
00:09:41,862 --> 00:09:45,627
I was giving this guy a blow
job. He was a real arsehole,
90
00:09:45,629 --> 00:09:48,560
but we were still
going out at the time.
91
00:09:48,562 --> 00:09:51,560
Anyway, I was kinda
like doing my thing and kind...
92
00:09:51,562 --> 00:09:54,294
You have beautiful skin.
93
00:09:54,296 --> 00:09:55,760
Thank you.
94
00:09:55,762 --> 00:09:58,260
You thinking of
getting a tattoo.
95
00:09:58,262 --> 00:09:59,693
I'm not sure.
96
00:09:59,695 --> 00:10:02,227
She is. She's just shy.
97
00:10:02,229 --> 00:10:04,560
- It'd look great on you.
- You think so?
98
00:10:04,562 --> 00:10:06,760
I want you to do
a tattoo for me.
99
00:10:06,762 --> 00:10:09,460
Call me tomorrow,
we'll set up a time.
100
00:10:09,462 --> 00:10:11,793
How about now?
101
00:10:11,795 --> 00:10:13,727
No.
102
00:10:13,729 --> 00:10:16,227
I don't think
that's such a good idea.
103
00:10:16,229 --> 00:10:17,460
Why not?
104
00:10:17,462 --> 00:10:21,260
'Cause I've had a long day and
you've had a fuck load to drink.
105
00:10:21,262 --> 00:10:22,828
Oh, no.
106
00:10:22,830 --> 00:10:25,194
Come on.
107
00:10:25,196 --> 00:10:26,961
- I want to do it now.
- Ahahaha.
108
00:10:26,963 --> 00:10:29,460
Honestly, you're going to have
penis tattooed on your head if
109
00:10:29,462 --> 00:10:31,326
- you're not careful, lets go.
- Thank you
110
00:10:31,328 --> 00:10:32,861
Sure, just be careful, alright?
111
00:10:32,863 --> 00:10:34,928
Bye Bob. Hahaha.
112
00:10:34,930 --> 00:10:36,861
- Oh my god!
- It's alright, I have the-
113
00:10:36,863 --> 00:10:38,794
fucking balance of a panther.
114
00:11:06,764 --> 00:11:09,563
Excuse me. I'm sorry about this.
115
00:11:14,296 --> 00:11:16,762
Hi, remember me?
116
00:11:16,764 --> 00:11:19,595
Katia.
117
00:11:19,597 --> 00:11:23,762
You looking for a
receptionist? I need a job.
118
00:11:23,764 --> 00:11:26,260
I'm just with a
client at the moment.
119
00:11:26,262 --> 00:11:29,362
- Oh.
- Oh no.
120
00:11:29,364 --> 00:11:31,462
I'll be with you in just
a minute. Take a seat.
121
00:11:31,464 --> 00:11:32,762
Ok.
122
00:11:32,764 --> 00:11:35,328
Now, don't forget to leave
the wrapping on for about two
123
00:11:35,330 --> 00:11:37,929
to three hours and then
when it, when you take it off.
124
00:11:37,931 --> 00:11:40,131
Give it a wash...
125
00:11:43,330 --> 00:11:44,929
Do you like that one?
126
00:11:44,931 --> 00:11:45,997
What kind of flower is it?
127
00:11:45,999 --> 00:11:49,629
It's a lotus. It's the
symbol of spiritual awakening.
128
00:11:49,631 --> 00:11:52,528
It starts out at the bottom of a
pond and then it slowly makes
129
00:11:52,530 --> 00:11:56,562
its way to the surface
and when it gets to the light,
130
00:11:56,564 --> 00:11:57,796
it blossoms.
131
00:11:57,798 --> 00:11:59,462
It's beautiful.
132
00:11:59,464 --> 00:12:02,261
I could do something
even more beautiful for you.
133
00:12:02,263 --> 00:12:03,796
That's ok I can't
afford it anywa...
134
00:12:03,798 --> 00:12:05,830
Nooo.
135
00:12:05,832 --> 00:12:10,529
Do you want to go back
and take a look at the studio?
136
00:12:10,531 --> 00:12:13,596
- Ta da!
- Wow.
137
00:12:13,598 --> 00:12:16,261
Take a seat.
138
00:12:16,263 --> 00:12:18,630
Don't worry we're not going to
do anything I'm just gonna draw
139
00:12:18,632 --> 00:12:20,498
a sketch for you.
140
00:12:24,932 --> 00:12:27,229
How long you been in London?
141
00:12:27,231 --> 00:12:30,463
Uhh, five months.
142
00:12:30,465 --> 00:12:31,596
You studying here?
143
00:12:31,598 --> 00:12:35,964
No, I worked as an au-pair
for a family in Hampstead.
144
00:12:35,966 --> 00:12:38,396
I don't work for them anymore.
145
00:12:38,398 --> 00:12:40,663
What do you do now?
146
00:12:40,665 --> 00:12:42,663
I'm looking for a job.
147
00:12:42,665 --> 00:12:46,365
Oh. Hahaha, sorry, you said.
148
00:12:48,598 --> 00:12:51,296
You got any family here?
149
00:12:51,298 --> 00:12:55,463
No. They are
back home in Poland.
150
00:12:55,465 --> 00:12:57,731
My mother and my brother.
151
00:12:57,733 --> 00:13:01,262
And your father?
152
00:13:01,264 --> 00:13:04,299
Died in an accident
when I was nine years old.
153
00:13:08,399 --> 00:13:12,964
So, uh, you've got to tell me,
154
00:13:12,966 --> 00:13:15,397
how do you know Lucy?
155
00:13:15,399 --> 00:13:18,564
We met at a concert.
156
00:13:18,566 --> 00:13:22,364
- We liked the same music
- Wow.
157
00:13:22,366 --> 00:13:24,965
And then when I
needed a place to stay,
158
00:13:24,967 --> 00:13:28,397
she let me live with her.
159
00:13:28,399 --> 00:13:32,263
Well, that either makes her
very nice person or an idiot.
160
00:13:32,265 --> 00:13:35,564
She does it for karma.
161
00:13:35,566 --> 00:13:40,263
Well, here's to karma.
162
00:13:40,265 --> 00:13:43,464
It's beautiful.
163
00:13:43,466 --> 00:13:46,665
I'll tell you the truth,
164
00:13:46,667 --> 00:13:48,565
that's not that good.
Let me have another go.
165
00:13:48,567 --> 00:13:50,665
Honestly, I can do
this so much better.
166
00:13:50,667 --> 00:13:52,498
- Are you sure?
- Yeah positive.
167
00:13:52,500 --> 00:13:56,398
Umm, just write your address
down and I'll mail it out.
168
00:13:56,400 --> 00:13:58,231
Well don't go
to too much trouble.
169
00:13:58,233 --> 00:14:00,598
It's no trouble this is
the bit I love the best.
170
00:14:00,600 --> 00:14:03,932
It's a blank canvas start of
the journey, you'll be covered
171
00:14:03,934 --> 00:14:08,231
in tattoos in about
a year, trust me.
172
00:14:08,233 --> 00:14:10,565
And don't worry about the money.
173
00:14:10,567 --> 00:14:12,433
We'll figure something out.
174
00:14:13,300 --> 00:14:15,665
I really appreciate it.
175
00:14:15,667 --> 00:14:18,331
It's really good to see you
again.
176
00:14:18,333 --> 00:14:22,231
Well, I'm gonna go
but I will see you soon.
177
00:14:22,233 --> 00:14:24,565
Say hi to Lucy, alright?
178
00:14:24,567 --> 00:14:27,666
And good luck with that
job hunting, it'll work out.
179
00:14:37,868 --> 00:14:39,899
So, when are you gonna do it?
180
00:14:39,901 --> 00:14:42,633
I don't know. I don't
think I could actually do it.
181
00:14:42,635 --> 00:14:44,633
Oh, bugger off!
Of course you can.
182
00:14:44,635 --> 00:14:48,399
Ah! Just fucking go for it and
183
00:14:48,401 --> 00:14:51,666
if you give him a blow job,
he might even do it for free.
184
00:14:51,668 --> 00:14:55,568
No, I'm serious I love the
design. I do, it's beautiful but
185
00:14:57,234 --> 00:14:58,432
I'm scared.
186
00:14:58,434 --> 00:15:01,566
Ugh, Come on, the only thing
that is permanent is death,
187
00:15:01,568 --> 00:15:04,834
for fucks sake. So get out
and have some fun before
188
00:15:04,836 --> 00:15:06,532
your joot looks like roadkill!
189
00:15:06,534 --> 00:15:07,532
What?
190
00:15:07,534 --> 00:15:10,700
You know your hairy
oyster, your baby canon,
191
00:15:10,702 --> 00:15:12,332
you know your furry burger.
192
00:15:12,334 --> 00:15:14,532
No, but what if
he makes a mistake?
193
00:15:14,534 --> 00:15:17,432
He's not gonna make
a mistake. The guy's an artist.
194
00:15:17,434 --> 00:15:19,767
Your biggest worry is that
you love it and you end up
195
00:15:19,769 --> 00:15:20,767
covered in them.
196
00:15:20,769 --> 00:15:23,500
- Is this done?
- It's done.
197
00:15:23,502 --> 00:15:25,199
Ok.
198
00:15:25,201 --> 00:15:28,199
Ah! Oh my God.
199
00:15:28,201 --> 00:15:30,567
We'll blow dry it and you'll
look like a fucking star.
200
00:15:30,569 --> 00:15:32,934
It's so pink.
201
00:15:32,936 --> 00:15:36,834
It is pink,
it's very pink.
202
00:15:36,836 --> 00:15:38,567
Happy?
203
00:15:38,569 --> 00:15:40,834
Yeah. I like it.
204
00:16:07,803 --> 00:16:09,801
My mum had a stroke.
205
00:16:09,803 --> 00:16:11,635
What?
206
00:16:11,637 --> 00:16:13,768
My dad just called.
207
00:16:13,770 --> 00:16:17,470
He said she collapsed
in the street just like that.
208
00:16:18,570 --> 00:16:19,801
Is she ok?
209
00:16:19,803 --> 00:16:23,735
He said she's stable but they
have no idea why it happened or
210
00:16:23,737 --> 00:16:27,868
how bad the damage is, if her
brain has been affected or not.
211
00:16:27,870 --> 00:16:29,935
I'm so sorry.
212
00:16:29,937 --> 00:16:34,768
I need to fly home so
I need to ask you a big favor.
213
00:16:34,770 --> 00:16:35,835
Yeah.
214
00:16:35,837 --> 00:16:37,935
This is eight hundred
pounds. It's the rent money,
215
00:16:37,937 --> 00:16:41,601
it's due next Monday.
Umm, could you do that for me?
216
00:16:41,603 --> 00:16:42,534
Of course, yes.
217
00:16:42,536 --> 00:16:45,671
Thanks heaps, Katia.
You're a real friend.
218
00:16:57,904 --> 00:16:58,904
Bye.
219
00:17:39,639 --> 00:17:40,639
Cash.
220
00:17:47,904 --> 00:17:48,904
Fuck.
221
00:17:53,472 --> 00:17:56,503
Ah! Haha, Bob!
222
00:17:56,505 --> 00:17:58,703
How are you?
223
00:17:58,705 --> 00:18:00,703
How are you doing?
224
00:18:00,705 --> 00:18:02,837
I'll buy you a drink. Yes! Yes!
225
00:18:02,839 --> 00:18:05,737
Sorry the bar's closed now.
226
00:18:05,739 --> 00:18:07,670
- I'll have another two shots
- Is Lucy here?
227
00:18:07,672 --> 00:18:09,937
- Sorry the bar's closed now.
- Katia is Lucy here?
228
00:18:09,939 --> 00:18:14,203
Ergh no, no. She had
to go home to Australia
229
00:18:14,205 --> 00:18:17,970
because her mum is really sick.
230
00:18:17,972 --> 00:18:19,637
Come on.
231
00:18:19,639 --> 00:18:20,903
Hey, stop.
232
00:18:20,905 --> 00:18:24,470
- Mate, mate get her out of he...
- Jesus Katia, come on, come on.
233
00:18:24,472 --> 00:18:26,638
- Out!
- Can you get us some coke?
234
00:18:26,640 --> 00:18:29,370
Uh huh. Ahahaha.
235
00:18:29,372 --> 00:18:30,872
Come on, stop.
236
00:19:09,774 --> 00:19:14,538
Mmm..
237
00:19:14,540 --> 00:19:16,871
What's that?
238
00:19:16,873 --> 00:19:21,505
- I fell asleep.
- Oh.
239
00:19:21,507 --> 00:19:24,505
You still up for
a couple of lines?
240
00:19:24,507 --> 00:19:28,271
Uh? A-ha. I got it.
241
00:19:31,741 --> 00:19:34,572
I'll go get the Charlie.
Do you want something to drink?
242
00:19:34,574 --> 00:19:36,538
What you got?
243
00:19:36,540 --> 00:19:39,639
I've got vodka that's about it.
244
00:19:39,641 --> 00:19:40,871
Ok.
245
00:19:40,873 --> 00:19:44,438
Oh, oh, oh no, I've got bourbon
some guy brought me a bottle
246
00:19:44,440 --> 00:19:46,605
last week because he
loved his tattoo so much.
247
00:19:46,607 --> 00:19:47,771
You like bourbon?
248
00:19:47,773 --> 00:19:50,672
Bourbon very good, yes.
249
00:19:50,674 --> 00:19:52,805
Don't fall asleep on me.
250
00:22:42,277 --> 00:22:43,444
Ahhh!
251
00:22:53,810 --> 00:22:57,242
Bob, what's going on?
252
00:22:57,244 --> 00:22:59,344
What do you
think you're doing?
253
00:23:01,710 --> 00:23:03,411
You're up.
254
00:23:05,277 --> 00:23:07,943
I brought you
something to eat.
255
00:23:08,945 --> 00:23:12,609
Let me out. Let me out now!
256
00:23:12,611 --> 00:23:16,342
I can't do that.
I'm sorry not just yet.
257
00:23:16,344 --> 00:23:18,743
What do you want from me?
258
00:23:18,745 --> 00:23:21,177
You should eat.
259
00:23:24,711 --> 00:23:27,576
I don't want your fucking food.
260
00:23:30,412 --> 00:23:32,676
Ok.
261
00:23:32,678 --> 00:23:35,410
No! Don't leave, Bob.
262
00:23:35,412 --> 00:23:38,809
Bob, don't go,
don't leave me here please.
263
00:23:38,811 --> 00:23:40,676
Bob!
264
00:23:40,678 --> 00:23:43,477
Bob!
265
00:23:43,479 --> 00:23:45,645
Ah, ahhh.
266
00:23:46,544 --> 00:23:48,711
Bob!
267
00:24:32,880 --> 00:24:35,911
Are you ready for a drink?
268
00:24:35,913 --> 00:24:38,246
You must be thirsty.
269
00:24:44,947 --> 00:24:47,479
Katia have
something to drink.
270
00:24:52,480 --> 00:24:55,313
You have to
be ready for a drink by now.
271
00:24:57,513 --> 00:24:58,847
Katia.
272
00:25:21,680 --> 00:25:23,214
That's it.
273
00:25:31,981 --> 00:25:36,345
That's it. Now, if you
keep being a good girl,
274
00:25:36,347 --> 00:25:39,681
we can take off those
annoying ankle cuffs.
275
00:25:41,214 --> 00:25:43,247
That will be so
much better won't it?
276
00:25:45,648 --> 00:25:46,648
Alright?
277
00:25:47,648 --> 00:25:50,714
I just want you to
be happy here, that's all.
278
00:28:05,851 --> 00:28:10,482
What have you
done to me? This is my body!
279
00:28:10,484 --> 00:28:14,348
Do you understand?
This is my body!
280
00:28:17,917 --> 00:28:20,849
There's no point in screaming.
281
00:28:20,851 --> 00:28:22,849
It's just you and me.
282
00:28:31,484 --> 00:28:34,684
You come near me
again and I'll fucking kill you!
283
00:28:35,985 --> 00:28:40,515
You don't need to be afraid,
I'm not going to hurt you.
284
00:28:40,517 --> 00:28:42,482
But you got to trust me.
285
00:28:42,484 --> 00:28:46,652
Trust you? Haha. You're
keeping me in a fucking cage.
286
00:28:50,618 --> 00:28:52,151
You'll see.
287
00:28:54,718 --> 00:28:58,718
When I'm finished
you're gonna thank me.
288
00:29:04,284 --> 00:29:06,983
Oh,
289
00:29:06,985 --> 00:29:11,852
I'm sorry about the cuffs
but I don't want you to scratch.
290
00:29:13,418 --> 00:29:15,418
It will ruin the tattoo.
291
00:29:19,818 --> 00:29:21,518
A-ha-ha.
292
00:29:45,519 --> 00:29:48,216
Perfect Skin.
293
00:29:48,218 --> 00:29:49,917
Oh, hi.
294
00:29:49,919 --> 00:29:52,619
I'm fine. I'm just with
a client at the moment.
295
00:29:53,986 --> 00:29:57,586
Alright no problem. I'll pick
'em up. Yeah, I'll pick 'em up.
296
00:29:58,586 --> 00:30:00,517
Alright.
297
00:30:00,519 --> 00:30:02,651
Alright, fine thanks.
298
00:30:02,653 --> 00:30:04,352
I'll see you soon.
299
00:31:11,655 --> 00:31:13,387
Ahh!
300
00:31:24,655 --> 00:31:26,486
Sorry guys,
I didn't see you come out.
301
00:31:26,488 --> 00:31:27,853
That's ok.
302
00:31:27,855 --> 00:31:29,552
Good day at school?
303
00:31:29,554 --> 00:31:31,653
- No.
- Yeah.
304
00:31:31,655 --> 00:31:34,352
Seatbelt's on.
Let's get out of here.
305
00:31:34,354 --> 00:31:36,588
Daisy, what time does
your mum want you home?
306
00:31:39,321 --> 00:31:43,219
I saw Steve the other day.
He said he hadn't heard from you.
307
00:31:43,221 --> 00:31:44,386
So now you're checking up on me?
308
00:31:44,388 --> 00:31:46,586
No. I ran into him.
309
00:31:46,588 --> 00:31:49,987
Look, I talked to him about
what's going on with you.
310
00:31:49,989 --> 00:31:52,787
He wants to help,
to talk, to come in with you
311
00:31:52,789 --> 00:31:53,720
and keep the business going.
312
00:31:53,722 --> 00:31:55,820
Great. Now everybody's
going to fucking know.
313
00:31:55,822 --> 00:31:57,820
Oh. You don't need to worry.
314
00:31:57,822 --> 00:32:00,654
He's promised he
wouldn't say anything.
315
00:32:00,656 --> 00:32:03,553
But you can't pretend
you can go on working forever.
316
00:32:03,555 --> 00:32:05,854
Hey hon, it's me.
317
00:32:05,856 --> 00:32:08,553
Just calling to see
how you're doing.
318
00:32:08,555 --> 00:32:11,620
Yeah, things are ok here.
Mum's doing better.
319
00:32:11,622 --> 00:32:14,754
Doctor's say she'll
make a full recovery.
320
00:32:14,756 --> 00:32:18,720
Oh, don't forget to
pay the rent, will you? See ya!
321
00:32:18,722 --> 00:32:22,520
Hey babe, it's me again. I can't
get through to your mobile.
322
00:32:22,522 --> 00:32:25,387
Can you please text or call
when you get this message?
323
00:32:25,389 --> 00:32:29,955
Hey Katia. I don't know
where the fuck you are but
324
00:32:29,957 --> 00:32:32,754
the landlord's called. You
need to get the money around to
325
00:32:32,756 --> 00:32:35,420
him as soon as possible. Ok?
326
00:32:35,422 --> 00:32:38,888
You need to take
it around like today.
327
00:32:38,890 --> 00:32:42,320
Katia? Are you there?
328
00:32:42,322 --> 00:32:45,855
Pick up the phone!
Fucking hell.
329
00:32:45,857 --> 00:32:47,488
Listen,
330
00:32:47,490 --> 00:32:51,521
where the fuck is
the rent money? Bitch!
331
00:34:12,290 --> 00:34:14,290
Did you sleep well?
332
00:34:16,357 --> 00:34:18,859
Are they ok?
I picked them myself.
333
00:34:21,224 --> 00:34:23,590
I just want you to be clean.
334
00:34:23,592 --> 00:34:26,288
That's all.
335
00:34:26,290 --> 00:34:27,723
I mean if you want to
wear something else th...
336
00:34:27,725 --> 00:34:30,390
They're fine.
337
00:34:30,392 --> 00:34:33,657
I got all of your stuff here.
Your clothes, your passport.
338
00:34:33,659 --> 00:34:36,823
How did you get them?
339
00:34:36,825 --> 00:34:39,625
Don't you remember?
I know a lot about you.
340
00:34:42,325 --> 00:34:45,358
I know about the
rent money Lucy gave you.
341
00:34:47,458 --> 00:34:50,792
Oh boy, oh boy, oh boy.
342
00:34:52,859 --> 00:34:56,356
She thinks you stole it.
343
00:34:56,358 --> 00:34:58,358
She is fucking pissed!
344
00:35:01,458 --> 00:35:02,490
A pissed off...
345
00:35:02,492 --> 00:35:04,492
Shut up!
346
00:35:10,358 --> 00:35:12,923
I bet you thought
about it, didn't you?
347
00:35:12,925 --> 00:35:14,925
Don't speak about Lucy.
348
00:35:17,258 --> 00:35:19,557
Drinking away her money.
I mean what kind of a fucking
349
00:35:19,559 --> 00:35:21,259
friend is that?
350
00:35:22,925 --> 00:35:25,626
You've got no
friends here, except me.
351
00:35:32,526 --> 00:35:34,526
So, lets be nice.
352
00:36:08,494 --> 00:36:11,661
Ah-ah-ha-ha-oww. Ah.
353
00:36:14,826 --> 00:36:17,325
You pervert!
354
00:36:17,327 --> 00:36:20,826
You fucking coward! Ahhh!
355
00:36:24,260 --> 00:36:28,592
You fucking coward!
Is that you what you want?
356
00:36:28,594 --> 00:36:32,492
You want to fuck me? Why don't
you come down here and do it!
357
00:36:32,494 --> 00:36:36,761
Ahhh! Don't! Ahhh!
358
00:36:37,662 --> 00:36:39,825
A-ha!
359
00:37:37,462 --> 00:37:39,292
Don't go.
360
00:37:39,294 --> 00:37:40,795
What is it?
361
00:37:44,396 --> 00:37:46,560
Nothing.
362
00:37:46,562 --> 00:37:48,562
I just wanted to talk.
363
00:37:51,695 --> 00:37:53,229
I want,
364
00:37:54,429 --> 00:37:56,928
I want to know
more about the tattoos.
365
00:37:57,862 --> 00:37:59,360
What they mean.
366
00:37:59,362 --> 00:38:01,362
Why do you care now?
367
00:38:06,695 --> 00:38:08,695
I won't do anything crazy.
368
00:38:10,929 --> 00:38:12,763
I just want to know.
369
00:38:15,229 --> 00:38:18,530
You started drawing
a woman on my back.
370
00:38:19,896 --> 00:38:20,896
Who is she?
371
00:38:23,463 --> 00:38:26,395
Her name's Calaveras.
She comforts the loved ones
372
00:38:26,397 --> 00:38:27,829
of those who passed.
373
00:38:30,796 --> 00:38:32,627
When do you think
you will be finished?
374
00:38:32,629 --> 00:38:34,727
I don't know.
375
00:38:34,729 --> 00:38:36,528
When I started, I
had a clearer plan.
376
00:38:36,530 --> 00:38:38,228
I knew exactly
what I wanted to do.
377
00:38:38,230 --> 00:38:40,896
But now it's not just a tattoo.
378
00:38:42,729 --> 00:38:44,530
It's a piece of art.
379
00:39:26,897 --> 00:39:28,264
Hello?
380
00:39:36,431 --> 00:39:37,597
Katia?
381
00:39:56,765 --> 00:40:00,364
Fucking bitch! Ahh!
382
00:40:04,965 --> 00:40:08,963
I've got something I want
you to see. You'll like it.
383
00:40:27,665 --> 00:40:29,799
There wasn't an accident.
384
00:40:33,365 --> 00:40:35,399
He killed himself.
385
00:40:40,999 --> 00:40:42,699
Thank you.
386
00:40:45,232 --> 00:40:48,330
Can I please
have my locket back?
387
00:40:48,332 --> 00:40:50,198
Sure, and soon.
388
00:40:52,799 --> 00:40:54,666
Thank you.
389
00:41:01,666 --> 00:41:04,530
Ok. What's going to get you guys
to actually do something? Theft?
390
00:41:04,532 --> 00:41:06,530
Or missing person?
391
00:41:06,532 --> 00:41:09,364
Missing person. But it's going
to mean more paperwork and I'm
392
00:41:09,366 --> 00:41:12,264
going to need numbers for next
of kin and last known address.
393
00:41:12,266 --> 00:41:14,931
Well, that's easy,
my fucking place.
394
00:41:14,933 --> 00:41:16,764
Before that?
395
00:41:16,766 --> 00:41:18,630
No idea.
396
00:41:18,632 --> 00:41:20,563
Full name.
397
00:41:20,565 --> 00:41:23,497
Katia Mat, Masucat.
398
00:41:23,499 --> 00:41:27,765
It's a foreign name,
it's in my phone. Hang on.
399
00:41:27,767 --> 00:41:30,831
Uh,'M-A-T
400
00:41:30,833 --> 00:41:33,498
-U-S-
401
00:41:33,500 --> 00:41:37,433
Z-C-Z-A...
402
00:41:52,000 --> 00:41:54,798
It's a tiger.
403
00:41:54,800 --> 00:41:58,334
In Asian culture
it's the protector of the dead.
404
00:41:59,867 --> 00:42:02,332
The butterfly?
405
00:42:02,334 --> 00:42:05,698
The butterfly represents beauty.
406
00:42:05,700 --> 00:42:10,498
The beauty of change.
The beauty of transformation.
407
00:42:10,500 --> 00:42:11,799
Where did you learn all this?
408
00:42:11,801 --> 00:42:13,500
From books.
409
00:42:16,334 --> 00:42:18,501
Can I read them sometime?
410
00:42:21,001 --> 00:42:22,200
Sure.
411
00:42:28,934 --> 00:42:30,565
I've got something for you.
412
00:43:08,335 --> 00:43:12,833
Some of the piercings in
this book are really extreme.
413
00:43:12,835 --> 00:43:16,667
Amazing, aren't they?
414
00:43:16,669 --> 00:43:18,267
Can you do stuff like that?
415
00:43:18,269 --> 00:43:21,769
Course. Some of these
piercings I developed.
416
00:43:25,802 --> 00:43:27,502
This one's mine.
417
00:43:28,769 --> 00:43:30,667
- Really?
- Mhmm.
418
00:43:30,669 --> 00:43:34,500
Guy who
wrote the book is a fan.
419
00:43:34,502 --> 00:43:37,267
- You've got fans?
- Well.
420
00:43:37,269 --> 00:43:40,633
Some of them are beautiful. But-
421
00:43:40,635 --> 00:43:44,234
Some of them are just ugly.
422
00:43:44,236 --> 00:43:45,868
You know, we're the
only species on earth
423
00:43:45,870 --> 00:43:47,968
that can modify our form?
424
00:43:47,970 --> 00:43:52,433
I find that beautiful.
425
00:43:52,435 --> 00:43:56,670
Yes. But this girl looks weird.
426
00:43:57,936 --> 00:44:00,467
But she doesn't think so.
427
00:44:00,469 --> 00:44:04,868
Some people think the road to
changing themselves is this,
428
00:44:04,870 --> 00:44:09,736
It's a hair cut, a dress.
A pair of lime green trousers.
429
00:44:11,336 --> 00:44:14,436
They don't see
the full spectrum.
430
00:44:15,770 --> 00:44:20,569
I mean, to decorate, to
experiment. It's the same urge.
431
00:44:21,836 --> 00:44:26,267
And some of us realize
that there's no end to this.
432
00:44:47,871 --> 00:44:49,871
I brought you some more.
433
00:44:51,004 --> 00:44:52,370
Thank you.
434
00:44:59,904 --> 00:45:01,704
It's one of my favorites.
435
00:45:12,637 --> 00:45:14,604
Are you going to pierce me?
436
00:45:18,704 --> 00:45:23,003
When you do it,
I don't want you to drug me.
437
00:45:23,005 --> 00:45:26,537
I want to see it.
I want to see you do it.
438
00:45:27,571 --> 00:45:29,270
Are you sure?
439
00:45:31,638 --> 00:45:34,703
I'm not afraid of pain.
440
00:45:34,705 --> 00:45:38,569
There's no such thing as pain.
Just intense physical sensation.
441
00:45:38,571 --> 00:45:40,703
Remember that.
442
00:45:40,705 --> 00:45:44,336
But if I don't feel
anything then it's like,
443
00:45:44,338 --> 00:45:47,569
there's no point.
444
00:45:47,571 --> 00:45:49,271
You're right.
445
00:45:51,838 --> 00:45:54,736
You can trust me.
446
00:45:54,738 --> 00:45:57,369
Good.
447
00:45:57,371 --> 00:45:59,371
Get some sleep.
448
00:46:21,873 --> 00:46:24,639
Shh, shhh, shhh. It's ok.
449
00:46:26,372 --> 00:46:28,570
It's ok.
450
00:46:28,572 --> 00:46:30,806
This is my gift to you.
451
00:46:33,439 --> 00:46:35,539
Are you ready?
452
00:46:35,939 --> 00:46:38,939
And remember there is
no such thing as pain.
453
00:46:41,339 --> 00:46:42,972
Ok.
454
00:46:42,974 --> 00:46:46,570
Now, breathe in.
455
00:46:46,572 --> 00:46:48,570
And breathe out.
456
00:46:59,272 --> 00:47:01,738
- That's it.
- Ah.
457
00:47:01,740 --> 00:47:03,907
Great. Well done.
458
00:47:06,473 --> 00:47:09,505
And take another deep breath in.
459
00:47:09,507 --> 00:47:11,907
And let it out.
460
00:47:15,974 --> 00:47:19,206
- That's it. Good girl.
- Ah.
461
00:47:21,707 --> 00:47:22,905
You were great.
462
00:47:22,907 --> 00:47:26,005
You said they were a gift.
463
00:47:26,007 --> 00:47:28,271
What kind of gift?
464
00:47:28,273 --> 00:47:32,273
You'll find out, in a few
days when these have healed.
465
00:47:34,507 --> 00:47:36,707
Are you going to let me out?
466
00:47:39,340 --> 00:47:43,338
Told you I would. When you're
ready. When you look at yourself
467
00:47:43,340 --> 00:47:45,340
in the mirror and you thank me.
468
00:47:53,574 --> 00:47:55,808
I'm just going
to clean these off.
469
00:49:10,342 --> 00:49:12,575
Shit. Shit.
470
00:49:39,309 --> 00:49:40,708
- Hey Bob.
- Oh, Lucy.
471
00:49:40,710 --> 00:49:42,574
You ready for that tattoo?
472
00:49:42,576 --> 00:49:45,374
- I'm not here for a tattoo.
- What can I do for you?
473
00:49:45,376 --> 00:49:47,508
I'm just wondering if
you'd seen Katia lately?
474
00:49:47,510 --> 00:49:48,574
Katia?
475
00:49:48,576 --> 00:49:49,508
The girl I was with.
476
00:49:49,510 --> 00:49:51,441
She said you promised
to give her a tattoo.
477
00:49:51,443 --> 00:49:54,008
She came by. We talked about
it. But she never came back.
478
00:49:54,010 --> 00:49:55,941
It happens all the time.
479
00:49:55,943 --> 00:49:58,441
Oh.
480
00:49:58,443 --> 00:50:01,274
If she does you
want me to say anything?
481
00:50:01,276 --> 00:50:03,742
Just get her to call me.
482
00:50:03,744 --> 00:50:07,474
- Yeah. Alright.
- Thanks.
483
00:50:07,476 --> 00:50:10,709
Come back when you're
ready for the tattoo, right?
484
00:50:10,711 --> 00:50:13,776
- I will.
- Yeah?
485
00:50:13,778 --> 00:50:15,676
You still go to the Devonshire?
486
00:50:15,678 --> 00:50:16,709
Sometimes.
487
00:50:16,711 --> 00:50:19,742
- Have you seen her there?
- Nah.
488
00:50:19,744 --> 00:50:21,609
Ok. Thanks.
489
00:50:21,611 --> 00:50:23,844
Yeah. See you.
490
00:51:21,311 --> 00:51:22,812
Shhhit!
491
00:51:23,978 --> 00:51:26,576
Fuck!
492
00:51:26,578 --> 00:51:29,476
Fuck. Fuck.
493
00:51:29,478 --> 00:51:30,476
Fuck.
494
00:51:30,478 --> 00:51:34,311
Fuck. Fuck. Fuck. Fuck.
495
00:51:37,245 --> 00:51:41,778
Her hair is brown in this
picture but is like mauve now.
496
00:51:41,780 --> 00:51:44,376
Oh yeah, I remember
her. Eastern European.
497
00:51:44,378 --> 00:51:46,410
Yeah. That's right.
498
00:51:46,412 --> 00:51:48,843
It's been a while.
Couple of month's maybe.
499
00:51:48,845 --> 00:51:49,977
Did you talk to her?
500
00:51:49,979 --> 00:51:52,644
Not much. She had a few
to drink. Got loud, started
501
00:51:52,646 --> 00:51:55,477
flashing cash around. Look, If
it wasn't for that American guy,
502
00:51:55,479 --> 00:51:56,644
I would have kicked her out.
503
00:51:56,646 --> 00:51:57,711
What guy?
504
00:51:57,713 --> 00:52:01,310
The one she left with.
Older dude, tattooed bloke.
505
00:52:01,312 --> 00:52:02,812
Can't remember his name.
506
00:52:03,845 --> 00:52:04,845
Thanks.
507
00:52:06,613 --> 00:52:09,678
Oh and when you see your friend,
you tell her she's barred.
508
00:52:09,680 --> 00:52:11,511
Yeah.
509
00:52:11,513 --> 00:52:13,513
If I see her she's fucking dead.
510
00:52:21,780 --> 00:52:22,946
Come here.
511
00:52:25,646 --> 00:52:27,813
Come here, turn around.
512
00:52:55,780 --> 00:52:59,480
You are going to love this.
513
00:53:03,280 --> 00:53:06,213
Walk around a bit.
See how it feels.
514
00:53:20,014 --> 00:53:22,213
What do you think?
Do you like it?
515
00:53:26,515 --> 00:53:28,713
I brought some of your stuff.
516
00:53:28,715 --> 00:53:32,613
I thought maybe you'd
like to look through it.
517
00:53:32,615 --> 00:53:35,912
I gotta go but uh,
I'll be back later.
518
00:53:35,914 --> 00:53:36,914
Ok?
519
00:55:15,483 --> 00:55:16,483
Ugh!
520
00:55:18,983 --> 00:55:20,616
Ugh!
521
00:55:23,517 --> 00:55:27,417
Ughhh! Ah!
522
00:55:57,351 --> 00:56:00,915
- Ugh. It hurt so bad. So bad.
- That you can remember.
523
00:56:00,917 --> 00:56:03,748
Right, it was horrific.
Like, right on the sternum.
524
00:56:03,750 --> 00:56:06,815
- Robert Reid?
- Yeah. I've not done that one.
525
00:56:06,817 --> 00:56:07,648
Good afternoon's...
526
00:56:07,650 --> 00:56:09,948
I'll, I'll be with
you in a second.
527
00:56:09,950 --> 00:56:12,848
- It's fine. Don't worry.
- Yeah? Come on.
528
00:56:12,850 --> 00:56:15,349
D.I Craig. D.I Kiani.
529
00:56:15,351 --> 00:56:17,883
We're investigating a
report of a missing person.
530
00:56:17,885 --> 00:56:19,949
We'd just like to ask
you a couple of questions.
531
00:56:19,951 --> 00:56:21,682
Yeah, 'course.
532
00:56:21,684 --> 00:56:23,783
Do you know this girl?
533
00:56:23,785 --> 00:56:25,315
I met her.
534
00:56:25,317 --> 00:56:26,783
Her name is Katia Matuszczak.
535
00:56:26,785 --> 00:56:29,282
Her flatmate recently
reported her as missing.
536
00:56:29,284 --> 00:56:30,683
- Wow.
- She believes you may have
537
00:56:30,685 --> 00:56:33,449
some information as
to her whereabouts.
538
00:56:33,451 --> 00:56:35,649
I don't know how much help
I can be. I met her twice.
539
00:56:35,651 --> 00:56:38,315
Once when she came in with the
Australian girl. And another
540
00:56:38,317 --> 00:56:40,349
time she came
in looking for a job.
541
00:56:40,351 --> 00:56:41,582
Would you mind if
we have a look around?
542
00:56:41,584 --> 00:56:45,350
No, not at all. Have a look
around the studio while I finish
543
00:56:45,352 --> 00:56:47,383
up here and then I'll
take you guys upstairs.
544
00:56:47,385 --> 00:56:48,517
Thank you.
545
00:56:53,718 --> 00:56:55,683
Are we going to do
this on the other side?
546
00:56:55,685 --> 00:56:58,983
Yeah, I think so. But kinda even
it up a little bit. You know.
547
00:56:58,985 --> 00:57:00,316
There's a gap.
548
00:57:00,318 --> 00:57:02,250
- It needs filling.
- Mhmm.
549
00:57:02,252 --> 00:57:03,452
Some see...
550
00:57:07,584 --> 00:57:10,417
Sorry about the mess.
I've just split up with my wife.
551
00:57:10,419 --> 00:57:13,483
So I'm living out of boxes.
552
00:57:13,485 --> 00:57:15,483
How long you been doing tattoos?
553
00:57:15,485 --> 00:57:16,950
Twenty-five years.
554
00:57:16,952 --> 00:57:19,516
I bet you've done some
weird stuff, haven't ya?
555
00:57:19,518 --> 00:57:21,250
What's out there?
556
00:57:21,252 --> 00:57:22,884
It's just the yard.
557
00:57:22,886 --> 00:57:23,950
Can we have a look?
558
00:57:23,952 --> 00:57:26,517
Yeah, 'course.
559
00:57:26,519 --> 00:57:28,784
I did see her one
other time at the Devonshire.
560
00:57:28,786 --> 00:57:29,884
What, Brixton Hill?
561
00:57:29,886 --> 00:57:31,750
Yeah. She was pissed.
562
00:57:31,752 --> 00:57:35,250
Had a big wad of cash,
tried to score some coke.
563
00:57:35,252 --> 00:57:36,483
It's not my thing.
564
00:57:36,485 --> 00:57:38,583
Any idea of the date, sir?
565
00:57:38,585 --> 00:57:40,984
Like a month or two ago.
566
00:57:40,986 --> 00:57:42,784
Let's have a look at your yard.
567
00:57:42,786 --> 00:57:43,784
Alright.
568
00:57:48,253 --> 00:57:49,585
What's this?
569
00:57:50,652 --> 00:57:53,684
I don't know.
I don't have the key.
570
00:57:53,686 --> 00:57:56,351
I think the landlord
used it for storage.
571
00:57:56,353 --> 00:57:58,251
Have you got a number for him?
572
00:57:58,253 --> 00:58:00,650
No, but you could check
with the management company.
573
00:58:00,652 --> 00:58:03,018
I hope you have better luck than
me. I've got a list as long as
574
00:58:03,020 --> 00:58:05,418
my arm of shit
I need him to fix.
575
00:58:05,420 --> 00:58:07,918
Before we go can I ask
you one more question?
576
00:58:09,887 --> 00:58:11,785
'Course.
577
00:58:11,787 --> 00:58:13,787
Do you do many boobies?
578
00:58:15,520 --> 00:58:16,520
Loads.
579
00:58:17,853 --> 00:58:19,818
Loads you say?
580
00:58:19,820 --> 00:58:20,818
I do a lot.
581
00:58:20,820 --> 00:58:21,851
Well, thanks.
582
00:58:21,853 --> 00:58:23,318
If there's anything
else we will be in touch.
583
00:58:23,320 --> 00:58:25,785
Great. I'll show
you out this way.
584
00:58:25,787 --> 00:58:27,518
Well, thanks again Mr. Reid.
585
00:58:30,720 --> 00:58:33,518
I hope you find her.
Good luck with your search.
586
00:58:33,520 --> 00:58:35,352
Goodnight sir.
587
00:58:35,354 --> 00:58:36,820
Goodnight guys.
588
00:58:48,088 --> 00:58:50,651
Hi. This is a message
for Ms. Dalton. This is Sergeant Parker
589
00:58:50,653 --> 00:58:53,551
from the police station. I just
wanted to let you know that our
590
00:58:53,553 --> 00:58:57,418
colleagues from Brixton visited
the tattoo studio yesterday.
591
00:58:57,420 --> 00:59:00,786
Unfortunately, they
found no sign of your friend.
592
00:59:00,788 --> 00:59:02,619
I'm really sorry we
couldn't be of more help.
593
00:59:02,621 --> 00:59:05,318
I guess your friend has
probably just moved on or maybe
594
00:59:05,320 --> 00:59:07,519
gone back home to Prague.
595
00:59:07,521 --> 00:59:09,686
It's Poland,
you dipstick fucker.
596
01:00:28,555 --> 01:00:32,189
Ugh! Ugh, ugh.
597
01:00:34,523 --> 01:00:36,222
Fucking bitch.
598
01:00:41,523 --> 01:00:44,521
That is a kick arse
motherfucking tattoo.
599
01:00:44,523 --> 01:00:46,421
- If I say so myself.
- Thank you man.
600
01:00:46,423 --> 01:00:48,021
It's good to see you both again.
601
01:00:48,023 --> 01:00:49,888
- Cheers.
- Alright man.
602
01:00:49,890 --> 01:00:51,521
We'll finish that
one up next week.
603
01:00:51,523 --> 01:00:53,223
- Yeah? Alright.
- Cool.
604
01:00:54,756 --> 01:00:56,387
She's fucking here isn't she?
605
01:00:56,389 --> 01:00:57,554
What are you talking about?
606
01:00:57,556 --> 01:00:58,587
Katia
607
01:00:58,589 --> 01:01:01,955
- You alright man?
- Yeah. I'm good, thanks guys.
608
01:01:01,957 --> 01:01:04,654
What's wrong with you?
Screaming like a fucking lunatic
609
01:01:04,656 --> 01:01:05,889
in front of my clients.
610
01:01:05,891 --> 01:01:09,989
Don't bullshit me Bob. I've just
seen her clothes, my clothes.
611
01:01:09,991 --> 01:01:12,922
Hanging on your washing line in
the back.
612
01:01:12,924 --> 01:01:14,554
Ok.
613
01:01:14,556 --> 01:01:16,855
You're right. She crashed
here a few times. She told me
614
01:01:16,857 --> 01:01:19,421
she was skint and that
she owed you rent money.
615
01:01:19,423 --> 01:01:22,387
She's a fucking lying bitch. She
stole eight hundred pounds from
616
01:01:22,389 --> 01:01:23,655
me and some jewelry.
617
01:01:23,657 --> 01:01:25,689
While I was looking
after my sick mother!
618
01:01:25,691 --> 01:01:29,989
Wow. I don't believe it.
Shit. It seems to unlike her.
619
01:01:29,991 --> 01:01:33,388
I'm fucking angry Bob. I should
go to the Police right now and
620
01:01:33,390 --> 01:01:35,722
tell them you
fucking lied to them.
621
01:01:35,724 --> 01:01:38,989
Listen, listen Lucy.
Come on, sit down.
622
01:01:38,991 --> 01:01:42,522
Lucy, Lucy, sit down.
623
01:01:42,524 --> 01:01:43,524
Alright.
624
01:01:47,390 --> 01:01:48,390
Listen.
625
01:01:49,757 --> 01:01:52,455
Let's not get the police
involved any further, ok?
626
01:01:52,457 --> 01:01:54,858
I don't need them here.
It's bad for business.
627
01:01:55,757 --> 01:01:58,622
Katia has to come back to
pick up her stuff. As soon as
628
01:01:58,624 --> 01:02:01,323
she does,
I'll call you, I promise.
629
01:02:07,025 --> 01:02:08,823
- Alright. Alright!
- Alright?
630
01:02:08,825 --> 01:02:10,023
Ok. That's good.
631
01:02:10,025 --> 01:02:11,523
I'm still pissed
off with you though.
632
01:02:11,525 --> 01:02:13,523
I know you are.
633
01:02:13,525 --> 01:02:16,023
And you've got to let me know
as soon as you hear from her.
634
01:02:16,025 --> 01:02:19,725
I promise. I'm gonna
let you know, I swear.
635
01:02:21,525 --> 01:02:22,525
And-
636
01:02:24,892 --> 01:02:27,589
If you throw in a
free tattoo or two.
637
01:02:27,591 --> 01:02:28,925
Big ones.
638
01:02:30,324 --> 01:02:33,625
I may be able to forgive you.
639
01:02:34,658 --> 01:02:35,658
Hmph.
640
01:03:02,659 --> 01:03:05,322
This is a message for
Sergeant Parker. My name's Lucy,
641
01:03:05,324 --> 01:03:06,791
Lucy Dalton.
642
01:03:06,793 --> 01:03:09,024
I reported a friend missing.
643
01:03:09,026 --> 01:03:10,290
Yeah.
644
01:03:10,292 --> 01:03:14,590
Could you just let him know that
I've managed to track her down.
645
01:03:14,592 --> 01:03:15,757
Yeah.
646
01:03:15,759 --> 01:03:19,757
And I'll, uh, let him know
if I don't get my stuff back.
647
01:03:19,759 --> 01:03:21,691
Thanks.
648
01:03:30,459 --> 01:03:32,992
Hello?
649
01:03:32,994 --> 01:03:35,858
Hi. It's Bob. I spoke to Katia.
650
01:03:35,860 --> 01:03:38,357
Really? Where is she?
651
01:03:38,359 --> 01:03:41,257
She's got all your stuff
and most of your money.
652
01:03:41,259 --> 01:03:42,792
She wants to give it
back to you but she's scared
653
01:03:42,794 --> 01:03:43,925
and embarrassed.
654
01:03:43,927 --> 01:03:45,591
Fucking should be.
655
01:03:45,593 --> 01:03:48,390
Well, I suggest
you be here tomorrow.
656
01:03:48,392 --> 01:03:50,391
She's worried you're gonna call
the Police. And she's scared
657
01:03:50,393 --> 01:03:52,391
they're gonna send her back.
658
01:03:52,393 --> 01:03:53,958
You're not going to do
that now are you Lucy?
659
01:03:53,960 --> 01:03:56,960
Tsk, whatever.
I just want my stuff back.
660
01:03:59,293 --> 01:04:01,291
How much has she spent?
661
01:04:01,293 --> 01:04:02,858
Couple o'hundred.
662
01:04:02,860 --> 01:04:05,425
It's not too bad, I told her I'd
lend her the difference so she
663
01:04:05,427 --> 01:04:08,758
can pay it all back. And the two
of you can put this behind you.
664
01:04:08,760 --> 01:04:10,925
And maybe be friends again.
665
01:04:10,927 --> 01:04:12,993
We were never friends.
666
01:04:12,995 --> 01:04:15,658
And you're an idiot
for lending her anything.
667
01:04:15,660 --> 01:04:20,258
I'm telling you Bob, you
can kiss your money goodbye.
668
01:04:20,260 --> 01:04:23,726
I hope not.
So I'll see you tomorrow?
669
01:04:23,728 --> 01:04:24,893
Yeah. Fine.
670
01:04:24,895 --> 01:04:28,993
Alright. Alright.
I'll let Katia know.
671
01:04:43,895 --> 01:04:46,261
I wanted to show you this.
672
01:04:48,761 --> 01:04:51,793
It's incredible isn't it? How
strong the human skin is.
673
01:04:51,795 --> 01:04:52,795
Why?
674
01:04:54,528 --> 01:04:56,959
It's hard to explain until
you've done it yourself.
675
01:04:56,961 --> 01:04:58,960
You've done it?
676
01:04:58,962 --> 01:05:01,859
It's life changing.
677
01:05:01,861 --> 01:05:05,492
Physically,
emotionally, spiritually.
678
01:05:05,494 --> 01:05:08,760
I mean, it's something you know
is physically possible but seems
679
01:05:08,762 --> 01:05:10,461
mentally impossible.
680
01:05:13,028 --> 01:05:16,026
But once you've done it,
you've crossed the line.
681
01:05:16,028 --> 01:05:20,493
You know you
can do anything.
682
01:05:20,495 --> 01:05:21,829
It's incredible.
683
01:05:25,294 --> 01:05:27,294
It's fucking incredible.
684
01:05:31,595 --> 01:05:32,727
Hey.
685
01:05:32,729 --> 01:05:35,827
Where is she? She here?
686
01:05:35,829 --> 01:05:38,026
She is.
687
01:05:38,028 --> 01:05:39,860
Well, why doesn't she come out?
688
01:05:39,862 --> 01:05:41,993
She wanted to give
you back your stuff first.
689
01:05:41,995 --> 01:05:46,860
She feels like shit
about what she did.
690
01:05:46,862 --> 01:05:47,862
Yeah.
691
01:05:49,696 --> 01:05:50,863
It's all there?
692
01:05:52,029 --> 01:05:54,660
I Think so.
693
01:05:54,662 --> 01:05:56,326
Right, well.
694
01:05:56,328 --> 01:05:59,527
I'm gonna get off 'cause I don't
really want to see the bitch.
695
01:05:59,529 --> 01:06:04,228
Hey. Hey, hey Lu-Lucy,
Lucy, Lucy. Give her a break.
696
01:06:05,328 --> 01:06:08,295
I mean, think of all the
good karma you're gonna get.
697
01:06:10,830 --> 01:06:12,528
Thanks.
698
01:06:12,530 --> 01:06:14,326
- Just down here.
- Ok.
699
01:06:16,430 --> 01:06:17,728
Wait, hold on one sec.
700
01:06:17,730 --> 01:06:19,795
Oh fuck.
701
01:06:19,797 --> 01:06:21,361
Hi.
702
01:06:24,530 --> 01:06:25,530
Hello?
703
01:06:28,363 --> 01:06:29,363
Katia?
704
01:06:34,030 --> 01:06:35,428
Hello?
705
01:06:36,830 --> 01:06:39,296
Where's Daisy?
Is everything all right?
706
01:06:48,764 --> 01:06:50,928
Katia.
707
01:06:52,864 --> 01:06:54,261
Katia.
708
01:06:54,263 --> 01:06:55,327
Hello!
709
01:06:55,329 --> 01:06:59,028
It's not a good time.
It's not a good fucking time.
710
01:06:59,030 --> 01:07:00,729
Katia?
711
01:07:00,731 --> 01:07:02,562
Hello.
712
01:07:02,564 --> 01:07:05,495
Lucy.
713
01:07:05,497 --> 01:07:06,862
Katia?
714
01:07:06,864 --> 01:07:07,864
Lucy.
715
01:07:19,897 --> 01:07:23,731
- Wah!
- Lucy! Heeeeelp.
716
01:07:26,531 --> 01:07:30,330
Hello! I'm here! Heeeeel...
717
01:07:37,564 --> 01:07:39,328
Hey buddy. How you doing?
718
01:07:39,330 --> 01:07:41,429
Why don't you run in and get
some ice cream. I'll be in a
719
01:07:41,431 --> 01:07:43,530
sec, alright?
720
01:07:43,532 --> 01:07:44,730
Thanks for this.
721
01:07:44,732 --> 01:07:46,532
I told you it's not a good time.
722
01:07:47,665 --> 01:07:49,962
I, I really appreciate this Bob.
723
01:07:49,964 --> 01:07:50,763
You know I do.
724
01:07:50,765 --> 01:07:52,896
When are you
going to pick him up?
725
01:07:52,898 --> 01:07:55,530
I was, I was thinking
maybe he could stay the night.
726
01:07:55,532 --> 01:07:56,530
For fuck's sake Eile...
727
01:07:56,532 --> 01:07:59,697
Oh. He'll be asleep in a minute.
728
01:07:59,699 --> 01:08:02,331
You can just put him
to bed, finish your work.
729
01:08:04,298 --> 01:08:06,632
Night, night
James, love you.
730
01:08:07,931 --> 01:08:08,931
Bye.
731
01:08:10,932 --> 01:08:12,997
Hey, buddy.
732
01:08:12,999 --> 01:08:14,930
You want a story before bed?
733
01:08:55,033 --> 01:08:56,232
Lucy?
734
01:08:59,533 --> 01:09:01,232
- Lucy?
- Hmm?
735
01:09:04,599 --> 01:09:07,831
Lucy.
736
01:09:07,833 --> 01:09:09,533
Can you hear me?
737
01:09:10,800 --> 01:09:11,800
Lucy!
738
01:09:15,567 --> 01:09:16,567
Please.
739
01:09:18,734 --> 01:09:22,764
Please, say something.
740
01:09:22,766 --> 01:09:26,864
I never, I never
meant to take the money.
741
01:09:26,866 --> 01:09:28,734
I was just gonna borrow it.
742
01:09:30,866 --> 01:09:32,233
I'm sorry.
743
01:09:37,500 --> 01:09:39,200
You're my friend.
744
01:09:42,367 --> 01:09:46,965
You're my only friend.
You are so good to me.
745
01:09:46,967 --> 01:09:49,667
Lucy, please say something.
746
01:09:50,867 --> 01:09:51,965
Lucy!
747
01:10:03,333 --> 01:10:05,899
Come on. Time to get up.
748
01:10:09,468 --> 01:10:11,732
Let's go, come on.
We've got to get going.
749
01:10:11,734 --> 01:10:14,599
Brush your teeth.
750
01:10:14,601 --> 01:10:18,599
Good Boy. And remember brush
them for two minutes, alright?
751
01:10:18,601 --> 01:10:19,767
No cheating.
752
01:10:47,968 --> 01:10:49,933
Couldn't leave it
alone could you?
753
01:10:49,935 --> 01:10:52,636
Just had to have
your fucking money back.
754
01:11:37,836 --> 01:11:42,469
Oh Lucy, Lucy, Lucy, Lucy, Lucy.
755
01:11:43,537 --> 01:11:44,537
Oh.
756
01:11:47,903 --> 01:11:50,537
You should have
just stayed away.
757
01:11:52,403 --> 01:11:54,403
Why did you come?
758
01:11:56,303 --> 01:11:58,836
I didn't want to do this.
759
01:12:00,869 --> 01:12:05,535
I mean, I really
didn't want to do this.
760
01:12:05,537 --> 01:12:07,968
Ha-ha-ha.
761
01:12:07,970 --> 01:12:10,236
Ahhh.
762
01:12:52,704 --> 01:12:55,404
Where, where,
where were you?
763
01:12:56,938 --> 01:12:58,768
Bob.
764
01:12:58,770 --> 01:13:00,471
I heard a voice.
765
01:13:01,404 --> 01:13:02,905
It sounded like,
766
01:13:05,038 --> 01:13:06,036
like Lucy.
767
01:13:06,038 --> 01:13:07,738
Shut the fuck up.
768
01:13:10,603 --> 01:13:12,869
I'm sorry. Hahaha.
769
01:13:12,871 --> 01:13:14,836
I'm sorry.
770
01:13:14,838 --> 01:13:17,036
Are we gonna finish soon?
771
01:13:17,038 --> 01:13:20,669
Yeah. I want to get this done.
772
01:13:20,671 --> 01:13:22,371
I thought so.
773
01:13:23,538 --> 01:13:25,437
Because you know,
774
01:13:25,439 --> 01:13:27,305
I do anything you want.
775
01:13:30,505 --> 01:13:32,372
And I'll be good.
776
01:13:32,938 --> 01:13:34,836
And you won't
have any trouble with me...
777
01:13:34,838 --> 01:13:37,838
Shhhit.
778
01:13:42,272 --> 01:13:43,771
Who is he?
779
01:13:44,871 --> 01:13:46,738
You don't know him.
780
01:13:50,272 --> 01:13:53,439
Nice guy? Fit and healthy?
781
01:13:59,338 --> 01:14:01,870
You need to move on, Bob.
782
01:14:01,872 --> 01:14:04,904
Just get a bigger place.
783
01:14:04,906 --> 01:14:08,872
Somewhere nice that the kids can
stay in and have their own room.
784
01:14:10,440 --> 01:14:12,704
They've got
nothing to do with this.
785
01:14:12,706 --> 01:14:13,937
Of course it does.
786
01:14:13,939 --> 01:14:16,637
Oh. So you just want to get rid
of them, so you can fuck your
787
01:14:16,639 --> 01:14:19,503
boyfriend whenever you want.
788
01:14:19,505 --> 01:14:21,438
Well, at least now I
have someone who actually
789
01:14:21,440 --> 01:14:24,371
wants to fuck me.
790
01:14:24,373 --> 01:14:28,371
We didn't have sex for three
years Bob, three whole years!
791
01:14:28,373 --> 01:14:30,804
Fuck off Eileen.
792
01:14:30,806 --> 01:14:33,605
I'm sorry. I shouldn't
have said that. I've got to go.
793
01:16:11,808 --> 01:16:13,975
Uh. Come on, come on.
794
01:16:44,542 --> 01:16:46,242
Ah-ah-ahhhh!
795
01:16:50,542 --> 01:16:52,542
Ah-Ahh!
796
01:17:28,943 --> 01:17:29,743
Well,
797
01:17:31,543 --> 01:17:34,409
you are finally
gonna get that tattoo.
798
01:17:36,043 --> 01:17:38,674
Told you you'd be back.
799
01:17:38,676 --> 01:17:39,676
Huh?
800
01:17:44,011 --> 01:17:45,810
And you're gonna love it.
801
01:18:19,711 --> 01:18:24,575
Keep still.
802
01:18:21,173 --> 01:18:24,304
I'll kill you.
I'll kill you!
803
01:18:24,329 --> 01:18:25,594
I'll kill you!
- Sit still.
804
01:18:24,577 --> 01:18:26,777
- I'm going to kill you.
- Don't move.
805
01:18:26,789 --> 01:18:28,652
Did you hear me?
806
01:18:28,739 --> 01:18:30,411
I'll kill you.
807
01:18:30,436 --> 01:18:31,775
I'll kill you,
you sick fuck
808
01:18:31,777 --> 01:18:32,945
Stop moving.
809
01:18:33,115 --> 01:18:36,230
Sick fuck!
You hear me?
810
01:18:36,255 --> 01:18:38,122
I'll kill you.
811
01:18:38,274 --> 01:18:40,405
And then I will find your children
812
01:18:40,430 --> 01:18:42,633
and I will do to them what
you did to Lucy.
813
01:18:42,658 --> 01:18:46,297
Asshole.
Do you hear me?
814
01:18:50,045 --> 01:18:52,243
I told you not to move.
815
01:19:01,912 --> 01:19:04,912
You are going to love this.
816
01:19:11,478 --> 01:19:14,478
I'm sorry,
I didn't want to hurt you.
817
01:19:15,611 --> 01:19:17,645
You've been such a good girl.
818
01:19:21,278 --> 01:19:23,676
Oh, Jesus.
819
01:19:38,546 --> 01:19:40,411
I know you saw Lucy.
820
01:19:44,879 --> 01:19:47,879
And I don't want
you to end up like her.
821
01:20:14,546 --> 01:20:18,878
Oh Katia, Katia, Katia, Katia.
822
01:20:18,880 --> 01:20:20,878
You got to trust me.
823
01:20:20,880 --> 01:20:25,880
You are going to be absolutely
perfect when I am done, huh.
824
01:20:38,547 --> 01:20:39,547
Dad.
825
01:20:42,586 --> 01:20:44,471
Daddy.
826
01:20:48,898 --> 01:20:50,859
Daddy.
827
01:20:52,370 --> 01:20:54,689
Help me.
828
01:20:57,386 --> 01:20:59,181
Daddy...
829
01:20:59,206 --> 01:21:01,379
Please...
830
01:21:02,042 --> 01:21:04,346
Give me strength.
831
01:21:04,815 --> 01:21:07,992
Help me, daddy.
832
01:21:17,280 --> 01:21:19,313
What do you think?
833
01:21:26,715 --> 01:21:28,579
I love them.
834
01:21:28,581 --> 01:21:33,279
I thought you would.
835
01:21:33,281 --> 01:21:35,412
I'm sorry.
836
01:21:35,414 --> 01:21:38,879
For yelling at you.
837
01:21:38,881 --> 01:21:41,581
Can we go back to how it was?
838
01:21:43,281 --> 01:21:45,781
Can I have my locket back?
839
01:22:19,682 --> 01:22:21,682
Mr. Reid.
840
01:22:24,615 --> 01:22:28,346
Hey guys.
Sorry, no breasts today.
841
01:22:28,348 --> 01:22:30,413
Do you know a Ms. Lucy Dalton?
842
01:22:30,415 --> 01:22:31,613
Who?
843
01:22:31,615 --> 01:22:36,280
Australian, pierced tongue.
Flatmate of Katia Matuszczak.
844
01:22:36,282 --> 01:22:37,980
That Lucy.
845
01:22:37,982 --> 01:22:40,313
When was the last
time you saw her?
846
01:22:40,315 --> 01:22:42,513
I don't know.
A couple of weeks ago.
847
01:22:42,515 --> 01:22:44,447
Her family have
reported her missing.
848
01:22:44,449 --> 01:22:45,681
Oh.
849
01:22:45,683 --> 01:22:48,850
So, now we have
two missing girls.
850
01:22:51,348 --> 01:22:54,715
Sorry, I can't help.
I don't know where they are.
851
01:22:54,717 --> 01:22:56,883
Ok. Thanks.
852
01:22:59,550 --> 01:23:02,481
Ah. What happened?
853
01:23:02,483 --> 01:23:05,648
Oh. Got in an
argument with the ex.
854
01:23:05,650 --> 01:23:09,314
Got really pissed off and
smashed my hand against a wall.
855
01:23:09,316 --> 01:23:11,648
It's so fucking stupid.
856
01:23:11,650 --> 01:23:15,347
Hurts like hell, doesn't it?
Going through a divorce.
857
01:23:15,349 --> 01:23:16,850
Oh. Shit, yeah.
858
01:23:18,017 --> 01:23:19,815
You should have that looked at.
859
01:23:19,817 --> 01:23:23,414
You might have broken something.
860
01:23:23,416 --> 01:23:25,916
How long have you
had the Parkinson's?
861
01:23:25,918 --> 01:23:27,716
Excuse me?
862
01:23:27,718 --> 01:23:32,448
Parkinson's. My father had it.
863
01:23:32,450 --> 01:23:35,649
Tough break for a
man in your line of work.
864
01:23:35,651 --> 01:23:36,716
Yeah.
865
01:23:36,718 --> 01:23:39,649
You're very young to get it.
866
01:23:39,651 --> 01:23:44,415
Well I'm sorry. You should
get that hand looked at.
867
01:23:44,417 --> 01:23:48,415
Yeah. I will. Thanks.
868
01:24:00,317 --> 01:24:03,451
Shhh. It's ok.
869
01:24:05,018 --> 01:24:07,315
It's ok.
870
01:24:07,317 --> 01:24:09,819
Just breathe. Breathe.
871
01:24:12,918 --> 01:24:15,949
Relax. Don't panic.
872
01:24:15,951 --> 01:24:19,916
That's it. That's it.
873
01:24:19,918 --> 01:24:23,449
Remember, it's just an
intense physical sensation.
874
01:24:23,451 --> 01:24:26,949
That's all.
875
01:24:26,951 --> 01:24:28,652
Just breathe.
876
01:24:33,018 --> 01:24:35,418
You're in control, Katia.
877
01:24:38,351 --> 01:24:40,349
You're strong Katia.
878
01:24:40,351 --> 01:24:42,351
So strong.
879
01:24:43,552 --> 01:24:45,251
You can do anything.
880
01:24:47,884 --> 01:24:49,652
Anything.
881
01:26:39,454 --> 01:26:40,954
Ahhhh!
882
01:26:51,387 --> 01:26:52,887
What happened?
883
01:26:53,954 --> 01:26:56,686
Christ.
884
01:26:56,688 --> 01:26:58,354
Come, be careful.
885
01:27:25,588 --> 01:27:27,588
I'm gonna clean this up.
886
01:27:46,822 --> 01:27:48,822
Just gonna take out your rings.
887
01:27:50,722 --> 01:27:52,722
I want you to be perfect.
888
01:27:55,556 --> 01:27:57,986
I'm gonna have to keep you in
the cage until we're finished,
889
01:27:57,988 --> 01:27:59,786
ok?
890
01:27:59,788 --> 01:28:00,956
I'm sorry.
891
01:28:19,422 --> 01:28:22,387
Do you want me?
892
01:28:22,389 --> 01:28:23,555
You could have me.
893
01:28:23,557 --> 01:28:24,723
Not yet.
894
01:28:31,856 --> 01:28:32,656
Oh.
895
01:28:35,457 --> 01:28:38,887
I want to wear
something nice for you.
896
01:28:38,889 --> 01:28:40,889
So you can undress me.
897
01:28:43,290 --> 01:28:45,555
Ok.
898
01:28:45,557 --> 01:28:47,256
Something beautiful.
899
01:28:55,323 --> 01:28:58,356
Ohhh. Stop. Stop.
900
01:29:31,557 --> 01:29:33,424
Here he comes now.
901
01:29:35,324 --> 01:29:39,023
- Fuck. He's clocked us.
- Oh shit.
902
01:29:39,025 --> 01:29:41,588
- Hi dad.
- Hi dad.
903
01:29:41,590 --> 01:29:45,456
Bye. Be good for your dad.
904
01:29:45,458 --> 01:29:48,723
Do what he says.
Don't stress him out too much.
905
01:29:48,725 --> 01:29:52,725
Don't forget James has got
football tomorrow. You alright?
906
01:29:55,958 --> 01:29:57,958
Tell them good things,
907
01:30:00,658 --> 01:30:02,355
about me.
908
01:30:02,357 --> 01:30:04,725
Promise me you'll
them the good stuff.
909
01:30:17,025 --> 01:30:18,392
Shit.
910
01:30:27,558 --> 01:30:29,258
Hey, sweetheart.
911
01:30:32,392 --> 01:30:34,489
How many
times have you watched that?
912
01:30:34,491 --> 01:30:37,589
- A million.
- Yeah. I think so.
913
01:30:37,591 --> 01:30:39,522
Alright, lets go. Bed time.
914
01:30:39,524 --> 01:30:40,657
Ten more minutes?
915
01:30:40,659 --> 01:30:43,559
No. You've had two hours
already. It's time for bed.
916
01:30:46,026 --> 01:30:49,757
Look, I have to go down to the
studio and do some work.
917
01:30:49,759 --> 01:30:54,590
So if you need me just give me a
call, alright? And I'll come up.
918
01:30:54,592 --> 01:30:57,690
Don't come
down, alright? Promise.
919
01:30:57,692 --> 01:31:00,726
- I promise.
- Ok. Good girl. Love you.
920
01:32:00,727 --> 01:32:03,791
I brought you a dress.
921
01:32:03,793 --> 01:32:05,493
Hope you like it.
922
01:32:14,894 --> 01:32:16,260
It's perfect.
923
01:32:17,894 --> 01:32:21,059
Can I have a minute?
924
01:32:21,061 --> 01:32:22,260
Yeah.
925
01:32:23,594 --> 01:32:25,594
Take as long as you want.
926
01:33:11,795 --> 01:33:13,261
Beautiful.
927
01:35:06,764 --> 01:35:08,697
Ugh! Ugh.
928
01:38:00,035 --> 01:38:01,735
Oh. Fuck.
929
01:38:04,668 --> 01:38:05,668
Hey!
930
01:38:07,968 --> 01:38:10,634
We need an ambulance.
And immediate backup.
931
01:38:12,534 --> 01:38:14,699
What's your name?
932
01:38:14,701 --> 01:38:16,566
Tell us your name first?
933
01:38:16,568 --> 01:38:18,332
Look at me
hon, look at me.
934
01:38:18,334 --> 01:38:22,566
It's Katia. Katia Matuszczak.
935
01:39:03,850 --> 01:39:08,850
Subtitles of English parts by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
935
01:39:09,305 --> 01:39:15,254
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
63964
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.