All language subtitles for Hustlers.2019.720p.WEBRip.x264-[YTS.LT]-eng(1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,133 --> 00:00:03,953 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:00:22,875 --> 00:00:24,309 Hey, do you have a safety pin? 3 00:00:24,442 --> 00:00:26,576 - No. Sorry, I... - Where's Mom? 4 00:00:26,708 --> 00:00:27,742 Mom! 5 00:00:27,875 --> 00:00:29,142 Right here, hon. 6 00:00:29,276 --> 00:00:31,842 - Look, it broke. - What size you need? 7 00:00:31,975 --> 00:00:34,042 - I want gold. - All right. Come here. 8 00:00:38,842 --> 00:00:43,042 All right, we got a bit of entertainment for you folks tonight. 9 00:00:44,409 --> 00:00:49,009 I'm about to introduce you to the dream team! 10 00:00:54,209 --> 00:00:56,942 We got a parade of beauties comin' at you, folks. 11 00:00:57,075 --> 00:00:58,975 Right now. 12 00:01:03,042 --> 00:01:06,142 Here at Moves, we're gonna give you the opportunity to have fun 13 00:01:06,276 --> 00:01:08,808 with any one of our lovely ladies. 14 00:01:12,609 --> 00:01:14,675 We got a couple ATMs in the building 15 00:01:14,808 --> 00:01:18,142 and we're now accepting all major credit cards. 16 00:01:18,742 --> 00:01:21,742 See our bartender, he'll get you all signed up. 17 00:01:23,775 --> 00:01:26,476 Come on, boys, where's that energy? 18 00:01:26,742 --> 00:01:28,476 Put a little pep in your step. 19 00:01:30,142 --> 00:01:33,309 Make some noise for the new girl. 20 00:01:38,009 --> 00:01:40,643 New York, we got a lot of beautiful girls. 21 00:01:43,409 --> 00:01:46,675 Oh, we're about to get this party cranked up a notch. 22 00:01:46,875 --> 00:01:50,643 We got Justice getting ready to join us on the main stage. 23 00:01:50,775 --> 00:01:55,142 It's round one of our three-song special. 24 00:01:55,276 --> 00:01:57,576 Everybody, make some noise. 25 00:01:58,209 --> 00:02:00,808 Justice is served. 26 00:02:09,276 --> 00:02:10,576 Lucy Liu! 27 00:02:11,009 --> 00:02:12,409 Hey, Lucy Liu! 28 00:02:12,675 --> 00:02:14,209 Hey, Lucy Liu, come here. 29 00:02:15,209 --> 00:02:16,643 This is my boy, Danny. 30 00:02:16,775 --> 00:02:18,509 - You mind taking him for a good time? - What? No. 31 00:02:18,643 --> 00:02:20,176 - Don't be a pussy. - No, I'm fine. 32 00:02:20,309 --> 00:02:21,808 - Let's go. - Go on, Danny. 33 00:02:21,942 --> 00:02:23,742 - Danny, go. Come on. - Come on. 34 00:02:23,875 --> 00:02:26,209 - Danny! Danny! Danny! - Get it! 35 00:02:26,342 --> 00:02:29,609 Danny! Danny! Danny! 36 00:02:51,543 --> 00:02:53,009 Who hurt you? 37 00:02:53,142 --> 00:02:54,576 What did Daddy do to you? 38 00:02:54,708 --> 00:02:56,742 Come on, you can tell me. 39 00:03:01,075 --> 00:03:02,775 Uh-oh. Uh-oh. 40 00:03:03,009 --> 00:03:05,509 Who wants to let me give them a dance? 41 00:03:06,242 --> 00:03:08,209 - You want a dance? - No, thank you. 42 00:03:11,708 --> 00:03:13,675 Hello. How you doing? 43 00:03:15,509 --> 00:03:16,609 Back off, bitch. 44 00:03:20,176 --> 00:03:23,042 So, minus 40% is $287. 45 00:03:23,176 --> 00:03:24,442 Minus $160. 46 00:03:24,576 --> 00:03:25,942 You said it was $130. 47 00:03:26,075 --> 00:03:27,975 Well, you got here after five, didn't you? 48 00:03:34,942 --> 00:03:35,942 Bye, new girl. 49 00:03:36,075 --> 00:03:37,442 Is he bothering you? 50 00:03:37,576 --> 00:03:39,742 Listen, he bothers you, you got my number, right? 51 00:03:39,875 --> 00:03:41,409 You need anything, you call me. 52 00:03:41,543 --> 00:03:44,209 Someone to talk to. Coke. Anything. 53 00:03:44,342 --> 00:03:47,643 You wanna keep working that VIP. All right? 54 00:03:49,975 --> 00:03:51,109 All right. 55 00:03:51,409 --> 00:03:54,309 I love the recently-divorced. 56 00:03:55,609 --> 00:03:57,476 I made everything I need to. 57 00:03:57,609 --> 00:03:59,242 Oh, my God. That couple that I was dancing for, 58 00:03:59,376 --> 00:04:02,042 they were generous, but his breath was, like, hot. 59 00:04:04,276 --> 00:04:06,576 Hey there, sexy, how you doing? 60 00:04:08,975 --> 00:04:10,975 Figure she loses a husband, she's gotta get surgery... 61 00:04:11,109 --> 00:04:13,409 She got hit by a stick. Does that count as surgery? 62 00:04:13,543 --> 00:04:15,643 She looks like she was sucking on a lemon. 63 00:04:32,142 --> 00:04:33,942 All right, Grandma. I gotta go. 64 00:04:34,309 --> 00:04:35,909 Did you get something to eat? 65 00:04:36,042 --> 00:04:37,942 I'm gonna eat at the diner, okay? 66 00:04:38,442 --> 00:04:40,376 What happened to your necklace? 67 00:04:40,975 --> 00:04:42,509 It's fine, Dorothy. 68 00:04:46,242 --> 00:04:48,442 - Here. - No, you keep it. 69 00:04:49,042 --> 00:04:51,209 What do I need it for? Come on. 70 00:04:51,975 --> 00:04:54,009 You take such good care of me. 71 00:04:56,176 --> 00:04:57,909 I'll see you later, okay? 72 00:05:15,276 --> 00:05:18,276 And now, let's welcome to the main stage, 73 00:05:18,409 --> 00:05:22,276 the one, the only... Ramona. 74 00:05:26,042 --> 00:05:28,442 Ramona, I love you! 75 00:07:32,808 --> 00:07:34,442 Doesn't money make you horny? 76 00:08:17,225 --> 00:08:18,692 Hey, can I get a light? 77 00:08:19,225 --> 00:08:20,459 Yeah. 78 00:08:29,092 --> 00:08:30,325 Where's your coat? 79 00:08:31,025 --> 00:08:32,058 I left it inside. 80 00:08:32,559 --> 00:08:34,726 Yeah? Climb in my fur. 81 00:08:35,793 --> 00:08:36,726 Come on. 82 00:08:36,859 --> 00:08:37,893 Okay. 83 00:08:39,292 --> 00:08:41,125 - Freeze out here. - I know. 84 00:08:47,925 --> 00:08:51,292 So, is Justice, like, really a model? 85 00:08:53,459 --> 00:08:55,292 Yeah, she'd like to think so. 86 00:08:56,692 --> 00:09:00,759 I mean, some of the girls have been in, like, Playboy, Hustler. 87 00:09:02,225 --> 00:09:03,859 I was a centerfold once. 88 00:09:04,192 --> 00:09:05,426 No way. 89 00:09:06,559 --> 00:09:07,592 '93. 90 00:09:07,925 --> 00:09:09,526 - No fucking way. - Mm-hmm. 91 00:09:09,659 --> 00:09:10,692 Oh, my God. 92 00:09:12,092 --> 00:09:13,992 Back when Stevie Wonder came in. 93 00:09:14,592 --> 00:09:17,058 What the fuck did Stevie Wonder come to the club for? 94 00:09:18,859 --> 00:09:20,859 Casey had him in the Champagne Room. 95 00:09:20,992 --> 00:09:22,492 Swears to God he isn't blind. 96 00:09:22,626 --> 00:09:23,759 Wow. 97 00:09:28,492 --> 00:09:30,492 How come you're so good? 98 00:09:31,392 --> 00:09:34,058 I see you with every single kinda guy, and... 99 00:09:34,925 --> 00:09:37,492 I don't know, it's like you have 'em all figured out. 100 00:09:37,793 --> 00:09:40,025 I guess I'm just a people person. 101 00:09:41,058 --> 00:09:45,759 You know? It's easier if you think of them as, like, your rich friends, you know? 102 00:09:46,192 --> 00:09:47,759 Some of them are not so bad. 103 00:09:49,526 --> 00:09:50,925 Where else you dance? 104 00:09:51,225 --> 00:09:53,092 I was at Sin City... 105 00:09:53,225 --> 00:09:55,159 - for way too long. - Mmm. 106 00:09:55,459 --> 00:09:59,859 Then I heard some boiler room guys saying how all the money was in the city, so... 107 00:10:00,259 --> 00:10:01,893 So, you followed the green brick road? 108 00:10:02,292 --> 00:10:04,492 - Yup. - So far so good? 109 00:10:05,292 --> 00:10:06,592 I mean, it's okay. 110 00:10:06,726 --> 00:10:07,759 Get out. 111 00:10:08,125 --> 00:10:09,826 I mean, you must be cleaning up. 112 00:10:10,225 --> 00:10:11,459 You're new. 113 00:10:11,958 --> 00:10:13,159 You're fucking gorgeous. 114 00:10:13,459 --> 00:10:14,692 You're Asian. 115 00:10:15,626 --> 00:10:16,992 It's like a triple threat. 116 00:10:17,125 --> 00:10:19,793 But I'm not that good. 117 00:10:21,192 --> 00:10:22,225 I mean, if I... 118 00:10:23,392 --> 00:10:27,692 Maybe if you, like, I don't know, showed me moves. 119 00:10:33,025 --> 00:10:34,626 Maybe we could work together. 120 00:10:35,058 --> 00:10:36,092 You know? 121 00:10:36,992 --> 00:10:39,692 I could give you a crash course in this place. 122 00:10:40,526 --> 00:10:42,492 Introduce you to some of my regulars. 123 00:10:43,426 --> 00:10:47,359 It's just mostly Wall Street guys looking to spend money on pretty girls. 124 00:10:53,359 --> 00:10:54,859 What do you think of that? 125 00:10:57,159 --> 00:10:59,025 - Yeah, that would be cool. - Mm-hmm. 126 00:10:59,759 --> 00:11:03,058 So, it was Ramona's idea that you two work together? 127 00:11:03,426 --> 00:11:04,826 Yes, that's right. 128 00:11:05,759 --> 00:11:07,992 And at this point, everything was aboveboard. 129 00:11:08,459 --> 00:11:10,559 I mean, I thought she was nice. 130 00:11:11,925 --> 00:11:15,292 And when would you say that things got out of control? 131 00:11:21,392 --> 00:11:23,359 Ramona was always in control. 132 00:11:24,992 --> 00:11:26,225 Front hook. 133 00:11:27,025 --> 00:11:28,392 Ankle hook. Yup. 134 00:11:29,092 --> 00:11:30,159 Knee hook. 135 00:11:30,526 --> 00:11:31,726 Hold on with that knee. 136 00:11:31,859 --> 00:11:33,058 Okay. 137 00:11:33,192 --> 00:11:35,292 From here, you could do the carousel. 138 00:11:36,025 --> 00:11:37,392 Put your head back. 139 00:11:38,025 --> 00:11:39,426 Come down. 140 00:11:40,992 --> 00:11:43,125 You can do Peter Pan. 141 00:11:44,058 --> 00:11:45,259 Knee hook. 142 00:11:45,392 --> 00:11:46,626 Just spin. 143 00:11:47,492 --> 00:11:50,025 Jesus Christ. 144 00:11:50,159 --> 00:11:52,125 Then you can go into a fairy sit. 145 00:11:52,659 --> 00:11:54,225 Oh. 146 00:11:54,859 --> 00:11:55,893 Stag. 147 00:11:56,192 --> 00:11:57,958 - That's pretty. - Reverse stag. 148 00:11:58,092 --> 00:11:59,559 That's pretty too. 149 00:11:59,692 --> 00:12:00,726 Scissor sit. 150 00:12:03,392 --> 00:12:04,292 Table top. 151 00:12:04,426 --> 00:12:05,592 I can't do that. 152 00:12:05,726 --> 00:12:07,526 You can do that. You're gonna do that. 153 00:12:07,659 --> 00:12:09,692 A climb. 154 00:12:12,459 --> 00:12:14,359 What if you don't have muscles to do that? 155 00:12:14,492 --> 00:12:16,325 - You have muscles to do this. - I don't have any. 156 00:12:16,459 --> 00:12:17,859 Every girl has muscles to do this. 157 00:12:17,992 --> 00:12:20,492 You could do this one, this is a martini. 158 00:12:21,259 --> 00:12:23,426 Fireman down. 159 00:12:27,992 --> 00:12:28,992 Boom. 160 00:12:29,793 --> 00:12:31,592 - That's... pretty good. - Ready? 161 00:12:31,726 --> 00:12:32,826 Push it, baby. 162 00:12:33,626 --> 00:12:34,692 You go. 163 00:12:35,692 --> 00:12:38,025 - There you go. Just point your toes. - Okay. 164 00:12:38,159 --> 00:12:39,259 There you go. Hold yourself up. 165 00:12:39,392 --> 00:12:40,659 I'm trying. 166 00:12:41,958 --> 00:12:43,726 Try laying flat across. Do a tabletop. 167 00:12:43,859 --> 00:12:46,659 They all love seeing that. Makes you look strong. 168 00:12:46,793 --> 00:12:47,826 Okay. 169 00:12:49,726 --> 00:12:52,592 - There you go. Yes. Okay. - Yeah? 170 00:12:52,726 --> 00:12:55,659 - This does hurt my vagina. - Can you grab your foot? 171 00:12:56,426 --> 00:12:57,626 There you go. 172 00:12:57,759 --> 00:12:59,325 - This doesn't look sexy. - You know what? 173 00:12:59,459 --> 00:13:00,626 - Thumb up your butt, almost. - Thumb up my butt? 174 00:13:00,759 --> 00:13:02,092 - You know how to do that. - How do I... 175 00:13:02,225 --> 00:13:03,559 - Put your head back. - I'm gonna fall. 176 00:13:03,692 --> 00:13:05,325 You're not gonna fall. Straighten your legs out. 177 00:13:05,459 --> 00:13:06,759 - Both of them? - Point your toes. 178 00:13:06,893 --> 00:13:09,392 Yes! Yeah, point your toe. 179 00:13:09,526 --> 00:13:11,626 Oh, my God. 180 00:13:16,826 --> 00:13:19,192 We gotta get you outta those training pumps into a good shoe. 181 00:13:19,325 --> 00:13:21,092 I know. It's hard for me to balance. 182 00:13:21,225 --> 00:13:24,025 No. It's easier in these. 183 00:13:24,459 --> 00:13:26,426 Hey, you know Diamond from the Bronx, right? 184 00:13:26,559 --> 00:13:29,292 What's up, baby-boogie-down- fucking-Bronx-bitch? 185 00:13:30,526 --> 00:13:32,159 Come on, she's gonna help you. 186 00:13:32,292 --> 00:13:33,492 - You're gonna help me? - You're gonna help us out right now. 187 00:13:33,626 --> 00:13:34,692 - Get in the chair. - Okay. 188 00:13:34,826 --> 00:13:36,092 Get in the chair. 189 00:13:36,225 --> 00:13:38,426 You're gonna help her learn how to do a real dance. 190 00:13:38,559 --> 00:13:40,526 - Oh, my gosh. - Okay. I'm good with that. 191 00:13:40,659 --> 00:13:42,958 - Okay. - Come on. Show me what the fuck you got. 192 00:13:46,025 --> 00:13:46,958 There, that's good. 193 00:13:47,092 --> 00:13:48,958 I really just go like that. 194 00:13:49,092 --> 00:13:51,192 - No, wait. Wait. - Oh, my God. What are you doing? 195 00:13:51,325 --> 00:13:53,526 - I'm trying to grind his dick. - Arch your back more. 196 00:13:53,659 --> 00:13:55,793 Oh, my. Move your hair, look at me or something. 197 00:13:55,925 --> 00:13:58,826 - Push your butt out. - No. I know I'm hopeless. 198 00:13:59,058 --> 00:14:00,192 No, look, that's it. 199 00:14:00,325 --> 00:14:02,125 You don't have to be the best dancer. 200 00:14:02,259 --> 00:14:05,759 You just have to make their eyes move just one inch. Come here. 201 00:14:05,893 --> 00:14:07,225 - What do you mean? - Let me tell you something. 202 00:14:07,359 --> 00:14:08,225 - Show her. - Okay. 203 00:14:08,359 --> 00:14:09,659 Watch and learn. 204 00:14:09,793 --> 00:14:11,459 - You fucking sit there. - Sit, ma. Come on. 205 00:14:11,592 --> 00:14:14,359 You drain the clock and not the motherfucking cock, 206 00:14:14,492 --> 00:14:15,659 you know what I'm saying? 207 00:14:15,793 --> 00:14:17,459 And you just go slow. Right there. 208 00:14:17,592 --> 00:14:18,958 - Slow. - And you look at them. 209 00:14:19,092 --> 00:14:20,225 - Super slow. - Uh-huh. 210 00:14:20,359 --> 00:14:22,259 - Slower. - A little slower. 211 00:14:22,726 --> 00:14:23,592 - Slower. - Sexier. 212 00:14:23,726 --> 00:14:25,492 - Yes. - And look back at it. 213 00:14:26,626 --> 00:14:28,859 Oh, yeah. They love that. The slower the better. 214 00:14:28,992 --> 00:14:30,292 Like a motherfucking sloth. 215 00:14:30,426 --> 00:14:31,692 - That's $20 right there. - Slow. 216 00:14:31,826 --> 00:14:33,659 Remember, drain the clock, not the cock. 217 00:14:33,793 --> 00:14:35,793 - Drain the clock, not the cock. - That's it. 218 00:14:36,492 --> 00:14:38,626 Come on, now you look like you're taking a shit. 219 00:14:40,426 --> 00:14:43,426 You can't deny she got it. We gonna make some money tonight. 220 00:14:43,559 --> 00:14:45,058 - Come on, let's go. - Let's go. 221 00:14:45,192 --> 00:14:47,125 I said: "Are we gonna make some fucking money tonight?" 222 00:14:47,259 --> 00:14:49,159 Yeah! 223 00:14:50,426 --> 00:14:51,492 Tracey, have you met Destiny? 224 00:14:51,626 --> 00:14:53,092 No. Hey. You're from Queens, right? 225 00:14:53,225 --> 00:14:54,459 Yeah, Kew Gardens. 226 00:14:54,592 --> 00:14:56,192 - Okay, I'm from Briarwood. - Cool. Yeah. 227 00:14:56,325 --> 00:14:57,692 Yeah. 228 00:14:57,826 --> 00:14:58,958 And this is Star. 229 00:14:59,092 --> 00:15:00,025 Hi. 230 00:15:00,159 --> 00:15:01,692 And you've gotta meet Liz. 231 00:15:01,826 --> 00:15:03,626 Liz. Liz! 232 00:15:03,759 --> 00:15:05,526 She playin' a song for Jackie's new titties. 233 00:15:05,659 --> 00:15:08,092 - They're double-Ds! - Jackie got new titties? 234 00:15:08,225 --> 00:15:09,893 Yeah! New titties! 235 00:15:10,025 --> 00:15:13,025 - It's this new gummy-bear technology. - Yes! Who did these? 236 00:15:13,159 --> 00:15:14,325 - Dr. Bobby. - These are good. 237 00:15:14,459 --> 00:15:15,392 Isn't he amazing? 238 00:15:15,526 --> 00:15:17,058 Thank God for Dr. Bobby. 239 00:15:17,759 --> 00:15:20,192 And this is Mercedes. This my baby. 240 00:15:20,325 --> 00:15:22,259 Hi. Nice to meet you. 241 00:15:22,392 --> 00:15:23,793 Hi. Nice to meet you. Destiny. 242 00:15:23,925 --> 00:15:24,859 Tracey. 243 00:15:24,992 --> 00:15:26,159 Your boyfriend's here. 244 00:15:26,292 --> 00:15:27,992 - What? Girl, again? - And he's crying. 245 00:15:28,125 --> 00:15:29,392 Crying? 246 00:15:29,526 --> 00:15:30,826 - Oh, fuck. - Yeah, hon. 247 00:15:30,958 --> 00:15:32,559 What? Girl, what's going on with Rodrigo? 248 00:15:32,692 --> 00:15:34,559 Girl, I don't know. He's just been so jealous lately. 249 00:15:34,692 --> 00:15:36,259 - "Lately"? - Yeah. 250 00:15:36,392 --> 00:15:38,292 You can't let him drop you off. You know that. 251 00:15:38,426 --> 00:15:39,826 I know. But, like, you know how it is. 252 00:15:39,958 --> 00:15:42,826 - At first, he liked this shit. - Of course he did. 253 00:15:42,958 --> 00:15:44,559 'Cause you wanna know why? 254 00:15:44,692 --> 00:15:46,793 These motherfuckers think that it's so fun to date a stripper 255 00:15:46,925 --> 00:15:50,726 'cause it's like, "We move, and we fuck. And we fuck the best. It's the shit." 256 00:15:50,859 --> 00:15:53,826 And then, when they realize that we work six nights a week, 257 00:15:53,958 --> 00:15:56,759 last shit we wanna see is their damn dicks. 258 00:15:56,893 --> 00:15:58,359 Okay! 259 00:15:58,492 --> 00:16:01,726 I just wanna chill on my couch in some feetie pajamas 260 00:16:01,859 --> 00:16:06,793 with my nigga, ice cream, no makeup, and for damn sure not with these on. 261 00:16:08,592 --> 00:16:11,225 Wait. I just make my boyfriend masturbate beside me. 262 00:16:11,859 --> 00:16:13,125 - What? - Is that weird? 263 00:16:13,559 --> 00:16:15,459 Shit. I haven't had sex in two years. 264 00:16:15,592 --> 00:16:17,092 - Oh, baby. - Two years? 265 00:16:17,225 --> 00:16:19,259 Well, I have a boyfriend. 266 00:16:19,492 --> 00:16:20,626 Since when? 267 00:16:20,759 --> 00:16:21,759 Since now. 268 00:16:24,492 --> 00:16:26,325 He don't bother me. He don't get jealous. 269 00:16:26,459 --> 00:16:29,526 The only time he complain is when I don't change the batteries, bitch. 270 00:16:31,958 --> 00:16:33,359 Too bad he ain't got no money. 271 00:16:33,492 --> 00:16:35,626 Well, bitch, I can't have everything, can I? 272 00:16:36,859 --> 00:16:38,992 Hey, ladies, who wants cake? 273 00:16:39,125 --> 00:16:41,292 Aww. 274 00:16:41,426 --> 00:16:42,659 Ma, what are you doing to us? 275 00:16:42,793 --> 00:16:44,526 You can't keep doing this to us. 276 00:16:44,659 --> 00:16:46,992 It's a little motivation for my babies. 277 00:16:47,125 --> 00:16:49,259 Yeah, yeah, yeah. Trying to make some extra tips. 278 00:16:49,392 --> 00:16:51,859 - I wanna have a tiny, tiny little sliver. - Teeny, teeny. 279 00:16:51,992 --> 00:16:54,292 But only 'cause I know you made it with love. 280 00:16:54,426 --> 00:16:56,359 Go crazy. Get a big piece. 281 00:16:56,492 --> 00:16:58,025 Everybody have a piece of the fucking cake. 282 00:16:58,159 --> 00:16:59,893 - Let me get my Tupperware. - I don't want that cake. 283 00:17:00,025 --> 00:17:01,325 Eat it. 284 00:17:02,426 --> 00:17:04,826 Hey. You an investor in this place? 285 00:17:04,958 --> 00:17:06,192 No. 286 00:17:06,325 --> 00:17:07,459 Then quit putting money back into it. 287 00:17:07,592 --> 00:17:09,292 Let the guys get fucked up. 288 00:17:10,659 --> 00:17:12,826 First get 'em a single, then a double, then a triple, 289 00:17:12,958 --> 00:17:15,492 then go back to a double, and then a single. 290 00:17:15,626 --> 00:17:17,726 You want 'em drunk enough to get their credit card, 291 00:17:17,859 --> 00:17:19,859 but sober enough to sign the check. 292 00:17:21,125 --> 00:17:23,058 Lenny, give us a beat. 293 00:17:23,359 --> 00:17:24,659 You got it, gorgeous. 294 00:17:40,192 --> 00:17:41,659 According to Ramona, 295 00:17:41,793 --> 00:17:43,826 there were three tiers of Wall Street guys. 296 00:17:44,859 --> 00:17:48,025 The guys at the bottom, they don't do anything dirty to make money. 297 00:17:48,159 --> 00:17:49,893 So, most of them don't have any. 298 00:17:50,025 --> 00:17:53,292 But if they do, you can milk 'em for every penny. 299 00:17:58,726 --> 00:18:01,492 You know, maybe they're in a loveless marriage. 300 00:18:02,426 --> 00:18:04,692 Or maybe they're single and feeling dejected. 301 00:18:05,392 --> 00:18:09,659 Either way, you can string 'em along without getting physical. 302 00:18:10,992 --> 00:18:13,392 Chuck here pays for my apartment on the Upper East Side 303 00:18:13,526 --> 00:18:15,659 and I've never even sniffed his dick. 304 00:18:19,292 --> 00:18:22,826 The guys in the middle, they'll get their hands a little dirty. 305 00:18:23,292 --> 00:18:24,692 But they have their limits. 306 00:18:26,359 --> 00:18:27,726 Don't tase me, bro. 307 00:18:28,192 --> 00:18:31,359 They dabble in greed. But they never cross a certain line. 308 00:18:31,692 --> 00:18:33,692 Or maybe they're not as good at it. 309 00:18:33,826 --> 00:18:36,359 That's why they all share a two-bedroom in Cobble Hill. 310 00:18:38,692 --> 00:18:40,692 But then there's the motherfuckers on top. 311 00:18:40,826 --> 00:18:42,292 You're a dickwad, fucking pussy. 312 00:18:42,426 --> 00:18:46,259 CEOs, CFOs, investment bankers, 313 00:18:46,392 --> 00:18:49,826 corporate raiders, hedge funders, ax murderers. 314 00:18:49,958 --> 00:18:53,292 Found footage. You like it? Take a look. 315 00:18:53,659 --> 00:18:56,092 Look familiar? Too close to home, mama? 316 00:18:56,225 --> 00:18:58,793 Coming straight from the crime scene into the club. 317 00:18:59,692 --> 00:19:01,459 But not through the front. Oh, no. 318 00:19:01,592 --> 00:19:04,025 These guys, they don't wanna be written about on page six. 319 00:19:04,692 --> 00:19:06,592 They come through the back. 320 00:19:06,726 --> 00:19:09,859 They take the private elevator to the one room without cameras. 321 00:19:10,359 --> 00:19:11,726 How you feeling today? 322 00:19:11,859 --> 00:19:14,058 Oh. Feel a lot better now. 323 00:19:14,192 --> 00:19:15,692 - Make some money? - Oh, yeah. 324 00:19:16,259 --> 00:19:21,325 And they don't leave till they spend $10,000, $15,000 in one night. 325 00:19:25,058 --> 00:19:30,459 They can be degrading, possessive, aggressive, violent. 326 00:19:31,292 --> 00:19:32,992 And they never get in any trouble. 327 00:19:33,559 --> 00:19:36,359 Because everyone's willing to cover their tracks. 328 00:19:37,626 --> 00:19:39,925 'Cause deep down they all want what they got. 329 00:19:40,058 --> 00:19:43,859 They all wanna be on top... where there are no consequences. 330 00:19:48,259 --> 00:19:52,225 You're just another deal to them. And that's all they are to you. 331 00:20:09,359 --> 00:20:11,259 It's business. 332 00:20:11,392 --> 00:20:14,559 And it's a more honest transaction than anything else they did that day. 333 00:20:54,958 --> 00:20:58,925 All you have to do is figure out who you're dealing with. 334 00:20:59,592 --> 00:21:01,692 And then play them at their level. 335 00:21:09,025 --> 00:21:10,259 I'm gonna do that. 336 00:21:16,292 --> 00:21:17,526 Let me help you. 337 00:21:18,692 --> 00:21:19,958 I got it. 338 00:21:20,092 --> 00:21:22,292 Hold on. Wait. You gotta spread it out a little bit. 339 00:21:22,726 --> 00:21:23,759 I did. 340 00:21:24,092 --> 00:21:25,592 I gotta get a bigger boot. 341 00:21:25,958 --> 00:21:27,692 Oh, my God. Wait. 342 00:21:28,392 --> 00:21:29,826 - 'Kay, hold on. - Wait, yeah, you got it. 343 00:21:29,992 --> 00:21:31,192 I got it! 344 00:21:31,325 --> 00:21:32,726 She wasn't in it to make friends. 345 00:21:33,826 --> 00:21:35,325 - Yay! - It just happened. 346 00:21:45,893 --> 00:21:47,992 - This is fucking hot. - It's perfect. 347 00:21:48,125 --> 00:21:50,893 - 'Cause it's classy. And I just wanna... - No. I love it. It's perfect. 348 00:21:51,025 --> 00:21:52,426 But do you think it's too big? 349 00:21:52,559 --> 00:21:55,092 Are you kidding me? A bag can never be too big. 350 00:21:55,225 --> 00:21:57,159 Come on, let's ring you up. 351 00:22:01,759 --> 00:22:03,859 What are you looking at? Ring it up. 352 00:22:04,692 --> 00:22:05,759 Thank you. 353 00:22:05,893 --> 00:22:07,359 There you go, baby. 354 00:22:16,359 --> 00:22:17,592 Okay. 355 00:22:20,426 --> 00:22:23,626 Ta-da! I'm designing my own swim-line. 356 00:22:24,459 --> 00:22:25,958 - You made these? - Uh-huh. 357 00:22:26,626 --> 00:22:28,125 I like to use a lot of mixed media. 358 00:22:28,259 --> 00:22:30,159 So I, like, find leather pieces, 359 00:22:30,292 --> 00:22:33,392 and then I get little chains and make belts out of them. 360 00:22:33,526 --> 00:22:36,025 And this right here, these are epaulets. 361 00:22:36,159 --> 00:22:37,925 That's French for "little shoulders." 362 00:22:38,058 --> 00:22:39,925 You know, a lot of people are afraid to wear denim in the ocean, 363 00:22:40,058 --> 00:22:43,392 but I swear that these get more comfortable when they're wet. 364 00:22:43,526 --> 00:22:45,025 Specifically salt water. 365 00:22:45,159 --> 00:22:47,125 Here. Try these on. 366 00:22:49,426 --> 00:22:52,859 It's gonna take some time for me to save up the money for my label, 367 00:22:52,992 --> 00:22:56,225 but I do have a client who's a graphic designer, 368 00:22:56,359 --> 00:22:58,159 and he mocked-up this logo for me. 369 00:22:59,859 --> 00:23:01,159 "Swimona." 370 00:23:01,925 --> 00:23:03,025 It's catchy, right? 371 00:23:03,159 --> 00:23:04,492 Did you go to school for this? 372 00:23:04,626 --> 00:23:06,225 Yep. Thirteen credits away from graduating. 373 00:23:06,359 --> 00:23:08,692 Oh, my God. Those look amazing on you. 374 00:23:08,826 --> 00:23:10,025 - Yeah. - So hot. 375 00:23:11,192 --> 00:23:12,759 Bear Cub, is that you? 376 00:23:13,159 --> 00:23:14,192 Mom? 377 00:23:14,325 --> 00:23:15,793 Oh, yes. 378 00:23:15,925 --> 00:23:17,826 Hi, my gorgeous girl. 379 00:23:17,958 --> 00:23:20,159 Hi. How's my little genius? 380 00:23:20,292 --> 00:23:22,626 How's that big, beautiful brain of yours? 381 00:23:23,759 --> 00:23:27,492 Juliet, this is Mommy's friend, Dorothy. Say hi. 382 00:23:27,626 --> 00:23:28,759 Hi. 383 00:23:28,893 --> 00:23:30,058 - Oh, yeah. She's always so shy... - Hi. 384 00:23:30,192 --> 00:23:31,459 ...unless it's a cute boy. 385 00:23:31,592 --> 00:23:33,125 I'll take it from here, Manuela. 386 00:23:33,259 --> 00:23:35,292 Ay, gracias, señora. 387 00:23:35,559 --> 00:23:37,859 Goodbye, Juju. Te quiero mucho. 388 00:23:38,726 --> 00:23:40,759 What do you want for dinner, baby? 389 00:23:41,259 --> 00:23:43,659 I don't wanna be dependent on anybody. 390 00:23:44,092 --> 00:23:45,292 Like, ever. 391 00:23:45,859 --> 00:23:46,958 You know? 392 00:23:48,459 --> 00:23:51,659 I just wanna be able to take care of my grandma for the rest of her life. 393 00:23:52,659 --> 00:23:54,559 Maybe go shopping every once in a while. 394 00:23:54,692 --> 00:23:57,426 Yeah. That's how I feel. 395 00:23:57,559 --> 00:24:00,759 I just want my daughter to be able to do whatever she wants, you know? 396 00:24:00,893 --> 00:24:04,125 Go to whatever school she wants, or not. 397 00:24:05,325 --> 00:24:07,292 If that's what she wants. 398 00:24:08,259 --> 00:24:10,359 I swear, I'd do anything for this kid. 399 00:24:11,592 --> 00:24:13,626 Motherhood is a mental illness. 400 00:24:15,626 --> 00:24:17,859 Well, that would explain my mother. 401 00:24:20,925 --> 00:24:22,159 Hmm. 402 00:24:28,025 --> 00:24:30,459 Is that how you would describe her? 403 00:24:31,826 --> 00:24:32,859 My mother? 404 00:24:32,992 --> 00:24:34,392 I mean Ramona. 405 00:24:39,559 --> 00:24:41,925 How much of this is going into the article? 406 00:24:42,626 --> 00:24:45,225 - Oh, I... - It's just, I really hope 407 00:24:45,359 --> 00:24:49,559 it's not some story about all strippers being thieves or whatever. 408 00:24:49,759 --> 00:24:51,492 - Not at all. - 'Cause they're not. 409 00:24:51,626 --> 00:24:53,759 And it's things like this that add to a stigma, 410 00:24:53,893 --> 00:24:56,058 and I don't wanna perpetuate anything. 411 00:24:56,192 --> 00:24:58,225 - Of course. - You gotta understand. 412 00:24:58,359 --> 00:25:00,058 I was making an honest living then. 413 00:25:00,192 --> 00:25:01,359 Everything was good. 414 00:25:01,859 --> 00:25:04,626 Everybody was happy. Everybody was making money. 415 00:25:05,992 --> 00:25:07,626 - Beautiful couch. - I know. 416 00:25:07,759 --> 00:25:09,526 - That's your window. - I got my own place in the city. 417 00:25:09,659 --> 00:25:12,426 That's your floor. Your living room. That's your floor. 418 00:25:12,559 --> 00:25:15,225 Yes. And, of course... 419 00:25:15,659 --> 00:25:16,692 my vagina. 420 00:25:18,626 --> 00:25:20,459 I helped my grandma get out of debt. 421 00:25:23,092 --> 00:25:26,025 And Ramona inspired me to go back to school. 422 00:25:26,159 --> 00:25:27,292 Wow! 423 00:25:28,559 --> 00:25:32,325 I'm sorry. It's just your penmanship is really remarkable. 424 00:25:32,958 --> 00:25:34,259 I'm Stephen. 425 00:25:34,392 --> 00:25:35,659 You know, I just got a vest just like that. 426 00:25:35,793 --> 00:25:37,492 - Do you? - Yeah. I think it's really chic. 427 00:25:37,626 --> 00:25:40,325 I'm really blown away by your penmanship. 428 00:25:40,459 --> 00:25:42,526 Seriously. You could be a font. 429 00:25:42,659 --> 00:25:43,592 Thanks. 430 00:25:43,726 --> 00:25:45,325 Did you know that they do that? 431 00:25:45,459 --> 00:25:46,992 - No. - They do. 432 00:25:47,125 --> 00:25:52,159 They take your handwriting and they make it into a font. 433 00:25:52,659 --> 00:25:58,292 And then put it into your computer so you can type with your own handwriting. 434 00:25:58,426 --> 00:26:00,359 But I don't have a computer. 435 00:26:00,958 --> 00:26:03,692 - Oh! Right. - I know. 436 00:26:05,259 --> 00:26:08,359 I mean, I guess that's why my handwriting's so good, right? 437 00:26:10,726 --> 00:26:14,159 Right. Right. Yes. 438 00:26:20,793 --> 00:26:23,325 2007 was the fucking best. 439 00:26:25,826 --> 00:26:27,392 Sup, bro? You good? 440 00:26:30,359 --> 00:26:31,759 Yo. Come here. 441 00:26:33,659 --> 00:26:34,726 Hey. 442 00:26:34,859 --> 00:26:36,492 What's going on? What's your name? 443 00:26:37,025 --> 00:26:38,359 I'm Destiny. 444 00:26:38,492 --> 00:26:40,426 - Destiny, I'm Johnny. Sup? - Nice to meet you. 445 00:26:40,559 --> 00:26:42,259 It's nice to meet you. 446 00:26:43,325 --> 00:26:45,092 Fucking unbelievable. 447 00:26:45,225 --> 00:26:47,025 - Where'd that necklace come from? - Do you fucking hear yourself? 448 00:26:47,159 --> 00:26:48,092 Hey! Come here. 449 00:26:48,225 --> 00:26:49,826 Welcome to my family. 450 00:26:51,192 --> 00:26:52,392 I'm Kim Kardashian. 451 00:26:52,526 --> 00:26:54,659 The princess is in the building! 452 00:26:55,426 --> 00:26:59,793 I made more money that year than a goddamn brain surgeon. 453 00:27:00,592 --> 00:27:04,859 And, sure, some days sucked. Like any other job. 454 00:27:05,793 --> 00:27:07,259 But other days... 455 00:27:08,526 --> 00:27:09,859 What do you think? 456 00:27:12,259 --> 00:27:13,692 If I could fuck a car... 457 00:27:14,626 --> 00:27:17,025 - I'd fuck this car. - This is fucking it. 458 00:27:17,159 --> 00:27:18,459 This is fucking it. 459 00:27:18,592 --> 00:27:20,192 - Stick with me, baby. - Yeah, let's do it. 460 00:27:20,325 --> 00:27:22,459 What? Yes! 461 00:27:22,592 --> 00:27:23,659 Oh, shit. 462 00:27:23,793 --> 00:27:26,292 That's my motherfucking song right there. 463 00:27:27,992 --> 00:27:30,225 Girl. 464 00:27:31,793 --> 00:27:33,292 Get your singles ready. 465 00:27:33,726 --> 00:27:35,592 We got a pocket full of ones. 466 00:27:54,159 --> 00:27:56,259 I just wanna make my money and get outta here, you know? 467 00:27:56,392 --> 00:27:59,392 I have bills. I wanna go on vacation next month. 468 00:27:59,526 --> 00:28:01,559 These guys don't mean shit to me. 469 00:28:03,459 --> 00:28:04,826 I'm telling you right now, Carmine. 470 00:28:04,958 --> 00:28:06,793 If I don't make no motherfucking money today, 471 00:28:06,925 --> 00:28:09,325 I'm gonna make your life a fucking living hell, you hear me? 472 00:28:14,526 --> 00:28:15,992 I have to go look in the mirror. 473 00:28:16,125 --> 00:28:17,726 Catches in the light... I mean... 474 00:28:17,859 --> 00:28:19,859 I'm gonna get you some food when I get off. 475 00:28:19,992 --> 00:28:23,426 I'm gonna rub your back, give you some pussy, go to bed. 476 00:28:23,559 --> 00:28:25,192 All right? I'll see you. 477 00:28:25,325 --> 00:28:26,692 Everybody has a job in here. 478 00:28:26,826 --> 00:28:29,125 The bouncers, the house mom, everybody but you. 479 00:28:29,259 --> 00:28:33,292 All you do is get your fucking dick sucked by the new bitches, rude fucking idiots! 480 00:28:33,426 --> 00:28:34,659 Get the fucking stage fixed! 481 00:28:47,526 --> 00:28:49,759 The last great night I remember... 482 00:28:53,058 --> 00:28:56,592 Bitch! Bitch! Motherfucking Usher is here. 483 00:28:56,726 --> 00:28:57,659 What? 484 00:28:57,793 --> 00:28:58,925 Usher, bitch! 485 00:28:59,058 --> 00:29:00,726 Go, bitch! 486 00:29:18,359 --> 00:29:20,392 The DJ put Usher's music on. 487 00:29:31,826 --> 00:29:34,492 And all the girls got up on stage to dance for him. 488 00:30:00,092 --> 00:30:01,325 What's your name? 489 00:30:02,125 --> 00:30:03,058 Usher, baby. 490 00:30:15,526 --> 00:30:21,392 And for one last moment... everything was so glamorous and cool. 491 00:30:26,492 --> 00:30:29,459 We begin our coverage tonight of what's been called 492 00:30:29,592 --> 00:30:32,492 "the worst financial crisis in modern times." 493 00:30:32,626 --> 00:30:37,092 Certainly, the largest financial disaster in decades in this country, 494 00:30:37,225 --> 00:30:40,292 and, perhaps, the end of an era in American business. 495 00:30:40,426 --> 00:30:44,793 Some of the biggest names in American business are, tonight, gone, 496 00:30:44,925 --> 00:30:47,292 along with a lot of money and a lot of jobs. 497 00:30:47,426 --> 00:30:49,793 The crash put everybody out of business. 498 00:30:50,292 --> 00:30:51,826 But I had other things on my mind. 499 00:30:51,958 --> 00:30:53,726 How am I gonna make money? 500 00:30:53,859 --> 00:30:56,958 ...lost 504 points on the day's trading. 501 00:30:57,526 --> 00:30:58,692 I'll take care of you. 502 00:30:59,359 --> 00:31:01,292 Des, look at me. Look at me. 503 00:31:01,859 --> 00:31:02,893 I promise. 504 00:31:03,392 --> 00:31:04,726 I'll take care of you. 505 00:31:07,192 --> 00:31:09,325 If he's a boy, we'll name him Johnny. 506 00:31:10,826 --> 00:31:12,159 I hope it's a boy. 507 00:31:17,426 --> 00:31:21,559 After I stopped working, I lost touch with Ramona. 508 00:31:23,692 --> 00:31:25,726 That's just what happens when you have a kid. 509 00:31:27,459 --> 00:31:29,092 - Get out! - Stick to it this time then. 510 00:31:29,225 --> 00:31:31,692 - Stick to it this time. - I will! Get the fuck away from me. 511 00:31:31,925 --> 00:31:33,526 Go. Leave. We don't need you. 512 00:31:33,659 --> 00:31:35,225 - Remember you said this. - Get the fuck out. 513 00:31:35,359 --> 00:31:36,958 It's what you wanted. This is what you wanted. 514 00:31:37,092 --> 00:31:38,459 I don't give a shit! 515 00:31:38,592 --> 00:31:40,092 This is the last fucking time I'm doing this. 516 00:31:44,492 --> 00:31:47,192 Hi, baby. It's okay. Shh. 517 00:31:50,559 --> 00:31:51,626 Shh. 518 00:32:01,826 --> 00:32:03,025 Hello? 519 00:32:03,159 --> 00:32:05,826 Hey, Stephen. It's Destiny. 520 00:32:08,192 --> 00:32:10,526 D... Destiny. Wh... Uh... 521 00:32:11,392 --> 00:32:13,225 - Wow. - Yeah. 522 00:32:13,359 --> 00:32:15,526 Time flies, right? 523 00:32:16,559 --> 00:32:18,659 Uh... Where are you? 524 00:32:19,092 --> 00:32:21,526 Well, you know, I just got back to the city. 525 00:32:21,659 --> 00:32:24,192 Um, I moved to Arizona a few years ago. 526 00:32:24,325 --> 00:32:28,125 - But I've missed the seasons. - I'm just gonna take this downstairs. 527 00:32:28,893 --> 00:32:30,459 And I really missed you. 528 00:32:32,359 --> 00:32:33,793 Are you still there? 529 00:32:34,092 --> 00:32:35,759 Yes, uh, I'm still here. 530 00:32:35,893 --> 00:32:38,125 Um, I'm ju... 531 00:32:38,759 --> 00:32:39,793 Do you, uh... 532 00:32:39,925 --> 00:32:41,626 Do you need to get that? 533 00:32:41,925 --> 00:32:42,958 What? 534 00:32:43,325 --> 00:32:44,958 Do you need to help the baby? 535 00:32:46,192 --> 00:32:48,325 No, that's my friend's baby. I'm just watching it. 536 00:32:48,459 --> 00:32:50,192 Listen, I really didn't mean to bother you. 537 00:32:50,325 --> 00:32:51,925 I mean, if you're not happy to hear from me, 538 00:32:52,058 --> 00:32:54,626 - I can call somebody else. - No, no. I'm happy. 539 00:32:54,759 --> 00:32:58,292 I just wish that you had called sooner. 540 00:32:59,125 --> 00:33:00,492 Fatima came back. 541 00:33:01,626 --> 00:33:02,692 Who? 542 00:33:03,092 --> 00:33:04,292 My fiancée. 543 00:33:04,426 --> 00:33:06,793 I mean... my wife. 544 00:33:08,392 --> 00:33:09,793 My fiancée became my wife. 545 00:33:09,925 --> 00:33:11,893 Right. Yeah. I know, that's how it happens. 546 00:33:12,025 --> 00:33:13,592 - Okay. Bye, Stephen. - If you... 547 00:33:27,159 --> 00:33:29,392 So, your last job was in 2008? 548 00:33:29,526 --> 00:33:32,526 Yes. But it's not like I was... 549 00:33:32,992 --> 00:33:34,192 I mean, I had a baby. 550 00:33:34,325 --> 00:33:36,325 So, I was busy doing that. 551 00:33:37,893 --> 00:33:39,559 A year of waitressing. 552 00:33:40,125 --> 00:33:41,958 Did you graduate high school? 553 00:33:42,392 --> 00:33:45,325 Oh, I see here you got your GED. 554 00:33:47,125 --> 00:33:50,025 Five years at Sin City Cabaret. 555 00:33:50,893 --> 00:33:53,793 - What did you do there, exactly? - Bartending, mostly. 556 00:33:55,859 --> 00:33:57,259 And what about at Moves? 557 00:33:57,392 --> 00:33:58,726 Bartending, mostly. 558 00:34:00,392 --> 00:34:02,726 So you really don't have any retail experience. 559 00:34:02,859 --> 00:34:04,292 No, not yet. 560 00:34:04,426 --> 00:34:06,459 But that's why I'd really like to get retail experience 561 00:34:06,592 --> 00:34:08,325 because then I would have it. 562 00:34:09,392 --> 00:34:12,559 We're really looking for someone with retail experience. 563 00:34:15,092 --> 00:34:17,826 Well, how am I supposed to get retail experience without retail experience? 564 00:34:17,992 --> 00:34:20,592 I mean, I sold beer. What's the difference? 565 00:34:27,759 --> 00:34:29,893 Baby, come here. 566 00:34:30,526 --> 00:34:32,125 Did Nana fall asleep? 567 00:34:32,793 --> 00:34:34,192 There we go. 568 00:34:35,025 --> 00:34:36,259 Are you okay? 569 00:34:58,793 --> 00:34:59,826 You're in my seat. 570 00:35:00,325 --> 00:35:01,559 I'm so sorry. 571 00:35:08,726 --> 00:35:09,793 You're so pretty. 572 00:35:25,092 --> 00:35:26,392 Another Red Bull? 573 00:35:27,559 --> 00:35:28,392 Mom! 574 00:35:28,626 --> 00:35:31,559 Hey! Welcome back, sweetie. 575 00:35:31,692 --> 00:35:33,325 - They have you up front now? - Yup. 576 00:35:33,459 --> 00:35:35,092 What the hell happened to this place? 577 00:35:35,225 --> 00:35:36,459 2008 happened. 578 00:35:36,592 --> 00:35:38,225 The guys don't wanna spend money. 579 00:35:38,359 --> 00:35:39,992 The girls don't wanna share tips. 580 00:35:40,125 --> 00:35:42,992 Management has taken the cameras out of the Champagne Room. 581 00:35:43,125 --> 00:35:45,759 And I'm up front in customer service. 582 00:35:46,192 --> 00:35:47,759 Yes, I see you. Hello. 583 00:35:47,893 --> 00:35:48,893 Another Red Bull? 584 00:35:49,559 --> 00:35:51,025 Who are these girls? 585 00:35:51,359 --> 00:35:52,793 Russians, mostly. 586 00:35:53,826 --> 00:35:54,826 They look like models. 587 00:35:54,958 --> 00:35:57,826 They're giving blow jobs for $300 a pop. 588 00:36:22,859 --> 00:36:25,359 Yeah? What else you got? 589 00:36:28,359 --> 00:36:30,659 Come on. Don't be a tease. Are you a tease? 590 00:36:31,325 --> 00:36:32,826 Feel how hard you make me. 591 00:36:35,359 --> 00:36:36,559 We're not supposed to do that. 592 00:36:36,692 --> 00:36:38,459 Oh, come on. Just stroke it. 593 00:36:40,025 --> 00:36:41,426 I'll give you $100. 594 00:36:42,325 --> 00:36:44,793 A hundred. One hundred. 595 00:36:45,759 --> 00:36:46,793 Please. 596 00:36:48,826 --> 00:36:49,859 Here. 597 00:36:50,759 --> 00:36:51,793 Three hundred. 598 00:36:52,292 --> 00:36:53,592 Pretty please. 599 00:36:54,159 --> 00:36:55,492 Just for a minute. Come on. 600 00:36:55,958 --> 00:36:58,492 Hey. We'll make each other feel good. 601 00:37:12,125 --> 00:37:13,359 All right. 602 00:37:18,225 --> 00:37:23,392 When I got off the floor, I saw that he gave me three 20s. 603 00:37:32,692 --> 00:37:34,492 You don't have to believe me. 604 00:37:35,492 --> 00:37:37,893 I'm used to people not believing me. 605 00:37:38,992 --> 00:37:44,492 I just wanted to tell you so that you know where my head was at when I saw her. 606 00:38:05,225 --> 00:38:06,459 Whoa. 607 00:38:11,893 --> 00:38:13,826 - Oh, my God. - There's no way. 608 00:38:14,426 --> 00:38:17,159 Oh, my God, she's fucking gorgeous. 609 00:38:18,025 --> 00:38:19,292 Of course. 610 00:38:19,426 --> 00:38:20,692 How old is she now? 611 00:38:21,092 --> 00:38:22,359 Two and a half. 612 00:38:24,025 --> 00:38:25,559 There's nothing like it, is there? 613 00:38:27,526 --> 00:38:28,958 Juliet still lets me sleep in her bed. 614 00:38:29,092 --> 00:38:31,426 But I just know she's gonna throw me out any day now. 615 00:38:36,159 --> 00:38:38,225 I missed you, you know that? 616 00:38:39,759 --> 00:38:40,859 I missed you, too. 617 00:38:44,459 --> 00:38:45,726 Where'd you go, baby? 618 00:38:52,025 --> 00:38:53,659 What happened with Johnny? 619 00:38:59,459 --> 00:39:01,426 Why didn't you call me? 620 00:39:02,759 --> 00:39:05,159 You know that you and Lily can always stay with me and Juju. 621 00:39:05,292 --> 00:39:08,092 You know that. No, don't do that. Come on. 622 00:39:08,225 --> 00:39:10,159 No. Don't do that thing. 623 00:39:11,692 --> 00:39:12,726 Don't do that. 624 00:39:14,526 --> 00:39:15,759 It's me. 625 00:39:17,826 --> 00:39:18,859 Hey. 626 00:39:20,692 --> 00:39:22,992 You remember what we were like back then? 627 00:39:23,459 --> 00:39:25,426 Remember? 628 00:39:25,559 --> 00:39:27,325 We were like fucking hurricanes. 629 00:39:27,459 --> 00:39:29,392 Weren't we? 630 00:39:33,592 --> 00:39:35,826 I just need to make money right now, though, you know? 631 00:39:35,958 --> 00:39:38,893 I just wanna, like, be independent. Not need anybody. 632 00:39:39,025 --> 00:39:40,659 Just me and Lily. That's it. 633 00:39:41,925 --> 00:39:44,559 She told me what happened after the crash. 634 00:39:46,759 --> 00:39:51,325 With half of Wall Street unemployed, the club wasn't far behind. 635 00:39:54,225 --> 00:39:56,459 Mercedes got Ramona a job in fashion. 636 00:39:56,826 --> 00:39:58,559 I can't believe he got arrested. 637 00:39:58,692 --> 00:40:00,659 What am I supposed to do now? I can't afford no lawyer. 638 00:40:00,793 --> 00:40:02,992 I can barely afford his half of the rent. 639 00:40:03,626 --> 00:40:07,726 It's almost enough to make me just call off the wedding. 640 00:40:08,325 --> 00:40:09,359 Well? 641 00:40:10,492 --> 00:40:12,325 I mean, come on, Sadie. And you know I love Dragon. 642 00:40:12,459 --> 00:40:15,759 But do you really wanna marry someone who's probably going to prison? 643 00:40:17,325 --> 00:40:18,559 I don't know. 644 00:40:19,392 --> 00:40:21,426 Three to five is a big commitment. 645 00:40:25,159 --> 00:40:26,893 - Hey, Mark. - Hey, what's up? 646 00:40:27,025 --> 00:40:30,359 I was hoping you wouldn't mind if I ducked out early on Fridays 647 00:40:30,492 --> 00:40:31,692 to pick up my kid from school. 648 00:40:31,826 --> 00:40:33,893 She has half days for the rest of the year. 649 00:40:34,526 --> 00:40:35,793 Rest of the year? No. 650 00:40:35,925 --> 00:40:39,492 No, no. No, the rest of the school year. 651 00:40:46,125 --> 00:40:47,492 No. 652 00:40:47,626 --> 00:40:49,325 Well, what if I got somebody to cover my shift? 653 00:40:49,459 --> 00:40:51,759 - Mercedes said that she could probably... - Oh, my God. Come on. 654 00:40:51,893 --> 00:40:54,292 Took me forever to figure out everyone's stupid schedules. 655 00:40:54,426 --> 00:40:55,893 - I know, Mark. But... - I mean, really? 656 00:40:56,025 --> 00:40:58,626 Please. I wouldn't ask if it wasn't for my kid. Okay? 657 00:40:58,759 --> 00:41:01,426 She's going through this difficult time at school. 658 00:41:01,559 --> 00:41:02,925 She's at that difficult age. 659 00:41:03,058 --> 00:41:04,325 Am I the father? 660 00:41:05,058 --> 00:41:08,559 - What? - Am I the father? 661 00:41:11,092 --> 00:41:12,392 No. 662 00:41:12,526 --> 00:41:14,659 'Kay. Then why should I give a shit? Right? 663 00:41:15,592 --> 00:41:18,659 Don't she got a babysitter or a nanny or something? 664 00:41:20,092 --> 00:41:21,492 I can't afford that. 665 00:41:21,626 --> 00:41:23,659 Well, you know, if you were putting in more hours 666 00:41:23,793 --> 00:41:26,058 instead of racing outta here all the time... 667 00:41:26,192 --> 00:41:28,159 Right? More hours, more money. 668 00:41:28,292 --> 00:41:30,893 More money, a babysitter. Problem solved. 669 00:41:31,492 --> 00:41:33,225 Craig's got two kids. 670 00:41:33,359 --> 00:41:35,692 You don't see him rushing home every time someone's got a nosebleed. 671 00:41:35,826 --> 00:41:38,492 He's here, he's doing his shifts. I can't do it. 672 00:41:55,392 --> 00:41:57,626 Yeah. Why don't you take a break? 673 00:41:57,759 --> 00:41:59,826 No offense, we're just not feeling ya. 674 00:42:18,058 --> 00:42:19,559 What's wrong, baby? 675 00:42:23,893 --> 00:42:25,759 There you go. 676 00:42:26,893 --> 00:42:30,259 Gonna have to dig this thing out of there later, but... 677 00:42:30,392 --> 00:42:31,759 Where'd you learn that? 678 00:42:32,125 --> 00:42:34,726 Just some old... 679 00:42:36,058 --> 00:42:37,692 What? Don't you have sisters? 680 00:42:42,826 --> 00:42:45,759 No, my brothers don't talk to me anymore. 681 00:42:47,092 --> 00:42:51,793 I told my mom and dad that I worked here, and they kicked me out of the house. 682 00:43:00,726 --> 00:43:01,826 Wanna go fishing? 683 00:43:03,292 --> 00:43:05,159 What's fishing? 684 00:43:08,325 --> 00:43:10,492 Since the crash, the club needs customers. 685 00:43:10,626 --> 00:43:12,692 All we gotta do is reel 'em in. 686 00:43:14,058 --> 00:43:16,359 Look, anyone can own one nice suit. 687 00:43:17,125 --> 00:43:21,859 You wanna look at their shoes, their watches, briefcases... 688 00:43:23,292 --> 00:43:24,592 their wedding rings. 689 00:43:25,125 --> 00:43:26,893 Always look for a wedding ring. 690 00:43:27,192 --> 00:43:29,392 Jimmy, another Glenmorangie. 691 00:43:29,893 --> 00:43:32,893 Once you got 'em on the hook, that's when we get the net. 692 00:43:33,592 --> 00:43:34,592 Bring out the flavor. 693 00:43:34,726 --> 00:43:37,492 Spencer, these are my co-workers. 694 00:43:39,459 --> 00:43:40,793 What are we cheersing today? 695 00:43:40,925 --> 00:43:42,259 To life. Cheers. Whoo! 696 00:43:42,392 --> 00:43:43,893 - Cheers. - Cheers. 697 00:43:49,459 --> 00:43:51,225 - Ho-ho. What do we got there? - You want some of that? 698 00:43:51,359 --> 00:43:52,925 A little Colombian marching powder? 699 00:43:53,058 --> 00:43:54,692 Let me show you how it's done. 700 00:43:55,159 --> 00:43:56,826 There you go. 701 00:43:56,958 --> 00:43:58,526 You know what we should do? We should go to a club. 702 00:43:58,659 --> 00:44:00,259 We should go to the strip club. 703 00:44:00,392 --> 00:44:02,259 I don't know. I don't know. 704 00:44:02,392 --> 00:44:04,225 - Come on. - It's naughty. 705 00:44:04,359 --> 00:44:06,192 Tomorrow we'll be at our desks at 9 a.m., 706 00:44:06,325 --> 00:44:08,992 regretting the moment that we could've gone to a strip club together. 707 00:44:09,125 --> 00:44:10,759 - Let's do it. - Let's do it. 708 00:44:10,893 --> 00:44:11,826 I'm in. 709 00:44:13,859 --> 00:44:15,392 Then we steer him to the club... 710 00:44:15,526 --> 00:44:17,692 - Need a ride, baby? - Oh, yes, I do. 711 00:44:19,459 --> 00:44:20,692 Get in. 712 00:44:23,125 --> 00:44:26,559 ...where we've negotiated ourselves a percentage of his spending. 713 00:44:28,025 --> 00:44:30,893 And then we run up his credit card as far as we can push it. 714 00:44:32,759 --> 00:44:33,793 Easy breezy. 715 00:44:34,958 --> 00:44:36,259 Another round. 716 00:44:43,259 --> 00:44:46,125 - Yaas. - Yaas. Yeah! 717 00:44:48,225 --> 00:44:49,325 No problem. 718 00:44:49,459 --> 00:44:50,793 There we go. 719 00:44:50,925 --> 00:44:52,292 - No problem. - No problem. 720 00:44:52,426 --> 00:44:53,159 Okay, you got this. 721 00:44:53,592 --> 00:44:55,259 - Hey! - Yeah, Spencer. 722 00:44:55,392 --> 00:44:57,192 Tell the nice man where you live. 723 00:44:57,325 --> 00:44:58,359 New York! 724 00:44:58,893 --> 00:45:00,726 Little more specific, baby. 725 00:45:00,859 --> 00:45:02,025 Fifth Avenue. 726 00:45:02,159 --> 00:45:03,392 Close enough. 727 00:45:04,726 --> 00:45:05,526 Hey. 728 00:45:05,659 --> 00:45:06,726 - Bye, Spencer! - Goodbye! 729 00:45:06,859 --> 00:45:08,325 - Bye! - Bye! 730 00:45:11,359 --> 00:45:12,759 But like Ramona said, 731 00:45:12,893 --> 00:45:15,192 "Going fishing doesn't mean you catch a marlin." 732 00:45:20,459 --> 00:45:22,125 And some of the guys didn't want to party. 733 00:45:22,259 --> 00:45:24,025 Oh, no. No, thank you. 734 00:45:24,159 --> 00:45:25,626 Come on. You don't... 735 00:45:25,759 --> 00:45:27,225 - Are you sure? Come on. - I'm very sure. Thank you. 736 00:45:27,359 --> 00:45:28,958 You don't wanna see me after a couple of those. 737 00:45:29,092 --> 00:45:30,292 Oh, boy. 738 00:45:30,426 --> 00:45:31,692 And some of them caught on. 739 00:45:31,826 --> 00:45:34,359 - I can't, but this was fun. - What? Wait. 740 00:45:38,692 --> 00:45:39,726 Fuck. 741 00:45:40,292 --> 00:45:41,559 What do we do now? 742 00:45:41,692 --> 00:45:43,492 I'm supposed to get Dragon a new lawyer. 743 00:45:43,859 --> 00:45:45,759 But I can't fucking afford it now. 744 00:45:49,159 --> 00:45:50,559 I can't move back home. 745 00:45:51,726 --> 00:45:53,592 I guess it's back to the pole. 746 00:45:55,759 --> 00:45:57,726 Sorry, Annabelle. We'll get through it. 747 00:45:57,859 --> 00:46:00,359 That's when Ramona came up with her special recipe. 748 00:46:01,958 --> 00:46:02,992 Are you serious? 749 00:46:03,492 --> 00:46:05,359 It's barely any different than what we're doing now. 750 00:46:05,492 --> 00:46:07,325 It's just a shortcut. 751 00:46:07,459 --> 00:46:08,592 A sure thing. 752 00:46:09,058 --> 00:46:11,459 - What if someone gets hurt? - Nobody's gonna get hurt. 753 00:46:11,592 --> 00:46:13,559 The worst is they'll have a bad hangover. 754 00:46:13,692 --> 00:46:15,659 - What if somebody calls the cops? - And says what? 755 00:46:15,793 --> 00:46:19,092 "I spent $5,000 at a strip club. Send help"? 756 00:46:19,225 --> 00:46:23,058 No. They won't even know what happened until they check their bank account. 757 00:46:23,192 --> 00:46:24,225 I think I'm gonna throw up. 758 00:46:24,659 --> 00:46:26,526 Look, we're not the only ones doing this. 759 00:46:26,659 --> 00:46:29,726 How do you think the club stayed in business post-2008? 760 00:46:30,992 --> 00:46:32,192 It's a side hustle. 761 00:46:32,726 --> 00:46:35,192 Everybody's had to get creative, baby. 762 00:46:37,793 --> 00:46:39,659 I know a girl in Queens who did it. 763 00:46:40,192 --> 00:46:41,125 Did she get caught? 764 00:46:41,259 --> 00:46:42,492 No. 765 00:46:42,626 --> 00:46:44,092 She sent her two kids to college. 766 00:46:44,225 --> 00:46:45,992 And now she lives in Miami. Opened up a nail salon. 767 00:46:46,125 --> 00:46:47,359 Exactly. 768 00:46:51,759 --> 00:46:52,793 What do you think? 769 00:46:55,225 --> 00:46:56,459 What is it? 770 00:46:57,259 --> 00:46:58,992 It's ketamine and MDMA. 771 00:46:59,125 --> 00:47:02,426 The ketamine wipes their memory, the MDMA makes 'em happy. 772 00:47:02,759 --> 00:47:04,325 How many times have you done it? 773 00:47:04,459 --> 00:47:07,092 Three times. Including tonight. 774 00:47:07,426 --> 00:47:08,659 Works every time. 775 00:47:09,592 --> 00:47:12,459 We made five grand tonight, split three ways. 776 00:47:16,092 --> 00:47:17,392 Could make it four. 777 00:47:19,025 --> 00:47:20,325 Be like old times. 778 00:47:24,893 --> 00:47:29,092 Look, baby, we gotta start thinking like these Wall Street guys. 779 00:47:29,726 --> 00:47:31,626 You see what they did to this country? 780 00:47:32,259 --> 00:47:34,159 They stole from everybody. 781 00:47:34,292 --> 00:47:36,192 Hardworking people lost everything. 782 00:47:37,058 --> 00:47:39,426 And not one of these douchebags went to jail. 783 00:47:39,893 --> 00:47:40,925 Not one. 784 00:47:41,426 --> 00:47:42,659 Is that fair? 785 00:47:43,592 --> 00:47:45,426 You ever think about when they come into the club? 786 00:47:45,559 --> 00:47:46,859 That's stolen money. 787 00:47:47,492 --> 00:47:49,459 That's what's paying for their blow jobs. 788 00:47:49,592 --> 00:47:52,125 The fucking firefighters' retirement fund. 789 00:47:52,859 --> 00:47:54,125 Fuck these guys. 790 00:48:01,526 --> 00:48:03,325 Look, we can't dance forever. 791 00:48:04,359 --> 00:48:06,659 What are you gonna do? Go back to minimum wage? 792 00:48:08,958 --> 00:48:10,859 No, baby, this game is rigged. 793 00:48:11,626 --> 00:48:14,726 And it does not reward people who play by the rules. 794 00:48:15,092 --> 00:48:17,893 You either gotta stand in the corner or get in the ring. 795 00:48:21,359 --> 00:48:22,826 I don't wanna hurt anybody. 796 00:48:22,958 --> 00:48:24,192 Me either. 797 00:48:25,192 --> 00:48:26,392 All right? 798 00:48:27,092 --> 00:48:28,592 They would do this anyway. 799 00:48:30,058 --> 00:48:31,726 We're just helping them do it. 800 00:48:33,459 --> 00:48:35,125 Nobody gets hurt. 801 00:48:36,325 --> 00:48:37,559 Nobody gets hurt. 802 00:48:39,058 --> 00:48:40,359 So... 803 00:48:41,992 --> 00:48:43,225 are you in? 804 00:48:48,292 --> 00:48:49,659 Well, it's getting late. 805 00:48:49,793 --> 00:48:51,793 Oh, it is? What a shame. 806 00:48:51,925 --> 00:48:54,692 So, you gotta get up early tomorrow, or... 807 00:48:55,325 --> 00:48:57,893 Let's get another drink. Hmm? 808 00:48:59,492 --> 00:49:01,592 Hey, these are my sisters. 809 00:49:04,925 --> 00:49:06,859 - Hi, sweetie! - Hi! 810 00:49:08,225 --> 00:49:09,159 - Hi. - Hi, baby. 811 00:49:09,292 --> 00:49:10,392 - Hi. - Ramona. 812 00:49:10,526 --> 00:49:11,626 - I'm Gary. - Gary, nice to meet you. 813 00:49:11,759 --> 00:49:13,125 - Nice to meet you. - Annabelle. 814 00:49:13,259 --> 00:49:14,893 - Hi, Annabelle. - Isn't he so cute? 815 00:49:15,025 --> 00:49:16,092 Yes. 816 00:49:16,225 --> 00:49:18,159 - I'm Destiny. - Hi, Destiny. 817 00:49:19,125 --> 00:49:20,359 Can I have three shots? 818 00:49:20,492 --> 00:49:22,426 You know who he looks like, don't you? 819 00:49:22,559 --> 00:49:23,925 He looks like Tom Cruise. Right? 820 00:49:24,058 --> 00:49:25,893 - No, no. I'm thinking more smooth. - Tom Cruise. 821 00:49:26,025 --> 00:49:27,793 - It's the hair. - Tom Cruise? I don't know about that. 822 00:49:27,925 --> 00:49:29,092 I know! 823 00:49:29,325 --> 00:49:30,192 - No. - It's your smile. 824 00:49:30,325 --> 00:49:31,726 It is. 825 00:49:31,859 --> 00:49:33,092 - It's really good. - A mini Bob Saget. 826 00:49:33,225 --> 00:49:34,225 - Getting more Sonny. - Yeah! 827 00:49:34,359 --> 00:49:35,659 Sonny Bono? 828 00:49:35,793 --> 00:49:37,225 He's got the twinkle in his eye. 829 00:49:37,359 --> 00:49:38,159 - I know! - Here we go, guys. 830 00:49:38,292 --> 00:49:39,659 This wine yours? 831 00:49:39,793 --> 00:49:41,359 - Yes, that's it. No, this is mine. - Okay, cool. 832 00:49:41,492 --> 00:49:42,958 - All right, thanks. - Shots, ladies? 833 00:49:43,092 --> 00:49:44,125 - Okay. Yes. - Yes. 834 00:49:44,259 --> 00:49:45,392 You guys are sisters? 835 00:49:45,526 --> 00:49:47,092 Yeah. Same dad, different moms. 836 00:49:47,225 --> 00:49:48,159 To sisters! 837 00:49:48,292 --> 00:49:49,992 To sisters. 838 00:49:50,125 --> 00:49:51,559 To sisters. 839 00:50:07,893 --> 00:50:09,325 Just put him here right now. 840 00:50:09,459 --> 00:50:10,859 He dead? 841 00:50:10,992 --> 00:50:13,526 Oh, shit. We going to jail. Damn. 842 00:50:13,659 --> 00:50:15,492 - Oh, my God. - Help her. 843 00:50:15,626 --> 00:50:17,592 - Oh, my God. - Does this always happen? 844 00:50:17,726 --> 00:50:19,025 No. 845 00:50:19,159 --> 00:50:20,659 - Did we give him too much? - I don't know. 846 00:50:20,793 --> 00:50:23,392 Gary. Gary. Baby. 847 00:50:23,526 --> 00:50:25,359 Gary, wake up. Wake up, Gary. 848 00:50:25,726 --> 00:50:27,492 - Gary. - Oh, Gary. 849 00:50:27,626 --> 00:50:29,292 - Open your eyes. - We love you, Gary. 850 00:50:29,426 --> 00:50:31,025 - Gary! Wake up, Gary. - Fuck. 851 00:50:31,159 --> 00:50:32,459 Open your eyes, baby. 852 00:50:32,592 --> 00:50:34,492 - Wake up, Gary! Wake up! - Open your eyes. 853 00:50:36,058 --> 00:50:36,992 There you go. 854 00:50:37,125 --> 00:50:38,325 What was that, Gary? 855 00:50:38,592 --> 00:50:40,826 - Another round, Gary? - What are we gonna do? 856 00:50:41,526 --> 00:50:43,292 What do you want? Isn't this fun? 857 00:50:43,925 --> 00:50:46,292 - Uh. - That's it, baby. 858 00:50:46,426 --> 00:50:47,426 That's it, Gary. 859 00:50:47,559 --> 00:50:48,925 Come on. Yeah, Gary. 860 00:50:49,058 --> 00:50:50,826 That's it, baby. Get it. 861 00:50:50,958 --> 00:50:52,492 - There you go. - Come on. 862 00:50:52,626 --> 00:50:53,793 This one right here? There you go. 863 00:50:53,925 --> 00:50:56,259 - You can do it. - Come on. Come on. 864 00:50:56,392 --> 00:50:57,793 What do you want, baby? 865 00:50:57,925 --> 00:50:59,459 Which one is it? That one? 866 00:50:59,893 --> 00:51:00,925 You need help? 867 00:51:01,526 --> 00:51:04,459 This one? That pretty gold one right here? 868 00:51:04,592 --> 00:51:06,759 That's the one? 869 00:51:08,826 --> 00:51:10,726 Wow. Oh, my... 870 00:51:22,392 --> 00:51:23,559 To Gary! 871 00:51:23,692 --> 00:51:24,692 Yes! 872 00:51:26,359 --> 00:51:31,025 The worst are the guys who go to the bathroom and put on a condom, 873 00:51:31,159 --> 00:51:35,125 and then you know you got to grind it out. 874 00:51:35,259 --> 00:51:36,426 So disgusting. 875 00:51:36,559 --> 00:51:38,392 We don't have to go back. Do we? 876 00:51:38,526 --> 00:51:41,225 - Do we have to go back? - No, baby. Your dancing days are over. 877 00:51:41,359 --> 00:51:42,759 - Yeah? - You guys, 878 00:51:42,893 --> 00:51:45,025 - I can pay off my grandma's house. - Yeah! 879 00:51:45,159 --> 00:51:47,626 - I'm getting myself a new engagement ring. - That's so sweet. 880 00:51:47,759 --> 00:51:50,426 And Dragon's ass can stay in jail for a few more weeks. 881 00:51:50,559 --> 00:51:52,426 Or a month. Or a year. 882 00:51:52,559 --> 00:51:54,192 - To Gary. - To Gary! 883 00:51:54,325 --> 00:51:55,392 - To Gary. - I love Gary. 884 00:51:55,526 --> 00:51:56,692 - God bless Gary. - To Gary. 885 00:51:56,826 --> 00:51:58,025 - I love you, Gary! - To Gary. 886 00:51:58,159 --> 00:51:59,893 - I love you, Gary. - Mom? 887 00:52:00,726 --> 00:52:02,025 Hi, baby. 888 00:52:02,159 --> 00:52:04,292 Hi, what happened? Who woke you up? 889 00:52:04,426 --> 00:52:06,626 Who was it? Some crazy lady woke you up? 890 00:52:06,759 --> 00:52:07,793 What happened? 891 00:52:08,192 --> 00:52:11,492 You guys are my real sisters. 892 00:52:11,626 --> 00:52:13,459 - I love you like you're my sisters. - Yeah. Sisters. 893 00:52:13,592 --> 00:52:14,925 - I love you. - I love you. 894 00:52:15,058 --> 00:52:16,092 Love you. 895 00:52:16,692 --> 00:52:18,793 - You know I love you though. - Yes. 896 00:52:18,925 --> 00:52:19,859 We are a family now. 897 00:52:19,992 --> 00:52:21,025 Yeah. 898 00:52:21,559 --> 00:52:23,159 A family with money! 899 00:52:23,292 --> 00:52:25,192 Yeah! 900 00:52:26,292 --> 00:52:29,626 What are we gonna do? We're gonna go shopping tomorrow? Yes, we are! 901 00:52:34,659 --> 00:52:36,826 Hit the Electric Slide. 902 00:52:36,958 --> 00:52:40,359 Okay. I know it sounds bad to say that we were drugging people. 903 00:52:41,159 --> 00:52:44,426 But you gotta understand, in our world, this was normal. 904 00:52:44,559 --> 00:52:47,692 I mean, half these guys are mainlining coke on their way to work. 905 00:52:47,826 --> 00:52:50,426 But we still wanted to make it as safe as possible. 906 00:52:50,559 --> 00:52:53,058 So, I suggested that we tweak the recipe. 907 00:52:53,492 --> 00:52:56,459 So, what do you think? Sixty MDMA, forty ketamine? 908 00:52:59,159 --> 00:53:01,159 That sounds good. 909 00:53:01,292 --> 00:53:05,192 Do we turn the liquid into a powder? Or do we turn the powder into a liquid? 910 00:53:16,626 --> 00:53:18,159 It's hot. 911 00:53:23,392 --> 00:53:25,626 Eh, eh, eh. 912 00:53:56,526 --> 00:53:58,292 Let's try it in the oven. 913 00:54:01,092 --> 00:54:02,592 Mm-hmm. 914 00:54:04,626 --> 00:54:05,659 Yes. 915 00:54:08,325 --> 00:54:09,592 How much? 916 00:54:11,893 --> 00:54:13,292 Just a sprinkle. 917 00:54:16,392 --> 00:54:18,893 You know, I'm still not sure about strangers. 918 00:54:19,459 --> 00:54:21,659 Well, that's the beauty of it, baby, they're strangers. 919 00:54:22,292 --> 00:54:25,893 Yeah, but I don't wanna slip it to anybody who's not already on something. 920 00:54:26,025 --> 00:54:28,559 We gotta know that these guys like to party. 921 00:54:28,692 --> 00:54:30,225 And that they've got money. 922 00:54:30,592 --> 00:54:32,925 Enough not to care if some of it's missing. 923 00:54:33,392 --> 00:54:35,359 With strangers, it's unpredictable. 924 00:54:35,793 --> 00:54:36,893 No guarantees. 925 00:54:37,893 --> 00:54:39,893 So, we called up some old friends. 926 00:54:43,826 --> 00:54:44,793 Okay. 927 00:54:44,925 --> 00:54:47,125 David, is that you? 928 00:54:47,726 --> 00:54:48,925 It's Ramona. 929 00:54:49,058 --> 00:54:50,692 Get some. 930 00:54:50,826 --> 00:54:52,225 Well, I can send you a picture to jog your memory. 931 00:54:52,359 --> 00:54:54,092 Okay, I'll send it right now. 932 00:54:54,692 --> 00:54:56,992 Come on. Come on, give it to me. 933 00:54:57,492 --> 00:54:59,359 No. Turn around. You know what they want. 934 00:54:59,492 --> 00:55:01,359 - You're into that good time. - It's a sure thing. 935 00:55:01,492 --> 00:55:03,526 That's good. That's a good angle. 936 00:55:04,325 --> 00:55:06,392 - My baby. - Now we wait. 937 00:55:06,893 --> 00:55:08,058 You killed it. 938 00:55:10,325 --> 00:55:12,058 Uh... 939 00:55:42,925 --> 00:55:45,492 This was too fucking easy. 940 00:55:46,559 --> 00:55:48,225 Hi, David. 941 00:55:48,692 --> 00:55:50,125 Yeah, I can bring some of my friends. 942 00:55:52,992 --> 00:55:54,626 David, these are my sisters. 943 00:55:57,192 --> 00:55:59,626 Hi. 944 00:55:59,759 --> 00:56:00,893 Annabelle. 945 00:56:01,025 --> 00:56:02,526 - David. Nice to meet you. - Nice to meet you. 946 00:56:02,659 --> 00:56:04,726 - David. - David. Nice to meet you. 947 00:56:04,859 --> 00:56:06,259 Mercedes. Like the car. 948 00:56:06,392 --> 00:56:07,925 Mercedes, how are you? 949 00:56:08,058 --> 00:56:09,726 - We should get some drinks. - Ooh, yes. 950 00:56:09,859 --> 00:56:11,359 Shots, please. 951 00:56:34,925 --> 00:56:36,726 Come on. You can do it. 952 00:56:36,859 --> 00:56:37,958 Hey! 953 00:56:38,526 --> 00:56:39,893 You okay? 954 00:56:40,826 --> 00:56:42,359 Don't fall down now. 955 00:56:58,526 --> 00:57:00,526 - Yes! - One more time! 956 00:57:01,259 --> 00:57:02,526 Whoop Whoop! Whoop! 957 00:57:02,659 --> 00:57:05,159 Too much, bitch. 958 00:57:10,759 --> 00:57:12,859 Let me see, let's do number four. 959 00:57:13,958 --> 00:57:18,925 It says, "The brain evaluates data collected from weather..." 960 00:57:19,058 --> 00:57:20,092 Mercedes. 961 00:57:20,225 --> 00:57:21,492 So good to see you. 962 00:57:21,626 --> 00:57:23,426 Dragon's gonna be okay. 963 00:57:36,025 --> 00:57:39,058 Maybe one of 'em would call and complain, but we could handle it. 964 00:57:39,426 --> 00:57:41,992 What are you talking about? You had an amazing time. 965 00:57:42,125 --> 00:57:43,325 You were so happy. 966 00:57:43,459 --> 00:57:45,125 You kept tipping everybody, remember? 967 00:57:45,259 --> 00:57:46,925 Ramona could always handle it. 968 00:57:47,459 --> 00:57:49,292 What are you gonna do? Call the police? 969 00:57:49,426 --> 00:57:52,025 You really gonna tell your wife and the police what you did? 970 00:57:52,159 --> 00:57:54,859 You think that's worth whatever amount you're missing? 971 00:57:55,259 --> 00:57:57,526 No, you went out. You had an epic night. 972 00:57:57,893 --> 00:57:58,992 It costs money. 973 00:57:59,325 --> 00:58:01,225 Why should it cost you any more than that? 974 00:58:01,893 --> 00:58:02,925 Too cute. 975 00:58:03,559 --> 00:58:05,459 We treated it like a business. 976 00:58:05,592 --> 00:58:08,859 So, we'll have Annabelle meet J.P. Morgan and Mercedes meet Wells Fargo. 977 00:58:09,259 --> 00:58:11,225 Mercedes met Wells Fargo last time. 978 00:58:11,359 --> 00:58:13,159 How much did we charge last time? 979 00:58:13,292 --> 00:58:16,526 $5,000 on his American Express and $2,000 on his corporate card. 980 00:58:17,492 --> 00:58:19,225 Does he have any airline miles? 981 00:58:19,659 --> 00:58:21,259 - Let's check. - Worth a look. 982 00:58:21,692 --> 00:58:23,159 We invested in ourselves. 983 00:58:23,292 --> 00:58:25,159 - Yes. - Ooh. 984 00:58:25,292 --> 00:58:26,826 The dolls are here! 985 00:58:26,958 --> 00:58:28,192 Do I look expensive? 986 00:58:28,325 --> 00:58:30,159 You look very expensive. And baby got back. 987 00:58:30,292 --> 00:58:32,125 That dress is hugging you in all the right places. 988 00:58:32,259 --> 00:58:33,659 We expanded our clientele. 989 00:58:33,793 --> 00:58:35,726 What did you say that you did again? 990 00:58:35,859 --> 00:58:36,958 I am an architect. 991 00:58:37,092 --> 00:58:38,692 Oh. 992 00:58:38,826 --> 00:58:42,793 - No wonder your hands are so... nice. - Strong hands. 993 00:58:42,925 --> 00:58:45,592 But the bigger the bank account, the greater the expectations. 994 00:58:45,726 --> 00:58:47,659 Let's go fuck in the bathroom. 995 00:58:47,793 --> 00:58:50,426 Uh, my sisters are gonna be here in a couple minutes. 996 00:58:50,559 --> 00:58:52,259 Let's just wait for them, okay? 997 00:58:52,392 --> 00:58:53,958 All right. Tick tock. 998 00:58:54,092 --> 00:58:55,659 The guys were getting more and more aggressive, 999 00:58:55,793 --> 00:58:57,826 and the four of us could only take on so much. 1000 00:58:57,958 --> 00:58:58,893 So, that's when I said... 1001 00:58:59,025 --> 00:59:00,559 We need to be outsourcing. 1002 00:59:02,192 --> 00:59:03,893 Let's put an ad in Craigslist. 1003 00:59:04,392 --> 00:59:06,359 So, we put an ad in Craigslist. 1004 00:59:10,659 --> 00:59:12,826 Does anybody have any allergies? 1005 00:59:13,292 --> 00:59:15,426 And by this, I mean really serious allergies. 1006 00:59:15,559 --> 00:59:18,325 Like, life-threatening allergies. Yeah? 1007 00:59:18,459 --> 00:59:20,025 I have asthma. 1008 00:59:20,159 --> 00:59:21,859 - All right. - I don't like feet. 1009 00:59:21,992 --> 00:59:23,793 You have a foot allergy? 1010 00:59:23,925 --> 00:59:27,492 No. I'm just saying if a foot goes near my face, I'll shut down. 1011 00:59:27,626 --> 00:59:29,626 - I don't mind feet. - Okay. 1012 00:59:29,759 --> 00:59:34,025 Now, we're gonna work on our fake sniffing and our fake drinking. 1013 00:59:34,325 --> 00:59:36,459 - Where were you? - They had an Orange Julius. 1014 00:59:36,592 --> 00:59:39,192 All right. That's good. That's better with the nail. 1015 00:59:39,325 --> 00:59:40,426 What's Coco doing here? 1016 00:59:40,659 --> 00:59:42,492 We said no junkies and no criminals. 1017 00:59:42,626 --> 00:59:43,592 So? 1018 00:59:43,726 --> 00:59:45,526 So, she's a junkie and a criminal. 1019 00:59:45,659 --> 00:59:48,159 - People change. - I'm not entirely convinced. 1020 00:59:48,859 --> 00:59:50,759 Hon, you're not... 1021 00:59:50,992 --> 00:59:53,893 Fine. But I promised I'd buy her lunch. 1022 00:59:55,392 --> 00:59:56,692 Oh! 1023 00:59:56,826 --> 00:59:59,325 Who is this? What are you doing at the mall? 1024 00:59:59,459 --> 01:00:00,859 This is Mr. Bruce. 1025 01:00:01,392 --> 01:00:02,958 Mr. Brucey! 1026 01:00:03,092 --> 01:00:05,225 I take him everywhere with me. I hope that's not a problem. 1027 01:00:05,359 --> 01:00:07,626 Not at all. Not at all. 1028 01:00:28,859 --> 01:00:30,992 Oh, my God! Hi! 1029 01:00:31,125 --> 01:00:33,426 - Look at these fucking bags, bitch. - Let me see! 1030 01:00:33,559 --> 01:00:35,259 - Take this bag in, bitch. - Yes! 1031 01:00:35,392 --> 01:00:37,125 No drinking, no drugs. 1032 01:00:37,259 --> 01:00:40,225 And after you get the signature, then you can party your asses off. 1033 01:01:40,325 --> 01:01:43,192 What's your social security number? 1034 01:01:45,058 --> 01:01:47,392 Sexy numbers. Sexy numbers. 1035 01:01:47,526 --> 01:01:49,225 What's your mother's maiden name? 1036 01:01:49,826 --> 01:01:52,793 - My mother's middle name? - Maiden. 1037 01:02:35,392 --> 01:02:36,992 Flyest dog in the neighborhood. 1038 01:02:37,125 --> 01:02:38,426 Yes! Yes! 1039 01:02:38,559 --> 01:02:41,759 Check it! Eh, eh, eh, eh, eh. 1040 01:02:41,893 --> 01:02:42,826 Here we go. 1041 01:02:42,958 --> 01:02:43,992 Chicken wings. 1042 01:02:44,492 --> 01:02:46,292 This is gonna be spicy? 1043 01:02:46,426 --> 01:02:48,058 Just chicken wings. You can't ever go wrong with chicken wings. 1044 01:02:48,192 --> 01:02:49,526 On the bone. It's good. 1045 01:02:49,659 --> 01:02:51,793 I get 'em extra crispy. We can make 'em wet. 1046 01:02:51,925 --> 01:02:52,992 Sauce on the side? 1047 01:02:53,292 --> 01:02:54,426 Bitch. 1048 01:02:54,626 --> 01:02:56,759 Six-six-one-zero. And what's my balance? 1049 01:02:59,325 --> 01:03:00,692 I could've worked on Wall Street. 1050 01:03:07,058 --> 01:03:10,759 There were nights and weekends when we brought 100 grand into the club, 1051 01:03:10,893 --> 01:03:12,659 and everybody got in on the action. 1052 01:03:18,925 --> 01:03:23,359 The hosts, the managers, the DJ. They all got their cut. 1053 01:03:33,692 --> 01:03:36,592 Without us making the effort to go out and promote, 1054 01:03:36,726 --> 01:03:38,492 the club wouldn't have had a business. 1055 01:03:41,559 --> 01:03:44,259 We weren't just some disposable dancers anymore. 1056 01:03:45,459 --> 01:03:49,025 I was CFO of my own fucking corporation. 1057 01:04:20,692 --> 01:04:23,025 Be careful with that. Do not fuck up my door. 1058 01:04:23,159 --> 01:04:24,325 Look at this. 1059 01:04:24,459 --> 01:04:25,659 Welcome to my apartment. 1060 01:04:25,793 --> 01:04:28,759 My God! The penthouse, bitch. 1061 01:04:28,893 --> 01:04:30,325 How crazy is this? 1062 01:04:34,859 --> 01:04:36,726 Oh, my God. 1063 01:04:39,325 --> 01:04:40,559 Oh, my God. 1064 01:04:40,692 --> 01:04:42,592 I'll teach you how to use it. 1065 01:04:46,925 --> 01:04:50,492 Dorothy, what have you done? 1066 01:04:50,925 --> 01:04:52,826 Well, you always said you wanted real pearls. 1067 01:04:52,958 --> 01:04:55,759 Did you go to the bottom of the ocean for this? 1068 01:04:55,893 --> 01:04:57,025 Yeah. Something like that. 1069 01:04:57,159 --> 01:04:58,392 What is it? 1070 01:04:58,759 --> 01:04:59,859 Oh, my goodness. 1071 01:05:00,459 --> 01:05:02,893 Mommy, it's the one I wanted. 1072 01:05:03,025 --> 01:05:05,426 Thank you to your Aunt Ramona. 1073 01:05:05,559 --> 01:05:07,359 Thank you, Aunt Ramona. 1074 01:05:07,492 --> 01:05:09,359 You're welcome, my little baby girl! 1075 01:05:09,492 --> 01:05:11,626 - Thank you. - Of course. 1076 01:05:14,659 --> 01:05:17,292 I got the red-bottoms. I got the red-bottoms. Yes, girl! 1077 01:05:17,426 --> 01:05:19,626 - Ooh. - These are nice. 1078 01:05:19,759 --> 01:05:20,559 Thank you. 1079 01:05:20,692 --> 01:05:22,025 You're welcome, my love. 1080 01:05:22,159 --> 01:05:23,859 - Okay, okay. - Right here. 1081 01:05:23,992 --> 01:05:25,459 This one's for you. 1082 01:05:25,592 --> 01:05:26,392 For me? 1083 01:05:26,526 --> 01:05:27,893 Oh, yes. Here we go. 1084 01:05:28,225 --> 01:05:29,292 Uh-huh. 1085 01:05:29,426 --> 01:05:30,659 What do we got? 1086 01:05:31,925 --> 01:05:35,526 Oh, my God. It's gorgeous. 1087 01:05:35,659 --> 01:05:37,459 - So classy. - You like it? 1088 01:05:37,592 --> 01:05:38,259 No. 1089 01:05:38,392 --> 01:05:39,925 I love it! I love it. 1090 01:05:40,058 --> 01:05:42,559 I'm gonna carry all my other bags in it. It's so amazing. 1091 01:05:42,692 --> 01:05:44,793 Oh, my God. Thank you, baby. 1092 01:05:46,225 --> 01:05:47,992 Okay. I have something for you. 1093 01:05:48,125 --> 01:05:51,159 - Do I get the big one? - Yes, I chose this just for you. 1094 01:05:52,058 --> 01:05:53,359 Okay. 1095 01:05:53,492 --> 01:05:55,192 - Wow, it's heavy. - Yeah. 1096 01:05:56,992 --> 01:05:58,359 Okay. What do we got? 1097 01:05:58,626 --> 01:06:00,092 - Open it up. - It's a big one. 1098 01:06:01,426 --> 01:06:02,859 Oh, my Lord. 1099 01:06:05,793 --> 01:06:06,592 What was it? 1100 01:06:06,726 --> 01:06:08,692 - Chinchilla. - Oh, my God. 1101 01:06:10,659 --> 01:06:12,492 Oh, my God! 1102 01:06:13,259 --> 01:06:14,459 Yes. 1103 01:06:14,992 --> 01:06:16,359 You're the best. 1104 01:06:19,125 --> 01:06:20,559 I'm so proud of you. 1105 01:06:22,426 --> 01:06:24,726 - We don't need anybody else, do we? - Mm-mm. 1106 01:06:24,859 --> 01:06:26,192 - Nobody. - No. 1107 01:06:26,426 --> 01:06:27,893 We're the untouchables. 1108 01:06:28,125 --> 01:06:29,492 Like Kobe and Shaq. 1109 01:06:30,826 --> 01:06:31,859 Who gets to be Kobe? 1110 01:06:31,992 --> 01:06:33,325 - I'm Kobe. You're Shaq. - I'm the Kobe. 1111 01:06:33,459 --> 01:06:35,225 - No. I don't wanna be Shaq. - No. 1112 01:06:35,359 --> 01:06:37,592 How are you Kobe when there can only be one Kobe? And I'm the Kobe! 1113 01:06:37,726 --> 01:06:39,592 - Double Kobe! - I'm the Kobe! 1114 01:06:40,392 --> 01:06:41,726 Okay, everybody. 1115 01:06:41,859 --> 01:06:43,759 Come on. Get on top of each other. Get together. 1116 01:06:44,259 --> 01:06:45,893 Come on. 1117 01:06:46,025 --> 01:06:47,526 Get close. Get cozy. 1118 01:06:47,659 --> 01:06:49,559 - I wanna get in the middle. - In, in. 1119 01:06:49,692 --> 01:06:52,925 Now say money! 1120 01:06:53,058 --> 01:06:54,092 Money! 1121 01:06:56,793 --> 01:07:00,125 And, God, thank you for everything that you've given us. 1122 01:07:00,259 --> 01:07:01,893 This delicious food. 1123 01:07:02,426 --> 01:07:04,726 My new Louboutins. 1124 01:07:04,859 --> 01:07:07,159 And... for this family. 1125 01:07:07,826 --> 01:07:09,159 My sisters. 1126 01:07:09,292 --> 01:07:11,659 We are so blessed. 1127 01:07:12,726 --> 01:07:13,659 Amen. 1128 01:07:13,793 --> 01:07:16,893 - Amen. - Amen. 1129 01:07:24,092 --> 01:07:25,726 Try some of this pork, baby. 1130 01:07:33,159 --> 01:07:35,392 I don't usually get nervous around these types. 1131 01:07:35,526 --> 01:07:36,992 No, you're good. 1132 01:07:37,125 --> 01:07:38,659 No, they come into the club all the time. 1133 01:07:38,793 --> 01:07:40,459 But I had a crush on this guy since I was 15. 1134 01:07:40,592 --> 01:07:43,259 So, I was like, "Oh, my God." And suddenly, he's there. 1135 01:07:43,392 --> 01:07:44,925 Nan, do you know who he is? 1136 01:07:45,058 --> 01:07:46,759 You know. You must've seen him in Us Weekly. 1137 01:07:46,893 --> 01:07:48,958 She knows who he is. Nan, you know who he is. 1138 01:07:49,092 --> 01:07:50,325 The guy from the movies. 1139 01:07:50,459 --> 01:07:51,925 I've seen him. 1140 01:07:52,058 --> 01:07:53,759 He's very good-looking. 1141 01:07:53,893 --> 01:07:55,793 Yeah! 1142 01:07:55,925 --> 01:07:57,793 Well, let me tell you something: he's even more good-looking in person. 1143 01:07:57,925 --> 01:07:59,259 I am telling you. 1144 01:07:59,392 --> 01:08:02,092 Anyway, so he picks me up in this white Porsche. 1145 01:08:02,225 --> 01:08:03,526 - No way. - Yeah. 1146 01:08:03,659 --> 01:08:05,392 And all he tells me is to wear a hat. 1147 01:08:05,526 --> 01:08:07,793 - Fucking Kentucky Derby. - Yes! That's what I thought! 1148 01:08:07,925 --> 01:08:10,058 - That's what it was, right? - That's what I thought. 1149 01:08:10,192 --> 01:08:11,559 That's what I thought. 1150 01:08:11,692 --> 01:08:13,392 But then, all of a sudden, we're at the airport. 1151 01:08:13,526 --> 01:08:15,359 We're boarding this private jet 1152 01:08:15,492 --> 01:08:16,726 - to Monaco. - Oh, my God. 1153 01:08:16,859 --> 01:08:18,859 There was champagne, lobster, a butler. 1154 01:08:18,992 --> 01:08:22,626 And I just didn't have the heart to tell him, like, I hate flying. 1155 01:08:22,859 --> 01:08:28,526 So, there I am in this gorgeous marble bathroom, 10,000 feet in the air, 1156 01:08:28,659 --> 01:08:30,159 vomiting lobster and champagne. 1157 01:08:31,859 --> 01:08:34,025 Sit here, baby. You know, Annabelle can vomit on cue. 1158 01:08:34,159 --> 01:08:36,692 - It's one of her many gifts. - It's not intentional. 1159 01:08:36,826 --> 01:08:38,692 You're so good though, baby. 1160 01:08:38,826 --> 01:08:42,159 So, thank God, finally, this plane lands. 1161 01:08:42,292 --> 01:08:47,459 And we proceed to have three of the most amazing hours I have ever had in my life. 1162 01:08:47,592 --> 01:08:50,659 Until the paparazzi shows up, ruins everything. 1163 01:08:50,793 --> 01:08:51,893 And I have to say: 1164 01:08:52,526 --> 01:08:54,826 That's the end of the PG-13 version of this story. 1165 01:08:54,958 --> 01:08:57,426 - Ooh! - Oh, no. You gotta give us more. Come on. 1166 01:08:57,559 --> 01:08:59,192 Details, please. Tease, baby. 1167 01:08:59,325 --> 01:09:02,592 I once danced with Frankie Valli. 1168 01:09:02,826 --> 01:09:04,492 What? Nana. 1169 01:09:04,793 --> 01:09:08,259 - Did... Did you know this? - No. What? 1170 01:09:08,392 --> 01:09:10,559 It was before he got married. 1171 01:09:10,925 --> 01:09:12,125 The second time. 1172 01:09:12,492 --> 01:09:13,659 I don't know, Nan. 1173 01:09:13,793 --> 01:09:16,626 I don't know about that. Are you sure? 1174 01:09:16,859 --> 01:09:17,925 Pretty sure. 1175 01:09:18,058 --> 01:09:19,592 You're not really sure. 1176 01:09:19,726 --> 01:09:22,225 My God, this woman is my spirit animal! 1177 01:09:43,259 --> 01:09:44,492 Okay, Nan. 1178 01:09:45,325 --> 01:09:46,958 All right. Tell the truth. 1179 01:09:47,092 --> 01:09:51,726 Frankie Valli shows up on your doorstep on your wedding day. 1180 01:09:51,859 --> 01:09:55,359 And he says, "Me or your husband." 1181 01:09:55,958 --> 01:09:57,192 What do you say? 1182 01:09:58,159 --> 01:09:59,726 "Which car do you drive?" 1183 01:10:01,259 --> 01:10:03,025 How have we not met sooner? 1184 01:10:03,392 --> 01:10:04,992 How have we not met sooner? 1185 01:10:05,125 --> 01:10:06,793 How have we not met sooner? 1186 01:10:07,192 --> 01:10:08,659 Oh, my God. 1187 01:10:15,292 --> 01:10:17,392 So, getting back to the drugging. 1188 01:10:19,259 --> 01:10:21,259 Is that what you're hung up on? 1189 01:10:21,793 --> 01:10:22,859 It's hard not to be. 1190 01:10:25,626 --> 01:10:27,692 What'd you say your name was again? 1191 01:10:28,125 --> 01:10:29,426 Elizabeth. 1192 01:10:29,559 --> 01:10:31,626 And did you grow up with money, Elizabeth? 1193 01:10:32,526 --> 01:10:34,992 We were... comfortable. 1194 01:10:35,125 --> 01:10:36,426 So, what did your parents do? 1195 01:10:36,559 --> 01:10:37,726 My dad was a journalist. 1196 01:10:37,859 --> 01:10:39,325 My mom's a psychiatrist. 1197 01:10:39,459 --> 01:10:41,626 And where'd you go to school? 1198 01:10:42,826 --> 01:10:44,325 Brown. For undergrad. 1199 01:10:44,459 --> 01:10:46,526 What would you do for $1,000? 1200 01:10:47,192 --> 01:10:52,626 Of course, the answer is gonna depend on what you already have and what you need. 1201 01:10:54,159 --> 01:10:55,492 - So, the... - Yeah, I'm sorry. 1202 01:10:55,626 --> 01:10:57,359 I don't think I should even talk to you anymore. 1203 01:10:59,559 --> 01:11:01,426 It's just, I don't know you. 1204 01:11:01,559 --> 01:11:04,826 And I'm sorry, these girls are just like my sisters, so... 1205 01:11:05,325 --> 01:11:07,492 That's okay. I understand. 1206 01:11:08,925 --> 01:11:10,559 Ramona said the same thing. 1207 01:11:11,859 --> 01:11:13,492 You talked to Ramona? 1208 01:11:13,626 --> 01:11:14,659 Yeah. 1209 01:11:15,793 --> 01:11:16,759 When? 1210 01:11:16,992 --> 01:11:17,958 Yesterday. 1211 01:11:18,092 --> 01:11:19,025 Where? 1212 01:11:19,159 --> 01:11:20,526 I went to her work. 1213 01:11:25,025 --> 01:11:26,259 What? 1214 01:11:27,925 --> 01:11:29,793 Oh, nothing. It's just... 1215 01:11:30,759 --> 01:11:33,192 the idea of Ramona Vega trying to go straight. 1216 01:11:33,325 --> 01:11:34,659 That's like... 1217 01:11:39,359 --> 01:11:42,392 Well, I mean, if you talked to her, what do you need to talk to me for? 1218 01:11:43,359 --> 01:11:47,426 I was just hoping that you could fill in some of the blanks. 1219 01:11:48,025 --> 01:11:49,325 "Blanks"? 1220 01:11:52,592 --> 01:11:53,492 Okay. 1221 01:11:54,025 --> 01:11:55,259 Where was I? 1222 01:11:59,659 --> 01:12:03,259 Fucking copycats. 1223 01:12:06,526 --> 01:12:08,793 Look, I don't think we need 'em anymore. 1224 01:12:08,925 --> 01:12:10,159 Need who? 1225 01:12:10,592 --> 01:12:11,659 The club. 1226 01:12:13,526 --> 01:12:15,859 Why should we split anything when we can have it all? 1227 01:12:17,592 --> 01:12:21,192 After she cut out the club, we had to meet our clients in hotel rooms. 1228 01:12:21,325 --> 01:12:23,626 - Or in their homes upstate. - Where the fuck are they? 1229 01:12:23,759 --> 01:12:25,359 Annabelle's feeling grossed-out lately. 1230 01:12:25,492 --> 01:12:26,925 A lot of the girls stopped showing up. 1231 01:12:27,058 --> 01:12:29,159 And what about Mercedes? Is she feeling "grossed-out"? 1232 01:12:29,292 --> 01:12:32,726 We can't keep giving them their cut if they're not showing up for weeks on end. 1233 01:12:34,793 --> 01:12:37,025 We need a bigger crew. I'm gonna call Coco. 1234 01:12:37,159 --> 01:12:39,058 No! She's a junkie. 1235 01:12:39,292 --> 01:12:41,292 Fine. What about Georgia? 1236 01:12:41,426 --> 01:12:42,826 She just got out of jail. 1237 01:12:42,958 --> 01:12:43,793 Trixie? 1238 01:12:43,925 --> 01:12:45,092 She's still in jail. 1239 01:12:45,225 --> 01:12:47,692 Ramona, quit bringing home strays. 1240 01:12:47,826 --> 01:12:50,325 We're breaking the law here. We don't wanna work with criminals. 1241 01:12:50,459 --> 01:12:53,492 I didn't know how much I love red hair until I saw you standing there. 1242 01:12:53,626 --> 01:12:56,025 - Oh, my God. Thank you. - So amazing. 1243 01:12:56,159 --> 01:12:57,526 - I wish it was natural. - I might dye my hair. 1244 01:12:57,659 --> 01:13:00,092 Hey, Dorothy. This is Dawn. 1245 01:13:00,225 --> 01:13:01,526 Hi. 1246 01:13:09,325 --> 01:13:10,925 As soon as I saw her, I said, 1247 01:13:11,058 --> 01:13:14,759 "Oh, my God. You're gorgeous. You have to join us." 1248 01:13:14,893 --> 01:13:17,058 And she said... Tell 'em what you said. 1249 01:13:17,559 --> 01:13:19,958 I said, "What is it? Like, a cult?" 1250 01:13:23,992 --> 01:13:27,225 It kinda is a cult. A little bit. 1251 01:13:27,359 --> 01:13:29,992 It's like, if we're a team, and we're making money, 1252 01:13:30,125 --> 01:13:31,958 and we're winning games, 1253 01:13:32,092 --> 01:13:35,025 do you suddenly start trading players and bringing in new people? 1254 01:13:35,159 --> 01:13:36,092 No, right? 1255 01:13:36,225 --> 01:13:37,958 Think I'm gonna buy these. 1256 01:13:38,092 --> 01:13:39,426 Where the fuck is she? 1257 01:13:39,559 --> 01:13:41,392 Relax. She's a pro. 1258 01:13:43,559 --> 01:13:46,659 Two-four-three-seven. 1259 01:13:47,292 --> 01:13:49,893 Two-four-three-seven. 1260 01:13:50,025 --> 01:13:51,859 Two-four-three-seven. 1261 01:13:52,359 --> 01:13:54,592 Two-four-three-seven. 1262 01:13:56,958 --> 01:13:58,192 Three-seven. 1263 01:14:00,759 --> 01:14:02,859 Yeah. We can meet at five or six. 1264 01:14:03,325 --> 01:14:05,092 No, six is good. Six is good. 1265 01:14:05,392 --> 01:14:06,392 You want five? 1266 01:14:06,793 --> 01:14:08,159 - Make a decision. - Two-four... 1267 01:14:08,292 --> 01:14:10,259 You've got three seconds. One, two... 1268 01:14:10,592 --> 01:14:12,659 Yeah, I'm gonna fucking get these! 1269 01:14:13,192 --> 01:14:14,893 Size 8, please, ho. 1270 01:14:15,159 --> 01:14:18,292 - Two-four-three-seven. - Six o' clock or seven? 1271 01:14:18,426 --> 01:14:20,225 Two-four-three-seven. 1272 01:14:21,159 --> 01:14:23,859 - Two-four-three-seven. - Hurry the fuck up. 1273 01:14:23,992 --> 01:14:26,592 - Two-four-three-seven. - Jesus fucking Christ. Come on! 1274 01:14:27,125 --> 01:14:29,426 Um, two-four-three-seven. 1275 01:14:29,992 --> 01:14:30,992 Good girl. 1276 01:14:31,459 --> 01:14:33,225 I got you. 1277 01:14:34,559 --> 01:14:36,125 Told you she was a pro. 1278 01:14:36,259 --> 01:14:37,893 Dawn was no pro. 1279 01:14:38,192 --> 01:14:40,125 She was a cokehead. A felon. 1280 01:14:40,259 --> 01:14:43,859 - She was reckless and sloppy. And stupid. - With the blue tie? 1281 01:14:43,992 --> 01:14:46,526 - She was out of control. - I don't know. I've never seen him. 1282 01:14:46,659 --> 01:14:49,992 Ramona didn't care, as long as she was making money. 1283 01:14:50,125 --> 01:14:51,526 What's my credit limit, again? 1284 01:14:52,526 --> 01:14:53,559 $50,000? 1285 01:14:56,058 --> 01:14:57,659 Let's do it for the full 50. 1286 01:14:58,159 --> 01:14:59,859 We're never gonna see him again. 1287 01:15:00,159 --> 01:15:01,359 Who cares? 1288 01:15:01,893 --> 01:15:03,559 Yes. Thank you. 1289 01:15:03,692 --> 01:15:06,392 It wasn't long before she burned through our regulars, 1290 01:15:06,526 --> 01:15:08,992 which left us with unpredictable strangers. 1291 01:15:09,826 --> 01:15:11,826 - Where is he? - Out back. 1292 01:15:15,325 --> 01:15:16,692 What the fuck happened? 1293 01:15:16,826 --> 01:15:18,159 He said he could dive off the roof. 1294 01:15:18,292 --> 01:15:19,692 And I said he couldn't. 1295 01:15:19,826 --> 01:15:21,826 Well, you were right. Where's Georgia? 1296 01:15:21,958 --> 01:15:23,459 She took off. 1297 01:15:23,592 --> 01:15:25,459 Where the fuck is Ramona? This is her client! 1298 01:15:25,592 --> 01:15:27,292 I couldn't get in contact with her. 1299 01:15:28,726 --> 01:15:29,826 My God. 1300 01:15:29,958 --> 01:15:31,259 All right. Come on. Help me get his legs. 1301 01:15:31,392 --> 01:15:32,793 I... Is he dead? 1302 01:15:32,925 --> 01:15:34,025 Not yet. 1303 01:15:34,159 --> 01:15:35,659 We're not gonna kill him, are we? 1304 01:15:35,793 --> 01:15:37,325 No, we're gonna take him to the hospital. Come on. Help me. 1305 01:15:37,459 --> 01:15:40,292 - Okay. - Help me get him. Lift. 1306 01:15:40,426 --> 01:15:41,859 What the fuck? 1307 01:15:42,793 --> 01:15:45,225 - You can do it. Come on. - No, no, no. 1308 01:15:46,426 --> 01:15:47,659 Get the door! 1309 01:15:51,459 --> 01:15:53,192 I got him. I got him. 1310 01:15:53,325 --> 01:15:56,559 Okay. You gotta help me with his torso. Come on. Careful. Careful. 1311 01:15:56,859 --> 01:15:58,559 - Ready? - Don't scratch his booty. 1312 01:15:58,692 --> 01:16:00,592 Watch his head. Watch his head. 1313 01:16:01,092 --> 01:16:02,192 Fuck! 1314 01:16:05,793 --> 01:16:07,292 God, I'm sorry. 1315 01:16:07,426 --> 01:16:10,192 Okay. Call Ramona and don't stop calling till you get her. 1316 01:16:10,325 --> 01:16:12,893 - Okay. - I'm gonna fucking kill her. 1317 01:16:15,925 --> 01:16:17,259 Has she texted back yet? 1318 01:16:17,592 --> 01:16:18,692 No. 1319 01:16:19,025 --> 01:16:20,325 Can't believe her. 1320 01:16:21,859 --> 01:16:23,225 Hey, slow down. Five-O. 1321 01:16:29,192 --> 01:16:30,159 Oh, shit! 1322 01:16:32,259 --> 01:16:33,893 Guys. You guys! 1323 01:16:34,225 --> 01:16:35,826 - I'm sorry. - Just chill. 1324 01:16:35,958 --> 01:16:38,659 - Stay cool. - I am. 1325 01:16:41,292 --> 01:16:42,526 Oh, my God. 1326 01:17:01,793 --> 01:17:03,793 - Fuck. I'm sorry. - No, that's fine. 1327 01:17:04,626 --> 01:17:06,459 I don't know why that happens. 1328 01:17:16,659 --> 01:17:18,426 Mercedes, come on. Help me. 1329 01:17:19,325 --> 01:17:20,459 I'm coming. I'm coming. 1330 01:17:20,592 --> 01:17:22,292 Jesus Christ. 1331 01:17:22,426 --> 01:17:24,025 - Help me get him out. - Where are you taking him? 1332 01:17:24,159 --> 01:17:25,392 We're gonna take him inside. 1333 01:17:25,526 --> 01:17:26,426 I thought we was just gonna leave him here. 1334 01:17:26,559 --> 01:17:27,925 We can't just leave him. 1335 01:17:28,058 --> 01:17:29,025 I'm not going inside. 1336 01:17:29,159 --> 01:17:30,392 Mercedes, this is a business. 1337 01:17:30,526 --> 01:17:31,559 No! 1338 01:17:33,025 --> 01:17:34,392 Mercedes! 1339 01:17:37,793 --> 01:17:38,626 Oh, fuck! 1340 01:17:38,759 --> 01:17:39,793 Help, please! 1341 01:17:39,925 --> 01:17:41,992 Help! Help! 1342 01:17:42,125 --> 01:17:43,192 - Help! - Here they are. 1343 01:17:43,325 --> 01:17:45,025 Please, help my husband. 1344 01:17:46,392 --> 01:17:47,859 Help my husband! 1345 01:17:47,992 --> 01:17:50,426 - All right... - I'm gonna flip on three. 1346 01:17:50,893 --> 01:17:52,192 Please hurry! 1347 01:17:56,225 --> 01:17:57,859 I'll be right back. Come on. 1348 01:18:12,893 --> 01:18:13,859 Lily! 1349 01:18:15,958 --> 01:18:16,826 Lily! 1350 01:18:17,826 --> 01:18:20,526 - Monica! - Are you still here? 1351 01:18:21,692 --> 01:18:22,626 Lily! 1352 01:18:22,759 --> 01:18:23,793 Fuck. 1353 01:18:53,592 --> 01:18:54,626 Come on. 1354 01:18:57,559 --> 01:18:59,125 Oh, my God. 1355 01:18:59,359 --> 01:19:00,958 - There's Mommy. - I'm so sorry. 1356 01:19:01,092 --> 01:19:02,426 - Hi, baby. - Hi! 1357 01:19:02,559 --> 01:19:04,092 ...you were stealing money. 1358 01:19:04,225 --> 01:19:05,692 That's funny. 1359 01:19:05,826 --> 01:19:07,426 - Hey. The babysitter had to go home. - Funny. 1360 01:19:07,559 --> 01:19:09,259 But we had ourselves a fun sleepover, didn't we? 1361 01:19:09,392 --> 01:19:10,958 - Oh, yeah? I'm so sorry. - Yeah. 1362 01:19:11,092 --> 01:19:12,626 Come on, Lily. Here we go. 1363 01:19:14,659 --> 01:19:16,659 - Do you want me to take her? - No, I got her, Amy. Thanks. 1364 01:19:18,392 --> 01:19:20,159 Sweetie, we're almost there. 1365 01:19:41,259 --> 01:19:43,893 Why are we walking so fast, Mommy? 1366 01:19:58,359 --> 01:20:00,259 - Bye, Mommy. - Bye. Be good. 1367 01:20:09,859 --> 01:20:12,793 So where was Ramona when I needed her? 1368 01:20:14,492 --> 01:20:15,958 Bailing out Dawn again. 1369 01:20:16,392 --> 01:20:18,092 Are you kidding me? Let me buy you lunch, baby. 1370 01:20:18,225 --> 01:20:20,559 - Yeah? You're so good to me. - Yes, of course. 1371 01:20:29,125 --> 01:20:31,659 - Don't ever fucking call me again. - Baby. 1372 01:20:47,259 --> 01:20:51,225 Come Friday, we're looking at sunny skies with a high of 78 degrees. 1373 01:20:51,859 --> 01:20:54,559 On the weekend, we got scattered showers... 1374 01:21:11,359 --> 01:21:13,492 I'm sorry I wasn't there, baby. 1375 01:21:23,659 --> 01:21:24,692 I know. 1376 01:21:35,359 --> 01:21:36,859 I don't wanna go home. 1377 01:21:39,292 --> 01:21:41,392 Do you and Lily wanna stay with us? 1378 01:21:43,025 --> 01:21:44,259 Yeah. 1379 01:21:44,626 --> 01:21:45,659 Okay. 1380 01:21:49,826 --> 01:21:54,192 You know, I'm supposed to meet someone tonight if you wanna join me. 1381 01:21:54,759 --> 01:21:56,759 I mean, take your mind off things. 1382 01:21:58,826 --> 01:22:01,125 Ain't no pressure, just, you know... 1383 01:22:03,292 --> 01:22:04,659 If you need the money. 1384 01:22:07,058 --> 01:22:09,292 Could be a big one. 1385 01:22:11,325 --> 01:22:13,092 I knew it had to stop. 1386 01:22:14,159 --> 01:22:17,659 I kept thinking that there was, like, this magic number. 1387 01:22:18,793 --> 01:22:21,159 You know, if I could save enough money, 1388 01:22:21,292 --> 01:22:23,359 I could start clean. 1389 01:22:24,225 --> 01:22:25,459 Just me and Lily. 1390 01:22:26,925 --> 01:22:30,392 Maybe a score so big that we would never need anybody. 1391 01:22:30,759 --> 01:22:33,259 Is that what happened with Doug ####? 1392 01:22:35,225 --> 01:22:36,759 Uh... 1393 01:22:36,893 --> 01:22:38,692 I don't really remember a Doug ####. 1394 01:22:39,359 --> 01:22:41,659 - Ramona said... - Well, Ramona's a liar. 1395 01:22:43,392 --> 01:22:45,925 She'll say anything to make herself look better. 1396 01:22:46,359 --> 01:22:48,192 I mean, what did she say about me? 1397 01:22:48,325 --> 01:22:50,192 I'm sure she had a lot to say. 1398 01:22:50,925 --> 01:22:51,925 What'd she say? 1399 01:22:52,592 --> 01:22:54,492 She said you had a tough time growing up 1400 01:22:54,626 --> 01:22:56,826 and that you spent a lot of time alone. 1401 01:22:58,325 --> 01:23:00,392 You got into fights and... 1402 01:23:01,958 --> 01:23:04,359 had some bad boyfriends. 1403 01:23:05,793 --> 01:23:06,826 Okay. What else? 1404 01:23:08,192 --> 01:23:13,459 That your parents were immigrants, and that when your father left, 1405 01:23:13,958 --> 01:23:16,859 your mother dropped you off at your grandparents' house. 1406 01:23:18,559 --> 01:23:19,793 And never came back. 1407 01:23:21,925 --> 01:23:23,159 Is that true? 1408 01:23:28,192 --> 01:23:31,859 I mean, I thought that she was just taking a break, you know? 1409 01:23:34,626 --> 01:23:38,192 I thought that, you know, sometimes moms need a break. 1410 01:23:40,092 --> 01:23:42,359 Why would she tell you all that? 1411 01:23:43,259 --> 01:23:46,958 I think she just wanted me to understand that, for you, 1412 01:23:47,092 --> 01:23:49,359 this wasn't about revenge. 1413 01:23:51,192 --> 01:23:53,459 You were just trying to make friends. 1414 01:23:58,992 --> 01:24:00,325 Destiny. 1415 01:24:02,225 --> 01:24:05,159 I know I'm supposed to think that what you did was terrible 1416 01:24:05,292 --> 01:24:06,958 and that these guys didn't deserve it. 1417 01:24:07,793 --> 01:24:11,159 But to tell you the truth, I don't feel sorry for them. 1418 01:24:11,992 --> 01:24:14,325 Well, I feel sorry for them. 1419 01:24:18,859 --> 01:24:20,826 You know, I keep having this nightmare. 1420 01:24:20,958 --> 01:24:25,025 Right? Where, like, I'm in the back seat of this car. 1421 01:24:25,159 --> 01:24:26,192 This moving car. 1422 01:24:26,925 --> 01:24:31,292 And I realize that nobody is driving the car. 1423 01:24:32,058 --> 01:24:36,392 And I have to get to the front seat to try to stop it, and I go there, 1424 01:24:36,526 --> 01:24:40,125 and no matter what I do, I can't get a grip on it. 1425 01:24:40,259 --> 01:24:42,159 And I can't, like, stop it. 1426 01:24:42,626 --> 01:24:45,659 And then I wake up. 1427 01:24:48,893 --> 01:24:51,225 What happened between you and Ramona? 1428 01:24:52,559 --> 01:24:54,459 Why aren't you talking anymore? 1429 01:25:43,893 --> 01:25:45,092 Hello? 1430 01:25:45,225 --> 01:25:47,392 So Ramona met Doug years ago. 1431 01:25:48,092 --> 01:25:50,692 Doug's friend took him to the club to blow off some steam 1432 01:25:50,826 --> 01:25:52,592 after a few devastating events. 1433 01:25:52,726 --> 01:25:54,492 I don't know that it is gonna be okay. 1434 01:25:55,859 --> 01:25:57,492 How could it get worse? 1435 01:25:57,626 --> 01:26:00,426 Which included his house being destroyed by a fire. 1436 01:26:03,125 --> 01:26:06,125 And separating from the mother of his young son. 1437 01:26:07,759 --> 01:26:10,859 She never really wanted to have kids, you know? 1438 01:26:11,392 --> 01:26:14,759 So, I think when we found out he was autistic, 1439 01:26:14,893 --> 01:26:17,992 I think she just couldn't handle it, you know? 1440 01:26:18,359 --> 01:26:19,392 He was nice. 1441 01:26:19,826 --> 01:26:22,893 We talked about our kids. We talked about our exes. 1442 01:26:23,292 --> 01:26:25,359 - We had a heart-to-heart. - Drinks! 1443 01:26:26,292 --> 01:26:28,559 Here we go. That one's for you. 1444 01:26:28,692 --> 01:26:30,125 - Thank you. - You're welcome. 1445 01:26:30,259 --> 01:26:31,859 So, what happened to Doug? 1446 01:26:33,426 --> 01:26:36,459 So, what I miss? What are we doing tonight? 1447 01:26:37,459 --> 01:26:38,726 Um... 1448 01:26:38,859 --> 01:26:40,159 Uh... 1449 01:26:40,925 --> 01:26:43,225 The room was round. 1450 01:26:46,025 --> 01:26:48,559 There was a table. 1451 01:26:50,793 --> 01:26:53,025 They maxed out my corporate card... 1452 01:26:53,793 --> 01:26:57,793 so my company launched an internal investigation, 1453 01:26:58,259 --> 01:26:59,692 and I was fired. 1454 01:26:59,992 --> 01:27:02,459 Can you please just credit back my debit card? 1455 01:27:02,592 --> 01:27:04,526 My mortgage payment's on there. 1456 01:27:05,025 --> 01:27:07,726 What are you talking about? You were having a great time. 1457 01:27:09,159 --> 01:27:10,893 Why are you doing this to me? 1458 01:27:11,259 --> 01:27:15,793 Please, I have nothing. I can't... 1459 01:27:15,925 --> 01:27:18,826 I can't afford to not pay my mortgage. 1460 01:27:21,058 --> 01:27:22,292 My s... 1461 01:27:22,793 --> 01:27:23,859 My son... 1462 01:27:25,859 --> 01:27:27,159 I'm really sorry. 1463 01:27:28,025 --> 01:27:29,426 Put the phone down, Destiny. 1464 01:27:32,559 --> 01:27:34,793 - Put it away. - Just give me a second. 1465 01:27:34,925 --> 01:27:36,292 Don't. What the... 1466 01:27:36,426 --> 01:27:38,793 - Gimme the phone. - Get off of me! 1467 01:27:38,925 --> 01:27:40,559 - Hey! - Stop! 1468 01:27:40,692 --> 01:27:44,259 - If we don't do it, someone else will. - Get off of me. 1469 01:27:44,392 --> 01:27:46,359 Gimme that fucking phone. 1470 01:27:49,859 --> 01:27:51,492 Ungrateful little bitch. 1471 01:28:25,259 --> 01:28:26,192 Precinct. 1472 01:28:26,325 --> 01:28:27,592 Yes, hello. I... 1473 01:28:27,726 --> 01:28:30,292 I went to a strip club and I was drugged. 1474 01:28:38,793 --> 01:28:39,859 Precinct. 1475 01:28:39,992 --> 01:28:41,492 I was drugged, and I have proof. 1476 01:28:43,159 --> 01:28:44,192 It was weird. 1477 01:28:44,325 --> 01:28:45,459 It was real weird. 1478 01:28:45,592 --> 01:28:47,159 If it hadn't been for the tape, 1479 01:28:47,292 --> 01:28:49,392 I would've been like, "Dude, you're fucking full of shit." 1480 01:28:49,626 --> 01:28:52,225 Please. I just wanna know what happened to me. 1481 01:28:52,359 --> 01:28:54,526 Um... 1482 01:28:54,659 --> 01:28:56,925 You were fleeced, that's all. 1483 01:28:57,225 --> 01:28:58,925 By who? 1484 01:28:59,726 --> 01:29:02,659 Um... Well, we're, like, a little gang. 1485 01:29:03,325 --> 01:29:04,659 You were just a target. 1486 01:29:04,793 --> 01:29:06,893 We just gave you a little sprinkle. 1487 01:29:07,292 --> 01:29:08,526 I'll tell you everything. 1488 01:29:08,659 --> 01:29:10,925 I'll tell you everything I know, I promise. 1489 01:29:11,058 --> 01:29:12,492 I know a lot. I really... 1490 01:29:12,626 --> 01:29:14,726 I'll tell you everything. I just don't wanna go back. 1491 01:29:14,859 --> 01:29:16,426 So, was there a sting? 1492 01:29:16,559 --> 01:29:17,626 One, two. One, two. 1493 01:29:17,759 --> 01:29:19,492 Hello, police. Can you hear me? 1494 01:29:19,626 --> 01:29:21,292 I'm about to open the door. 1495 01:29:22,058 --> 01:29:23,826 - Hey, did you bring the drugs? - Shh. 1496 01:29:23,958 --> 01:29:25,958 - Where is he? - He's in the bathroom. 1497 01:29:29,692 --> 01:29:31,559 Look, like, I don't think that he likes me. 1498 01:29:31,692 --> 01:29:34,325 So, I don't know, I think one of you is gonna have to do it. 1499 01:29:34,459 --> 01:29:35,592 Are you high? 1500 01:29:35,726 --> 01:29:36,759 - What? - Give her a break. 1501 01:29:36,893 --> 01:29:38,726 No. Me? 1502 01:29:38,859 --> 01:29:41,459 No, no. No. No. I don't do that kind of stuff anymore. 1503 01:29:41,592 --> 01:29:43,492 That's just... it's not me. 1504 01:29:44,592 --> 01:29:46,259 - Hey, hey, ladies. - Hey. 1505 01:29:46,392 --> 01:29:48,225 Christmas come early. 1506 01:29:48,359 --> 01:29:50,259 Hey, these are my friends that I told you about. 1507 01:29:50,392 --> 01:29:52,225 - Hi, friends. - This is Ramona. 1508 01:29:52,359 --> 01:29:54,125 - Ramona. Hi. - Ramona. Hi. 1509 01:29:54,259 --> 01:29:55,793 - This is... - And I'm Rhonda. 1510 01:29:55,925 --> 01:29:57,992 - Rhonda. You are both very attractive. - Rhonda. Yeah. 1511 01:29:58,125 --> 01:29:59,459 Thank you. 1512 01:29:59,592 --> 01:30:03,025 Okay. Why don't you take a seat right here. 1513 01:30:03,592 --> 01:30:05,325 We're gonna fix you a drink. 1514 01:30:05,459 --> 01:30:08,225 - So, you stay there, okay? - You get one too. Shots? I don't know. 1515 01:30:08,359 --> 01:30:09,592 We'll see about that. 1516 01:30:18,925 --> 01:30:21,626 Just a second. Hmm. 1517 01:30:21,759 --> 01:30:23,759 Hope you're thirsty. 1518 01:30:29,259 --> 01:30:31,426 - Do it. - No, just go ahead. 1519 01:30:32,259 --> 01:30:33,492 Go on. 1520 01:30:34,259 --> 01:30:36,292 You found him. Go ahead. 1521 01:30:42,058 --> 01:30:43,559 Hi. 1522 01:30:44,225 --> 01:30:45,225 Here you go. 1523 01:30:45,359 --> 01:30:47,826 Yum, yum, yummers. Slàinte. 1524 01:30:49,793 --> 01:30:50,826 So, who's excited? 1525 01:30:51,292 --> 01:30:53,392 I'm telling you, it's the same fucking car. 1526 01:30:53,526 --> 01:30:55,225 You're being paranoid. 1527 01:30:55,359 --> 01:30:57,958 No, I saw the same fucking Buick parked outside the Gansevoort. 1528 01:30:58,092 --> 01:30:59,925 It's not a Buick. 1529 01:31:00,058 --> 01:31:02,958 Well, whatever the fuck it is, it's been following us for 20 minutes. 1530 01:31:03,459 --> 01:31:05,826 - Dawn was setting us up back there. - Dawn? 1531 01:31:06,925 --> 01:31:08,626 Now I know you're paranoid. 1532 01:31:08,759 --> 01:31:11,526 You really think that she wouldn't sell you out to save herself? 1533 01:31:12,559 --> 01:31:14,426 So, there was a sting? 1534 01:31:15,958 --> 01:31:19,058 We cannot comment on that at this time. 1535 01:31:19,192 --> 01:31:21,292 But what we can tell you 1536 01:31:21,426 --> 01:31:24,559 is the amount of people that were willing to talk to us was so small it was absurd. 1537 01:31:25,092 --> 01:31:26,793 Why? 1538 01:31:26,925 --> 01:31:29,559 I guess men don't wanna admit what happened to them, you know? 1539 01:31:29,692 --> 01:31:31,826 Being victimized by a woman. 1540 01:31:32,592 --> 01:31:34,426 So, we did some investigating, 1541 01:31:34,559 --> 01:31:35,958 and we found the Connecticut architect 1542 01:31:36,092 --> 01:31:39,125 who Moves said failed to pay a $135,000 bill 1543 01:31:39,259 --> 01:31:41,526 he racked up during four visits to the club. 1544 01:31:41,659 --> 01:31:44,592 "For a night of pleasure he can't even remember." 1545 01:31:45,292 --> 01:31:46,426 What a boob. 1546 01:31:46,559 --> 01:31:48,592 "And went back three more times"? 1547 01:31:50,392 --> 01:31:51,793 I guess he must've liked it. 1548 01:31:53,759 --> 01:31:55,092 You know, when you look at it out of context, 1549 01:31:55,225 --> 01:31:56,292 it seems like he's making it up. 1550 01:31:56,426 --> 01:31:58,159 You're a family girl? 1551 01:31:58,292 --> 01:32:00,058 You look like my brother. 1552 01:32:00,192 --> 01:32:01,125 - Yeah? - Yeah. 1553 01:32:01,259 --> 01:32:02,592 - You like that? - No. 1554 01:32:02,726 --> 01:32:04,759 Why I'm here. I mean, it's not about the money. 1555 01:32:04,893 --> 01:32:07,526 It's about the next guy this happens to, 1556 01:32:07,659 --> 01:32:09,826 and, like, I gotta do something to stop that. 1557 01:32:09,958 --> 01:32:13,392 But when you put it together with Doug, it all added up. 1558 01:32:13,626 --> 01:32:15,893 Peter. Peter, these are my sisters. 1559 01:32:17,459 --> 01:32:19,692 Oh, yes! 1560 01:32:20,992 --> 01:32:22,058 Scary, isn't it? 1561 01:32:23,459 --> 01:32:26,492 I mean, we got so spooked, none of us went back to the club anymore. 1562 01:32:40,492 --> 01:32:41,925 Hey, Ramona. 1563 01:32:42,058 --> 01:32:43,559 How you doin', girl? 1564 01:33:17,159 --> 01:33:18,225 Put your hands up. 1565 01:33:18,359 --> 01:33:19,659 Don't move. 1566 01:33:19,793 --> 01:33:20,859 Hands where we can see 'em. 1567 01:33:22,058 --> 01:33:23,659 Did you hear him? Put your hands up. 1568 01:33:24,492 --> 01:33:26,058 Hands up! Let's go! 1569 01:33:26,192 --> 01:33:27,992 Let go of the money. 1570 01:33:28,125 --> 01:33:30,159 Give it up, Ramona. It's over. Let go of the money. 1571 01:33:37,025 --> 01:33:38,559 Yeah, I like that. 1572 01:33:39,325 --> 01:33:40,626 Keep that right here. 1573 01:33:40,759 --> 01:33:42,159 I tried to get one that you would like. 1574 01:33:42,292 --> 01:33:43,526 You did. 1575 01:33:49,726 --> 01:33:51,659 You know, I'm not usually happy to see your kind. 1576 01:33:51,793 --> 01:33:54,392 But when I see you, I know I'm gonna see my man. 1577 01:33:55,392 --> 01:33:58,793 Just a little bit... longer. 1578 01:34:33,025 --> 01:34:34,559 I'm sorry. 1579 01:35:04,192 --> 01:35:05,192 Come on. 1580 01:35:11,793 --> 01:35:12,526 Hey. 1581 01:35:12,659 --> 01:35:14,058 - Hey, girl. - Hey. 1582 01:35:14,426 --> 01:35:16,659 Which one of you is the ringleader? 1583 01:35:20,559 --> 01:35:21,893 This is unbelievable. 1584 01:35:22,025 --> 01:35:23,359 You guys are really something, you know that? 1585 01:35:23,492 --> 01:35:24,793 Does Tony know about this? 1586 01:35:24,958 --> 01:35:26,426 Take a seat, Miss Vega. 1587 01:35:27,058 --> 01:35:28,092 This is crazy. 1588 01:35:28,392 --> 01:35:29,659 We didn't do anything wrong. 1589 01:35:30,192 --> 01:35:32,659 You know, Tony wouldn't let this happen. I'm gonna text him. 1590 01:35:32,793 --> 01:35:34,325 Who gave her her phone back? 1591 01:35:34,459 --> 01:35:36,826 Think about your daughter. 1592 01:35:38,325 --> 01:35:40,492 You're facing felony charges here. 1593 01:35:41,259 --> 01:35:43,559 You really wanna go down for someone else? 1594 01:35:44,893 --> 01:35:47,859 Come on. You want Lily to grow up without her mother? 1595 01:35:48,692 --> 01:35:50,859 You think these girls are your friends? 1596 01:35:51,492 --> 01:35:53,559 You don't think they're gonna rat you out? 1597 01:35:54,626 --> 01:35:56,025 Think about your daughter. 1598 01:35:56,925 --> 01:35:58,759 Mercedes is probably gonna use Dragon's lawyer. 1599 01:35:58,893 --> 01:36:01,159 So, you, me and Annabelle should probably lawyer up. 1600 01:36:01,992 --> 01:36:04,925 Do we know any lawyers from the club? That guy, Jeremy? Or maybe Anton? 1601 01:36:05,058 --> 01:36:06,359 I took the deal. 1602 01:36:12,025 --> 01:36:13,359 You did? 1603 01:36:20,526 --> 01:36:22,659 Have I taught you fucking nothing? 1604 01:36:27,259 --> 01:36:30,426 You fucking idiot! What the fuck is wrong with you? 1605 01:36:31,292 --> 01:36:32,559 Why would you do that? 1606 01:36:32,692 --> 01:36:34,125 For Lily. 1607 01:36:45,492 --> 01:36:49,659 Fuck. Fuck. Fuck. Fuck. 1608 01:36:56,793 --> 01:36:58,692 Motherhood is a mental illness. 1609 01:37:11,992 --> 01:37:13,192 I'm sorry. 1610 01:37:17,559 --> 01:37:19,692 We were fucking hurricanes, weren't we? 1611 01:37:19,826 --> 01:37:21,125 Yeah. 1612 01:37:39,826 --> 01:37:41,925 - Hello? - Hi. Um... 1613 01:37:42,058 --> 01:37:43,826 Hi, Elizabeth. It's Destiny. 1614 01:37:44,459 --> 01:37:46,192 Hey, Destiny. How are you? 1615 01:37:46,325 --> 01:37:47,893 I'm good. I'm really good. 1616 01:37:48,025 --> 01:37:49,759 Lily's great. Um... 1617 01:37:49,893 --> 01:37:52,992 Oh, I put the house up for sale. We're moving back to Queens. 1618 01:37:53,125 --> 01:37:55,426 You know, I've been making a ton of new friends. 1619 01:37:55,559 --> 01:37:57,793 And, oh, I met this guy who... 1620 01:37:57,925 --> 01:38:01,025 He's gonna help me get a job in pharmaceuticals. 1621 01:38:01,159 --> 01:38:03,125 So I'm really excited about that. 1622 01:38:06,259 --> 01:38:08,025 - Are you still there? - I'm here. 1623 01:38:08,526 --> 01:38:10,459 So, I was just reading the article again, 1624 01:38:10,592 --> 01:38:15,225 and maybe the reason why we did what we did 1625 01:38:15,359 --> 01:38:18,759 is because hurt people hurt people, you know? 1626 01:38:19,925 --> 01:38:21,826 Yeah. No, I understand. 1627 01:38:25,793 --> 01:38:28,159 So, have you talked to Ramona lately? 1628 01:38:28,992 --> 01:38:31,192 No, just that one time. 1629 01:38:32,492 --> 01:38:34,292 - Have you? - No. 1630 01:38:35,125 --> 01:38:36,626 Um... 1631 01:38:38,292 --> 01:38:40,392 Can I just ask you... 1632 01:38:42,992 --> 01:38:45,225 Like, what else did she say about me? 1633 01:38:45,692 --> 01:38:47,759 So, I used to live in the Bronx back then. 1634 01:38:47,893 --> 01:38:51,626 But I was seeing this guy who had a walk-up right next to where I stripped. 1635 01:38:51,759 --> 01:38:54,159 So, I was staying at his place, like, every night. 1636 01:38:54,292 --> 01:38:57,492 But one morning, I go back to my place, and the door's wide open. 1637 01:38:57,626 --> 01:39:00,259 And I was freaked out, you know? I was like, "Oh, my God. All my stuff. 1638 01:39:00,392 --> 01:39:04,159 All my valuable stuff is in this place that I'm not even sleeping in." 1639 01:39:04,292 --> 01:39:06,992 So, now I just carry everything with me everywhere I go. 1640 01:39:07,359 --> 01:39:08,592 Let me show you. 1641 01:39:09,992 --> 01:39:11,225 Let's see. 1642 01:39:11,893 --> 01:39:12,925 This. 1643 01:39:14,292 --> 01:39:17,259 This is a patch from my grandpa's uniform. He was in the navy. 1644 01:39:18,192 --> 01:39:19,392 Oh! 1645 01:39:19,526 --> 01:39:22,626 This is my... my grandma's wedding ring. 1646 01:39:22,992 --> 01:39:25,459 Isn't that pretty? And this one was my mother's. 1647 01:39:25,592 --> 01:39:28,225 It's the three birthstones of me and my sisters. 1648 01:39:28,359 --> 01:39:30,826 The ruby's me. I was a July baby. 1649 01:39:31,058 --> 01:39:34,492 I have two sisters. One lives in Arizona, the other one lives in Texas. 1650 01:39:34,626 --> 01:39:39,025 We try to get together once a year, but with the kids, it's impossible. 1651 01:39:39,159 --> 01:39:40,459 Do you have kids? 1652 01:39:40,692 --> 01:39:41,626 Not yet. 1653 01:39:41,759 --> 01:39:42,992 Well, don't worry. You're young. 1654 01:39:43,125 --> 01:39:44,958 And you have amazing skin. 1655 01:39:47,392 --> 01:39:48,726 Is that you? 1656 01:39:49,793 --> 01:39:52,659 That's me. I was 15. 1657 01:39:54,626 --> 01:39:56,692 A senior had asked me to the prom. 1658 01:39:57,192 --> 01:39:58,459 I look terrified. 1659 01:39:58,592 --> 01:40:00,192 I like the dress, though. 1660 01:40:01,259 --> 01:40:03,992 And this here, this is Dorothy. 1661 01:40:04,392 --> 01:40:06,359 Wasn't she the cutest? 1662 01:40:08,025 --> 01:40:09,492 Who could leave that baby? 1663 01:40:12,125 --> 01:40:13,559 You know, we used to say, 1664 01:40:13,793 --> 01:40:16,992 "If only we had known each other back then." 1665 01:40:17,125 --> 01:40:18,359 You know? 1666 01:40:20,626 --> 01:40:24,726 Maybe we could've... looked out for one another. 1667 01:40:25,925 --> 01:40:28,459 Maybe our lives would've been different. 1668 01:40:29,759 --> 01:40:30,793 You know? 1669 01:40:32,759 --> 01:40:34,793 Or maybe it would've just been the same. 1670 01:40:35,759 --> 01:40:36,793 Who knows? 1671 01:40:38,325 --> 01:40:40,292 But I like to keep her with me. 1672 01:40:56,259 --> 01:40:58,159 What else you wanna know? 1673 01:41:27,526 --> 01:41:29,692 You should give her a call, Destiny. 1674 01:41:31,958 --> 01:41:33,793 Yeah. 1675 01:42:11,726 --> 01:42:13,325 Look, there's nothing I can really say 1676 01:42:13,459 --> 01:42:16,159 to make sense of what went down. 1677 01:42:16,925 --> 01:42:18,392 But everybody's hustling. 1678 01:42:19,793 --> 01:42:20,925 This city... 1679 01:42:21,426 --> 01:42:24,592 Fuck, this whole country is a strip club. 1680 01:42:26,459 --> 01:42:31,159 You got people tossing the money... and people doing the dance. 1681 01:42:36,958 --> 01:42:39,826 One last time, everybody, let's hear it for our girls! 1682 01:42:39,958 --> 01:42:41,259 - Hit it! - Okay? 1683 01:42:44,259 --> 01:42:45,859 Whoo! 1684 01:42:51,192 --> 01:42:52,492 Oh! 1685 01:42:53,325 --> 01:42:55,225 Whoo! 1686 01:42:59,992 --> 01:43:03,459 One, two, three, four! Go. Go. Go. 1687 01:43:05,992 --> 01:43:10,492 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 1688 01:43:16,459 --> 01:43:17,826 That's it, folks. 1689 01:43:19,125 --> 01:43:20,826 It was fun while it lasted. 1690 01:43:25,925 --> 01:43:27,692 See me on your way out, 1691 01:43:27,826 --> 01:43:30,826 I'll be selling excuses for why there's glitter on your pants. 1692 01:43:38,958 --> 01:43:41,492 We got a lot of ladies in the house tonight. 1693 01:43:41,859 --> 01:43:44,759 Must be a bachelorette party going on. 1694 01:43:49,392 --> 01:43:51,459 There is no flash photography here at Moves. 1695 01:43:51,592 --> 01:43:54,592 In fact no flashing of any kind. 1696 01:44:02,492 --> 01:44:04,058 It's time to go home gentleman. 1697 01:44:04,192 --> 01:44:06,692 The girls are not coming back out. 1698 01:44:13,125 --> 01:44:16,859 On behalf of Moves, make sure you tip your waitresses, 1699 01:44:16,992 --> 01:44:18,793 and get home safe. 1700 01:44:22,325 --> 01:44:24,125 Good night everybody. 1701 01:44:24,592 --> 01:44:26,426 I'm sure I will see you again. 1702 01:44:26,626 --> 01:44:27,793 Real soon. 122687

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.