Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,053 --> 00:00:11,924
[gunfire]
2
00:00:11,968 --> 00:00:13,143
GIBBS:
I want to know
3
00:00:13,187 --> 00:00:14,710
who we're running from!There is a woman.
4
00:00:14,753 --> 00:00:16,190
Her name is Sahar.
5
00:00:16,233 --> 00:00:18,061
She wants me dead,
and now she's after you, too.
6
00:00:18,105 --> 00:00:20,194
Why does Sahar want me dead?
7
00:00:20,237 --> 00:00:23,284
Because of your burden,
because of your brother Ari.
8
00:00:23,327 --> 00:00:25,242
And for what you've done.
9
00:00:25,286 --> 00:00:27,070
As long as she is alive,
she is a threat,
10
00:00:27,114 --> 00:00:28,811
and I will not have this threat
follow me
11
00:00:28,854 --> 00:00:30,900
back to my family.You do not want
to go down this road.
12
00:00:30,943 --> 00:00:35,035
The only way back to Tali,
back home, is if Sahar is dead.
13
00:00:35,078 --> 00:00:36,471
SAHAR:
If you kill me, Miss David,
14
00:00:36,514 --> 00:00:39,300
a United States senator
will be dead by morning.
15
00:00:39,343 --> 00:00:40,649
That is tomorrow's
concern.
16
00:00:40,692 --> 00:00:42,738
This is today.Ziva!
17
00:00:49,266 --> 00:00:51,094
MAN:
Mm.
18
00:00:51,138 --> 00:00:52,878
MAN 2:
Well, one of us
should stay awake.
19
00:00:52,922 --> 00:00:54,706
I nominate you.
20
00:00:54,750 --> 00:00:58,449
It's your turn.Oh, I was awake yesterday.
21
00:00:58,493 --> 00:01:00,451
Oh, I have apnea.
I need to rest.Yeah?
22
00:01:00,495 --> 00:01:02,279
Well, I have
bored-out-of-my-mind,
23
00:01:02,323 --> 00:01:04,238
so until we see
some action...[door opening]
24
00:01:04,281 --> 00:01:06,936
Special Agent Gibbs, NCIS.
Where's your holding cell?
25
00:01:06,979 --> 00:01:09,243
Oh, may I ask
what this is about?Get out of the way!
26
00:01:09,286 --> 00:01:10,244
Well, it's not a holding cell,
per se.
27
00:01:10,287 --> 00:01:11,593
It's just... we just have this.
28
00:01:11,636 --> 00:01:14,770
But, like, ain't nobody's
escaped yet.
29
00:01:14,813 --> 00:01:16,772
She's bluffing.Am I?
30
00:01:16,815 --> 00:01:18,643
I say we put a bullet
in your head and find out.
31
00:01:18,687 --> 00:01:20,993
What if she's not bluffing?We try to avoid shooting people.
32
00:01:21,037 --> 00:01:23,126
She's too dangerous
to keep alive, Gibbs!
33
00:01:23,170 --> 00:01:24,258
Go ahead, do it!
34
00:01:24,301 --> 00:01:25,955
Oh, don't push me!We're not
35
00:01:25,998 --> 00:01:27,435
doing this again!
36
00:01:27,478 --> 00:01:28,523
You want to shoot her?
37
00:01:28,566 --> 00:01:31,003
Go ahead, shoot her!
38
00:01:31,047 --> 00:01:33,005
I don't care.
39
00:01:34,529 --> 00:01:36,531
♪
40
00:02:04,907 --> 00:02:07,649
Have we learned
which senator's the target?Not yet.
41
00:02:07,692 --> 00:02:09,303
Of course, that's assuming
the threat's even real.
42
00:02:09,346 --> 00:02:10,782
Agent Gibbs
believes it is.
43
00:02:10,826 --> 00:02:13,089
Problem is, we get a dozen calls
like this every week.
44
00:02:13,133 --> 00:02:15,352
Get me actionable data,
we'll go to the mattresses.
45
00:02:15,396 --> 00:02:18,007
But we can't run scared
every time somebody says "boo."
46
00:02:18,050 --> 00:02:19,487
That's exactly what they want.
47
00:02:19,530 --> 00:02:20,749
Understood.
48
00:02:20,792 --> 00:02:22,794
Sitrep.
49
00:02:22,838 --> 00:02:25,145
Got Gibbs again. Says
Sahar's still playing games.
50
00:02:25,188 --> 00:02:26,755
And Ziva's still trying
to shoot her.
51
00:02:26,798 --> 00:02:29,192
Gibbs. Talk to me.
52
00:02:29,236 --> 00:02:31,368
Does Sahar have more people
out there or not?
53
00:02:31,412 --> 00:02:32,369
Uh, working on it.
54
00:02:32,413 --> 00:02:33,501
What can we do?
55
00:02:33,544 --> 00:02:35,329
Talk to Bishop's contact at NSA.
56
00:02:35,372 --> 00:02:37,983
Right. The POW camp
where Sahar was held.
57
00:02:38,027 --> 00:02:39,289
Find out
if she made any friends.
58
00:02:39,333 --> 00:02:41,639
On it.On it.
59
00:02:42,640 --> 00:02:44,033
Hold up.
60
00:02:44,076 --> 00:02:47,428
Now that Gibbs mentions it,
where is Agent Bishop?
61
00:02:47,471 --> 00:02:49,430
Haven't seen her.
62
00:02:49,473 --> 00:02:51,388
I thought she was
in here.
63
00:02:51,432 --> 00:02:53,782
You aren't lying again, are you?McGEE: No.
64
00:02:53,825 --> 00:02:55,175
No, sir.
I hope not,
65
00:02:55,218 --> 00:02:56,959
because the three of you
still aren't off the hook
66
00:02:57,002 --> 00:02:58,221
for the last time.
67
00:02:58,265 --> 00:02:59,483
Yes, sir.
68
00:02:59,527 --> 00:03:00,658
All right.
69
00:03:01,964 --> 00:03:03,748
[quietly]: Please tell me
we didn't just lie
70
00:03:03,792 --> 00:03:05,533
to the director again.
71
00:03:05,576 --> 00:03:07,883
BISHOP: Hi. This is Ellie.
You know the deal.
72
00:03:07,926 --> 00:03:09,798
[voice mail beeps]
73
00:03:09,841 --> 00:03:11,713
So, uh...
74
00:03:11,756 --> 00:03:14,237
it like this all the time
where you work?
75
00:03:14,281 --> 00:03:15,717
Anything we can do
to help?
76
00:03:15,760 --> 00:03:17,458
It's been awful
quiet in there.
77
00:03:17,501 --> 00:03:19,068
You want us to take
a crack at it?
78
00:03:24,291 --> 00:03:26,031
How can I have my life back?!
79
00:03:26,075 --> 00:03:27,424
You said you wanted me dead!
80
00:03:27,468 --> 00:03:29,644
Looks like that won't be
happening now.
81
00:03:29,687 --> 00:03:31,298
Which senator?
82
00:03:31,341 --> 00:03:34,126
I'd hate to ruin the surprise.
83
00:03:34,170 --> 00:03:35,127
Oh, be careful.
84
00:03:35,171 --> 00:03:37,173
You aren't going to hurt me.
85
00:03:37,217 --> 00:03:38,696
You need me.
86
00:03:38,740 --> 00:03:41,699
What's that supposed to mean?Relationships are hard.
87
00:03:41,743 --> 00:03:43,310
Life is hard.
88
00:03:43,353 --> 00:03:44,963
But when you
were on the run,
89
00:03:45,007 --> 00:03:46,922
you got to avoid all of that.
90
00:03:46,965 --> 00:03:49,316
You don't know anything
about me.
91
00:03:49,359 --> 00:03:50,708
I amyou, Ziva.
92
00:03:50,752 --> 00:03:53,494
We both lost the best years
of our lives in prison.
93
00:03:53,537 --> 00:03:55,060
The only difference is
94
00:03:55,104 --> 00:03:57,367
Ihad no choice.
But you...
95
00:03:57,411 --> 00:03:59,500
You finish that sentence
and you die.
96
00:03:59,543 --> 00:04:01,110
You made your prison.
97
00:04:01,153 --> 00:04:04,592
Ziva...You chose to hide from
the ones you love.
98
00:04:05,680 --> 00:04:07,551
SAHAR:
No!
99
00:04:09,510 --> 00:04:10,772
[exhales]
100
00:04:10,815 --> 00:04:13,296
And you think
I'mthe one bluffing?
101
00:04:13,340 --> 00:04:14,863
Get out of here.
102
00:04:25,613 --> 00:04:28,398
I come at a bad time?
103
00:04:36,667 --> 00:04:38,669
[insects trilling]
104
00:04:40,497 --> 00:04:42,934
I definitely think
I came at a bad time.
105
00:04:42,978 --> 00:04:45,285
My life is a series
of bad times.
106
00:04:45,328 --> 00:04:47,156
That's why I'm here.
I thought I could help.
107
00:04:47,199 --> 00:04:50,768
To be honest, I'm not sure
what I need right now.
108
00:04:50,812 --> 00:04:53,162
Okay.
109
00:04:53,205 --> 00:04:54,250
If we're being honest,
110
00:04:54,294 --> 00:04:56,383
I'm really here because
I thought this
111
00:04:56,426 --> 00:04:58,385
might be my only chance
to meet you.
112
00:05:00,387 --> 00:05:02,084
And you have questions?
113
00:05:02,127 --> 00:05:03,303
I have a lot of questions.
114
00:05:09,396 --> 00:05:11,267
Bishop.
Let's move!
115
00:05:11,311 --> 00:05:13,617
Hey, Gibbs. I, um...Yeah, yeah.
116
00:05:13,661 --> 00:05:16,054
I can guess.
Come on.
117
00:05:16,098 --> 00:05:17,273
Our ride is here.
118
00:05:17,317 --> 00:05:19,493
He did not know
you were coming.
119
00:05:19,536 --> 00:05:21,669
No.
120
00:05:25,281 --> 00:05:26,630
Well, I found Bishop.
121
00:05:26,674 --> 00:05:29,198
Yeah, we heard. She's
choppering back with Gibbs.
122
00:05:29,241 --> 00:05:30,460
Guess the mystique of
123
00:05:30,504 --> 00:05:32,810
Ziva David
was too much to resist.
124
00:05:32,854 --> 00:05:35,247
Is this Sahar's
old prison camp?
TORRES: Yeah.
125
00:05:35,291 --> 00:05:37,859
Any leads on who else
she may be working with?TORRES: No.
126
00:05:37,902 --> 00:05:39,600
But now we know why
she's really pissed.
127
00:05:39,643 --> 00:05:42,472
We originally assumed
that Sahar was Hamas.
128
00:05:42,516 --> 00:05:44,213
But we spoke
with a former guard,
129
00:05:44,256 --> 00:05:46,868
and it turns out that she was
leading a splinter group.
130
00:05:46,911 --> 00:05:48,870
A woman,
in that part of the world?
131
00:05:48,913 --> 00:05:51,307
She actually got pretty close to
taking over the whole enchilada.
132
00:05:51,351 --> 00:05:53,614
Let me guess, glass ceiling.McGEE:
We don't know.
133
00:05:53,657 --> 00:05:56,051
But things went sideways,
and the group fell apart.
134
00:05:56,094 --> 00:05:58,967
And then Treasury
froze the assets.
135
00:05:59,010 --> 00:06:01,622
And Sahar ended up
in a POW camp.
136
00:06:01,665 --> 00:06:03,145
TORRES: Very pissed
in a POW camp.
137
00:06:03,188 --> 00:06:04,929
What we're not really sure about
138
00:06:04,973 --> 00:06:06,322
is why she wants to take it out
on a senator.
139
00:06:06,366 --> 00:06:07,497
SLOANE:
Mm-mm. No.
140
00:06:07,541 --> 00:06:08,629
You're not asking
the right question.
141
00:06:08,672 --> 00:06:10,326
We need to find out
142
00:06:10,370 --> 00:06:13,198
why Sahar was after Gibbs
to begin with.
143
00:06:13,242 --> 00:06:14,591
Answer that question
144
00:06:14,635 --> 00:06:16,550
and, uh, you'll figure out
what she's up to.
145
00:06:16,593 --> 00:06:17,768
McGEE:
Well, we've been trying
146
00:06:17,812 --> 00:06:20,292
to figure that out
for two days already.
147
00:06:20,336 --> 00:06:22,382
Well, we know one thing:
148
00:06:22,425 --> 00:06:23,861
she wasn't bluffing.
149
00:06:23,905 --> 00:06:26,995
NEWS ANNOUNCER:
This is ZNN with breaking news.
150
00:06:27,038 --> 00:06:28,300
Washington is on high alert
151
00:06:28,344 --> 00:06:30,085
after an attempted
suicide bomber
152
00:06:30,128 --> 00:06:32,261
was killed by Capitol police
this evening at a hotel
153
00:06:32,304 --> 00:06:34,045
outside Georgetown.
154
00:06:34,089 --> 00:06:36,700
Over 30 senators were
in attendance at the gathering.
155
00:06:39,181 --> 00:06:41,270
OFFICER [over radio]:
Bomb secure. All clear.
156
00:06:41,313 --> 00:06:44,447
Repeat, all clear.
Okay, boys, do your thing.
157
00:06:44,491 --> 00:06:46,188
I was double-checking
our security arrangements
158
00:06:46,231 --> 00:06:47,450
when I noticed the waiter
was acting strange,
159
00:06:47,494 --> 00:06:48,973
so I shadowed him.
160
00:06:49,017 --> 00:06:50,801
Second I saw him go for
the trigger, I took the shot.
161
00:06:50,845 --> 00:06:52,673
TORRES:
You're lucky it wasn't
a dead man's switch.
162
00:06:52,716 --> 00:06:54,979
FREYDANO:
I was out of options
at that point.
163
00:06:55,023 --> 00:06:57,242
Just the one?FREYDANO: One's enough.
164
00:06:57,286 --> 00:06:59,462
And I owe your director
an apology.
165
00:06:59,506 --> 00:07:01,769
McGEE:
Did the attacker
seem focused on any
166
00:07:01,812 --> 00:07:04,467
particular senator?Not that I could tell.
167
00:07:04,511 --> 00:07:06,208
Was he after anyone specific?
168
00:07:06,251 --> 00:07:09,124
Well, the size of the bomb
suggests a single target.
169
00:07:09,167 --> 00:07:11,169
Well, we, we may not
agree on much, but...
170
00:07:11,213 --> 00:07:13,258
there is one thing...
171
00:07:13,302 --> 00:07:15,130
SENATOR ORTEGA:
An attack against one of us
172
00:07:15,173 --> 00:07:16,653
is an attack against all of us.
173
00:07:16,697 --> 00:07:18,350
Mm-hmm.
174
00:07:19,743 --> 00:07:22,006
BISHOP:
How'd the bomber
get that past security?
175
00:07:22,050 --> 00:07:23,355
Should've
been impossible.
176
00:07:23,399 --> 00:07:24,966
Until we know
who the target is...
177
00:07:25,009 --> 00:07:26,141
Every senator that was here
178
00:07:26,184 --> 00:07:27,316
needs to get into
witness protection.
179
00:07:27,359 --> 00:07:29,536
We need to get this Sahar
to talk.
180
00:07:29,579 --> 00:07:31,363
Fast.
181
00:07:31,407 --> 00:07:32,930
[whispers]: Torres.Mm?
182
00:07:32,974 --> 00:07:35,280
[whispers]: Bishop.Mm?
183
00:07:37,979 --> 00:07:40,155
McGEE: So, where's Ziva?I don't know.
184
00:07:40,198 --> 00:07:42,592
She took off
as soon as we landed.What the hell were you thinking?
185
00:07:42,636 --> 00:07:44,551
What, do we have
to put a bell on you?What? No--
186
00:07:44,594 --> 00:07:46,291
I thought Gibbs
could use the backup.
187
00:07:46,335 --> 00:07:48,555
[exhaling]: Did
she say anything?
188
00:07:48,598 --> 00:07:50,992
About what?About anything.
189
00:07:51,035 --> 00:07:53,342
She thanked me for
rescuing Morgan Burke.
190
00:07:53,385 --> 00:07:55,257
Did she say
anything else?
191
00:07:55,300 --> 00:07:57,346
Look, McGee, you need
to prepare yourself.
192
00:07:57,389 --> 00:08:00,262
I don't think she's the same
person that you remember.
193
00:08:19,977 --> 00:08:21,196
[gunshot][grunts]
194
00:08:26,723 --> 00:08:28,725
[inhales]
195
00:08:29,639 --> 00:08:31,467
[exhales]
196
00:08:41,172 --> 00:08:42,739
[exhales, sniffles]
197
00:08:49,006 --> 00:08:51,661
Identify yourself or I shoot.
198
00:08:51,705 --> 00:08:55,273
DUCKY:
Dr. Donald Mallard.
199
00:08:55,317 --> 00:08:56,666
Is that sufficient
200
00:08:56,710 --> 00:08:58,450
not to be shot?
201
00:08:58,494 --> 00:09:01,105
Ducky.When I heard that
202
00:09:01,149 --> 00:09:03,325
Gibbs didn't take you
to the crime scene,
203
00:09:03,368 --> 00:09:07,459
I figured I might
find you here.
204
00:09:07,503 --> 00:09:09,984
He said he would
meet me here after.
205
00:09:10,027 --> 00:09:12,552
He didn't.
206
00:09:12,595 --> 00:09:14,945
How long have you
been waiting?
207
00:09:14,989 --> 00:09:16,991
Four hours.
208
00:09:19,036 --> 00:09:20,951
Good to see you.
209
00:09:20,995 --> 00:09:23,301
You, too.
210
00:09:27,610 --> 00:09:30,831
Though, clearly,
211
00:09:30,874 --> 00:09:34,791
things are not so good.
212
00:09:34,835 --> 00:09:36,401
Do they help?
213
00:09:36,445 --> 00:09:38,186
Sometimes, yeah.
214
00:09:38,229 --> 00:09:39,666
It's hard to imagine
215
00:09:39,709 --> 00:09:43,278
what you must've been
going through these last years.
216
00:09:43,321 --> 00:09:45,062
And alone.
217
00:09:45,106 --> 00:09:47,499
I was not alone.
218
00:09:47,543 --> 00:09:49,806
I had my daughter.
219
00:09:50,938 --> 00:09:53,418
DUCKY:
I... I don't see...
220
00:09:53,462 --> 00:09:55,029
She's in the background.
That's, uh,
221
00:09:55,072 --> 00:09:56,508
as close as I dared to get.
222
00:09:56,552 --> 00:09:58,423
I think this was
ice cream day.
223
00:09:58,467 --> 00:10:00,034
[both chuckle]
224
00:10:00,077 --> 00:10:01,470
I like to think that
225
00:10:01,513 --> 00:10:04,691
she was quite
excited that day.
226
00:10:04,734 --> 00:10:06,867
Does Tony know?
227
00:10:09,696 --> 00:10:11,567
It's complicated.
228
00:10:14,744 --> 00:10:17,094
The less Tony knows,
the better.
229
00:10:18,530 --> 00:10:20,663
The less you allknow,
the better.
230
00:10:20,707 --> 00:10:25,233
I have known you
for a very long time,
231
00:10:25,276 --> 00:10:26,669
Ziva David.
232
00:10:26,713 --> 00:10:28,062
It is hard
to think of you
233
00:10:28,105 --> 00:10:29,454
going on that journey
234
00:10:29,498 --> 00:10:31,979
without knowing that Gibbs
had your back.
235
00:10:34,068 --> 00:10:35,330
[scoffs]
236
00:10:35,373 --> 00:10:37,549
He thought you were dead.
237
00:10:37,593 --> 00:10:39,116
We all did.
238
00:10:39,160 --> 00:10:40,640
He should've
known better, Ducky.
239
00:10:40,683 --> 00:10:43,555
I left him a trail
that only he could see.
240
00:10:44,861 --> 00:10:46,689
But he didn't come looking.
241
00:10:46,733 --> 00:10:51,041
And now you believe
that none of this will end
242
00:10:51,085 --> 00:10:53,391
until you have killed
243
00:10:53,435 --> 00:10:56,307
the person who is after you.
244
00:10:56,351 --> 00:10:58,135
And make no mistake,
I will do whatever it takes
245
00:10:58,179 --> 00:10:59,397
to get back to my daughter.
246
00:10:59,441 --> 00:11:00,703
Whatever it takes.
247
00:11:00,747 --> 00:11:03,750
And nobody,
nobody's gonna stand in my way.
248
00:11:03,793 --> 00:11:06,056
[sighs]
249
00:11:06,100 --> 00:11:07,623
[door opens]
250
00:11:07,667 --> 00:11:09,190
[door closes]
251
00:11:09,233 --> 00:11:11,061
Did you find out
who the target is yet?
252
00:11:11,105 --> 00:11:12,410
Waiting for you.
253
00:11:12,454 --> 00:11:13,629
Since when do you need
an audience?
254
00:11:13,673 --> 00:11:15,979
You're not the audience,
Jack, I am.
255
00:11:16,023 --> 00:11:18,068
Really? I-I thought
you would want to...
256
00:11:18,112 --> 00:11:20,070
Wasting time.
257
00:11:24,684 --> 00:11:26,686
[door opens, closes]
258
00:11:27,774 --> 00:11:30,428
So... [clears throat]
259
00:11:30,472 --> 00:11:33,431
You are Mira Sahar Azam.
260
00:11:34,650 --> 00:11:35,869
You sound disappointed.
261
00:11:35,912 --> 00:11:37,522
To be honest,
you don't really strike me
262
00:11:37,566 --> 00:11:40,395
as the leader
of a terrorist splinter group.
263
00:11:40,438 --> 00:11:43,006
I'm a work in progress.Right.
264
00:11:43,050 --> 00:11:45,313
Must be hard living
in a man's world.
265
00:11:45,356 --> 00:11:48,055
I bet you kill twice
as many heretics
266
00:11:48,098 --> 00:11:50,231
for only half the martyrdom.
267
00:11:50,274 --> 00:11:52,276
Am I right, girlfriend?
268
00:11:52,320 --> 00:11:54,626
Is this an interrogation
or an audition for The View?
269
00:11:54,670 --> 00:11:56,628
Why were you after Gibbs?Pass.
270
00:11:56,672 --> 00:11:58,892
What do you want
with Ziva David?Yawn.
271
00:11:58,935 --> 00:12:00,110
Who's your target?
272
00:12:00,154 --> 00:12:01,590
Target?
273
00:12:01,633 --> 00:12:03,592
Which senator are you after?
274
00:12:03,635 --> 00:12:05,550
Senator?
275
00:12:05,594 --> 00:12:07,204
Did I say senator?
276
00:12:07,248 --> 00:12:09,119
Now that I think
about it,
277
00:12:09,163 --> 00:12:13,123
I may have meant congressman.
278
00:12:13,167 --> 00:12:14,603
Girlfriend.
279
00:12:18,650 --> 00:12:19,739
Get me Capitol Police.
280
00:12:19,782 --> 00:12:20,870
Already got 'em.
281
00:12:20,914 --> 00:12:22,611
There's been another attack.
282
00:12:22,654 --> 00:12:25,266
Sahar's playing
us, isn't she?
283
00:12:32,534 --> 00:12:34,884
D.C. was thrown
into chaos today
284
00:12:34,928 --> 00:12:37,626
when a second suicide bomber
in as many days
285
00:12:37,669 --> 00:12:39,671
was killed by Capitol Police.
286
00:12:39,715 --> 00:12:42,109
William Calbert is standing by
with his report.[sound off]
287
00:12:42,152 --> 00:12:45,765
It was a commemoration
for a retiring congresswoman.
288
00:12:45,808 --> 00:12:47,767
Thankfully, nobody was hurt.
289
00:12:47,810 --> 00:12:49,072
Not gonna last.
290
00:12:49,116 --> 00:12:51,118
All 538 members of Congress
291
00:12:51,161 --> 00:12:52,815
have been placed
in protective custody.
292
00:12:54,382 --> 00:12:55,339
But Capitol Police
have been
293
00:12:55,383 --> 00:12:56,906
pushed to the breaking point.
294
00:12:56,950 --> 00:12:58,647
You gotta get Sahar to talk.
295
00:12:58,690 --> 00:13:01,041
All she's doing
right now is smirking.And Ziva?
296
00:13:01,084 --> 00:13:02,999
She's checking with some
of her brother's old contacts.
297
00:13:03,043 --> 00:13:04,348
See if they heard anything.
298
00:13:04,392 --> 00:13:05,436
Not what I was asking.
299
00:13:05,480 --> 00:13:07,961
Where is her head at?
300
00:13:08,004 --> 00:13:09,397
I had a chat
with Dr. Mallard.
301
00:13:09,440 --> 00:13:11,355
Didn't exactly fill me
with rainbows.
302
00:13:11,399 --> 00:13:13,793
Huh.
303
00:13:15,272 --> 00:13:16,752
Um, I-I can...
304
00:13:16,796 --> 00:13:18,798
Leave.I can leave.
305
00:13:23,150 --> 00:13:25,761
Ziva.She's gonna be okay, Leon.
306
00:13:25,805 --> 00:13:26,936
And you?
307
00:13:26,980 --> 00:13:29,373
What's that supposed to mean?
308
00:13:29,417 --> 00:13:31,201
I had a chat with Sloane, too.
309
00:13:31,245 --> 00:13:33,856
It's not like you to punt
on an interrogation.
310
00:13:33,900 --> 00:13:35,989
I didn't punt.
I don't punt.
311
00:13:36,032 --> 00:13:37,207
Hmm.
312
00:13:37,251 --> 00:13:39,644
Gibbs, Capitol Police
has activated
313
00:13:39,688 --> 00:13:41,995
the Patriot Act's
"Iron Citadel" provision.
314
00:13:42,038 --> 00:13:44,258
It grants my office
additional powers.
315
00:13:44,301 --> 00:13:46,260
So whatever you need,
you got it.
316
00:13:46,303 --> 00:13:48,915
But I need to make sure
that your head is in the game.What you need, Leon,
317
00:13:48,958 --> 00:13:51,831
is for me to find out where
those bombers are coming from.
318
00:13:58,098 --> 00:13:59,882
You got a second body.
319
00:13:59,926 --> 00:14:01,057
Yeah, he just arrived.
320
00:14:01,101 --> 00:14:02,145
Talk to me.
321
00:14:02,189 --> 00:14:03,146
Gibbs, wait, so you're...
322
00:14:03,190 --> 00:14:04,452
you're alone, then, or...?
323
00:14:04,495 --> 00:14:06,019
That a problem?
Yeah.
324
00:14:06,062 --> 00:14:07,020
I mean-- I mean no, no.
325
00:14:07,063 --> 00:14:08,891
I just, uh, I was hoping
326
00:14:08,935 --> 00:14:09,936
that Ziva would be with you.
327
00:14:09,979 --> 00:14:11,546
I have a ton of questions
for her,
328
00:14:11,589 --> 00:14:13,591
starting with what the heck
am I supposed to say to Tony
329
00:14:13,635 --> 00:14:15,811
when he calls me for our
monthly Fortnite session?
330
00:14:15,855 --> 00:14:17,378
Yeah, well, I'm hoping
for something, too, Palmer.
331
00:14:17,421 --> 00:14:18,945
What?
332
00:14:18,988 --> 00:14:21,773
Oh, oh, right, yes.
The "talk to me."
333
00:14:21,817 --> 00:14:22,862
Uh, this is our
334
00:14:22,905 --> 00:14:25,255
most recent would-be
suicide bomber.
335
00:14:25,299 --> 00:14:26,909
He was killed right
before he detonated,
336
00:14:26,953 --> 00:14:27,910
just like the first.
337
00:14:27,954 --> 00:14:29,346
Got an ID?
Uh, no hits
338
00:14:29,390 --> 00:14:31,087
on prints or DNA.
339
00:14:31,131 --> 00:14:32,915
But I did find this.
340
00:14:32,959 --> 00:14:34,961
They both have
matching arm tattoos.
341
00:14:35,004 --> 00:14:37,528
Eh?
342
00:14:37,572 --> 00:14:40,314
Looks, uh, pretty patriotic
at first, right?
343
00:14:40,357 --> 00:14:41,576
It's not.Yeah.
344
00:14:41,619 --> 00:14:43,926
JIMMY:
Not according to
this FBI bulletin.
345
00:14:43,970 --> 00:14:46,755
100% actually stands for...100% white.
346
00:14:46,798 --> 00:14:47,887
JIMMY:
Apparently quite popular with
347
00:14:47,930 --> 00:14:49,889
extremist militias these days.
348
00:14:49,932 --> 00:14:53,022
Aren't these guys supposed to
be working withSahar?
Yeah.
349
00:14:53,066 --> 00:14:57,026
Hard to imagine a bunch
of white supremacists
350
00:14:57,070 --> 00:14:58,593
hanging out with someone,
you know,
351
00:14:58,636 --> 00:15:00,943
from her neck of the woods,
if you catch my drift.
352
00:15:00,987 --> 00:15:03,511
Yeah, I get it.
353
00:15:03,554 --> 00:15:05,382
Maybe they were able to bridge
their differences long enough
354
00:15:05,426 --> 00:15:06,949
to commit mass
murder together.
355
00:15:06,993 --> 00:15:10,083
Who knows?
Almost gives you hope.
356
00:15:10,126 --> 00:15:11,432
Send their photos
to Kasie.
357
00:15:11,475 --> 00:15:13,086
She's running facial-recognition
software right now
358
00:15:13,129 --> 00:15:16,916
on every cross-burning,
tiki torch rally she can find.
359
00:15:16,959 --> 00:15:19,919
Oh, and I was thinking
that, uh, Ziva
360
00:15:19,962 --> 00:15:21,442
should have a look
at these guys.
361
00:15:21,485 --> 00:15:23,531
See if she recognizes anyone.
362
00:15:23,574 --> 00:15:24,662
Yeah.
363
00:15:24,706 --> 00:15:26,099
Good idea.
Of course,
364
00:15:26,142 --> 00:15:28,971
I should be the one to
show her the bad guys' photos,
365
00:15:29,015 --> 00:15:30,973
because...
That's a bad idea.
366
00:15:33,758 --> 00:15:35,108
That was hurtful.
367
00:15:39,112 --> 00:15:41,114
♪
368
00:16:05,529 --> 00:16:06,748
[grunts]
369
00:16:06,791 --> 00:16:07,967
[groans]
370
00:16:08,010 --> 00:16:10,578
Oh, McGee.
McGee, I'm so sorry.
371
00:16:10,621 --> 00:16:12,232
It's okay.
It's all-all good.
[sighs]
372
00:16:12,275 --> 00:16:15,104
Just a misunderstanding,
everyone.
373
00:16:15,148 --> 00:16:17,150
I was expecting Gibbs, and
not for another half hour.
374
00:16:17,193 --> 00:16:19,021
Well, he sent me.Did he, now?
375
00:16:19,065 --> 00:16:22,155
Yeah. Saved me
from having to beg.
376
00:16:22,198 --> 00:16:24,113
Can I have that hug now?
377
00:16:26,115 --> 00:16:27,377
It's good to see you.
378
00:16:27,421 --> 00:16:29,466
It's a miracle to see you.
379
00:16:32,078 --> 00:16:35,211
So tell me...
380
00:16:35,255 --> 00:16:36,212
why?
381
00:16:36,256 --> 00:16:39,128
You know why.
382
00:16:39,172 --> 00:16:41,043
I had to disappear.
383
00:16:41,087 --> 00:16:44,177
Someone was trying
to kill me, and I had to...No, no.
384
00:16:44,220 --> 00:16:46,048
Why Bishop?
Why not me?
385
00:16:46,092 --> 00:16:48,746
She found me, McGee.
Or was going to.
386
00:16:50,705 --> 00:16:52,402
So, what about Tony?
387
00:16:52,446 --> 00:16:54,752
And Tali. When was
the last time you saw her?
388
00:16:57,190 --> 00:17:01,020
We must all make sacrifices
for our children.
389
00:17:01,063 --> 00:17:03,065
You understand this?
390
00:17:03,109 --> 00:17:04,719
I hear you're a father now?
391
00:17:04,762 --> 00:17:06,677
Yeah.
392
00:17:06,721 --> 00:17:08,505
Look at this.
393
00:17:10,116 --> 00:17:11,987
Oh...
394
00:17:12,031 --> 00:17:13,989
[laughs]
395
00:17:14,033 --> 00:17:16,078
I want to hear all about it,
really, I do,
396
00:17:16,122 --> 00:17:18,298
but now's not the time.No.
397
00:17:18,341 --> 00:17:20,996
Do you have the photos
that Gibbs wanted me to see?
398
00:17:21,040 --> 00:17:22,128
Yeah.
399
00:17:24,347 --> 00:17:27,394
I do not recognize
either of these men.
400
00:17:27,437 --> 00:17:29,091
Any luck with Ari's
old contacts?
Yes.
401
00:17:29,135 --> 00:17:32,529
Turns out my brother was
not only just a part of Hamas,
402
00:17:32,573 --> 00:17:34,966
he was also part of Sahar's
splinter group.
403
00:17:35,010 --> 00:17:36,185
A crucial part.
404
00:17:36,229 --> 00:17:38,144
Until you killed him.
Yes.
405
00:17:38,187 --> 00:17:41,103
After Ari died,
things fell apart.
406
00:17:41,147 --> 00:17:43,801
Sahar's people were hunted down,
their assets were frozen.
407
00:17:43,845 --> 00:17:45,107
And Sahar ended up in prison.
408
00:17:45,151 --> 00:17:46,152
All of which she
blames me for,
409
00:17:46,195 --> 00:17:48,545
and now she's out
for revenge.
410
00:17:48,589 --> 00:17:49,807
Plain and simple.
411
00:17:49,851 --> 00:17:51,635
Well, it's not that simple.
412
00:17:51,679 --> 00:17:53,420
I mean, these suicide bombers,
413
00:17:53,463 --> 00:17:55,291
what do they have to do
with you and Gibbs?
414
00:17:55,335 --> 00:17:56,640
I do not have
all the answers, McGee.
415
00:17:56,684 --> 00:18:00,209
So come with me to NCIS,
416
00:18:00,253 --> 00:18:01,689
and we can answer them together.
417
00:18:03,995 --> 00:18:05,301
I'm not so sure I'm ready
418
00:18:05,345 --> 00:18:08,130
to take that step, but...Sure you are. Come on.
419
00:18:08,174 --> 00:18:11,046
No. You don't understand,
it's not...Okay, I don't understand.
420
00:18:11,090 --> 00:18:14,093
But whatever
you think of us,
421
00:18:14,136 --> 00:18:16,095
we still think of you
as family.
422
00:18:22,492 --> 00:18:25,147
Ziva, come home.
423
00:18:25,191 --> 00:18:27,280
Come home.
424
00:18:32,937 --> 00:18:34,939
[elevator bell dings]
425
00:18:41,250 --> 00:18:43,252
♪
426
00:19:01,227 --> 00:19:03,054
Oh.
427
00:19:23,074 --> 00:19:24,989
Oh. I, uh,
428
00:19:25,033 --> 00:19:26,208
didn't expect to see you here.
429
00:19:26,252 --> 00:19:29,080
I'm sorry, I was just, uh...No, you're fine.
430
00:19:29,124 --> 00:19:33,520
I, uh, pretty much read your
entire diary, so we're even.
431
00:19:34,912 --> 00:19:37,872
I was just in MTAC
with Torres.
432
00:19:37,915 --> 00:19:40,918
Uh, we were gonna
head down to Kasie.
433
00:19:40,962 --> 00:19:43,617
I don't think you know her.TORRES: Yikes.
434
00:19:43,660 --> 00:19:45,923
Kasie won't stop
texting me.
435
00:19:45,967 --> 00:19:48,230
She must have found
something pretty, uh...
436
00:19:51,277 --> 00:19:52,452
...important.
437
00:19:56,238 --> 00:19:58,371
That her?Mm-hmm.
438
00:19:59,459 --> 00:20:01,635
Are you gonna say hello?
439
00:20:01,678 --> 00:20:02,853
I'm sizing her up.
440
00:20:02,897 --> 00:20:04,159
Okay.
441
00:20:04,203 --> 00:20:05,247
[stifled laugh]
442
00:20:05,291 --> 00:20:07,684
You must be
Special Agent Torres?
443
00:20:07,728 --> 00:20:10,557
Oh, I see my reputation
has preceded me.
444
00:20:11,949 --> 00:20:14,082
Uh, it's really nice
to finally meet you.
445
00:20:14,125 --> 00:20:16,258
And from one ass-kicking demon
to another,
446
00:20:16,302 --> 00:20:17,825
let me just say that
447
00:20:17,868 --> 00:20:19,174
I really appreciate your work.
448
00:20:19,218 --> 00:20:20,654
Oh, my gosh, did you
really just say that?
449
00:20:20,697 --> 00:20:22,090
Why are you getting
so judgy?
450
00:20:22,133 --> 00:20:24,875
Just, like,
"ass-kicking demon"? Really?
451
00:20:24,919 --> 00:20:28,270
Well, I hope we can pick up
a few pointers from each other.
452
00:20:28,314 --> 00:20:31,839
BISHOP: Or maybe we could
just head down to Kasie's lab,
453
00:20:31,882 --> 00:20:33,319
see what she wants.
454
00:20:33,362 --> 00:20:35,277
Ziva, you're more than
welcome to join us.
455
00:20:35,321 --> 00:20:38,846
Perhaps, but, uh, I think
I'd like to stay here
456
00:20:38,889 --> 00:20:40,456
a while longer, if I may.
457
00:20:40,500 --> 00:20:42,371
Yeah. Yeah, of course.
458
00:20:54,818 --> 00:20:56,777
Of course I would win
in a fight.
459
00:20:56,820 --> 00:20:58,387
Mm, I wouldn't be so sure.
460
00:20:58,431 --> 00:20:59,301
Please, she's a girl.
461
00:20:59,345 --> 00:21:00,694
Woman.Woman.
462
00:21:00,737 --> 00:21:03,349
Who are we talking about again?Ziva.
463
00:21:03,392 --> 00:21:04,698
In the flesh.
464
00:21:04,741 --> 00:21:06,613
She's sitting upstairs
as we speak.Oh.
465
00:21:06,656 --> 00:21:08,354
I will call ZNN.
466
00:21:08,397 --> 00:21:10,747
Ziva, as in David.
467
00:21:10,791 --> 00:21:12,053
Yeah, I heard you.
468
00:21:12,096 --> 00:21:14,577
Ziva David,
big bad Mossad assassin,
469
00:21:14,621 --> 00:21:16,753
is sitting upstairs. Ooh!
470
00:21:16,797 --> 00:21:18,973
Possibly in a chair. Ah!
471
00:21:19,016 --> 00:21:21,367
Aren't you a little curious
to meet her?
472
00:21:21,410 --> 00:21:24,195
You know, to be honest, I have
had enough of the hush-hush
473
00:21:24,239 --> 00:21:26,633
and the secretiveness, and I'm
sure she's a very nice person
474
00:21:26,676 --> 00:21:29,070
and I'll meet her
when I meet her, or not.
475
00:21:29,113 --> 00:21:31,246
In the meantime,
do you want to be educated
476
00:21:31,290 --> 00:21:33,596
or do you want
to keep drooling?I don't drool.
477
00:21:33,640 --> 00:21:35,555
Mm, maybe not, but you do have
some egg on your face.
478
00:21:35,598 --> 00:21:38,340
Your report on the
Senate suicide bomb said
479
00:21:38,384 --> 00:21:41,430
this wasn't a dead man's switch,
except it was.
480
00:21:41,474 --> 00:21:43,127
Doesn't look like one.
481
00:21:43,171 --> 00:21:44,390
Because it's not
a spring-trigger,
482
00:21:44,433 --> 00:21:45,478
it's touch-activated.
483
00:21:45,521 --> 00:21:48,350
Wait, so why didn't
the bomb go off
484
00:21:48,394 --> 00:21:49,438
when the bomber dropped it?
485
00:21:49,482 --> 00:21:51,353
Was it a decoy?
Oh, no.
486
00:21:51,397 --> 00:21:54,487
No, these bombs are the
real deal, made of high-end C-4,
487
00:21:54,530 --> 00:21:57,620
but according to the logs
on the detonation processor,
488
00:21:57,664 --> 00:21:59,622
the trigger was disabled
just prior to the attack.
489
00:21:59,666 --> 00:22:00,884
TORRES:
Disabled?
490
00:22:00,928 --> 00:22:02,451
Like, somebody screwed up?
491
00:22:02,495 --> 00:22:04,497
No, this was deliberate.
492
00:22:04,540 --> 00:22:07,238
These bombs
were never gonna go off.
493
00:22:07,282 --> 00:22:08,544
The attack was fake.
494
00:22:18,424 --> 00:22:20,469
So the attacks
were fake?
Yeah.
495
00:22:20,513 --> 00:22:22,602
But why bother
making a real bomb
496
00:22:22,645 --> 00:22:24,168
if you're just gonna disable it?
497
00:22:24,212 --> 00:22:26,214
'Cause needed to look real.But real for what?
498
00:22:26,257 --> 00:22:29,783
Hey, Jack, it's not some Q&A.
I asked you down here for help.
499
00:22:29,826 --> 00:22:31,437
Listen, if you want answers,
you need to find
500
00:22:31,480 --> 00:22:32,960
the people who made those vests,
which means...
501
00:22:33,003 --> 00:22:35,702
Means we need to talk
to Sahar again.
Right.
502
00:22:35,745 --> 00:22:37,878
She should be done
with her arraignment soon.
503
00:22:37,921 --> 00:22:39,575
Hey,
504
00:22:39,619 --> 00:22:42,056
but by "we"
did you mean me,
505
00:22:42,099 --> 00:22:44,450
since you seem to be
avoiding the task?
506
00:22:45,538 --> 00:22:48,845
You're afraid.No, I'm not.
507
00:22:48,889 --> 00:22:50,717
You're afraid
to fail Ziva again.
508
00:22:50,760 --> 00:22:52,719
And if you deny it,
509
00:22:52,762 --> 00:22:54,416
I'm just gonna say it louder.
510
00:22:54,460 --> 00:22:56,592
Got a lead on the vests.
511
00:22:56,636 --> 00:22:58,507
Ah. What do we got?
512
00:22:58,551 --> 00:23:01,989
The bomb detonators are actually
mini programmable computers.
513
00:23:02,032 --> 00:23:03,904
By analyzing
the data caches,
514
00:23:03,947 --> 00:23:05,688
we were able to pull
the IP address
515
00:23:05,732 --> 00:23:06,950
from the PC
that programmed them.
516
00:23:06,994 --> 00:23:08,822
Were you able
to trace it?Kasie was.
517
00:23:08,865 --> 00:23:11,215
The IP address belongs to...
518
00:23:12,608 --> 00:23:15,176
Weird. There's some kind of
519
00:23:15,219 --> 00:23:17,396
RF interference.
520
00:23:17,439 --> 00:23:18,962
Hmm.
521
00:23:20,573 --> 00:23:22,879
Oh, no, please, boss,
don't do that.
522
00:23:22,923 --> 00:23:24,490
BISHOP:
There you go. Okay.
523
00:23:24,533 --> 00:23:26,056
The bomb maker's name
524
00:23:26,100 --> 00:23:28,363
is Dwight Colton,
and he is already on
525
00:23:28,407 --> 00:23:30,060
the FBI watch list for running
526
00:23:30,104 --> 00:23:31,888
an extremist
anti-government militia.
527
00:23:31,932 --> 00:23:33,412
We've traced several
overseas deposits
528
00:23:33,455 --> 00:23:35,196
to Sahar's
bank account,
529
00:23:35,239 --> 00:23:37,067
so Sahar must be
working with him.
530
00:23:37,111 --> 00:23:38,634
Pick him up
531
00:23:38,678 --> 00:23:40,897
before Ziva gets there.
532
00:23:40,941 --> 00:23:43,117
That's a bug.Yeah.
533
00:23:43,160 --> 00:23:44,510
Wait...
534
00:23:44,553 --> 00:23:47,077
Did Ziva bug the bullpen?
535
00:23:47,121 --> 00:23:48,905
Yeah.
536
00:23:50,037 --> 00:23:52,561
TORRES:
I have some movement.
537
00:23:52,605 --> 00:23:54,607
Well, that's not our bomb maker,
538
00:23:54,650 --> 00:23:56,043
but they're
definitely buddies.
539
00:23:56,086 --> 00:23:58,828
Same tattoo.
540
00:23:58,872 --> 00:24:00,177
Well, that makes
three inside.
541
00:24:00,221 --> 00:24:03,746
Actually, four. Heavily armed.
Dwight is with them.
542
00:24:03,790 --> 00:24:05,356
I assume you have a warrant
for his arrest?
543
00:24:05,400 --> 00:24:08,447
We do, and if you had just
stayed with us at NCIS
544
00:24:08,490 --> 00:24:11,058
instead of bugging us,
we could've just told you that.
545
00:24:11,101 --> 00:24:13,495
Just ignore her.
You're paranoid. I get it.
546
00:24:13,539 --> 00:24:15,062
I'm not the only one paranoid.
547
00:24:15,105 --> 00:24:17,630
I do not recommend
entering that building
548
00:24:17,673 --> 00:24:20,328
to serve your warrant.
There will be a standoff.
549
00:24:20,371 --> 00:24:22,373
We don't have time to wait
for them to come out.
550
00:24:22,417 --> 00:24:24,550
You don't have to wait.
Nicholas, you're coming with me.
551
00:24:24,593 --> 00:24:26,116
Eleanor, you're staying
in the car.
552
00:24:26,160 --> 00:24:28,118
You'll know what to do.
Come on. Follow me.
553
00:24:28,162 --> 00:24:29,946
You're the one who said,
554
00:24:29,990 --> 00:24:32,166
"When Ziva asks you
to do something..."
555
00:24:35,125 --> 00:24:37,084
All right,
what's the play?
556
00:24:37,127 --> 00:24:38,912
I'm gonna hit you.
You're gonna hit me back.
557
00:24:38,955 --> 00:24:40,522
They're gonna come out
and watch the fight.
558
00:24:40,566 --> 00:24:43,046
Just, please, make it look real.
559
00:24:43,090 --> 00:24:45,092
Okay, I'm not
gonna hit you.
560
00:24:45,135 --> 00:24:47,094
Come on, you're not
gonna hurt me.
561
00:24:47,137 --> 00:24:50,663
O-Okay, I know you're supposed
to be this major badass,
562
00:24:50,706 --> 00:24:53,796
but this guy is not
gonna hit you.
563
00:24:53,840 --> 00:24:55,015
[grunts]
564
00:24:56,582 --> 00:24:59,236
Hit me.I'm not gonna hit you.
565
00:25:00,237 --> 00:25:01,935
Okay, stop that.
566
00:25:01,978 --> 00:25:03,284
[both grunt][coughing]
567
00:25:03,327 --> 00:25:06,200
Okay.
568
00:25:06,243 --> 00:25:08,028
All right.
569
00:25:08,071 --> 00:25:10,944
Game on, mujer.
570
00:25:18,647 --> 00:25:21,084
Is that all you got?
[laughs]
571
00:25:36,360 --> 00:25:38,928
[chuckling]
572
00:25:38,972 --> 00:25:41,496
Don't be a wuss.
Tell her how you feel.What?
573
00:25:41,540 --> 00:25:44,630
Freeze. NCIS.
574
00:25:44,673 --> 00:25:46,980
Hands up!
575
00:25:48,895 --> 00:25:50,897
Thoughtful design.
576
00:25:54,291 --> 00:25:56,032
Your men are dead.
577
00:25:56,076 --> 00:25:58,295
Martyrs for the cause.
578
00:25:58,339 --> 00:26:00,123
Yeah? What cause is that?
579
00:26:00,167 --> 00:26:02,212
I don't recognize your authority
to ask me questions.
580
00:26:02,256 --> 00:26:04,084
But you do recognize hers.
581
00:26:04,127 --> 00:26:05,912
Right?
582
00:26:08,958 --> 00:26:10,177
You're working with her, right?
583
00:26:12,048 --> 00:26:13,006
We know she planned
the attack.
584
00:26:13,049 --> 00:26:14,311
Her kind
is gonna burn,
585
00:26:14,355 --> 00:26:16,313
just like the rest of you
government thugs.
586
00:26:16,357 --> 00:26:18,011
But for now,
587
00:26:18,054 --> 00:26:20,404
the enemy of my enemy
is my friend.
588
00:26:20,448 --> 00:26:22,189
Well, your friend
played your ass.
589
00:26:22,232 --> 00:26:24,583
Those vests you made,
590
00:26:24,626 --> 00:26:28,195
she had them disabled
prior to the attack.
591
00:26:28,238 --> 00:26:30,937
[chuckles] Did she now?Yeah.
592
00:26:30,980 --> 00:26:34,070
The-the dead man's switches
were reprogrammed.
593
00:26:34,114 --> 00:26:37,552
Your bombs were
never gonna explode.
594
00:26:37,596 --> 00:26:40,207
[laughs]
595
00:26:40,250 --> 00:26:43,036
Man, she used you.
596
00:26:45,821 --> 00:26:47,954
Who helped you
597
00:26:47,997 --> 00:26:51,087
get those vests
through security?
598
00:26:51,131 --> 00:26:53,481
I knew he couldn't be trusted.
599
00:26:53,524 --> 00:26:55,744
I want a name.They were working
600
00:26:55,788 --> 00:26:58,094
perfectly when I gave 'em
to that stupid cop.
601
00:26:59,139 --> 00:27:01,663
But the revolution
is still coming.
602
00:27:01,707 --> 00:27:04,579
And the true patriot understands
that the real enemy isn't
603
00:27:04,623 --> 00:27:07,060
plastic straws.
604
00:27:07,103 --> 00:27:08,670
It's an oppressive,
fascist government
605
00:27:08,714 --> 00:27:10,193
that cares more
about clean air
606
00:27:10,237 --> 00:27:11,281
than freedom.
607
00:27:11,325 --> 00:27:12,631
You mean like this guy?
608
00:27:14,371 --> 00:27:15,851
[knocking on door]
609
00:27:15,895 --> 00:27:18,288
McGEE:
Chief Freydano, NCIS.
610
00:27:18,332 --> 00:27:20,247
Open up.
611
00:27:21,335 --> 00:27:22,771
He's not here.You were supposed to wait
612
00:27:22,815 --> 00:27:24,599
for my signal
before you went in.You took too long.
613
00:27:24,643 --> 00:27:26,166
House is empty.
Suitcase is missing.
614
00:27:26,209 --> 00:27:29,299
[sighs] He must've figured out
we connected him to Sahar.
615
00:27:31,737 --> 00:27:33,260
Perhaps we can
find something
616
00:27:33,303 --> 00:27:36,002
that'll tell us
where he's going.
617
00:27:36,045 --> 00:27:38,178
I miss doing this
with you, Ziva.
618
00:27:38,221 --> 00:27:40,006
Though what I really miss
is that I didn't get to see
619
00:27:40,049 --> 00:27:41,311
you and Torres fight.[chuckles]
620
00:27:41,355 --> 00:27:44,053
What I wouldn't give
to see him get his a...
621
00:27:45,446 --> 00:27:46,621
McGee.
Hey, boss.
622
00:27:46,665 --> 00:27:48,971
Freydano was
already gone.
623
00:27:49,015 --> 00:27:50,407
Thought you were headed down
to Capitol Police.
624
00:27:50,451 --> 00:27:52,148
Uh, no, Bishop's on that.
625
00:27:52,192 --> 00:27:53,889
She tell you about
the bank transfer we found?
626
00:27:53,933 --> 00:27:55,369
Turns out
that Freydano,
627
00:27:55,412 --> 00:27:56,762
he's a gun for hire...
628
00:27:56,805 --> 00:27:58,285
Hey, Tim?
Yeah.
629
00:27:58,328 --> 00:28:00,243
Go check out the house, okay?
630
00:28:00,287 --> 00:28:03,246
Okay. Check the house.
631
00:28:05,684 --> 00:28:08,991
Left something.
632
00:28:09,035 --> 00:28:10,645
Do you think
you would've found that
633
00:28:10,689 --> 00:28:12,212
if I didn't want you to?I don't know.
634
00:28:12,255 --> 00:28:14,040
I miss things sometimes.
635
00:28:15,432 --> 00:28:17,217
So I hear.
636
00:28:17,260 --> 00:28:21,177
Ha. I see you've been
talking to Ducky.
637
00:28:21,221 --> 00:28:22,570
Ziva,
638
00:28:22,613 --> 00:28:24,703
I didn't come looking
for you because you died.
639
00:28:27,401 --> 00:28:28,968
Did they ever find a body?
640
00:28:29,925 --> 00:28:31,579
You asked me where
I got this scar.
641
00:28:31,622 --> 00:28:32,667
I got it in Paraguay.
642
00:28:32,711 --> 00:28:34,103
The second I heard
you and McGee
643
00:28:34,147 --> 00:28:35,496
had been kidnapped,
I flew down
644
00:28:35,539 --> 00:28:37,193
to South America.
My contacts said you were dead.
645
00:28:37,237 --> 00:28:38,934
But still,
I spent months
646
00:28:38,978 --> 00:28:42,155
turning over every rock in
every hellhole looking for you.
647
00:28:42,198 --> 00:28:44,592
The rescue helicopter
only beat me by an hour.
648
00:28:44,635 --> 00:28:47,290
And after they pulled you out,
did it never occur to you
649
00:28:47,334 --> 00:28:50,511
to wonder why no one
came looking for revenge?
650
00:28:50,554 --> 00:28:54,515
I got this scar
making sure no one could.
651
00:28:54,558 --> 00:28:56,604
That is what you do
for the people you love.
652
00:28:56,647 --> 00:28:59,650
That is what you do for your
family. What did you do for me?
653
00:28:59,694 --> 00:29:00,739
Nothing!
654
00:29:00,782 --> 00:29:02,653
You couldn't even hope
655
00:29:02,697 --> 00:29:04,655
I was still alive.
656
00:29:12,663 --> 00:29:16,667
Sorry, boss, I was, uh, waiting
for a pause in the conversation.
657
00:29:16,711 --> 00:29:18,582
Okay.Found something
in the house.
658
00:29:18,626 --> 00:29:20,541
You know,
659
00:29:20,584 --> 00:29:22,412
I'm thinking I shouldn't have
left you two alone.
660
00:29:22,456 --> 00:29:25,981
What'd you find?Freydano had a burn phone.
661
00:29:26,025 --> 00:29:29,680
Maybe it'll help us find out
where he's running to.
662
00:29:29,724 --> 00:29:33,336
Did I hear someone
mention Paraguay?
663
00:29:33,380 --> 00:29:34,642
DUCKY:
You rang?
664
00:29:34,685 --> 00:29:36,644
Ah, you are just the Duckster
I wanted to see.
665
00:29:36,687 --> 00:29:38,515
I found something
on that cop's phone
666
00:29:38,559 --> 00:29:39,908
that I wanted
to run by you.
667
00:29:39,952 --> 00:29:41,475
Oh, of course.
668
00:29:41,518 --> 00:29:44,304
Was it useful in finding
Chief Freydano's whereabouts?
669
00:29:44,347 --> 00:29:47,350
Uh, not yet, but I did manage
to partially reconstruct
670
00:29:47,394 --> 00:29:50,005
a video chat between
him and Sahar.
671
00:29:50,049 --> 00:29:52,355
So they are
working together.Yeah.
672
00:29:52,399 --> 00:29:54,749
And, naturally,
you'd like my opinion
673
00:29:54,793 --> 00:29:58,274
as to why a decorated
police officer would...
674
00:29:58,318 --> 00:29:59,885
We already know.
Money.
675
00:29:59,928 --> 00:30:02,148
Oh.
And we were right.
676
00:30:02,191 --> 00:30:04,541
According to their texts,
the suicide attacks
677
00:30:04,585 --> 00:30:06,500
were just a distraction.
678
00:30:06,543 --> 00:30:07,849
And you would like me
to determine
679
00:30:07,893 --> 00:30:09,590
why Sahar needed
a distraction?
680
00:30:09,633 --> 00:30:10,765
Oh, I already
know that, too.
681
00:30:10,809 --> 00:30:12,506
Apparently, the entire point
682
00:30:12,549 --> 00:30:14,116
was to trick the Capitol Police
683
00:30:14,160 --> 00:30:17,163
into activating something called
the Iron Citadel protocol,
684
00:30:17,206 --> 00:30:18,729
whatever that is.
685
00:30:18,773 --> 00:30:21,776
Oh, it's an obscure provision
of the Patriot Act.
686
00:30:21,820 --> 00:30:23,778
But what has
all this to do
687
00:30:23,822 --> 00:30:26,650
with Sahar's vendetta
against Ziva?
688
00:30:26,694 --> 00:30:30,306
Oh, that's why you
invited me down here.
689
00:30:30,350 --> 00:30:32,874
You want me to postulate
theories as to...
690
00:30:32,918 --> 00:30:34,528
Sorry, no.
691
00:30:34,571 --> 00:30:36,573
May I have a lifeline?
692
00:30:36,617 --> 00:30:39,533
I called you down here
because I also traced
693
00:30:39,576 --> 00:30:44,581
several phone calls
between Chief Freydano and you.
694
00:30:47,584 --> 00:30:49,064
Me?
695
00:30:49,108 --> 00:30:50,544
Which makes it seem like
696
00:30:50,587 --> 00:30:53,286
you're secretly working
with Sahar.
697
00:30:53,329 --> 00:30:55,549
[chuckles]: But that
obviously can't be true.
698
00:30:55,592 --> 00:30:57,943
Right?Well, of course not.
699
00:30:57,986 --> 00:31:00,684
I mean, I don't even have
my phone. I lent it to Z...
700
00:31:00,728 --> 00:31:02,730
Oh. Yeah, see,
701
00:31:02,773 --> 00:31:06,386
it looked like your lips were
just about to make a "Z" sound.
702
00:31:06,429 --> 00:31:07,909
[grunts softly]As in, you know...
703
00:31:07,953 --> 00:31:10,825
The last time I saw her,
Ziva asked to borrow it.
704
00:31:10,869 --> 00:31:14,046
Oh, well, she just got
a lot more interesting.
705
00:31:14,089 --> 00:31:16,439
Well, this cannot be
what it looks like.
706
00:31:16,483 --> 00:31:17,963
Good. Because what it looks like
707
00:31:18,006 --> 00:31:20,530
is that Ziva
is secretly working with Sahar.
708
00:31:20,574 --> 00:31:22,837
The terrorist lady.
709
00:31:31,977 --> 00:31:33,848
Ziva's not answering her phone.
710
00:31:33,892 --> 00:31:35,154
Ping it.BISHOP:
I'm trying,
711
00:31:35,197 --> 00:31:37,069
but she must have
disabled the battery.
712
00:31:37,112 --> 00:31:38,635
When was the last time
you saw her?
713
00:31:38,679 --> 00:31:39,985
At Chief Freydano's house.
714
00:31:40,028 --> 00:31:42,030
Ziva knew his burn phone
would lead us back to her.
715
00:31:42,074 --> 00:31:43,771
That's why she split.BISHOP:
No.
716
00:31:43,814 --> 00:31:46,208
This cannot be what it looks
like. Ziva is not helping Sahar.
717
00:31:46,252 --> 00:31:48,254
Gibbs, canthis be
what it looks like?
718
00:31:48,297 --> 00:31:51,648
Either way, we played
right into Sahar's hands.
719
00:31:51,692 --> 00:31:54,042
She wanted us to invoke
the IC protocol.
720
00:31:54,086 --> 00:31:56,653
Why?I can't even begin to imagine
what she would gain by it.
721
00:31:56,697 --> 00:31:58,481
If anything,
the authority that it grants us
722
00:31:58,525 --> 00:32:00,135
makes it easier
to round her people up.
723
00:32:00,179 --> 00:32:02,137
And we're gonna
need that authority.
724
00:32:02,181 --> 00:32:03,443
Sahar's escaped.
725
00:32:03,486 --> 00:32:05,488
What? How?She was on her way
726
00:32:05,532 --> 00:32:07,142
to a federal holding facility.
727
00:32:07,186 --> 00:32:08,230
Someone rammed her transport.
728
00:32:08,274 --> 00:32:09,492
TORRES:
"Someone," huh?
729
00:32:09,536 --> 00:32:11,146
Sounds like a "Z" coming.
730
00:32:11,190 --> 00:32:12,234
Sahar wants Ziva dead. Remember?
731
00:32:12,278 --> 00:32:14,062
So, it could easily have been
732
00:32:14,106 --> 00:32:15,324
Chief Freydano
that busted her out.
733
00:32:15,368 --> 00:32:17,979
Nope, couldn't be,
'cause Freydano
734
00:32:18,023 --> 00:32:20,895
was picked up by airport police
trying to leave the country.
735
00:32:20,939 --> 00:32:23,071
Which brings us back to Z...We're not going there.
736
00:32:23,115 --> 00:32:25,117
Uh...No, no. No. Leon, not yet.
737
00:32:25,160 --> 00:32:27,075
Him.
738
00:32:27,119 --> 00:32:29,773
Him. Bring him in.
739
00:32:29,817 --> 00:32:31,906
I want a deal.I don't care what you want.
740
00:32:31,950 --> 00:32:33,255
You have no idea
what's happening.
741
00:32:33,299 --> 00:32:35,127
We know you and Sahar
are working together.
742
00:32:35,170 --> 00:32:36,780
What's that called, again?Treason.
743
00:32:36,824 --> 00:32:38,521
Treason. You're gonna hang.
744
00:32:38,565 --> 00:32:39,609
GIBBS:
You want a deal?
745
00:32:39,653 --> 00:32:41,916
You get to live. That's it.
746
00:32:41,960 --> 00:32:43,178
Talk.
747
00:32:43,222 --> 00:32:45,050
TORRES:
Why is Sahar
so interested
748
00:32:45,093 --> 00:32:47,182
in that Iron Citadel thing?
749
00:32:47,226 --> 00:32:48,792
What's this got to do
with Ziva David?
750
00:32:50,751 --> 00:32:52,622
You have it all wrong.
751
00:32:52,666 --> 00:32:54,755
Sahar doesn't
want Ziva dead.
752
00:32:54,798 --> 00:32:58,150
Ziva's helping Sahar
rebuild her organization.
753
00:32:58,193 --> 00:33:00,630
Bull.
I didn't say
willingly.
754
00:33:00,674 --> 00:33:03,807
In fact, Sahar's original plan
was to kidnap you
755
00:33:03,851 --> 00:33:05,896
and force Ziva
to help her.
756
00:33:07,072 --> 00:33:08,029
Keep talking.
757
00:33:09,074 --> 00:33:11,076
But Ziva was able to warn you,
758
00:33:11,119 --> 00:33:15,297
so Sahar had
to improvise a plan B.
759
00:33:15,341 --> 00:33:17,517
She made an offer to Ziva
760
00:33:17,560 --> 00:33:19,736
when they were alone together
in the police station.
761
00:33:19,780 --> 00:33:21,738
You owe these people nothing.
762
00:33:21,782 --> 00:33:23,262
They abandoned you.
763
00:33:23,305 --> 00:33:24,741
I owe you even less.
764
00:33:24,785 --> 00:33:26,743
But if you help us,
765
00:33:26,787 --> 00:33:28,963
you can have your life back.
766
00:33:29,007 --> 00:33:31,096
This was
never about you.
767
00:33:31,139 --> 00:33:33,750
All we want is liberty
for our people.
768
00:33:33,794 --> 00:33:36,188
And no one else needs to die.
769
00:33:36,231 --> 00:33:38,059
It wasn't even that hard a sell.
770
00:33:38,103 --> 00:33:40,888
When Ziva got back to D.C.,
she contacted me.
771
00:33:40,931 --> 00:33:43,195
I arranged for a special drive
772
00:33:43,238 --> 00:33:45,849
to be delivered to her
with a list of accounts.
773
00:33:45,893 --> 00:33:48,069
Once she was inside NCIS,
774
00:33:48,113 --> 00:33:51,290
which only Ziva David could do,
775
00:33:51,333 --> 00:33:54,293
she gained access
to your director's office...
776
00:33:57,252 --> 00:33:59,080
...and used
the emergency powers
777
00:33:59,124 --> 00:34:01,735
granted to your agency
to access over $50 million
778
00:34:01,778 --> 00:34:05,217
in frozen assets
belonging to Sahar's group.
779
00:34:08,829 --> 00:34:11,136
The group that fell apart
after Ari was killed.
780
00:34:12,267 --> 00:34:14,139
Sahar's trying to rebuild it.
781
00:34:14,182 --> 00:34:16,315
What better way to show
her worth to her people
782
00:34:16,358 --> 00:34:20,841
than to use the very person
that took it down?
783
00:34:24,845 --> 00:34:26,934
You check cameras?
784
00:34:26,977 --> 00:34:29,371
Disabled. And it looks like
Sahar's assets
785
00:34:29,415 --> 00:34:31,852
were transferred to over
a dozen overseas banks.
786
00:34:31,895 --> 00:34:33,462
Where?Routing numbers
are masked.
787
00:34:33,506 --> 00:34:35,769
But boss, this doesn't mean
that we know that Ziva...
788
00:34:35,812 --> 00:34:38,119
Got a match.Her prints are
all over the room.
789
00:34:38,163 --> 00:34:39,729
VANCE:
Well, that settles that.
790
00:34:39,773 --> 00:34:40,948
Gibbs, this isn't Ziva's fault.
791
00:34:40,991 --> 00:34:42,167
I mean, if she thought
this was the only way
792
00:34:42,210 --> 00:34:43,994
to get her life back,
to see her daughter?
793
00:34:44,038 --> 00:34:45,822
She'd do anything.
TORRES:
The question is,
794
00:34:45,866 --> 00:34:46,823
what is she doing now?
795
00:34:46,867 --> 00:34:48,651
McGee, get Treasury over here.
796
00:34:48,695 --> 00:34:49,652
On it.
Torres,
797
00:34:49,696 --> 00:34:50,914
airport checkpoints.
798
00:34:50,958 --> 00:34:52,307
On it.
Bishop,
799
00:34:52,351 --> 00:34:54,788
BOLO on Ziva.
800
00:34:54,831 --> 00:34:55,919
To be arrested on sight.
801
00:34:55,963 --> 00:34:57,747
You may not need that BOLO.
802
00:34:57,791 --> 00:34:59,662
Ducky's cell just
came back on line.
803
00:34:59,706 --> 00:35:00,794
I think Ziva made a call.
804
00:35:00,837 --> 00:35:02,317
And I got a location.
805
00:35:06,016 --> 00:35:07,757
Wow, I'm starting to think
we need to up our security
806
00:35:07,801 --> 00:35:09,846
around here.I'm starting to think
807
00:35:09,890 --> 00:35:11,413
I shouldn't have
had that Big Gulp.
808
00:35:11,457 --> 00:35:12,980
It will not be
for much longer, gentlemen.
809
00:35:13,023 --> 00:35:14,199
ANDREWS:
Ma'am,
810
00:35:14,242 --> 00:35:16,026
this is a felony.
811
00:35:16,070 --> 00:35:19,726
Now, it's not too late to put
the toothpaste back in the tube.
812
00:35:19,769 --> 00:35:22,946
This is for your protection.
Enough people have been hurt.
813
00:35:22,990 --> 00:35:23,991
[door opens]
814
00:35:25,210 --> 00:35:26,863
Uh...
[shushes]
815
00:35:30,650 --> 00:35:32,173
Is it done?
816
00:35:32,217 --> 00:35:33,174
I transferred your assets.
817
00:35:33,218 --> 00:35:35,524
All bank information is here.
818
00:35:35,568 --> 00:35:37,874
Verify it, then upload the data.
819
00:35:37,918 --> 00:35:40,181
I did what you asked of me.
I freed your money.
820
00:35:40,225 --> 00:35:42,009
Now I want your word
it ends here.
821
00:35:42,052 --> 00:35:46,361
Yes, I did give you my word.
822
00:35:46,405 --> 00:35:48,929
It's not really
an even trade, is it?
823
00:35:48,972 --> 00:35:51,192
It took over a
decade to climb out
824
00:35:51,236 --> 00:35:53,934
from the rubble you made
of all of our lives.
825
00:35:53,977 --> 00:35:56,850
We were tortured
for years
826
00:35:56,893 --> 00:35:57,981
in that POW camp.
827
00:35:58,025 --> 00:35:59,418
We barely survived.
828
00:36:04,945 --> 00:36:06,555
But you did stick
829
00:36:06,599 --> 00:36:08,122
to your end of the bargain.
830
00:36:08,166 --> 00:36:10,037
And I would like
to uphold mine.
831
00:36:10,080 --> 00:36:12,300
Unfortunately,
it's not up to me.
832
00:36:13,519 --> 00:36:15,912
I'm sorry. Kill her.
833
00:36:17,175 --> 00:36:18,828
NCIS. Freeze.
834
00:36:18,872 --> 00:36:20,439
Nobody move.
835
00:36:20,482 --> 00:36:22,092
You're under arrest.
836
00:36:23,746 --> 00:36:24,965
You're all under arrest.
837
00:36:30,100 --> 00:36:31,885
You're too late.
838
00:36:31,928 --> 00:36:33,756
Am I?
839
00:36:33,800 --> 00:36:38,326
Actually, you're right on time.
840
00:36:39,719 --> 00:36:41,851
I transferred your assets, yes.
841
00:36:41,895 --> 00:36:43,810
But I also alerted Interpol.
842
00:36:43,853 --> 00:36:46,073
So, when your people go
to retrieve their money,
843
00:36:46,116 --> 00:36:48,380
they'll be arrested.
844
00:36:49,424 --> 00:36:50,904
Ziva.
845
00:36:50,947 --> 00:36:52,949
It's over.
846
00:36:55,517 --> 00:36:57,998
Seems that it is.
847
00:36:58,041 --> 00:37:01,871
And that I underestimated
you all. Or did I?
848
00:37:01,915 --> 00:37:05,266
Tell me. When I made the
offer to you back there,
849
00:37:05,310 --> 00:37:07,877
were you playing me
from the beginning?
850
00:37:07,921 --> 00:37:10,010
Or did you actually consider it?
851
00:37:10,053 --> 00:37:12,882
I don't kiss and show.
852
00:37:12,926 --> 00:37:14,449
[whispers]:
"Tell."
853
00:37:14,493 --> 00:37:17,278
Either way, so much for plan B.SAHAR:
Yes.
854
00:37:17,322 --> 00:37:19,846
But I will not be going back
to prison.
855
00:37:19,889 --> 00:37:22,631
Time for plan C.
856
00:37:45,132 --> 00:37:47,134
How'd you know?
857
00:37:48,178 --> 00:37:50,964
I didn't.
858
00:37:51,007 --> 00:37:52,270
Hoped.
859
00:37:58,580 --> 00:38:00,713
And you're not that sloppy.
860
00:38:00,756 --> 00:38:05,065
Tracked you when you turned
Ducky's GPS back on.
861
00:38:07,023 --> 00:38:09,374
[insects trilling]
862
00:38:25,085 --> 00:38:26,652
You're gonna leave
without saying goodbye?
863
00:38:29,045 --> 00:38:33,006
I heard Interpol arrested the
last of Sahar's splinter group.
864
00:38:33,049 --> 00:38:35,661
Her organization is destroyed.
That's good.
865
00:38:35,704 --> 00:38:37,837
You lied to me.
866
00:38:43,495 --> 00:38:45,801
I know. And for that, I'm sorry.
867
00:38:45,845 --> 00:38:47,368
But it was the only way
my plan would work.
868
00:38:47,412 --> 00:38:48,630
Do you really think
Vance would have
869
00:38:48,674 --> 00:38:50,066
allowed me
to transfer the assets?
870
00:38:50,110 --> 00:38:52,242
But I'm not, I'm not Vance.I know.
871
00:38:54,027 --> 00:38:56,029
I'm sorry,
but I have to get going.
872
00:38:56,072 --> 00:38:57,509
I didn't go looking for you
after you blew up...
873
00:38:57,552 --> 00:39:01,077
[sighs] Gibbs....because I had
lost you once before.
874
00:39:01,121 --> 00:39:05,386
And I get it in my head
that you're alive
875
00:39:05,430 --> 00:39:08,084
and I'm out there
looking and it turns out
876
00:39:08,128 --> 00:39:11,000
you're not...
877
00:39:11,044 --> 00:39:13,786
I would've, uh...
878
00:39:18,225 --> 00:39:20,227
I would've...
879
00:39:25,450 --> 00:39:30,977
I would have lost you a thousand
times, if that's what it took.
880
00:39:34,459 --> 00:39:36,330
I waited for you, Gibbs.
881
00:39:37,810 --> 00:39:41,596
I waited and I waited
and I waited.
882
00:39:45,165 --> 00:39:48,124
And you never came.
883
00:39:49,430 --> 00:39:51,519
I made a mistake.
884
00:39:52,564 --> 00:39:55,131
[sighs]
885
00:39:55,175 --> 00:39:58,308
Where to now, Ziva?
886
00:40:04,227 --> 00:40:06,621
There's one more thing
I have to do
887
00:40:06,665 --> 00:40:08,841
before I can
put this all behind me.
888
00:40:08,884 --> 00:40:12,018
And this time,
889
00:40:12,061 --> 00:40:14,368
I have to do it alone.
890
00:40:21,506 --> 00:40:23,421
[phone ringing]
891
00:40:28,774 --> 00:40:30,253
I called him after
you went missing,
892
00:40:30,297 --> 00:40:32,386
and I left a message.
893
00:40:32,430 --> 00:40:35,563
What did you say?Nothing.
894
00:40:35,607 --> 00:40:37,783
He should hear it from you.
895
00:40:38,827 --> 00:40:41,090
And he will.
896
00:40:44,354 --> 00:40:46,356
[phone continues ringing]
897
00:40:53,712 --> 00:40:58,630
Captioning sponsored by
CBS
898
00:40:58,673 --> 00:41:00,675
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
64022
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.