Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,010 --> 00:00:01,740
Previously on "God Friended Me"...
2
00:00:01,750 --> 00:00:04,440
The God Account sent Joy the
Friend Suggestion, not you.
3
00:00:04,450 --> 00:00:06,690
If I'm gonna do this,
I need to do it my way.
4
00:00:06,700 --> 00:00:09,440
Why didn't you tell me you were a
public defender back in Chicago?
5
00:00:09,450 --> 00:00:11,440
Miles was gonna tell
me that he loved me.
6
00:00:11,450 --> 00:00:14,230
But for some reason, I, uh,
I can't tell him that.
7
00:00:14,240 --> 00:00:15,560
Did you finally tell her you love her?
8
00:00:15,570 --> 00:00:17,849
- I don't need to say anything.
- But you want to.
9
00:00:17,850 --> 00:00:18,859
You miss the God Account.
10
00:00:18,860 --> 00:00:20,930
Why would the God Account
be taken away from me?
11
00:00:20,940 --> 00:00:22,430
The God Account left a
message on your wall.
12
00:00:22,440 --> 00:00:24,130
Follow the Lady. Find your path.
13
00:00:24,140 --> 00:00:25,300
I think you were right about the "Lady"
14
00:00:25,310 --> 00:00:26,320
being the Statue of Liberty.
15
00:00:26,330 --> 00:00:27,810
You're just at the wrong one.
16
00:00:27,820 --> 00:00:28,930
You need to come to Paris.
17
00:00:30,200 --> 00:00:33,500
The God Account has never been easy
18
00:00:33,510 --> 00:00:36,290
and almost always requires
you to take a risk,
19
00:00:36,300 --> 00:00:39,220
which is why I need to follow the Lady.
20
00:00:39,230 --> 00:00:41,270
Who... it turns out,
21
00:00:41,280 --> 00:00:42,670
happens to be in Paris,
22
00:00:42,680 --> 00:00:45,680
along with another
very important lady...
23
00:00:45,690 --> 00:00:47,510
my girlfriend, Cara.
24
00:00:47,520 --> 00:00:49,090
So stay tuned,
25
00:00:49,100 --> 00:00:51,790
the "Millennial Prophet"
is going international.
26
00:00:56,500 --> 00:00:58,310
Hey, Rakesh,
27
00:00:58,320 --> 00:00:59,820
can you hand me those headphones?
28
00:00:59,830 --> 00:01:01,390
Here you go.
29
00:01:01,400 --> 00:01:02,910
So do you really think there's a clue
30
00:01:02,920 --> 00:01:04,020
waiting for you in Paris?
31
00:01:04,030 --> 00:01:05,600
The fact Cara and I both
32
00:01:05,610 --> 00:01:07,480
ended up in front of
the Statue of Liberty
33
00:01:07,490 --> 00:01:10,340
in two different cities
at the exact same time...
34
00:01:10,350 --> 00:01:11,560
it must mean something.
35
00:01:11,570 --> 00:01:12,780
And if you're wrong?
36
00:01:16,480 --> 00:01:18,840
The God Account gave me a purpose,
37
00:01:18,850 --> 00:01:21,120
and when it was taken away from me,
38
00:01:21,130 --> 00:01:22,350
I felt lost.
39
00:01:22,360 --> 00:01:24,300
And then it sent me this message,
40
00:01:24,310 --> 00:01:25,800
which it has to mean
41
00:01:25,810 --> 00:01:28,040
there is something else
it wants me to do,
42
00:01:28,050 --> 00:01:30,880
and if I don't figure out what
that is, then it's over...
43
00:01:30,890 --> 00:01:33,450
and I don't want it to be.
44
00:01:36,710 --> 00:01:38,140
Oh.
45
00:01:38,150 --> 00:01:40,560
All right, the Lyft is here. I gotta go.
46
00:01:40,570 --> 00:01:42,660
And remember,
47
00:01:42,670 --> 00:01:47,100
if you get a Friend Suggestion
while I'm gone, give me a call.
48
00:01:47,110 --> 00:01:48,980
Any time, okay?
49
00:01:48,990 --> 00:01:50,350
I'll be fine.
50
00:01:50,360 --> 00:01:51,920
Plus, she has me.
51
00:01:53,990 --> 00:01:55,870
So you're finally gonna be
face-to-face with Cara, dude.
52
00:01:55,880 --> 00:01:57,690
You gonna tell her you love her or what?
53
00:01:57,700 --> 00:01:58,810
Yeah.
54
00:01:58,820 --> 00:02:01,100
It's Paris!
55
00:02:01,110 --> 00:02:03,640
One of the most romantic
cities in the world.
56
00:02:03,650 --> 00:02:05,310
What better place is there?
57
00:02:12,870 --> 00:02:15,950
Hey, don't forget to send a postcard.
58
00:02:15,969 --> 00:02:17,460
Okay.
59
00:02:18,340 --> 00:02:22,350
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
60
00:02:22,390 --> 00:02:24,560
Wait, so Miles is coming here to Paris?
61
00:02:24,570 --> 00:02:26,240
Okay, I know what you're gonna say.
62
00:02:26,260 --> 00:02:28,400
Yesterday you admitted
that you weren't ready
63
00:02:28,410 --> 00:02:29,580
to tell Miles that you loved him,
64
00:02:29,590 --> 00:02:31,100
and you didn't have to
deal with that fact
65
00:02:31,110 --> 00:02:32,480
because he was in New York.
66
00:02:32,490 --> 00:02:34,780
You really think you can just
stick your head in the sand
67
00:02:34,790 --> 00:02:37,420
and hope he doesn't bring it up?
68
00:02:37,430 --> 00:02:41,050
Look, if he does,
I'll deal with it, okay?
69
00:02:42,140 --> 00:02:44,800
But in the meantime, he's
coming here to figure out
70
00:02:44,810 --> 00:02:46,210
what the God Account
wants him to do next,
71
00:02:46,220 --> 00:02:48,980
and I'm gonna need yours and
Simon's help to make that happen.
72
00:02:50,280 --> 00:02:51,800
So what kind of help do you need?
73
00:02:51,810 --> 00:02:53,150
Well, yesterday it seemed like
74
00:02:53,160 --> 00:02:55,310
all the clues were
pointing to Paul Grenelle.
75
00:02:55,320 --> 00:02:57,060
You're in the art world.
76
00:02:57,070 --> 00:02:58,410
I was thinking you could
look into him for me?
77
00:02:58,420 --> 00:03:00,510
Yeah, but the bridge is named
after the neighborhood,
78
00:03:00,520 --> 00:03:01,560
not the family.
79
00:03:01,570 --> 00:03:04,730
No, I get that, but I also
know the God Account.
80
00:03:04,740 --> 00:03:06,190
Something is there.
81
00:03:07,620 --> 00:03:09,340
Let me see what I can find out.
82
00:03:09,350 --> 00:03:10,800
Thank you.
83
00:03:26,260 --> 00:03:27,800
Uh, merci.
84
00:03:27,810 --> 00:03:29,040
Merci.
85
00:03:36,540 --> 00:03:39,060
De Ville... uh...
86
00:03:40,730 --> 00:03:42,310
Hey, uh, excuse me.
87
00:03:42,320 --> 00:03:43,990
Uh, do you know where
14 Rue de Ville is?
88
00:03:46,280 --> 00:03:48,860
Um, I think the phrase
you're looking for is,
89
00:03:59,580 --> 00:04:00,790
I missed you.
90
00:04:02,320 --> 00:04:03,630
I missed you, too.
91
00:04:05,690 --> 00:04:08,480
I was thinking tomorrow we
could meet up with Annie.
92
00:04:08,490 --> 00:04:10,140
She's been looking into
this guy, Paul Grenelle,
93
00:04:10,150 --> 00:04:11,600
who we think is connected
to the God Account.
94
00:04:11,610 --> 00:04:14,780
Before we get caught up in
the God Account of it all...
95
00:04:15,650 --> 00:04:19,600
what do you say we just
take the night to catch up?
96
00:04:21,700 --> 00:04:23,110
I like that plan.
97
00:04:30,030 --> 00:04:33,020
So, how's the God Account
going without Miles around?
98
00:04:33,030 --> 00:04:34,660
I haven't gotten a
Friend Suggestion yet,
99
00:04:34,670 --> 00:04:36,840
but I am going to miss
arguing with Miles
100
00:04:36,850 --> 00:04:39,190
about everything when I do.
101
00:04:39,200 --> 00:04:41,550
I have been arguing with
Miles for 24 years.
102
00:04:41,560 --> 00:04:43,739
It's never not fun.
103
00:04:43,740 --> 00:04:44,750
Let me know if you need any help
104
00:04:44,760 --> 00:04:46,160
- whenever you do get one.
- Thanks.
105
00:04:48,770 --> 00:04:50,390
Oh, nice!
106
00:04:50,400 --> 00:04:52,900
So this arcade game I bought
from Facebook Marketplace
107
00:04:52,910 --> 00:04:54,180
is finally arriving tomorrow.
108
00:04:54,190 --> 00:04:55,560
I can't tell you how lucky I am.
109
00:04:55,570 --> 00:04:57,730
It just... it popped
up on my feed, right,
110
00:04:57,740 --> 00:05:00,160
couple of weeks ago, for
sale, and you know me...
111
00:05:00,170 --> 00:05:01,270
I pounced.
112
00:05:01,280 --> 00:05:02,920
It's gonna look great in the office.
113
00:05:02,930 --> 00:05:05,640
A video game for your
office? Really, Rakesh?
114
00:05:05,650 --> 00:05:07,540
Well, you know, some people buy plants.
115
00:05:07,550 --> 00:05:08,600
I bought a game.
116
00:05:08,610 --> 00:05:11,690
Which by the way, will never
die because I didn't water it.
117
00:05:11,700 --> 00:05:13,100
Anyway, I'm meeting Jaya uptown
118
00:05:13,110 --> 00:05:15,200
at this new dumpling place, so, yeah.
119
00:05:15,220 --> 00:05:16,220
I don't want to be late.
120
00:05:16,230 --> 00:05:17,920
I'm headed uptown. I'll give you a lift.
121
00:05:17,930 --> 00:05:19,400
- Thanks, Ali.
- Bye.
122
00:05:19,410 --> 00:05:21,640
- Later, guys.
- So this girlfriend of your,
123
00:05:21,650 --> 00:05:25,380
am I ever going to meet her,
or she the imaginary kind?
124
00:05:25,390 --> 00:05:27,480
Ha! Hilarious.
125
00:05:27,490 --> 00:05:28,590
Not only is she real,
126
00:05:28,600 --> 00:05:31,430
she's like, a badass doctor, okay?
127
00:05:31,440 --> 00:05:32,580
Actually, you might kind of like her.
128
00:05:32,590 --> 00:05:34,250
She's the take-charge type,
129
00:05:34,260 --> 00:05:35,650
just like you.
130
00:05:37,320 --> 00:05:38,850
Wait, which one's your ride?
131
00:05:38,860 --> 00:05:40,350
The red one at the end.
132
00:05:40,360 --> 00:05:42,710
The red one getting the ticket?
133
00:05:44,530 --> 00:05:47,610
Hey, you, meter maid!
134
00:05:47,620 --> 00:05:48,620
Stop!
135
00:05:48,630 --> 00:05:50,400
It's Officer Matthews, ma'am.
136
00:05:51,350 --> 00:05:53,390
I'm within the posted time limit.
137
00:05:53,400 --> 00:05:54,890
Why are you giving me a ticket?
138
00:05:54,900 --> 00:05:57,560
Violation of code 45,
obstruction of traffic.
139
00:05:57,570 --> 00:05:59,780
You're marked more than
18 inches off the curb.
140
00:05:59,790 --> 00:06:01,240
Are you kidding me?
141
00:06:01,250 --> 00:06:04,690
Have you even measured how
many inches off the curb I am?
142
00:06:06,610 --> 00:06:07,868
Well-played.
143
00:06:07,870 --> 00:06:09,480
I can still sue the city
144
00:06:09,490 --> 00:06:12,010
for random enforcement of
a statute without cause,
145
00:06:12,020 --> 00:06:14,480
so why don't you take
your little pad there,
146
00:06:14,490 --> 00:06:15,500
rip up that ticket,
147
00:06:15,510 --> 00:06:17,520
and we can all go on our separate ways.
148
00:06:17,530 --> 00:06:19,150
I'm happy to go our separate ways.
149
00:06:20,180 --> 00:06:21,548
You have a nice day.
150
00:06:23,850 --> 00:06:26,840
Wow, she is the worst.
151
00:06:35,510 --> 00:06:36,740
You've gotta be kidding me.
152
00:06:36,750 --> 00:06:38,240
What is it?
153
00:06:39,640 --> 00:06:41,570
Meter maid is my new Friend Suggestion.
154
00:06:41,580 --> 00:06:43,150
_
155
00:06:52,660 --> 00:06:55,160
God, isn't Paris the most
beautiful city you've ever seen?
156
00:06:56,280 --> 00:06:57,480
Mm-hmm.
157
00:06:57,490 --> 00:06:59,252
You're not looking, are you?
158
00:06:59,260 --> 00:07:01,650
Mm-mm.
159
00:07:02,670 --> 00:07:04,920
Come on, who needs Paris
160
00:07:04,930 --> 00:07:09,160
when I can be face-to-face with you?
161
00:07:09,170 --> 00:07:12,540
Well, it definitely beats
face time with FaceTime.
162
00:07:20,200 --> 00:07:21,850
Hey, um, Cara...
163
00:07:21,860 --> 00:07:24,990
since we're finally together,
164
00:07:25,000 --> 00:07:27,110
there's something I need to tell you.
165
00:07:33,780 --> 00:07:35,190
- Wait, it's from the God Account.
- _
166
00:07:35,200 --> 00:07:38,440
"The Bridge Unlocks Your Future"?
167
00:07:38,450 --> 00:07:39,820
What bridge?
168
00:07:39,830 --> 00:07:41,240
Bridge?
169
00:07:41,250 --> 00:07:42,660
The lock bridge.
170
00:07:42,670 --> 00:07:44,450
It's famous for couples
171
00:07:44,460 --> 00:07:46,900
hanging locks as a symbol of their love.
172
00:07:47,780 --> 00:07:49,590
Interesting.
173
00:07:49,600 --> 00:07:52,630
Uh, I think they cut all the locks off
174
00:07:52,640 --> 00:07:54,570
'cause it was weighing the bridge down.
175
00:07:54,580 --> 00:07:57,320
It's... a public safety risk, so...
176
00:07:57,330 --> 00:07:59,690
um, anyways, should we go check it out?
177
00:07:59,700 --> 00:08:01,340
Well, what about the Statue of Liberty?
178
00:08:01,350 --> 00:08:02,870
I mean, maybe the God Account
179
00:08:02,880 --> 00:08:04,990
just used the Statue of
Liberty to get you here,
180
00:08:05,000 --> 00:08:08,330
but it seems like it's pointing
us in another direction.
181
00:08:08,340 --> 00:08:09,790
What do you say?
182
00:08:09,800 --> 00:08:11,500
Yeah.
183
00:08:11,510 --> 00:08:13,180
Get my coat.
184
00:08:17,100 --> 00:08:18,760
This is why you called me down here?
185
00:08:18,770 --> 00:08:19,870
To watch you play a video game.
186
00:08:19,880 --> 00:08:22,510
Uh, not just any video game,
187
00:08:22,520 --> 00:08:24,050
"Galactic Ninja"...
188
00:08:24,060 --> 00:08:26,890
8 bits of beautiful, two-dimensional,
189
00:08:26,900 --> 00:08:30,020
low-res gaming enjoyment.
190
00:08:30,030 --> 00:08:31,630
Isn't she glorious?
191
00:08:31,640 --> 00:08:33,480
You wanted to check on me, didn't you?
192
00:08:33,490 --> 00:08:35,350
See how I was doing with
my Friend Suggestion?
193
00:08:35,360 --> 00:08:37,690
Nuh-uh, absolutely not.
194
00:08:37,700 --> 00:08:39,870
But you know, since you mentioned it,
how are things going?
195
00:08:39,880 --> 00:08:40,910
Sarah's worked
196
00:08:40,920 --> 00:08:42,590
for the New York City
traffic enforcement office
197
00:08:42,600 --> 00:08:43,700
for 20 years.
198
00:08:43,710 --> 00:08:45,420
Husband named Dan, he's in sales.
199
00:08:45,430 --> 00:08:47,700
No kids, and they live in Brooklyn.
200
00:08:47,710 --> 00:08:50,370
Okay, it's a good start. Anything else?
201
00:08:50,380 --> 00:08:51,830
From what I can see from her old photos,
202
00:08:51,840 --> 00:08:53,210
she's got a happy life.
203
00:08:53,220 --> 00:08:55,160
I mean, see for yourself.
204
00:08:56,890 --> 00:08:59,190
I mean, I guess the whole
point of social media
205
00:08:59,200 --> 00:09:01,010
is to make it seem like
you're living your best life
206
00:09:01,020 --> 00:09:02,380
at all times, right?
207
00:09:02,390 --> 00:09:04,410
But the God Account wouldn't
send Sarah your way
208
00:09:04,420 --> 00:09:05,680
if everything was fine.
209
00:09:07,100 --> 00:09:08,510
_
210
00:09:08,520 --> 00:09:10,340
Uh, you got a text.
211
00:09:10,350 --> 00:09:11,510
Hmm?
212
00:09:12,260 --> 00:09:14,279
_
213
00:09:14,280 --> 00:09:15,989
Everything okay?
214
00:09:15,990 --> 00:09:19,000
Just a text from a
friend back in Chicago.
215
00:09:20,580 --> 00:09:21,890
So, uh, did you tell Miles
216
00:09:21,900 --> 00:09:23,010
you got a new Friend Suggestion?
217
00:09:23,020 --> 00:09:24,370
- Nope.
- Why?
218
00:09:24,380 --> 00:09:25,879
If I'm going to do this,
219
00:09:25,880 --> 00:09:28,070
I need to know I can do it on my own.
220
00:09:28,080 --> 00:09:30,460
Do it my way without Miles's help.
221
00:09:30,470 --> 00:09:32,540
Yeah, I respect that.
222
00:09:32,550 --> 00:09:34,580
All right, well...
223
00:09:34,590 --> 00:09:39,560
only thing left to do... is turn her on.
224
00:09:42,190 --> 00:09:44,140
Yeah, she's dead.
225
00:09:45,860 --> 00:09:48,770
The ad said it was in good
working condition... what?
226
00:09:48,780 --> 00:09:50,730
Anyway, I'm off to pay Sarah a visit.
227
00:09:50,740 --> 00:09:52,620
No, wait, I cleared my entire afternoon
228
00:09:52,630 --> 00:09:54,320
to play "Galactic Ninja",
229
00:09:54,330 --> 00:09:55,920
but clearly, that plan is ruined,
230
00:09:55,930 --> 00:09:57,140
so I'm coming with you.
231
00:09:57,150 --> 00:09:59,810
No, Rakesh, I got this, remember?
232
00:09:59,820 --> 00:10:00,920
Okay, yeah, I get that.
233
00:10:00,930 --> 00:10:02,600
But from my experience,
234
00:10:02,610 --> 00:10:04,640
the God Account works best
as a two-player game.
235
00:10:04,650 --> 00:10:05,650
Fine.
236
00:10:05,660 --> 00:10:07,720
If you wanna schlep all
the way out to Brooklyn,
237
00:10:07,730 --> 00:10:09,030
- be my guest.
- Okay.
238
00:10:13,850 --> 00:10:18,470
All right, so, any thoughts
on what we're looking for?
239
00:10:18,480 --> 00:10:19,640
I think it's safe to say that
240
00:10:19,650 --> 00:10:22,010
we are firmly in the "we'll
know it when we see it"
241
00:10:22,020 --> 00:10:24,640
part of the journey.
242
00:10:24,650 --> 00:10:25,690
What?
243
00:10:27,090 --> 00:10:29,260
So why did the God Account
244
00:10:29,270 --> 00:10:31,620
bring me all the way to
Paris to solve a riddle?
245
00:10:31,630 --> 00:10:35,360
Why not just give me the
answer in New York?
246
00:10:35,370 --> 00:10:38,550
Well, maybe it's about something else.
247
00:10:38,560 --> 00:10:41,100
What could it be about?
248
00:10:41,110 --> 00:10:46,070
Maybe the God Account knew
how much I missed you.
249
00:10:47,900 --> 00:10:48,980
Right.
250
00:10:48,990 --> 00:10:50,540
It has always been so considerate
251
00:10:50,550 --> 00:10:52,720
when it comes to our feelings.
252
00:10:54,710 --> 00:10:55,750
Simon?
253
00:10:55,760 --> 00:10:57,400
- Hey, Miles.
- Hey!
254
00:10:57,410 --> 00:10:58,410
How are ya, man?
255
00:10:58,420 --> 00:11:01,700
- Good, good to see you.
- Yeah, yeah, yeah.
256
00:11:01,710 --> 00:11:03,410
What are you doing here?
257
00:11:03,420 --> 00:11:06,160
Uh, I texted Simon to come help us.
258
00:11:06,170 --> 00:11:07,950
Filled him in the new message,
259
00:11:07,960 --> 00:11:10,060
figured we could use all the
brain power at our disposal
260
00:11:10,070 --> 00:11:12,130
- to crack this thing.
- Yeah, yeah, sure.
261
00:11:12,140 --> 00:11:14,090
Hey, how's Henry and Pria?
262
00:11:14,100 --> 00:11:16,670
They're good, they're good.
They send their best.
263
00:11:16,680 --> 00:11:18,460
'Bout you guys? Find anything?
264
00:11:18,470 --> 00:11:20,429
- Any clues?
- Nothing.
265
00:11:20,430 --> 00:11:21,681
I don't know what we're missing.
266
00:11:21,682 --> 00:11:23,350
You have any ideas?
267
00:11:23,360 --> 00:11:24,360
Uh, as a matter of fact,
268
00:11:24,370 --> 00:11:26,880
I often find that stepping
away from a problem
269
00:11:26,890 --> 00:11:28,500
is the best way to solve it.
270
00:11:28,510 --> 00:11:31,580
So, uh, why don't you join
Annie and I for some lunch?
271
00:11:31,590 --> 00:11:34,520
Wait, you and Annie are
having lunch together?
272
00:11:34,530 --> 00:11:36,020
Well, I assume Cara told you
273
00:11:36,030 --> 00:11:37,910
about her friend whose life I destroyed.
274
00:11:38,660 --> 00:11:40,320
She may have mentioned it.
275
00:11:40,330 --> 00:11:42,620
Anyway, I managed to convince her
276
00:11:42,630 --> 00:11:45,120
that breaking bread, in a
way, implies forgiveness.
277
00:11:45,130 --> 00:11:46,860
And, you know, everyone's gotta eat.
278
00:11:46,870 --> 00:11:48,080
So what do you say, you wanna join us?
279
00:11:48,090 --> 00:11:49,200
Sounds good.
280
00:11:49,210 --> 00:11:50,260
She's looking into the Grenelles.
281
00:11:50,270 --> 00:11:51,910
Maybe she's found something.
282
00:11:51,920 --> 00:11:53,330
All right.
283
00:11:55,890 --> 00:11:57,620
The vendor says I can't return the game,
284
00:11:57,630 --> 00:12:00,510
they have an as-is policy.
285
00:12:00,520 --> 00:12:02,500
You're a lawyer, maybe
you can help me fight this?
286
00:12:02,510 --> 00:12:04,429
You know, threaten a
lawsuit or something.
287
00:12:04,430 --> 00:12:07,159
You want to take legal action
over a broken video game?
288
00:12:07,160 --> 00:12:08,170
Yeah, I do!
289
00:12:08,180 --> 00:12:09,520
I thought you were a tech genius.
290
00:12:09,530 --> 00:12:11,020
Just fix the thing.
291
00:12:11,030 --> 00:12:13,710
Ugh, okay. Sound legal advice.
292
00:12:14,740 --> 00:12:16,700
Can I ask you something?
293
00:12:16,710 --> 00:12:17,860
What happened to your career
294
00:12:17,870 --> 00:12:20,240
as a public defender in Chicago?
295
00:12:20,250 --> 00:12:22,820
You saw the text, didn't you?
296
00:12:22,830 --> 00:12:25,570
Yeah, I'm sorry. It popped
up before I could look away.
297
00:12:25,580 --> 00:12:26,830
What's the hearing about?
298
00:12:26,840 --> 00:12:28,160
- It's nothing.
- Come on.
299
00:12:28,170 --> 00:12:31,080
Hearings aren't usually
about nothing, right?
300
00:12:31,090 --> 00:12:32,790
Anything I can do to help?
301
00:12:32,800 --> 00:12:36,170
Thanks, but that part of
my life is in the past.
302
00:12:37,830 --> 00:12:39,260
We're here. This is Sarah's house.
303
00:12:40,600 --> 00:12:42,420
What's the game plan?
304
00:12:42,430 --> 00:12:43,760
Simple.
305
00:12:43,770 --> 00:12:46,900
Knock first, figure it out second.
306
00:12:46,910 --> 00:12:48,010
Zeke!
307
00:12:48,730 --> 00:12:50,100
I'm in.
308
00:12:50,110 --> 00:12:53,170
Zeke, Zeke?
309
00:12:53,190 --> 00:12:56,840
Please tell me you did not
track me down to my house
310
00:12:56,850 --> 00:12:58,110
to talk about that ticket.
311
00:12:58,130 --> 00:12:59,830
Wait!
312
00:12:59,840 --> 00:13:02,110
She's trying to apologize for yesterday.
313
00:13:02,120 --> 00:13:04,070
Yes, but I can see now
is not a good time.
314
00:13:04,080 --> 00:13:05,080
Is everything okay?
315
00:13:05,090 --> 00:13:07,910
No, my brother Zeke wandered
out of the house again.
316
00:13:07,920 --> 00:13:09,910
He has early onset dementia.
317
00:13:09,920 --> 00:13:12,000
I called some of the neighbors.
No one's seen him.
318
00:13:12,010 --> 00:13:13,870
You were supposed to
keep an eye on him, Dan!
319
00:13:13,880 --> 00:13:15,960
I can't keep my eye on him
every second of the day.
320
00:13:15,970 --> 00:13:17,660
He's getting worse, Sarah.
321
00:13:17,670 --> 00:13:20,619
Uh, it looks like you
guys need a little help
322
00:13:20,620 --> 00:13:21,630
looking for Zeke.
323
00:13:21,640 --> 00:13:24,660
And it just so happens
that my friend Joy and I,
324
00:13:24,670 --> 00:13:27,640
we are in the helping
people business, right?
325
00:13:27,650 --> 00:13:29,870
- That's us. We're here to help.
- Who are they?
326
00:13:29,880 --> 00:13:31,750
She's trying to get out of a ticket.
327
00:13:31,760 --> 00:13:33,720
No, I'm not, I promise.
328
00:13:33,730 --> 00:13:35,300
We really do want to help,
329
00:13:35,310 --> 00:13:37,120
and each minute we spend here
330
00:13:37,130 --> 00:13:40,400
is another minute that
Zeke is out there, lost.
331
00:13:43,060 --> 00:13:44,920
Okay.
332
00:13:44,930 --> 00:13:46,210
Great!
333
00:13:46,220 --> 00:13:48,420
Let's go find your brother.
334
00:13:51,360 --> 00:13:52,700
I can't believe you were able
335
00:13:52,710 --> 00:13:54,650
to convince Annie to
go to lunch with you.
336
00:13:54,660 --> 00:13:57,610
That's a nice gesture.
337
00:13:57,620 --> 00:14:01,119
Well, I'm trying to go beyond
just a gesture, actually.
338
00:14:01,120 --> 00:14:02,129
What do you mean?
339
00:14:02,130 --> 00:14:03,590
Well, I reached out to
an old friend of mine
340
00:14:03,600 --> 00:14:05,910
who publishes "Le
Frairie" here in Paris,
341
00:14:05,920 --> 00:14:07,740
and I got her an interview.
342
00:14:08,650 --> 00:14:11,720
- Wow, Simon, "Le Frairie"?
- Um, what is that?
343
00:14:11,730 --> 00:14:13,720
It's like the "Vanity Fair" of France,
344
00:14:13,730 --> 00:14:15,620
- it's world-renowned.
- Oh, that's awesome.
345
00:14:15,630 --> 00:14:17,890
Yeah, maybe it'll get her
writing again, you know?
346
00:14:21,470 --> 00:14:23,080
Oh, it's Annie.
347
00:14:23,090 --> 00:14:24,670
Um...
348
00:14:24,680 --> 00:14:26,520
Change of plans, she
wants us to meet her
349
00:14:26,530 --> 00:14:28,300
at the University of Paris.
350
00:14:28,310 --> 00:14:29,760
She knows a professor there
351
00:14:29,770 --> 00:14:31,560
that might have a lead on the Grenelles
352
00:14:31,570 --> 00:14:33,930
and why the God Account might
be leading us to them.
353
00:14:33,940 --> 00:14:34,940
I've called all the places
354
00:14:34,950 --> 00:14:36,510
Zeke wandered off to in the past.
355
00:14:36,520 --> 00:14:38,050
They're going to call me if he shows up.
356
00:14:38,060 --> 00:14:39,180
He's wandered off before?
357
00:14:39,190 --> 00:14:41,510
Yeah, it's been happening
more often lately.
358
00:14:41,520 --> 00:14:43,360
He had his good days and his bad.
359
00:14:43,370 --> 00:14:44,890
How long has he been living with you?
360
00:14:44,900 --> 00:14:46,050
About a year.
361
00:14:46,060 --> 00:14:47,650
The first six months were manageable,
362
00:14:47,660 --> 00:14:50,040
but then I had to start working
from home to take care of him.
363
00:14:50,050 --> 00:14:51,150
Hasn't been easy.
364
00:14:51,970 --> 00:14:53,450
Have you thought about getting help,
365
00:14:53,460 --> 00:14:55,180
or putting him in assisted living?
366
00:14:55,190 --> 00:14:56,380
You mean send him away?
367
00:14:56,390 --> 00:14:58,220
He's my brother, I won't do that.
368
00:14:58,230 --> 00:14:59,230
The truth is,
369
00:14:59,240 --> 00:15:00,880
the kind of places that
could really help Zeke,
370
00:15:00,890 --> 00:15:02,890
we can't afford...
they're just too expensive.
371
00:15:02,900 --> 00:15:04,760
We can make it work, Sarah, somehow.
372
00:15:04,770 --> 00:15:06,390
We already tried everything!
373
00:15:10,520 --> 00:15:14,050
My parents are gone... Zeke's
the only family I have left.
374
00:15:14,060 --> 00:15:17,010
So I owe it to him now
to take care of him,
375
00:15:17,020 --> 00:15:18,940
and that's what I'm gonna do.
376
00:15:21,110 --> 00:15:22,120
Hello?
377
00:15:23,160 --> 00:15:24,550
Yeah, hi, Bruno.
378
00:15:24,560 --> 00:15:26,560
Okay. We'll be right there.
379
00:15:26,570 --> 00:15:27,860
Thank you so much.
380
00:15:28,650 --> 00:15:30,030
Zeke!
381
00:15:30,040 --> 00:15:31,120
Oh, there you are!
382
00:15:31,130 --> 00:15:32,760
- Hey, buddy.
- Hi.
383
00:15:32,770 --> 00:15:34,180
You okay, hon?
384
00:15:34,190 --> 00:15:37,760
Uh, I'm waiting for Mom
to come and pick me up.
385
00:15:37,770 --> 00:15:42,920
Oh, um, Mom asked me to come instead.
386
00:15:42,930 --> 00:15:45,170
- Bruno, thanks for calling.
- You got it.
387
00:15:45,180 --> 00:15:46,720
Come on. Come on, Zeke, let's go.
388
00:15:46,730 --> 00:15:49,090
Thanks for your help.
389
00:15:49,100 --> 00:15:51,190
Thank you so much.
390
00:15:55,440 --> 00:15:56,470
What do we do now?
391
00:15:56,480 --> 00:15:57,800
Her brother has dementia.
392
00:15:57,810 --> 00:16:00,020
How are we supposed to help
with something like that?
393
00:16:00,030 --> 00:16:01,730
And don't say, "Call Miles."
394
00:16:01,740 --> 00:16:02,860
Look, just 'cause the God Account
395
00:16:02,870 --> 00:16:05,740
has never reached out to
me, you know, personally,
396
00:16:05,750 --> 00:16:06,960
doesn't mean that I haven't worked on
397
00:16:06,970 --> 00:16:09,030
every single Friend Suggestion
he's ever had, right?
398
00:16:09,040 --> 00:16:10,480
Okay, so what do you suggest we do?
399
00:16:10,490 --> 00:16:12,500
No idea.
400
00:16:13,710 --> 00:16:14,740
But...
401
00:16:14,750 --> 00:16:17,100
we know someone who might... Ali.
402
00:16:17,110 --> 00:16:18,450
Right.
403
00:16:18,460 --> 00:16:20,760
She's studying to be a therapist,
maybe she has some insight
404
00:16:20,770 --> 00:16:22,480
on how we can help Sarah and Zeke.
405
00:16:22,490 --> 00:16:24,700
Not bad, Rakesh.
406
00:16:24,710 --> 00:16:26,260
Thank you, Joy.
407
00:16:26,270 --> 00:16:28,220
Well, from what you're telling me,
408
00:16:28,230 --> 00:16:30,180
it sounds like you need
to figure out a way
409
00:16:30,190 --> 00:16:32,170
to get Sarah and her husband
some financial help
410
00:16:32,180 --> 00:16:33,190
to care for Zeke.
411
00:16:33,200 --> 00:16:35,310
Yeah, but I don't know where to start.
412
00:16:36,560 --> 00:16:38,680
Hey, Dad! Dad, this is Joy.
413
00:16:38,690 --> 00:16:40,560
She's working on a Friend Suggestion.
414
00:16:40,570 --> 00:16:41,980
Ah, Arthur Finer.
415
00:16:41,990 --> 00:16:43,560
So nice to finally meet you.
416
00:16:43,570 --> 00:16:44,580
Same.
417
00:16:44,590 --> 00:16:47,440
So, you've taken over the
God Account for Miles.
418
00:16:47,450 --> 00:16:48,510
Exciting.
419
00:16:48,520 --> 00:16:49,930
That's one word for it.
420
00:16:51,040 --> 00:16:53,650
Well, if there's anything we
can do to help, just ask.
421
00:16:53,660 --> 00:16:55,220
Actually, Dad, don't you have a friend
422
00:16:55,230 --> 00:16:57,260
who works in the city
employee benefits office?
423
00:16:57,270 --> 00:16:58,980
I do, why?
424
00:16:58,990 --> 00:17:00,430
Because my Friend Suggestion
425
00:17:00,440 --> 00:17:02,520
is a traffic enforcement officer
426
00:17:02,530 --> 00:17:04,890
and needs help getting her
brother into assisted living.
427
00:17:04,900 --> 00:17:07,880
Well, the city has incredible
programs to help their workers.
428
00:17:07,890 --> 00:17:10,050
I would be happy to put
you touch with my friend
429
00:17:10,060 --> 00:17:11,460
to see if they can help.
430
00:17:11,470 --> 00:17:14,110
Thanks! That would be amazing!
431
00:17:16,520 --> 00:17:18,550
Annie, this is Miles.
432
00:17:18,560 --> 00:17:19,970
- Hi, it's a pleasure to meet you.
- Hi.
433
00:17:19,980 --> 00:17:22,810
Nice to meet you, I've
heard so much about you.
434
00:17:22,820 --> 00:17:23,970
Oh.
435
00:17:23,980 --> 00:17:25,350
Uh, so, what'd you find out
436
00:17:25,360 --> 00:17:26,460
about the Grenelle family?
437
00:17:26,470 --> 00:17:27,800
Well, it turns out
438
00:17:27,810 --> 00:17:29,700
that the gallery we
went to the other day
439
00:17:29,710 --> 00:17:30,820
with Paul Grenelle's work
440
00:17:30,830 --> 00:17:32,590
is owned by his granddaughter,
441
00:17:32,600 --> 00:17:33,600
Audrey Grenelle.
442
00:17:33,610 --> 00:17:35,150
I didn't even know she
was in the art world.
443
00:17:35,160 --> 00:17:36,800
Great, maybe she'll have some answers.
444
00:17:36,810 --> 00:17:38,390
So, how do we get a hold of her?
445
00:17:38,400 --> 00:17:39,990
That's the thing, she's a jet-setter.
446
00:17:40,000 --> 00:17:41,720
She's not even in Paris right now.
447
00:17:41,730 --> 00:17:42,850
My friend Yves
448
00:17:42,860 --> 00:17:44,580
teaches in the Art
History department here
449
00:17:44,590 --> 00:17:45,680
and he knows Audrey Grenelle.
450
00:17:45,690 --> 00:17:47,640
So he said he had some
information for us,
451
00:17:47,650 --> 00:17:48,850
and asked us to meet him here.
452
00:17:50,490 --> 00:17:52,140
Oh, I'm sorry, it's Rakesh.
453
00:17:52,150 --> 00:17:53,510
- I'll be right back.
- Yeah.
454
00:17:53,520 --> 00:17:55,240
Hey, Rakesh, what's up?
455
00:17:55,250 --> 00:17:57,800
Nothing much, typical Monday.
456
00:17:57,810 --> 00:17:59,430
Joy got a new Friend Suggestion,
457
00:17:59,440 --> 00:18:00,970
but you did not hear that from me.
458
00:18:00,980 --> 00:18:02,970
Okay, okay, who's it for?
459
00:18:02,980 --> 00:18:04,470
Someone named Sarah Matthews,
460
00:18:04,480 --> 00:18:05,600
but that's not why I called.
461
00:18:05,610 --> 00:18:08,020
I saw a text on Joy's phone
462
00:18:08,030 --> 00:18:10,270
that I wasn't really supposed to see.
463
00:18:10,280 --> 00:18:11,640
From who?
464
00:18:11,650 --> 00:18:13,360
Illinois Bar Association?
465
00:18:13,370 --> 00:18:14,880
Something about a hearing next week,
466
00:18:14,890 --> 00:18:16,190
but she won't talk about it,
467
00:18:16,200 --> 00:18:18,030
so I'm thinking maybe I
should do a little digging.
468
00:18:18,040 --> 00:18:19,980
Look, if she's not ready
to talk about it,
469
00:18:19,990 --> 00:18:21,600
digging will only make it worse.
470
00:18:21,610 --> 00:18:23,139
She'll open up when she's ready.
471
00:18:23,140 --> 00:18:24,150
Yeah, you're right.
472
00:18:24,160 --> 00:18:26,200
So, how are things in Paris with Cara?
473
00:18:26,210 --> 00:18:28,100
Good. I was about to
tell her I love her,
474
00:18:28,110 --> 00:18:30,560
but then the God Account
sent us a new clue.
475
00:18:30,570 --> 00:18:31,959
Okay, so what's the clue mean?
476
00:18:31,960 --> 00:18:32,970
I don't know,
477
00:18:32,980 --> 00:18:35,550
but Cara's friend Annie
might have a new lead.
478
00:18:35,560 --> 00:18:38,880
I appreciate the offer, Simon, really.
479
00:18:38,890 --> 00:18:41,360
But "Le Frairie" is not for me.
480
00:18:41,370 --> 00:18:42,680
Why not?
481
00:18:42,690 --> 00:18:45,680
Because I'm not interested in
writing one-column fluff pieces
482
00:18:45,690 --> 00:18:48,440
and tacky celebrity worship columns.
483
00:18:48,450 --> 00:18:50,400
I get it, you know, I do.
484
00:18:50,410 --> 00:18:52,650
But Annie, it's a start.
485
00:18:52,660 --> 00:18:55,220
The story that you killed
five years ago, Simon,
486
00:18:55,230 --> 00:18:57,150
was gonna put me on the map.
487
00:18:58,070 --> 00:18:59,240
Those stories, they come along
488
00:18:59,250 --> 00:19:00,900
once in a lifetime, if you are lucky.
489
00:19:00,910 --> 00:19:03,680
So unless you can magically
somehow change the past,
490
00:19:03,690 --> 00:19:05,110
thank you, but no thank you.
491
00:19:06,650 --> 00:19:09,250
Uh, hey, is everything okay?
492
00:19:09,260 --> 00:19:11,550
Yeah, fine.
493
00:19:12,470 --> 00:19:13,510
Annie!
494
00:19:16,140 --> 00:19:17,760
So, thank you for meeting us.
495
00:19:17,770 --> 00:19:19,350
What did you find out
about Audrey Grenelle?
496
00:19:19,360 --> 00:19:21,140
It turns out she has
a private collection
497
00:19:21,150 --> 00:19:22,550
on loan at the Louvre.
498
00:19:22,560 --> 00:19:23,800
Who's the artist?
499
00:19:23,810 --> 00:19:25,600
That's the thing, there isn't one.
500
00:19:25,610 --> 00:19:29,390
The art was created by
artificial intelligence.
501
00:19:29,400 --> 00:19:32,140
The exhibit is called,
"The Future of Art".
502
00:19:32,150 --> 00:19:35,140
The lock bridge leads
directly to the Louvre.
503
00:19:38,120 --> 00:19:39,970
The bridge unlocks your future.
504
00:19:51,670 --> 00:19:53,690
Hey.
505
00:19:53,700 --> 00:19:54,930
You know we actually have to go inside
506
00:19:54,940 --> 00:19:56,230
to see the exhibit, right?
507
00:19:56,240 --> 00:19:59,410
I guess it's just
hitting me all at once.
508
00:19:59,420 --> 00:20:03,080
I mean, we're at one of the
greatest museums in the world
509
00:20:03,090 --> 00:20:04,870
because there is something inside
510
00:20:04,880 --> 00:20:07,420
the God Account wants me to see.
511
00:20:07,430 --> 00:20:10,590
Something, if you take
the clues literally...
512
00:20:10,600 --> 00:20:12,920
that's gonna show me my future.
513
00:20:12,930 --> 00:20:15,300
Hey...
514
00:20:15,310 --> 00:20:18,140
whatever we find inside,
we'll deal with it...
515
00:20:18,150 --> 00:20:19,177
together.
516
00:20:20,840 --> 00:20:23,660
Now come on, let's find
out what your future is.
517
00:20:30,320 --> 00:20:31,780
Hey, is Sarah home?
518
00:20:31,790 --> 00:20:33,690
Uh, she's at work. What's going on?
519
00:20:33,700 --> 00:20:35,880
I found some aid programs
that help city workers
520
00:20:35,890 --> 00:20:38,360
get their families into
assisted living facilities.
521
00:20:38,370 --> 00:20:40,320
Sarah's already looked
into every possible option
522
00:20:40,330 --> 00:20:43,990
for finding Zeke a good place,
she never misses anything.
523
00:20:44,000 --> 00:20:45,820
Uh, my guess is we didn't qualify.
524
00:20:45,830 --> 00:20:47,640
But you do qualify.
525
00:20:47,650 --> 00:20:49,620
I spoke with someone in
the benefits department
526
00:20:49,630 --> 00:20:51,830
and she said that Sarah never applied.
527
00:20:59,180 --> 00:21:01,680
Unbelievable.
528
00:21:01,690 --> 00:21:03,360
I'm sure she didn't know.
529
00:21:03,370 --> 00:21:04,800
I'm sure she did.
530
00:21:06,000 --> 00:21:07,990
I can't believe she would
keep this from me,
531
00:21:08,000 --> 00:21:11,840
knowing that she had a chance
to get Zeke the help he needs.
532
00:21:14,360 --> 00:21:15,860
Thank you.
533
00:21:15,870 --> 00:21:17,840
I'll make sure she gets this.
534
00:21:29,670 --> 00:21:31,890
Rakesh, call me back.
535
00:21:31,900 --> 00:21:33,910
I think we may have a problem.
536
00:21:37,310 --> 00:21:41,968
_
537
00:21:41,990 --> 00:21:43,780
Welcome to Zelda's.
538
00:21:43,790 --> 00:21:45,210
How can I help you?
539
00:21:45,220 --> 00:21:47,720
Um, we were wondering
540
00:21:47,730 --> 00:21:49,820
if you knew a woman
named Sarah Matthews.
541
00:21:49,830 --> 00:21:50,940
Sorry, no.
542
00:21:50,950 --> 00:21:53,490
- What about Zeke Ramos?
- Never heard of him.
543
00:21:59,450 --> 00:22:00,940
You wouldn't happen to know how to fix
544
00:22:00,950 --> 00:22:03,120
a "Galactic Ninja"
arcade game, would you?
545
00:22:03,130 --> 00:22:04,460
Uh...
546
00:22:04,470 --> 00:22:05,570
What? You told me to fix it.
547
00:22:05,580 --> 00:22:07,160
I'm not familiar with "Galactic Ninja",
548
00:22:07,170 --> 00:22:08,500
but there's someone
here who knows it well.
549
00:22:08,510 --> 00:22:10,860
Hey, Gary, can you come
out here for a sec?
550
00:22:12,580 --> 00:22:13,690
Hi.
551
00:22:13,700 --> 00:22:14,870
These two want to know
552
00:22:14,880 --> 00:22:16,610
how to fix a "Galactic Ninja" stand-up.
553
00:22:16,620 --> 00:22:18,650
Oh, "Galactic Ninja"!
554
00:22:18,660 --> 00:22:21,240
I haven't thought about
that game in years!
555
00:22:21,250 --> 00:22:22,940
Yeah, it was my favorite as a kid.
556
00:22:22,950 --> 00:22:25,420
Oh, yeah, mine too, man.
What a game, right?
557
00:22:25,430 --> 00:22:26,920
I bought it online
558
00:22:26,930 --> 00:22:29,620
but it just doesn't turn
on when I plug it in.
559
00:22:29,630 --> 00:22:31,800
The fuse burns out on those games a lot.
560
00:22:31,810 --> 00:22:33,220
That's probably your issue.
561
00:22:33,230 --> 00:22:35,720
Carl, can you grab a two
amp slow-blow fuse?
562
00:22:35,730 --> 00:22:37,840
Just open up the back of the machine,
563
00:22:37,850 --> 00:22:40,270
pop the fuse in right
next to the AC input,
564
00:22:40,280 --> 00:22:41,560
you'll be right as rain.
565
00:22:41,570 --> 00:22:43,240
- Okay.
- Yeah, good luck.
566
00:22:43,250 --> 00:22:45,190
- Thank you!
- Yeah.
567
00:22:45,200 --> 00:22:48,040
Looks like you got your problem solved.
568
00:22:54,460 --> 00:22:57,650
The God Account doesn't do
anything by accident, right?
569
00:22:57,660 --> 00:22:58,790
So what am I missing?
570
00:22:58,800 --> 00:23:00,690
Maybe this is about me fixing my game.
571
00:23:00,700 --> 00:23:03,150
Like, the God Account's doing me a solid
572
00:23:03,160 --> 00:23:04,910
for all my hard work.
573
00:23:06,730 --> 00:23:09,150
No, it's definitely about Sarah.
574
00:23:09,160 --> 00:23:10,440
How can you be so sure?
575
00:23:10,450 --> 00:23:13,140
Because she's standing right there.
576
00:23:23,250 --> 00:23:25,690
What are you two doing here?
577
00:23:25,700 --> 00:23:26,800
Is everything okay, Sarah?
578
00:23:26,810 --> 00:23:27,860
No, it's not.
579
00:23:27,870 --> 00:23:29,570
That was just Dan on the phone.
580
00:23:29,580 --> 00:23:31,110
He told me about your little visit.
581
00:23:31,120 --> 00:23:32,400
I was only trying to help.
582
00:23:32,410 --> 00:23:34,610
Well, you made it worse.
583
00:23:34,620 --> 00:23:36,360
Dan's packing a bag
584
00:23:36,370 --> 00:23:38,620
and he said he's gonna
go stay with his sister.
585
00:23:38,630 --> 00:23:39,780
He says,
586
00:23:39,790 --> 00:23:41,940
"Either Zeke goes into assisted living
587
00:23:41,950 --> 00:23:43,940
or our marriage is over."
588
00:23:43,950 --> 00:23:45,830
Okay, you know what?
589
00:23:45,840 --> 00:23:46,950
Dan is right.
590
00:23:47,640 --> 00:23:48,990
Excuse me?
591
00:23:49,000 --> 00:23:51,680
You have the opportunity to
put Zeke into a great place
592
00:23:51,690 --> 00:23:53,120
where he can get the care that he needs,
593
00:23:53,130 --> 00:23:55,990
and yet, you are choosing not to
594
00:23:56,000 --> 00:23:57,740
at the cost of your marriage...
595
00:23:57,750 --> 00:24:00,450
- why?
- None of your business.
596
00:24:02,820 --> 00:24:04,570
You told me you love Zeke.
597
00:24:06,070 --> 00:24:08,656
Something deeper's holding
you back... what is it?
598
00:24:12,370 --> 00:24:14,150
I ruined his life!
599
00:24:14,160 --> 00:24:16,320
Okay?
600
00:24:16,330 --> 00:24:18,200
What do you mean?
601
00:24:19,670 --> 00:24:22,830
When...
602
00:24:22,840 --> 00:24:26,750
when Zeke and I were teenagers...
603
00:24:26,760 --> 00:24:28,610
I found out that he was gay.
604
00:24:30,390 --> 00:24:33,170
And it was a different
time back then, our...
605
00:24:33,180 --> 00:24:36,740
our parents were very conservative.
606
00:24:36,750 --> 00:24:40,070
I was always a rule-follower.
607
00:24:40,090 --> 00:24:43,060
And...
608
00:24:43,070 --> 00:24:46,000
I thought it was the right
thing to do to tell them.
609
00:24:46,990 --> 00:24:50,400
I outed him, I broke up our family,
610
00:24:50,410 --> 00:24:52,730
and...
611
00:24:52,740 --> 00:24:56,860
after that, they sent Zeke off
to boarding school, we...
612
00:24:56,870 --> 00:24:58,570
we never spoke again.
613
00:24:58,580 --> 00:25:00,030
And then he got sick.
614
00:25:00,040 --> 00:25:03,070
You're taking care of Zeke as penance.
615
00:25:06,260 --> 00:25:10,500
It's the least I can do for him.
616
00:25:11,750 --> 00:25:15,050
You have to forgive yourself, Sarah.
617
00:25:15,060 --> 00:25:18,260
For Zeke, for your marriage,
and most importantly,
618
00:25:18,270 --> 00:25:19,700
for you.
619
00:25:22,900 --> 00:25:24,430
Can't.
620
00:25:25,690 --> 00:25:28,700
What's done is done, and
there's no changing that.
621
00:25:29,660 --> 00:25:31,570
Could you just please...
622
00:25:31,580 --> 00:25:35,830
just... just please leave us alone?
623
00:25:41,830 --> 00:25:44,560
The exhibits should be
around here somewhere.
624
00:25:44,570 --> 00:25:47,046
Okay, it's just... that way.
625
00:25:51,990 --> 00:25:53,390
Uh, excuse me, excuse me!
626
00:25:53,400 --> 00:25:55,620
Is there any way we could
take a look at the art?
627
00:25:55,630 --> 00:25:57,230
Sorry, the exhibit's over.
628
00:25:57,240 --> 00:26:00,560
I... please, please.
It is really important.
629
00:26:00,570 --> 00:26:02,270
Everything's sealed up.
630
00:26:02,280 --> 00:26:04,090
Well, do you know where
it's headed next?
631
00:26:04,100 --> 00:26:06,150
It's not. This was a one-time showing.
632
00:26:12,270 --> 00:26:13,560
I don't understand.
633
00:26:13,570 --> 00:26:16,090
Those paintings are the only
way for us to figure out
634
00:26:16,100 --> 00:26:17,770
what the God Account
wants me to do next.
635
00:26:17,780 --> 00:26:19,730
I mean, how are we
supposed to see them now?
636
00:26:19,740 --> 00:26:21,020
I don't know.
637
00:26:25,160 --> 00:26:27,390
Wait, it doesn't make any sense.
638
00:26:27,400 --> 00:26:29,390
Why would the God Account
send me all the way here
639
00:26:29,400 --> 00:26:30,709
- if the exhibit is closed?
- I don't know...
640
00:26:30,710 --> 00:26:33,120
- maybe we got the clue wrong.
- No, no, no, no, no.
641
00:26:33,130 --> 00:26:34,970
There's something else we're missing,
642
00:26:34,980 --> 00:26:37,120
something we're supposed to do, I...
643
00:26:37,130 --> 00:26:40,330
I just have no idea what it could be.
644
00:26:40,340 --> 00:26:43,250
Um...
645
00:26:43,260 --> 00:26:46,390
I think I know.
646
00:26:46,400 --> 00:26:48,560
You do?
647
00:26:48,570 --> 00:26:51,220
Yeah...
648
00:26:51,230 --> 00:26:53,590
I don't think the God
Account sent you here
649
00:26:53,600 --> 00:26:54,900
just to solve its riddle.
650
00:26:57,360 --> 00:27:00,060
I think it sent you here...
651
00:27:00,070 --> 00:27:02,020
because I needed to tell you something.
652
00:27:02,030 --> 00:27:04,260
What are you talking about?
653
00:27:06,580 --> 00:27:08,410
I didn't just come to Paris
654
00:27:08,420 --> 00:27:11,020
'cause it was a great opportunity.
655
00:27:12,040 --> 00:27:14,030
I came...
656
00:27:14,040 --> 00:27:17,480
because it gave me a chance to run.
657
00:27:17,490 --> 00:27:19,680
Run from what?
658
00:27:19,690 --> 00:27:22,330
The day that I left for Paris
659
00:27:22,340 --> 00:27:24,880
you were gonna tell
me that you loved me.
660
00:27:24,890 --> 00:27:28,050
I told you not to...
661
00:27:28,060 --> 00:27:29,930
that if you did, I wouldn't leave.
662
00:27:29,940 --> 00:27:31,270
Yeah, I remember.
663
00:27:31,280 --> 00:27:35,320
Yeah, that wasn't true, Miles.
664
00:27:36,730 --> 00:27:38,750
I didn't want you to say it
665
00:27:38,760 --> 00:27:41,530
because I wasn't gonna say it back.
666
00:27:45,030 --> 00:27:46,400
Well, why not?
667
00:27:46,410 --> 00:27:48,180
Because I'm not ready.
668
00:27:48,190 --> 00:27:53,200
The last thing that my mom and
I said before she left was,
669
00:27:53,210 --> 00:27:54,757
"I love you."
670
00:27:55,750 --> 00:27:58,330
I thought after all this time
that I put it behind me,
671
00:27:58,340 --> 00:28:02,230
but I guess I'm just still that
little girl sitting on a bench
672
00:28:02,240 --> 00:28:05,460
waiting for her mom to come home.
673
00:28:05,470 --> 00:28:06,580
It's...
674
00:28:06,590 --> 00:28:07,850
- Hey, no, babe...
- I'm sorry, Miles.
675
00:28:07,860 --> 00:28:11,270
There's nothing to be sorry about.
676
00:28:11,280 --> 00:28:13,880
Nothing.
677
00:28:13,890 --> 00:28:17,430
And if that is the reason the
God Account brought me here,
678
00:28:17,440 --> 00:28:18,850
then I'm glad.
679
00:28:20,110 --> 00:28:22,060
- You are?
- Yeah.
680
00:28:22,070 --> 00:28:25,270
I always want us to be
honest with each other.
681
00:28:25,280 --> 00:28:30,166
Because if we are, then I know
that we can survive anything.
682
00:28:40,250 --> 00:28:41,830
Miles.
683
00:28:41,840 --> 00:28:44,060
Look.
684
00:28:44,070 --> 00:28:45,390
The Museum gift shop.
685
00:28:45,400 --> 00:28:47,960
They'll have prints from the exhibit.
686
00:28:49,530 --> 00:28:52,230
If you're right, the answer's inside.
687
00:28:52,240 --> 00:28:53,260
Let's go.
688
00:28:58,770 --> 00:29:00,240
Hi, excuse me.
689
00:29:00,250 --> 00:29:01,790
Do you have any more prints
690
00:29:01,800 --> 00:29:03,510
- from the "Future of Art" exhibit?
- Mm-hmm,
691
00:29:03,520 --> 00:29:05,260
- it's in the back.
- Thank you.
692
00:29:11,570 --> 00:29:13,711
Okay, uh, where do we start?
693
00:29:13,730 --> 00:29:16,470
Maybe scan the titles?
Could lead us in a direction.
694
00:29:16,480 --> 00:29:21,060
I got "Tranquil",
"Unanswered", "Forbidden"...
695
00:29:21,070 --> 00:29:22,400
"Reckoning" and "Erased".
696
00:29:24,660 --> 00:29:27,350
- What?
- The path.
697
00:29:30,670 --> 00:29:32,370
Follow the lady, find your path.
698
00:29:32,380 --> 00:29:33,920
That's gotta be it.
699
00:29:35,260 --> 00:29:38,510
Wait, this image is made
entirely out of binary code.
700
00:29:38,520 --> 00:29:40,830
Why did the God Account
want me to see this?
701
00:29:40,840 --> 00:29:42,660
Maybe there's a message
hidden in the code.
702
00:29:46,320 --> 00:29:47,970
We need to convince Sarah
703
00:29:47,980 --> 00:29:50,100
that she can still help
Zeke and save her marriage,
704
00:29:50,110 --> 00:29:51,390
but I don't know how.
705
00:29:51,400 --> 00:29:53,350
Well, isn't that what lawyers do?
706
00:29:53,360 --> 00:29:54,850
Make strong closing arguments?
707
00:29:54,860 --> 00:29:57,110
Rakesh.
708
00:29:57,120 --> 00:29:58,640
Look, you don't have to
709
00:29:58,650 --> 00:30:02,110
talk about the hearings if
you don't want to, but...
710
00:30:02,120 --> 00:30:04,600
as a friend, I just
want you to know that
711
00:30:04,610 --> 00:30:07,440
I'm always here to listen.
712
00:30:10,220 --> 00:30:13,100
After I gave up my
daughter for adoption,
713
00:30:13,110 --> 00:30:14,490
I couldn't shake the feeling
714
00:30:14,500 --> 00:30:17,850
that maybe I made the wrong decision.
715
00:30:17,860 --> 00:30:19,970
And I knew I could never
move on with my life
716
00:30:19,980 --> 00:30:22,640
unless I knew that her
life turned out okay.
717
00:30:22,650 --> 00:30:24,520
Mm.
718
00:30:24,530 --> 00:30:28,270
So, six months ago...
719
00:30:28,280 --> 00:30:31,390
I forged a subpoena from
a family court judge
720
00:30:31,400 --> 00:30:34,070
and I unsealed her adoption records.
721
00:30:35,620 --> 00:30:39,370
It was the only way.
722
00:30:39,380 --> 00:30:42,110
And it was worth it.
723
00:30:42,120 --> 00:30:43,530
Because I found my daughter.
724
00:30:44,880 --> 00:30:48,530
I stood across the street
from her house, I... I...
725
00:30:48,540 --> 00:30:52,390
I saw her with her family and she...
726
00:30:52,400 --> 00:30:54,920
looked happy.
727
00:30:56,890 --> 00:31:01,630
And in that moment I knew that
I made the right decision...
728
00:31:01,640 --> 00:31:04,110
no matter the consequences.
729
00:31:04,130 --> 00:31:06,860
So you got... disbarred?
730
00:31:06,870 --> 00:31:09,640
Well, technically I was suspended.
731
00:31:09,650 --> 00:31:11,620
But that hearing...
732
00:31:11,630 --> 00:31:13,990
is about whether or not
I should be disbarred.
733
00:31:14,000 --> 00:31:16,150
And you're going to the hearing, right?
734
00:31:16,160 --> 00:31:19,160
I was an officer of the court
and I violated that privilege.
735
00:31:19,170 --> 00:31:20,960
I was deceitful in my behavior,
736
00:31:20,970 --> 00:31:22,730
I don't deserve to be reinstated.
737
00:31:22,740 --> 00:31:25,610
Yes, but Joy, everyone
deserves a second chance.
738
00:31:25,620 --> 00:31:29,260
You're right, and I got mine...
739
00:31:29,270 --> 00:31:31,380
with the God Account.
740
00:31:33,350 --> 00:31:37,580
That's why I cannot fail at this, too.
741
00:31:44,540 --> 00:31:46,120
Bruno's pizza.
742
00:31:47,580 --> 00:31:50,150
Yeah, sure, I can eat.
743
00:31:50,160 --> 00:31:52,640
No, Rakesh, look, it's a
sticker for Bruno's Pizza.
744
00:31:52,650 --> 00:31:55,100
This is where... this is
where Zeke wandered off to.
745
00:31:55,110 --> 00:31:57,360
You said the game popped up for
sale on your Facebook feed.
746
00:31:57,370 --> 00:31:59,200
Maybe that wasn't a coincidence.
747
00:31:59,210 --> 00:32:01,650
Put the fuse in... maybe this is
the answer we're looking for.
748
00:32:14,580 --> 00:32:15,870
Ki-ya!
749
00:32:15,890 --> 00:32:17,680
Take me to your leader!
750
00:32:17,690 --> 00:32:19,790
God, I love this.
751
00:32:19,810 --> 00:32:22,190
_
752
00:32:23,780 --> 00:32:26,560
Wait, Zeke and Gary?
753
00:32:26,570 --> 00:32:28,820
Like, Gary from the game shop?
754
00:32:28,830 --> 00:32:31,190
Gary said he used to play this
game all the time as a kid.
755
00:32:31,200 --> 00:32:33,570
This is why Zeke kept
going back to Bruno's.
756
00:32:33,580 --> 00:32:35,030
He was looking for Gary.
757
00:32:35,040 --> 00:32:37,160
This is what the God Account
was trying to tell us!
758
00:32:44,260 --> 00:32:46,040
If this is about Zeke,
759
00:32:46,050 --> 00:32:48,004
I don't want to talk about it anymore.
760
00:32:48,005 --> 00:32:50,860
Okay, but there's someone
here you should listen to.
761
00:32:53,350 --> 00:32:54,980
Hi, Sarah.
762
00:32:54,990 --> 00:32:57,190
I'm Gary Washburn.
763
00:32:57,200 --> 00:32:59,720
I was a friend of Zeke's.
764
00:32:59,730 --> 00:33:02,100
I know exactly who you are.
765
00:33:02,110 --> 00:33:04,760
Zeke and I used to meet at Bruno's
766
00:33:04,770 --> 00:33:06,440
every day after school
767
00:33:06,450 --> 00:33:09,180
and play "Galactic Ninja" for hours.
768
00:33:12,830 --> 00:33:15,570
We were best friends.
769
00:33:15,580 --> 00:33:19,660
And eventually... first loves.
770
00:33:21,920 --> 00:33:24,440
But then Zeke got sent
away to boarding school
771
00:33:24,450 --> 00:33:26,990
and a few years later, we lost touch.
772
00:33:32,220 --> 00:33:35,340
I'm so sorry, Gary, but...
773
00:33:35,350 --> 00:33:38,370
I'm the reason that Zeke was
sent to boarding school.
774
00:33:39,650 --> 00:33:42,160
I told my parents about you two.
775
00:33:44,690 --> 00:33:46,620
No, Sarah.
776
00:33:46,630 --> 00:33:49,030
You weren't the reason your
parents sent him away.
777
00:33:50,150 --> 00:33:53,570
Zeke came out to your parents
before you said anything.
778
00:33:53,580 --> 00:33:55,530
How do you know that?
779
00:33:55,540 --> 00:33:57,070
Because Zeke told me.
780
00:33:58,090 --> 00:34:01,410
He also said he didn't
regret coming out.
781
00:34:01,420 --> 00:34:03,690
He said that...
782
00:34:03,700 --> 00:34:07,040
telling your parents his truth...
783
00:34:07,050 --> 00:34:09,370
was the best decision he ever made.
784
00:34:14,790 --> 00:34:16,180
All those years we never spoke,
785
00:34:16,190 --> 00:34:18,110
I thought Zeke hated me.
786
00:34:18,120 --> 00:34:20,530
No.
787
00:34:20,540 --> 00:34:23,370
You didn't destroy your family, Sarah.
788
00:34:27,150 --> 00:34:29,760
It's time to forgive yourself.
789
00:34:36,450 --> 00:34:39,240
Hey, hey, Rakesh. How's
the Friend Suggestion?
790
00:34:39,250 --> 00:34:40,370
We did it, Miles!
791
00:34:40,380 --> 00:34:42,610
Well, technically Joy did,
792
00:34:42,620 --> 00:34:44,910
but I'm proud to say I was a huge part.
793
00:34:44,920 --> 00:34:46,330
Mission accomplished.
794
00:34:46,340 --> 00:34:48,360
All right, that's great,
I am proud of you guys.
795
00:34:48,370 --> 00:34:50,300
I can't wait for you to
fill me in when I get back.
796
00:34:50,310 --> 00:34:51,629
Now, in the meantime,
797
00:34:51,630 --> 00:34:54,089
I'm going to send you a print
that we found at the Louvre.
798
00:34:54,090 --> 00:34:56,280
We think it could be a message
from the God Account.
799
00:34:56,290 --> 00:34:58,980
It's made up of binary code.
800
00:34:58,990 --> 00:35:01,220
Okay, say no more. I'm all over it.
801
00:35:01,230 --> 00:35:04,850
Okay. Uh, I gotta go.
802
00:35:04,860 --> 00:35:07,060
It's my last night in Paris with Cara.
803
00:35:07,070 --> 00:35:09,020
I'll see you when I get back.
804
00:35:10,910 --> 00:35:12,860
Well, I just got off
the phone with Annie
805
00:35:12,870 --> 00:35:14,400
and her friend Eve found out
806
00:35:14,410 --> 00:35:16,400
that Audrey Grenelle's
opening a new art gallery.
807
00:35:16,410 --> 00:35:17,530
Where?
808
00:35:17,540 --> 00:35:19,900
New York.
809
00:35:19,910 --> 00:35:21,110
That's great!
810
00:35:21,120 --> 00:35:22,460
Okay, Rakesh and I will head down there
811
00:35:22,470 --> 00:35:23,480
as soon as I get back.
812
00:35:23,490 --> 00:35:26,240
Sounds good.
813
00:35:26,250 --> 00:35:28,410
You okay?
814
00:35:29,760 --> 00:35:32,360
Yeah, it's just...
815
00:35:32,370 --> 00:35:34,400
I forgot how much I miss this.
816
00:35:37,040 --> 00:35:38,530
Me, too.
817
00:35:38,540 --> 00:35:41,730
But hey, we still have tonight, right?
818
00:35:41,750 --> 00:35:44,930
Yeah, we do.
819
00:35:47,990 --> 00:35:49,780
We're here to see "Galactic Ninja".
820
00:35:49,790 --> 00:35:51,130
Come on in!
821
00:35:51,140 --> 00:35:52,520
It's right over there.
822
00:35:52,530 --> 00:35:53,920
Isn't she beautiful?
823
00:35:53,930 --> 00:35:55,110
Look, Zeke.
824
00:35:55,120 --> 00:35:56,580
You remember that game?
825
00:35:56,590 --> 00:35:57,870
Let's take a look.
826
00:36:05,290 --> 00:36:07,280
I got some news.
827
00:36:07,290 --> 00:36:11,120
Dan and I found a great
care facility for Zeke
828
00:36:11,130 --> 00:36:13,960
through the city program
that you found, Joy.
829
00:36:13,970 --> 00:36:15,640
Yeah, it's 24 hours security
830
00:36:15,650 --> 00:36:18,360
and it's just a quick subway
ride from the house, so...
831
00:36:18,370 --> 00:36:20,490
we can visit him every day.
832
00:36:21,660 --> 00:36:24,440
I'm really happy to hear that.
833
00:36:24,450 --> 00:36:28,580
I don't know why you were
so invested in my problem,
834
00:36:28,590 --> 00:36:30,510
but I'm grateful.
835
00:36:32,150 --> 00:36:34,470
You're welcome!
836
00:36:36,040 --> 00:36:37,770
Sarah.
837
00:36:39,990 --> 00:36:41,199
Zeke?
838
00:36:48,040 --> 00:36:49,830
I've missed you.
839
00:36:51,170 --> 00:36:52,999
I missed you, too.
840
00:36:55,590 --> 00:36:59,590
I love this game.
841
00:36:59,600 --> 00:37:02,030
Can I play?
842
00:37:02,040 --> 00:37:05,010
Of course, yeah!
843
00:37:08,690 --> 00:37:11,060
Um...
844
00:37:11,070 --> 00:37:14,040
actually, that's part of the reason
845
00:37:14,050 --> 00:37:15,820
why we asked you guys to come down here,
846
00:37:15,830 --> 00:37:17,310
is 'cause Zeke should have the game.
847
00:37:17,320 --> 00:37:19,190
Make his new place feel like home.
848
00:37:22,370 --> 00:37:24,200
Do you hear that, Zeke?
849
00:37:24,210 --> 00:37:26,700
You can play as long as you want, now.
850
00:37:31,150 --> 00:37:33,860
Thank you, Rakesh.
851
00:37:36,750 --> 00:37:40,840
Man, the Eiffel Tower
is beautiful at night.
852
00:37:40,850 --> 00:37:43,420
Yeah, it really is.
853
00:37:46,380 --> 00:37:50,190
You know, I see why you fell
in love with this place.
854
00:37:52,180 --> 00:37:54,230
There's a magic to it.
855
00:37:56,480 --> 00:37:59,470
I'm glad you're here with me, Miles.
856
00:37:59,480 --> 00:38:03,720
Ever since I got here, I feel like
there's been something missing.
857
00:38:03,730 --> 00:38:06,230
And now I know what it was.
858
00:38:14,370 --> 00:38:15,940
What?
859
00:38:17,410 --> 00:38:18,930
I love you, Cara.
860
00:38:18,940 --> 00:38:24,200
And I know you can't say
that yet, and it's okay...
861
00:38:24,210 --> 00:38:27,750
because I'm not going anywhere.
862
00:38:27,760 --> 00:38:30,180
So take all the time you need.
863
00:38:30,190 --> 00:38:32,390
Thank you, Miles.
864
00:38:47,110 --> 00:38:48,570
Well, I can't think of a better way
865
00:38:48,580 --> 00:38:50,140
to say "goodbye" than that.
866
00:38:50,150 --> 00:38:53,230
Actually, I don't think this is goodbye.
867
00:38:53,240 --> 00:38:54,900
What are you talking about?
868
00:38:54,910 --> 00:38:57,430
I belong in New York, Miles.
869
00:38:57,440 --> 00:38:59,450
Are you sure?
870
00:38:59,460 --> 00:39:01,140
What about Simon's book?
871
00:39:01,150 --> 00:39:04,620
It's never been my story to tell.
872
00:39:04,630 --> 00:39:06,290
My story is in New York
873
00:39:06,300 --> 00:39:08,960
with you and Rakesh and the God Account.
874
00:39:08,970 --> 00:39:11,560
That's where I belong.
875
00:39:11,570 --> 00:39:15,120
Just took coming back
to Paris to realize.
876
00:39:16,810 --> 00:39:18,830
I'm glad you did.
877
00:39:20,480 --> 00:39:21,680
Yeah, me too.
878
00:39:21,690 --> 00:39:22,940
And you know what?
879
00:39:25,300 --> 00:39:28,600
We'll always have Paris.
880
00:39:29,820 --> 00:39:31,150
Yeah, we will.
881
00:39:44,340 --> 00:39:45,730
That's it!
882
00:39:46,670 --> 00:39:47,900
I guess this is goodbye.
883
00:39:47,910 --> 00:39:49,570
I'm so proud of you, Cara,
884
00:39:49,580 --> 00:39:51,820
for going back to New York
and following your story.
885
00:39:53,180 --> 00:39:55,190
Thank you.
886
00:39:56,500 --> 00:39:59,730
And I think it's time
for you to do the same.
887
00:40:01,640 --> 00:40:02,970
No way.
888
00:40:02,980 --> 00:40:04,390
Look Annie, you said it yourself.
889
00:40:04,400 --> 00:40:06,360
This is a once-in-a-lifetime story.
890
00:40:07,190 --> 00:40:09,390
Come on, what do you say, Annie?
891
00:40:09,400 --> 00:40:11,350
Uh, I'd say that I'm not interested
892
00:40:11,360 --> 00:40:13,560
in authoring your story of triumph.
893
00:40:13,570 --> 00:40:15,360
Neither am I.
894
00:40:15,370 --> 00:40:19,320
I want you to tell my entire
story, the good and the bad.
895
00:40:19,330 --> 00:40:21,930
How I stole the code from Henry,
896
00:40:21,940 --> 00:40:24,060
how I buried your first book.
897
00:40:24,070 --> 00:40:25,890
I don't care any more
898
00:40:25,900 --> 00:40:27,410
what people think of the
person I used to be,
899
00:40:27,420 --> 00:40:29,850
because I know who I am now.
900
00:40:32,820 --> 00:40:35,250
We'd have to set some ground rules.
901
00:40:35,260 --> 00:40:36,520
Of course.
902
00:40:41,430 --> 00:40:43,310
Ah! You two!
903
00:40:45,150 --> 00:40:46,550
Have a great trip!
904
00:40:46,560 --> 00:40:48,390
- Thank you.
- Thank you.
905
00:40:49,820 --> 00:40:52,560
Take care, man. All right.
906
00:40:58,620 --> 00:41:00,457
Hey.
907
00:41:00,458 --> 00:41:01,750
You ready to go home?
908
00:41:01,751 --> 00:41:03,420
More than ever.
909
00:41:03,440 --> 00:41:06,297
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
64661
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.