All language subtitles for Maniac.Farmer.2019.HDRip.x264-SHADOW-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,072 --> 00:00:08,072 (SUSPENSEFUL MUSIC) 2 00:00:10,342 --> 00:00:12,592 (DRIPPING) 3 00:00:13,763 --> 00:00:18,763 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 4 00:00:19,514 --> 00:00:24,431 ("MANIAC FARMER THEME SONG" BY MATT MCNEW) 5 00:00:35,663 --> 00:00:38,163 (EERIE MUSIC) 6 00:00:48,146 --> 00:00:50,678 ♪ Hey, hey, hey ♪ 7 00:00:50,680 --> 00:00:53,986 ♪ Hey, hey, hey ♪ 8 00:00:53,988 --> 00:00:56,488 (EERIE MUSIC) 9 00:00:59,726 --> 00:01:04,726 ♪ Hey little baby can you feel that feeling? ♪ 10 00:01:07,651 --> 00:01:10,151 (EERIE MUSIC) 11 00:01:20,971 --> 00:01:25,971 ♪ Step into my world, it's my garden of Eden ♪ 12 00:01:28,698 --> 00:01:33,698 ♪ No one's gonna come when they hear you screaming ♪ 13 00:01:36,531 --> 00:01:39,031 (EERIE MUSIC) 14 00:02:00,857 --> 00:02:05,857 ♪ No, don't worry ♪ 15 00:02:08,015 --> 00:02:11,348 ♪ It'll all go by quick ♪ 16 00:02:15,323 --> 00:02:17,823 (EERIE MUSIC) 17 00:03:04,434 --> 00:03:09,434 ♪ I am a bit of madness mixed with a massacre ♪ 18 00:03:12,189 --> 00:03:15,908 ♪ So never try to stop me ♪ 19 00:03:15,910 --> 00:03:19,160 ♪ I am a maniac farmer ♪ 20 00:03:56,412 --> 00:03:58,912 (EERIE MUSIC) 21 00:04:09,660 --> 00:04:11,565 So this man decides that he wants some animals. 22 00:04:11,567 --> 00:04:13,908 And he goes into town and he's looking around 23 00:04:13,910 --> 00:04:17,145 and he sees a guy and he approaches him and he says, 24 00:04:17,147 --> 00:04:18,797 "Hey, I'd like to buy a chicken." 25 00:04:19,711 --> 00:04:21,975 And the guy said, "Well, these are actually called pullets. 26 00:04:21,977 --> 00:04:24,598 "And you can't put them down or else they'll run away." 27 00:04:24,600 --> 00:04:25,750 So he buys the chicken. 28 00:04:26,600 --> 00:04:28,558 A few minutes later he decides he wants a duck. 29 00:04:28,560 --> 00:04:29,815 So he goes back to the same guy and he says, 30 00:04:29,817 --> 00:04:32,246 "Hey, I'd like to buy a duck." 31 00:04:32,248 --> 00:04:35,065 And the guy said, "Oh, this is actually called a peter 32 00:04:35,067 --> 00:04:36,285 "and you can't put it down either 33 00:04:36,287 --> 00:04:38,528 "or else it'll run away too." 34 00:04:38,530 --> 00:04:39,530 So he buys the duck. 35 00:04:41,045 --> 00:04:42,648 A few more minutes pass by and he decides 36 00:04:42,650 --> 00:04:44,528 that he wants to buy a donkey. 37 00:04:44,530 --> 00:04:45,545 He goes back to the guy and he says, 38 00:04:45,547 --> 00:04:47,217 "Hey, I'd like to buy a donkey." 39 00:04:48,450 --> 00:04:50,465 The guy says, "Well, I gotta an ass I'll sell you, 40 00:04:50,467 --> 00:04:52,225 "but sometimes it stops walking, 41 00:04:52,227 --> 00:04:53,385 "but all you gotta do is just scratch it 42 00:04:53,387 --> 00:04:55,778 "and it'll start walking again." 43 00:04:55,780 --> 00:04:57,588 So he buys the donkey. 44 00:04:57,590 --> 00:04:58,688 Now he's on his way back home 45 00:04:58,690 --> 00:05:01,568 and he's walking down the trail back to the farm 46 00:05:01,570 --> 00:05:03,338 and the donkey stops walking, 47 00:05:03,340 --> 00:05:04,228 but he can't scratch it because 48 00:05:04,230 --> 00:05:07,458 he's got a duck under one arm and a chicken under the other, 49 00:05:07,460 --> 00:05:08,948 but he sees a guy walking towards him 50 00:05:08,950 --> 00:05:09,825 so he approaches him and he says, 51 00:05:09,827 --> 00:05:11,735 "Hey, will you hold my peter and pullet 52 00:05:11,737 --> 00:05:13,238 "while I scratch my ass?" 53 00:05:13,240 --> 00:05:15,573 (CHUCKLING) 54 00:05:18,452 --> 00:05:19,283 (POLICE RADIO BEEPING) 55 00:05:19,285 --> 00:05:22,828 MAN ON POLICE RADIO: Lenhardt, Dunigan, do you copy? 56 00:05:22,830 --> 00:05:24,258 Yeah, yeah, sorry, 57 00:05:24,260 --> 00:05:26,818 I must've accidentally switched the channel. 58 00:05:26,820 --> 00:05:27,721 Need something? 59 00:05:27,723 --> 00:05:28,554 MAN ON POLICE RADIO: Yeah, we just got 60 00:05:28,556 --> 00:05:29,658 another call about the Uproar Gang 61 00:05:29,660 --> 00:05:31,538 causing trouble over at old Zane's. 62 00:05:31,540 --> 00:05:32,690 Will you two handle it? 63 00:05:34,800 --> 00:05:36,300 All right, we're on our way. 64 00:05:42,295 --> 00:05:45,795 (DOOR ENTRY BELL DINGING) 65 00:05:47,111 --> 00:05:48,583 - Good morning. - Hello. 66 00:05:51,300 --> 00:05:52,631 Fred? 67 00:05:52,633 --> 00:05:54,133 Fred didn't show up today. 68 00:05:55,600 --> 00:05:56,433 Hm. 69 00:05:57,430 --> 00:05:58,380 Detective Lenhardt. 70 00:05:59,430 --> 00:06:01,568 Look, I gave that guy a receipt. 71 00:06:01,570 --> 00:06:02,809 I don't give a crap what... 72 00:06:02,811 --> 00:06:04,792 No, no, no, easy now. 73 00:06:04,794 --> 00:06:07,038 I'm just looking for some loons in the area 74 00:06:07,040 --> 00:06:08,590 'causing chaos, breaking stuff. 75 00:06:09,480 --> 00:06:11,788 Maybe even getting violent with some of the locals, 76 00:06:11,790 --> 00:06:13,990 spray painting gang signs at old man Zane's. 77 00:06:15,280 --> 00:06:18,158 The crazy cook even said they set his cat on fire. 78 00:06:18,160 --> 00:06:21,408 You ever see anything out of the ordinary? 79 00:06:21,410 --> 00:06:23,948 No, I haven't seen anything. 80 00:06:23,950 --> 00:06:27,273 You have any pictures of the perps? 81 00:06:29,940 --> 00:06:31,578 You getting smart with me? 82 00:06:31,580 --> 00:06:33,783 No, of course not, Detective. 83 00:06:36,253 --> 00:06:40,002 (DOOR ENTRY BELL DINGING) 84 00:06:40,004 --> 00:06:42,504 (TENSE MUSIC) 85 00:07:18,288 --> 00:07:19,121 May I? 86 00:07:30,455 --> 00:07:35,455 (SCANNER BUZZING) (UNNERVING MUSIC) 87 00:07:49,426 --> 00:07:50,611 It's not scanning. 88 00:07:50,613 --> 00:07:53,030 I'll have to check the price. 89 00:07:56,760 --> 00:07:59,948 REX: Excuse me, are you a civil servant, 90 00:07:59,950 --> 00:08:01,863 a brave officer of the law by chance? 91 00:08:03,080 --> 00:08:04,708 Who's asking? 92 00:08:04,710 --> 00:08:06,083 They call me, 93 00:08:08,830 --> 00:08:10,781 Blasphemous Rex. 94 00:08:10,783 --> 00:08:12,928 (TENSE MUSIC) 95 00:08:12,930 --> 00:08:14,098 Adorable. 96 00:08:14,100 --> 00:08:15,618 Now I only ask because I've noticed 97 00:08:15,620 --> 00:08:17,998 some shifty characters around town. 98 00:08:18,000 --> 00:08:19,398 The odd duck, the queer flake, 99 00:08:19,400 --> 00:08:20,528 all up and about town like, 100 00:08:20,530 --> 00:08:22,358 and I figured I'd let you know 101 00:08:22,360 --> 00:08:25,148 in case you wanted to put a, 102 00:08:25,150 --> 00:08:27,800 what do you call them, an APB out for them? 103 00:08:28,870 --> 00:08:30,670 These shifty characters got names? 104 00:08:31,740 --> 00:08:33,998 Well, now that you mention it, 105 00:08:34,000 --> 00:08:35,671 I may be remembering this incorrectly, 106 00:08:35,673 --> 00:08:36,948 but I think their names were, 107 00:08:36,950 --> 00:08:41,950 I think their names were Fuck and You. (CHUCKLING) 108 00:08:44,393 --> 00:08:45,226 Fuck you. 109 00:08:46,850 --> 00:08:48,853 Lighten up mate, I'm just making a joke. 110 00:08:50,201 --> 00:08:53,272 (CHANGE CLANGING) 111 00:08:53,274 --> 00:08:54,107 Bop. 112 00:08:57,341 --> 00:09:00,841 (DOOR ENTRY BELL DINGING) 113 00:09:03,240 --> 00:09:05,518 We'll mark this place off the list. 114 00:09:05,520 --> 00:09:07,070 Lou's Tavern next I'm thinking. 115 00:09:10,520 --> 00:09:11,353 What is it? 116 00:09:12,260 --> 00:09:14,160 That creep that came out before you. 117 00:09:18,280 --> 00:09:22,158 Some joker who calls himself Blasphemous Rex. 118 00:09:22,160 --> 00:09:23,844 (CHUCKLING) 119 00:09:23,846 --> 00:09:25,543 What a fucking loser. 120 00:09:26,546 --> 00:09:28,188 (SIGHING) 121 00:09:28,190 --> 00:09:29,021 Let's go. 122 00:09:29,023 --> 00:09:30,940 I can already hear Lou pouring those pints. 123 00:09:34,976 --> 00:09:37,476 (TENSE MUSIC) 124 00:10:20,034 --> 00:10:21,999 (CLATTERING) 125 00:10:22,001 --> 00:10:23,334 What was that? 126 00:10:25,223 --> 00:10:27,728 Baby, what are you doing? 127 00:10:27,730 --> 00:10:29,397 I heard something. 128 00:10:30,363 --> 00:10:31,706 I don't hear anything. 129 00:10:31,708 --> 00:10:32,541 Listen. 130 00:10:33,724 --> 00:10:35,891 (SIGHING) 131 00:10:38,000 --> 00:10:39,448 You're imagining things. 132 00:10:39,450 --> 00:10:41,250 I'm telling you I heard something. 133 00:10:43,891 --> 00:10:45,213 Then go see what it is. 134 00:10:46,800 --> 00:10:48,650 Would you rather I go see what it is? 135 00:10:49,902 --> 00:10:52,069 (SIGHING) 136 00:11:10,804 --> 00:11:13,804 (CRICKETS CHIRPING) 137 00:11:26,221 --> 00:11:27,853 (SUSPENSEFUL MUSIC) 138 00:11:27,855 --> 00:11:28,688 Helen? 139 00:11:31,064 --> 00:11:31,897 Helen? 140 00:11:32,982 --> 00:11:35,510 (SUSPENSEFUL MUSIC) Helen? 141 00:11:35,512 --> 00:11:37,127 Helen? 142 00:11:37,129 --> 00:11:40,129 (SUSPENSEFUL MUSIC) 143 00:11:41,482 --> 00:11:42,315 Helen? 144 00:11:51,170 --> 00:11:52,433 See, nothing. 145 00:11:56,356 --> 00:11:58,606 (CLANGING) 146 00:12:11,847 --> 00:12:12,973 (SIGHING) 147 00:12:12,975 --> 00:12:13,808 Damn cat. 148 00:12:26,942 --> 00:12:27,785 (GASPING) 149 00:12:27,787 --> 00:12:30,620 (UNNERVING MUSIC) 150 00:12:36,175 --> 00:12:37,008 Helen? 151 00:12:38,962 --> 00:12:40,073 (HELEN SCREAMING) 152 00:12:40,075 --> 00:12:42,876 Helen? (GASPING) 153 00:12:42,878 --> 00:12:44,220 (SUSPENSEFUL MUSIC) 154 00:12:44,222 --> 00:12:45,055 Helen. 155 00:12:47,826 --> 00:12:50,076 (LAUGHING) 156 00:12:51,519 --> 00:12:53,769 (GROANING) 157 00:12:54,706 --> 00:12:57,159 (SPEAKING IN A FOREIGN LANGUAGE) 158 00:12:57,161 --> 00:12:58,458 (THUMPING) (GROANING) 159 00:12:58,460 --> 00:13:02,069 - (REX LAUGHING) - Bitch! 160 00:13:02,071 --> 00:13:07,071 Oh she got a lick on you, she did. (CHUCKLING) 161 00:13:08,407 --> 00:13:10,098 Catch the little minx 162 00:13:10,100 --> 00:13:12,538 lest she negate everything we stand for, everything we are, 163 00:13:12,540 --> 00:13:14,414 do I make myself clear? 164 00:13:14,416 --> 00:13:16,068 Yes. 165 00:13:16,070 --> 00:13:17,627 Then fly little bird. 166 00:13:24,794 --> 00:13:26,294 You're still here? 167 00:13:28,461 --> 00:13:30,576 ("MANIAC FARMER THEME SONG" BY MATT MCNEW) 168 00:13:30,578 --> 00:13:32,828 (LAUGHING) 169 00:13:44,481 --> 00:13:49,481 ♪ You come into my garden ♪ 170 00:13:51,975 --> 00:13:56,975 ♪ Now you must die ♪ 171 00:13:59,700 --> 00:14:04,700 ♪ I am a bit of madness mixed with a massacre ♪ 172 00:14:07,033 --> 00:14:10,800 ♪ Don't ever try to stop me ♪ 173 00:14:10,802 --> 00:14:11,730 ♪ I am the ♪ 174 00:14:11,732 --> 00:14:12,778 (ENGINE REVVING) 175 00:14:12,780 --> 00:14:15,447 ♪ Maniac farmer ♪ 176 00:14:24,683 --> 00:14:29,683 Well, well, well, look what the cat dragged in. 177 00:14:29,740 --> 00:14:31,318 Evening gents. 178 00:14:31,320 --> 00:14:33,158 The night's ripe cold with the smell 179 00:14:33,160 --> 00:14:35,348 of blood wouldn't you say? 180 00:14:35,350 --> 00:14:37,127 Speak your mind Rex. 181 00:14:37,129 --> 00:14:39,948 Oh, I'll let me mind do the talking Sly old boy. 182 00:14:39,950 --> 00:14:42,608 See, the devil got his due tonight he did 183 00:14:42,610 --> 00:14:45,208 as he received two more innocent souls 184 00:14:45,210 --> 00:14:46,841 from the land of the living. 185 00:14:46,843 --> 00:14:49,458 And who played the part of the reaper? 186 00:14:49,460 --> 00:14:50,808 Yours truly. 187 00:14:50,810 --> 00:14:53,998 The king of misery, the agent of chaos, 188 00:14:54,000 --> 00:14:56,228 the bringer of violence, 189 00:14:56,230 --> 00:14:58,738 the life taker, the bone breaker, 190 00:14:58,740 --> 00:15:01,833 the blood maker, I am Blasphemous Rex. 191 00:15:03,600 --> 00:15:07,318 You think you're big and bad huh Rex? 192 00:15:07,320 --> 00:15:10,552 What level of violence did you achieve tonight? 193 00:15:10,554 --> 00:15:11,385 Enough. 194 00:15:11,387 --> 00:15:13,063 (CHUCKLING) 195 00:15:13,065 --> 00:15:14,908 Enough, oh, well. 196 00:15:14,910 --> 00:15:17,368 Heard Johnny Law's looking for you Rex. 197 00:15:17,370 --> 00:15:19,122 I'm the most violent man in town, 198 00:15:19,124 --> 00:15:21,848 the most ruthless killer these pigs have ever encountered. 199 00:15:21,850 --> 00:15:23,745 Of course they're looking for me. 200 00:15:23,747 --> 00:15:27,308 It's only a matter of time till they take you down 201 00:15:27,310 --> 00:15:29,003 and bring you in I'd say. 202 00:15:30,088 --> 00:15:31,280 You sound pretty confident Sly, 203 00:15:31,282 --> 00:15:33,758 tell me are you a snitch? 204 00:15:33,760 --> 00:15:35,715 Sly ain't no snitch. 205 00:15:35,717 --> 00:15:38,318 Besides ain't you the one who snitched on Grib Grub? 206 00:15:38,320 --> 00:15:39,370 That's a lie. 207 00:15:39,372 --> 00:15:40,725 Grib Grub got pinched 'cause he couldn't 208 00:15:40,727 --> 00:15:42,828 follow the rules, the guidelines. 209 00:15:42,830 --> 00:15:46,158 You start to show a pattern and the dogs will sniff you out. 210 00:15:46,160 --> 00:15:48,018 You must remain random. 211 00:15:48,020 --> 00:15:51,533 No motive, no methods, simply violence. 212 00:15:52,370 --> 00:15:55,058 After all Sly you of all people should know 213 00:15:55,060 --> 00:15:56,588 after what happened to poor old Wash-Tub 214 00:15:56,590 --> 00:15:58,455 when the going got tough, eh? 215 00:15:58,457 --> 00:16:00,108 (FLAMES CRACKLING) 216 00:16:00,110 --> 00:16:02,678 Wash-Tub couldn't take the pressure, 217 00:16:02,680 --> 00:16:03,918 couldn't handle the commitment it took 218 00:16:03,920 --> 00:16:06,558 to be a havoc wreaker, an admirer of rampage 219 00:16:06,560 --> 00:16:08,468 an acolyte of the Uproar Gang. 220 00:16:08,470 --> 00:16:12,858 In fact, let this be a reminder to you all, 221 00:16:12,860 --> 00:16:14,968 we're not ruffians in the night 222 00:16:14,970 --> 00:16:18,088 committing petty vandalism and tomfoolery, no, 223 00:16:18,090 --> 00:16:22,368 we are reapers, harvesters of souls. 224 00:16:22,370 --> 00:16:24,568 We cause no confusion. 225 00:16:24,570 --> 00:16:25,903 Our part is clear. 226 00:16:26,830 --> 00:16:28,808 So if you're here to simply piss off Mommy and Daddy 227 00:16:28,810 --> 00:16:31,138 I'll give you one final chance, 228 00:16:31,140 --> 00:16:33,643 one final chance here and now. 229 00:16:35,310 --> 00:16:36,143 Walk away. 230 00:16:37,520 --> 00:16:38,748 Walk away in the moonlight 231 00:16:38,750 --> 00:16:41,588 and resume the longevity of your daylight lives. 232 00:16:41,590 --> 00:16:43,073 Fall back into the fade. 233 00:16:43,960 --> 00:16:45,668 Fall back into mundane existence 234 00:16:45,670 --> 00:16:49,918 devoid of any meaning, passion or purpose. 235 00:16:49,920 --> 00:16:54,920 But if you stay, if you stay you will own up to the dogma. 236 00:16:56,690 --> 00:16:58,308 You will serve as a sycophant to 237 00:16:58,310 --> 00:17:01,478 the mobocracy we have put into place. 238 00:17:01,480 --> 00:17:06,043 And you will be harbingers of violence. 239 00:17:07,623 --> 00:17:08,566 Violence! 240 00:17:08,568 --> 00:17:09,956 Yeah, yeah. (CHEERING) 241 00:17:09,958 --> 00:17:10,789 Violence! 242 00:17:10,791 --> 00:17:11,622 - Violence. - Violence. 243 00:17:11,624 --> 00:17:12,985 (WHOOPING) 244 00:17:12,987 --> 00:17:14,654 WOMAN: Hell yeah. 245 00:17:16,500 --> 00:17:17,331 Remember your place Sly. 246 00:17:17,333 --> 00:17:20,138 I'm the king and you, dog shit 247 00:17:20,140 --> 00:17:22,540 that I barely give mind and scape off me boot. 248 00:17:24,090 --> 00:17:28,810 (HOWLING) (EERIE MUSIC) 249 00:17:28,812 --> 00:17:30,444 (CHATTERING) 250 00:17:30,446 --> 00:17:33,449 (CHUCKLING) 251 00:17:33,451 --> 00:17:35,057 Why? 252 00:17:35,059 --> 00:17:37,976 (UNSETTLING MUSIC) 253 00:17:46,955 --> 00:17:51,955 (CHATTERING) (SUSPENSEFUL MUSIC) 254 00:18:12,140 --> 00:18:14,473 (THWACKING) 255 00:18:22,250 --> 00:18:24,417 (GAGGING) 256 00:18:25,260 --> 00:18:27,518 No one is more violent than me. 257 00:18:27,520 --> 00:18:30,323 No one ravages this place like me. 258 00:18:30,325 --> 00:18:31,468 (THUMPING) 259 00:18:31,470 --> 00:18:32,303 MAN: Rex. 260 00:18:33,480 --> 00:18:35,778 - You know my name? - I know your name. 261 00:18:35,780 --> 00:18:38,098 - What's my name? - Blasphemous Rex. 262 00:18:38,100 --> 00:18:40,243 That's right, that's fucking right. 263 00:18:43,080 --> 00:18:47,688 A toast to milk and eggs and bread and cinnamon, 264 00:18:47,690 --> 00:18:49,838 to absent friends and to hell, 265 00:18:49,840 --> 00:18:53,023 may their stay there be as enjoyable as the way there. 266 00:18:56,790 --> 00:18:57,623 Dickless twat. 267 00:19:05,610 --> 00:19:06,767 (SIGHING) 268 00:19:06,769 --> 00:19:08,852 All right then, shall we? 269 00:19:17,693 --> 00:19:22,610 ("MANIAC FARMER THEME SONG" BY MATT MCNEW) 270 00:19:30,490 --> 00:19:32,990 (EERIE MUSIC) 271 00:19:35,621 --> 00:19:36,621 MAN: Rex. 272 00:19:37,969 --> 00:19:38,819 Rex. 273 00:19:38,821 --> 00:19:40,100 (HORN HONKING) 274 00:19:40,102 --> 00:19:40,933 Rex! 275 00:19:40,935 --> 00:19:42,284 ("MANIAC FARMER THEME SONG" BY MATT MCNEW) 276 00:19:42,286 --> 00:19:45,631 (SIREN BLARING) 277 00:19:45,633 --> 00:19:46,986 (POLICE RADIO BEEPING) 278 00:19:46,988 --> 00:19:49,925 (MUFFLED TALKING ON POLICE RADIO) 279 00:19:49,927 --> 00:19:51,248 MAN: So what'd you do this weekend? 280 00:19:51,250 --> 00:19:52,538 WOMAN: Oh, me and the family got out 281 00:19:52,540 --> 00:19:53,648 and played put-put again. 282 00:19:53,650 --> 00:19:55,108 - Oh yeah? - Yeah. 283 00:19:55,110 --> 00:19:56,228 Filled out that card finally. 284 00:19:56,230 --> 00:19:57,438 Only took about two years, 285 00:19:57,440 --> 00:20:00,678 but we get a free game next time so that's nice. 286 00:20:00,680 --> 00:20:01,578 MAN: Nice. 287 00:20:01,580 --> 00:20:02,858 Dallas get them back. 288 00:20:02,860 --> 00:20:04,608 - Get the fuck back. - What's going on? 289 00:20:04,610 --> 00:20:05,848 WOMAN: Oh my god. 290 00:20:05,850 --> 00:20:07,788 - You guys are late. - Flat tire. 291 00:20:07,790 --> 00:20:08,788 Cry me a fucking river. 292 00:20:08,790 --> 00:20:10,128 The locals really crawled out 293 00:20:10,130 --> 00:20:11,258 of the woodworks for this one huh? 294 00:20:11,260 --> 00:20:13,242 Yeah, tell me about it. 295 00:20:13,244 --> 00:20:14,480 I had press down my throat before 296 00:20:14,482 --> 00:20:15,958 I could get the tags on the bodies. 297 00:20:15,960 --> 00:20:17,908 So what do we got/ 298 00:20:17,910 --> 00:20:22,098 Joggers called it in, Mr. and Mrs. Yolander dead. 299 00:20:22,100 --> 00:20:23,378 - No shit? - Yeah. 300 00:20:23,380 --> 00:20:26,429 He's flayed like a fish, she's out back 301 00:20:26,431 --> 00:20:28,978 head smashed in like a fucking cantaloupe. 302 00:20:28,980 --> 00:20:30,318 Brutal. 303 00:20:30,320 --> 00:20:31,408 This guys means business, huh? 304 00:20:31,410 --> 00:20:32,578 Yeah, tell me about it. 305 00:20:32,580 --> 00:20:33,411 Cat couldn't have picked a better day. 306 00:20:33,413 --> 00:20:36,558 He's got two hobos beat to death out on 80 307 00:20:36,560 --> 00:20:39,298 and Baker just pulled out Rick Dunley from Jesup Lake. 308 00:20:39,300 --> 00:20:42,128 - Rick Dunley? - Yeah, the put-put guy. 309 00:20:42,130 --> 00:20:42,961 Yeah, I know him. 310 00:20:42,963 --> 00:20:44,083 - He drowned? - No. 311 00:20:44,960 --> 00:20:47,088 Bled out, stabbed to death, 14 times. 312 00:20:47,090 --> 00:20:48,072 Pulled him out of the bay though. 313 00:20:48,074 --> 00:20:48,998 - Shit. - Yeah. 314 00:20:49,000 --> 00:20:50,928 Make any connections? 315 00:20:50,930 --> 00:20:52,108 No. 316 00:20:52,110 --> 00:20:54,098 Hobos got beat to death, these two got robbed 317 00:20:54,100 --> 00:20:55,338 before that asshole killed them 318 00:20:55,340 --> 00:20:56,548 and Rick owed every crack whore 319 00:20:56,550 --> 00:20:58,158 and scumbuster in town money. 320 00:20:58,160 --> 00:20:59,018 He had a short list. 321 00:20:59,020 --> 00:21:01,078 - Who? - The put-put guy. 322 00:21:01,080 --> 00:21:02,278 - Oh. - Yeah, yeah. 323 00:21:02,280 --> 00:21:03,318 The Yolanders got robbed too? 324 00:21:03,320 --> 00:21:04,151 Yeah. 325 00:21:04,153 --> 00:21:05,778 Knocked the furniture over, pulled the dressers out, 326 00:21:05,780 --> 00:21:08,048 took the food from the fridge. 327 00:21:08,050 --> 00:21:08,883 Yeah. 328 00:21:11,700 --> 00:21:12,998 Oh god damn. 329 00:21:13,000 --> 00:21:14,572 How long they been out here? (COUGHING) 330 00:21:14,574 --> 00:21:15,758 I don't know. 331 00:21:15,760 --> 00:21:17,258 If the coroner ever drags his ass over here 332 00:21:17,260 --> 00:21:18,165 we'll be able to find out. 333 00:21:18,167 --> 00:21:19,878 Did you round anybody up? 334 00:21:19,880 --> 00:21:21,143 I'm not doing your job. 335 00:21:21,145 --> 00:21:23,818 We can just get the usual list of suspects. 336 00:21:23,820 --> 00:21:25,818 It'll be a pretty long list. 337 00:21:25,820 --> 00:21:28,278 I just don't buy that these murders aren't connected L.T. 338 00:21:28,280 --> 00:21:29,858 It's too big of a coincidence, 339 00:21:29,860 --> 00:21:31,358 especially when you tie in that string of murders 340 00:21:31,360 --> 00:21:34,188 over the last few months by that, what do they call them? 341 00:21:34,190 --> 00:21:36,148 - The Uproar. - Uproar Gang. 342 00:21:36,150 --> 00:21:37,938 Yeah, I mean it's almost like these thugs 343 00:21:37,940 --> 00:21:39,738 are intentionally random, 344 00:21:39,740 --> 00:21:43,083 like the pattern lacks a pattern. 345 00:21:44,863 --> 00:21:46,797 I'll tell you a story, son. 346 00:21:46,799 --> 00:21:48,448 I used to be a prison guard down at Thomas Gage 347 00:21:48,450 --> 00:21:49,548 before I went to the academy. 348 00:21:49,550 --> 00:21:51,850 There was a sick fuck down there named Shelby. 349 00:21:52,880 --> 00:21:56,468 Star pitcher, best batter on the prison baseball team. 350 00:21:56,470 --> 00:21:58,588 That year they made it to championship. 351 00:21:58,590 --> 00:22:01,208 Won every game one by one. 352 00:22:01,210 --> 00:22:03,248 It was gonna be them, the bad boys of Thomas Gage, 353 00:22:03,250 --> 00:22:06,223 versus Milos Banditos from Fort Ablanca. 354 00:22:07,767 --> 00:22:11,498 That was a seven year rivalry down to that day. 355 00:22:11,500 --> 00:22:15,868 Come to find out Shelby's due to be released the day before. 356 00:22:15,870 --> 00:22:17,748 He didn't want that, he wanted that championship, 357 00:22:17,750 --> 00:22:19,518 he wanted that for his team. 358 00:22:19,520 --> 00:22:21,443 - Let me tell you what he did. - What's that? 359 00:22:22,650 --> 00:22:24,988 Stabbed a prison guard in the thigh. 360 00:22:24,990 --> 00:22:26,918 Got 10 months added to his sentence. 361 00:22:26,920 --> 00:22:29,648 - Got to play the game though. - Did they win? 362 00:22:29,650 --> 00:22:31,308 Hell yeah they won. 363 00:22:31,310 --> 00:22:34,148 Spent nine months in the hot box for it, but they won. 364 00:22:34,150 --> 00:22:35,150 What's your point? 365 00:22:35,988 --> 00:22:36,819 (SIGHING) 366 00:22:36,821 --> 00:22:40,393 My point's this, men and violence are like hogs and slop. 367 00:22:41,570 --> 00:22:43,670 You're not gonna keep a hog from the slop. 368 00:22:49,039 --> 00:22:51,789 (BIRDS CHIRPING) 369 00:23:04,568 --> 00:23:07,568 (SUSPENSEFUL MUSIC) 370 00:23:43,933 --> 00:23:46,183 (CLANGING) 371 00:23:47,529 --> 00:23:50,529 (SUSPENSEFUL MUSIC) 372 00:23:53,976 --> 00:23:56,643 (DOOR CREAKING) 373 00:23:58,144 --> 00:24:01,144 (SUSPENSEFUL MUSIC) 374 00:25:03,459 --> 00:25:06,111 (THWACKING) 375 00:25:06,113 --> 00:25:08,446 (CHUCKLING) 376 00:25:11,972 --> 00:25:15,778 (DISTORTED CHUCKLING) 377 00:25:15,780 --> 00:25:17,882 (CHUCKLING) 378 00:25:17,884 --> 00:25:19,417 REX: Well, well, what have we here? 379 00:25:19,419 --> 00:25:21,531 A wee farmer out and about, look at him. 380 00:25:21,533 --> 00:25:24,433 What a time to be alive, eh, mister? 381 00:25:24,435 --> 00:25:25,611 (CHUCKLING) 382 00:25:25,613 --> 00:25:29,018 DOT: Come on, guys, let's go before someone sees us. 383 00:25:29,020 --> 00:25:29,851 Sees us? 384 00:25:29,853 --> 00:25:31,748 It's the dead of night me love. 385 00:25:31,750 --> 00:25:32,978 - But... - But nothing. 386 00:25:32,980 --> 00:25:34,758 You said you were ready, said you were prepared 387 00:25:34,760 --> 00:25:36,658 to take the oath and transform yourself 388 00:25:36,660 --> 00:25:38,653 into a cutthroat chimera of nightmares. 389 00:25:39,947 --> 00:25:40,995 DOT: I am ready. 390 00:25:40,997 --> 00:25:42,347 Hey Rex, he's getting up. 391 00:25:43,542 --> 00:25:46,098 (THUMPING) (GROANING) 392 00:25:46,100 --> 00:25:47,658 (CHUCKLING) 393 00:25:47,660 --> 00:25:49,178 Let's take him into the barn. 394 00:25:49,180 --> 00:25:51,298 Pin him up on the wall like a Christmas ornament. 395 00:25:51,300 --> 00:25:53,240 Now that is an idea. (CHUCKLING) 396 00:25:53,242 --> 00:25:57,009 Well whatever it is you all want to do, make it fast. 397 00:25:57,011 --> 00:25:58,858 I've had this feeling all day long 398 00:25:58,860 --> 00:26:00,258 that somebody's following us around. 399 00:26:00,260 --> 00:26:02,898 There ain't nobody following us around you witless clod. 400 00:26:02,900 --> 00:26:05,958 Now you listen to me, this night belongs to us, 401 00:26:05,960 --> 00:26:08,138 no this night belongs to me. 402 00:26:08,140 --> 00:26:11,668 I'm in total control, so clean the grime from your ears 403 00:26:11,670 --> 00:26:14,983 and heed me words with much caution and deliberation. 404 00:26:16,011 --> 00:26:16,844 Shut up. 405 00:26:20,140 --> 00:26:21,258 Hey boss. 406 00:26:21,260 --> 00:26:23,801 Let's take this great big dirt bag in the barn. 407 00:26:23,803 --> 00:26:24,634 (GUN BOOMING) 408 00:26:24,636 --> 00:26:25,847 (SCREAMING) 409 00:26:25,849 --> 00:26:27,168 My foot! 410 00:26:27,170 --> 00:26:29,565 My foot nearly blew off. 411 00:26:29,567 --> 00:26:34,567 (SCREAMING) (SUSPENSEFUL MUSIC) 412 00:26:40,186 --> 00:26:42,436 (THUMPING) 413 00:26:43,406 --> 00:26:46,406 (SUSPENSEFUL MUSIC) 414 00:27:28,052 --> 00:27:30,219 (GASPING) 415 00:28:08,571 --> 00:28:13,571 (BRANCH SNAPPING) (GASPING) 416 00:28:24,287 --> 00:28:27,204 (FOREBODING MUSIC) 417 00:28:48,318 --> 00:28:50,485 (GASPING) 418 00:28:56,580 --> 00:28:58,713 Please, please get me out of here. 419 00:29:00,030 --> 00:29:01,688 I'm sorry, okay, I'm sorry. 420 00:29:01,690 --> 00:29:05,668 We shouldn't have snuck up on you in the night like that. 421 00:29:05,670 --> 00:29:08,528 I told those guys, I told those guys we need to go. 422 00:29:08,530 --> 00:29:10,318 We need to just leave you alone. 423 00:29:10,320 --> 00:29:11,358 I didn't want to be there. 424 00:29:11,360 --> 00:29:12,575 I didn't want to be a part of that. 425 00:29:12,577 --> 00:29:14,588 I just got drug along and I'm sorry, okay? 426 00:29:14,590 --> 00:29:16,563 Just please get me out. 427 00:29:18,420 --> 00:29:19,253 Please. 428 00:29:20,594 --> 00:29:23,427 Please just say something, please. 429 00:29:25,570 --> 00:29:26,403 Please! 430 00:29:43,223 --> 00:29:45,473 (GROANING) 431 00:30:18,314 --> 00:30:21,314 (SUSPENSEFUL MUSIC) 432 00:30:33,330 --> 00:30:35,418 Oh man you're a psycho. 433 00:30:35,420 --> 00:30:36,593 You're a psycho man. 434 00:30:39,120 --> 00:30:41,650 Come on, man, we were just playing a joke. 435 00:30:41,652 --> 00:30:42,828 Playing a joke. 436 00:30:42,830 --> 00:30:43,978 So just tell me where my friends are 437 00:30:43,980 --> 00:30:45,480 and we'll be out of your hair. 438 00:30:52,630 --> 00:30:54,523 Oh, no, no, no, no, no, no, no, no. 439 00:30:55,736 --> 00:30:56,653 No, no, no. 440 00:30:59,140 --> 00:31:00,818 What's your name buddy? 441 00:31:00,820 --> 00:31:02,068 They call me Blasphemous Rex. 442 00:31:02,070 --> 00:31:04,568 Blasphemous Rex, but it's just a nickname. 443 00:31:04,570 --> 00:31:06,218 Real name's Carl. 444 00:31:06,220 --> 00:31:07,748 Come on man I've gotta get home 445 00:31:07,750 --> 00:31:10,008 because my stepdad will flip his lid 446 00:31:10,010 --> 00:31:11,910 when he finds out that I took his car. 447 00:31:37,958 --> 00:31:40,958 (SUSPENSEFUL MUSIC) 448 00:31:43,050 --> 00:31:45,300 (GROANING) 449 00:31:49,548 --> 00:31:50,631 Where am I? 450 00:31:52,803 --> 00:31:55,053 (GROANING) 451 00:31:57,055 --> 00:31:59,805 (BLADE SCRAPING) 452 00:32:09,272 --> 00:32:10,771 Where am I? 453 00:32:10,773 --> 00:32:13,058 What is this place? 454 00:32:13,060 --> 00:32:14,773 You're sick for doing this. 455 00:32:15,690 --> 00:32:16,523 You... 456 00:32:17,630 --> 00:32:18,878 They'll find me. 457 00:32:18,880 --> 00:32:20,263 Everyone knows who I am. 458 00:32:21,970 --> 00:32:24,917 Look, you'll get it, you'll get it. 459 00:32:24,919 --> 00:32:27,169 After all, they'll find me. 460 00:32:33,033 --> 00:32:35,700 Oh god, I gotta get out of here. 461 00:32:42,648 --> 00:32:43,848 Did you kill Rex? 462 00:32:43,850 --> 00:32:46,621 Hey man, I hated that cunt anyway. 463 00:32:46,623 --> 00:32:48,108 I can help you hide his body. 464 00:32:48,110 --> 00:32:49,879 I can make sure no one ever finds him. 465 00:32:49,881 --> 00:32:51,758 I can make sure no one ever finds any of 'em. 466 00:32:51,760 --> 00:32:52,593 Just let me go. 467 00:32:53,820 --> 00:32:54,753 I can get you some crack. 468 00:32:54,755 --> 00:32:56,603 You want, anything you want. 469 00:32:58,407 --> 00:33:00,157 Don't, don't kill me. 470 00:33:04,719 --> 00:33:06,431 Don't, don't you come close. 471 00:33:06,433 --> 00:33:07,266 No! 472 00:33:08,492 --> 00:33:10,742 (GROANING) 473 00:33:12,029 --> 00:33:14,270 (GASPING) 474 00:33:14,272 --> 00:33:16,605 (THWACKING) 475 00:34:12,410 --> 00:34:13,243 Hey. 476 00:34:14,450 --> 00:34:15,283 Hey. 477 00:34:17,250 --> 00:34:19,533 I won't tell anyone. 478 00:34:21,400 --> 00:34:22,793 Not a soul man. 479 00:34:25,049 --> 00:34:26,597 I won't tell them about how, 480 00:34:28,012 --> 00:34:31,237 how you killed Pin Pal or Dot. 481 00:34:32,460 --> 00:34:34,382 Fuck those guys right? 482 00:34:34,384 --> 00:34:35,793 A couple of assholes anyway, 483 00:34:35,795 --> 00:34:40,795 but me, just untie me, 484 00:34:40,813 --> 00:34:44,103 untie me and let me walk right out that door. 485 00:34:44,105 --> 00:34:45,283 I'll be gone. 486 00:34:47,250 --> 00:34:48,728 You'll never see me again. 487 00:34:48,730 --> 00:34:50,378 Out of your life forever. 488 00:34:50,380 --> 00:34:54,455 Promise, that is the last you'll see of old Blasphemous Rex. 489 00:34:54,457 --> 00:34:57,457 (SUSPENSEFUL MUSIC) 490 00:35:05,810 --> 00:35:06,643 Please. 491 00:35:09,845 --> 00:35:11,748 Please. 492 00:35:11,750 --> 00:35:12,583 Please. 493 00:35:16,690 --> 00:35:17,523 Please. 494 00:35:20,351 --> 00:35:21,184 Please! 495 00:35:30,489 --> 00:35:33,406 (VEHICLE RUMBLING) 496 00:35:35,797 --> 00:35:38,365 Hey Kit-Kat! 497 00:35:38,367 --> 00:35:39,198 SKIT-SKAT: It's Skit-Skat. 498 00:35:39,200 --> 00:35:40,405 Oh whatever, Kit-Kat. 499 00:35:40,407 --> 00:35:41,238 Where you going? 500 00:35:41,240 --> 00:35:43,031 - You need a ride? - I'm good, thanks. 501 00:35:43,033 --> 00:35:45,583 Oh, Skit-Skat, why you gotta be so rude huh? 502 00:35:56,560 --> 00:36:01,560 Herbert Skatinelli, grand theft auto, arson, 503 00:36:01,840 --> 00:36:05,478 possession of stolen goods, property damage, 504 00:36:05,480 --> 00:36:07,198 oh and I like this one here. 505 00:36:07,200 --> 00:36:08,478 What you got? 506 00:36:08,480 --> 00:36:11,172 Assaulting a police officer. 507 00:36:11,174 --> 00:36:12,258 I was liked that one. 508 00:36:12,260 --> 00:36:13,498 It really gets my blood flowing. 509 00:36:13,500 --> 00:36:15,148 Me too. 510 00:36:15,150 --> 00:36:18,248 Man, that cop assaulted me first. 511 00:36:18,250 --> 00:36:21,073 I should be the one charging his ass with police brutality. 512 00:36:21,075 --> 00:36:23,408 (CHUCKLING) 513 00:36:25,684 --> 00:36:26,538 Man. 514 00:36:26,540 --> 00:36:28,228 I tell you what Click-Klack, 515 00:36:28,230 --> 00:36:30,668 people like you are the reason God quit talking to us. 516 00:36:30,670 --> 00:36:31,993 Well lookie here, lookie here. 517 00:36:32,900 --> 00:36:36,113 Multiple gang related charges, imagine that. 518 00:36:37,280 --> 00:36:38,741 Damn son. 519 00:36:38,743 --> 00:36:41,048 If that ain't icing on the cake I don't know what is. 520 00:36:41,050 --> 00:36:43,768 Alleged man, nothing but fucking hearsay. 521 00:36:43,770 --> 00:36:46,658 Well hear this shit head, if you don't start talking 522 00:36:46,660 --> 00:36:48,888 we're gonna drive your ass right into the heart of gang land 523 00:36:48,890 --> 00:36:50,958 and politely remove you from our vehicle 524 00:36:50,960 --> 00:36:52,228 right where all your buddies can see 525 00:36:52,230 --> 00:36:54,358 you've been hanging out with your cop friends. 526 00:36:54,360 --> 00:36:55,848 And God only knows what kind of stuff 527 00:36:55,850 --> 00:36:57,328 you've been whispering into the ear of the police. 528 00:36:57,330 --> 00:36:59,528 Yeah, I bet they wouldn't like that huh? 529 00:36:59,530 --> 00:37:01,418 Oh I bet they wouldn't like that at all. 530 00:37:01,420 --> 00:37:02,658 Or you could start flapping them gums 531 00:37:02,660 --> 00:37:04,158 like we know you like to do. 532 00:37:04,160 --> 00:37:05,938 Tell us something that'll make us smile. 533 00:37:05,940 --> 00:37:06,771 We drop you back off 534 00:37:06,773 --> 00:37:08,740 and your friends will be none the wiser. 535 00:37:11,820 --> 00:37:13,938 I don't know nothing man. 536 00:37:13,940 --> 00:37:16,878 Start fucking talking or I'll put your picture 537 00:37:16,880 --> 00:37:19,358 on billboard with the word snitch underneath it. 538 00:37:19,360 --> 00:37:21,598 Jesus Christ man all right. 539 00:37:21,600 --> 00:37:23,798 See Tit-Tat, we can be reasonable. 540 00:37:23,800 --> 00:37:24,943 It's Skit-Skat. 541 00:37:26,130 --> 00:37:27,748 Whatever, start fucking talking 542 00:37:27,750 --> 00:37:29,858 'cause I'm running out of mocking names. 543 00:37:29,860 --> 00:37:31,313 What do you want to know? 544 00:37:31,315 --> 00:37:33,648 What we want to know is who's responsible 545 00:37:33,650 --> 00:37:36,018 for the string of murders plaguing our beautiful city? 546 00:37:36,020 --> 00:37:36,853 Beautiful? 547 00:37:37,930 --> 00:37:39,528 This city's a fucking toilet bowel. 548 00:37:39,530 --> 00:37:41,118 Somebody needs to flush it. 549 00:37:41,120 --> 00:37:44,198 Well, true as that may be I'm getting pretty tired 550 00:37:44,200 --> 00:37:46,833 of cleaning up these messes caused by the Uproar Gang. 551 00:37:48,510 --> 00:37:49,343 The what? 552 00:37:50,254 --> 00:37:53,598 I think you struck a nerve with that one Lenhardt. 553 00:37:53,600 --> 00:37:55,478 All right Nip-Tuck, tell us what you know. 554 00:37:55,480 --> 00:37:57,513 That one don't even fucking rhyme. 555 00:37:57,515 --> 00:38:00,284 DUNIGAN: Stop fucking wasting our time. 556 00:38:00,286 --> 00:38:02,460 All right, all right. 557 00:38:03,980 --> 00:38:05,528 Listen, all I know 558 00:38:05,530 --> 00:38:08,273 is the Uproar Gang's just looking to cause trouble. 559 00:38:10,310 --> 00:38:12,887 I don't got a masters in psychology. 560 00:38:12,889 --> 00:38:16,008 You think I wanted to be part of something this big? 561 00:38:16,010 --> 00:38:18,248 I joined as part of a social experiment. 562 00:38:18,250 --> 00:38:20,858 Just got caught up in the fucking mess. 563 00:38:20,860 --> 00:38:22,010 And who's the leader? 564 00:38:22,890 --> 00:38:24,718 Ain't really got a leader. 565 00:38:24,720 --> 00:38:25,820 Just an understanding. 566 00:38:27,580 --> 00:38:29,553 Just want to wreak havoc, hurt people. 567 00:38:30,570 --> 00:38:34,338 No motive, no underlining tensions. 568 00:38:34,340 --> 00:38:36,073 Just a love for fucking violence. 569 00:38:37,150 --> 00:38:39,338 I made some friends too you know? 570 00:38:39,340 --> 00:38:43,273 Me, Drive-Tom and Sly, we were best buds. 571 00:38:44,960 --> 00:38:46,398 Were? 572 00:38:46,400 --> 00:38:48,700 Well, Drive-Tom hopped to Jamestown one two. 573 00:38:49,870 --> 00:38:52,613 Sly, Sly wasn't so fucking lucky. 574 00:38:53,517 --> 00:38:54,348 What do you mean? 575 00:38:54,350 --> 00:38:56,558 It means he's fucking dead man. 576 00:38:56,560 --> 00:38:58,378 That prick slit his god damn throat. 577 00:38:58,380 --> 00:39:00,030 Bled him out in the fucking dirt. 578 00:39:00,950 --> 00:39:02,828 It's be nice if we could get a look at that body. 579 00:39:02,830 --> 00:39:03,758 You bury him? 580 00:39:03,760 --> 00:39:04,898 No man. 581 00:39:04,900 --> 00:39:07,150 Left him lying on fifth street in the gutter. 582 00:39:08,010 --> 00:39:09,931 Sounds like you guys were real close. 583 00:39:09,933 --> 00:39:10,958 (SCOFFING) 584 00:39:10,960 --> 00:39:13,160 Let the city pay for the god damn funeral. 585 00:39:15,080 --> 00:39:16,948 Sly, Sly was a fucking outlaw. 586 00:39:16,950 --> 00:39:19,153 A real punch 'em up kind of dude. 587 00:39:20,670 --> 00:39:23,113 He was rock hard man, rock fucking hard. 588 00:39:25,740 --> 00:39:28,768 What were you like sucking his dick or something? 589 00:39:28,770 --> 00:39:29,603 No. 590 00:39:30,579 --> 00:39:33,344 I just mean he was a tough motherfucker. 591 00:39:33,346 --> 00:39:36,408 A dude you two wouldn't even fucking mess with. 592 00:39:36,410 --> 00:39:38,133 Sounds like one bad hombre. 593 00:39:39,500 --> 00:39:40,650 So who slit his throat? 594 00:39:41,730 --> 00:39:43,180 Worst one of the bunch man, 595 00:39:44,600 --> 00:39:46,908 a real soulless piece of human excrement. 596 00:39:46,910 --> 00:39:48,557 Known as Blasphemous Rex. 597 00:39:53,456 --> 00:39:55,706 (GROANING) 598 00:40:06,458 --> 00:40:08,708 (GRUNTING) 599 00:40:12,467 --> 00:40:13,660 Fuck. 600 00:40:13,662 --> 00:40:16,688 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck. 601 00:40:16,690 --> 00:40:18,607 How am I gonna get out? 602 00:40:20,228 --> 00:40:22,963 (THUDDING) 603 00:40:22,965 --> 00:40:27,965 Oh fuck. 604 00:40:29,338 --> 00:40:32,402 (THUDDING) 605 00:40:32,404 --> 00:40:35,410 (GROANING) 606 00:40:35,412 --> 00:40:37,284 (THUDDING) 607 00:40:37,286 --> 00:40:38,119 Come on. 608 00:40:39,190 --> 00:40:40,021 Fuck. 609 00:40:40,023 --> 00:40:42,273 (CLANGING) 610 00:40:49,729 --> 00:40:50,562 Fuck. 611 00:41:03,240 --> 00:41:04,073 Assholes. 612 00:41:04,970 --> 00:41:06,533 They had to come out here. 613 00:41:07,730 --> 00:41:10,126 Had to come out here, always, 614 00:41:10,128 --> 00:41:12,708 never did anything I wanted to do 615 00:41:12,710 --> 00:41:14,223 and I'm the fucking boss. 616 00:41:15,290 --> 00:41:17,778 I'd like to slap the shit out of Dot. 617 00:41:17,780 --> 00:41:19,988 You know, it's her fault I'm here. 618 00:41:19,990 --> 00:41:21,688 I know it is. 619 00:41:21,690 --> 00:41:23,238 She should be here instead of me. 620 00:41:23,240 --> 00:41:24,678 I don't disagree. 621 00:41:24,680 --> 00:41:26,580 - Why are you defending her? - I'm not. 622 00:41:45,435 --> 00:41:47,685 (CLANGING) 623 00:42:17,164 --> 00:42:20,081 (UNSETTLING MUSIC) 624 00:43:12,067 --> 00:43:14,400 (SCREAMING) 625 00:43:19,346 --> 00:43:20,977 Fuck! 626 00:43:20,979 --> 00:43:22,633 God dammit. 627 00:43:24,040 --> 00:43:25,455 You motherfucker. 628 00:43:25,457 --> 00:43:27,689 I'm gonna kill you. 629 00:43:27,691 --> 00:43:29,822 I'm gonna fucking kill you. 630 00:43:29,824 --> 00:43:30,741 God dammit. 631 00:43:34,510 --> 00:43:35,470 You bastard! 632 00:43:37,080 --> 00:43:39,707 You fucking bastard, I'm gonna kill you. 633 00:43:40,857 --> 00:43:42,440 I'm gonna kill you. 634 00:43:44,066 --> 00:43:45,066 You bastard! 635 00:43:47,328 --> 00:43:48,745 You sick bastard. 636 00:43:50,507 --> 00:43:51,924 You sick bastard. 637 00:43:55,109 --> 00:43:57,192 (CRYING) 638 00:44:05,567 --> 00:44:06,400 Bastard. 639 00:44:10,823 --> 00:44:11,656 Please. 640 00:44:15,247 --> 00:44:19,597 Please. (CRYING) 641 00:44:24,540 --> 00:44:27,040 (EERIE MUSIC) 642 00:45:01,777 --> 00:45:06,777 Shh. 643 00:45:49,448 --> 00:45:52,448 (SUSPENSEFUL MUSIC) 644 00:45:59,921 --> 00:46:04,754 (DOOR RATTLING) (GASPING) 645 00:46:11,046 --> 00:46:14,238 That son of a bitch put whip cream in this again 646 00:46:14,240 --> 00:46:16,213 after I told him not to. 647 00:46:17,380 --> 00:46:18,593 Shit, do you want it? 648 00:46:19,460 --> 00:46:21,523 No. (SIGHING) 649 00:46:22,840 --> 00:46:24,190 So what do you got there? 650 00:46:25,637 --> 00:46:28,648 I dug up the file on our old friend Blasphemous Rex. 651 00:46:28,650 --> 00:46:30,583 Or Carl Polakowski as his given name. 652 00:46:32,170 --> 00:46:34,028 Skatinelli wasn't kidding Dunigan. 653 00:46:34,030 --> 00:46:35,998 This guy's got a wrap sheet a mile fucking long. 654 00:46:36,000 --> 00:46:37,468 I mean the crimes run here from insensitive 655 00:46:37,470 --> 00:46:39,573 to god damn disgusting. 656 00:46:40,494 --> 00:46:42,848 DUNIGAN: So give me one of 'em. 657 00:46:42,850 --> 00:46:44,748 Where do I even start? 658 00:46:44,750 --> 00:46:45,688 This here's the kidnappings, 659 00:46:45,690 --> 00:46:47,353 home invasions, armed robberies. 660 00:46:48,360 --> 00:46:49,708 This guy's been linked to eight different murders 661 00:46:49,710 --> 00:46:50,688 the last six months alone, 662 00:46:50,690 --> 00:46:52,878 all of which he's had a convenient alibi for 663 00:46:52,880 --> 00:46:54,428 and anybody we could use against this fucker 664 00:46:54,430 --> 00:46:56,658 either winds up dead or has a sudden change of heart. 665 00:46:56,660 --> 00:46:57,583 I mean look, 666 00:46:58,860 --> 00:47:01,088 arson, connection to underground dog fighting, 667 00:47:01,090 --> 00:47:03,328 possession and selling narcotics, 668 00:47:03,330 --> 00:47:06,618 fucking torture Dunigan, endless counts of assault. 669 00:47:06,620 --> 00:47:07,898 This guy's been arrested more times 670 00:47:07,900 --> 00:47:09,448 than a Patriot's fan at kickoffs. 671 00:47:09,450 --> 00:47:10,413 None of them stick. 672 00:47:13,360 --> 00:47:16,613 Hey, why'd the belt get arrested? 673 00:47:18,090 --> 00:47:19,738 What? 674 00:47:19,740 --> 00:47:21,353 It help up a pair of pants. 675 00:47:23,695 --> 00:47:26,558 (CHUCKLING) 676 00:47:26,560 --> 00:47:28,978 So why didn't any of them stick? 677 00:47:28,980 --> 00:47:31,878 Well mostly because the witnesses end up dead. 678 00:47:31,880 --> 00:47:33,758 From what I can gather it looks like this Uproar Gang 679 00:47:33,760 --> 00:47:35,848 has the shakedown on the local PD 680 00:47:35,850 --> 00:47:37,158 and they're all too afraid to touch any of 'em 681 00:47:37,160 --> 00:47:38,928 otherwise they'll get home and find their house burned down 682 00:47:38,930 --> 00:47:40,773 or their wives and kids kidnapped. 683 00:47:42,220 --> 00:47:44,870 So why are you stressing so much over this asshole? 684 00:47:46,030 --> 00:47:47,830 Because he's fucking evil Dunigan. 685 00:47:48,700 --> 00:47:53,123 And the worst kind of evil is evil that knows it's evil. 686 00:47:55,510 --> 00:47:57,378 And I don't care what Anderson says 687 00:47:57,380 --> 00:47:58,538 this diabolical sack of shit 688 00:47:58,540 --> 00:48:00,908 is in charge of the Uproar Gang. 689 00:48:00,910 --> 00:48:01,818 Whether they want to admit to having 690 00:48:01,820 --> 00:48:04,933 a conventional leader or not this guy's top dog. 691 00:48:05,870 --> 00:48:08,088 And he's been leading this assemblage of doddlers 692 00:48:08,090 --> 00:48:10,873 through this town like a fucking mob through Angstadt. 693 00:48:12,187 --> 00:48:13,028 They don't believe in nothing, 694 00:48:13,030 --> 00:48:16,738 but pain and hurt in their wake. 695 00:48:16,740 --> 00:48:18,448 And when he says jump they say, how high? 696 00:48:18,450 --> 00:48:21,108 And when he says stab they say, how deep? 697 00:48:21,110 --> 00:48:23,813 And when he says kill, well they say how many? 698 00:48:27,810 --> 00:48:29,228 Makes you wonder if a prison cell 699 00:48:29,230 --> 00:48:31,678 is the right place for a guy like that. 700 00:48:31,680 --> 00:48:32,613 As opposed to? 701 00:48:33,508 --> 00:48:34,341 You know. 702 00:48:36,700 --> 00:48:38,188 - No. - Maybe. 703 00:48:38,190 --> 00:48:39,023 No. 704 00:48:42,777 --> 00:48:43,610 I don't know. 705 00:48:46,460 --> 00:48:50,246 I guess I'm just getting desensitized to all of it. 706 00:48:50,248 --> 00:48:51,551 What do you mean? 707 00:48:51,553 --> 00:48:54,848 Well, when I used to work vice down in Springwell 708 00:48:54,850 --> 00:48:56,548 me and my partner would always get these calls 709 00:48:56,550 --> 00:48:59,250 out at some backwoods gentlemen's club 710 00:49:00,100 --> 00:49:02,078 on account of this guy named Shoemaker. 711 00:49:02,080 --> 00:49:03,098 He was the owner's cousin 712 00:49:03,100 --> 00:49:06,218 and he always liked to beat on those girls. 713 00:49:06,220 --> 00:49:08,843 He'd split open their noses, blacken their eyes, 714 00:49:10,360 --> 00:49:11,428 have his way with each and every one, 715 00:49:11,430 --> 00:49:12,580 go right down the line. 716 00:49:14,200 --> 00:49:15,428 These were pretty girls too, 717 00:49:15,430 --> 00:49:18,213 not your typical daytime trash. 718 00:49:19,540 --> 00:49:22,518 We'd lock him up and a day or two later 719 00:49:22,520 --> 00:49:25,918 he'd be out on the street and at it again. 720 00:49:25,920 --> 00:49:27,128 You never charged him with anything? 721 00:49:27,130 --> 00:49:31,858 Oh we tried, but his cousin would come down 722 00:49:31,860 --> 00:49:35,798 slip the chief a few hundreds and shrug his shoulders, 723 00:49:35,800 --> 00:49:39,378 give an aw shucks and be on his way 724 00:49:39,380 --> 00:49:40,730 with Shoemaker at his side. 725 00:49:43,530 --> 00:49:45,793 Then one night came and we didn't get a call. 726 00:49:47,310 --> 00:49:48,410 And then another night 727 00:49:49,594 --> 00:49:51,358 and about a week went by and still no calls 728 00:49:51,360 --> 00:49:52,910 and I started to get concerned. 729 00:49:54,380 --> 00:49:56,448 And my partner happened to be off that night 730 00:49:56,450 --> 00:49:59,088 and I decided to go check the place out. 731 00:49:59,090 --> 00:50:02,258 So I drove up there real slow, killed the lights, 732 00:50:02,260 --> 00:50:04,398 snuck up to the window and when 733 00:50:04,400 --> 00:50:06,418 I looked inside I saw those girls. 734 00:50:06,420 --> 00:50:09,728 Those girls got no justice for the beatings, 735 00:50:09,730 --> 00:50:13,321 the rape, they were all standing right above him. 736 00:50:13,323 --> 00:50:14,948 I got there just in time to see 737 00:50:14,950 --> 00:50:16,400 the end of what they started. 738 00:50:17,610 --> 00:50:18,443 He was dead? 739 00:50:19,980 --> 00:50:22,403 Dying's the proper term. 740 00:50:23,300 --> 00:50:24,618 I've always tried to be a good cop, 741 00:50:24,620 --> 00:50:27,073 do the right thing, so I had to step in. 742 00:50:28,470 --> 00:50:30,770 I stopped them there right at the last second. 743 00:50:31,630 --> 00:50:34,488 Shoemaker spent a few weeks in the hospital. 744 00:50:34,490 --> 00:50:36,290 The girls walked aways with nothing. 745 00:50:37,300 --> 00:50:39,708 Shoemaker never wanted to press any charges. 746 00:50:39,710 --> 00:50:42,283 That should've been the first red flag right there. 747 00:50:44,280 --> 00:50:46,773 But things started to look better. 748 00:50:47,620 --> 00:50:49,138 We stopped getting calls. 749 00:50:49,140 --> 00:50:51,153 Things seemed to be on the up and up. 750 00:50:53,410 --> 00:50:55,338 And then one day we got a report, 751 00:50:55,340 --> 00:50:57,008 those girls were missing. 752 00:50:57,010 --> 00:50:59,035 A couple days later the bodies showed up 753 00:50:59,037 --> 00:51:00,873 and I just knew it was Shoemaker. 754 00:51:01,920 --> 00:51:03,758 Couldn't find any evidence to pin it to him, 755 00:51:03,760 --> 00:51:05,538 but I knew it was him. 756 00:51:05,540 --> 00:51:07,340 Something was telling me it was him. 757 00:51:09,514 --> 00:51:13,018 That was the biggest mistake of my career there. 758 00:51:13,020 --> 00:51:14,520 If I could go back to that day 759 00:51:15,540 --> 00:51:17,788 I would've just turned around, walked back to my car 760 00:51:17,790 --> 00:51:19,923 and drove off like nothing happened. 761 00:51:22,400 --> 00:51:24,558 There's a lot of evil in this world. 762 00:51:24,560 --> 00:51:28,508 Unfortunately the evil typically outweighs the good, 763 00:51:28,510 --> 00:51:32,598 but the silver lining is for as many evils as there are 764 00:51:32,600 --> 00:51:35,138 they're almost always against one another. 765 00:51:35,140 --> 00:51:37,038 And when evils pair against evil 766 00:51:37,040 --> 00:51:40,223 the best thing for good to do is just sit back and watch. 767 00:51:51,985 --> 00:51:54,235 (THUDDING) 768 00:51:59,910 --> 00:52:01,733 Get this fucking thing off me. 769 00:52:09,995 --> 00:52:12,162 The teeth remain saw-less. 770 00:52:13,629 --> 00:52:15,725 I don't have saw teeth. 771 00:52:15,727 --> 00:52:19,448 You know, I think what the problem is 772 00:52:19,450 --> 00:52:22,291 is he thinks he's better than me, yeah. 773 00:52:22,293 --> 00:52:26,343 That guy thinks he's better than me. (CHUCKLING) 774 00:52:27,939 --> 00:52:29,891 I'll show him though. 775 00:52:29,893 --> 00:52:31,338 Yeah, I'll show him. 776 00:52:31,340 --> 00:52:33,190 Hey, what are you looking at jagweed? 777 00:52:34,800 --> 00:52:36,943 I'll show him. 778 00:52:37,886 --> 00:52:41,653 If I had saw teeth I could cut through the chain. 779 00:52:43,420 --> 00:52:45,328 No, you stay on your side. 780 00:52:45,330 --> 00:52:46,583 I'll stay on my side. 781 00:52:51,549 --> 00:52:52,532 (SIGHING) 782 00:52:52,534 --> 00:52:53,701 That's stupid. 783 00:52:55,330 --> 00:52:56,163 Fuck! 784 00:52:59,841 --> 00:53:00,674 Ow. 785 00:53:02,270 --> 00:53:03,683 I said ow. 786 00:53:05,050 --> 00:53:05,883 Yeah right. 787 00:53:06,890 --> 00:53:11,890 (GOOFILY VOCALIZING) (CHUCKLING) 788 00:53:20,600 --> 00:53:21,453 Stop it. 789 00:53:22,510 --> 00:53:24,072 Hm? 790 00:53:24,074 --> 00:53:24,907 Hm? 791 00:53:26,079 --> 00:53:26,912 Hm? 792 00:53:34,456 --> 00:53:35,539 I don't care. 793 00:53:37,340 --> 00:53:38,640 I don't care. 794 00:53:38,642 --> 00:53:39,473 I don't care. 795 00:53:39,475 --> 00:53:40,918 You think I'm worried about it? 796 00:53:40,920 --> 00:53:43,003 (CRYING) 797 00:53:47,430 --> 00:53:48,263 Hey. 798 00:53:49,560 --> 00:53:50,393 Are you awake? 799 00:53:55,170 --> 00:53:57,343 I don't think we're gonna get out of here. 800 00:53:58,710 --> 00:54:01,738 No, no, no, no, no, no, you're gonna die here. 801 00:54:01,740 --> 00:54:04,443 You're gonna die here, you're not gonna get out of here. 802 00:54:05,742 --> 00:54:07,308 There's no escape. 803 00:54:07,310 --> 00:54:10,638 You're not gonna get out of here, you're gonna die here. 804 00:54:10,640 --> 00:54:11,740 You're gonna die here. 805 00:54:13,540 --> 00:54:16,013 You're really fucked, you know that right? 806 00:54:22,280 --> 00:54:23,188 You keep worrying like that 807 00:54:23,190 --> 00:54:25,025 you're gonna give yourself wrinkles. 808 00:54:25,027 --> 00:54:26,498 No, no, no, no, no. 809 00:54:26,500 --> 00:54:27,588 What's the plan mate? 810 00:54:27,590 --> 00:54:28,728 Tuck your dick between your legs, 811 00:54:28,730 --> 00:54:30,698 pace back and forth and wait for the dragon 812 00:54:30,700 --> 00:54:32,179 to come knock the god damn door down 813 00:54:32,181 --> 00:54:33,012 like a bandit in the night. 814 00:54:33,014 --> 00:54:34,388 You're not here. 815 00:54:34,390 --> 00:54:35,221 You're not here. 816 00:54:35,223 --> 00:54:36,408 Oh, I'm here, 'cause you're here twat. 817 00:54:36,410 --> 00:54:38,748 You know, you make me sick. 818 00:54:38,750 --> 00:54:41,118 You make me fucking sick. 819 00:54:41,120 --> 00:54:42,488 You ought to be ashamed of yourself 820 00:54:42,490 --> 00:54:44,108 you miserable little turd. 821 00:54:44,110 --> 00:54:45,263 Look at me! 822 00:54:45,265 --> 00:54:46,096 No. 823 00:54:46,098 --> 00:54:46,931 Look at me! 824 00:54:48,660 --> 00:54:50,183 Oh, is he gonna cry? 825 00:54:51,090 --> 00:54:52,458 Yes. 826 00:54:52,460 --> 00:54:53,638 You're pathetic. 827 00:54:53,640 --> 00:54:55,418 What was your mother like? 828 00:54:55,420 --> 00:54:56,251 Mother? 829 00:54:56,253 --> 00:54:58,848 Bet she's turning over in her fucking grave. 830 00:54:58,850 --> 00:54:59,688 What? 831 00:54:59,690 --> 00:55:01,459 No she's not. 832 00:55:01,461 --> 00:55:02,417 Know what I think? 833 00:55:02,419 --> 00:55:04,954 I think you ought to be put out of your fucking misery. 834 00:55:04,956 --> 00:55:06,182 (GASPING) 835 00:55:06,184 --> 00:55:08,894 (PANTING) 836 00:55:08,896 --> 00:55:11,396 (EERIE MUSIC) 837 00:55:26,888 --> 00:55:27,721 Hello? 838 00:55:40,983 --> 00:55:42,854 (DISTANT CHUCKLING) 839 00:55:42,856 --> 00:55:43,689 Mommy? 840 00:55:46,595 --> 00:55:47,428 Greg? 841 00:55:49,886 --> 00:55:54,886 (CHUCKLING) (UNSETTLING MUSIC) 842 00:55:59,831 --> 00:56:01,016 Boo. 843 00:56:01,018 --> 00:56:02,490 (INTENSE MUSIC) 844 00:56:02,492 --> 00:56:04,340 Hello. (GASPING) 845 00:56:04,342 --> 00:56:05,864 No. 846 00:56:05,866 --> 00:56:07,888 (GASPING) Hello sweetheart. 847 00:56:07,890 --> 00:56:09,918 Did you drop your purse? 848 00:56:09,920 --> 00:56:11,439 Where you going? 849 00:56:11,441 --> 00:56:12,448 (GASPING) 850 00:56:12,450 --> 00:56:13,627 Give us a kiss. 851 00:56:15,610 --> 00:56:16,726 Where's your fire? 852 00:56:16,728 --> 00:56:18,808 (GASPING) 853 00:56:18,810 --> 00:56:21,048 Oh, did it mess itself? 854 00:56:21,050 --> 00:56:22,716 You're fucking dead. 855 00:56:22,718 --> 00:56:24,978 I'm gonna rip your fucking throat out. 856 00:56:24,980 --> 00:56:26,967 Why are you doing this? 857 00:56:26,969 --> 00:56:28,998 Oh. 858 00:56:29,000 --> 00:56:30,887 I'm gonna fucking kill you. 859 00:56:30,889 --> 00:56:34,503 (MANIACAL LAUGHING) 860 00:56:34,505 --> 00:56:36,088 I'm gonna gut you like a fish. 861 00:56:36,090 --> 00:56:38,170 You fucking cum stain. 862 00:56:38,172 --> 00:56:39,922 I don't deserve this. 863 00:56:40,787 --> 00:56:42,432 Gotcha. 864 00:56:42,434 --> 00:56:44,601 (GASPING) 865 00:56:48,785 --> 00:56:51,035 (COUGHING) 866 00:56:55,670 --> 00:56:57,837 (SIGHING) 867 00:56:59,026 --> 00:57:01,649 (DOOR CREAKING) 868 00:57:01,651 --> 00:57:02,484 Greg? 869 00:57:03,372 --> 00:57:06,853 MAN: What'd I tell you after last time boy? 870 00:57:06,855 --> 00:57:10,874 If you don't go to bed Santa won't come. 871 00:57:10,876 --> 00:57:12,722 No, no not again. 872 00:57:12,724 --> 00:57:13,909 I can't take it. 873 00:57:13,911 --> 00:57:16,757 MAN: You'll take it and you'll like it. 874 00:57:16,759 --> 00:57:17,590 (ZIPPER UNZIPPING) 875 00:57:17,592 --> 00:57:19,759 (GASPING) 876 00:57:34,577 --> 00:57:37,494 (UNSETTLING MUSIC) 877 00:57:39,951 --> 00:57:42,701 (BLADE SCRAPING) 878 00:58:13,452 --> 00:58:16,452 (SUSPENSEFUL MUSIC) 879 00:59:53,294 --> 00:59:56,127 (UNNERVING MUSIC) 880 01:00:01,757 --> 01:00:04,007 (THUDDING) 881 01:00:19,587 --> 01:00:23,504 (SUSPENSEFUL ELECTRONIC MUSIC) 882 01:01:42,807 --> 01:01:44,974 (PANTING) 883 01:01:45,829 --> 01:01:49,162 (PHONE DIALING BEEPING) 884 01:01:52,305 --> 01:01:54,638 Come on, come on, come on. 885 01:02:00,396 --> 01:02:02,563 (GASPING) 886 01:02:03,469 --> 01:02:05,181 Ma'am, help me. 887 01:02:05,183 --> 01:02:08,016 (UNNERVING MUSIC) 888 01:02:15,584 --> 01:02:16,417 What? 889 01:02:26,446 --> 01:02:28,946 (EERIE MUSIC) 890 01:02:34,708 --> 01:02:37,625 (KNOCKING ON DOOR) 891 01:02:43,510 --> 01:02:44,578 Hello sir. 892 01:02:44,580 --> 01:02:45,648 I'm Detective Lenhardt. 893 01:02:45,650 --> 01:02:47,068 Detective Dunigan. 894 01:02:47,070 --> 01:02:48,818 We're just looking into some crimes in the area. 895 01:02:48,820 --> 01:02:50,498 Real violent offenders. 896 01:02:50,500 --> 01:02:53,013 You ever hear or see anything suspicious? 897 01:02:54,830 --> 01:02:55,818 No. 898 01:02:55,820 --> 01:02:57,020 Not that I can think of. 899 01:02:58,348 --> 01:03:01,117 I'll give you a call though if I see anything. 900 01:03:03,520 --> 01:03:04,351 What? 901 01:03:04,353 --> 01:03:06,088 Care if we take a look at the property? 902 01:03:06,090 --> 01:03:07,828 Sometimes when these hoodlums get away from the police 903 01:03:07,830 --> 01:03:10,018 they like to hideout in chicken coops, 904 01:03:10,020 --> 01:03:13,308 burned down houses, barns especially. 905 01:03:13,310 --> 01:03:15,298 I'd hate for there to be any squatters on your property. 906 01:03:15,300 --> 01:03:17,118 They can be pretty dangerous. 907 01:03:17,120 --> 01:03:19,737 We'd hate for you to miss anything. 908 01:03:26,330 --> 01:03:27,688 Sure. 909 01:03:27,690 --> 01:03:28,538 Great. 910 01:03:28,540 --> 01:03:30,108 Care to show us the barn? 911 01:03:30,110 --> 01:03:30,943 MAN: Yeah. 912 01:03:32,292 --> 01:03:33,138 LENHARDT: I swear you wouldn't believe me 913 01:03:33,140 --> 01:03:35,918 if I told you half the shit these guys put us through. 914 01:03:35,920 --> 01:03:38,278 DUNIGAN: Yeah, a few violent encounters as well. 915 01:03:38,280 --> 01:03:39,158 Yeah. 916 01:03:39,160 --> 01:03:42,438 So you see anything suspicious? 917 01:03:42,440 --> 01:03:44,508 Hear any rustling noises outside? 918 01:03:44,510 --> 01:03:47,113 Find things not where they should be, things like that? 919 01:03:48,203 --> 01:03:49,843 It'd really help us in the long run. 920 01:03:51,690 --> 01:03:54,938 MAN: Well, as you can see there's nothing here. 921 01:03:54,940 --> 01:03:55,890 DUNIGAN: Uh-huh. 922 01:03:57,810 --> 01:04:01,128 MAN: I know everything that goes on on my farm. 923 01:04:01,130 --> 01:04:03,788 Nobody steps a foot on my property 924 01:04:03,790 --> 01:04:05,190 without me knowing about it. 925 01:04:06,840 --> 01:04:08,640 That's all good and well sir, but, 926 01:04:10,800 --> 01:04:12,228 I'll be the judge of that. 927 01:04:12,230 --> 01:04:13,863 DUNIGAN: He'll be the judge of that. 928 01:04:15,430 --> 01:04:19,138 There's nobody in the barn. 929 01:04:19,140 --> 01:04:20,828 LENHARDT: Sir I'm gonna have to ask you to step aside. 930 01:04:20,830 --> 01:04:23,068 Now I've been nice enough to let you all look around. 931 01:04:23,070 --> 01:04:25,513 LENHARDT: Sir I will not tell you again to step aside. 932 01:04:26,660 --> 01:04:28,018 Listen... 933 01:04:28,020 --> 01:04:29,170 DUNIGAN: Step aside. 934 01:04:30,483 --> 01:04:31,588 Dunigan you stay here. 935 01:04:31,590 --> 01:04:32,421 Keep your gun on him. 936 01:04:32,423 --> 01:04:33,853 I'm gonna check inside the barn. 937 01:04:35,672 --> 01:04:38,672 (SUSPENSEFUL MUSIC) 938 01:05:12,090 --> 01:05:14,598 You hiding something in there, boy? 939 01:05:14,600 --> 01:05:16,788 You better hope my partner don't find one loose nail 940 01:05:16,790 --> 01:05:18,498 in there or your ass is fried, you hear me? 941 01:05:18,500 --> 01:05:21,253 You know withholding evidence is a crime don't you? 942 01:05:22,730 --> 01:05:25,680 Oh, I hope he finds something so I can teach you right now. 943 01:05:27,836 --> 01:05:30,836 (SUSPENSEFUL MUSIC) 944 01:06:03,899 --> 01:06:05,763 Hey Lenhardt! 945 01:06:05,765 --> 01:06:07,848 What do you got in there? 946 01:06:22,655 --> 01:06:24,492 (GROANING) 947 01:06:24,494 --> 01:06:25,327 Please. 948 01:06:26,222 --> 01:06:27,603 (GROANING) 949 01:06:27,605 --> 01:06:28,438 Help me. 950 01:06:30,314 --> 01:06:33,147 (MUFFLED TALKING) 951 01:06:41,247 --> 01:06:42,080 Help. 952 01:06:43,222 --> 01:06:44,055 Help. 953 01:06:45,224 --> 01:06:46,730 Help. 954 01:06:46,732 --> 01:06:47,565 Help. 955 01:06:48,737 --> 01:06:49,570 Please. 956 01:06:51,877 --> 01:06:54,710 (MUFFLED TALKING) 957 01:06:57,507 --> 01:06:58,340 Help me. 958 01:07:01,316 --> 01:07:02,149 Help me. 959 01:07:03,278 --> 01:07:04,727 DUNIGAN: Lenhardt! 960 01:07:04,729 --> 01:07:06,286 You see anything? 961 01:07:06,288 --> 01:07:08,231 (GROANING) 962 01:07:08,233 --> 01:07:09,533 - Please. - Nope! 963 01:07:22,005 --> 01:07:24,255 (GROANING) 964 01:07:35,260 --> 01:07:36,110 The barn's clear. 965 01:07:38,330 --> 01:07:40,428 Sorry about all the excitement sir. 966 01:07:40,430 --> 01:07:44,483 - Just being cautious. - Right, I understand. 967 01:07:45,580 --> 01:07:46,411 Yeah. 968 01:07:46,413 --> 01:07:51,018 So you have good evening and be careful 969 01:07:51,020 --> 01:07:53,538 there's a lot of maniacs out there. 970 01:07:53,540 --> 01:07:54,518 Right. 971 01:07:54,520 --> 01:07:55,620 Lock your doors too. 972 01:07:57,160 --> 01:07:59,763 Will do. (EERIE MUSIC) 973 01:08:29,910 --> 01:08:32,493 (REX GROANING) 974 01:08:47,834 --> 01:08:48,667 No. 975 01:08:49,628 --> 01:08:51,711 (CRYING) 976 01:08:58,203 --> 01:09:03,120 ("MANIAC FARMER THEME SONG" BY MATT MCNEW) 977 01:09:43,543 --> 01:09:46,963 ♪ Hey, hey, hey, hey ♪ 978 01:09:46,965 --> 01:09:50,605 ♪ Hey, hey, hey, hey ♪ 979 01:09:50,607 --> 01:09:55,607 ♪ Hey little baby can you feel that feeling? ♪ 980 01:09:58,261 --> 01:10:03,261 ♪ Step into my world, it's my garden of Eden ♪ 981 01:10:05,894 --> 01:10:10,894 ♪ No one's going to come when they hear you screaming ♪ 982 01:10:13,643 --> 01:10:18,643 ♪ Oh you look so pretty when you are bleeding ♪ 983 01:10:21,678 --> 01:10:26,678 ♪ Oh don't worry ♪ 984 01:10:28,714 --> 01:10:33,714 ♪ It'll all go by quick ♪ 985 01:10:36,972 --> 01:10:41,972 ♪ I am a bit of madness mixed with a massacre ♪ 986 01:10:44,713 --> 01:10:48,463 ♪ Don't ever try to stop me ♪ 987 01:10:48,465 --> 01:10:51,715 ♪ I am a maniac farmer ♪ 988 01:11:06,558 --> 01:11:08,225 (MAN GROWLING) 989 01:11:08,227 --> 01:11:09,658 MAN: Yeah, I don't like it. 990 01:11:09,660 --> 01:11:11,743 (MOOING) 991 01:11:11,745 --> 01:11:15,896 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 67254

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.