All language subtitles for Made in Serbia (2005)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,080 --> 00:00:27,153 MADE IN SERBIA 2 00:01:46,440 --> 00:01:48,351 Sena was gone from my life. 3 00:01:48,560 --> 00:01:50,790 First I was her bodyguard, then her boyfriend. 4 00:01:51,600 --> 00:01:53,238 She was my stripper. 5 00:01:54,080 --> 00:01:58,710 She went to Hungary, made a porno film, and was a success. 6 00:01:59,680 --> 00:02:04,356 I tried to get my degree in dramaturgy and get on in life 7 00:02:05,080 --> 00:02:07,150 . and I tried to forget her. 8 00:02:15,000 --> 00:02:17,275 I came across her film by chance. 9 00:02:17,560 --> 00:02:21,633 Porn films became my obsession. I stayed up nights. 10 00:02:21,840 --> 00:02:24,877 I only watched foreign films. I couldn't stand to watch even 11 00:02:25,120 --> 00:02:26,997 five minutes of the domestic films. She only played in 12 00:02:27,200 --> 00:02:28,394 foreign ones. 13 00:02:30,280 --> 00:02:33,397 I became a pornophile, and soon after, 14 00:02:33,560 --> 00:02:35,516 a porn expert. 15 00:02:41,720 --> 00:02:45,190 I started researching the origins of local pornography, 16 00:02:45,520 --> 00:02:48,830 carefully avoiding the newest domestic productions. 17 00:02:49,760 --> 00:02:53,435 I found out that Kosta Novakovic, a pioneer of Serbian 18 00:02:53,640 --> 00:02:56,234 filmmaking, had made the first erotic film called 19 00:02:56,480 --> 00:02:59,995 "The Sinless Sinner". For that time, it was like making a 20 00:03:00,280 --> 00:03:02,430 porno film. At the beginning of the 20th century, porno films 21 00:03:02,640 --> 00:03:06,633 were shown in Belgrade Branislav Nusic wrote about that, 22 00:03:06,920 --> 00:03:08,717 criticizing the hypocrisy of the Serbian elite, 23 00:03:08,960 --> 00:03:10,916 calling them "Parisian nights" because 24 00:03:11,360 --> 00:03:13,999 only French films were shown. 25 00:03:18,280 --> 00:03:20,510 Hotel Union was the central place. 26 00:03:21,280 --> 00:03:23,191 Kosovska street has always been a place 27 00:03:23,400 --> 00:03:25,118 where one could see a good film. 28 00:03:44,080 --> 00:03:48,073 I found out that in 1 898 the Paris police 29 00:03:48,360 --> 00:03:52,956 threw 1 4 tones of porno films in the river Sena. 30 00:03:54,760 --> 00:03:58,070 My theory is that the language of film was born under the 31 00:03:58,240 --> 00:03:59,673 patronage, and in the service of pornography. 32 00:03:59,880 --> 00:04:01,836 The close-up is definitely the invention of pornographers. 33 00:04:02,160 --> 00:04:07,871 The first films were not films by the Lumiere brothers, 34 00:04:08,480 --> 00:04:12,234 but unknown films made for private collections. 35 00:04:17,360 --> 00:04:19,555 How can you expect me to watch that? 36 00:04:19,760 --> 00:04:20,909 That is our reality. 37 00:04:21,200 --> 00:04:26,911 I must defend the locals. First of all, there's the funding. 38 00:04:27,200 --> 00:04:30,795 Secondly, one must find actors. Many girls say they just can't, 39 00:04:31,000 --> 00:04:34,231 they would do it, but not if their parents, friends saw them 40 00:04:34,440 --> 00:04:36,908 This is hard to manage. In my opinion, Mr. Stankovic does 41 00:04:37,120 --> 00:04:40,112 a decent job, but I'm sure he does it with much less money 42 00:04:40,320 --> 00:04:43,915 than, say, Vince Voyeur or Anabolic, etc. 43 00:04:44,400 --> 00:04:46,550 Girls don't want to be on film. They would do it, if their 44 00:04:46,800 --> 00:04:48,711 fathers and brothers didn't see the films. 45 00:04:48,920 --> 00:04:49,909 But why? That's prejudiced. 46 00:04:50,080 --> 00:04:54,596 Look at Hungarian women. There are thousands of them doing it. 47 00:04:54,840 --> 00:04:57,638 And you? Have you seen any domestic porno films? No? 48 00:04:57,840 --> 00:05:02,197 Yes, two or three. But I've given it up completely. 49 00:05:02,840 --> 00:05:04,831 What was it you didn't like in them, exactly? 50 00:05:05,040 --> 00:05:08,669 Oh, the main character in one of them was a fly. It kept 51 00:05:08,880 --> 00:05:13,158 Ianding on the pillow, on the sheet, that waved it away. 52 00:05:13,640 --> 00:05:18,077 That was one. Then there was another bad one. 53 00:05:18,240 --> 00:05:20,754 There's no light, man. And the frames are lousy. 54 00:05:21,960 --> 00:05:25,919 The attacks on domestic porno films intrigued me.,l admit. 55 00:05:26,720 --> 00:05:31,191 After all my refusals, I finally decided to see what it 56 00:05:31,760 --> 00:05:34,672 Was all about. Luckily, I came across a rare copy of the film "VESNA". 57 00:05:35,360 --> 00:05:38,909 It was an indescribable experience. 58 00:05:57,480 --> 00:06:04,352 "THE FlRST YUGOSLAV PORNO FlLM" - "Vesna" 59 00:06:19,520 --> 00:06:26,915 Where were my eyes, where was l looking, where have you been. 60 00:06:37,720 --> 00:06:44,114 Hey girl, in the mini-skirt, I'll be waiting down the street 61 00:06:44,280 --> 00:06:50,753 for you to come, on your own, don't bring you boyfriend. 62 00:07:08,040 --> 00:07:12,830 Vesna, what is it? What happened? 63 00:07:19,400 --> 00:07:22,836 The domestic production was of such a size, that I saw all the 64 00:07:23,080 --> 00:07:25,230 films in one night. 65 00:07:25,680 --> 00:07:28,478 Besides the imaginative titles and brilliantly-idiotic lines 66 00:07:28,680 --> 00:07:31,672 and plots, little else is worth mentioning. 67 00:07:33,000 --> 00:07:35,673 An almost suicidal thought took over my mind. 68 00:07:35,840 --> 00:07:38,479 If I manage to make the first quality porno film, 69 00:07:38,680 --> 00:07:42,798 I could rule the local porno- market, which isn't negligible. 70 00:07:43,000 --> 00:07:45,070 I'll make good film and take it abroad. 71 00:07:46,320 --> 00:07:48,629 I will suggest to Sena That she play for me. 72 00:07:49,880 --> 00:07:51,836 Then I'll be close to Sena again. 73 00:07:52,120 --> 00:07:56,159 I realized it would be good to get to know the foreign and 74 00:07:56,360 --> 00:07:58,316 Iocal productions before l started such an assignment. 75 00:07:58,480 --> 00:08:05,158 I gathered the crew. - Guys, I've been thinking. 76 00:08:05,920 --> 00:08:09,595 How about doing a documentary film on domestic pornography? 77 00:08:11,560 --> 00:08:14,950 The crew was organized. The first person I had to look up 78 00:08:15,160 --> 00:08:18,197 was the famous Slobodan Stankovic, the only domestic 79 00:08:18,400 --> 00:08:21,597 porno magnate, the editor of "Striptease" magazine, 80 00:08:21,920 --> 00:08:24,753 author of the majority of domestic porno films. 81 00:08:25,160 --> 00:08:26,354 Hello. - Hello. 82 00:08:27,080 --> 00:08:28,718 With whom does the devil have the pleasure? 83 00:08:28,960 --> 00:08:31,190 With Slavica Veselinovic from Bajmok. 84 00:08:32,200 --> 00:08:36,113 Slavica, how is it in Bajmok? Is Bajmok a conservative 85 00:08:36,360 --> 00:08:40,319 or emancipated little town? -It's an old-fashioned village. 86 00:08:40,760 --> 00:08:44,639 But that didn't stop you from getting in front of the camera? 87 00:08:44,840 --> 00:08:48,230 No, I was honored to stand before such a nice camera. 88 00:08:48,960 --> 00:08:51,394 He has a monopoly on all actors and actresses. 89 00:08:51,720 --> 00:08:54,280 He acts like they are his personal property. 90 00:08:55,280 --> 00:08:58,955 He was my only ticket into that world. 91 00:08:59,360 --> 00:09:01,271 How did you get started in this business? 92 00:09:04,920 --> 00:09:11,632 It's interesting, and even slightly boring for me, 93 00:09:12,280 --> 00:09:18,196 that everybody calls, wanting to talk about that genre, 94 00:09:18,680 --> 00:09:23,708 about the filming of porno and erotic films. For 1 7 years, 95 00:09:23,920 --> 00:09:29,552 I have been filming everything that interests and inspires me 96 00:09:29,720 --> 00:09:35,078 as a filmmaker: rock concerts, political events, fashion shows 97 00:09:36,000 --> 00:09:40,596 and nature. For the past two years, my favorite model has 98 00:09:40,840 --> 00:09:44,037 been my two year old son Aleksa. I have some 25.000 99 00:09:44,280 --> 00:09:49,195 photos and plenty of films. I like to shoot children because 100 00:09:49,400 --> 00:09:57,159 they are natural. They do not pretend in front of the camera. 101 00:09:58,480 --> 00:10:03,759 But human curiosity is focused on sex, which I think is 102 00:10:03,960 --> 00:10:09,751 normal. Here I am, talking about sex for the millionth 103 00:10:09,960 --> 00:10:16,798 time, instead of about rock concerts and political events. 104 00:10:17,280 --> 00:10:19,714 A great wish of mine is to go to Japan and shoot Zen 105 00:10:19,920 --> 00:10:26,393 monasteries. When I mention that, nobody asks me further 106 00:10:26,600 --> 00:10:28,795 about it, they say - let's get back to the subject of sex. 107 00:10:29,840 --> 00:10:31,398 Ok, let's get back to the subject of sex. 108 00:10:32,440 --> 00:10:35,512 PORNO GUERlLLA 109 00:11:12,200 --> 00:11:17,832 Let me explain what we'll be shooting today. The idea is: 110 00:11:18,040 --> 00:11:22,113 a kind of porno-guerilla traveling through Serbia, 111 00:11:22,920 --> 00:11:27,596 fighting conservative people, braking sexual taboos. 112 00:11:28,560 --> 00:11:33,236 We hope for success in our sexual revolution. 113 00:11:33,840 --> 00:11:37,435 It will spread through the woods and towns of Serbia. 114 00:11:37,840 --> 00:11:40,718 Our revolution will use all means to reach its goal. 115 00:11:41,600 --> 00:11:45,912 As revolutionaries say, the goal justifies the means. 116 00:11:49,040 --> 00:11:53,033 It all may seem like a joke, but I hope the effects will be 117 00:11:53,200 --> 00:11:59,070 very useful to society. Are you ready? 118 00:12:01,720 --> 00:12:05,679 So began my long friendship with the members of Stankovic's 119 00:12:05,880 --> 00:12:10,829 porno-guerilla. I entered a world that had always been 120 00:12:11,040 --> 00:12:15,636 nearby, but I hadn't noticed it. Not all the guerrilla were 121 00:12:15,840 --> 00:12:19,276 available. For instance, Mila refused to cooperate because 122 00:12:19,520 --> 00:12:21,715 she concealed from her brother what she did for a living. 123 00:12:22,520 --> 00:12:26,718 Those who accepted were more- or-less open. There were, 124 00:12:26,920 --> 00:12:31,630 of course, difficulties. Their common excuse for withholding 125 00:12:31,800 --> 00:12:34,234 information was their environment. 126 00:12:34,480 --> 00:12:37,278 In any case, I decided to get to know them. 127 00:12:37,880 --> 00:12:41,270 I thought I could use some of them in my film debut. 128 00:12:58,120 --> 00:13:00,873 That's right. Not behind, to the side. Like that. 129 00:13:04,600 --> 00:13:06,955 Dino was the first member of porno-guerilla I got to know. 130 00:13:07,280 --> 00:13:11,558 He was one of the few who were clear about who they were and 131 00:13:11,720 --> 00:13:13,358 what they did. Like a true professional, 132 00:13:13,560 --> 00:13:15,471 he worked on improving himself every day. 133 00:13:15,680 --> 00:13:16,317 Dino 134 00:13:16,560 --> 00:13:19,597 But, that is where his troubles began. His family would not 135 00:13:19,840 --> 00:13:25,119 accept it. Dino was seriously considering moving out. 136 00:13:28,480 --> 00:13:35,716 Ivan, listen. I've decided today is my last day. 137 00:13:35,880 --> 00:13:37,438 I'm quitting. - Why? 138 00:13:38,120 --> 00:13:41,032 I've been working both as a porno actor and a barman, 139 00:13:41,240 --> 00:13:43,549 and I've decided to focus on the porno business. 140 00:13:44,400 --> 00:13:48,188 What will you do? - I have to. 141 00:13:50,040 --> 00:13:54,875 It was nice working with you. - Me too, but the business 142 00:13:55,040 --> 00:13:57,838 calls me. -So long, and good luck to you. 143 00:14:09,640 --> 00:14:14,794 WHO THE FUCK GOES? 144 00:14:19,360 --> 00:14:23,433 The fucking 65-bus runs once in a hundred years, and I'm in a 145 00:14:23,640 --> 00:14:26,234 hurry. I'll have to hitchhike. 146 00:14:31,280 --> 00:14:32,759 Can you give me a lift? 147 00:14:34,560 --> 00:14:37,597 A lift? Screw you, walking is good for you. 148 00:14:41,840 --> 00:14:44,832 Hey stop, give him a lift! Go back. 149 00:14:56,280 --> 00:14:56,996 - Drive, buddy. 150 00:15:01,480 --> 00:15:02,629 What a great gang! 151 00:15:22,200 --> 00:15:24,236 - The hitchhiker sure can fuck! 152 00:15:30,800 --> 00:15:34,634 Hey hitchhikers, I leave you alone for 5 minutes, and you 153 00:15:34,800 --> 00:15:38,793 have an orgy in my van! Out, all of you! 154 00:15:39,680 --> 00:15:41,955 Hey buddy, what about our stuff? Our stuff! 155 00:15:42,080 --> 00:15:43,672 Fuck you! Catch a ride with someone else! 156 00:15:47,640 --> 00:15:50,950 Written and directed by Slobodan Stankovic 157 00:15:53,720 --> 00:15:55,073 What was your motivation? 158 00:15:57,360 --> 00:16:07,998 I've wanted to do it since I was a teenager. 159 00:16:08,400 --> 00:16:12,837 So, you were already watching porno films as a teenager? 160 00:16:13,040 --> 00:16:13,836 Of course. 161 00:16:15,200 --> 00:16:18,556 Was it a bumpy road to reaching your life's wish? 162 00:16:19,560 --> 00:16:20,879 Yes, I'd say it was. 163 00:16:21,120 --> 00:16:24,556 How did you become a porno actor, and how does your 164 00:16:24,720 --> 00:16:26,631 family feel about your choice of profession? 165 00:16:27,720 --> 00:16:29,995 I became an actor by recommendation. 166 00:16:31,400 --> 00:16:39,159 Some friends of mine knew Mr. Stankovic and that's how I got in. 167 00:16:41,440 --> 00:16:45,752 My environment has reacted relatively well. 168 00:16:46,240 --> 00:16:48,629 I am accepted. I am highly respected. 169 00:16:49,400 --> 00:16:53,029 You know, I arouse curiosity where ever I appear. 170 00:16:54,720 --> 00:17:00,158 To be honest, my family doesn't approve. 171 00:17:00,520 --> 00:17:02,272 But in the end they have to accept it. 172 00:17:05,200 --> 00:17:06,679 How old are you Dino? 173 00:17:06,880 --> 00:17:08,313 I turn twenty four tomorrow. 174 00:17:11,520 --> 00:17:13,238 Did I tell you I'm going to Hungary tomorrow? 175 00:17:13,920 --> 00:17:17,071 Really? - Yeah man, I'm making a 176 00:17:17,280 --> 00:17:20,511 film with high quality chicks, and real production. 177 00:17:21,440 --> 00:17:22,919 It will be the crown of my career so far. 178 00:17:23,160 --> 00:17:25,276 Who are you going with? What's the deal? Is it locals? 179 00:17:25,720 --> 00:17:30,396 With Stankovic and another producer, who's in Hungary. 180 00:17:31,440 --> 00:17:34,671 So it's Europe, here we come? - Some deal. Europe calls! 181 00:17:35,440 --> 00:17:38,193 Great, great. How long are you going for? 182 00:17:38,480 --> 00:17:42,109 A couple of days probably. - lt'll be good. 183 00:17:42,320 --> 00:17:43,514 As long as there's work. 184 00:18:01,560 --> 00:18:04,233 I love life - do you? Protect yourself and others. Stop AlDS. 185 00:18:12,480 --> 00:18:15,313 You have a lot to worry about? I see you're nervous. 186 00:18:15,960 --> 00:18:20,033 There are always doubts, but l hope I'll cast them away now. 187 00:18:36,040 --> 00:18:37,075 - Dino! 188 00:18:48,320 --> 00:18:52,836 I passed the AlDS test. Now l can relax and continue my 189 00:18:53,000 --> 00:18:56,072 preparations for the trip to Budapest. I'll blow them away. 190 00:18:57,640 --> 00:19:01,110 I'll show them who Dino is. They'll be calling back a lot. 191 00:19:01,680 --> 00:19:03,238 It's important that I don't get scared. 192 00:19:03,880 --> 00:19:06,030 I have to think of it as just a regular shoot. 193 00:19:07,040 --> 00:19:09,349 If I make it now, I can say goodbye to shitty Serbia. 194 00:19:09,880 --> 00:19:11,996 I won't be making any more films here. 195 00:19:12,200 --> 00:19:15,397 I'll move to Hungary! I've got to be in good shape! 196 00:19:15,840 --> 00:19:17,159 I've got to be in good shape! 197 00:19:21,800 --> 00:19:26,715 I have to brush up on the curriculum before tomorrow. 198 00:19:26,920 --> 00:19:29,832 I'll watch all my idols: Rocco, Christoff, Clark. 199 00:19:31,640 --> 00:19:33,312 This is a regular ritual of yours? 200 00:19:33,520 --> 00:19:36,717 Yes, most of the time. I have to keep up-to-date. 201 00:19:36,880 --> 00:19:43,638 It's my profession. Vlada, bring me something by Rocco! 202 00:19:43,880 --> 00:19:44,710 Just a second. 203 00:19:49,920 --> 00:19:53,390 Tension before the shoot in Budapest. 204 00:19:53,640 --> 00:19:56,359 Purely psychological. -Here you go. 205 00:19:56,560 --> 00:19:57,310 Thanks. 206 00:20:18,400 --> 00:20:22,871 Dino comes here often to watch. He doesn't have the facilities 207 00:20:23,120 --> 00:20:27,398 at home. This is his basic traning and preparation. 208 00:20:52,000 --> 00:20:55,595 I have to go pack now. My bus leaves in an hour. 209 00:20:56,280 --> 00:21:01,229 And I'm meeting Boban, you know. We're going to Budapest. 210 00:21:13,600 --> 00:21:17,513 Do they know what you do? Where are your places? 211 00:21:17,800 --> 00:21:20,394 I keep that to the side. I won't let them get at me. 212 00:21:20,960 --> 00:21:26,398 In a word, I don't care about their opinion. I am my own man. 213 00:21:27,440 --> 00:21:30,750 So, it doesn't really matter if they agree or not? 214 00:21:42,840 --> 00:21:44,831 I wish you luck and success with the making of the first. 215 00:21:45,000 --> 00:21:46,433 Thanks, I'll do my best, as always. 216 00:21:59,240 --> 00:22:02,471 Just five more hours and I'll be there. I can't wait for 217 00:22:02,640 --> 00:22:05,996 the action. Nothing will stop me when the shoot starts. 218 00:22:06,440 --> 00:22:10,433 I can't go wrong. They don't know about my secret technique. 219 00:22:10,760 --> 00:22:14,036 I know how to hold back at the toughest moments and not come. 220 00:22:14,360 --> 00:22:17,079 I rule at that! Like all great actors. 221 00:22:17,600 --> 00:22:20,319 Even Tracy Lords wouldn't be able to break me. 222 00:22:20,520 --> 00:22:22,670 Just five more hours, just a little longer. 223 00:22:34,080 --> 00:22:37,152 You don't know Serbian, I don't know Hungarian, 224 00:22:37,360 --> 00:22:42,070 but we both know sex! - Sex, I know, I know. 225 00:22:46,720 --> 00:23:01,192 Get up. What a chick! Look at her tits. 226 00:23:04,560 --> 00:23:16,472 We'll see if you understand. Tame him honey. That's right. 227 00:23:16,720 --> 00:23:19,757 "Solely Sex Saves Serbia" (on shirt) 228 00:23:35,680 --> 00:23:37,830 Hello. - Welcome. - Thanks. 229 00:23:39,280 --> 00:23:43,637 The great Yugoslav, or Serbian, porn star returns home. 230 00:23:43,840 --> 00:23:47,594 Believe me, it was hard to leave Budapest, 231 00:23:47,960 --> 00:23:51,236 but I made a great step in my career. 232 00:23:51,440 --> 00:23:59,597 Hungarian women are great, trust me. The way they look, 233 00:23:59,760 --> 00:24:07,758 the way they smell, their approach. 234 00:24:07,920 --> 00:24:09,911 How are they compared to our porno actresses? 235 00:24:10,080 --> 00:24:14,835 Compared to ours? Far above them, in general. 236 00:24:15,040 --> 00:24:17,759 I did a film with a girl who looks classy. 237 00:24:18,000 --> 00:24:23,074 She has worked with my idol, the famous Rocco Siffredi. 238 00:24:24,200 --> 00:24:26,953 Yes, the rest of the crew is. 239 00:24:27,120 --> 00:24:29,714 Good evening, welcome! - Thank you, we come. 240 00:24:29,880 --> 00:24:30,676 How was it? 241 00:24:31,000 --> 00:24:35,232 We come from our successful tour of Budapest. 242 00:24:35,960 --> 00:24:41,432 The girls fulfilled our expectations, and I must hurry 243 00:24:41,640 --> 00:24:44,632 home. I won't be able to rest before I have seen 244 00:24:44,840 --> 00:24:49,356 on the computer what we have done in the last three days. 245 00:24:49,800 --> 00:24:53,315 Are there any previews we could see now, right here? 246 00:24:53,520 --> 00:24:57,559 There is some stuff in the camera that we shot today. 247 00:24:58,000 --> 00:25:00,230 Let me first see what's here. 248 00:25:02,600 --> 00:25:04,238 Technically, there is a part of Dino that has already entered 249 00:25:04,480 --> 00:25:06,948 the European Community, and it is the part between his legs. 250 00:25:07,840 --> 00:25:11,799 I am tired of the bullshit in Serbia. In brief, everybody 251 00:25:12,000 --> 00:25:14,560 wants to fuck, but not be fucked. Well, they can't. 252 00:25:15,840 --> 00:25:18,308 See what she's doing with her lovely breasts. 253 00:25:18,520 --> 00:25:21,557 Don't, I'm embarrassed. I mean, I am reacting. 254 00:25:21,800 --> 00:25:23,392 Our star is embarrassed. 255 00:25:24,680 --> 00:25:30,152 Only those who are serious and who really want to work, 256 00:25:30,400 --> 00:25:35,235 can survive in this business. Nothing is made overnight. 257 00:25:35,520 --> 00:25:38,318 Results come only with time. 258 00:25:44,320 --> 00:25:47,437 Concerning information about Sena, Stankovic was not of much 259 00:25:47,640 --> 00:25:50,791 help. Even though he had been the one to introduce her to the 260 00:25:51,040 --> 00:25:55,830 business. She had cut all ties to the sludge of her homeland. 261 00:25:56,760 --> 00:26:00,275 Occasionally I visited the striptease bars she had worked 262 00:26:00,520 --> 00:26:06,789 in, hoping for news of Sena. Her colleagues knew nothing 263 00:26:07,880 --> 00:26:12,192 but one night, I found out from a pimp that Sena was returning 264 00:26:12,400 --> 00:26:16,598 to Serbia in a month. She was with her fianc�e, a Serbian 265 00:26:16,840 --> 00:26:20,833 ex-cop who had taken her there. They were coming back to sell 266 00:26:21,040 --> 00:26:24,510 his apartment in Zrenjanin. I found out that they were going 267 00:26:24,720 --> 00:26:28,190 to stay several months. I went on researching local facts, 268 00:26:28,400 --> 00:26:33,428 impatiently awaiting her return. I spent some more time 269 00:26:33,680 --> 00:26:36,752 at the "Climax" erotic video club that Dino frequented. 270 00:26:37,000 --> 00:26:38,718 I was interested in the customers' tastes. 271 00:26:40,840 --> 00:26:44,719 Here you are. - What do you all watch most? 272 00:26:44,960 --> 00:26:51,195 Usually those with a higher status, like doctors, 273 00:26:51,400 --> 00:27:02,436 professors, bankers. are very perverse. People working 274 00:27:02,640 --> 00:27:07,270 in the police and such, they watch SM, you know? 275 00:27:07,520 --> 00:27:16,189 Medical workers have a fetish, or maybe it's the profession - 276 00:27:16,400 --> 00:27:24,876 they like the uniformed stuff, rubber, leather. People here 277 00:27:25,080 --> 00:27:28,356 are a bit spoiled - they underestimate domestic 278 00:27:28,600 --> 00:27:35,995 production. They're used to the high class American and 279 00:27:36,200 --> 00:27:37,474 European productions. 280 00:27:37,720 --> 00:27:40,029 When a local film appears, they're skeptical. 281 00:27:40,280 --> 00:27:42,999 I also met the owner of "Climax". He is a man who 282 00:27:43,240 --> 00:27:47,836 signed his first, most celebrated porn film called 283 00:27:48,000 --> 00:27:51,549 "Fill My Mouth", as X-man, his directing pseudonym. 284 00:27:51,800 --> 00:27:55,759 Stankovic was his consultant on the set of his first-born. 285 00:27:55,960 --> 00:27:59,430 Domestic pornography cannot be imagined without him it seems. 286 00:27:59,680 --> 00:28:01,830 I asked him what he considered to be the greatest problem 287 00:28:02,040 --> 00:28:03,109 with Serbian porno films. 288 00:28:05,120 --> 00:28:11,229 Just the girls. The problem of false morals. They put on a 289 00:28:11,480 --> 00:28:17,874 mask and shoot the films for ridiculous pay. They could be 290 00:28:18,080 --> 00:28:22,596 getting descent money, for local circumstances. 291 00:28:23,400 --> 00:28:27,029 ClimaX presents Director: X-man 292 00:28:35,240 --> 00:28:41,998 "Fill My Mouth" 293 00:28:49,960 --> 00:28:58,629 There's a new trend of shooting with one camera, in motion. 294 00:28:58,840 --> 00:29:03,436 You carry the camera and follow the movements of the guy and 295 00:29:03,680 --> 00:29:11,837 girl. Lots of close-ups. If they could get the camera 296 00:29:12,080 --> 00:29:15,470 inside the girl, that would be great. 297 00:29:24,120 --> 00:29:28,033 As far as people's reactions are concerned, they're 298 00:29:28,240 --> 00:29:35,476 thrilled. Borders are being moved in our local pornography 299 00:29:35,960 --> 00:29:37,632 with this hard-core stuff. 300 00:29:37,800 --> 00:29:41,998 But the financial aspect is totally unsatisfactory. 301 00:29:44,000 --> 00:29:48,278 The next porno-guerilla I spent time with was Djurica. He was, 302 00:29:48,480 --> 00:29:51,836 Iike Dino, one of the few who did not hide what he did. 303 00:29:52,160 --> 00:29:55,038 Unlike Dino, his family accepted him as he was, 304 00:29:55,600 --> 00:29:57,875 everyone except his mother who hadn't come to terms with 305 00:29:58,160 --> 00:29:59,912 his choices until her death. 306 00:30:00,120 --> 00:30:01,075 Djurica 307 00:30:18,040 --> 00:30:23,797 The favorite: Djurica "The traffic light separation" 308 00:30:24,040 --> 00:30:26,031 "The traffic light separated us - 309 00:30:26,280 --> 00:30:27,554 you left on the green light, 310 00:30:27,800 --> 00:30:30,394 I was left on the red light." 311 00:30:33,920 --> 00:30:37,833 I am Djurica Stankov. I've been living in Belgrade for 8 years. 312 00:30:38,120 --> 00:30:41,556 I do various odd jobs. I work for an escort service, 313 00:30:42,240 --> 00:30:45,198 on a hotline, and I make films. 314 00:30:46,120 --> 00:30:51,513 A year ago a woman started calling me regularly at work. 315 00:30:51,760 --> 00:30:55,514 She refuses to talk about sex. We have become close. 316 00:30:59,600 --> 00:31:08,315 What can I find out about you? Tell me why you like that song? 317 00:31:09,560 --> 00:31:16,352 It's a secret. Aha. So, I am your prince? 318 00:31:18,480 --> 00:31:23,679 Why does a woman call in? She has some kind of problem. 319 00:31:24,760 --> 00:31:27,115 She thinks probably if she solves somebody else's problem, 320 00:31:27,320 --> 00:31:32,633 she'll solve her own. Maybe she likes the way somebody sounds 321 00:31:32,840 --> 00:31:37,789 on the phone, maybe she has lost someone dear to her. 322 00:31:44,360 --> 00:31:46,191 You're saying she's in love with me? 323 00:31:46,400 --> 00:31:48,197 I think she's in love, maybe. 324 00:31:48,640 --> 00:31:55,079 Yeah, like, we're not talking about sex. but she's in love. 325 00:31:55,440 --> 00:31:56,839 She must be in love with you. 326 00:31:57,080 --> 00:32:00,709 The other option is that she wants to help all of us, 327 00:32:00,920 --> 00:32:06,119 in a sense, and put us back on the right track. 328 00:32:07,160 --> 00:32:10,789 I don't like to go back to Vrsac. But something draws me. 329 00:32:11,440 --> 00:32:14,238 I am living a different life now. I want to be far from 330 00:32:14,480 --> 00:32:18,029 that town because it carries bad memories. 331 00:32:18,280 --> 00:32:21,556 But I can't forget it. So l keep returning. 332 00:32:23,200 --> 00:32:25,077 Good evening. - Good evening. 333 00:32:25,320 --> 00:32:28,471 Djurica is our favorite in the audition. Zorica, you were 334 00:32:28,720 --> 00:32:30,790 one of the judges, what are your impressions? 335 00:32:31,040 --> 00:32:34,476 I remember, during the first show with the hidden camera, 336 00:32:34,720 --> 00:32:38,633 there were some complaints. But here is Djurica now, 337 00:32:38,840 --> 00:32:40,193 he has become real star. 338 00:32:40,400 --> 00:32:45,269 Right! - A great star, and our favorite. I will, we all will, 339 00:32:45,720 --> 00:32:53,035 do everything we can to help him succeed. 340 00:32:53,240 --> 00:32:55,231 He is so nice and sweet, and very dear. 341 00:32:55,480 --> 00:32:58,597 Now briefly: Djurica, how long have you been singing? 342 00:32:58,800 --> 00:33:03,874 Since 1 989. -You are currently unemployed? 343 00:33:04,120 --> 00:33:06,395 Yes I am, and I'm looking for a job right now. 344 00:33:15,080 --> 00:33:16,877 There, so shall we hear it? - Zorica, it's a hit! 345 00:33:17,600 --> 00:33:20,034 Yes it is. And not our songs "Handkerchief" and "Nana". 346 00:33:20,840 --> 00:33:22,910 "You Lived In the Circus" is a true hit! 347 00:33:23,880 --> 00:33:31,116 The old gypsy woman raised you, not knowing who you were, 348 00:33:31,440 --> 00:33:35,718 She raised you like a rose. You lived in the circus, 349 00:33:35,920 --> 00:33:38,514 everybody loved you. 350 00:33:47,000 --> 00:33:54,076 Cassandra, the sun always shined on you. 351 00:34:16,000 --> 00:34:23,918 My first job was totally normal, I was a bus conductor. 352 00:34:24,520 --> 00:34:29,150 Soon, there was an advertisement in "Pan erotica" 353 00:34:30,360 --> 00:34:36,799 for male and female models for porno photo shoots. 354 00:34:37,880 --> 00:34:44,319 I called and went to the audition, and I passed. 355 00:34:45,240 --> 00:34:50,473 This is Vrsac, my hometown. I went to school here. 356 00:34:54,000 --> 00:34:59,279 Some of the best moments of my life happened here. 357 00:35:00,320 --> 00:35:08,876 I got married here too. I left Vrsac due to a family tragedy. 358 00:35:12,160 --> 00:35:17,075 My mother died around that time. I was married for three 359 00:35:17,280 --> 00:35:21,990 Years and I had a one-year-old son, who died soon after my 360 00:35:22,240 --> 00:35:26,870 mother. So, I decided to leave this town, I felt that there 361 00:35:27,120 --> 00:35:37,155 was nothing keeping me here. I have some family that I visit. 362 00:35:38,080 --> 00:35:46,112 This is a closed environment, and my work is hard to accept. 363 00:35:48,320 --> 00:35:54,998 I am fighting with myself, and everyone, to make a living. 364 00:36:03,320 --> 00:36:05,038 Step back there. Let's move there. 365 00:36:51,280 --> 00:36:54,590 Jingle Balls, Jingle Balls 366 00:36:54,960 --> 00:36:58,839 For two good little boys, l brought one hot chick 367 00:36:59,640 --> 00:37:01,596 who wants a good fucking. 368 00:37:04,440 --> 00:37:08,035 Did you see what Santa brought us? - Pussy. 369 00:37:11,400 --> 00:37:12,833 I am allergic to pussy! 370 00:37:14,440 --> 00:37:17,159 Don't children, I am an old man. 371 00:37:18,960 --> 00:37:23,670 Santa, have you heard that carrol: Jingle balls,. 372 00:37:24,000 --> 00:37:25,194 .jingle balls! 373 00:37:27,080 --> 00:37:29,833 Written and directed by Slobodan Stankovic 374 00:37:46,360 --> 00:37:47,588 This is my granny. 375 00:37:51,520 --> 00:37:54,637 They're making a documentary about me 376 00:37:54,920 --> 00:38:03,874 and some others, who do an odd job, under the circumstances. 377 00:38:04,560 --> 00:38:06,869 How did you react when you heard what he did? 378 00:38:07,360 --> 00:38:13,833 It was awkward in the beginning, when I heard from 379 00:38:14,080 --> 00:38:18,278 his mother, before she died. But when we learned that it is 380 00:38:18,480 --> 00:38:26,751 rather common, in the world, people like my grandson. 381 00:38:29,800 --> 00:38:31,472 What do you think of your grandson? 382 00:38:31,720 --> 00:38:38,068 I think he is a good boy, he has a good soul. 383 00:38:38,320 --> 00:38:40,959 He would help anyone, I know that much. 384 00:38:41,160 --> 00:38:44,152 You say you're sorry he left town? 385 00:38:44,960 --> 00:38:49,192 That the only problem, that he's not here. I can't go visit 386 00:38:49,400 --> 00:38:58,479 him, he seldom visits. But what he does, that's fine. 387 00:39:01,520 --> 00:39:08,870 I don't mind, I can't forbid it, I've never said anything. 388 00:39:09,840 --> 00:39:14,834 I would like him to be married, have children and his own home. 389 00:39:15,640 --> 00:39:21,510 I am fighting to survive. Besides doing this work, 390 00:39:21,760 --> 00:39:28,518 I sang in restaurants, at weddings, wherever I could. 391 00:39:29,520 --> 00:39:35,834 It takes balls, because people get drunk at such celebrations, 392 00:39:36,000 --> 00:39:40,437 and anything can happen. 393 00:40:07,080 --> 00:40:11,119 I was nervous at first, before it was revealed, when my mother 394 00:40:11,320 --> 00:40:16,838 was still alive. I had done some photos first, 395 00:40:17,840 --> 00:40:23,358 not with a girl, but with another guy. 396 00:40:25,120 --> 00:40:29,193 So the first thing she discovered was my bisexuality. 397 00:40:33,880 --> 00:40:41,719 I was pretty nervous then. My mother cried, she asked why, 398 00:40:41,920 --> 00:40:46,869 what was wrong with me. Looking back, it's almost funny. But 399 00:40:47,080 --> 00:40:53,553 all I could tell her back then was, like: "A hole is a hole". 400 00:41:05,920 --> 00:41:07,672 We're not from around here. 401 00:41:08,400 --> 00:41:10,470 You hold the camera, so I can say hello. Hello to. 402 00:41:13,720 --> 00:41:18,714 Come on, say hello. - Shoot us, up and down. 403 00:41:34,080 --> 00:41:44,957 My ex-wife lived here until recently. She's remarried now. 404 00:41:46,120 --> 00:41:49,908 She married a colleague of mine, an accordion player. 405 00:41:51,400 --> 00:41:55,632 As chance would have it, l introduced them. We hung out 406 00:41:55,840 --> 00:42:00,038 together, before they got married, before we separated. 407 00:42:10,920 --> 00:42:16,870 This is my aunt. I've been staying with her for the past 408 00:42:17,120 --> 00:42:20,829 few years, whenever I visited. This is my uncle, he repairs 409 00:42:21,040 --> 00:42:28,390 cars, with his apprentice. This is my godmother. 410 00:42:31,480 --> 00:42:35,393 Dragan, what do you think of Djurica? 411 00:42:35,640 --> 00:42:41,875 Djurica? He's a good man, he lives his life. 412 00:42:42,400 --> 00:42:49,875 I think all the best. Mother or aunt - it amounts to the same. 413 00:42:51,080 --> 00:42:53,640 Speak up, you can criticize me as much as you like. 414 00:42:53,840 --> 00:42:54,795 How's that? 415 00:42:55,000 --> 00:42:57,798 You can criticize, say all that you're thinking. 416 00:42:58,560 --> 00:43:05,272 No, why? What's wrong with him? He needs just a bit of brains. 417 00:43:05,800 --> 00:43:06,994 He's missing that, huh? 418 00:43:07,200 --> 00:43:11,512 Yes, he's missing some brains. I'd buy him some if I could. 419 00:43:11,760 --> 00:43:13,751 How did you react When you found out? 420 00:43:14,040 --> 00:43:17,794 I'm a woman for all times, what can I say? 421 00:43:18,720 --> 00:43:22,793 Ask him if he's seen any of my films. I'm sure he has. 422 00:43:23,000 --> 00:43:24,194 Have you seen any? 423 00:43:24,400 --> 00:43:25,549 I haven't. - You haven't. 424 00:43:27,480 --> 00:43:30,517 And you, have you seen any? - No. 425 00:43:31,720 --> 00:43:33,551 You haven't wanted to, or you haven't had the chance? 426 00:43:34,160 --> 00:43:39,871 I haven't wanted to. We are modern folks. There's plenty of 427 00:43:40,080 --> 00:43:46,679 that abroad. We don't really get it, but what can you do? 428 00:43:48,240 --> 00:43:50,800 How did other react to it? Did you mind? Did you forbid him? 429 00:43:51,040 --> 00:44:00,870 I'll tell you, people are odd, they act all fine, like it 430 00:44:01,080 --> 00:44:05,198 doesn't exist. It's like that all over the world. 431 00:44:09,840 --> 00:44:16,791 But he's the only one who can decide what he'll do in life. 432 00:45:11,600 --> 00:45:19,792 As far as pornography is concerned, I'd prefer not to do 433 00:45:20,080 --> 00:45:30,399 it any more, but one must make a living. I am subletting here, 434 00:45:30,680 --> 00:45:32,671 I have to pay rent. 435 00:45:39,640 --> 00:45:41,949 You get nothing out of pornography, 436 00:45:42,200 --> 00:45:46,318 no insurance. I could work for 50 years, and when I stop 437 00:45:46,560 --> 00:45:54,114 getting erections, I can retire, totally broke. 438 00:46:05,800 --> 00:46:08,917 ATTENTlON! Works on the roof! 439 00:47:18,080 --> 00:47:28,069 You don't know? Is it the music? What's the problem? 440 00:47:32,120 --> 00:47:42,872 You sound like you're crying. Now Vesna, don't cry. 441 00:47:45,880 --> 00:47:48,269 The deeper I sank into the world of pornography, 442 00:47:48,480 --> 00:47:52,029 the more Sena haunted me. I traveled to Zrenjanin. 443 00:47:52,240 --> 00:47:55,994 I heard she and her fianc�e had finally arrived. I went to the 444 00:47:56,200 --> 00:47:57,997 apartment they were selling. 445 00:48:12,040 --> 00:48:15,350 I missed her, they had stayed in 446 00:48:15,600 --> 00:48:19,912 Zrenjanin very briefly. I wondered where she had gone. 447 00:48:20,200 --> 00:48:22,668 I concluded that she must have gone back to Hungary. 448 00:48:23,320 --> 00:48:27,438 I wondered if she'd be coming back again. But why should she? 449 00:48:28,320 --> 00:48:32,393 She'd have to be crazy. I would have to go to her. 450 00:48:33,320 --> 00:48:35,550 But first I had to make my porn film. 451 00:48:41,720 --> 00:48:45,793 I proceeded with my road movie through Serbia. I realized more 452 00:48:46,000 --> 00:48:47,672 and more that my attacks on domestic porno films were 453 00:48:47,880 --> 00:48:52,351 unfounded. The makers had to make do. 454 00:48:52,680 --> 00:48:55,956 It's not like other industries around here functioned better. 455 00:48:56,480 --> 00:49:02,350 Did domestic films look any better? People did their best, 456 00:49:02,600 --> 00:49:06,195 under the circumstances. These were mainly the products of 457 00:49:06,400 --> 00:49:08,470 small, family owned businesses. It all came down to 458 00:49:08,720 --> 00:49:10,278 personal initiative, there was no broader program. 459 00:49:11,320 --> 00:49:14,710 I wanted to meet the directors that lived outside of Belgrade, 460 00:49:15,040 --> 00:49:18,396 I assumed they faced more problems that Stankovic did. 461 00:49:18,920 --> 00:49:22,674 There were two I had heard about: Peca and Vlada Ljiljak. 462 00:49:23,000 --> 00:49:25,560 Peca is from Zrenjanin. He opened one of the first 463 00:49:25,800 --> 00:49:28,109 "erotekas" in the country, back in the eighties. 464 00:49:28,520 --> 00:49:32,991 He has made several films. I met him in the Cultural Center 465 00:49:33,160 --> 00:49:35,754 in Zrenjanin, where he was secretly finishing his new 466 00:49:35,960 --> 00:49:40,476 film: "A Belgrade Bus Ride", a tribute to his favorite film. 467 00:49:41,200 --> 00:49:47,355 You can only make a good amateur film here. That is what 468 00:49:47,560 --> 00:49:50,757 most people here are doing. 469 00:49:52,760 --> 00:49:59,836 Zrenjanin used to be a wealthy city. When you consider the 470 00:50:00,080 --> 00:50:03,117 population and industry. we go left here. 471 00:50:05,480 --> 00:50:08,870 It was one of the most industrialized cities in the 472 00:50:09,080 --> 00:50:15,030 former Yugoslavia. Now nothing is being done here, 473 00:50:15,240 --> 00:50:18,915 factories are closing down, there is less and less money. 474 00:50:26,600 --> 00:50:31,230 When there is less money, more people want to make films. 475 00:50:31,600 --> 00:50:33,113 Peca films 476 00:50:33,320 --> 00:50:34,435 Import & distribution of films & eroteka 477 00:50:34,640 --> 00:50:36,676 This year, there have been no other new films, besides mine. 478 00:50:37,480 --> 00:50:40,074 People are giving up, and if the trend continues, 479 00:50:40,280 --> 00:50:44,910 there will be no more domestic films. There's no money man. 480 00:50:46,120 --> 00:50:52,559 And it doesn't work without money. A buddy and I can write 481 00:50:52,840 --> 00:51:00,713 a script in half an hour. It's more like a work schedule. 482 00:51:01,880 --> 00:51:09,912 There's no dialogues, we tell the actors what it's about. 483 00:51:11,320 --> 00:51:12,230 No. 484 00:51:12,640 --> 00:51:18,272 You think you can escape? You don't know who's after you. 485 00:51:29,320 --> 00:51:31,993 Tell me, I heard or read in the papers about the case of a 486 00:51:32,200 --> 00:51:36,432 private film going around Zrenjanin. 487 00:51:37,160 --> 00:51:41,199 Yes, a TV presenter, right? - That's what I meant. 488 00:51:43,000 --> 00:51:46,834 That was interesting. It was their private home-video. 489 00:51:47,160 --> 00:51:51,676 It was her boyfriend who let it get out. Soon, everybody in 490 00:51:51,880 --> 00:51:55,475 town had seen it. It was really quite interesting. 491 00:51:55,680 --> 00:51:57,955 So everybody saw their favorite TV presenter? 492 00:51:58,640 --> 00:52:03,430 Yes, their favorite presenter, in her favorite position. 493 00:52:05,760 --> 00:52:10,675 Well, she is our Pamela. - Yeah, the "Serbian Pamela". 494 00:52:12,360 --> 00:52:15,113 How did the video get out, anyway? 495 00:52:16,680 --> 00:52:20,195 I don't know, the story goes that. turn right here. 496 00:52:20,440 --> 00:52:27,835 that she argued with her boyfriend and he wanted to hurt 497 00:52:28,080 --> 00:52:31,834 her, so he let their home video get out. 498 00:52:34,880 --> 00:52:41,513 Maybe she did it herself, for the publicity. go straight. 499 00:52:41,760 --> 00:52:47,995 Now everybody knows about Maja from Zrenjanin, right? 500 00:52:48,640 --> 00:52:49,595 Yeah, yeah. 501 00:52:53,600 --> 00:52:56,319 I had the most trouble with the actresses. 502 00:52:56,480 --> 00:52:58,198 They wouldn't take part in the documentary. 503 00:52:58,440 --> 00:53:01,512 They feared the reactions of their environment the most. 504 00:53:01,720 --> 00:53:03,790 Only Erzika agreed to. She was at an advantage, 505 00:53:03,960 --> 00:53:05,916 because her husband is also in the business. 506 00:53:06,280 --> 00:53:07,156 Erzika 507 00:53:07,360 --> 00:53:10,511 Erzika, hello. The crew is finally on the road. 508 00:53:10,880 --> 00:53:18,673 I'll let you explain to the driver how to get there. 509 00:53:20,760 --> 00:53:21,556 Hello? 510 00:53:24,080 --> 00:53:26,548 I see you don't get to shoots on your own. 511 00:53:27,360 --> 00:53:32,195 I can cover most shoots on my own, but sometimes I bring 512 00:53:32,400 --> 00:53:38,191 along an assistant. Today l have a colleague here, who can 513 00:53:38,400 --> 00:53:46,796 jump in if there is any trouble with the actor, if he fails. 514 00:53:47,960 --> 00:53:50,520 Of course, my assistant will get paid for it. 515 00:53:51,360 --> 00:53:53,749 I'm sure he won't be bored today. 516 00:53:54,200 --> 00:53:58,830 It's better than filming boring stuff, like politicians. 517 00:53:59,840 --> 00:54:04,152 My photos have been published in every paper, every one. 518 00:54:05,080 --> 00:54:10,791 When I was in Singapore and Bali, on assignment with three 519 00:54:11,040 --> 00:54:21,075 models, my most memorable moment was my encounter with a 520 00:54:21,240 --> 00:54:27,315 Buddhist monk from Thailand. I was fascinated by the inner 521 00:54:27,560 --> 00:54:34,716 peace the man had. If you ask me what the highlight of the 522 00:54:34,960 --> 00:54:41,513 two weeks with beautiful girls was, I'd say it was meeting the 523 00:54:41,760 --> 00:54:48,359 Buddhist monk. I asked where his monastery was, and he said 524 00:54:48,600 --> 00:54:54,789 in Thailand. When I go there, l know a lot of my shooting will 525 00:54:55,000 --> 00:54:57,434 be covering those Buddhist monasteries. 526 00:54:58,720 --> 00:55:01,518 So, you are fascinated by eastern religion? 527 00:55:02,160 --> 00:55:05,755 Yes, in fact, I am most interested in Zen Buddhism. 528 00:55:06,120 --> 00:55:09,749 It is extremely practical and spiritual. I respect all other 529 00:55:10,000 --> 00:55:13,993 religions, but none of them have the strength I felt in 530 00:55:14,240 --> 00:55:15,719 Zen Buddhism. 531 00:55:19,840 --> 00:55:29,670 The actress asks us: We're waiting here, best regards. 532 00:55:29,960 --> 00:55:32,235 .are we doing anal sex as well? 533 00:55:33,680 --> 00:55:36,433 See? That's what I call a professional amateur. 534 00:55:58,840 --> 00:56:00,273 Hi there. - Hello, how are you? 535 00:56:00,760 --> 00:56:02,034 Wow, you've done up your hair. 536 00:56:02,240 --> 00:56:05,312 I went to a wedding, I told you perhaps, last month? 537 00:56:06,960 --> 00:56:12,080 No, thanks. Shall we set up here? - Sure, come on in. 538 00:56:37,280 --> 00:56:39,555 I thought we would get here much faster. 539 00:56:39,760 --> 00:56:45,278 But we took a sightseeing detour instead. 540 00:56:46,600 --> 00:56:48,192 Would you like some coffee or juice? 541 00:56:48,400 --> 00:56:50,630 Erzika is interesting, because she is very honest, there's no 542 00:56:50,880 --> 00:56:54,236 bullshit. A lot of girls have some kind of philosophy, 543 00:56:54,440 --> 00:56:58,592 bullshitting all the time. This woman speaks openly. Look, for 544 00:56:58,800 --> 00:57:03,112 this money, in some places you have to work for a month. 545 00:57:03,360 --> 00:57:10,471 I mean, dragging a hoe all day, in the sun, from 6 am to 3 pm. 546 00:57:14,280 --> 00:57:19,798 No, no you mustn't feel guilty about it. 547 00:57:20,080 --> 00:57:20,990 Not that. 548 00:57:21,200 --> 00:57:25,193 You're not stealing, killing, so, your conscience is clear. 549 00:57:26,720 --> 00:57:31,919 As the Bible says, let he who is without sin, cast the first 550 00:57:32,120 --> 00:57:38,559 stone. And everyone likes sex. They just pretend otherwise. 551 00:57:38,880 --> 00:57:40,108 That's true. - Fools. 552 00:57:41,360 --> 00:57:43,112 Shall we shoot now? - Sure! 553 00:57:43,840 --> 00:57:50,109 Let's see, how shall we make it interesting for the viewers? 554 00:57:51,240 --> 00:57:55,313 I would like to take advantage of the authentic surroundings. 555 00:57:55,560 --> 00:57:58,711 It could look like a kind of documentary film. 556 00:57:59,720 --> 00:58:08,389 We'll edit it all nicely later. I like that it's powerful, raw. 557 00:58:10,520 --> 00:58:14,991 Goran, since it is your first time on camera and this is 558 00:58:15,240 --> 00:58:18,676 a bit more serious that the stuff you have done, 559 00:58:18,880 --> 00:58:24,238 I'd like you to look at some films while we prepare. 560 00:58:24,440 --> 00:58:30,879 What you see in theory, you can do for me in practice, ok? 561 00:58:31,040 --> 00:58:32,712 Ok. - Ok, let's take a look. 562 00:58:43,960 --> 00:58:49,512 Look Goran, see how the man is penetrating. He has positioned 563 00:58:49,760 --> 00:58:53,309 himself so that he is not in the camera's way. 564 00:58:54,080 --> 00:58:57,436 Erzika already knows this stuff: the hair must not hide 565 00:58:57,680 --> 00:59:02,959 the face, you should breathe harder, and moan, it turns the 566 00:59:03,160 --> 00:59:08,473 viewers on. See how they have chosen a position where 567 00:59:08,640 --> 00:59:12,519 everything is visible. Please remember this position, we will 568 00:59:12,760 --> 00:59:17,629 do that one here, on the bed, beneath the stag and doe. 569 00:59:18,000 --> 00:59:19,991 I suggest we go from theory to practice now. 570 00:59:22,600 --> 00:59:24,511 Do you want me to explain to you where you'll be? 571 00:59:28,000 --> 00:59:31,072 The scene is a simple one: you're hanging up the washing, 572 00:59:32,720 --> 00:59:38,397 singing softly, the happy wife. You're husband is even happier 573 00:59:38,640 --> 00:59:46,433 when he sees you. You wiggle a bit, he comes out to help you, 574 00:59:46,720 --> 00:59:49,678 the foreplay begins here, in the yard. 575 00:59:57,600 --> 01:00:01,673 Then you suggest to him that you continue with the harder 576 01:00:01,880 --> 01:00:05,919 stuff in the privacy of your bedroom. 577 01:00:07,160 --> 01:00:10,391 So it's three seconds, but don't squeeze them into one. 578 01:00:10,600 --> 01:00:13,876 That's 1.2.3. - I know. I've learnt that already. 579 01:00:30,000 --> 01:00:33,709 I am Erzika Petrovic, married. I have five children. 580 01:00:35,520 --> 01:00:45,111 Two daughters and three sons. Josef here, who is seventeen, 581 01:00:47,160 --> 01:00:50,630 didn't want to finish school. He can tell you why not. 582 01:00:51,520 --> 01:00:57,117 I flunked twice, and then I stopped going. 583 01:00:58,200 --> 01:01:01,158 I had started a new school year, went for a few days, 584 01:01:01,360 --> 01:01:03,396 and then I didn't want to continue. 585 01:01:03,680 --> 01:01:09,437 They asked him to write an official letter, requesting. 586 01:01:14,200 --> 01:01:19,513 Little Lazar is from my third marriage, he goes to school. 587 01:01:20,040 --> 01:01:23,316 Tell us, what grade are you in? - Second grade. 588 01:01:23,600 --> 01:01:29,038 He's starting second. You like to study, right? 589 01:01:30,880 --> 01:01:36,432 Well, a little bit. - And to write? - No. 590 01:01:37,320 --> 01:01:39,390 Why? - Because. 591 01:01:40,120 --> 01:01:47,037 Why not? - Because we have to write in cursive letters. 592 01:01:47,280 --> 01:01:55,073 Goran is my husband. We met in Jagodina. I was living there. 593 01:01:55,400 --> 01:02:03,114 That's where we met. We've been married for ten years. 594 01:02:05,880 --> 01:02:10,556 We get along well, what else can I say? 595 01:02:10,840 --> 01:02:12,353 Come on children, let's go! 596 01:02:15,840 --> 01:02:18,400 Come here hubby, you make me so horny. 597 01:02:18,760 --> 01:02:21,069 Here I come, and I'm going to fuck you now. 598 01:02:26,560 --> 01:02:27,470 Hollywood! 599 01:02:27,920 --> 01:02:31,435 Here we go, when you come in, you go to that bed. 600 01:02:32,080 --> 01:02:34,992 You know what we'll do? The golden rule is: 601 01:02:35,760 --> 01:02:38,354 First he goes down on you, and then you give him a blow job. 602 01:02:38,560 --> 01:02:41,154 That way, he won't lose his erection. 603 01:02:41,560 --> 01:02:45,792 He'll take your clothes off, groping you wildly. 604 01:02:49,520 --> 01:02:51,954 And talk to her! "Do you like this, wife?" 605 01:02:52,480 --> 01:02:54,118 "Do you like it when I fuck you?" 606 01:02:55,920 --> 01:02:57,478 That's the way. Here we go. Great, great. 607 01:02:57,720 --> 01:03:00,154 Hey, you're casting a shadow, get out of there! Let's go! 608 01:03:03,320 --> 01:03:05,754 Wife, do you like it when I fuck you? 609 01:03:05,960 --> 01:03:08,918 I sure do! - Is this nice? - Yes. 610 01:03:13,400 --> 01:03:15,550 Serbia as far as the village of Debeljaca 611 01:03:22,280 --> 01:03:26,751 OK. Cut! Now we'll turn the light of and leave you alone 612 01:03:26,960 --> 01:03:31,033 for a bit. Let's see if that can help you get an erection. 613 01:03:33,320 --> 01:03:36,596 Never mind, just concentrate. It's no big deal. 614 01:03:40,720 --> 01:03:44,030 Sometimes things don't go quite as we had planned. 615 01:03:45,560 --> 01:03:50,156 The man might fail to get an erection. I knew this would 616 01:03:50,440 --> 01:03:56,959 happen. A sex scene can never work with a husband and wife. 617 01:04:00,360 --> 01:04:03,352 Sadly, our women haven't been taught by their mothers and 618 01:04:03,560 --> 01:04:07,473 grandmothers that a man is a very simple beast to maintain. 619 01:04:07,760 --> 01:04:12,754 Like cattle. You give him food and fuck, and you can do what 620 01:04:12,960 --> 01:04:17,670 you like with him. But nobody teaches our girls that. 621 01:04:18,360 --> 01:04:21,796 So everyone is frustrated. I've never seen so many half-naked 622 01:04:22,000 --> 01:04:23,592 girls as there are in the streets of Belgrade, 623 01:04:23,960 --> 01:04:26,838 and so little sex. It's all empty flirting, 624 01:04:27,160 --> 01:04:28,957 and the men are definitely frustrated. 625 01:04:29,360 --> 01:04:30,793 Let's go inside and see if. 626 01:05:03,200 --> 01:05:07,352 Ok, ok. We did one scene, let's go on. You were great. 627 01:05:07,640 --> 01:05:09,517 Take a little brake. You did good. 628 01:05:10,040 --> 01:05:16,513 Really, as far as I know, my children don't know what we do. 629 01:05:16,720 --> 01:05:19,188 Well, my daughter who lives in Jagodina, the younger one, 630 01:05:19,400 --> 01:05:23,393 she might know. My picture came out in "Pan erotica" and 631 01:05:23,600 --> 01:05:30,233 somebody showed it to her. She said, whatever she may do, 632 01:05:30,440 --> 01:05:38,074 she is my mother, so what? I think we really should be more 633 01:05:38,320 --> 01:05:43,952 understanding and accept that it's better than people going 634 01:05:44,960 --> 01:05:53,072 and stealing, cheating. This is good money, if only there were 635 01:05:53,320 --> 01:05:59,270 more films being made. But hopefully that will come, too. 636 01:06:01,080 --> 01:06:07,349 What a "trash" atmosphere. Kusturica would envy me! 637 01:06:07,960 --> 01:06:10,952 You seek out this kind of atmosphere, or.? 638 01:06:11,200 --> 01:06:14,192 No, I take it with a certain sense of humor. 639 01:06:15,640 --> 01:06:20,270 I've done shoots in beautiful villas, by swimming pools. 640 01:06:21,280 --> 01:06:23,635 Who do you think were the most important Serbs, historically? 641 01:06:24,880 --> 01:06:29,715 Historically, those would be the Serbs that form the 642 01:06:29,920 --> 01:06:31,672 foundation of my values: 643 01:06:33,240 --> 01:06:38,712 The Emperor Dusan, Milos Obilic, Karadjordje, 644 01:06:39,080 --> 01:06:44,359 Milos Obrenovic, Zivojin Misic, Stepa Stepanovic, Vlade Divac. 645 01:06:47,320 --> 01:06:54,158 And above all, Nikola Tesla, perhaps the greatest man ever, 646 01:06:54,440 --> 01:06:58,319 in all of humanity. He was a great player. 647 01:07:04,880 --> 01:07:07,394 If it's not working, we'll make some kind of compromise. 648 01:07:10,840 --> 01:07:13,229 Gentlemen, what'll it be? What will we do? 649 01:07:14,120 --> 01:07:19,114 I don't know. What can we do? 650 01:07:19,360 --> 01:07:22,477 Let make some kind of deal. We can get some scenes out of this 651 01:07:22,720 --> 01:07:28,113 that we can edit at the studio. I'll tell you a secret: 652 01:07:28,920 --> 01:07:32,959 I man can never do a good porn scene with his own wife. 653 01:07:33,160 --> 01:07:35,993 Do you know why? Because a man's most important organ is 654 01:07:36,200 --> 01:07:41,911 his brain; you fuck her every day. that's just it. 655 01:07:42,440 --> 01:07:49,516 You are tired of the daily life with that person. It's normal. 656 01:07:49,720 --> 01:07:54,748 Yes. That's it. What can we do now? 657 01:07:57,960 --> 01:08:00,474 My assistant will help out with the shooting, by lending us a 658 01:08:00,680 --> 01:08:04,753 part of his body. I hope your husband won't be jealous. 659 01:08:05,000 --> 01:08:08,675 Of course not. - That's what I like to hear! 660 01:08:09,040 --> 01:08:16,754 So, you'll be banging, and we'll just shoot that part. 661 01:08:18,320 --> 01:08:22,029 First you go down on him then you put on the condom, here. 662 01:08:23,440 --> 01:08:25,556 Fine. - Put down the camera, and strip. We'll shoot you from 663 01:08:25,760 --> 01:08:28,399 the waist down. - Ok. - It's agreed. 664 01:08:35,720 --> 01:08:39,679 Just a bit more and we're done. So you give him a blow job. 665 01:08:39,880 --> 01:08:46,228 Here's a good frame, I got the stag in. The stag is the star. 666 01:08:52,160 --> 01:08:55,038 And now you say: "Now, fuck me hard! " 667 01:09:18,040 --> 01:09:24,195 We decided to move here two years ago. We were paying a lot 668 01:09:24,440 --> 01:09:29,116 for rent in Jagodina. Here, we have the house and the garden 669 01:09:29,360 --> 01:09:36,357 for 600 dinars a month. Life is easier here in the country, 670 01:09:36,600 --> 01:09:39,990 there is seasonal work, more than in the city. 671 01:09:40,280 --> 01:09:50,428 We can grow some food in the garden, or raise some animals. 672 01:09:50,640 --> 01:09:52,676 It's different than when we have to buy everything. 673 01:09:53,240 --> 01:09:58,758 And when there is a film, I can put money aside, or buy 674 01:09:58,960 --> 01:10:04,080 something for the house. A 300 liter freezer, or a color TV. 675 01:10:04,280 --> 01:10:10,196 I can buy something for the children, a better life. 676 01:10:22,400 --> 01:10:25,756 Just act normal. Now put it underneath, like this. 677 01:10:40,480 --> 01:10:44,792 Look kids: with an even account, you'll have long love. 678 01:10:51,360 --> 01:10:55,558 Darling, I have to go to a shoot, to make more money. 679 01:10:57,600 --> 01:10:59,875 Ok,dear, have a nice trip. 680 01:11:02,280 --> 01:11:04,555 Please gather the laundry honey, if it's no trouble. 681 01:11:08,960 --> 01:11:12,157 Ok. I have a hard-working wife. She fills up the budget. 682 01:11:27,360 --> 01:11:30,830 It looks like most of the work in the pornography industry 683 01:11:31,040 --> 01:11:33,076 goes on in Belgrade and North. 684 01:11:33,560 --> 01:11:38,076 I also visited Novi Sad. I was met by Vlada Ljiljak, better 685 01:11:38,280 --> 01:11:42,114 known as "Van Lilak", who has directed about a dozen films. 686 01:11:43,480 --> 01:11:49,112 I found out he was a cop in the early 90s. Many actors had told 687 01:11:49,360 --> 01:11:52,591 me that he was the most decent guy in the business. 688 01:11:52,800 --> 01:11:55,951 He would pay actors, even if the shoot failed. 689 01:11:56,600 --> 01:12:00,673 Guys like that have a hard time surviving. 690 01:12:23,440 --> 01:12:30,676 As far as Novi Sad is concerned, they look kindly on 691 01:12:30,840 --> 01:12:34,389 this. I am representing the city, just as Stankovic 692 01:12:34,600 --> 01:12:44,111 represents Belgrade. Other than trouble with my family, I had 693 01:12:44,360 --> 01:12:47,557 no problems in the street, with my buddies, colleagues. 694 01:12:47,760 --> 01:12:49,398 So they supported you? 695 01:12:49,600 --> 01:12:52,558 Well, not really supported, they understood, I guess. 696 01:12:52,800 --> 01:12:57,396 Were you criticized? Did people stop you and say so-and-so. 697 01:12:57,600 --> 01:13:00,512 Nobody. Not even my wife and daughters were bothered. 698 01:13:00,880 --> 01:13:06,238 What I liked most about the porno films was the amateur 699 01:13:06,480 --> 01:13:11,600 feeling, the natural feeling. What they'd call "As it is". 700 01:13:11,800 --> 01:13:14,951 No erection? Then no erection. As long as you shoot it all. 701 01:13:15,280 --> 01:13:19,637 And you make a film that will get the viewer horny, but 702 01:13:19,840 --> 01:13:24,118 afterwards he'll also say: That was a good film of his. 703 01:13:24,440 --> 01:13:27,637 That was the point for me. I searched for a style of my own. 704 01:13:28,400 --> 01:13:34,270 Sex, the Rural Way 705 01:13:38,880 --> 01:13:43,556 What's going on here? What's all this fucking around? 706 01:13:50,280 --> 01:13:57,038 And nobody invited me? I'll have to set things straight. 707 01:14:03,480 --> 01:14:07,234 Fuck you man, you interrupted me. 708 01:14:10,720 --> 01:14:13,598 Hey, don't get angry, what's this? 709 01:14:14,720 --> 01:14:19,589 I've had enough. You've had enough and now you're leaving? 710 01:14:22,920 --> 01:14:28,916 You could stay, I don't mind. - I'll keep her company. 711 01:14:38,120 --> 01:14:41,908 I heard from Stankovic that Sena was still in Serbia. 712 01:14:42,120 --> 01:14:46,113 She wanted to do another film with him, before she finally 713 01:14:46,360 --> 01:14:50,831 Ieft this market. The news seemed unbelievable. But 714 01:14:51,160 --> 01:14:53,993 afterwards I realized that it was her way of saying goodbye 715 01:14:54,200 --> 01:14:57,510 to her local career, to the peasants, and to give them 716 01:14:57,720 --> 01:15:01,235 something to jerk off to at night. 717 01:15:05,960 --> 01:15:09,396 Simeon Dazdea was the last one of the porno guerilla I was to 718 01:15:09,600 --> 01:15:11,192 spend time with. 719 01:15:11,400 --> 01:15:14,392 Stankovic had given him the pseudonym "porno-peasant". 720 01:15:14,680 --> 01:15:17,478 A pure-bread Romanian, but a Serb in the heart. A legend in 721 01:15:17,720 --> 01:15:21,076 his village. A tireless and endless fucker - that was to be 722 01:15:21,280 --> 01:15:24,670 the introduction at his live show with Hungarian mares, 723 01:15:24,880 --> 01:15:26,313 in Budapest. 724 01:15:27,480 --> 01:15:28,754 How about a question? 725 01:15:34,400 --> 01:15:37,517 Sure, what? -Do you know Simeon? 726 01:15:37,720 --> 01:15:39,870 Of course, he's our neighbor. 727 01:15:40,080 --> 01:15:42,389 Yes, your neighbor, do you know any of his film work? 728 01:15:42,680 --> 01:15:47,310 Just. just the erotic stuff. 729 01:15:47,680 --> 01:15:50,558 Just the erotic stuff. And what do you think about what you saw 730 01:15:50,800 --> 01:15:51,835 Was he any good? 731 01:15:52,000 --> 01:15:53,558 All the best to you! So long! 732 01:15:54,000 --> 01:15:56,753 Do you know your fellow citizen, Simeon? 733 01:15:57,680 --> 01:16:00,353 Ah, we thought you were going to film him. 734 01:16:02,640 --> 01:16:04,631 Of course we know him, he often shops here. 735 01:16:05,120 --> 01:16:07,156 Do you know what else he does, besides building? 736 01:16:07,400 --> 01:16:09,356 Yes. The man works. 737 01:16:10,080 --> 01:16:13,789 Do you like to see that other stuff he works on, or not? 738 01:16:15,480 --> 01:16:18,870 Well... - How do people react to him generally? 739 01:16:19,120 --> 01:16:20,109 Well, they don't. 740 01:16:20,360 --> 01:16:25,229 Don't film me, please. He's a good boy, works for a living. 741 01:16:25,880 --> 01:16:28,838 Have you heard of Simeon Dazdea, the actor? 742 01:16:29,400 --> 01:16:33,791 Of course, he's famous around here. 743 01:16:34,160 --> 01:16:36,993 The village mascot, huh? -Well, I don't know. 744 01:16:39,040 --> 01:16:40,473 Have you seen any of his stuff? 745 01:16:40,680 --> 01:16:44,116 No, nothing. I've seen the magazines, that's interesting 746 01:16:44,320 --> 01:16:46,754 And? What do you have to say? - Nothing. No comment! 747 01:16:52,080 --> 01:16:54,469 Hi Simeon, come on in. - Hello. 748 01:16:57,760 --> 01:16:59,876 You're all bandaged up. Who did this to you? 749 01:17:00,120 --> 01:17:03,192 A guy from my village, a maniac. - A maniac? 750 01:17:03,440 --> 01:17:05,908 Yes. - Tell me how it happened. 751 01:17:06,920 --> 01:17:10,913 Well, a guy attacked me. - A maniac? - Yes. 752 01:17:11,400 --> 01:17:14,392 Why would anyone attack you? You're a good boy. 753 01:17:16,480 --> 01:17:20,837 He was drunk there had been a wedding. When he came back from 754 01:17:21,000 --> 01:17:25,152 the wedding, I was at the pizzeria. He came over to me. 755 01:17:25,360 --> 01:17:32,914 He took my lighter, he took it. I asked him to give it back. 756 01:17:33,120 --> 01:17:35,839 He said: What? I said: Give me my lighter. 757 01:17:38,040 --> 01:17:40,679 And he came over and hit me. 758 01:17:41,240 --> 01:17:43,913 Was he jealous because you're in this business? - Well, yeah. 759 01:17:44,600 --> 01:17:50,516 Can it be that the people in your environment, where you 760 01:17:50,680 --> 01:17:52,432 Iive and work, are jealous of you because of what you do? 761 01:17:52,640 --> 01:17:53,993 Many of them are jealous. 762 01:17:54,200 --> 01:17:56,794 Simeon, if you lived in Hungary or Germany, they would be 763 01:17:57,000 --> 01:18:00,117 coming up to ask for your autograph, not to beat you up. 764 01:18:00,280 --> 01:18:03,590 Yes, I've heard that they're very polite over there. 765 01:18:03,840 --> 01:18:06,274 You should move Simeon, there's no future for you here! 766 01:18:06,480 --> 01:18:12,715 I am thinking of leaving. Going away, anywhere but here. 767 01:18:13,320 --> 01:18:17,313 Stick a blade of grass between your teeth, kind of carelessly. 768 01:18:17,600 --> 01:18:19,318 Quick! Find something. Yeah, that's the look. 769 01:18:20,640 --> 01:18:23,757 Erzika, you go there, quick! Simeon, you'll be over here, 770 01:18:26,160 --> 01:18:31,837 strolling leisurely. Hey, where are you going? Not so far dear! 771 01:18:32,840 --> 01:18:47,278 Go! Simeon, you are passing by when she picks the flower, and 772 01:18:47,480 --> 01:18:49,994 you say: Madam, don't pick flowers here at this bend, 773 01:18:50,160 --> 01:18:51,878 you might get hit by something. 774 01:18:52,160 --> 01:18:55,436 Hey, it dangerous to pick flowers at this bend. 775 01:18:56,880 --> 01:18:59,633 So where should I pick them? - I'll show you. 776 01:19:01,440 --> 01:19:03,954 Let me smell the flower you picked at the bend in the road. 777 01:19:05,480 --> 01:19:08,392 And what can l. what are you offering me to smell? 778 01:19:09,160 --> 01:19:10,309 No good, repeat it! 779 01:19:11,040 --> 01:19:13,838 Let me smell the flower you picked at the bend. 780 01:19:15,080 --> 01:19:19,153 And what can I smell? - Here comes a whole bouquet. 781 01:19:29,440 --> 01:19:36,710 How did I get into the porno business? Well, I have been 782 01:19:36,920 --> 01:19:42,916 buying porno magazines for a long time. They were 783 01:19:43,120 --> 01:19:46,749 interesting. I always bought them, every one, even back when 784 01:19:47,000 --> 01:20:00,835 they were forbidden. I thought it was interesting how they got 785 01:20:01,040 --> 01:20:09,755 in front of the camera for the shooting. I sent in a coupon 786 01:20:09,960 --> 01:20:21,838 from "Striptease", a game by Stankovic, and he drew my name, 787 01:20:22,520 --> 01:20:24,158 and called me in for the shoot. 788 01:21:04,160 --> 01:21:07,436 Have you heard of your fellow- citizen, Simeon Dazdea, actor? 789 01:21:07,960 --> 01:21:09,154 The actor? Yes! 790 01:21:10,160 --> 01:21:10,990 He's good! 791 01:21:12,720 --> 01:21:17,669 Simeon is a nice, regular guy. He was a "Red Star" supporter. 792 01:21:17,840 --> 01:21:21,435 He walked, for years. But I see he is doing well with acting. 793 01:21:21,680 --> 01:21:24,638 I don't know if he was made out for that, but I see he's doing 794 01:21:24,840 --> 01:21:31,313 well. I think he will be the star of Southern Banat. 795 01:21:31,520 --> 01:21:37,038 He's told us about it, showed us pictures. We know he does. 796 01:21:37,240 --> 01:21:42,997 Yeh, I read in. that he adores Rocco Siffredi and. 797 01:21:43,880 --> 01:21:46,155 I'd like to be an actor too, but I don't know how. 798 01:21:47,120 --> 01:21:50,556 He's a nice guy, I hope he'll want to give us loans, 799 01:21:50,760 --> 01:21:52,671 because we really are in a crisis. 800 01:21:53,200 --> 01:21:57,432 Come over here, I'll show you how to fuck, the rural way. 801 01:22:05,080 --> 01:22:12,589 I was in Sibenik in 1 991, doing my military service. The Croats 802 01:22:12,880 --> 01:22:21,754 attacked our barracks and wanted us to surrender. 803 01:22:21,960 --> 01:22:28,354 We didn't surrender, we fought till the end. 804 01:22:37,440 --> 01:22:40,432 God himself delivered us from those barracks. 805 01:22:50,240 --> 01:23:00,559 I voted for the Radical Party, they are the only party here. 806 01:23:00,760 --> 01:23:07,711 I don't like politics, I don't get involved. I know my duty, 807 01:23:07,960 --> 01:23:11,191 it is to defend my country. Politics are not for me. 808 01:23:11,720 --> 01:23:18,751 My duty is to defend my beloved country, and my beloved Serbs. 809 01:23:19,560 --> 01:23:21,915 Serbia, Serbia! Never Yugoslavia! 810 01:24:01,120 --> 01:24:04,317 See here. Now you're going to get up and run, naked, 811 01:24:04,520 --> 01:24:06,431 as though he is chasing you across the field. 812 01:24:07,440 --> 01:24:10,398 And say: "Oh dear, what are you doing, I'm going to run away." 813 01:24:10,760 --> 01:24:13,479 Run, but not like your afraid, run like you're teasing him. 814 01:24:13,720 --> 01:24:15,119 Then you both run around naked. 815 01:24:15,360 --> 01:24:19,512 Oh my, I'm going to run from you, through the field. 816 01:24:27,600 --> 01:24:29,716 I've had several girlfriends. My longest relationship was 817 01:24:29,960 --> 01:24:35,353 With a girl from Timisoara, we were together for three years. 818 01:24:35,640 --> 01:24:39,349 After that, I met a girl from Bosnia. 819 01:24:43,480 --> 01:24:53,151 Well, we met this year, in March. We were together until 820 01:24:53,360 --> 01:25:04,749 recently. Then she heard about the porno film I had made, 821 01:25:04,960 --> 01:25:08,236 and wanted nothing more to do with me. 822 01:25:09,040 --> 01:25:11,031 What can you tell us about Simeon? 823 01:25:11,280 --> 01:25:16,752 The porno actor? He's a better actor than he is a builder. 824 01:25:18,280 --> 01:25:20,555 Besides films, have you seen what he has done for magazines? 825 01:25:20,760 --> 01:25:23,274 Yes, I have. - Yes? How many have you seen? A couple? 826 01:25:23,440 --> 01:25:25,954 One issue. He didn't want to brag with any more than that. 827 01:25:26,160 --> 01:25:29,550 No more? - We're waiting to see the film, but. 828 01:25:29,880 --> 01:25:31,836 Well, you can see this one that is being shot now. 829 01:25:37,920 --> 01:25:43,677 Hi. - How are you doing, Sima? - I'm making a porno film. 830 01:25:44,600 --> 01:25:47,558 How did it go? 831 01:25:48,320 --> 01:25:50,914 It was good. She was good. 832 01:25:51,920 --> 01:25:53,956 What are those magazines? 833 01:25:54,200 --> 01:25:57,749 They're from Slobodan Stankovic. 834 01:25:59,960 --> 01:26:02,713 He sent them for You to look at. 835 01:26:03,600 --> 01:26:05,750 Let's take a look. 836 01:26:08,280 --> 01:26:10,032 Are you in them? 837 01:26:10,440 --> 01:26:11,350 No. 838 01:26:33,240 --> 01:26:38,519 The poem that I'll read to you was written by my neighbor 839 01:26:39,840 --> 01:26:47,394 Trajan, known as Stojan. He is letting me read this to you, 840 01:26:48,120 --> 01:26:55,276 because he is too embarrassed. The poem is called "Simeon": 841 01:26:56,560 --> 01:27:02,715 Simeon, the pride of Lokve, you great Serb, women love you, 842 01:27:03,440 --> 01:27:11,632 all the village celebrates you. Tireless, you work the land, 843 01:27:12,040 --> 01:27:16,352 at home at night, you work the Ma'am. 844 01:27:16,880 --> 01:27:18,598 Porno-peasant is what they call you, 845 01:27:18,800 --> 01:27:20,472 the porno field out there awaits you. 846 01:27:20,680 --> 01:27:23,194 Dig it, sow it, fertilize it, may you have a healthy crop. 847 01:27:23,440 --> 01:27:29,356 May all the world see the Serbian peasant hard at work. 848 01:27:35,520 --> 01:27:38,637 I had only to visit the fair in Budapest now. 849 01:27:38,880 --> 01:27:41,952 For our porno filmmakers, it is the Promised Land. 850 01:27:42,200 --> 01:27:44,998 It is the dream they dream throughout the year, and then 851 01:27:45,200 --> 01:27:48,829 they wake up in September for those three days of the event. 852 01:27:49,760 --> 01:27:52,752 Then they go back to Serbia and continue dreaming until the 853 01:27:53,000 --> 01:27:54,035 following September. 854 01:28:05,280 --> 01:28:10,115 There, I met Stankovic, Dino, X-man and 855 01:28:10,320 --> 01:28:15,314 Vladan from "Climax", the Huper couple who own "Hexor", 856 01:28:15,600 --> 01:28:18,319 the largest distributing company in Serbia, etc. 857 01:28:19,920 --> 01:28:23,310 I had never seen them so happy before. They were here, 858 01:28:23,520 --> 01:28:25,829 hoping to make some new good deals. 859 01:28:27,160 --> 01:28:29,515 Of course, so far they had never succeeded in that. 860 01:28:34,000 --> 01:28:37,310 Dino was again blown off for the Live Sex stage. 861 01:28:38,160 --> 01:28:41,118 Such a performance would have been a big step in his career. 862 01:28:41,960 --> 01:28:44,474 He will have to try again next year. 863 01:29:50,240 --> 01:29:53,710 The time finally came for me to make my first porno film. 864 01:29:54,440 --> 01:29:58,911 Stankovic put me in touch with Sena. We agreed that he would 865 01:29:59,120 --> 01:30:02,715 bring her, and act as my expert consultant during the shoot. 866 01:30:06,080 --> 01:30:11,632 Hi. - Hello. 867 01:30:14,760 --> 01:30:19,914 Sena was happy to see me. She was in a good mood during the 868 01:30:20,120 --> 01:30:23,476 shoot. But I sensed it was only her professional mask. 869 01:30:24,120 --> 01:30:27,476 She kept the mask on, even though she had no reason to 870 01:30:27,720 --> 01:30:32,555 any more. She had no more business in Serbia. 871 01:30:33,960 --> 01:30:39,751 You will be naked. - I know that, you needn't tell me that. 872 01:30:40,320 --> 01:30:43,869 You'll stand there, when I say "Action! " you move over there. 873 01:30:44,040 --> 01:30:45,837 Wait. Ok, say it. - Let's try it. Action! 874 01:30:50,640 --> 01:30:52,198 Here, is that enough? - Yes, yes. 875 01:30:53,320 --> 01:30:58,030 I have to admit that after all the things I went through, 876 01:30:58,320 --> 01:31:02,029 in the Serbian sex underground, my former ambitions to make a 877 01:31:02,240 --> 01:31:05,835 high standard film, had wavered along the way. 878 01:31:06,320 --> 01:31:10,916 With time, my goal had changed. I didn't want to escape the 879 01:31:11,120 --> 01:31:14,908 domestic aesthetics, I wanted to use it and deepen it. 880 01:31:15,720 --> 01:31:19,633 My motives were probably masochistic, what could I do? 881 01:31:20,200 --> 01:31:23,909 I had fallen in love with the world I had entered. 882 01:31:24,120 --> 01:31:25,189 I had become a part of it. 883 01:31:29,760 --> 01:31:32,433 A good looking couple, well matched. 884 01:31:34,240 --> 01:31:37,915 I need one like that, to grab my tits. 885 01:31:41,440 --> 01:31:44,193 Action! Go. 886 01:32:23,120 --> 01:32:24,235 Stop! 887 01:32:28,480 --> 01:32:31,950 Sena stayed very shortly after the shoot. She was in a hurry, 888 01:32:32,200 --> 01:32:35,670 so I saw her to the station. Along the way, I tried to talk 889 01:32:35,880 --> 01:32:40,158 to her about the old times. I quickly realized that she was 890 01:32:40,400 --> 01:32:42,595 Iost forever. The story was over. 891 01:32:43,920 --> 01:32:45,876 She was traveling into her fianc�es embrace. 892 01:33:03,120 --> 01:33:04,599 As a guerilla, you must have weapons. 893 01:33:04,800 --> 01:33:06,791 Dino, give the weapons to your war comrades. 894 01:33:07,120 --> 01:33:10,396 Sure. - Look, a storm, a tempest. 895 01:33:11,160 --> 01:33:18,714 Fuck, what a caliber! One for you. and one for you. 896 01:33:19,720 --> 01:33:21,790 And here is one for you, since you're wounded. 897 01:33:23,640 --> 01:33:26,677 He who doesn't watch porno, will have to face the storm! 898 01:33:30,040 --> 01:33:33,555 My time with Stankovic and his porno-guerilla had ended. 899 01:33:34,240 --> 01:33:36,196 Djurica is not in this shot. 900 01:33:36,480 --> 01:33:40,314 After a few skirmishes with Stankovic, He had to leave the business. 901 01:33:40,600 --> 01:33:43,239 Now he is trying to start his own hot-line agency 902 01:33:43,480 --> 01:33:45,516 with a partner from Austria. 903 01:33:46,160 --> 01:33:47,912 That's why he often travels abroad. 904 01:33:48,120 --> 01:33:50,588 He plans to leave Serbia for good, soon. 905 01:33:51,440 --> 01:33:54,273 The documentary was almost done. 906 01:33:54,480 --> 01:33:57,631 I had no further news about the porno-guerilla, except that 907 01:33:57,840 --> 01:34:00,912 Stankovic's old dream of making a film in the 908 01:34:01,120 --> 01:34:02,553 Dominican Republic, had come true. 909 01:34:02,760 --> 01:34:04,512 Sex and Fun in Dominicana 910 01:34:09,000 --> 01:34:12,037 This is a game, a dance, oh la la! 911 01:34:15,120 --> 01:34:18,192 On one occasion, Erzika sent me a text message: 912 01:34:18,440 --> 01:34:23,275 Good day. I am sorry to bother you, do you know anyone who 913 01:34:23,560 --> 01:34:31,353 needs actors? We need the money to buy wood for the winter. 914 01:34:32,720 --> 01:34:35,757 Let me know if you hear of anything. Erzika. 915 01:34:40,200 --> 01:34:42,873 The shooting of my first-born porno film dragged out. 916 01:34:43,200 --> 01:34:46,431 I never finished it. I didn't have the strength. 917 01:34:48,680 --> 01:34:52,195 I returned to my old life, watching porno films and 918 01:34:52,360 --> 01:34:54,590 approaching them only theoretically. 919 01:34:55,920 --> 01:34:57,956 The practice had turned out to be too harsh for me. 920 01:35:11,560 --> 01:35:14,518 I never saw another domestic porno film again. 921 01:35:14,760 --> 01:35:17,354 But I will never forget our porno guerilla. 922 01:35:17,960 --> 01:35:20,872 The events left a lasting impression on me. 923 01:35:23,080 --> 01:35:27,551 I think the feeling that l still belong to that world 924 01:35:27,800 --> 01:35:29,677 will remain with we for a long time. 81344

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.