All language subtitles for Hustlers.UNRATED.2019.HDRip.XViD-ETRG
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:18,561 --> 00:00:23,561
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
3
00:00:47,850 --> 00:00:49,284
Hey, do you have a safety pin?
4
00:00:49,417 --> 00:00:51,551
- No. Sorry, I...
- Where's Mom?
5
00:00:51,683 --> 00:00:52,717
Mom!
6
00:00:52,850 --> 00:00:54,117
Right here, hon.
7
00:00:54,251 --> 00:00:56,817
- Look, it broke.
- What size you need?
8
00:00:56,950 --> 00:00:59,017
- I want gold.
- All right. Come here.
9
00:01:03,817 --> 00:01:08,017
All right, we got a bit of
entertainment for you folks tonight.
10
00:01:09,384 --> 00:01:13,984
I'm about to introduce you to
the dream team!
11
00:01:19,184 --> 00:01:21,917
We got a parade of beauties
comin' at you, folks.
12
00:01:22,050 --> 00:01:23,950
Right now.
13
00:01:28,017 --> 00:01:31,117
Here at Moves, we're gonna
give you the opportunity to have fun
14
00:01:31,251 --> 00:01:33,783
with any one
of our lovely ladies.
15
00:01:37,584 --> 00:01:39,650
We got a couple ATMs
in the building
16
00:01:39,783 --> 00:01:43,117
and we're now accepting
all major credit cards.
17
00:01:43,717 --> 00:01:46,717
See our bartender,
he'll get you all signed up.
18
00:01:48,750 --> 00:01:51,451
Come on, boys,
where's that energy?
19
00:01:51,717 --> 00:01:53,451
Put a little pep in your step.
20
00:01:55,117 --> 00:01:58,284
Make some noise
for the new girl.
21
00:02:02,984 --> 00:02:05,618
New York, we got
a lot of beautiful girls.
22
00:02:08,384 --> 00:02:11,650
Oh, we're about to get
this party cranked up a notch.
23
00:02:11,850 --> 00:02:15,618
We got Justice getting ready
to join us on the main stage.
24
00:02:15,750 --> 00:02:20,117
It's round one
of our three-song special.
25
00:02:20,251 --> 00:02:22,551
Everybody, make some noise.
26
00:02:23,184 --> 00:02:25,783
Justice is served.
27
00:02:34,251 --> 00:02:35,551
Lucy Liu!
28
00:02:35,984 --> 00:02:37,384
Hey, Lucy Liu!
29
00:02:37,650 --> 00:02:39,184
Hey, Lucy Liu, come here.
30
00:02:40,184 --> 00:02:41,618
This is my boy, Danny.
31
00:02:41,750 --> 00:02:43,484
- You mind taking him for a good time?
- What? No.
32
00:02:43,618 --> 00:02:45,151
- Don't be a pussy.
- No, I'm fine.
33
00:02:45,284 --> 00:02:46,783
- Let's go.
- Go on, Danny.
34
00:02:46,917 --> 00:02:48,717
- Danny, go. Come on.
- Come on.
35
00:02:48,850 --> 00:02:51,184
- Danny! Danny! Danny!
- Get it!
36
00:02:51,317 --> 00:02:54,584
Danny! Danny! Danny!
37
00:03:16,518 --> 00:03:17,984
Who hurt you?
38
00:03:18,117 --> 00:03:19,551
What did Daddy do to you?
39
00:03:19,683 --> 00:03:21,717
Come on, you can tell me.
40
00:03:26,050 --> 00:03:27,750
Uh-oh. Uh-oh.
41
00:03:27,984 --> 00:03:30,484
Who wants to let me
give them a dance?
42
00:03:31,217 --> 00:03:33,184
- You want a dance?
- No, thank you.
43
00:03:36,683 --> 00:03:38,650
Hello. How you doing?
44
00:03:40,484 --> 00:03:41,584
Back off, bitch.
45
00:03:45,151 --> 00:03:48,017
So, minus 40% is $287.
46
00:03:48,151 --> 00:03:49,417
Minus $160.
47
00:03:49,551 --> 00:03:50,917
You said it was $130.
48
00:03:51,050 --> 00:03:52,950
Well, you got here after five,
didn't you?
49
00:03:59,917 --> 00:04:00,917
Bye, new girl.
50
00:04:01,050 --> 00:04:02,417
Is he bothering you?
51
00:04:02,551 --> 00:04:04,717
Listen, he bothers you,
you got my number, right?
52
00:04:04,850 --> 00:04:06,384
You need anything,
you call me.
53
00:04:06,518 --> 00:04:09,184
Someone to talk to.
Coke. Anything.
54
00:04:09,317 --> 00:04:12,618
You wanna keep working
that VIP. All right?
55
00:04:14,950 --> 00:04:16,084
All right.
56
00:04:16,384 --> 00:04:19,284
I love the recently-divorced.
57
00:04:20,584 --> 00:04:22,451
I made everything I need to.
58
00:04:22,584 --> 00:04:24,217
Oh, my God.
That couple that I was dancing for,
59
00:04:24,351 --> 00:04:27,017
they were generous,
but his breath was, like, hot.
60
00:04:29,251 --> 00:04:31,551
Hey there, sexy,
how you doing?
61
00:04:33,950 --> 00:04:35,950
Figure she loses a
husband, she's gotta get surgery...
62
00:04:36,084 --> 00:04:38,384
She got hit by a stick.
Does that count as surgery?
63
00:04:38,518 --> 00:04:40,618
She looks like
she was sucking on a lemon.
64
00:04:57,117 --> 00:04:58,917
All right, Grandma.
I gotta go.
65
00:04:59,284 --> 00:05:00,884
Did you get something to eat?
66
00:05:01,017 --> 00:05:02,917
I'm gonna eat
at the diner, okay?
67
00:05:03,417 --> 00:05:05,351
What happened
to your necklace?
68
00:05:05,950 --> 00:05:07,484
It's fine, Dorothy.
69
00:05:11,217 --> 00:05:13,417
- Here.
- No, you keep it.
70
00:05:14,017 --> 00:05:16,184
What do I need it for?
Come on.
71
00:05:16,950 --> 00:05:18,984
You take
such good care of me.
72
00:05:21,151 --> 00:05:22,884
I'll see you later, okay?
73
00:05:40,251 --> 00:05:43,251
And now, let's
welcome to the main stage,
74
00:05:43,384 --> 00:05:47,251
the one, the only... Ramona.
75
00:05:51,017 --> 00:05:53,417
Ramona, I love you!
76
00:07:57,783 --> 00:07:59,417
Doesn't money make you horny?
77
00:08:11,950 --> 00:08:13,417
Hey, can I get a light?
78
00:08:13,950 --> 00:08:15,184
Yeah.
79
00:08:23,817 --> 00:08:25,050
Where's your coat?
80
00:08:25,750 --> 00:08:26,783
I left it inside.
81
00:08:27,284 --> 00:08:29,451
Yeah? Climb in my fur.
82
00:08:30,518 --> 00:08:31,451
Come on.
83
00:08:31,584 --> 00:08:32,618
Okay.
84
00:08:34,017 --> 00:08:35,850
- Freeze out here.
- I know.
85
00:08:42,650 --> 00:08:46,017
So, is Justice,
like, really a model?
86
00:08:48,184 --> 00:08:50,017
Yeah, she'd like to think so.
87
00:08:51,417 --> 00:08:55,484
I mean, some of the girls have been
in, like, Playboy, Hustler.
88
00:08:56,950 --> 00:08:58,584
I was a centerfold once.
89
00:08:58,917 --> 00:09:00,151
No way.
90
00:09:01,284 --> 00:09:02,317
'93.
91
00:09:02,650 --> 00:09:04,251
- No fucking way.
- Mm-hmm.
92
00:09:04,384 --> 00:09:05,417
Oh, my God.
93
00:09:06,817 --> 00:09:08,717
Back when Stevie Wonder
came in.
94
00:09:09,317 --> 00:09:11,783
What the fuck did Stevie
Wonder come to the club for?
95
00:09:13,584 --> 00:09:15,584
Casey had him
in the Champagne Room.
96
00:09:15,717 --> 00:09:17,217
Swears to God he isn't blind.
97
00:09:17,351 --> 00:09:18,484
Wow.
98
00:09:23,217 --> 00:09:25,217
How come you're so good?
99
00:09:26,117 --> 00:09:28,783
I see you with
every single kinda guy, and...
100
00:09:29,650 --> 00:09:32,217
I don't know, it's like you
have 'em all figured out.
101
00:09:32,518 --> 00:09:34,750
I guess
I'm just a people person.
102
00:09:35,783 --> 00:09:40,484
You know? It's easier if you think of them
as, like, your rich friends, you know?
103
00:09:40,917 --> 00:09:42,484
Some of them are not so bad.
104
00:09:44,251 --> 00:09:45,650
Where else you dance?
105
00:09:45,950 --> 00:09:47,817
I was at Sin City...
106
00:09:47,950 --> 00:09:49,884
- for way too long.
- Mmm.
107
00:09:50,184 --> 00:09:54,584
Then I heard some boiler room guys saying
how all the money was in the city, so...
108
00:09:54,984 --> 00:09:56,618
So, you followed
the green brick road?
109
00:09:57,017 --> 00:09:59,217
- Yup.
- So far so good?
110
00:10:00,017 --> 00:10:01,317
I mean, it's okay.
111
00:10:01,451 --> 00:10:02,484
Get out.
112
00:10:02,850 --> 00:10:04,551
I mean,
you must be cleaning up.
113
00:10:04,950 --> 00:10:06,184
You're new.
114
00:10:06,683 --> 00:10:07,884
You're fucking gorgeous.
115
00:10:08,184 --> 00:10:09,417
You're Asian.
116
00:10:10,351 --> 00:10:11,717
It's like a triple threat.
117
00:10:11,850 --> 00:10:14,518
But I'm not that good.
118
00:10:15,917 --> 00:10:16,950
I mean, if I...
119
00:10:18,117 --> 00:10:22,417
Maybe if you, like, I don't
know, showed me moves.
120
00:10:27,750 --> 00:10:29,351
Maybe we could work together.
121
00:10:29,783 --> 00:10:30,817
You know?
122
00:10:31,717 --> 00:10:34,417
I could give you
a crash course in this place.
123
00:10:35,251 --> 00:10:37,217
Introduce you
to some of my regulars.
124
00:10:38,151 --> 00:10:42,084
It's just mostly Wall Street guys
looking to spend money on pretty girls.
125
00:10:48,084 --> 00:10:49,584
What do you think of that?
126
00:10:51,884 --> 00:10:53,750
- Yeah, that would be cool.
- Mm-hmm.
127
00:10:54,484 --> 00:10:57,783
So, it was Ramona's
idea that you two work together?
128
00:10:58,151 --> 00:10:59,551
Yes, that's right.
129
00:11:00,484 --> 00:11:02,717
And at this point,
everything was aboveboard.
130
00:11:03,184 --> 00:11:05,284
I mean,
I thought she was nice.
131
00:11:06,650 --> 00:11:10,017
And when would you say that
things got out of control?
132
00:11:16,117 --> 00:11:18,084
Ramona was always in control.
133
00:11:19,717 --> 00:11:20,950
Front hook.
134
00:11:21,750 --> 00:11:23,117
Ankle hook. Yup.
135
00:11:23,817 --> 00:11:24,884
Knee hook.
136
00:11:25,251 --> 00:11:26,451
Hold on with that knee.
137
00:11:26,584 --> 00:11:27,783
Okay.
138
00:11:27,917 --> 00:11:30,017
From here,
you could do the carousel.
139
00:11:30,750 --> 00:11:32,117
Put your head back.
140
00:11:32,750 --> 00:11:34,151
Come down.
141
00:11:35,717 --> 00:11:37,850
You can do Peter Pan.
142
00:11:38,783 --> 00:11:39,984
Knee hook.
143
00:11:40,117 --> 00:11:41,351
Just spin.
144
00:11:42,217 --> 00:11:44,750
Jesus Christ.
145
00:11:44,884 --> 00:11:46,850
Then you can go
into a fairy sit.
146
00:11:47,384 --> 00:11:48,950
Oh.
147
00:11:49,584 --> 00:11:50,618
Stag.
148
00:11:50,917 --> 00:11:52,683
- That's pretty.
- Reverse stag.
149
00:11:52,817 --> 00:11:54,284
That's pretty too.
150
00:11:54,417 --> 00:11:55,451
Scissor sit.
151
00:11:58,117 --> 00:11:59,017
Table top.
152
00:11:59,151 --> 00:12:00,317
I can't do that.
153
00:12:00,451 --> 00:12:02,251
You can do that.
You're gonna do that.
154
00:12:02,384 --> 00:12:04,417
A climb.
155
00:12:07,184 --> 00:12:09,084
What if you don't have muscles
to do that?
156
00:12:09,217 --> 00:12:11,050
- You have muscles to do this.
- I don't have any.
157
00:12:11,184 --> 00:12:12,584
Every girl
has muscles to do this.
158
00:12:12,717 --> 00:12:15,217
You could do this one,
this is a martini.
159
00:12:15,984 --> 00:12:18,151
Fireman down.
160
00:12:22,717 --> 00:12:23,717
Boom.
161
00:12:24,518 --> 00:12:26,317
- That's... pretty good.
- Ready?
162
00:12:26,451 --> 00:12:27,551
Push it, baby.
163
00:12:28,351 --> 00:12:29,417
You go.
164
00:12:30,417 --> 00:12:32,750
- There you go. Just point your toes.
- Okay.
165
00:12:32,884 --> 00:12:33,984
There you go.
Hold yourself up.
166
00:12:34,117 --> 00:12:35,384
I'm trying.
167
00:12:36,683 --> 00:12:38,451
Try laying flat across.
Do a tabletop.
168
00:12:38,584 --> 00:12:41,384
They all love seeing that.
Makes you look strong.
169
00:12:41,518 --> 00:12:42,551
Okay.
170
00:12:44,451 --> 00:12:47,317
- There you go. Yes. Okay.
- Yeah?
171
00:12:47,451 --> 00:12:50,384
- This does hurt my vagina.
- Can you grab your foot?
172
00:12:51,151 --> 00:12:52,351
There you go.
173
00:12:52,484 --> 00:12:54,050
- This doesn't look sexy.
- You know what?
174
00:12:54,184 --> 00:12:55,351
- Thumb up your butt, almost.
- Thumb up my butt?
175
00:12:55,484 --> 00:12:56,817
- You know how to do that.
- How do I...
176
00:12:56,950 --> 00:12:58,284
- Put your head back.
- I'm gonna fall.
177
00:12:58,417 --> 00:13:00,050
You're not gonna fall.
Straighten your legs out.
178
00:13:00,184 --> 00:13:01,484
- Both of them?
- Point your toes.
179
00:13:01,618 --> 00:13:04,117
Yes! Yeah, point your toe.
180
00:13:04,251 --> 00:13:06,351
Oh, my God.
181
00:13:11,551 --> 00:13:13,917
We gotta get you outta those
training pumps into a good shoe.
182
00:13:14,050 --> 00:13:15,817
I know.
It's hard for me to balance.
183
00:13:15,950 --> 00:13:18,750
No. It's easier in these.
184
00:13:19,184 --> 00:13:21,151
Hey, you know Diamond
from the Bronx, right?
185
00:13:21,284 --> 00:13:24,017
What's up, baby-boogie-down-
fucking-Bronx-bitch?
186
00:13:25,251 --> 00:13:26,884
Come on, she's gonna help you.
187
00:13:27,017 --> 00:13:28,217
- You're gonna help me?
- You're gonna help us out right now.
188
00:13:28,351 --> 00:13:29,417
- Get in the chair.
- Okay.
189
00:13:29,551 --> 00:13:30,817
Get in the chair.
190
00:13:30,950 --> 00:13:33,151
You're gonna help her learn
how to do a real dance.
191
00:13:33,284 --> 00:13:35,251
- Oh, my gosh.
- Okay. I'm good with that.
192
00:13:35,384 --> 00:13:37,683
- Okay.
- Come on. Show me what the fuck you got.
193
00:13:40,750 --> 00:13:41,683
There, that's good.
194
00:13:41,817 --> 00:13:43,683
I really just go like that.
195
00:13:43,817 --> 00:13:45,917
- No, wait. Wait.
- Oh, my God. What are you doing?
196
00:13:46,050 --> 00:13:48,251
- I'm trying to grind his dick.
- Arch your back more.
197
00:13:48,384 --> 00:13:50,518
Oh, my. Move your hair,
look at me or something.
198
00:13:50,650 --> 00:13:53,551
- Push your butt out.
- No. I know I'm hopeless.
199
00:13:53,783 --> 00:13:54,917
No, look, that's it.
200
00:13:55,050 --> 00:13:56,850
You don't have to be
the best dancer.
201
00:13:56,984 --> 00:14:00,484
You just have to make their eyes
move just one inch. Come here.
202
00:14:00,618 --> 00:14:01,950
- What do you mean?
- Let me tell you something.
203
00:14:02,084 --> 00:14:02,950
- Show her.
- Okay.
204
00:14:03,084 --> 00:14:04,384
Watch and learn.
205
00:14:04,518 --> 00:14:06,184
- You fucking sit there.
- Sit, ma. Come on.
206
00:14:06,317 --> 00:14:09,084
You drain the clock and not
the motherfucking cock,
207
00:14:09,217 --> 00:14:10,384
you know what I'm saying?
208
00:14:10,518 --> 00:14:12,184
And you just go slow.
Right there.
209
00:14:12,317 --> 00:14:13,683
- Slow.
- And you look at them.
210
00:14:13,817 --> 00:14:14,950
- Super slow.
- Uh-huh.
211
00:14:15,084 --> 00:14:16,984
- Slower.
- A little slower.
212
00:14:17,451 --> 00:14:18,317
- Slower.
- Sexier.
213
00:14:18,451 --> 00:14:20,217
- Yes.
- And look back at it.
214
00:14:21,351 --> 00:14:23,584
Oh, yeah. They love that.
The slower the better.
215
00:14:23,717 --> 00:14:25,017
Like a motherfucking sloth.
216
00:14:25,151 --> 00:14:26,417
- That's $20 right there.
- Slow.
217
00:14:26,551 --> 00:14:28,384
Remember, drain the clock,
not the cock.
218
00:14:28,518 --> 00:14:30,518
- Drain the clock, not the cock.
- That's it.
219
00:14:31,217 --> 00:14:33,351
Come on, now you look
like you're taking a shit.
220
00:14:35,151 --> 00:14:38,151
You can't deny she got it.
We gonna make some money tonight.
221
00:14:38,284 --> 00:14:39,783
- Come on, let's go.
- Let's go.
222
00:14:39,917 --> 00:14:41,850
I said: "Are we gonna make
some fucking money tonight?"
223
00:14:41,984 --> 00:14:43,884
Yeah!
224
00:14:45,151 --> 00:14:46,217
Tracey, have you met Destiny?
225
00:14:46,351 --> 00:14:47,817
No. Hey.
You're from Queens, right?
226
00:14:47,950 --> 00:14:49,184
Yeah, Kew Gardens.
227
00:14:49,317 --> 00:14:50,917
- Okay, I'm from Briarwood.
- Cool. Yeah.
228
00:14:51,050 --> 00:14:52,417
Yeah.
229
00:14:52,551 --> 00:14:53,683
And this is Star.
230
00:14:53,817 --> 00:14:54,750
Hi.
231
00:14:54,884 --> 00:14:56,417
And you've gotta meet Liz.
232
00:14:56,551 --> 00:14:58,351
Liz. Liz!
233
00:14:58,484 --> 00:15:00,251
She playin' a song
for Jackie's new titties.
234
00:15:00,384 --> 00:15:02,817
- They're double-Ds!
- Jackie got new titties?
235
00:15:02,950 --> 00:15:04,618
Yeah! New titties!
236
00:15:04,750 --> 00:15:07,750
- It's this new gummy-bear technology.
- Yes! Who did these?
237
00:15:07,884 --> 00:15:09,050
- Dr. Bobby.
- These are good.
238
00:15:09,184 --> 00:15:10,117
Isn't he amazing?
239
00:15:10,251 --> 00:15:11,783
Thank God for Dr. Bobby.
240
00:15:12,484 --> 00:15:14,917
And this is Mercedes.
This my baby.
241
00:15:15,050 --> 00:15:16,984
Hi. Nice to meet you.
242
00:15:17,117 --> 00:15:18,518
Hi. Nice to meet you.
Destiny.
243
00:15:18,650 --> 00:15:19,584
Tracey.
244
00:15:19,717 --> 00:15:20,884
Your boyfriend's here.
245
00:15:21,017 --> 00:15:22,717
- What? Girl, again?
- And he's crying.
246
00:15:22,850 --> 00:15:24,117
Crying?
247
00:15:24,251 --> 00:15:25,551
- Oh, fuck.
- Yeah, hon.
248
00:15:25,683 --> 00:15:27,284
What? Girl, what's going on
with Rodrigo?
249
00:15:27,417 --> 00:15:29,284
Girl, I don't know. He's
just been so jealous lately.
250
00:15:29,417 --> 00:15:30,984
- "Lately"?
- Yeah.
251
00:15:31,117 --> 00:15:33,017
You can't let him drop
you off. You know that.
252
00:15:33,151 --> 00:15:34,551
I know.
But, like, you know how it is.
253
00:15:34,683 --> 00:15:37,551
- At first, he liked this shit.
- Of course he did.
254
00:15:37,683 --> 00:15:39,284
'Cause you wanna know why?
255
00:15:39,417 --> 00:15:41,518
These motherfuckers think that
it's so fun to date a stripper
256
00:15:41,650 --> 00:15:45,451
'cause it's like, "We move, and we fuck.
And we fuck the best. It's the shit."
257
00:15:45,584 --> 00:15:48,551
And then, when they realize
that we work six nights a week,
258
00:15:48,683 --> 00:15:51,484
last shit we wanna see
is their damn dicks.
259
00:15:51,618 --> 00:15:53,084
Okay!
260
00:15:53,217 --> 00:15:56,451
I just wanna chill on my couch
in some feetie pajamas
261
00:15:56,584 --> 00:16:01,518
with my nigga, ice cream, no makeup,
and for damn sure not with these on.
262
00:16:03,317 --> 00:16:05,950
Wait. I just make my boyfriend
masturbate beside me.
263
00:16:06,584 --> 00:16:07,850
- What?
- Is that weird?
264
00:16:08,284 --> 00:16:10,184
Shit. I haven't had sex
in two years.
265
00:16:10,317 --> 00:16:11,817
- Oh, baby.
- Two years?
266
00:16:11,950 --> 00:16:13,984
Well, I have a boyfriend.
267
00:16:14,217 --> 00:16:15,351
Since when?
268
00:16:15,484 --> 00:16:16,484
Since now.
269
00:16:19,217 --> 00:16:21,050
He don't bother me.
He don't get jealous.
270
00:16:21,184 --> 00:16:24,251
The only time he complain is when I
don't change the batteries, bitch.
271
00:16:26,683 --> 00:16:28,084
Too bad he ain't got no money.
272
00:16:28,217 --> 00:16:30,351
Well, bitch, I can't
have everything, can I?
273
00:16:31,584 --> 00:16:33,717
Hey, ladies,
who wants cake?
274
00:16:33,850 --> 00:16:36,017
Aww.
275
00:16:36,151 --> 00:16:37,384
Ma, what are you doing to us?
276
00:16:37,518 --> 00:16:39,251
You can't keep doing
this to us.
277
00:16:39,384 --> 00:16:41,717
It's a little motivation
for my babies.
278
00:16:41,850 --> 00:16:43,984
Yeah, yeah, yeah.
Trying to make some extra tips.
279
00:16:44,117 --> 00:16:46,584
- I wanna have a tiny, tiny little sliver.
- Teeny, teeny.
280
00:16:46,717 --> 00:16:49,017
But only 'cause I know
you made it with love.
281
00:16:49,151 --> 00:16:51,084
Go crazy. Get a big piece.
282
00:16:51,217 --> 00:16:52,750
Everybody have a piece
of the fucking cake.
283
00:16:52,884 --> 00:16:54,618
- Let me get my Tupperware.
- I don't want that cake.
284
00:16:54,750 --> 00:16:56,050
Eat it.
285
00:16:57,151 --> 00:16:59,551
Hey. You an investor
in this place?
286
00:16:59,683 --> 00:17:00,917
No.
287
00:17:01,050 --> 00:17:02,184
Then quit putting money
back into it.
288
00:17:02,317 --> 00:17:04,017
Let the guys get fucked up.
289
00:17:05,384 --> 00:17:07,551
First get 'em a single,
then a double, then a triple,
290
00:17:07,683 --> 00:17:10,217
then go back to a double,
and then a single.
291
00:17:10,351 --> 00:17:12,451
You want 'em drunk enough
to get their credit card,
292
00:17:12,584 --> 00:17:14,584
but sober enough
to sign the check.
293
00:17:15,850 --> 00:17:17,783
Lenny, give us a beat.
294
00:17:18,084 --> 00:17:19,384
You got it, gorgeous.
295
00:17:34,917 --> 00:17:36,384
According to Ramona,
296
00:17:36,518 --> 00:17:38,551
there were three tiers
of Wall Street guys.
297
00:17:39,584 --> 00:17:42,750
The guys at the bottom, they don't
do anything dirty to make money.
298
00:17:42,884 --> 00:17:44,618
So, most of them
don't have any.
299
00:17:44,750 --> 00:17:48,017
But if they do, you can
milk 'em for every penny.
300
00:17:53,451 --> 00:17:56,217
You know,
maybe they're in a loveless marriage.
301
00:17:57,151 --> 00:17:59,417
Or maybe they're single
and feeling dejected.
302
00:18:00,117 --> 00:18:04,384
Either way, you can string 'em
along without getting physical.
303
00:18:05,717 --> 00:18:08,117
Chuck here pays for my
apartment on the Upper East Side
304
00:18:08,251 --> 00:18:10,384
and I've never even sniffed
his dick.
305
00:18:14,017 --> 00:18:17,551
The guys in the middle,
they'll get their hands a little dirty.
306
00:18:18,017 --> 00:18:19,417
But they have their limits.
307
00:18:21,084 --> 00:18:22,451
Don't tase me, bro.
308
00:18:22,917 --> 00:18:26,084
They dabble in greed.
But they never cross a certain line.
309
00:18:26,417 --> 00:18:28,417
Or maybe
they're not as good at it.
310
00:18:28,551 --> 00:18:31,084
That's why they all share
a two-bedroom in Cobble Hill.
311
00:18:33,417 --> 00:18:35,417
But then there's
the motherfuckers on top.
312
00:18:35,551 --> 00:18:37,017
You're a dickwad,
fucking pussy.
313
00:18:37,151 --> 00:18:40,984
CEOs, CFOs,
investment bankers,
314
00:18:41,117 --> 00:18:44,551
corporate raiders,
hedge funders, ax murderers.
315
00:18:44,683 --> 00:18:48,017
Found footage.
You like it? Take a look.
316
00:18:48,384 --> 00:18:50,817
Look familiar?
Too close to home, mama?
317
00:18:50,950 --> 00:18:53,518
Coming straight from
the crime scene into the club.
318
00:18:54,417 --> 00:18:56,184
But not through the front.
Oh, no.
319
00:18:56,317 --> 00:18:58,750
These guys, they don't wanna
be written about on page six.
320
00:18:59,417 --> 00:19:01,317
They come through the back.
321
00:19:01,451 --> 00:19:04,584
They take the private elevator
to the one room without cameras.
322
00:19:05,084 --> 00:19:06,451
How you feeling today?
323
00:19:06,584 --> 00:19:08,783
Oh. Feel a lot better now.
324
00:19:08,917 --> 00:19:10,417
- Make some money?
- Oh, yeah.
325
00:19:10,984 --> 00:19:16,050
And they don't leave till they
spend $10,000, $15,000 in one night.
326
00:19:19,783 --> 00:19:25,184
They can be degrading,
possessive, aggressive, violent.
327
00:19:26,017 --> 00:19:27,717
And they never get
in any trouble.
328
00:19:28,284 --> 00:19:31,084
Because everyone's willing
to cover their tracks.
329
00:19:32,351 --> 00:19:34,650
'Cause deep down
they all want what they got.
330
00:19:34,783 --> 00:19:38,584
They all wanna be on top...
where there are no consequences.
331
00:19:42,984 --> 00:19:46,950
You're just another deal to them.
And that's all they are to you.
332
00:20:04,084 --> 00:20:05,984
It's business.
333
00:20:06,117 --> 00:20:09,284
And it's a more honest transaction
than anything else they did that day.
334
00:20:49,683 --> 00:20:53,650
All you have to do is figure
out who you're dealing with.
335
00:20:54,317 --> 00:20:56,417
And then play them
at their level.
336
00:21:03,750 --> 00:21:04,984
I'm gonna do that.
337
00:21:11,017 --> 00:21:12,251
Let me help you.
338
00:21:13,417 --> 00:21:14,683
I got it.
339
00:21:14,817 --> 00:21:17,017
Hold on. Wait. You gotta
spread it out a little bit.
340
00:21:17,451 --> 00:21:18,484
I did.
341
00:21:18,817 --> 00:21:20,317
I gotta get a bigger boot.
342
00:21:20,683 --> 00:21:22,417
Oh, my God. Wait.
343
00:21:23,117 --> 00:21:24,551
- 'Kay, hold on.
- Wait, yeah, you got it.
344
00:21:24,717 --> 00:21:25,917
I got it!
345
00:21:26,050 --> 00:21:27,451
She wasn't in it
to make friends.
346
00:21:28,551 --> 00:21:30,050
- Yay!
- It just happened.
347
00:21:40,618 --> 00:21:42,717
- This is fucking hot.
- It's perfect.
348
00:21:42,850 --> 00:21:45,618
- 'Cause it's classy. And I just wanna...
- No. I love it. It's perfect.
349
00:21:45,750 --> 00:21:47,151
But do you think it's too big?
350
00:21:47,284 --> 00:21:49,817
Are you kidding me?
A bag can never be too big.
351
00:21:49,950 --> 00:21:51,884
Come on, let's ring you up.
352
00:21:56,484 --> 00:21:58,584
What are you looking at?
Ring it up.
353
00:21:59,417 --> 00:22:00,484
Thank you.
354
00:22:00,618 --> 00:22:02,084
There you go, baby.
355
00:22:11,084 --> 00:22:12,317
Okay.
356
00:22:15,151 --> 00:22:18,351
Ta-da! I'm designing
my own swim-line.
357
00:22:19,184 --> 00:22:20,683
- You made these?
- Uh-huh.
358
00:22:21,351 --> 00:22:22,850
I like to use
a lot of mixed media.
359
00:22:22,984 --> 00:22:24,884
So I, like,
find leather pieces,
360
00:22:25,017 --> 00:22:28,117
and then I get little chains
and make belts out of them.
361
00:22:28,251 --> 00:22:30,750
And this right here,
these are epaulets.
362
00:22:30,884 --> 00:22:32,650
That's French for
"little shoulders."
363
00:22:32,783 --> 00:22:34,650
You know, a lot of people are
afraid to wear denim in the ocean,
364
00:22:34,783 --> 00:22:38,117
but I swear that these get more
comfortable when they're wet.
365
00:22:38,251 --> 00:22:39,750
Specifically salt water.
366
00:22:39,884 --> 00:22:41,850
Here. Try these on.
367
00:22:44,151 --> 00:22:47,584
It's gonna take some time for me
to save up the money for my label,
368
00:22:47,717 --> 00:22:50,950
but I do have a client
who's a graphic designer,
369
00:22:51,084 --> 00:22:52,884
and he mocked-up
this logo for me.
370
00:22:54,584 --> 00:22:55,884
"Swimona."
371
00:22:56,650 --> 00:22:57,750
It's catchy, right?
372
00:22:57,884 --> 00:22:59,217
Did you go to school for this?
373
00:22:59,351 --> 00:23:00,950
Yep. Thirteen credits
away from graduating.
374
00:23:01,084 --> 00:23:03,417
Oh, my God.
Those look amazing on you.
375
00:23:03,551 --> 00:23:04,750
- Yeah.
- So hot.
376
00:23:05,917 --> 00:23:07,484
Bear Cub, is that you?
377
00:23:07,884 --> 00:23:08,917
Mom?
378
00:23:09,050 --> 00:23:10,518
Oh, yes.
379
00:23:10,650 --> 00:23:12,551
Hi, my gorgeous girl.
380
00:23:12,683 --> 00:23:14,884
Hi. How's my little genius?
381
00:23:15,017 --> 00:23:17,351
How's that big,
beautiful brain of yours?
382
00:23:18,484 --> 00:23:22,217
Juliet, this is Mommy's
friend, Dorothy. Say hi.
383
00:23:22,351 --> 00:23:23,484
Hi.
384
00:23:23,618 --> 00:23:24,783
- Oh, yeah. She's always so shy...
- Hi.
385
00:23:24,917 --> 00:23:26,184
...unless it's a cute boy.
386
00:23:26,317 --> 00:23:27,850
I'll take it from here,
Manuela.
387
00:23:27,984 --> 00:23:30,017
Ay, gracias, señora.
388
00:23:30,284 --> 00:23:32,584
Goodbye, Juju.
Te quiero mucho.
389
00:23:33,451 --> 00:23:35,484
What do you want
for dinner, baby?
390
00:23:35,984 --> 00:23:38,384
I don't wanna be dependent
on anybody.
391
00:23:38,817 --> 00:23:40,017
Like, ever.
392
00:23:40,584 --> 00:23:41,683
You know?
393
00:23:43,184 --> 00:23:46,384
I just wanna be able to take care of
my grandma for the rest of her life.
394
00:23:47,384 --> 00:23:49,284
Maybe go shopping
every once in a while.
395
00:23:49,417 --> 00:23:52,151
Yeah. That's how I feel.
396
00:23:52,284 --> 00:23:55,484
I just want my daughter to be able
to do whatever she wants, you know?
397
00:23:55,618 --> 00:23:58,850
Go to whatever school
she wants, or not.
398
00:24:00,050 --> 00:24:02,017
If that's what she wants.
399
00:24:02,984 --> 00:24:05,084
I swear,
I'd do anything for this kid.
400
00:24:06,317 --> 00:24:08,351
Motherhood is
a mental illness.
401
00:24:10,351 --> 00:24:12,584
Well, that would explain
my mother.
402
00:24:15,650 --> 00:24:16,884
Hmm.
403
00:24:22,750 --> 00:24:25,184
Is that how
you would describe her?
404
00:24:26,551 --> 00:24:27,584
My mother?
405
00:24:27,717 --> 00:24:29,117
I mean Ramona.
406
00:24:34,284 --> 00:24:36,650
How much of this
is going into the article?
407
00:24:37,351 --> 00:24:39,950
- Oh, I...
- It's just, I really hope
408
00:24:40,084 --> 00:24:44,284
it's not some story about all
strippers being thieves or whatever.
409
00:24:44,484 --> 00:24:46,217
- Not at all.
- 'Cause they're not.
410
00:24:46,351 --> 00:24:48,484
And it's things like this
that add to a stigma,
411
00:24:48,618 --> 00:24:50,783
and I don't wanna
perpetuate anything.
412
00:24:50,917 --> 00:24:52,950
- Of course.
- You gotta understand.
413
00:24:53,084 --> 00:24:54,783
I was making
an honest living then.
414
00:24:54,917 --> 00:24:56,084
Everything was good.
415
00:24:56,584 --> 00:24:59,351
Everybody was happy.
Everybody was making money.
416
00:25:00,717 --> 00:25:02,351
- Beautiful couch.
- I know.
417
00:25:02,484 --> 00:25:04,251
- That's your window.
- I got my own place in the city.
418
00:25:04,384 --> 00:25:07,151
That's your floor. Your living room.
That's your floor.
419
00:25:07,284 --> 00:25:09,950
Yes. And, of course...
420
00:25:10,384 --> 00:25:11,417
my vagina.
421
00:25:13,351 --> 00:25:15,184
I helped my grandma
get out of debt.
422
00:25:17,817 --> 00:25:20,750
And Ramona inspired me
to go back to school.
423
00:25:20,884 --> 00:25:22,017
Wow!
424
00:25:23,284 --> 00:25:27,050
I'm sorry. It's just your
penmanship is really remarkable.
425
00:25:27,683 --> 00:25:28,984
I'm Stephen.
426
00:25:29,117 --> 00:25:30,384
You know, I just got
a vest just like that.
427
00:25:30,518 --> 00:25:32,217
- Do you?
- Yeah. I think it's really chic.
428
00:25:32,351 --> 00:25:35,050
I'm really blown away
by your penmanship.
429
00:25:35,184 --> 00:25:37,251
Seriously.
You could be a font.
430
00:25:37,384 --> 00:25:38,317
Thanks.
431
00:25:38,451 --> 00:25:40,050
Did you know
that they do that?
432
00:25:40,184 --> 00:25:41,717
- No.
- They do.
433
00:25:41,850 --> 00:25:46,884
They take your handwriting
and they make it into a font.
434
00:25:47,384 --> 00:25:53,017
And then put it into your computer so
you can type with your own handwriting.
435
00:25:53,151 --> 00:25:55,084
But I don't have a computer.
436
00:25:55,683 --> 00:25:58,417
- Oh! Right.
- I know.
437
00:25:59,984 --> 00:26:03,084
I mean, I guess that's why my
handwriting's so good, right?
438
00:26:05,451 --> 00:26:08,884
Right. Right. Yes.
439
00:26:15,518 --> 00:26:18,050
2007 was the fucking best.
440
00:26:20,551 --> 00:26:22,117
Sup, bro? You good?
441
00:26:25,084 --> 00:26:26,484
Yo. Come here.
442
00:26:28,384 --> 00:26:29,451
Hey.
443
00:26:29,584 --> 00:26:31,217
What's going on?
What's your name?
444
00:26:31,750 --> 00:26:33,084
I'm Destiny.
445
00:26:33,217 --> 00:26:35,151
- Destiny, I'm Johnny. Sup?
- Nice to meet you.
446
00:26:35,284 --> 00:26:36,984
It's nice to meet you.
447
00:26:38,050 --> 00:26:39,817
Fucking unbelievable.
448
00:26:39,950 --> 00:26:41,750
- Where'd that necklace come from?
- Do you fucking hear yourself?
449
00:26:41,884 --> 00:26:42,817
Hey! Come here.
450
00:26:42,950 --> 00:26:44,551
Welcome to my family.
451
00:26:45,917 --> 00:26:47,117
I'm Kim Kardashian.
452
00:26:47,251 --> 00:26:49,384
The princess
is in the building!
453
00:26:50,151 --> 00:26:54,518
I made more money that
year than a goddamn brain surgeon.
454
00:26:55,317 --> 00:26:59,584
And, sure, some days sucked.
Like any other job.
455
00:27:00,518 --> 00:27:01,984
But other days...
456
00:27:03,251 --> 00:27:04,584
What do you think?
457
00:27:06,984 --> 00:27:08,417
If I could fuck a car...
458
00:27:09,351 --> 00:27:11,750
- I'd fuck this car.
- This is fucking it.
459
00:27:11,884 --> 00:27:13,184
This is fucking it.
460
00:27:13,317 --> 00:27:14,917
- Stick with me, baby.
- Yeah, let's do it.
461
00:27:15,050 --> 00:27:17,184
What? Yes!
462
00:27:17,317 --> 00:27:18,384
Oh, shit.
463
00:27:18,518 --> 00:27:21,017
That's my motherfucking song
right there.
464
00:27:22,717 --> 00:27:24,950
Girl.
465
00:27:26,518 --> 00:27:28,017
Get your singles ready.
466
00:27:28,451 --> 00:27:30,317
We got a pocket full of ones.
467
00:27:48,884 --> 00:27:50,984
I just wanna make my money
and get outta here, you know?
468
00:27:51,117 --> 00:27:54,117
I have bills. I wanna go
on vacation next month.
469
00:27:54,251 --> 00:27:56,284
These guys
don't mean shit to me.
470
00:27:58,184 --> 00:27:59,551
I'm telling you right now,
Carmine.
471
00:27:59,683 --> 00:28:01,518
If I don't make
no motherfucking money today,
472
00:28:01,650 --> 00:28:04,050
I'm gonna make your life a
fucking living hell, you hear me?
473
00:28:09,251 --> 00:28:10,717
I have to go look
in the mirror.
474
00:28:10,850 --> 00:28:12,451
Catches in the light...
I mean...
475
00:28:12,584 --> 00:28:14,584
I'm gonna get you some food
when I get off.
476
00:28:14,717 --> 00:28:18,151
I'm gonna rub your back,
give you some pussy, go to bed.
477
00:28:18,284 --> 00:28:19,917
All right? I'll see you.
478
00:28:20,050 --> 00:28:21,417
Everybody has a job in here.
479
00:28:21,551 --> 00:28:23,850
The bouncers, the house mom,
everybody but you.
480
00:28:23,984 --> 00:28:28,017
All you do is get your fucking dick sucked
by the new bitches, rude fucking idiots!
481
00:28:28,151 --> 00:28:29,384
Get the fucking stage fixed!
482
00:28:42,251 --> 00:28:44,484
The last great night
I remember...
483
00:28:47,783 --> 00:28:51,317
Bitch! Bitch!
Motherfucking Usher is here.
484
00:28:51,451 --> 00:28:52,384
What?
485
00:28:52,518 --> 00:28:53,650
Usher, bitch!
486
00:28:53,783 --> 00:28:55,451
Go, bitch!
487
00:29:13,084 --> 00:29:15,117
The DJ put Usher's music on.
488
00:29:26,551 --> 00:29:29,217
And all the girls got
up on stage to dance for him.
489
00:29:54,817 --> 00:29:56,050
What's your name?
490
00:29:56,850 --> 00:29:57,783
Usher, baby.
491
00:30:10,251 --> 00:30:16,117
And for one last moment...
everything was so glamorous and cool.
492
00:30:21,217 --> 00:30:24,184
We begin our coverage tonight
of what's been called
493
00:30:24,317 --> 00:30:27,217
"the worst financial crisis
in modern times."
494
00:30:27,351 --> 00:30:31,817
Certainly, the largest financial
disaster in decades in this country,
495
00:30:31,950 --> 00:30:35,017
and, perhaps,
the end of an era in American business.
496
00:30:35,151 --> 00:30:39,518
Some of the biggest names in
American business are, tonight, gone,
497
00:30:39,650 --> 00:30:42,017
along with a lot of money
and a lot of jobs.
498
00:30:42,151 --> 00:30:44,518
The crash put
everybody out of business.
499
00:30:45,017 --> 00:30:46,551
But I had other things
on my mind.
500
00:30:46,683 --> 00:30:48,451
How am I gonna make money?
501
00:30:48,584 --> 00:30:51,683
...lost
504 points on the day's trading.
502
00:30:52,251 --> 00:30:53,417
I'll take care of you.
503
00:30:54,084 --> 00:30:56,017
Des, look at me. Look at me.
504
00:30:56,584 --> 00:30:57,618
I promise.
505
00:30:58,117 --> 00:30:59,451
I'll take care of you.
506
00:31:01,917 --> 00:31:04,050
If he's a boy,
we'll name him Johnny.
507
00:31:05,551 --> 00:31:06,884
I hope it's a boy.
508
00:31:12,151 --> 00:31:16,284
After I stopped
working, I lost touch with Ramona.
509
00:31:18,417 --> 00:31:20,451
That's just what happens
when you have a kid.
510
00:31:22,184 --> 00:31:23,817
- Get out!
- Stick to it this time then.
511
00:31:23,950 --> 00:31:26,417
- Stick to it this time.
- I will! Get the fuck away from me.
512
00:31:26,650 --> 00:31:28,251
Go. Leave. We don't need you.
513
00:31:28,384 --> 00:31:29,950
- Remember you said this.
- Get the fuck out.
514
00:31:30,084 --> 00:31:31,683
It's what you wanted.
This is what you wanted.
515
00:31:31,817 --> 00:31:33,184
I don't give a shit!
516
00:31:33,317 --> 00:31:34,817
This is the last fucking time
I'm doing this.
517
00:31:39,217 --> 00:31:41,917
Hi, baby. It's okay. Shh.
518
00:31:45,284 --> 00:31:46,351
Shh.
519
00:31:56,551 --> 00:31:57,750
Hello?
520
00:31:57,884 --> 00:32:00,551
Hey, Stephen. It's Destiny.
521
00:32:02,917 --> 00:32:05,251
D... Destiny. Wh... Uh...
522
00:32:06,117 --> 00:32:07,950
- Wow.
- Yeah.
523
00:32:08,084 --> 00:32:10,251
Time flies, right?
524
00:32:11,284 --> 00:32:13,384
Uh...
Where are you?
525
00:32:13,817 --> 00:32:16,251
Well, you know,
I just got back to the city.
526
00:32:16,384 --> 00:32:18,917
Um, I moved to Arizona
a few years ago.
527
00:32:19,050 --> 00:32:22,850
- But I've missed the seasons.
- I'm just gonna take this downstairs.
528
00:32:23,618 --> 00:32:25,184
And I really missed you.
529
00:32:27,084 --> 00:32:28,518
Are you still there?
530
00:32:28,817 --> 00:32:30,484
Yes, uh, I'm still here.
531
00:32:30,618 --> 00:32:32,850
Um, I'm ju...
532
00:32:33,484 --> 00:32:34,518
Do you, uh...
533
00:32:34,650 --> 00:32:36,351
Do you need to get that?
534
00:32:36,650 --> 00:32:37,683
What?
535
00:32:38,050 --> 00:32:39,683
Do you need to help the baby?
536
00:32:40,917 --> 00:32:43,050
No, that's my friend's baby.
I'm just watching it.
537
00:32:43,184 --> 00:32:44,917
Listen, I really didn't mean
to bother you.
538
00:32:45,050 --> 00:32:46,650
I mean, if you're not happy
to hear from me,
539
00:32:46,783 --> 00:32:49,351
- I can call somebody else.
- No, no. I'm happy.
540
00:32:49,484 --> 00:32:53,017
I just wish that you
had called sooner.
541
00:32:53,850 --> 00:32:55,217
Fatima came back.
542
00:32:56,351 --> 00:32:57,417
Who?
543
00:32:57,817 --> 00:32:59,017
My fiancée.
544
00:32:59,151 --> 00:33:01,518
I mean... my wife.
545
00:33:03,117 --> 00:33:04,518
My fiancée became my wife.
546
00:33:04,650 --> 00:33:06,618
Right. Yeah.
I know, that's how it happens.
547
00:33:06,750 --> 00:33:08,317
- Okay. Bye, Stephen.
- If you...
548
00:33:21,884 --> 00:33:24,117
So, your last job was in 2008?
549
00:33:24,251 --> 00:33:27,251
Yes. But it's not like I was...
550
00:33:27,717 --> 00:33:28,917
I mean, I had a baby.
551
00:33:29,050 --> 00:33:31,050
So, I was busy doing that.
552
00:33:32,618 --> 00:33:34,284
A year of waitressing.
553
00:33:34,850 --> 00:33:36,683
Did you graduate high school?
554
00:33:37,117 --> 00:33:40,050
Oh, I see here
you got your GED.
555
00:33:41,850 --> 00:33:44,750
Five years
at Sin City Cabaret.
556
00:33:45,618 --> 00:33:48,518
- What did you do there, exactly?
- Bartending, mostly.
557
00:33:50,584 --> 00:33:51,984
And what about at Moves?
558
00:33:52,117 --> 00:33:53,451
Bartending, mostly.
559
00:33:55,117 --> 00:33:57,451
So you really don't have
any retail experience.
560
00:33:57,584 --> 00:33:59,017
No, not yet.
561
00:33:59,151 --> 00:34:01,184
But that's why I'd really like
to get retail experience
562
00:34:01,317 --> 00:34:03,050
because then I would have it.
563
00:34:04,117 --> 00:34:07,284
We're really looking for
someone with retail experience.
564
00:34:09,817 --> 00:34:12,551
Well, how am I supposed to get retail
experience without retail experience?
565
00:34:12,717 --> 00:34:15,317
I mean, I sold beer.
What's the difference?
566
00:34:22,484 --> 00:34:24,618
Baby, come here.
567
00:34:25,251 --> 00:34:26,850
Did Nana fall asleep?
568
00:34:27,518 --> 00:34:28,917
There we go.
569
00:34:29,750 --> 00:34:30,984
Are you okay?
570
00:34:53,518 --> 00:34:54,551
You're in my seat.
571
00:34:55,050 --> 00:34:56,284
I'm so sorry.
572
00:35:03,451 --> 00:35:04,518
You're so pretty.
573
00:35:19,817 --> 00:35:21,117
Another Red Bull?
574
00:35:22,284 --> 00:35:23,117
Mom!
575
00:35:23,351 --> 00:35:26,284
Hey! Welcome back, sweetie.
576
00:35:26,417 --> 00:35:28,050
- They have you up front now?
- Yup.
577
00:35:28,184 --> 00:35:29,817
What the hell happened
to this place?
578
00:35:29,950 --> 00:35:31,184
2008 happened.
579
00:35:31,317 --> 00:35:32,950
The guys
don't wanna spend money.
580
00:35:33,084 --> 00:35:34,717
The girls
don't wanna share tips.
581
00:35:34,850 --> 00:35:37,717
Management has taken the cameras
out of the Champagne Room.
582
00:35:37,850 --> 00:35:40,484
And I'm up front
in customer service.
583
00:35:40,917 --> 00:35:42,484
Yes, I see you. Hello.
584
00:35:42,618 --> 00:35:43,618
Another Red Bull?
585
00:35:44,284 --> 00:35:45,750
Who are these girls?
586
00:35:46,084 --> 00:35:47,518
Russians, mostly.
587
00:35:48,551 --> 00:35:49,551
They look like models.
588
00:35:49,683 --> 00:35:52,551
They're giving blow jobs
for $300 a pop.
589
00:36:17,584 --> 00:36:20,084
Yeah? What else you got?
590
00:36:23,084 --> 00:36:25,384
Come on. Don't be a tease.
Are you a tease?
591
00:36:26,050 --> 00:36:27,551
Feel how hard you make me.
592
00:36:30,084 --> 00:36:31,284
We're not supposed to do that.
593
00:36:31,417 --> 00:36:33,184
Oh, come on. Just stroke it.
594
00:36:34,750 --> 00:36:36,151
I'll give you $100.
595
00:36:37,050 --> 00:36:39,518
A hundred. One hundred.
596
00:36:40,484 --> 00:36:41,518
Please.
597
00:36:43,551 --> 00:36:44,584
Here.
598
00:36:45,484 --> 00:36:46,518
Three hundred.
599
00:36:47,017 --> 00:36:48,317
Pretty please.
600
00:36:48,884 --> 00:36:50,217
Just for a minute. Come on.
601
00:36:50,683 --> 00:36:53,217
Hey. We'll make
each other feel good.
602
00:37:06,850 --> 00:37:08,084
All right.
603
00:37:12,950 --> 00:37:18,117
When I got off the floor,
I saw that he gave me three 20s.
604
00:37:27,417 --> 00:37:29,217
You don't have to believe me.
605
00:37:30,217 --> 00:37:32,618
I'm used to people
not believing me.
606
00:37:33,717 --> 00:37:39,217
I just wanted to tell you so that you
know where my head was at when I saw her.
607
00:37:59,950 --> 00:38:01,184
Whoa.
608
00:38:06,618 --> 00:38:08,551
- Oh, my God.
- There's no way.
609
00:38:09,151 --> 00:38:11,884
Oh, my God,
she's fucking gorgeous.
610
00:38:12,750 --> 00:38:14,017
Of course.
611
00:38:14,151 --> 00:38:15,417
How old is she now?
612
00:38:15,817 --> 00:38:17,084
Two and a half.
613
00:38:18,750 --> 00:38:20,284
There's nothing like it,
is there?
614
00:38:22,251 --> 00:38:23,683
Juliet still lets me sleep
in her bed.
615
00:38:23,817 --> 00:38:26,151
But I just know she's gonna
throw me out any day now.
616
00:38:30,884 --> 00:38:32,950
I missed you, you know that?
617
00:38:34,484 --> 00:38:35,584
I missed you, too.
618
00:38:39,184 --> 00:38:40,451
Where'd you go, baby?
619
00:38:46,750 --> 00:38:48,384
What happened with Johnny?
620
00:38:54,184 --> 00:38:56,151
Why didn't you call me?
621
00:38:57,484 --> 00:38:59,884
You know that you and Lily can
always stay with me and Juju.
622
00:39:00,017 --> 00:39:02,817
You know that.
No, don't do that. Come on.
623
00:39:02,950 --> 00:39:04,884
No. Don't do that thing.
624
00:39:06,417 --> 00:39:07,451
Don't do that.
625
00:39:09,251 --> 00:39:10,484
It's me.
626
00:39:12,551 --> 00:39:13,584
Hey.
627
00:39:15,417 --> 00:39:17,717
You remember
what we were like back then?
628
00:39:18,184 --> 00:39:20,151
Remember?
629
00:39:20,284 --> 00:39:22,050
We were like
fucking hurricanes.
630
00:39:22,184 --> 00:39:24,117
Weren't we?
631
00:39:28,317 --> 00:39:30,551
I just need to make money
right now, though, you know?
632
00:39:30,683 --> 00:39:33,618
I just wanna, like, be independent.
Not need anybody.
633
00:39:33,750 --> 00:39:35,384
Just me and Lily. That's it.
634
00:39:36,650 --> 00:39:39,284
She told me
what happened after the crash.
635
00:39:41,484 --> 00:39:46,050
With half of Wall Street unemployed,
the club wasn't far behind.
636
00:39:48,950 --> 00:39:51,184
Mercedes got Ramona
a job in fashion.
637
00:39:51,551 --> 00:39:53,284
I can't believe
he got arrested.
638
00:39:53,417 --> 00:39:55,384
What am I supposed to do now?
I can't afford no lawyer.
639
00:39:55,518 --> 00:39:57,717
I can barely afford
his half of the rent.
640
00:39:58,351 --> 00:40:02,451
It's almost enough to make me
just call off the wedding.
641
00:40:03,050 --> 00:40:04,084
Well?
642
00:40:05,217 --> 00:40:07,050
I mean, come on, Sadie.
And you know I love Dragon.
643
00:40:07,184 --> 00:40:10,484
But do you really wanna marry someone
who's probably going to prison?
644
00:40:12,050 --> 00:40:13,284
I don't know.
645
00:40:14,117 --> 00:40:16,151
Three to five
is a big commitment.
646
00:40:19,884 --> 00:40:21,618
- Hey, Mark.
- Hey, what's up?
647
00:40:21,750 --> 00:40:25,084
I was hoping you wouldn't mind
if I ducked out early on Fridays
648
00:40:25,217 --> 00:40:26,417
to pick up my kid from school.
649
00:40:26,551 --> 00:40:28,618
She has half days
for the rest of the year.
650
00:40:29,251 --> 00:40:30,518
Rest of the year? No.
651
00:40:30,650 --> 00:40:34,217
No, no. No, the rest
of the school year.
652
00:40:40,850 --> 00:40:42,217
No.
653
00:40:42,351 --> 00:40:44,050
Well, what if I got somebody
to cover my shift?
654
00:40:44,184 --> 00:40:46,484
- Mercedes said that she could probably...
- Oh, my God. Come on.
655
00:40:46,618 --> 00:40:49,017
Took me forever to figure out
everyone's stupid schedules.
656
00:40:49,151 --> 00:40:50,618
- I know, Mark. But...
- I mean, really?
657
00:40:50,750 --> 00:40:53,351
Please. I wouldn't ask
if it wasn't for my kid. Okay?
658
00:40:53,484 --> 00:40:56,151
She's going through
this difficult time at school.
659
00:40:56,284 --> 00:40:57,650
She's at that difficult age.
660
00:40:57,783 --> 00:40:59,050
Am I the father?
661
00:40:59,783 --> 00:41:03,284
- What?
- Am I the father?
662
00:41:05,817 --> 00:41:07,117
No.
663
00:41:07,251 --> 00:41:09,384
'Kay. Then why
should I give a shit? Right?
664
00:41:10,317 --> 00:41:13,384
Don't she got a babysitter
or a nanny or something?
665
00:41:14,817 --> 00:41:16,217
I can't afford that.
666
00:41:16,351 --> 00:41:18,384
Well, you know, if you
were putting in more hours
667
00:41:18,518 --> 00:41:20,783
instead of racing outta here
all the time...
668
00:41:20,917 --> 00:41:22,884
Right? More hours, more money.
669
00:41:23,017 --> 00:41:25,618
More money, a babysitter.
Problem solved.
670
00:41:26,217 --> 00:41:27,950
Craig's got two kids.
671
00:41:28,084 --> 00:41:30,417
You don't see him rushing home every
time someone's got a nosebleed.
672
00:41:30,551 --> 00:41:33,217
He's here, he's doing his shifts.
I can't do it.
673
00:41:50,117 --> 00:41:52,351
Yeah.
Why don't you take a break?
674
00:41:52,484 --> 00:41:54,551
No offense,
we're just not feeling ya.
675
00:42:12,783 --> 00:42:14,284
What's wrong, baby?
676
00:42:18,618 --> 00:42:20,484
There you go.
677
00:42:21,618 --> 00:42:24,984
Gonna have to dig this thing out
of there later, but...
678
00:42:25,117 --> 00:42:26,484
Where'd you learn that?
679
00:42:26,850 --> 00:42:29,451
Just some old...
680
00:42:30,783 --> 00:42:32,417
What? Don't you have sisters?
681
00:42:37,551 --> 00:42:40,484
No, my brothers
don't talk to me anymore.
682
00:42:41,817 --> 00:42:46,518
I told my mom and dad that I worked here,
and they kicked me out of the house.
683
00:42:55,451 --> 00:42:56,551
Wanna go fishing?
684
00:42:58,017 --> 00:42:59,884
What's fishing?
685
00:43:03,050 --> 00:43:05,217
Since the crash,
the club needs customers.
686
00:43:05,351 --> 00:43:07,417
All we gotta do
is reel 'em in.
687
00:43:08,783 --> 00:43:11,084
Look,
anyone can own one nice suit.
688
00:43:11,850 --> 00:43:16,584
You wanna look at their shoes,
their watches, briefcases...
689
00:43:18,017 --> 00:43:19,317
their wedding rings.
690
00:43:19,850 --> 00:43:21,618
Always look for
a wedding ring.
691
00:43:21,917 --> 00:43:24,117
Jimmy,
another Glenmorangie.
692
00:43:24,618 --> 00:43:27,618
Once you got 'em on the
hook, that's when we get the net.
693
00:43:28,317 --> 00:43:29,317
Bring out the flavor.
694
00:43:29,451 --> 00:43:32,217
Spencer,
these are my co-workers.
695
00:43:34,184 --> 00:43:35,518
What are we cheersing today?
696
00:43:35,650 --> 00:43:36,984
To life. Cheers. Whoo!
697
00:43:37,117 --> 00:43:38,618
- Cheers.
- Cheers.
698
00:43:44,184 --> 00:43:45,950
- Ho-ho. What do we got there?
- You want some of that?
699
00:43:46,084 --> 00:43:47,650
A little
Colombian marching powder?
700
00:43:47,783 --> 00:43:49,417
Let me show you how it's done.
701
00:43:49,884 --> 00:43:51,551
There you go.
702
00:43:51,683 --> 00:43:53,251
You know what we should do?
We should go to a club.
703
00:43:53,384 --> 00:43:54,984
We should go
to the strip club.
704
00:43:55,117 --> 00:43:56,984
I don't know.
I don't know.
705
00:43:57,117 --> 00:43:58,950
- Come on.
- It's naughty.
706
00:43:59,084 --> 00:44:00,917
Tomorrow we'll be
at our desks at 9 a.m.,
707
00:44:01,050 --> 00:44:03,717
regretting the moment that we could've
gone to a strip club together.
708
00:44:03,850 --> 00:44:05,484
- Let's do it.
- Let's do it.
709
00:44:05,618 --> 00:44:06,551
I'm in.
710
00:44:08,584 --> 00:44:10,117
Then we
steer him to the club...
711
00:44:10,251 --> 00:44:12,417
- Need a ride, baby?
- Oh, yes, I do.
712
00:44:14,184 --> 00:44:15,417
Get in.
713
00:44:17,850 --> 00:44:21,284
...where we've negotiated
ourselves a percentage of his spending.
714
00:44:22,750 --> 00:44:25,618
And then we run up his credit
card as far as we can push it.
715
00:44:27,484 --> 00:44:28,518
Easy breezy.
716
00:44:29,683 --> 00:44:30,984
Another round.
717
00:44:37,984 --> 00:44:40,850
- Yaas.
- Yaas. Yeah!
718
00:44:42,950 --> 00:44:44,050
No problem.
719
00:44:44,184 --> 00:44:45,518
There we go.
720
00:44:45,650 --> 00:44:47,017
- No problem.
- No problem.
721
00:44:47,151 --> 00:44:47,884
Okay, you got this.
722
00:44:48,317 --> 00:44:49,984
- Hey!
- Yeah, Spencer.
723
00:44:50,117 --> 00:44:51,917
Tell the nice man
where you live.
724
00:44:52,050 --> 00:44:53,084
New York!
725
00:44:53,618 --> 00:44:55,451
Little more specific, baby.
726
00:44:55,584 --> 00:44:56,750
Fifth Avenue.
727
00:44:56,884 --> 00:44:58,117
Close enough.
728
00:44:59,451 --> 00:45:00,251
Hey.
729
00:45:00,384 --> 00:45:01,451
- Bye, Spencer!
- Goodbye!
730
00:45:01,584 --> 00:45:03,050
- Bye!
- Bye!
731
00:45:06,084 --> 00:45:07,484
But like Ramona said,
732
00:45:07,618 --> 00:45:09,917
"Going fishing doesn't mean
you catch a marlin."
733
00:45:15,184 --> 00:45:16,850
And some of the guys
didn't want to party.
734
00:45:16,984 --> 00:45:18,750
Oh, no. No, thank you.
735
00:45:18,884 --> 00:45:20,351
Come on. You don't...
736
00:45:20,484 --> 00:45:21,950
- Are you sure? Come on.
- I'm very sure. Thank you.
737
00:45:22,084 --> 00:45:23,683
You don't wanna see me
after a couple of those.
738
00:45:23,817 --> 00:45:25,017
Oh, boy.
739
00:45:25,151 --> 00:45:26,417
And some of them caught on.
740
00:45:26,551 --> 00:45:29,084
- I can't, but this was fun.
- What? Wait.
741
00:45:33,417 --> 00:45:34,451
Fuck.
742
00:45:35,017 --> 00:45:36,284
What do we do now?
743
00:45:36,417 --> 00:45:38,217
I'm supposed to get Dragon
a new lawyer.
744
00:45:38,584 --> 00:45:40,484
But I can't
fucking afford it now.
745
00:45:43,884 --> 00:45:45,284
I can't move back home.
746
00:45:46,451 --> 00:45:48,317
I guess it's back to the pole.
747
00:45:50,484 --> 00:45:52,451
Sorry, Annabelle.
We'll get through it.
748
00:45:52,584 --> 00:45:55,084
That's when Ramona
came up with her special recipe.
749
00:45:56,683 --> 00:45:57,717
Are you serious?
750
00:45:58,217 --> 00:46:00,084
It's barely any different
than what we're doing now.
751
00:46:00,217 --> 00:46:02,050
It's just a shortcut.
752
00:46:02,184 --> 00:46:03,317
A sure thing.
753
00:46:03,783 --> 00:46:06,184
- What if someone gets hurt?
- Nobody's gonna get hurt.
754
00:46:06,317 --> 00:46:08,284
The worst is
they'll have a bad hangover.
755
00:46:08,417 --> 00:46:10,384
- What if somebody calls the cops?
- And says what?
756
00:46:10,518 --> 00:46:13,817
"I spent $5,000
at a strip club. Send help"?
757
00:46:13,950 --> 00:46:17,783
No. They won't even know what happened
until they check their bank account.
758
00:46:17,917 --> 00:46:18,950
I think I'm gonna throw up.
759
00:46:19,384 --> 00:46:21,251
Look, we're not
the only ones doing this.
760
00:46:21,384 --> 00:46:24,451
How do you think the club
stayed in business post-2008?
761
00:46:25,717 --> 00:46:26,917
It's a side hustle.
762
00:46:27,451 --> 00:46:29,917
Everybody's had to
get creative, baby.
763
00:46:32,518 --> 00:46:34,384
I know a girl in Queens
who did it.
764
00:46:34,917 --> 00:46:35,850
Did she get caught?
765
00:46:35,984 --> 00:46:37,217
No.
766
00:46:37,351 --> 00:46:38,817
She sent her two kids
to college.
767
00:46:38,950 --> 00:46:40,717
And now she lives in Miami.
Opened up a nail salon.
768
00:46:40,850 --> 00:46:42,084
Exactly.
769
00:46:46,484 --> 00:46:47,518
What do you think?
770
00:46:49,950 --> 00:46:51,184
What is it?
771
00:46:51,984 --> 00:46:53,717
It's ketamine and MDMA.
772
00:46:53,850 --> 00:46:57,151
The ketamine wipes their memory,
the MDMA makes 'em happy.
773
00:46:57,484 --> 00:46:59,050
How many times
have you done it?
774
00:46:59,184 --> 00:47:01,817
Three times.
Including tonight.
775
00:47:02,151 --> 00:47:03,384
Works every time.
776
00:47:04,317 --> 00:47:07,184
We made five grand tonight,
split three ways.
777
00:47:10,817 --> 00:47:12,117
Could make it four.
778
00:47:13,750 --> 00:47:15,050
Be like old times.
779
00:47:19,618 --> 00:47:23,817
Look, baby, we gotta start thinking
like these Wall Street guys.
780
00:47:24,451 --> 00:47:26,351
You see what they did
to this country?
781
00:47:26,984 --> 00:47:28,884
They stole from everybody.
782
00:47:29,017 --> 00:47:30,917
Hardworking people
lost everything.
783
00:47:31,783 --> 00:47:34,151
And not one of
these douchebags went to jail.
784
00:47:34,618 --> 00:47:35,650
Not one.
785
00:47:36,151 --> 00:47:37,384
Is that fair?
786
00:47:38,317 --> 00:47:40,151
You ever think about
when they come into the club?
787
00:47:40,284 --> 00:47:41,584
That's stolen money.
788
00:47:42,217 --> 00:47:44,184
That's what's paying for
their blow jobs.
789
00:47:44,317 --> 00:47:46,850
The fucking firefighters'
retirement fund.
790
00:47:47,584 --> 00:47:48,850
Fuck these guys.
791
00:47:56,251 --> 00:47:58,050
Look, we can't dance forever.
792
00:47:59,084 --> 00:48:01,384
What are you gonna do?
Go back to minimum wage?
793
00:48:03,683 --> 00:48:05,584
No, baby, this game is rigged.
794
00:48:06,351 --> 00:48:09,451
And it does not reward people
who play by the rules.
795
00:48:09,817 --> 00:48:12,618
You either gotta stand in
the corner or get in the ring.
796
00:48:16,084 --> 00:48:17,551
I don't wanna hurt anybody.
797
00:48:17,683 --> 00:48:18,917
Me either.
798
00:48:19,917 --> 00:48:21,117
All right?
799
00:48:21,817 --> 00:48:23,317
They would do this anyway.
800
00:48:24,783 --> 00:48:26,451
We're just helping them do it.
801
00:48:28,184 --> 00:48:29,850
Nobody gets hurt.
802
00:48:31,050 --> 00:48:32,284
Nobody gets hurt.
803
00:48:33,783 --> 00:48:35,084
So...
804
00:48:36,717 --> 00:48:37,950
are you in?
805
00:48:43,017 --> 00:48:44,384
Well, it's getting late.
806
00:48:44,518 --> 00:48:46,518
Oh, it is? What a shame.
807
00:48:46,650 --> 00:48:49,417
So, you gotta get up
early tomorrow, or...
808
00:48:50,050 --> 00:48:52,618
Let's get another drink. Hmm?
809
00:48:54,217 --> 00:48:56,317
Hey, these are my sisters.
810
00:48:59,650 --> 00:49:01,584
- Hi, sweetie!
- Hi!
811
00:49:02,950 --> 00:49:03,884
- Hi.
- Hi, baby.
812
00:49:04,017 --> 00:49:05,117
- Hi.
- Ramona.
813
00:49:05,251 --> 00:49:06,351
- I'm Gary.
- Gary, nice to meet you.
814
00:49:06,484 --> 00:49:07,850
- Nice to meet you.
- Annabelle.
815
00:49:07,984 --> 00:49:09,618
- Hi, Annabelle.
- Isn't he so cute?
816
00:49:09,750 --> 00:49:10,817
Yes.
817
00:49:10,950 --> 00:49:12,884
- I'm Destiny.
- Hi, Destiny.
818
00:49:13,850 --> 00:49:15,084
Can I have three shots?
819
00:49:15,217 --> 00:49:17,151
You know who he looks like,
don't you?
820
00:49:17,284 --> 00:49:18,650
He looks like Tom Cruise.
Right?
821
00:49:18,783 --> 00:49:20,618
- No, no. I'm thinking more smooth.
- Tom Cruise.
822
00:49:20,750 --> 00:49:22,518
- It's the hair.
- Tom Cruise? I don't know about that.
823
00:49:22,650 --> 00:49:23,817
I know!
824
00:49:24,050 --> 00:49:24,917
- No.
- It's your smile.
825
00:49:25,050 --> 00:49:26,451
It is.
826
00:49:26,584 --> 00:49:27,817
- It's really good.
- A mini Bob Saget.
827
00:49:27,950 --> 00:49:28,950
- Getting more Sonny.
- Yeah!
828
00:49:29,084 --> 00:49:30,384
Sonny Bono?
829
00:49:30,518 --> 00:49:31,950
He's got
the twinkle in his eye.
830
00:49:32,084 --> 00:49:32,884
- I know!
- Here we go, guys.
831
00:49:33,017 --> 00:49:34,384
This wine yours?
832
00:49:34,518 --> 00:49:36,084
- Yes, that's it. No, this is mine.
- Okay, cool.
833
00:49:36,217 --> 00:49:37,683
- All right, thanks.
- Shots, ladies?
834
00:49:37,817 --> 00:49:38,850
- Okay. Yes.
- Yes.
835
00:49:38,984 --> 00:49:40,117
You guys are sisters?
836
00:49:40,251 --> 00:49:41,817
Yeah. Same dad,
different moms.
837
00:49:41,950 --> 00:49:42,884
To sisters!
838
00:49:43,017 --> 00:49:44,717
To sisters.
839
00:49:44,850 --> 00:49:46,284
To sisters.
840
00:50:02,618 --> 00:50:04,050
Just put him here right now.
841
00:50:04,184 --> 00:50:05,584
He dead?
842
00:50:05,717 --> 00:50:08,251
Oh, shit. We going to jail. Damn.
843
00:50:08,384 --> 00:50:10,217
- Oh, my God.
- Help her.
844
00:50:10,351 --> 00:50:12,317
- Oh, my God.
- Does this always happen?
845
00:50:12,451 --> 00:50:13,750
No.
846
00:50:13,884 --> 00:50:15,384
- Did we give him too much?
- I don't know.
847
00:50:15,518 --> 00:50:18,117
Gary. Gary. Baby.
848
00:50:18,251 --> 00:50:20,084
Gary, wake up. Wake up, Gary.
849
00:50:20,451 --> 00:50:22,217
- Gary.
- Oh, Gary.
850
00:50:22,351 --> 00:50:24,017
- Open your eyes.
- We love you, Gary.
851
00:50:24,151 --> 00:50:25,750
- Gary! Wake up, Gary.
- Fuck.
852
00:50:25,884 --> 00:50:27,184
Open your eyes, baby.
853
00:50:27,317 --> 00:50:29,217
- Wake up, Gary! Wake up!
- Open your eyes.
854
00:50:30,783 --> 00:50:31,717
There you go.
855
00:50:31,850 --> 00:50:33,050
What was that, Gary?
856
00:50:33,317 --> 00:50:35,551
- Another round, Gary?
- What are we gonna do?
857
00:50:36,251 --> 00:50:38,017
What do you want?
Isn't this fun?
858
00:50:38,650 --> 00:50:41,017
- Uh.
- That's it, baby.
859
00:50:41,151 --> 00:50:42,151
That's it, Gary.
860
00:50:42,284 --> 00:50:43,650
Come on. Yeah, Gary.
861
00:50:43,783 --> 00:50:45,551
That's it, baby. Get it.
862
00:50:45,683 --> 00:50:47,217
- There you go.
- Come on.
863
00:50:47,351 --> 00:50:48,518
This one right here?
There you go.
864
00:50:48,650 --> 00:50:50,984
- You can do it.
- Come on. Come on.
865
00:50:51,117 --> 00:50:52,518
What do you want, baby?
866
00:50:52,650 --> 00:50:54,184
Which one is it? That one?
867
00:50:54,618 --> 00:50:55,650
You need help?
868
00:50:56,251 --> 00:50:59,184
This one? That pretty
gold one right here?
869
00:50:59,317 --> 00:51:01,484
That's the one?
870
00:51:03,551 --> 00:51:05,451
Wow. Oh, my...
871
00:51:17,117 --> 00:51:18,284
To Gary!
872
00:51:18,417 --> 00:51:19,417
Yes!
873
00:51:21,084 --> 00:51:25,750
The worst are the guys who go to
the bathroom and put on a condom,
874
00:51:25,884 --> 00:51:29,850
and then you know
you got to grind it out.
875
00:51:29,984 --> 00:51:31,151
So disgusting.
876
00:51:31,284 --> 00:51:33,117
We don't have to go back.
Do we?
877
00:51:33,251 --> 00:51:35,950
- Do we have to go back?
- No, baby. Your dancing days are over.
878
00:51:36,084 --> 00:51:37,484
- Yeah?
- You guys,
879
00:51:37,618 --> 00:51:39,750
- I can pay off my grandma's house.
- Yeah!
880
00:51:39,884 --> 00:51:42,351
- I'm getting myself a new engagement ring.
- That's so sweet.
881
00:51:42,484 --> 00:51:45,151
And Dragon's ass can stay in
jail for a few more weeks.
882
00:51:45,284 --> 00:51:47,151
Or a month. Or a year.
883
00:51:47,284 --> 00:51:48,917
- To Gary.
- To Gary!
884
00:51:49,050 --> 00:51:50,117
- To Gary.
- I love Gary.
885
00:51:50,251 --> 00:51:51,417
- God bless Gary.
- To Gary.
886
00:51:51,551 --> 00:51:52,750
- I love you, Gary!
- To Gary.
887
00:51:52,884 --> 00:51:54,618
- I love you, Gary.
- Mom?
888
00:51:55,451 --> 00:51:56,750
Hi, baby.
889
00:51:56,884 --> 00:51:59,017
Hi, what happened?
Who woke you up?
890
00:51:59,151 --> 00:52:01,351
Who was it?
Some crazy lady woke you up?
891
00:52:01,484 --> 00:52:02,518
What happened?
892
00:52:02,917 --> 00:52:06,217
You guys are my real sisters.
893
00:52:06,351 --> 00:52:08,184
- I love you like you're my sisters.
- Yeah. Sisters.
894
00:52:08,317 --> 00:52:09,650
- I love you.
- I love you.
895
00:52:09,783 --> 00:52:10,817
Love you.
896
00:52:11,417 --> 00:52:13,518
- You know I love you though.
- Yes.
897
00:52:13,650 --> 00:52:14,584
We are a family now.
898
00:52:14,717 --> 00:52:15,750
Yeah.
899
00:52:16,284 --> 00:52:17,884
A family with money!
900
00:52:18,017 --> 00:52:19,917
Yeah!
901
00:52:21,017 --> 00:52:24,351
What are we gonna do? We're gonna
go shopping tomorrow? Yes, we are!
902
00:52:29,384 --> 00:52:31,551
Hit the Electric Slide.
903
00:52:31,683 --> 00:52:35,084
Okay. I know it sounds bad
to say that we were drugging people.
904
00:52:35,884 --> 00:52:39,151
But you gotta understand,
in our world, this was normal.
905
00:52:39,284 --> 00:52:42,417
I mean, half these guys are
mainlining coke on their way to work.
906
00:52:42,551 --> 00:52:45,151
But we still wanted to make it
as safe as possible.
907
00:52:45,284 --> 00:52:47,783
So, I suggested
that we tweak the recipe.
908
00:52:48,217 --> 00:52:51,184
So, what do you think?
Sixty MDMA, forty ketamine?
909
00:52:53,884 --> 00:52:55,884
That sounds good.
910
00:52:56,017 --> 00:52:59,917
Do we turn the liquid into a powder?
Or do we turn the powder into a liquid?
911
00:53:11,351 --> 00:53:12,884
It's hot.
912
00:53:18,117 --> 00:53:20,351
Eh, eh, eh.
913
00:53:51,251 --> 00:53:53,017
Let's try it in the oven.
914
00:53:55,817 --> 00:53:57,317
Mm-hmm.
915
00:53:59,351 --> 00:54:00,384
Yes.
916
00:54:03,050 --> 00:54:04,317
How much?
917
00:54:06,618 --> 00:54:08,017
Just a sprinkle.
918
00:54:11,117 --> 00:54:13,618
You know, I'm still not sure
about strangers.
919
00:54:14,184 --> 00:54:16,384
Well, that's the beauty of it,
baby, they're strangers.
920
00:54:17,017 --> 00:54:20,618
Yeah, but I don't wanna slip it to
anybody who's not already on something.
921
00:54:20,750 --> 00:54:23,284
We gotta know that
these guys like to party.
922
00:54:23,417 --> 00:54:24,950
And that they've got money.
923
00:54:25,317 --> 00:54:27,650
Enough not to care
if some of it's missing.
924
00:54:28,117 --> 00:54:30,084
With strangers,
it's unpredictable.
925
00:54:30,518 --> 00:54:31,618
No guarantees.
926
00:54:32,618 --> 00:54:34,618
So, we called up
some old friends.
927
00:54:38,551 --> 00:54:39,518
Okay.
928
00:54:39,650 --> 00:54:41,850
David, is that you?
929
00:54:42,451 --> 00:54:43,650
It's Ramona.
930
00:54:43,783 --> 00:54:45,417
Get some.
931
00:54:45,551 --> 00:54:46,950
Well, I can send you
a picture to jog your memory.
932
00:54:47,084 --> 00:54:48,817
Okay, I'll send it right now.
933
00:54:49,417 --> 00:54:51,717
Come on.
Come on, give it to me.
934
00:54:52,217 --> 00:54:54,084
No. Turn around.
You know what they want.
935
00:54:54,217 --> 00:54:56,084
- You're into that good time.
- It's a sure thing.
936
00:54:56,217 --> 00:54:58,251
That's good.
That's a good angle.
937
00:54:59,050 --> 00:55:01,117
- My baby.
- Now we wait.
938
00:55:01,618 --> 00:55:02,783
You killed it.
939
00:55:05,050 --> 00:55:06,783
Uh...
940
00:55:07,650 --> 00:55:10,217
This was too fucking easy.
941
00:55:11,284 --> 00:55:12,950
Hi, David.
942
00:55:13,417 --> 00:55:14,850
Yeah, I can bring
some of my friends.
943
00:55:17,717 --> 00:55:19,351
David, these are my sisters.
944
00:55:21,917 --> 00:55:24,351
Hi.
945
00:55:24,484 --> 00:55:25,618
Annabelle.
946
00:55:25,750 --> 00:55:27,251
- David. Nice to meet you.
- Nice to meet you.
947
00:55:27,384 --> 00:55:29,451
- David.
- David. Nice to meet you.
948
00:55:29,584 --> 00:55:30,984
Mercedes. Like the car.
949
00:55:31,117 --> 00:55:32,650
Mercedes, how are you?
950
00:55:32,783 --> 00:55:34,451
- We should get some drinks.
- Ooh, yes.
951
00:55:34,584 --> 00:55:36,084
Shots, please.
952
00:55:59,650 --> 00:56:01,451
Come on. You can do it.
953
00:56:01,584 --> 00:56:02,683
Hey!
954
00:56:03,251 --> 00:56:04,618
You okay?
955
00:56:05,551 --> 00:56:07,084
Don't fall down now.
956
00:56:23,251 --> 00:56:25,251
- Yes!
- One more time!
957
00:56:25,984 --> 00:56:27,251
Whoop Whoop! Whoop!
958
00:56:27,384 --> 00:56:29,884
Too much, bitch.
959
00:56:35,484 --> 00:56:37,584
Let me see,
let's do number four.
960
00:56:38,683 --> 00:56:43,650
It says, "The brain evaluates
data collected from weather..."
961
00:56:43,783 --> 00:56:44,817
Mercedes.
962
00:56:44,950 --> 00:56:46,217
So good to see you.
963
00:56:46,351 --> 00:56:48,151
Dragon's gonna be okay.
964
00:57:00,750 --> 00:57:03,783
Maybe one of 'em would call
and complain, but we could handle it.
965
00:57:04,151 --> 00:57:06,717
What are you talking about?
You had an amazing time.
966
00:57:06,850 --> 00:57:08,050
You were so happy.
967
00:57:08,184 --> 00:57:09,850
You kept tipping everybody,
remember?
968
00:57:09,984 --> 00:57:11,650
Ramona could always handle it.
969
00:57:12,184 --> 00:57:14,017
What are you gonna do?
Call the police?
970
00:57:14,151 --> 00:57:16,750
You really gonna tell your wife
and the police what you did?
971
00:57:16,884 --> 00:57:19,584
You think that's worth
whatever amount you're missing?
972
00:57:19,984 --> 00:57:22,251
No, you went out.
You had an epic night.
973
00:57:22,618 --> 00:57:23,717
It costs money.
974
00:57:24,050 --> 00:57:25,950
Why should it cost you
any more than that?
975
00:57:26,618 --> 00:57:27,650
Too cute.
976
00:57:28,284 --> 00:57:30,184
We treated it like a business.
977
00:57:30,317 --> 00:57:33,584
So, we'll have Annabelle meet J.P.
Morgan and Mercedes meet Wells Fargo.
978
00:57:33,984 --> 00:57:35,950
Mercedes met Wells Fargo
last time.
979
00:57:36,084 --> 00:57:37,884
How much did we
charge last time?
980
00:57:38,017 --> 00:57:41,251
$5,000 on his American Express
and $2,000 on his corporate card.
981
00:57:42,217 --> 00:57:43,950
Does he have
any airline miles?
982
00:57:44,384 --> 00:57:45,984
- Let's check.
- Worth a look.
983
00:57:46,417 --> 00:57:47,884
We invested in ourselves.
984
00:57:48,017 --> 00:57:49,884
- Yes.
- Ooh.
985
00:57:50,017 --> 00:57:51,551
The dolls are here!
986
00:57:51,683 --> 00:57:52,917
Do I look expensive?
987
00:57:53,050 --> 00:57:54,884
You look very expensive.
And baby got back.
988
00:57:55,017 --> 00:57:56,850
That dress is hugging you
in all the right places.
989
00:57:56,984 --> 00:57:58,384
We expanded our clientele.
990
00:57:58,518 --> 00:58:00,451
What did you say
that you did again?
991
00:58:00,584 --> 00:58:01,683
I am an architect.
992
00:58:01,817 --> 00:58:03,417
Oh.
993
00:58:03,551 --> 00:58:07,518
- No wonder your hands are so... nice.
- Strong hands.
994
00:58:07,650 --> 00:58:10,317
But the bigger the bank
account, the greater the expectations.
995
00:58:10,451 --> 00:58:12,384
Let's go fuck in the bathroom.
996
00:58:12,518 --> 00:58:15,151
Uh, my sisters are gonna
be here in a couple minutes.
997
00:58:15,284 --> 00:58:16,984
Let's just wait
for them, okay?
998
00:58:17,117 --> 00:58:18,683
All right. Tick tock.
999
00:58:18,817 --> 00:58:20,384
The guys were getting
more and more aggressive,
1000
00:58:20,518 --> 00:58:22,551
and the four of us
could only take on so much.
1001
00:58:22,683 --> 00:58:23,618
So, that's when I said...
1002
00:58:23,750 --> 00:58:25,284
We need to be outsourcing.
1003
00:58:26,917 --> 00:58:28,618
Let's put an ad in Craigslist.
1004
00:58:29,117 --> 00:58:31,084
So, we put an ad
in Craigslist.
1005
00:58:35,384 --> 00:58:37,551
Does anybody have
any allergies?
1006
00:58:38,017 --> 00:58:40,151
And by this, I mean
really serious allergies.
1007
00:58:40,284 --> 00:58:43,050
Like, life-threatening
allergies. Yeah?
1008
00:58:43,184 --> 00:58:44,750
I have asthma.
1009
00:58:44,884 --> 00:58:46,584
- All right.
- I don't like feet.
1010
00:58:46,717 --> 00:58:48,518
You have a foot allergy?
1011
00:58:48,650 --> 00:58:52,217
No. I'm just saying if a foot
goes near my face, I'll shut down.
1012
00:58:52,351 --> 00:58:54,351
- I don't mind feet.
- Okay.
1013
00:58:54,484 --> 00:58:58,750
Now, we're gonna work on our fake
sniffing and our fake drinking.
1014
00:58:59,050 --> 00:59:01,184
- Where were you?
- They had an Orange Julius.
1015
00:59:01,317 --> 00:59:03,917
All right. That's good.
That's better with the nail.
1016
00:59:04,050 --> 00:59:05,151
What's Coco doing here?
1017
00:59:05,384 --> 00:59:07,217
We said no junkies
and no criminals.
1018
00:59:07,351 --> 00:59:08,317
So?
1019
00:59:08,451 --> 00:59:10,251
So, she's a junkie
and a criminal.
1020
00:59:10,384 --> 00:59:12,884
- People change.
- I'm not entirely convinced.
1021
00:59:13,584 --> 00:59:15,484
Hon, you're not...
1022
00:59:15,717 --> 00:59:18,618
Fine. But I promised
I'd buy her lunch.
1023
00:59:20,117 --> 00:59:21,417
Oh!
1024
00:59:21,551 --> 00:59:24,050
Who is this? What are you
doing at the mall?
1025
00:59:24,184 --> 00:59:25,584
This is Mr. Bruce.
1026
00:59:26,117 --> 00:59:27,683
Mr. Brucey!
1027
00:59:27,817 --> 00:59:29,950
I take him everywhere with me.
I hope that's not a problem.
1028
00:59:30,084 --> 00:59:32,351
Not at all. Not at all.
1029
00:59:53,584 --> 00:59:55,717
Oh, my God! Hi!
1030
00:59:55,850 --> 00:59:58,151
- Look at these fucking bags, bitch.
- Let me see!
1031
00:59:58,284 --> 00:59:59,984
- Take this bag in, bitch.
- Yes!
1032
01:00:00,117 --> 01:00:01,850
No drinking, no drugs.
1033
01:00:01,984 --> 01:00:04,950
And after you get the signature,
then you can party your asses off.
1034
01:01:05,050 --> 01:01:07,917
What's your
social security number?
1035
01:01:09,783 --> 01:01:12,117
Sexy numbers. Sexy numbers.
1036
01:01:12,251 --> 01:01:13,950
What's your mother's
maiden name?
1037
01:01:14,551 --> 01:01:17,518
- My mother's middle name?
- Maiden.
1038
01:02:00,117 --> 01:02:01,717
Flyest dog
in the neighborhood.
1039
01:02:01,850 --> 01:02:03,151
Yes! Yes!
1040
01:02:03,284 --> 01:02:06,484
Check it! Eh, eh, eh, eh, eh.
1041
01:02:06,618 --> 01:02:07,551
Here we go.
1042
01:02:07,683 --> 01:02:08,717
Chicken wings.
1043
01:02:09,217 --> 01:02:11,017
This is gonna be spicy?
1044
01:02:11,151 --> 01:02:12,783
Just chicken wings. You can't
ever go wrong with chicken wings.
1045
01:02:12,917 --> 01:02:14,251
On the bone. It's good.
1046
01:02:14,384 --> 01:02:16,518
I get 'em extra crispy.
We can make 'em wet.
1047
01:02:16,650 --> 01:02:17,717
Sauce on the side?
1048
01:02:18,017 --> 01:02:19,151
Bitch.
1049
01:02:19,351 --> 01:02:21,484
Six-six-one-zero.
And what's my balance?
1050
01:02:24,050 --> 01:02:25,417
I could've worked
on Wall Street.
1051
01:02:31,783 --> 01:02:35,484
There were nights and weekends when
we brought 100 grand into the club,
1052
01:02:35,618 --> 01:02:37,384
and everybody
got in on the action.
1053
01:02:43,650 --> 01:02:48,084
The hosts, the managers, the DJ.
They all got their cut.
1054
01:02:58,417 --> 01:03:01,317
Without us making the
effort to go out and promote,
1055
01:03:01,451 --> 01:03:03,217
the club wouldn't have had
a business.
1056
01:03:06,284 --> 01:03:08,984
We weren't just some
disposable dancers anymore.
1057
01:03:10,184 --> 01:03:13,750
I was CFO
of my own fucking corporation.
1058
01:03:45,417 --> 01:03:47,750
Be careful with that.
Do not fuck up my door.
1059
01:03:47,884 --> 01:03:49,050
Look at this.
1060
01:03:49,184 --> 01:03:50,384
Welcome to my apartment.
1061
01:03:50,518 --> 01:03:53,484
My God! The penthouse, bitch.
1062
01:03:53,618 --> 01:03:55,050
How crazy is this?
1063
01:03:59,584 --> 01:04:01,451
Oh, my God.
1064
01:04:04,050 --> 01:04:05,284
Oh, my God.
1065
01:04:05,417 --> 01:04:07,317
I'll teach you how to use it.
1066
01:04:11,650 --> 01:04:15,217
Dorothy, what have you done?
1067
01:04:15,650 --> 01:04:17,551
Well, you always said
you wanted real pearls.
1068
01:04:17,683 --> 01:04:20,484
Did you go to the bottom
of the ocean for this?
1069
01:04:20,618 --> 01:04:21,750
Yeah. Something like that.
1070
01:04:21,884 --> 01:04:23,117
What is it?
1071
01:04:23,484 --> 01:04:24,584
Oh, my goodness.
1072
01:04:25,184 --> 01:04:27,618
Mommy, it's the one I wanted.
1073
01:04:27,750 --> 01:04:30,151
Thank you
to your Aunt Ramona.
1074
01:04:30,284 --> 01:04:32,084
Thank you, Aunt Ramona.
1075
01:04:32,217 --> 01:04:34,084
You're welcome,
my little baby girl!
1076
01:04:34,217 --> 01:04:36,351
- Thank you.
- Of course.
1077
01:04:39,384 --> 01:04:42,017
I got the red-bottoms. I got
the red-bottoms. Yes, girl!
1078
01:04:42,151 --> 01:04:44,351
- Ooh.
- These are nice.
1079
01:04:44,484 --> 01:04:45,284
Thank you.
1080
01:04:45,417 --> 01:04:46,750
You're welcome, my love.
1081
01:04:46,884 --> 01:04:48,584
- Okay, okay.
- Right here.
1082
01:04:48,717 --> 01:04:50,184
This one's for you.
1083
01:04:50,317 --> 01:04:51,117
For me?
1084
01:04:51,251 --> 01:04:52,618
Oh, yes. Here we go.
1085
01:04:52,950 --> 01:04:54,017
Uh-huh.
1086
01:04:54,151 --> 01:04:55,384
What do we got?
1087
01:04:56,650 --> 01:05:00,251
Oh, my God.
It's gorgeous.
1088
01:05:00,384 --> 01:05:02,184
- So classy.
- You like it?
1089
01:05:02,317 --> 01:05:02,984
No.
1090
01:05:03,117 --> 01:05:04,650
I love it! I love it.
1091
01:05:04,783 --> 01:05:07,284
I'm gonna carry all my other bags in it.
It's so amazing.
1092
01:05:07,417 --> 01:05:09,518
Oh, my God. Thank you, baby.
1093
01:05:10,950 --> 01:05:12,717
Okay.
I have something for you.
1094
01:05:12,850 --> 01:05:15,884
- Do I get the big one?
- Yes, I chose this just for you.
1095
01:05:16,783 --> 01:05:18,084
Okay.
1096
01:05:18,217 --> 01:05:19,917
- Wow, it's heavy.
- Yeah.
1097
01:05:21,717 --> 01:05:23,084
Okay. What do we got?
1098
01:05:23,351 --> 01:05:24,817
- Open it up.
- It's a big one.
1099
01:05:26,151 --> 01:05:27,584
Oh, my Lord.
1100
01:05:30,518 --> 01:05:31,317
What was it?
1101
01:05:31,451 --> 01:05:33,417
- Chinchilla.
- Oh, my God.
1102
01:05:35,384 --> 01:05:37,217
Oh, my God!
1103
01:05:37,984 --> 01:05:39,184
Yes.
1104
01:05:39,717 --> 01:05:41,084
You're the best.
1105
01:05:43,850 --> 01:05:45,284
I'm so proud of you.
1106
01:05:47,151 --> 01:05:49,451
- We don't need anybody else, do we?
- Mm-mm.
1107
01:05:49,584 --> 01:05:50,917
- Nobody.
- No.
1108
01:05:51,151 --> 01:05:52,618
We're the untouchables.
1109
01:05:52,850 --> 01:05:54,217
Like Kobe and Shaq.
1110
01:05:55,551 --> 01:05:56,584
Who gets to be Kobe?
1111
01:05:56,717 --> 01:05:58,050
- I'm Kobe. You're Shaq.
- I'm the Kobe.
1112
01:05:58,184 --> 01:05:59,950
- No. I don't wanna be Shaq.
- No.
1113
01:06:00,084 --> 01:06:02,317
How are you Kobe when there can
only be one Kobe? And I'm the Kobe!
1114
01:06:02,451 --> 01:06:04,317
- Double Kobe!
- I'm the Kobe!
1115
01:06:05,117 --> 01:06:06,451
Okay, everybody.
1116
01:06:06,584 --> 01:06:08,484
Come on. Get on top of
each other. Get together.
1117
01:06:08,984 --> 01:06:10,618
Come on.
1118
01:06:10,750 --> 01:06:12,251
Get close. Get cozy.
1119
01:06:12,384 --> 01:06:14,284
- I wanna get in the middle.
- In, in.
1120
01:06:14,417 --> 01:06:17,650
Now say money!
1121
01:06:17,783 --> 01:06:18,817
Money!
1122
01:06:21,518 --> 01:06:24,850
And, God, thank you for
everything that you've given us.
1123
01:06:24,984 --> 01:06:26,618
This delicious food.
1124
01:06:27,151 --> 01:06:29,451
My new Louboutins.
1125
01:06:29,584 --> 01:06:31,884
And... for this family.
1126
01:06:32,551 --> 01:06:33,884
My sisters.
1127
01:06:34,017 --> 01:06:36,384
We are so blessed.
1128
01:06:37,451 --> 01:06:38,384
Amen.
1129
01:06:38,518 --> 01:06:41,618
- Amen.
- Amen.
1130
01:06:48,817 --> 01:06:50,451
Try some of this pork, baby.
1131
01:06:57,884 --> 01:07:00,117
I don't usually get
nervous around these types.
1132
01:07:00,251 --> 01:07:01,717
No, you're good.
1133
01:07:01,850 --> 01:07:03,384
No, they come
into the club all the time.
1134
01:07:03,518 --> 01:07:05,184
But I had a crush on this guy
since I was 15.
1135
01:07:05,317 --> 01:07:07,984
So, I was like, "Oh, my God."
And suddenly, he's there.
1136
01:07:08,117 --> 01:07:09,650
Nan, do you know who he is?
1137
01:07:09,783 --> 01:07:11,484
You know. You must've
seen him in Us Weekly.
1138
01:07:11,618 --> 01:07:13,683
She knows who he is.
Nan, you know who he is.
1139
01:07:13,817 --> 01:07:15,050
The guy from the movies.
1140
01:07:15,184 --> 01:07:16,650
I've seen him.
1141
01:07:16,783 --> 01:07:18,484
He's very good-looking.
1142
01:07:18,618 --> 01:07:20,518
Yeah!
1143
01:07:20,650 --> 01:07:22,518
Well, let me tell you something: he's
even more good-looking in person.
1144
01:07:22,650 --> 01:07:23,984
I am telling you.
1145
01:07:24,117 --> 01:07:26,817
Anyway, so he picks me up
in this white Porsche.
1146
01:07:26,950 --> 01:07:28,251
- No way.
- Yeah.
1147
01:07:28,384 --> 01:07:30,117
And all he tells me
is to wear a hat.
1148
01:07:30,251 --> 01:07:32,518
- Fucking Kentucky Derby.
- Yes! That's what I thought!
1149
01:07:32,650 --> 01:07:34,783
- That's what it was, right?
- That's what I thought.
1150
01:07:34,917 --> 01:07:36,284
That's what I thought.
1151
01:07:36,417 --> 01:07:38,117
But then, all of a sudden,
we're at the airport.
1152
01:07:38,251 --> 01:07:40,084
We're boarding
this private jet
1153
01:07:40,217 --> 01:07:41,451
- to Monaco.
- Oh, my God.
1154
01:07:41,584 --> 01:07:43,584
There was champagne,
lobster, a butler.
1155
01:07:43,717 --> 01:07:47,351
And I just didn't have the heart
to tell him, like, I hate flying.
1156
01:07:47,584 --> 01:07:53,251
So, there I am in this gorgeous marble
bathroom, 10,000 feet in the air,
1157
01:07:53,384 --> 01:07:54,884
vomiting lobster
and champagne.
1158
01:07:56,584 --> 01:07:58,750
Sit here, baby. You know,
Annabelle can vomit on cue.
1159
01:07:58,884 --> 01:08:01,417
- It's one of her many gifts.
- It's not intentional.
1160
01:08:01,551 --> 01:08:03,417
You're so good though, baby.
1161
01:08:03,551 --> 01:08:06,884
So, thank God,
finally, this plane lands.
1162
01:08:07,017 --> 01:08:12,184
And we proceed to have three of the most
amazing hours I have ever had in my life.
1163
01:08:12,317 --> 01:08:15,384
Until the paparazzi shows up,
ruins everything.
1164
01:08:15,518 --> 01:08:16,618
And I have to say:
1165
01:08:17,251 --> 01:08:19,551
That's the end of the PG-13
version of this story.
1166
01:08:19,683 --> 01:08:22,151
- Ooh!
- Oh, no. You gotta give us more. Come on.
1167
01:08:22,284 --> 01:08:23,917
Details, please. Tease, baby.
1168
01:08:24,050 --> 01:08:27,317
I once danced
with Frankie Valli.
1169
01:08:27,551 --> 01:08:29,217
What? Nana.
1170
01:08:29,518 --> 01:08:32,984
- Did... Did you know this?
- No. What?
1171
01:08:33,117 --> 01:08:35,284
It was before he got married.
1172
01:08:35,650 --> 01:08:36,850
The second time.
1173
01:08:37,217 --> 01:08:38,384
I don't know, Nan.
1174
01:08:38,518 --> 01:08:41,351
I don't know about that.
Are you sure?
1175
01:08:41,584 --> 01:08:42,650
Pretty sure.
1176
01:08:42,783 --> 01:08:44,317
You're not really sure.
1177
01:08:44,451 --> 01:08:46,950
My God, this woman
is my spirit animal!
1178
01:09:07,984 --> 01:09:09,217
Okay, Nan.
1179
01:09:10,050 --> 01:09:11,683
All right. Tell the truth.
1180
01:09:11,817 --> 01:09:16,451
Frankie Valli shows up on your
doorstep on your wedding day.
1181
01:09:16,584 --> 01:09:20,084
And he says,
"Me or your husband."
1182
01:09:20,683 --> 01:09:21,917
What do you say?
1183
01:09:22,884 --> 01:09:24,451
"Which car do you drive?"
1184
01:09:25,984 --> 01:09:27,750
How have we not met sooner?
1185
01:09:28,117 --> 01:09:29,717
How have we not met sooner?
1186
01:09:29,850 --> 01:09:31,518
How have we not met sooner?
1187
01:09:31,917 --> 01:09:33,384
Oh, my God.
1188
01:09:40,017 --> 01:09:42,117
So, getting back
to the drugging.
1189
01:09:43,984 --> 01:09:45,984
Is that
what you're hung up on?
1190
01:09:46,518 --> 01:09:47,584
It's hard not to be.
1191
01:09:50,351 --> 01:09:52,417
What'd you say
your name was again?
1192
01:09:52,850 --> 01:09:54,151
Elizabeth.
1193
01:09:54,284 --> 01:09:56,351
And did you grow up
with money, Elizabeth?
1194
01:09:57,251 --> 01:09:59,717
We were... comfortable.
1195
01:09:59,850 --> 01:10:01,151
So, what did your parents do?
1196
01:10:01,284 --> 01:10:02,451
My dad was a journalist.
1197
01:10:02,584 --> 01:10:04,050
My mom's a psychiatrist.
1198
01:10:04,184 --> 01:10:06,351
And where'd you go to school?
1199
01:10:07,551 --> 01:10:09,050
Brown. For undergrad.
1200
01:10:09,184 --> 01:10:11,251
What would you do for $1,000?
1201
01:10:11,917 --> 01:10:17,351
Of course, the answer is gonna depend on
what you already have and what you need.
1202
01:10:18,884 --> 01:10:20,217
- So, the...
- Yeah, I'm sorry.
1203
01:10:20,351 --> 01:10:22,084
I don't think I should
even talk to you anymore.
1204
01:10:24,284 --> 01:10:26,151
It's just, I don't know you.
1205
01:10:26,284 --> 01:10:29,551
And I'm sorry, these girls are
just like my sisters, so...
1206
01:10:30,050 --> 01:10:32,217
That's okay. I understand.
1207
01:10:33,650 --> 01:10:35,284
Ramona said the same thing.
1208
01:10:36,584 --> 01:10:38,217
You talked to Ramona?
1209
01:10:38,351 --> 01:10:39,384
Yeah.
1210
01:10:40,518 --> 01:10:41,484
When?
1211
01:10:41,717 --> 01:10:42,683
Yesterday.
1212
01:10:42,817 --> 01:10:43,750
Where?
1213
01:10:43,884 --> 01:10:45,251
I went to her work.
1214
01:10:49,750 --> 01:10:50,984
What?
1215
01:10:52,650 --> 01:10:54,518
Oh, nothing. It's just...
1216
01:10:55,484 --> 01:10:57,917
the idea of Ramona Vega
trying to go straight.
1217
01:10:58,050 --> 01:10:59,384
That's like...
1218
01:11:04,084 --> 01:11:07,117
Well, I mean, if you talked to her,
what do you need to talk to me for?
1219
01:11:08,084 --> 01:11:12,151
I was just hoping that you could
fill in some of the blanks.
1220
01:11:12,750 --> 01:11:14,050
"Blanks"?
1221
01:11:17,317 --> 01:11:18,217
Okay.
1222
01:11:18,750 --> 01:11:19,984
Where was I?
1223
01:11:24,384 --> 01:11:27,984
Fucking copycats.
1224
01:11:31,251 --> 01:11:33,518
Look, I don't think
we need 'em anymore.
1225
01:11:33,650 --> 01:11:34,884
Need who?
1226
01:11:35,317 --> 01:11:36,384
The club.
1227
01:11:38,251 --> 01:11:40,584
Why should we split anything
when we can have it all?
1228
01:11:42,317 --> 01:11:45,917
After she cut out the club,
we had to meet our clients in hotel rooms.
1229
01:11:46,050 --> 01:11:48,351
- Or in their homes upstate.
- Where the fuck are they?
1230
01:11:48,484 --> 01:11:50,084
Annabelle's feeling
grossed-out lately.
1231
01:11:50,217 --> 01:11:51,650
A lot of the girls
stopped showing up.
1232
01:11:51,783 --> 01:11:53,884
And what about Mercedes?
Is she feeling "grossed-out"?
1233
01:11:54,017 --> 01:11:57,451
We can't keep giving them their cut if
they're not showing up for weeks on end.
1234
01:11:59,518 --> 01:12:01,750
We need a bigger crew.
I'm gonna call Coco.
1235
01:12:01,884 --> 01:12:03,783
No! She's a junkie.
1236
01:12:04,017 --> 01:12:06,017
Fine.
What about Georgia?
1237
01:12:06,151 --> 01:12:07,551
She just got out of jail.
1238
01:12:07,683 --> 01:12:08,518
Trixie?
1239
01:12:08,650 --> 01:12:09,817
She's still in jail.
1240
01:12:09,950 --> 01:12:12,417
Ramona,
quit bringing home strays.
1241
01:12:12,551 --> 01:12:15,050
We're breaking the law here.
We don't wanna work with criminals.
1242
01:12:15,184 --> 01:12:18,217
I didn't know how much I love
red hair until I saw you standing there.
1243
01:12:18,351 --> 01:12:20,750
- Oh, my God. Thank you.
- So amazing.
1244
01:12:20,884 --> 01:12:22,251
- I wish it was natural.
- I might dye my hair.
1245
01:12:22,384 --> 01:12:24,817
Hey, Dorothy. This is Dawn.
1246
01:12:24,950 --> 01:12:26,251
Hi.
1247
01:12:34,050 --> 01:12:35,650
As soon as I saw her, I said,
1248
01:12:35,783 --> 01:12:39,484
"Oh, my God. You're gorgeous.
You have to join us."
1249
01:12:39,618 --> 01:12:41,783
And she said... Tell 'em what you said.
1250
01:12:42,284 --> 01:12:44,683
I said, "What is it?
Like, a cult?"
1251
01:12:48,717 --> 01:12:51,950
It kinda is
a cult. A little bit.
1252
01:12:52,084 --> 01:12:54,717
It's like, if we're a
team, and we're making money,
1253
01:12:54,850 --> 01:12:56,683
and we're winning games,
1254
01:12:56,817 --> 01:12:59,750
do you suddenly start trading
players and bringing in new people?
1255
01:12:59,884 --> 01:13:00,817
No, right?
1256
01:13:00,950 --> 01:13:02,683
Think I'm gonna buy these.
1257
01:13:02,817 --> 01:13:04,151
Where the fuck is she?
1258
01:13:04,284 --> 01:13:06,117
Relax. She's a pro.
1259
01:13:08,284 --> 01:13:11,384
Two-four-three-seven.
1260
01:13:12,017 --> 01:13:14,618
Two-four-three-seven.
1261
01:13:14,750 --> 01:13:16,584
Two-four-three-seven.
1262
01:13:17,084 --> 01:13:19,317
Two-four-three-seven.
1263
01:13:21,683 --> 01:13:22,917
Three-seven.
1264
01:13:25,484 --> 01:13:27,584
Yeah.
We can meet at five or six.
1265
01:13:28,050 --> 01:13:29,817
No, six is good.
Six is good.
1266
01:13:30,117 --> 01:13:31,117
You want five?
1267
01:13:31,518 --> 01:13:32,884
- Make a decision.
- Two-four...
1268
01:13:33,017 --> 01:13:34,984
You've got three seconds.
One, two...
1269
01:13:35,317 --> 01:13:37,384
Yeah,
I'm gonna fucking get these!
1270
01:13:37,917 --> 01:13:39,618
Size 8, please, ho.
1271
01:13:39,884 --> 01:13:43,017
- Two-four-three-seven.
- Six o' clock or seven?
1272
01:13:43,151 --> 01:13:44,950
Two-four-three-seven.
1273
01:13:45,884 --> 01:13:48,584
- Two-four-three-seven.
- Hurry the fuck up.
1274
01:13:48,717 --> 01:13:51,317
- Two-four-three-seven.
- Jesus fucking Christ. Come on!
1275
01:13:51,850 --> 01:13:54,151
Um, two-four-three-seven.
1276
01:13:54,717 --> 01:13:55,717
Good girl.
1277
01:13:56,184 --> 01:13:57,950
I got you.
1278
01:13:59,284 --> 01:14:00,850
Told you she was a pro.
1279
01:14:00,984 --> 01:14:02,618
Dawn was no pro.
1280
01:14:02,917 --> 01:14:04,850
She was a cokehead. A felon.
1281
01:14:04,984 --> 01:14:08,584
- She was reckless and sloppy. And stupid.
- With the blue tie?
1282
01:14:08,717 --> 01:14:11,251
- She was out of control.
- I don't know. I've never seen him.
1283
01:14:11,384 --> 01:14:14,717
Ramona didn't care, as long as
she was making money.
1284
01:14:14,850 --> 01:14:16,251
What's my credit limit, again?
1285
01:14:17,251 --> 01:14:18,284
$50,000?
1286
01:14:20,783 --> 01:14:22,384
Let's do it for the full 50.
1287
01:14:22,884 --> 01:14:24,584
We're never gonna
see him again.
1288
01:14:24,884 --> 01:14:26,084
Who cares?
1289
01:14:26,618 --> 01:14:28,284
Yes. Thank you.
1290
01:14:28,417 --> 01:14:31,117
It wasn't long before
she burned through our regulars,
1291
01:14:31,251 --> 01:14:33,717
which left us with
unpredictable strangers.
1292
01:14:34,551 --> 01:14:36,551
- Where is he?
- Out back.
1293
01:14:40,050 --> 01:14:41,417
What the fuck happened?
1294
01:14:41,551 --> 01:14:42,884
He said
he could dive off the roof.
1295
01:14:43,017 --> 01:14:44,417
And I said he couldn't.
1296
01:14:44,551 --> 01:14:46,551
Well, you were right.
Where's Georgia?
1297
01:14:46,683 --> 01:14:48,184
She took off.
1298
01:14:48,317 --> 01:14:50,184
Where the fuck is Ramona?
This is her client!
1299
01:14:50,317 --> 01:14:52,017
I couldn't get in contact
with her.
1300
01:14:53,451 --> 01:14:54,551
My God.
1301
01:14:54,683 --> 01:14:55,984
All right. Come on.
Help me get his legs.
1302
01:14:56,117 --> 01:14:57,518
I... Is he dead?
1303
01:14:57,650 --> 01:14:58,750
Not yet.
1304
01:14:58,884 --> 01:15:00,384
We're not gonna kill him,
are we?
1305
01:15:00,518 --> 01:15:02,050
No, we're gonna take him to the hospital.
Come on. Help me.
1306
01:15:02,184 --> 01:15:05,017
- Okay.
- Help me get him. Lift.
1307
01:15:05,151 --> 01:15:06,584
What the fuck?
1308
01:15:07,518 --> 01:15:09,950
- You can do it. Come on.
- No, no, no.
1309
01:15:11,151 --> 01:15:12,384
Get the door!
1310
01:15:16,184 --> 01:15:17,917
I got him.
I got him.
1311
01:15:18,050 --> 01:15:21,284
Okay. You gotta help me with his torso.
Come on. Careful. Careful.
1312
01:15:21,584 --> 01:15:23,284
- Ready?
- Don't scratch his booty.
1313
01:15:23,417 --> 01:15:25,317
Watch his head.
Watch his head.
1314
01:15:25,817 --> 01:15:26,917
Fuck!
1315
01:15:30,518 --> 01:15:32,017
God, I'm sorry.
1316
01:15:32,151 --> 01:15:34,917
Okay. Call Ramona and don't
stop calling till you get her.
1317
01:15:35,050 --> 01:15:37,618
- Okay.
- I'm gonna fucking kill her.
1318
01:15:40,650 --> 01:15:41,984
Has she texted back yet?
1319
01:15:42,317 --> 01:15:43,417
No.
1320
01:15:43,750 --> 01:15:45,050
Can't believe her.
1321
01:15:46,584 --> 01:15:47,950
Hey, slow down. Five-O.
1322
01:15:53,917 --> 01:15:54,884
Oh, shit!
1323
01:15:56,984 --> 01:15:58,618
Guys. You guys!
1324
01:15:58,950 --> 01:16:00,551
- I'm sorry.
- Just chill.
1325
01:16:00,683 --> 01:16:03,384
- Stay cool.
- I am.
1326
01:16:06,017 --> 01:16:07,251
Oh, my God.
1327
01:16:26,518 --> 01:16:28,518
- Fuck. I'm sorry.
- No, that's fine.
1328
01:16:29,351 --> 01:16:31,184
I don't know
why that happens.
1329
01:16:41,384 --> 01:16:43,151
Mercedes, come on. Help me.
1330
01:16:44,050 --> 01:16:45,184
I'm coming.
I'm coming.
1331
01:16:45,317 --> 01:16:47,017
Jesus Christ.
1332
01:16:47,151 --> 01:16:48,750
- Help me get him out.
- Where are you taking him?
1333
01:16:48,884 --> 01:16:50,117
We're gonna take him inside.
1334
01:16:50,251 --> 01:16:51,151
I thought we was
just gonna leave him here.
1335
01:16:51,284 --> 01:16:52,650
We can't just leave him.
1336
01:16:52,783 --> 01:16:53,750
I'm not going inside.
1337
01:16:53,884 --> 01:16:55,117
Mercedes, this is a business.
1338
01:16:55,251 --> 01:16:56,284
No!
1339
01:16:57,750 --> 01:16:59,117
Mercedes!
1340
01:17:02,518 --> 01:17:03,351
Oh, fuck!
1341
01:17:03,484 --> 01:17:04,518
Help, please!
1342
01:17:04,650 --> 01:17:06,717
Help! Help!
1343
01:17:06,850 --> 01:17:07,917
- Help!
- Here they are.
1344
01:17:08,050 --> 01:17:09,750
Please, help my husband.
1345
01:17:11,117 --> 01:17:12,584
Help my husband!
1346
01:17:12,717 --> 01:17:15,151
- All right...
- I'm gonna flip on three.
1347
01:17:15,618 --> 01:17:16,917
Please hurry!
1348
01:17:20,950 --> 01:17:22,584
I'll be right back. Come on.
1349
01:17:37,618 --> 01:17:38,584
Lily!
1350
01:17:40,683 --> 01:17:41,551
Lily!
1351
01:17:42,551 --> 01:17:45,251
- Monica!
- Are you still here?
1352
01:17:46,417 --> 01:17:47,351
Lily!
1353
01:17:47,484 --> 01:17:48,518
Fuck.
1354
01:18:18,317 --> 01:18:19,351
Come on.
1355
01:18:22,284 --> 01:18:23,850
Oh, my God.
1356
01:18:24,084 --> 01:18:25,683
- There's Mommy.
- I'm so sorry.
1357
01:18:25,817 --> 01:18:27,151
- Hi, baby.
- Hi!
1358
01:18:27,284 --> 01:18:28,817
...you were stealing money.
1359
01:18:28,950 --> 01:18:30,417
That's funny.
1360
01:18:30,551 --> 01:18:32,151
- Hey. The babysitter had to go home.
- Funny.
1361
01:18:32,284 --> 01:18:33,984
But we had ourselves
a fun sleepover, didn't we?
1362
01:18:34,117 --> 01:18:35,683
- Oh, yeah? I'm so sorry.
- Yeah.
1363
01:18:35,817 --> 01:18:37,351
Come on, Lily. Here we go.
1364
01:18:39,384 --> 01:18:41,384
- Do you want me to take her?
- No, I got her, Amy. Thanks.
1365
01:18:43,117 --> 01:18:44,884
Sweetie, we're almost there.
1366
01:19:05,984 --> 01:19:08,618
Why are we walking
so fast, Mommy?
1367
01:19:23,084 --> 01:19:24,984
- Bye, Mommy.
- Bye. Be good.
1368
01:19:34,584 --> 01:19:37,518
So where was Ramona
when I needed her?
1369
01:19:39,217 --> 01:19:40,683
Bailing out Dawn again.
1370
01:19:41,117 --> 01:19:42,817
Are you kidding me?
Let me buy you lunch, baby.
1371
01:19:42,950 --> 01:19:45,284
- Yeah? You're so good to me.
- Yes, of course.
1372
01:19:53,850 --> 01:19:56,384
- Don't ever fucking call me again.
- Baby.
1373
01:20:11,984 --> 01:20:15,950
Come Friday, we're looking at sunny
skies with a high of 78 degrees.
1374
01:20:16,584 --> 01:20:19,284
On the weekend,
we got scattered showers...
1375
01:20:36,084 --> 01:20:38,217
I'm sorry
I wasn't there, baby.
1376
01:20:48,384 --> 01:20:49,417
I know.
1377
01:21:00,084 --> 01:21:01,584
I don't wanna go home.
1378
01:21:04,017 --> 01:21:06,117
Do you and Lily
wanna stay with us?
1379
01:21:07,750 --> 01:21:08,984
Yeah.
1380
01:21:09,351 --> 01:21:10,384
Okay.
1381
01:21:14,551 --> 01:21:18,917
You know, I'm supposed to meet
someone tonight if you wanna join me.
1382
01:21:19,484 --> 01:21:21,484
I mean,
take your mind off things.
1383
01:21:23,551 --> 01:21:25,850
Ain't no pressure,
just, you know...
1384
01:21:28,017 --> 01:21:29,384
If you need the money.
1385
01:21:31,783 --> 01:21:34,017
Could be a big one.
1386
01:21:36,050 --> 01:21:37,817
I knew it had to stop.
1387
01:21:38,884 --> 01:21:42,384
I kept thinking that there
was, like, this magic number.
1388
01:21:43,518 --> 01:21:45,884
You know,
if I could save enough money,
1389
01:21:46,017 --> 01:21:48,084
I could start clean.
1390
01:21:48,950 --> 01:21:50,184
Just me and Lily.
1391
01:21:51,650 --> 01:21:55,117
Maybe a score so big that
we would never need anybody.
1392
01:21:55,484 --> 01:21:57,984
Is that what happened
with Doug ####?
1393
01:21:59,950 --> 01:22:01,484
Uh...
1394
01:22:01,618 --> 01:22:03,417
I don't really remember
a Doug ####.
1395
01:22:04,084 --> 01:22:06,384
- Ramona said...
- Well, Ramona's a liar.
1396
01:22:08,117 --> 01:22:10,650
She'll say anything
to make herself look better.
1397
01:22:11,084 --> 01:22:12,917
I mean,
what did she say about me?
1398
01:22:13,050 --> 01:22:14,917
I'm sure she had a lot to say.
1399
01:22:15,650 --> 01:22:16,650
What'd she say?
1400
01:22:17,317 --> 01:22:19,217
She said you had
a tough time growing up
1401
01:22:19,351 --> 01:22:21,551
and that you spent
a lot of time alone.
1402
01:22:23,050 --> 01:22:25,117
You got into fights and...
1403
01:22:26,683 --> 01:22:29,084
had some bad boyfriends.
1404
01:22:30,518 --> 01:22:31,551
Okay. What else?
1405
01:22:32,917 --> 01:22:38,184
That your parents were immigrants,
and that when your father left,
1406
01:22:38,683 --> 01:22:41,584
your mother dropped you off
at your grandparents' house.
1407
01:22:43,284 --> 01:22:44,518
And never came back.
1408
01:22:46,650 --> 01:22:47,884
Is that true?
1409
01:22:52,917 --> 01:22:56,584
I mean, I thought that she was
just taking a break, you know?
1410
01:22:59,351 --> 01:23:02,917
I thought that, you know,
sometimes moms need a break.
1411
01:23:04,817 --> 01:23:07,084
Why would she tell you all that?
1412
01:23:07,984 --> 01:23:11,683
I think she just wanted me
to understand that, for you,
1413
01:23:11,817 --> 01:23:14,084
this wasn't about revenge.
1414
01:23:15,917 --> 01:23:18,184
You were just trying
to make friends.
1415
01:23:23,717 --> 01:23:25,050
Destiny.
1416
01:23:26,950 --> 01:23:29,884
I know I'm supposed to think
that what you did was terrible
1417
01:23:30,017 --> 01:23:31,683
and that these guys
didn't deserve it.
1418
01:23:32,518 --> 01:23:35,884
But to tell you the truth,
I don't feel sorry for them.
1419
01:23:36,717 --> 01:23:39,050
Well, I feel sorry for them.
1420
01:23:43,584 --> 01:23:45,551
You know,
I keep having this nightmare.
1421
01:23:45,683 --> 01:23:49,750
Right? Where, like, I'm in
the back seat of this car.
1422
01:23:49,884 --> 01:23:50,917
This moving car.
1423
01:23:51,650 --> 01:23:56,017
And I realize that nobody
is driving the car.
1424
01:23:56,783 --> 01:24:01,117
And I have to get to the front seat
to try to stop it, and I go there,
1425
01:24:01,251 --> 01:24:04,850
and no matter what I do,
I can't get a grip on it.
1426
01:24:04,984 --> 01:24:06,884
And I can't, like, stop it.
1427
01:24:07,351 --> 01:24:10,384
And then I wake up.
1428
01:24:13,618 --> 01:24:15,950
What happened
between you and Ramona?
1429
01:24:17,284 --> 01:24:19,184
Why aren't you
talking anymore?
1430
01:25:08,618 --> 01:25:09,817
Hello?
1431
01:25:09,950 --> 01:25:12,117
So Ramona met Doug years ago.
1432
01:25:12,817 --> 01:25:15,417
Doug's friend took him to the
club to blow off some steam
1433
01:25:15,551 --> 01:25:17,317
after a few
devastating events.
1434
01:25:17,451 --> 01:25:19,217
I don't know
that it is gonna be okay.
1435
01:25:20,584 --> 01:25:22,217
How could it get worse?
1436
01:25:22,351 --> 01:25:25,151
Which included his
house being destroyed by a fire.
1437
01:25:27,850 --> 01:25:30,850
And separating from
the mother of his young son.
1438
01:25:32,484 --> 01:25:35,584
She never really wanted
to have kids, you know?
1439
01:25:36,117 --> 01:25:39,484
So, I think when we found out
he was autistic,
1440
01:25:39,618 --> 01:25:42,717
I think she just
couldn't handle it, you know?
1441
01:25:43,084 --> 01:25:44,117
He was nice.
1442
01:25:44,551 --> 01:25:47,618
We talked about our kids.
We talked about our exes.
1443
01:25:48,017 --> 01:25:50,084
- We had a heart-to-heart.
- Drinks!
1444
01:25:51,017 --> 01:25:53,284
Here we go.
That one's for you.
1445
01:25:53,417 --> 01:25:54,850
- Thank you.
- You're welcome.
1446
01:25:54,984 --> 01:25:56,584
So, what happened to Doug?
1447
01:25:58,151 --> 01:26:01,184
So, what I miss?
What are we doing tonight?
1448
01:26:02,184 --> 01:26:03,451
Um...
1449
01:26:03,584 --> 01:26:04,884
Uh...
1450
01:26:05,650 --> 01:26:07,950
The room was round.
1451
01:26:10,750 --> 01:26:13,284
There was a table.
1452
01:26:15,518 --> 01:26:17,750
They maxed out
my corporate card...
1453
01:26:18,518 --> 01:26:22,518
so my company launched
an internal investigation,
1454
01:26:22,984 --> 01:26:24,417
and I was fired.
1455
01:26:24,717 --> 01:26:27,184
Can you please just
credit back my debit card?
1456
01:26:27,317 --> 01:26:29,251
My mortgage payment's
on there.
1457
01:26:29,750 --> 01:26:32,451
What are you talking about?
You were having a great time.
1458
01:26:33,884 --> 01:26:35,618
Why are you doing this to me?
1459
01:26:35,984 --> 01:26:40,518
Please, I have nothing.
I can't...
1460
01:26:40,650 --> 01:26:43,551
I can't afford to not pay
my mortgage.
1461
01:26:45,783 --> 01:26:47,017
My s...
1462
01:26:47,518 --> 01:26:48,584
My son...
1463
01:26:50,584 --> 01:26:51,884
I'm really sorry.
1464
01:26:52,750 --> 01:26:54,151
Put the phone down, Destiny.
1465
01:26:57,284 --> 01:26:59,518
- Put it away.
- Just give me a second.
1466
01:26:59,650 --> 01:27:01,017
Don't. What the...
1467
01:27:01,151 --> 01:27:03,518
- Gimme the phone.
- Get off of me!
1468
01:27:03,650 --> 01:27:05,284
- Hey!
- Stop!
1469
01:27:05,417 --> 01:27:08,984
- If we don't do it, someone else will.
- Get off of me.
1470
01:27:09,117 --> 01:27:11,084
Gimme that fucking phone.
1471
01:27:14,584 --> 01:27:16,217
Ungrateful little bitch.
1472
01:27:49,984 --> 01:27:50,917
Precinct.
1473
01:27:51,050 --> 01:27:52,317
Yes, hello. I...
1474
01:27:52,451 --> 01:27:55,017
I went to a strip club
and I was drugged.
1475
01:28:03,518 --> 01:28:04,584
Precinct.
1476
01:28:04,717 --> 01:28:06,217
I was drugged,
and I have proof.
1477
01:28:07,884 --> 01:28:08,917
It was weird.
1478
01:28:09,050 --> 01:28:10,184
It was real weird.
1479
01:28:10,317 --> 01:28:11,884
If it hadn't been
for the tape,
1480
01:28:12,017 --> 01:28:14,117
I would've been like, "Dude,
you're fucking full of shit."
1481
01:28:14,351 --> 01:28:16,950
Please.
I just wanna know what happened to me.
1482
01:28:17,084 --> 01:28:19,251
Um...
1483
01:28:19,384 --> 01:28:21,650
You were fleeced, that's all.
1484
01:28:21,950 --> 01:28:23,650
By who?
1485
01:28:24,451 --> 01:28:27,384
Um... Well,
we're, like, a little gang.
1486
01:28:28,050 --> 01:28:29,384
You were just a target.
1487
01:28:29,518 --> 01:28:31,618
We just gave you
a little sprinkle.
1488
01:28:32,017 --> 01:28:33,251
I'll tell you everything.
1489
01:28:33,384 --> 01:28:35,650
I'll tell you everything
I know, I promise.
1490
01:28:35,783 --> 01:28:37,217
I know a lot. I really...
1491
01:28:37,351 --> 01:28:39,451
I'll tell you everything.
I just don't wanna go back.
1492
01:28:39,584 --> 01:28:41,151
So, was there a sting?
1493
01:28:41,284 --> 01:28:42,351
One, two. One, two.
1494
01:28:42,484 --> 01:28:44,217
Hello, police.
Can you hear me?
1495
01:28:44,351 --> 01:28:46,017
I'm about to open the door.
1496
01:28:46,783 --> 01:28:48,551
- Hey, did you bring the drugs?
- Shh.
1497
01:28:48,683 --> 01:28:50,683
- Where is he?
- He's in the bathroom.
1498
01:28:54,417 --> 01:28:56,284
Look, like,
I don't think that he likes me.
1499
01:28:56,417 --> 01:28:59,050
So, I don't know,
I think one of you is gonna have to do it.
1500
01:28:59,184 --> 01:29:00,317
Are you high?
1501
01:29:00,451 --> 01:29:01,484
- What?
- Give her a break.
1502
01:29:01,618 --> 01:29:03,451
No. Me?
1503
01:29:03,584 --> 01:29:06,184
No, no. No. No. I don't do
that kind of stuff anymore.
1504
01:29:06,317 --> 01:29:08,217
That's just... it's not me.
1505
01:29:09,317 --> 01:29:10,984
- Hey, hey, ladies.
- Hey.
1506
01:29:11,117 --> 01:29:12,950
Christmas come early.
1507
01:29:13,084 --> 01:29:14,984
Hey, these are my friends
that I told you about.
1508
01:29:15,117 --> 01:29:16,950
- Hi, friends.
- This is Ramona.
1509
01:29:17,084 --> 01:29:18,850
- Ramona. Hi.
- Ramona. Hi.
1510
01:29:18,984 --> 01:29:20,518
- This is...
- And I'm Rhonda.
1511
01:29:20,650 --> 01:29:22,717
- Rhonda. You are both very attractive.
- Rhonda. Yeah.
1512
01:29:22,850 --> 01:29:24,184
Thank you.
1513
01:29:24,317 --> 01:29:27,750
Okay. Why don't you
take a seat right here.
1514
01:29:28,317 --> 01:29:30,050
We're gonna fix you a drink.
1515
01:29:30,184 --> 01:29:32,950
- So, you stay there, okay?
- You get one too. Shots? I don't know.
1516
01:29:33,084 --> 01:29:34,317
We'll see about that.
1517
01:29:43,650 --> 01:29:46,351
Just a second. Hmm.
1518
01:29:46,484 --> 01:29:48,484
Hope you're thirsty.
1519
01:29:53,984 --> 01:29:56,151
- Do it.
- No, just go ahead.
1520
01:29:56,984 --> 01:29:58,217
Go on.
1521
01:29:58,984 --> 01:30:01,017
You found him. Go ahead.
1522
01:30:06,783 --> 01:30:08,284
Hi.
1523
01:30:08,950 --> 01:30:09,950
Here you go.
1524
01:30:10,084 --> 01:30:12,551
Yum, yum, yummers. SlĂ inte.
1525
01:30:14,518 --> 01:30:15,551
So, who's excited?
1526
01:30:16,017 --> 01:30:18,117
I'm telling you,
it's the same fucking car.
1527
01:30:18,251 --> 01:30:19,950
You're being paranoid.
1528
01:30:20,084 --> 01:30:22,683
No, I saw the same fucking Buick
parked outside the Gansevoort.
1529
01:30:22,817 --> 01:30:24,650
It's not a Buick.
1530
01:30:24,783 --> 01:30:27,683
Well, whatever the fuck it is,
it's been following us for 20 minutes.
1531
01:30:28,184 --> 01:30:30,551
- Dawn was setting us up back there.
- Dawn?
1532
01:30:31,650 --> 01:30:33,351
Now I know you're paranoid.
1533
01:30:33,484 --> 01:30:36,251
You really think that she wouldn't
sell you out to save herself?
1534
01:30:37,284 --> 01:30:39,151
So, there was a sting?
1535
01:30:40,683 --> 01:30:43,783
We cannot comment on that
at this time.
1536
01:30:43,917 --> 01:30:46,017
But what we can tell you
1537
01:30:46,151 --> 01:30:49,284
is the amount of people that were willing
to talk to us was so small it was absurd.
1538
01:30:49,817 --> 01:30:51,518
Why?
1539
01:30:51,650 --> 01:30:54,284
I guess men don't wanna admit
what happened to them, you know?
1540
01:30:54,417 --> 01:30:56,551
Being victimized by a woman.
1541
01:30:57,317 --> 01:30:59,151
So, we did some investigating,
1542
01:30:59,284 --> 01:31:00,683
and we found
the Connecticut architect
1543
01:31:00,817 --> 01:31:03,850
who Moves said
failed to pay a $135,000 bill
1544
01:31:03,984 --> 01:31:06,251
he racked up during
four visits to the club.
1545
01:31:06,384 --> 01:31:09,317
"For a night of pleasure
he can't even remember."
1546
01:31:10,017 --> 01:31:11,151
What a boob.
1547
01:31:11,284 --> 01:31:13,317
"And went back
three more times"?
1548
01:31:15,117 --> 01:31:16,518
I guess he must've liked it.
1549
01:31:18,484 --> 01:31:19,817
You know,
when you look at it out of context,
1550
01:31:19,950 --> 01:31:21,017
it seems like
he's making it up.
1551
01:31:21,151 --> 01:31:22,884
You're a family girl?
1552
01:31:23,017 --> 01:31:24,783
You look like my brother.
1553
01:31:24,917 --> 01:31:25,850
- Yeah?
- Yeah.
1554
01:31:25,984 --> 01:31:27,317
- You like that?
- No.
1555
01:31:27,451 --> 01:31:29,484
Why I'm here. I mean,
it's not about the money.
1556
01:31:29,618 --> 01:31:32,251
It's about the next guy
this happens to,
1557
01:31:32,384 --> 01:31:34,551
and, like, I gotta
do something to stop that.
1558
01:31:34,683 --> 01:31:38,117
But when you put it
together with Doug, it all added up.
1559
01:31:38,351 --> 01:31:40,618
Peter.
Peter, these are my sisters.
1560
01:31:42,184 --> 01:31:44,417
Oh, yes!
1561
01:31:45,717 --> 01:31:46,783
Scary, isn't it?
1562
01:31:48,184 --> 01:31:51,217
I mean, we got so spooked,
none of us went back to the club anymore.
1563
01:32:05,217 --> 01:32:06,650
Hey, Ramona.
1564
01:32:06,783 --> 01:32:08,284
How you doin', girl?
1565
01:32:41,884 --> 01:32:42,950
Put your hands up.
1566
01:32:43,084 --> 01:32:44,384
Don't move.
1567
01:32:44,518 --> 01:32:45,584
Hands where we can see 'em.
1568
01:32:46,783 --> 01:32:48,384
Did you hear him?
Put your hands up.
1569
01:32:49,217 --> 01:32:50,783
Hands up! Let's go!
1570
01:32:50,917 --> 01:32:52,717
Let go of the money.
1571
01:32:52,850 --> 01:32:54,884
Give it up, Ramona.
It's over. Let go of the money.
1572
01:33:01,750 --> 01:33:03,284
Yeah, I like that.
1573
01:33:04,050 --> 01:33:05,351
Keep that right here.
1574
01:33:05,484 --> 01:33:06,884
I tried to get
one that you would like.
1575
01:33:07,017 --> 01:33:08,251
You did.
1576
01:33:14,451 --> 01:33:16,384
You know, I'm not usually
happy to see your kind.
1577
01:33:16,518 --> 01:33:19,117
But when I see you,
I know I'm gonna see my man.
1578
01:33:20,117 --> 01:33:23,518
Just a little bit... longer.
1579
01:33:57,750 --> 01:33:59,284
I'm sorry.
1580
01:34:28,917 --> 01:34:29,917
Come on.
1581
01:34:36,518 --> 01:34:37,251
Hey.
1582
01:34:37,384 --> 01:34:38,783
- Hey, girl.
- Hey.
1583
01:34:39,151 --> 01:34:41,384
Which one
of you is the ringleader?
1584
01:34:45,284 --> 01:34:46,618
This is unbelievable.
1585
01:34:46,750 --> 01:34:48,084
You guys are really something,
you know that?
1586
01:34:48,217 --> 01:34:49,518
Does Tony know about this?
1587
01:34:49,683 --> 01:34:51,151
Take a seat, Miss Vega.
1588
01:34:51,783 --> 01:34:52,817
This is crazy.
1589
01:34:53,117 --> 01:34:54,384
We didn't do anything wrong.
1590
01:34:54,917 --> 01:34:57,384
You know, Tony wouldn't let this happen.
I'm gonna text him.
1591
01:34:57,518 --> 01:34:59,050
Who gave her her phone back?
1592
01:34:59,184 --> 01:35:01,551
Think about your daughter.
1593
01:35:03,050 --> 01:35:05,217
You're facing
felony charges here.
1594
01:35:05,984 --> 01:35:08,284
You really wanna go down
for someone else?
1595
01:35:09,618 --> 01:35:12,584
Come on. You want Lily
to grow up without her mother?
1596
01:35:13,417 --> 01:35:15,584
You think
these girls are your friends?
1597
01:35:16,217 --> 01:35:18,284
You don't think
they're gonna rat you out?
1598
01:35:19,351 --> 01:35:20,750
Think about your daughter.
1599
01:35:21,650 --> 01:35:23,484
Mercedes is probably gonna use
Dragon's lawyer.
1600
01:35:23,618 --> 01:35:25,884
So, you, me and Annabelle
should probably lawyer up.
1601
01:35:26,717 --> 01:35:29,650
Do we know any lawyers from the club?
That guy, Jeremy? Or maybe Anton?
1602
01:35:29,783 --> 01:35:31,084
I took the deal.
1603
01:35:36,750 --> 01:35:38,084
You did?
1604
01:35:45,251 --> 01:35:47,384
Have I taught you
fucking nothing?
1605
01:35:51,984 --> 01:35:55,151
You fucking idiot!
What the fuck is wrong with you?
1606
01:35:56,017 --> 01:35:57,284
Why would you do that?
1607
01:35:57,417 --> 01:35:58,850
For Lily.
1608
01:36:10,217 --> 01:36:14,384
Fuck. Fuck. Fuck. Fuck.
1609
01:36:21,518 --> 01:36:23,417
Motherhood is
a mental illness.
1610
01:36:36,717 --> 01:36:37,917
I'm sorry.
1611
01:36:42,284 --> 01:36:44,417
We were fucking hurricanes,
weren't we?
1612
01:36:44,551 --> 01:36:45,850
Yeah.
1613
01:37:04,551 --> 01:37:06,650
- Hello?
- Hi. Um...
1614
01:37:06,783 --> 01:37:08,551
Hi, Elizabeth. It's Destiny.
1615
01:37:09,184 --> 01:37:10,917
Hey, Destiny. How are you?
1616
01:37:11,050 --> 01:37:12,618
I'm good. I'm really good.
1617
01:37:12,750 --> 01:37:14,484
Lily's great. Um...
1618
01:37:14,618 --> 01:37:17,717
Oh, I put the house up for sale.
We're moving back to Queens.
1619
01:37:17,850 --> 01:37:20,151
You know, I've been making
a ton of new friends.
1620
01:37:20,284 --> 01:37:22,518
And, oh, I met this guy who...
1621
01:37:22,650 --> 01:37:25,750
He's gonna help me get
a job in pharmaceuticals.
1622
01:37:25,884 --> 01:37:27,850
So I'm really excited
about that.
1623
01:37:30,984 --> 01:37:32,750
- Are you still there?
- I'm here.
1624
01:37:33,251 --> 01:37:35,184
So, I was just reading
the article again,
1625
01:37:35,317 --> 01:37:39,950
and maybe the reason
why we did what we did
1626
01:37:40,084 --> 01:37:43,484
is because hurt people
hurt people, you know?
1627
01:37:44,650 --> 01:37:46,551
Yeah. No, I understand.
1628
01:37:50,518 --> 01:37:52,884
So, have you talked
to Ramona lately?
1629
01:37:53,717 --> 01:37:55,917
No, just that one time.
1630
01:37:57,217 --> 01:37:59,017
- Have you?
- No.
1631
01:37:59,850 --> 01:38:01,351
Um...
1632
01:38:03,017 --> 01:38:05,117
Can I just ask you...
1633
01:38:07,717 --> 01:38:09,950
Like, what else
did she say about me?
1634
01:38:10,417 --> 01:38:12,484
So, I used to live
in the Bronx back then.
1635
01:38:12,618 --> 01:38:16,351
But I was seeing this guy who had a
walk-up right next to where I stripped.
1636
01:38:16,484 --> 01:38:18,884
So, I was staying at his
place, like, every night.
1637
01:38:19,017 --> 01:38:22,217
But one morning, I go back to my
place, and the door's wide open.
1638
01:38:22,351 --> 01:38:24,984
And I was freaked out, you know?
I was like, "Oh, my God. All my stuff.
1639
01:38:25,117 --> 01:38:28,884
All my valuable stuff is in this
place that I'm not even sleeping in."
1640
01:38:29,017 --> 01:38:31,717
So, now I just carry everything
with me everywhere I go.
1641
01:38:32,084 --> 01:38:33,317
Let me show you.
1642
01:38:34,717 --> 01:38:35,950
Let's see.
1643
01:38:36,618 --> 01:38:37,650
This.
1644
01:38:39,017 --> 01:38:41,984
This is a patch from my grandpa's uniform.
He was in the navy.
1645
01:38:42,917 --> 01:38:44,117
Oh!
1646
01:38:44,251 --> 01:38:47,351
This is my...
my grandma's wedding ring.
1647
01:38:47,717 --> 01:38:50,184
Isn't that pretty?
And this one was my mother's.
1648
01:38:50,317 --> 01:38:52,950
It's the three birthstones
of me and my sisters.
1649
01:38:53,084 --> 01:38:55,551
The ruby's me.
I was a July baby.
1650
01:38:55,783 --> 01:38:59,217
I have two sisters. One lives in
Arizona, the other one lives in Texas.
1651
01:38:59,351 --> 01:39:03,750
We try to get together once a year,
but with the kids, it's impossible.
1652
01:39:03,884 --> 01:39:05,184
Do you have kids?
1653
01:39:05,417 --> 01:39:06,351
Not yet.
1654
01:39:06,484 --> 01:39:07,717
Well, don't worry.
You're young.
1655
01:39:07,850 --> 01:39:09,683
And you have amazing skin.
1656
01:39:12,117 --> 01:39:13,451
Is that you?
1657
01:39:14,518 --> 01:39:17,384
That's me.
I was 15.
1658
01:39:19,351 --> 01:39:21,417
A senior
had asked me to the prom.
1659
01:39:21,917 --> 01:39:23,184
I look terrified.
1660
01:39:23,317 --> 01:39:24,917
I like the dress, though.
1661
01:39:25,984 --> 01:39:28,717
And this here,
this is Dorothy.
1662
01:39:29,117 --> 01:39:31,084
Wasn't she the cutest?
1663
01:39:32,750 --> 01:39:34,217
Who could leave that baby?
1664
01:39:36,850 --> 01:39:38,284
You know, we used to say,
1665
01:39:38,518 --> 01:39:41,717
"If only we had known
each other back then."
1666
01:39:41,850 --> 01:39:43,084
You know?
1667
01:39:45,351 --> 01:39:49,451
Maybe we could've...
looked out for one another.
1668
01:39:50,650 --> 01:39:53,184
Maybe our lives
would've been different.
1669
01:39:54,484 --> 01:39:55,518
You know?
1670
01:39:57,484 --> 01:39:59,518
Or maybe it would've
just been the same.
1671
01:40:00,484 --> 01:40:01,518
Who knows?
1672
01:40:03,050 --> 01:40:05,017
But I like to keep her
with me.
1673
01:40:20,984 --> 01:40:22,884
What else you wanna know?
1674
01:40:52,251 --> 01:40:54,417
You should
give her a call, Destiny.
1675
01:40:56,683 --> 01:40:58,518
Yeah.
1676
01:41:36,451 --> 01:41:38,050
Look, there's nothing
I can really say
1677
01:41:38,184 --> 01:41:40,884
to make sense
of what went down.
1678
01:41:41,650 --> 01:41:43,117
But everybody's hustling.
1679
01:41:44,518 --> 01:41:45,650
This city...
1680
01:41:46,151 --> 01:41:49,317
Fuck, this whole country
is a strip club.
1681
01:41:51,184 --> 01:41:55,884
You got people tossing the money...
and people doing the dance.
1682
01:42:01,683 --> 01:42:04,551
One last time, everybody,
let's hear it for our girls!
1683
01:42:04,683 --> 01:42:05,984
- Hit it!
- Okay?
1684
01:42:08,984 --> 01:42:10,584
Whoo!
1685
01:42:15,917 --> 01:42:17,217
Oh!
1686
01:42:18,050 --> 01:42:19,950
Whoo!
1687
01:42:24,717 --> 01:42:28,184
One, two, three, four!
Go. Go. Go.
1688
01:42:41,184 --> 01:42:42,551
That's it, folks.
1689
01:42:43,850 --> 01:42:45,551
It was fun while it lasted.
1690
01:42:50,650 --> 01:42:52,417
See me on your way out,
1691
01:42:52,551 --> 01:42:55,551
I'll be selling excuses for why
there's glitter on your pants.
1692
01:43:03,683 --> 01:43:06,217
We got a lot of ladies
in the house tonight.
1693
01:43:06,584 --> 01:43:09,484
Must be a bachelorette party
going on.
1694
01:43:14,117 --> 01:43:16,184
There is no flash photography
here at Moves.
1695
01:43:16,317 --> 01:43:19,317
In fact
no flashing of any kind.
1696
01:43:27,217 --> 01:43:28,783
It's time to go home
gentleman.
1697
01:43:28,917 --> 01:43:31,417
The girls are not coming
back out.
1698
01:43:37,850 --> 01:43:41,584
On behalf of Moves, make sure
you tip your waitresses,
1699
01:43:41,717 --> 01:43:43,518
and get home safe.
1700
01:43:47,050 --> 01:43:48,850
Good night everybody.
1701
01:43:49,317 --> 01:43:51,151
I'm sure I will see you again.
1702
01:43:51,351 --> 01:43:52,518
Real soon.
1703
01:44:31,487 --> 01:44:36,487
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
1703
01:44:37,305 --> 01:44:43,718
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
122989