Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,020 --> 00:00:01,579
Previously on "God Friended Me"...
2
00:00:01,580 --> 00:00:02,589
The God Account sent Joy
3
00:00:02,590 --> 00:00:04,049
the Friend Suggestion, not you.
4
00:00:04,050 --> 00:00:08,089
I have a daughter.
I gave her up for adoption.
5
00:00:08,090 --> 00:00:09,580
If you're writing a
book about Simon Hayes,
6
00:00:09,590 --> 00:00:10,880
we have nothing to talk about.
7
00:00:10,890 --> 00:00:11,929
He ruined my life.
8
00:00:11,930 --> 00:00:13,180
And because of me, she's never worked
9
00:00:13,190 --> 00:00:14,339
as a journalist again.
10
00:00:14,340 --> 00:00:15,639
So I'm moving to Paris, then.
11
00:00:15,640 --> 00:00:16,759
Cara what I'm trying to say...
12
00:00:16,760 --> 00:00:18,980
Please don't say it. I won't
be able to get on that plane.
13
00:00:18,990 --> 00:00:20,260
Simon, I don't think I'm here
14
00:00:20,270 --> 00:00:21,390
just to write your book.
15
00:00:21,397 --> 00:00:23,895
I think the God Account wants
me here for something bigger.
16
00:00:23,896 --> 00:00:25,520
"Follow the Lady. Find your Path."
17
00:00:25,530 --> 00:00:27,730
I don't think the God Account
is done with you just yet.
18
00:00:37,070 --> 00:00:39,320
"Follow the Lady. Find your Path."
19
00:00:39,330 --> 00:00:41,360
That's right, the "Millennial
Prophet" is back
20
00:00:41,370 --> 00:00:43,480
with a brand-new mystery.
21
00:00:43,490 --> 00:00:47,820
New episodes dropping only on FreeVerse.
22
00:00:50,010 --> 00:00:52,060
Right on time.
23
00:00:52,070 --> 00:00:54,370
Well, as a girlfriend, I am
nothing if not punctual.
24
00:00:54,380 --> 00:00:56,040
- What are you up to?
- Uh, actually,
25
00:00:56,050 --> 00:00:59,409
I am recording new promos for
the "Millennial Prophet."
26
00:00:59,410 --> 00:01:01,020
You're never gonna believe this.
27
00:01:01,030 --> 00:01:03,550
The God Account finally
reached out to me.
28
00:01:03,560 --> 00:01:06,159
It left a message on my Facebook wall.
29
00:01:06,160 --> 00:01:07,860
Well, that's great. What did it say?
30
00:01:07,870 --> 00:01:10,270
"Follow the Lady. Find your Path."
31
00:01:10,280 --> 00:01:13,000
Specific yet cryptic.
Classic God Account.
32
00:01:13,010 --> 00:01:16,380
But you're actually not the
only one with God Account news.
33
00:01:16,390 --> 00:01:17,720
What do you mean?
34
00:01:17,730 --> 00:01:19,560
So do you remember that
Facebook message I got
35
00:01:19,570 --> 00:01:20,949
from my friend Annie five years ago?
36
00:01:20,950 --> 00:01:22,860
The one that said your
mother was in New York.
37
00:01:22,870 --> 00:01:25,370
So it turns out, she never sent that.
38
00:01:25,380 --> 00:01:27,560
Her Facebook account was hacked.
39
00:01:27,570 --> 00:01:28,819
I think it was the God Account.
40
00:01:28,820 --> 00:01:31,040
That would mean that the God Account
41
00:01:31,050 --> 00:01:34,220
was around five years ago.
42
00:01:34,230 --> 00:01:35,569
Cara, are you sure about this?
43
00:01:35,570 --> 00:01:37,280
I have Simon looking
into the hacked message,
44
00:01:37,290 --> 00:01:38,460
see if we can confirm it.
45
00:01:38,470 --> 00:01:39,989
Let me know what you find out.
46
00:01:39,990 --> 00:01:42,739
- Okay, I'll call you tonight.
- Okay.
47
00:01:42,740 --> 00:01:44,730
- Here you go.
- Thank you.
48
00:01:44,740 --> 00:01:46,440
How's the move coming?
49
00:01:46,450 --> 00:01:48,150
Very slowly.
50
00:01:48,160 --> 00:01:51,000
- Do you need any help?
- That would be great.
51
00:01:51,010 --> 00:01:52,489
You want to come by
after Sunday service?
52
00:01:52,490 --> 00:01:53,520
Sure.
53
00:01:53,530 --> 00:01:55,960
Oh, speaking of Sunday
Service, I've been asked
54
00:01:55,970 --> 00:01:59,920
to speak at First Advent
of Harlem next week.
55
00:01:59,930 --> 00:02:02,760
But First Advent's an LGBTQ church.
56
00:02:02,770 --> 00:02:05,480
Yeah, I was hoping to pick your brain
57
00:02:05,490 --> 00:02:07,940
on issues important to
the LGBTQ community.
58
00:02:07,950 --> 00:02:09,140
Dad, when it comes to the church,
59
00:02:09,150 --> 00:02:11,250
I mean, you're definitely progressive.
60
00:02:11,260 --> 00:02:13,940
But First Advent, it's
nondenominational.
61
00:02:13,950 --> 00:02:16,660
I mean, they embrace everyone,
no questions asked.
62
00:02:16,670 --> 00:02:18,330
They're beyond progressive.
63
00:02:18,340 --> 00:02:20,610
As far as I'm concerned,
a church full of people
64
00:02:20,620 --> 00:02:22,380
is a church full of people.
65
00:02:22,390 --> 00:02:23,960
I thought you'd be more excited.
66
00:02:23,970 --> 00:02:25,360
I mean, that's why I came down here.
67
00:02:25,370 --> 00:02:27,740
You came down here to ask me what issues
68
00:02:27,750 --> 00:02:28,980
might be important to the people
69
00:02:28,990 --> 00:02:31,430
- who might attend First Advent.
- And what's wrong with that?
70
00:02:31,940 --> 00:02:34,080
Don't you think someone who speaks there
71
00:02:34,090 --> 00:02:36,200
should already know
what's important to them?
72
00:02:37,160 --> 00:02:40,400
Look, Dad, I know you miss being
up on that pulpit on Sundays,
73
00:02:40,410 --> 00:02:43,810
but I want to make sure
that's not what this is.
74
00:02:43,820 --> 00:02:46,400
Uh-huh.
75
00:02:46,410 --> 00:02:50,900
So I ran a deep web search
for "Find the Lady"
76
00:02:50,910 --> 00:02:52,290
- and "Follow your Path"...
- Mm-hmm.
77
00:02:52,300 --> 00:02:54,610
As well as the dark web, just in case.
78
00:02:54,620 --> 00:02:56,200
Nothing.
79
00:02:57,590 --> 00:03:00,180
Man, you know, in the year
we've been doing this,
80
00:03:00,190 --> 00:03:03,380
it just never seems to
want to make things easy.
81
00:03:03,390 --> 00:03:06,940
Actually, Cara thinks
that the God Account
82
00:03:06,950 --> 00:03:08,900
sent her a message five years ago.
83
00:03:08,910 --> 00:03:10,140
Saying what?
84
00:03:10,150 --> 00:03:11,640
That her mother was in New York.
85
00:03:11,650 --> 00:03:13,440
That's why Cara moved here.
86
00:03:13,450 --> 00:03:16,640
Wow. If that's true, I don't know
87
00:03:16,650 --> 00:03:19,449
what else the God Account's
been up to or for how long.
88
00:03:19,450 --> 00:03:21,560
Um, is she sure it was the God Account
89
00:03:21,570 --> 00:03:22,580
that sent the message?
90
00:03:22,590 --> 00:03:24,380
Yeah, well, she has Simon
doing some digging,
91
00:03:24,390 --> 00:03:25,490
seeing what he can find.
92
00:03:25,500 --> 00:03:27,440
But, I mean, she seems pretty excited
93
00:03:27,450 --> 00:03:30,620
to have the God Account
mystery in Paris.
94
00:03:30,630 --> 00:03:34,920
Okay, uh, I am extrapolating
from this goofy smile of yours
95
00:03:34,930 --> 00:03:36,360
that you guys are doing good.
96
00:03:36,380 --> 00:03:37,539
Yeah.
97
00:03:37,540 --> 00:03:39,039
You finally tell her you love her?
98
00:03:39,040 --> 00:03:41,209
We know how we feel.
99
00:03:41,210 --> 00:03:43,959
- I don't need to say anything.
- Man, but you want to.
100
00:03:43,960 --> 00:03:46,390
I'm in New York, okay. She's in Paris.
101
00:03:46,400 --> 00:03:48,190
Can we just concentrate on figuring out
102
00:03:48,200 --> 00:03:50,079
who the Lady is, whoever she may be?
103
00:03:50,080 --> 00:03:51,830
Yeah, okay.
104
00:03:59,040 --> 00:04:00,990
Hey.
105
00:04:01,000 --> 00:04:02,660
What?
106
00:04:07,250 --> 00:04:10,209
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
107
00:04:11,360 --> 00:04:14,170
Wow, that's quite a story.
108
00:04:14,180 --> 00:04:16,950
So what do you think the God
Account wants you to do?
109
00:04:16,960 --> 00:04:20,959
No idea, but finding you
probably wasn't by chance.
110
00:04:20,960 --> 00:04:24,390
And the fact that you and Simon
have the history you do,
111
00:04:24,400 --> 00:04:25,599
it's the kind of thing the God Account
112
00:04:25,600 --> 00:04:27,684
would want me to help with.
113
00:04:30,550 --> 00:04:31,570
You were right.
114
00:04:31,580 --> 00:04:33,450
The God Account hacked Annie's Facebook
115
00:04:33,460 --> 00:04:34,579
and sent you that message.
116
00:04:34,580 --> 00:04:36,619
- Are you sure?
- I'll spare you the technical jargon,
117
00:04:36,620 --> 00:04:38,540
but yeah, and there's more. Oh.
118
00:04:39,880 --> 00:04:41,120
Oh, wow.
119
00:04:41,130 --> 00:04:42,790
This is awkward.
120
00:04:44,020 --> 00:04:46,350
Okay, wait. Annie, please.
121
00:04:46,360 --> 00:04:49,610
Please wait. Just one second.
122
00:04:50,710 --> 00:04:52,830
Okay, you said there was more.
123
00:04:53,680 --> 00:04:55,419
Uh, yeah. Yeah.
124
00:04:55,420 --> 00:04:59,910
Um, for some reason, it was really easy
125
00:04:59,920 --> 00:05:02,580
to trace the hack to Annie's
Facebook account, right?
126
00:05:02,590 --> 00:05:05,230
Like the God Account wanted us to know.
127
00:05:05,240 --> 00:05:08,680
So I ran a traffic log
128
00:05:08,690 --> 00:05:11,130
to the ISP server that it used
129
00:05:11,140 --> 00:05:14,720
and it pinged three locations
all across the city.
130
00:05:14,730 --> 00:05:17,610
So it sent us these
locations five years ago?
131
00:05:17,620 --> 00:05:19,780
No. It pinged them yesterday.
132
00:05:19,790 --> 00:05:22,200
What do you think it is?
133
00:05:22,210 --> 00:05:24,650
- Could be a map.
- Or a path.
134
00:05:24,660 --> 00:05:28,209
"Follow the Lady. Find your Path."
135
00:05:28,210 --> 00:05:30,329
I'm sorry, are you speaking code?
136
00:05:30,330 --> 00:05:32,540
Sorry, um,
137
00:05:32,550 --> 00:05:35,669
the God Account, it sent this
message to Miles yesterday
138
00:05:35,670 --> 00:05:37,910
- right before we got these locations.
- Hmm.
139
00:05:37,920 --> 00:05:40,130
I mean, the timing can't
be a coincidence.
140
00:05:40,140 --> 00:05:42,330
- So you think this is about Miles?
- Yeah.
141
00:05:42,340 --> 00:05:44,829
Look, I'm gonna need your help, Annie.
142
00:05:44,830 --> 00:05:46,430
You're the best
143
00:05:46,440 --> 00:05:48,169
investigative journalist that I know.
144
00:05:48,170 --> 00:05:51,829
Come on, we've never
worked a story together.
145
00:05:51,830 --> 00:05:53,950
Please?
146
00:05:55,570 --> 00:05:57,370
Where's the first location?
147
00:06:00,920 --> 00:06:02,210
Let me get this straight.
148
00:06:02,220 --> 00:06:04,419
You think I might be the Lady?
149
00:06:04,420 --> 00:06:05,999
I don't know. It's possible.
150
00:06:06,000 --> 00:06:08,190
That's what we're gonna find out.
151
00:06:08,200 --> 00:06:09,710
I mean, it makes sense.
152
00:06:09,720 --> 00:06:12,270
Like, the God Account waited
until you two were together
153
00:06:12,280 --> 00:06:14,370
before sending Joy her first
Friend Suggestion, right?
154
00:06:14,380 --> 00:06:15,530
Mm-hmm.
155
00:06:15,540 --> 00:06:17,200
And once you set aside
156
00:06:17,210 --> 00:06:20,070
your differences and learned
how to work together,
157
00:06:20,080 --> 00:06:21,250
Miles got a new message.
158
00:06:22,120 --> 00:06:24,030
So, what, am I just
supposed to let Miles
159
00:06:24,040 --> 00:06:26,460
follow me around like a
lost puppy or something?
160
00:06:27,460 --> 00:06:29,910
I'm guessing we'll get another clue
161
00:06:29,920 --> 00:06:32,550
once we help our next Friend Suggestion.
162
00:06:32,950 --> 00:06:34,852
Which would be now.
163
00:06:34,853 --> 00:06:36,897
Teddy Preston.
164
00:06:36,910 --> 00:06:39,779
He's some sort of self-help guy.
165
00:06:39,780 --> 00:06:41,380
You know, it's sad that people
166
00:06:41,390 --> 00:06:42,810
actually buy into this stuff.
167
00:06:42,820 --> 00:06:44,440
- Desperate.
- Says two people
168
00:06:44,450 --> 00:06:46,490
taking orders from an Internet deity.
169
00:06:48,450 --> 00:06:50,070
So how are we gonna talk to him?
170
00:06:50,080 --> 00:06:52,019
Looks like we're in luck.
171
00:06:52,020 --> 00:06:54,270
Teddy's giving a seminar today.
172
00:06:54,280 --> 00:06:56,610
"Hack Your Life:
Reprogramming Who You Are
173
00:06:56,620 --> 00:06:58,620
To Get What You Want."
That's kind of cool.
174
00:06:59,630 --> 00:07:02,150
- Shall we?
- Oh.
175
00:07:06,570 --> 00:07:08,740
Hey, do you really
think helping this guy
176
00:07:08,750 --> 00:07:10,920
is going to lead us to
finding out my path?
177
00:07:10,930 --> 00:07:13,800
I don't know, but helping
a self-help guy,
178
00:07:13,810 --> 00:07:15,409
that's...
179
00:07:15,410 --> 00:07:18,319
How can you not appreciate
the irony, right?
180
00:07:18,320 --> 00:07:21,900
Okay, registration packet,
life check questionnaire,
181
00:07:21,910 --> 00:07:23,360
- seminar badges.
- All right.
182
00:07:23,370 --> 00:07:25,610
And I enrolled us in their e-raffle.
183
00:07:25,620 --> 00:07:28,279
- Ooh.
- So fingers crossed.
184
00:07:28,280 --> 00:07:31,449
Oh, and you each owe me 75 bucks.
185
00:07:31,450 --> 00:07:33,319
Who?
186
00:07:33,320 --> 00:07:37,279
Please welcome to the
stage Teddy Preston.
187
00:07:37,280 --> 00:07:39,449
Yeah! Whoo!
188
00:07:39,450 --> 00:07:41,360
Yes! I can feel the energy.
189
00:07:41,370 --> 00:07:43,110
Thank you guys for coming. Thank you.
190
00:07:43,120 --> 00:07:45,600
Thank you so much. You can have a seat.
191
00:07:45,610 --> 00:07:47,830
Thank you. I like that energy.
192
00:07:47,840 --> 00:07:51,659
Now, 15 years ago, I had nothing.
193
00:07:51,660 --> 00:07:54,060
I knew what I wanted out of life,
194
00:07:54,070 --> 00:07:58,779
but like so many people, I let
fear and insecurity control me.
195
00:07:58,780 --> 00:08:02,110
Our brains, they're just
like any other hard drive.
196
00:08:02,120 --> 00:08:04,569
But instead of wires, we
have neural pathways.
197
00:08:04,570 --> 00:08:07,860
I needed to reprogram my pathways.
198
00:08:07,870 --> 00:08:11,529
I needed to hack my life.
199
00:08:14,910 --> 00:08:17,030
That's why you're here today.
200
00:08:17,040 --> 00:08:19,150
You're ready to break through.
201
00:08:19,160 --> 00:08:21,240
We're gonna have a great day today.
202
00:08:21,250 --> 00:08:23,200
I promise you, if you follow me,
203
00:08:23,210 --> 00:08:24,295
at the end of the day,
204
00:08:24,296 --> 00:08:28,419
you will find your path!
205
00:08:34,660 --> 00:08:36,150
This includes the morning session.
206
00:08:36,160 --> 00:08:37,320
Ted will return after lunch.
207
00:08:37,330 --> 00:08:38,849
Dude, did you hear what he just said?
208
00:08:38,850 --> 00:08:40,090
We're gonna figure out your message.
209
00:08:40,100 --> 00:08:42,139
Yeah. Yeah, man. I think you're right.
210
00:08:42,140 --> 00:08:45,970
Excuse me, we're here to help
Teddy Preston, remember?
211
00:08:45,980 --> 00:08:47,290
- Yes.
- Yeah, yeah. I mean,
212
00:08:47,300 --> 00:08:48,769
after. After we help Teddy,
213
00:08:48,770 --> 00:08:50,349
we can look into the message.
214
00:08:50,350 --> 00:08:51,600
So how do we talk to him?
215
00:08:52,760 --> 00:08:55,350
- I don't know.
- Wait here.
216
00:09:00,370 --> 00:09:02,230
She's gonna steal the
VIP badges, isn't she?
217
00:09:05,000 --> 00:09:06,120
Yeah.
218
00:09:07,820 --> 00:09:10,330
Okay.
219
00:09:10,340 --> 00:09:12,360
- Really?
- What?
220
00:09:12,370 --> 00:09:14,790
The seminar doesn't start
until after lunch.
221
00:09:14,800 --> 00:09:16,880
We'll talk to Teddy, find
out what his problem is,
222
00:09:16,890 --> 00:09:18,119
and then return the badges
before they're missed.
223
00:09:18,120 --> 00:09:19,670
That's not the point, okay?
224
00:09:19,680 --> 00:09:21,369
I think we should look into Teddy,
225
00:09:21,370 --> 00:09:22,890
figure out what his problem might be
226
00:09:22,900 --> 00:09:24,659
before we go charging
backstage to talk to him.
227
00:09:24,660 --> 00:09:27,230
Why look into Teddy when we can just
228
00:09:27,240 --> 00:09:28,710
find him and talk to him?
229
00:09:28,720 --> 00:09:31,520
Okay, I have been doing this
for a very long time...
230
00:09:31,530 --> 00:09:33,430
Yes, and now it's my turn.
231
00:09:33,440 --> 00:09:37,560
Look, I don't mind your help, Miles.
232
00:09:37,570 --> 00:09:39,860
But if I'm gonna do this,
I need to do it my way.
233
00:09:41,600 --> 00:09:44,190
Okay?
234
00:09:44,200 --> 00:09:46,580
- Okay.
- Good.
235
00:09:47,820 --> 00:09:49,310
Thanks for meeting with me.
236
00:09:49,320 --> 00:09:51,090
I wanted to talk with you to make sure
237
00:09:51,100 --> 00:09:55,390
that I'm the right person to
address your parishioners.
238
00:09:55,400 --> 00:09:57,770
You mind if I ask where this
hesitation's coming from?
239
00:09:57,780 --> 00:09:59,013
Well, from a conversation
240
00:09:59,014 --> 00:10:01,017
with my daughter, Ali, actually.
241
00:10:01,018 --> 00:10:03,690
- That surprises me.
- I'm sorry?
242
00:10:03,700 --> 00:10:04,890
I don't know Ali all that well,
243
00:10:04,900 --> 00:10:06,850
but she seems like an
amazing young woman.
244
00:10:06,860 --> 00:10:10,730
Uh, I'm confused. How do
you know my daughter?
245
00:10:10,740 --> 00:10:12,560
She's been taking our
new membership classes
246
00:10:12,570 --> 00:10:14,290
for the last few weeks.
247
00:10:14,300 --> 00:10:16,480
I thought you knew.
248
00:10:17,280 --> 00:10:21,490
_
249
00:10:26,040 --> 00:10:29,350
So, uh, how are we
supposed to find Teddy?
250
00:10:29,360 --> 00:10:31,220
Well, there's got to be a greenroom
251
00:10:31,230 --> 00:10:32,930
or a VIP area around here.
252
00:10:32,940 --> 00:10:34,850
- Welcome, VIPs.
- I'll just ask someone.
253
00:10:34,860 --> 00:10:36,030
Kathy McDonald.
254
00:10:36,040 --> 00:10:37,960
Are you here for your
five-minute coaching session
255
00:10:37,970 --> 00:10:39,539
- with Teddy?
- Absolutely.
256
00:10:39,540 --> 00:10:42,990
Sorry if things seem a
little bit chaotic in here.
257
00:10:43,000 --> 00:10:44,310
Today's seminar is being filmed.
258
00:10:44,320 --> 00:10:46,310
What's the special occasion?
259
00:10:46,320 --> 00:10:48,050
Some of the biggest names
in media and publishing
260
00:10:48,060 --> 00:10:49,070
are here to see Teddy.
261
00:10:49,080 --> 00:10:50,810
It is a once-in-a-career opportunity.
262
00:10:50,820 --> 00:10:52,770
And how long have you worked for him?
263
00:10:52,780 --> 00:10:54,430
I took his seminar three years ago
264
00:10:54,440 --> 00:10:56,230
and never looked back.
265
00:10:56,240 --> 00:10:58,980
Thank you so much.
I really appreciate it.
266
00:10:58,990 --> 00:11:00,600
I can't wait for you to get the book.
267
00:11:00,610 --> 00:11:02,060
Really appreciate you coming out.
268
00:11:02,070 --> 00:11:03,170
- Thank you.
- That was great.
269
00:11:03,180 --> 00:11:05,570
These guests are here for their
five-minute Speed Hacks.
270
00:11:05,580 --> 00:11:07,990
Oh, Teddy Preston.
271
00:11:08,000 --> 00:11:09,620
Have a seat. Let's talk.
272
00:11:11,040 --> 00:11:13,539
All right, this is the first location.
273
00:11:13,540 --> 00:11:15,619
So that's all the message said was,
274
00:11:15,620 --> 00:11:17,079
"Follow the Lady. Find your Path"?
275
00:11:17,080 --> 00:11:19,610
- That's it.
- And you think this could be
276
00:11:19,620 --> 00:11:21,110
why the God Account wants you in Paris,
277
00:11:21,120 --> 00:11:22,350
to help Miles figure it out?
278
00:11:22,360 --> 00:11:24,970
It's possible, yeah.
279
00:11:24,980 --> 00:11:27,460
Well, I certainly think it's
a better use of your time
280
00:11:27,470 --> 00:11:29,330
than writing fiction about Simon Hayes
281
00:11:29,340 --> 00:11:30,850
wanting to change the world.
282
00:11:30,860 --> 00:11:32,270
Technically, it's nonfiction.
283
00:11:32,280 --> 00:11:34,640
- More like science fiction.
- Okay, guys.
284
00:11:34,650 --> 00:11:36,910
Can we just focus, please?
285
00:11:36,920 --> 00:11:39,230
We need to figure out why we're here.
286
00:11:39,240 --> 00:11:42,020
Well, I certainly hope
it's not to buy art.
287
00:11:42,030 --> 00:11:45,360
I mean, I got to say,
the God Account's taste
288
00:11:45,370 --> 00:11:46,890
is a little pedestrian, don't you think?
289
00:11:46,900 --> 00:11:49,110
I mean, seashells? Really?
290
00:11:49,120 --> 00:11:51,040
Wait.
291
00:11:52,080 --> 00:11:55,930
Seashells, sunflowers,
and spiral galaxies.
292
00:11:55,940 --> 00:11:58,690
These are all forms of the golden ratio.
293
00:11:58,700 --> 00:11:59,900
Fibonacci.
294
00:12:00,650 --> 00:12:04,170
Let me find out who the photographer is.
295
00:12:04,180 --> 00:12:06,360
Okay, so Fibonacci was
this mathematician
296
00:12:06,370 --> 00:12:08,190
from, like, 700 years ago
that the God Account
297
00:12:08,200 --> 00:12:09,550
sort of has a thing for.
298
00:12:09,560 --> 00:12:11,909
- Last year, it led Miles and I to...
- Fliss and Beaker.
299
00:12:11,910 --> 00:12:14,159
I read a few of your articles
last night. They're good.
300
00:12:14,160 --> 00:12:16,430
- Thank you.
- Can I ask you a question?
301
00:12:16,440 --> 00:12:18,479
- Hmm?
- Why would you give all that up
302
00:12:18,480 --> 00:12:20,030
and move to Paris to write a book
303
00:12:20,040 --> 00:12:22,430
about the creation of an algorithm?
304
00:12:22,440 --> 00:12:24,310
Look, I know you don't like Simon,
305
00:12:24,320 --> 00:12:27,310
but what he's trying to
do is an amazing story.
306
00:12:27,320 --> 00:12:31,418
Maybe, but it's not your story.
307
00:12:31,420 --> 00:12:33,670
Paul Grenelle.
308
00:12:33,680 --> 00:12:35,080
That's the name of the photographer.
309
00:12:35,090 --> 00:12:36,629
But he passed away a few years ago.
310
00:12:36,630 --> 00:12:39,380
Grenelle. At the gallery that I work at,
311
00:12:39,390 --> 00:12:41,169
we displayed his photos a few times.
312
00:12:41,170 --> 00:12:43,680
- Really?
- Yeah, he was sort of a local fixture.
313
00:12:43,690 --> 00:12:45,600
He used to photograph one
of my favorite parks,
314
00:12:45,610 --> 00:12:47,220
Le Champ-de-Mars.
315
00:12:47,230 --> 00:12:49,780
Hmm, well, that's interesting,
316
00:12:49,790 --> 00:12:52,647
because the Champ-de-Mars is
the next location on the map.
317
00:12:55,350 --> 00:12:59,480
Kathy told us that this was a
pretty important day for you.
318
00:12:59,490 --> 00:13:01,250
Are you nervous about
anything going wrong?
319
00:13:01,260 --> 00:13:03,740
"Nervous" is just another word for fear.
320
00:13:03,750 --> 00:13:08,160
So think of our deepest fears
like a virus in our software.
321
00:13:08,170 --> 00:13:10,480
Hmm, which is why we have to run
322
00:13:10,490 --> 00:13:12,410
a full diagnostic of our life patterns
323
00:13:12,420 --> 00:13:13,959
to find out where they're hiding?
324
00:13:13,960 --> 00:13:14,970
Somebody gets it.
325
00:13:15,920 --> 00:13:18,150
It's all about reprogramming ourselves
326
00:13:18,160 --> 00:13:20,089
so we stop making the same
mistakes over and over.
327
00:13:20,090 --> 00:13:21,290
Teddy?
328
00:13:21,300 --> 00:13:22,550
Oh.
329
00:13:22,560 --> 00:13:24,470
Unfortunately, our time is up.
330
00:13:24,471 --> 00:13:28,683
But you guys have a great
afternoon, all right?
331
00:13:30,340 --> 00:13:32,880
Uh, Mr. Preston. One more question.
332
00:13:32,890 --> 00:13:34,820
- It's pretty important.
- Yeah, what is it?
333
00:13:34,830 --> 00:13:37,510
Onstage, you said, "Find your path."
334
00:13:38,710 --> 00:13:39,750
What did you mean?
335
00:13:39,760 --> 00:13:42,420
Uh, that's just an expression.
336
00:13:42,430 --> 00:13:44,629
A way to talk about our
individual journeys.
337
00:13:44,630 --> 00:13:46,360
Young man, you can't be in here.
338
00:13:46,370 --> 00:13:51,370
Mr. Preston, um, my
name is Jacob Abbott.
339
00:13:51,380 --> 00:13:52,415
Do you know who I am?
340
00:13:52,416 --> 00:13:54,542
Should I?
341
00:13:54,550 --> 00:13:56,320
My mother was Karen Abbott.
342
00:13:56,330 --> 00:13:59,120
You dated her 15 years ago.
343
00:13:59,130 --> 00:14:00,630
I'm your son.
344
00:14:05,580 --> 00:14:08,299
I'm sorry, I've never
heard of Karen Abbott,
345
00:14:08,300 --> 00:14:10,099
and I certainly don't have a son.
346
00:14:18,140 --> 00:14:19,940
Wait, Joy! Joy, wait.
347
00:14:23,260 --> 00:14:25,650
Jacob, hey. Excuse me.
348
00:14:25,660 --> 00:14:28,280
What? You guys are with Teddy?
349
00:14:28,290 --> 00:14:31,210
We are. We just want to talk to you.
350
00:14:31,220 --> 00:14:32,820
We want to see if you're okay.
351
00:14:32,830 --> 00:14:34,870
My father just told me I don't exist.
352
00:14:34,880 --> 00:14:36,750
So no, I'm not okay.
353
00:14:36,760 --> 00:14:37,970
Is there anything that we can do?
354
00:14:37,980 --> 00:14:40,490
- No.
- Do you mind if I ask you?
355
00:14:40,500 --> 00:14:42,690
How do you know Teddy's your father?
356
00:14:42,700 --> 00:14:46,370
My mom told me a few weeks ago.
357
00:14:46,380 --> 00:14:47,637
Right before she died.
358
00:14:49,460 --> 00:14:50,932
She and Teddy used to date.
359
00:14:50,950 --> 00:14:53,170
They broke up before my mom
knew she was pregnant.
360
00:14:53,180 --> 00:14:54,990
She decided to raise me on her own,
361
00:14:55,000 --> 00:14:56,780
not tell him about me.
362
00:14:56,790 --> 00:14:59,290
When she finally told me,
I thought maybe something good
363
00:14:59,300 --> 00:15:01,770
might come from losing her.
364
00:15:02,740 --> 00:15:04,570
I guess I was wrong.
365
00:15:06,700 --> 00:15:11,280
You can tell him from me,
I won't ever contact him again.
366
00:15:17,160 --> 00:15:18,980
Yo, where's Teddy?
367
00:15:18,990 --> 00:15:21,170
Oh, he cleared backstage
and went to the bar.
368
00:15:21,180 --> 00:15:23,840
Makes sense. The man just
found out that he had a son.
369
00:15:23,850 --> 00:15:26,339
I'm guessing he could use
a drink right about now.
370
00:15:26,340 --> 00:15:28,169
Bar's this way.
371
00:15:28,170 --> 00:15:30,300
See what you can find out
about Teddy and Karen Abbott.
372
00:15:30,310 --> 00:15:31,529
Yeah.
373
00:15:31,530 --> 00:15:34,429
Okay, let's just ease into this, okay?
374
00:15:34,430 --> 00:15:36,280
Yeah, absolutely.
375
00:15:36,290 --> 00:15:39,299
He's your son, isn't he?
376
00:15:39,300 --> 00:15:41,460
Excuse me, how is this
any of your business?
377
00:15:41,470 --> 00:15:44,040
Look, we spoke to Jacob after he left,
378
00:15:44,050 --> 00:15:47,410
and, believe it or not,
we just want to help.
379
00:15:47,420 --> 00:15:50,190
I don't need any help.
380
00:15:50,200 --> 00:15:51,940
And I don't know who that kid was,
381
00:15:51,950 --> 00:15:53,360
but he was obviously lied to.
382
00:15:53,369 --> 00:15:54,409
No, he wasn't.
383
00:15:54,410 --> 00:15:56,340
And from the looks of your double vodka,
384
00:15:56,350 --> 00:15:57,470
you already know that.
385
00:15:58,760 --> 00:16:01,720
You knew Jacob's mother,
Karen, didn't you?
386
00:16:03,920 --> 00:16:06,099
Did you know that she passed away?
387
00:16:08,810 --> 00:16:10,600
- She's dead?
- Yeah.
388
00:16:11,740 --> 00:16:15,130
And before she died,
she told Jacob about you.
389
00:16:15,140 --> 00:16:16,870
She wanted her son...
390
00:16:16,880 --> 00:16:20,309
your son... to know about his father.
391
00:16:20,310 --> 00:16:23,490
Now, look, I know this
is a lot to take in,
392
00:16:23,500 --> 00:16:26,140
but your son needs you right now.
393
00:16:27,830 --> 00:16:29,550
It's not that simple.
394
00:16:29,560 --> 00:16:31,100
He's your child.
395
00:16:31,110 --> 00:16:33,819
He just wants to know you.
It is that simple.
396
00:16:33,820 --> 00:16:35,980
You don't understand.
397
00:16:35,990 --> 00:16:37,609
Then explain it to me.
398
00:16:37,610 --> 00:16:39,819
Jacob's grandfather
would never allow it.
399
00:16:39,820 --> 00:16:41,530
Why not?
400
00:16:43,050 --> 00:16:44,310
Look, it doesn't matter.
401
00:16:45,220 --> 00:16:46,620
It's better this way. I have to go.
402
00:16:48,740 --> 00:16:51,100
We need to talk to the grandfather,
403
00:16:51,110 --> 00:16:52,260
figure out what his problem is.
404
00:16:52,270 --> 00:16:55,620
Hey, we don't get extra
credit for speed, Joy.
405
00:16:55,630 --> 00:16:56,730
This is not a race.
406
00:16:56,740 --> 00:16:59,319
What's the harm in talking
to the grandfather?
407
00:16:59,320 --> 00:17:02,359
The harm is, we could end
up making things worse.
408
00:17:02,360 --> 00:17:04,600
Right now, Teddy has no intention
409
00:17:04,610 --> 00:17:06,779
of having a relationship with his son.
410
00:17:06,780 --> 00:17:08,649
How can we make that worse?
411
00:17:10,820 --> 00:17:12,150
What?
412
00:17:12,160 --> 00:17:13,500
You told me
413
00:17:13,510 --> 00:17:15,760
about when you gave your
daughter up for adoption,
414
00:17:15,770 --> 00:17:18,480
about you moving to New York.
I just want to make sure
415
00:17:18,490 --> 00:17:20,980
that everything that we're
doing is about Teddy.
416
00:17:20,990 --> 00:17:23,770
It is.
417
00:17:31,690 --> 00:17:33,780
I mean, we've walked
almost the entire park.
418
00:17:33,790 --> 00:17:36,860
What do you think the God
Account wants us to see here?
419
00:17:36,870 --> 00:17:38,649
I have no idea.
420
00:17:38,650 --> 00:17:41,790
This park is one of my
favorite places in Paris.
421
00:17:41,800 --> 00:17:44,340
I used to come here a lot
after you went home.
422
00:17:44,350 --> 00:17:45,880
Yeah, you never did tell me
423
00:17:45,890 --> 00:17:47,820
why you decided to stay in Paris.
424
00:17:47,830 --> 00:17:50,940
Well, after I realized the full extent
425
00:17:50,950 --> 00:17:53,770
that Simon inflicted on my reputation,
426
00:17:53,780 --> 00:17:55,400
I didn't really want to
go home and face the fact
427
00:17:55,410 --> 00:17:58,280
that I was never gonna
be a journalist again.
428
00:18:04,300 --> 00:18:07,189
Hey, Annie, um...
429
00:18:07,190 --> 00:18:10,649
for what it's worth, I am sorry.
430
00:18:10,650 --> 00:18:13,779
That's not worth much, unfortunately.
431
00:18:13,780 --> 00:18:16,380
After you destroyed my career,
432
00:18:16,390 --> 00:18:18,060
I used to come here and
sit on these benches
433
00:18:18,070 --> 00:18:20,860
and wonder what I would say to
you if I ever got the chance.
434
00:18:20,870 --> 00:18:21,890
Mm-hmm.
435
00:18:21,900 --> 00:18:25,609
It all boiled down to
one simple question.
436
00:18:25,610 --> 00:18:27,857
Okay.
437
00:18:31,110 --> 00:18:32,390
What do you got?
438
00:18:32,400 --> 00:18:33,960
Let's have it.
439
00:18:37,610 --> 00:18:40,180
Guys, look.
440
00:18:40,190 --> 00:18:41,460
What is it?
441
00:18:41,470 --> 00:18:44,230
Uh, "The Little Red Lighthouse."
442
00:18:44,240 --> 00:18:46,819
It was my favorite book growing up.
443
00:18:46,820 --> 00:18:50,779
Miles actually got me a
first edition last year.
444
00:18:52,940 --> 00:18:54,650
Oh, uh...
445
00:18:55,270 --> 00:18:56,344
Merci.
446
00:19:00,760 --> 00:19:03,300
I don't get it. Why does the God Account
447
00:19:03,310 --> 00:19:04,980
want to show me "The
Little Red Lighthouse"?
448
00:19:04,990 --> 00:19:06,529
Well, you said it was important to you.
449
00:19:06,530 --> 00:19:09,150
Yeah, but what does it have
to do with helping Miles?
450
00:19:10,590 --> 00:19:11,850
Maybe it doesn't.
451
00:19:11,860 --> 00:19:13,529
Maybe it's not about Miles.
452
00:19:13,530 --> 00:19:15,210
Maybe this is about you.
453
00:19:22,360 --> 00:19:25,439
My doorman said that
you're friends of Teddy's.
454
00:19:25,440 --> 00:19:27,940
Yes, I'm Miles Finer. This is Joy Chen.
455
00:19:27,950 --> 00:19:30,140
Jacob told me what happened.
456
00:19:30,150 --> 00:19:33,350
I warned him what kind of man Teddy is.
457
00:19:33,360 --> 00:19:35,190
He's better off without him.
458
00:19:35,216 --> 00:19:36,299
That's not your decision.
459
00:19:36,300 --> 00:19:38,980
If Mr. Preston wants to file
a petition for custody,
460
00:19:38,990 --> 00:19:40,320
that's within his rights.
461
00:19:40,330 --> 00:19:43,050
- So you're his lawyer.
- That's right.
462
00:19:43,060 --> 00:19:45,439
Look, we just want to understand.
463
00:19:45,440 --> 00:19:47,109
If Teddy wants to know his son,
464
00:19:47,110 --> 00:19:48,399
shouldn't he have that opportunity?
465
00:19:48,400 --> 00:19:49,460
He did.
466
00:19:49,470 --> 00:19:51,439
Teddy didn't even
acknowledge who he was.
467
00:19:51,440 --> 00:19:54,109
Karen told him she was pregnant.
468
00:19:54,110 --> 00:19:55,600
It's the reason he ran away,
and that's the reason
469
00:19:55,610 --> 00:19:57,319
he'll never have a
relationship with Jacob
470
00:19:57,320 --> 00:19:59,650
as long as I'm alive.
471
00:20:03,250 --> 00:20:05,980
Whoa, twice in one day.
472
00:20:05,990 --> 00:20:07,100
You want some lunch?
473
00:20:07,110 --> 00:20:10,220
No, um...
474
00:20:10,230 --> 00:20:12,336
I wanted to talk to you
about First Advent.
475
00:20:22,330 --> 00:20:25,600
I was a little thrown that
you didn't want me to speak.
476
00:20:25,610 --> 00:20:28,900
Um, it's not that I didn't. I just...
477
00:20:28,910 --> 00:20:31,350
I wanted to make sure you were
doing it for the right reasons.
478
00:20:33,250 --> 00:20:36,140
For the right reasons?
You sure about that?
479
00:20:36,194 --> 00:20:38,949
After we spoke, I decided
to talk to Pastor Olivia,
480
00:20:38,950 --> 00:20:42,739
and she said you're taking
membership classes.
481
00:20:45,930 --> 00:20:49,859
After you stepped down at
Harlem Episcopal, I...
482
00:20:49,860 --> 00:20:51,710
I wanted to explore my options.
483
00:20:51,720 --> 00:20:52,980
What are you talking about?
484
00:20:52,990 --> 00:20:55,240
Harlem Episcopal is our home.
485
00:20:55,250 --> 00:20:56,540
It's where you were baptized,
486
00:20:56,550 --> 00:20:58,080
where you took your first communion,
487
00:20:58,090 --> 00:21:00,529
- were confirmed.
- I know that.
488
00:21:00,530 --> 00:21:02,840
I don't understand you turning your back
489
00:21:02,850 --> 00:21:04,819
on a community that helped raise you.
490
00:21:04,820 --> 00:21:07,399
That is not my community, Dad!
491
00:21:09,330 --> 00:21:11,649
Then that's it, then, hmm?
492
00:21:13,400 --> 00:21:16,899
You are becoming a
member of First Advent.
493
00:21:16,900 --> 00:21:18,735
Yes.
494
00:21:29,880 --> 00:21:31,140
You two again?
495
00:21:31,150 --> 00:21:32,415
You need to leave right now,
496
00:21:32,416 --> 00:21:34,043
or I'm gonna have security
escort you out of here.
497
00:21:34,044 --> 00:21:35,749
You knew.
498
00:21:35,750 --> 00:21:37,990
You knew you were gonna be a
father, and you walked away.
499
00:21:40,650 --> 00:21:43,740
Look, I don't... I don't
know who you think you are,
500
00:21:43,750 --> 00:21:45,069
but this is none of your business.
501
00:21:45,070 --> 00:21:46,649
You have the chance to make this right.
502
00:21:46,650 --> 00:21:49,530
How can you walk away from
your child a second time?
503
00:21:49,540 --> 00:21:51,310
You don't understand.
504
00:21:51,320 --> 00:21:52,529
The hell I don't!
505
00:21:54,110 --> 00:21:56,409
No matter what happened 15 years ago,
506
00:21:56,410 --> 00:22:00,460
all that matters now is
that he wants to know you.
507
00:22:04,760 --> 00:22:06,030
There you are.
508
00:22:07,010 --> 00:22:09,060
I just talked to the hotel.
509
00:22:09,070 --> 00:22:10,900
We're being shut down.
510
00:22:10,910 --> 00:22:12,460
What are you talking about?
511
00:22:12,470 --> 00:22:14,480
Something about a fire
marshal inspection
512
00:22:14,490 --> 00:22:16,080
and needing a capacity waiver.
513
00:22:16,090 --> 00:22:18,260
It took us a year to get
the big publishing houses
514
00:22:18,270 --> 00:22:19,680
- to agree to come today.
- Okay,
515
00:22:19,690 --> 00:22:20,900
I just... I need two minutes.
516
00:22:20,910 --> 00:22:22,240
Can you give me two minutes, please?
517
00:22:22,250 --> 00:22:23,250
- I'll meet you outside.
- Yeah.
518
00:22:23,260 --> 00:22:24,520
- Thank you.
- Okay.
519
00:22:33,540 --> 00:22:35,980
How did you find out
that I knew about Jacob?
520
00:22:35,990 --> 00:22:39,399
Um, we spoke to James Abbott.
521
00:22:39,400 --> 00:22:41,859
And said what, exactly?
522
00:22:41,860 --> 00:22:44,899
That he couldn't restrict
Jacob from seeing you.
523
00:22:48,870 --> 00:22:51,100
I told you he would never allow that.
524
00:22:51,110 --> 00:22:52,940
Wait.
525
00:22:53,770 --> 00:22:56,649
Do you think he's the reason
why you're being shut down?
526
00:22:59,170 --> 00:23:00,520
He warned me that if I ever tried
527
00:23:00,530 --> 00:23:01,779
to have a relationship with Jacob,
528
00:23:01,780 --> 00:23:03,480
he would do everything
in his power to ruin me.
529
00:23:03,490 --> 00:23:04,580
Which, thanks to you,
530
00:23:04,590 --> 00:23:06,344
is exactly what he's about to do.
531
00:23:16,350 --> 00:23:19,539
I know we've hit a bit of a setback,
532
00:23:19,540 --> 00:23:21,619
but I'm not sure day
drinking's the answer.
533
00:23:21,620 --> 00:23:23,249
I told you this could happen.
534
00:23:23,250 --> 00:23:24,810
This exact scenario?
535
00:23:24,820 --> 00:23:25,910
I think I would remember that.
536
00:23:25,920 --> 00:23:28,119
Not only are Teddy and
Jacob still estranged,
537
00:23:28,120 --> 00:23:31,500
but because of us, James
Abbott torpedoed his career.
538
00:23:31,535 --> 00:23:32,995
That's your problem, Miles.
539
00:23:33,610 --> 00:23:37,240
You are so worried about
not making things worse
540
00:23:37,250 --> 00:23:39,409
that you can't see what it
takes to make them better.
541
00:23:39,410 --> 00:23:41,030
Whatever is going on between
542
00:23:41,040 --> 00:23:42,499
Teddy and James Abbott, it runs deep,
543
00:23:42,500 --> 00:23:44,869
which means there isn't
going to be an easy fix.
544
00:23:44,870 --> 00:23:47,210
- Hey.
- Hi.
545
00:23:47,220 --> 00:23:51,520
Joy, this is my sister, Ali.
Ali, this is Joy.
546
00:23:51,530 --> 00:23:53,329
Please don't let the name fool you.
547
00:23:53,330 --> 00:23:56,150
Okay, hi. It's nice to meet you.
548
00:23:56,160 --> 00:23:58,070
- I've heard a lot about you.
- Same.
549
00:23:59,230 --> 00:24:00,660
Can I talk to you for a second?
550
00:24:00,670 --> 00:24:02,410
Yeah.
551
00:24:04,740 --> 00:24:07,710
Can you give us a minute?
552
00:24:11,000 --> 00:24:13,320
Something happened between me and Dad,
553
00:24:13,330 --> 00:24:16,450
and I don't know how to fix it.
554
00:24:16,460 --> 00:24:18,770
I am sure that whatever you
guys are going through,
555
00:24:18,780 --> 00:24:20,450
you'll be able to work it out.
556
00:24:20,460 --> 00:24:22,370
I'm leaving Harlem Episcopal
557
00:24:22,380 --> 00:24:23,950
and joining First Advent of Harlem.
558
00:24:23,960 --> 00:24:26,270
He thinks it's about
559
00:24:26,280 --> 00:24:28,369
First Advent being an LGBTQ church.
560
00:24:28,370 --> 00:24:30,209
- It's not?
- No.
561
00:24:30,210 --> 00:24:33,050
When I came out, there were
people at Harlem Episcopal,
562
00:24:33,060 --> 00:24:36,130
I mean, people who I
thought were my friends
563
00:24:36,140 --> 00:24:38,570
who left the church because of me.
564
00:24:38,590 --> 00:24:39,937
I know.
565
00:24:39,960 --> 00:24:41,490
You do?
566
00:24:41,500 --> 00:24:43,310
Dad told me a year ago,
567
00:24:43,320 --> 00:24:44,700
but he said that you didn't know.
568
00:24:44,710 --> 00:24:46,000
How could I not?
569
00:24:46,790 --> 00:24:48,630
And then from that moment on, it just...
570
00:24:48,640 --> 00:24:49,989
it never felt like home.
571
00:24:49,990 --> 00:24:52,140
Then you have to tell him.
572
00:24:52,150 --> 00:24:53,160
If you don't,
573
00:24:53,170 --> 00:24:55,130
then he's not gonna understand
why you're leaving.
574
00:24:56,150 --> 00:24:57,980
It won't change anything.
575
00:24:57,990 --> 00:25:01,740
All it would do is hurt his feelings.
576
00:25:03,070 --> 00:25:05,940
There is a ceremony today
577
00:25:05,950 --> 00:25:08,610
at First Advent for new members.
578
00:25:08,620 --> 00:25:10,779
Could you come down
and be there with me?
579
00:25:10,780 --> 00:25:11,969
Of course.
580
00:25:12,790 --> 00:25:14,190
Thank you.
581
00:25:17,630 --> 00:25:19,149
Hey, hey, Rakesh. What's up?
582
00:25:19,150 --> 00:25:21,920
- Miles, I've got some news.
- Okay, hold on.
583
00:25:21,930 --> 00:25:23,529
After you told me about James Abbott
584
00:25:23,530 --> 00:25:25,780
shutting down Teddy's
seminar, I did some digging,
585
00:25:25,790 --> 00:25:28,149
and I found something that
might explain what's going on.
586
00:25:28,150 --> 00:25:30,140
Okay, we're listening.
587
00:25:30,150 --> 00:25:31,600
15 years ago,
588
00:25:31,610 --> 00:25:35,730
James Abbott wrote Teddy
a check for $50,000.
589
00:25:37,690 --> 00:25:40,569
He paid Teddy to walk away
from his pregnant daughter.
590
00:25:40,570 --> 00:25:43,230
And Teddy took the money.
591
00:25:43,240 --> 00:25:45,920
- Yep.
- Okay.
592
00:25:45,930 --> 00:25:47,850
- Thanks, Rakesh.
- You got it.
593
00:25:49,110 --> 00:25:52,030
All right, we have to talk to Teddy.
594
00:25:53,030 --> 00:25:54,240
- What?
- Teddy would rather
595
00:25:54,250 --> 00:25:55,600
give up his relationship with his son
596
00:25:55,610 --> 00:25:57,779
than have him find out
the truth, trust me.
597
00:25:57,780 --> 00:26:00,190
I think we can change his mind together.
598
00:26:02,140 --> 00:26:03,800
I understand, but is there somebody
599
00:26:03,810 --> 00:26:08,210
from the city's permit office
that I can speak to, please?
600
00:26:08,220 --> 00:26:12,180
Thank you! You've been so unhelpful.
601
00:26:14,570 --> 00:26:19,180
Well, whatever James
did to shut me down,
602
00:26:19,190 --> 00:26:20,960
I can't fight it.
603
00:26:20,970 --> 00:26:23,650
- He's won.
- No, no, no, no. He hasn't.
604
00:26:24,710 --> 00:26:25,980
Not yet.
605
00:26:25,990 --> 00:26:28,810
But he will unless you
tell Jacob the truth.
606
00:26:28,830 --> 00:26:31,070
Look, we know about the money
607
00:26:31,080 --> 00:26:34,070
that James paid you to walk away.
608
00:26:52,410 --> 00:26:55,859
It was actually never about the money.
609
00:26:55,860 --> 00:26:58,390
Telling myself I could be bought
610
00:26:58,400 --> 00:27:03,520
was just easier to live with
than admitting the truth.
611
00:27:03,530 --> 00:27:05,230
Which was what?
612
00:27:06,570 --> 00:27:07,810
That he was scared.
613
00:27:09,360 --> 00:27:11,920
Scared of being a father,
614
00:27:11,930 --> 00:27:14,240
scared of giving up his life,
615
00:27:14,250 --> 00:27:15,900
his future to raise a child,
616
00:27:15,910 --> 00:27:18,240
scared that even if he had stayed,
617
00:27:18,250 --> 00:27:20,399
he would end up resenting his life
618
00:27:20,400 --> 00:27:22,900
no matter how much he loved his son.
619
00:27:30,450 --> 00:27:32,690
Well, it's not too late.
620
00:27:33,930 --> 00:27:36,840
You can still make this right.
621
00:27:47,350 --> 00:27:49,859
What the hell do you
think you're doing here?
622
00:27:49,860 --> 00:27:51,649
I'm here to talk to Jacob.
623
00:27:51,650 --> 00:27:53,649
No, that's never gonna happen.
624
00:27:53,650 --> 00:27:55,880
He has every right to speak to his son.
625
00:27:55,890 --> 00:27:57,430
And if Jacob wants a relationship,
626
00:27:57,440 --> 00:27:58,690
it's gonna happen at some point.
627
00:27:58,700 --> 00:28:00,590
That's right. Can't stop him.
628
00:28:00,600 --> 00:28:04,319
I don't need to.
You haven't changed, Teddy.
629
00:28:04,320 --> 00:28:06,120
A man who is willing to walk away
630
00:28:06,130 --> 00:28:08,260
from the woman he loves
and his unborn child
631
00:28:08,270 --> 00:28:09,610
for money doesn't change.
632
00:28:11,580 --> 00:28:12,640
Go ahead,
633
00:28:12,650 --> 00:28:15,149
Jacob is in his room
right down the hall.
634
00:28:15,150 --> 00:28:17,029
Tell him.
635
00:28:17,030 --> 00:28:18,960
Look your son straight in the eyes
636
00:28:18,970 --> 00:28:20,560
and tell him who you really are,
637
00:28:20,570 --> 00:28:21,900
what you did.
638
00:28:21,910 --> 00:28:25,239
But just to make sure we're
clear moving forward,
639
00:28:25,240 --> 00:28:27,730
you leave here right now and
promise not to come back,
640
00:28:27,740 --> 00:28:30,860
and your little event at
the hotel is back on.
641
00:28:30,870 --> 00:28:32,690
I shut it down with a phone call.
642
00:28:32,700 --> 00:28:34,220
Another call can fix it.
643
00:28:34,230 --> 00:28:35,820
Don't listen to him.
644
00:28:35,830 --> 00:28:39,660
Walk away, and I'll give you
back the life you really want
645
00:28:39,670 --> 00:28:41,160
and everyone can go back
646
00:28:41,170 --> 00:28:43,610
to believing the lie
that's Teddy Preston.
647
00:28:44,410 --> 00:28:46,359
You can tell Jacob the truth.
648
00:28:46,360 --> 00:28:49,489
You can have a relationship
with your son.
649
00:28:52,570 --> 00:28:55,310
No, he's right.
650
00:28:56,610 --> 00:28:58,840
Jacob's better off without me.
651
00:29:06,950 --> 00:29:09,660
Okay, okay, I'm sure Teddy's
heading back to his seminar.
652
00:29:09,670 --> 00:29:11,870
It is not too late.
We just need to figure out
653
00:29:11,880 --> 00:29:13,610
a way to convince him to
tell Jacob the truth.
654
00:29:13,620 --> 00:29:15,240
You don't get it. No one
is going to be able
655
00:29:15,250 --> 00:29:17,080
to convince him of that,
least of all you.
656
00:29:17,089 --> 00:29:19,133
Well, we have to do something.
657
00:29:19,140 --> 00:29:21,550
Yeah, we do.
658
00:29:21,560 --> 00:29:23,430
Hey, wait. Where are you going?
659
00:29:23,440 --> 00:29:25,600
Only way to fix this is to take a risk.
660
00:29:26,640 --> 00:29:29,929
I need you to trust me, Miles.
661
00:29:33,520 --> 00:29:35,310
This is the last location.
662
00:29:35,320 --> 00:29:36,470
If we're supposed to find something,
663
00:29:36,480 --> 00:29:39,230
it's got to be here.
664
00:29:39,260 --> 00:29:41,490
Pardon, we're not open yet.
665
00:29:41,500 --> 00:29:43,369
Uh, do you mind if we just look around?
666
00:29:43,370 --> 00:29:45,949
- Of course.
- Merci.
667
00:29:50,414 --> 00:29:52,489
- So how's your day?
- Ha.
668
00:29:52,490 --> 00:29:54,370
I'll be happy when this is over
669
00:29:54,380 --> 00:29:55,619
and we can go our separate ways.
670
00:29:55,620 --> 00:29:57,789
I still owe you an
answer to your question
671
00:29:57,790 --> 00:29:59,715
you wanted to ask me if you ever
672
00:29:59,740 --> 00:30:01,580
came face-to-face with me again.
673
00:30:03,180 --> 00:30:06,410
Yeah, I wanted to know
what it feels like
674
00:30:06,420 --> 00:30:08,690
not to care about anything
or anyone but yourself.
675
00:30:08,700 --> 00:30:11,600
I want to know what it's like to
go through your life like that.
676
00:30:13,240 --> 00:30:15,080
It's lonely.
677
00:30:16,310 --> 00:30:17,940
I'd imagine.
678
00:30:19,490 --> 00:30:23,590
- Well, there's nothing here.
- Well, let's keep looking.
679
00:30:23,600 --> 00:30:25,159
Maybe you'll recognize something.
680
00:30:25,160 --> 00:30:26,900
Like what?
681
00:30:28,120 --> 00:30:30,900
♪ When the moon hits your eye ♪
682
00:30:30,910 --> 00:30:32,850
♪ Like a big pizza pie, that's amore ♪
683
00:30:32,860 --> 00:30:35,450
- This song.
- "That's Amore."
684
00:30:35,460 --> 00:30:36,540
What about it?
685
00:30:37,580 --> 00:30:38,990
It was the song that was playing
686
00:30:39,000 --> 00:30:41,110
when Miles and I had our first kiss.
687
00:30:41,120 --> 00:30:43,590
It was the whole reason
we had a first kiss
688
00:30:43,600 --> 00:30:45,170
in an Italian restaurant.
689
00:30:45,180 --> 00:30:47,190
Well, I know you thought this
was about helping Miles,
690
00:30:47,200 --> 00:30:49,010
but maybe it is about both of you,
691
00:30:49,020 --> 00:30:50,070
about your relationship.
692
00:30:50,080 --> 00:30:52,059
No, no, I mean, Miles and I are good.
693
00:30:52,060 --> 00:30:54,228
I never said you weren't.
694
00:30:54,230 --> 00:30:56,899
It's just a song. This is ridiculous.
695
00:30:56,900 --> 00:30:58,460
Maybe this is the God Account's way
696
00:30:58,470 --> 00:31:00,260
of telling you that you
shouldn't have left
697
00:31:00,270 --> 00:31:01,700
or that you should go back.
698
00:31:01,710 --> 00:31:03,510
- No, no, I can't.
- Why?
699
00:31:08,940 --> 00:31:12,060
Before I left...
700
00:31:12,070 --> 00:31:14,020
Miles was gonna tell
me that he loved me.
701
00:31:14,030 --> 00:31:16,540
But I told him not to, that if he did,
702
00:31:16,550 --> 00:31:19,070
I would say it back
and I wouldn't leave.
703
00:31:20,800 --> 00:31:23,780
But I lied.
704
00:31:23,790 --> 00:31:25,529
Because I couldn't tell him the truth.
705
00:31:25,530 --> 00:31:27,344
You don't love Miles?
706
00:31:30,160 --> 00:31:32,960
I've never felt this way
about anyone before.
707
00:31:32,970 --> 00:31:35,210
Not even close.
708
00:31:36,870 --> 00:31:38,940
But for some reason, I...
709
00:31:38,950 --> 00:31:40,580
I can't tell him that,
and I don't know why.
710
00:31:40,590 --> 00:31:43,180
So I got on a plane,
711
00:31:43,190 --> 00:31:46,220
and I gave myself six
months to figure it out.
712
00:31:46,230 --> 00:31:48,500
Hey, it's okay not to be ready.
713
00:31:48,510 --> 00:31:50,899
You just have to tell
Miles how you feel.
714
00:31:50,900 --> 00:31:52,430
I don't need to say anything.
715
00:31:52,440 --> 00:31:54,470
Maybe that's what the God
Account's trying to tell you.
716
00:31:54,480 --> 00:31:56,189
Okay, well, if it is, then it's wrong.
717
00:31:56,190 --> 00:31:57,940
Because Miles is in New
York and I'm here,
718
00:31:57,950 --> 00:32:01,620
so I don't need to face anything.
719
00:32:01,630 --> 00:32:03,149
All right, look, I'm sorry.
720
00:32:07,680 --> 00:32:10,580
Dude, the seminar's
gonna start any minute.
721
00:32:10,590 --> 00:32:12,640
- Where's Joy?
- I have no idea.
722
00:32:12,650 --> 00:32:14,050
She said that she was
gonna come and fix this,
723
00:32:14,060 --> 00:32:15,069
but she didn't say how.
724
00:32:15,070 --> 00:32:16,180
Please take your seats.
725
00:32:16,190 --> 00:32:18,970
The seminar's about to begin.
726
00:32:20,900 --> 00:32:22,649
Where have you been?
727
00:32:22,650 --> 00:32:25,260
Teddy doesn't think he
deserves a relationship
728
00:32:25,270 --> 00:32:26,820
with his son because of what he did.
729
00:32:27,820 --> 00:32:28,820
There's only one person
730
00:32:28,830 --> 00:32:30,399
that could ever convince him otherwise.
731
00:32:30,400 --> 00:32:31,690
Jacob.
732
00:32:31,700 --> 00:32:34,310
In order for that to happen,
he had to know the truth.
733
00:32:36,110 --> 00:32:38,649
That was Teddy's choice, not yours.
734
00:32:38,650 --> 00:32:40,569
I'm sorry, you told Jacob
735
00:32:40,570 --> 00:32:43,140
that his own father took money
to leave before he was born?
736
00:32:43,150 --> 00:32:45,520
Yes, he's on his way over here
right now to confront him about it.
737
00:32:45,530 --> 00:32:47,109
To confront him? What is that gonna do?
738
00:32:47,110 --> 00:32:48,609
How is that gonna make things better?
739
00:32:48,610 --> 00:32:50,149
What if he never talks to him again?
740
00:32:50,150 --> 00:32:52,600
He will, but this needs to come first.
741
00:32:52,610 --> 00:32:54,440
It's the only way. I told you, Miles.
742
00:32:54,450 --> 00:32:56,350
You just need to trust me.
743
00:32:59,480 --> 00:33:01,370
Jacob.
744
00:33:02,610 --> 00:33:03,620
Oh...
745
00:33:04,990 --> 00:33:06,859
Excuse me, can I have
everyone's attention, please?
746
00:33:06,860 --> 00:33:08,760
No, no, no, Joy, what is he doing?
747
00:33:08,770 --> 00:33:10,320
My name is Jacob Abbott,
748
00:33:10,330 --> 00:33:12,229
and I'm Teddy Preston's son.
749
00:33:12,230 --> 00:33:13,939
What the hell's going on?
What is he doing up there?
750
00:33:13,940 --> 00:33:15,979
He told me that he wanted
to come and talk to you.
751
00:33:15,980 --> 00:33:17,479
I assumed it would be in private,
752
00:33:17,480 --> 00:33:19,229
but I guess he has other plans.
753
00:33:19,230 --> 00:33:21,120
I came here today to share with you
754
00:33:21,130 --> 00:33:22,530
the kind of man he really is.
755
00:33:23,730 --> 00:33:26,090
He talks about how he
started out with nothing,
756
00:33:26,100 --> 00:33:29,150
a self-made man who overcame the odds.
757
00:33:29,160 --> 00:33:32,810
But the truth is, he
started out with $50,000,
758
00:33:32,820 --> 00:33:35,380
a check that my grandfather wrote to him
759
00:33:35,390 --> 00:33:39,060
to walk away from my mother
and me before I was born.
760
00:33:39,070 --> 00:33:41,300
This is the man who you've
come to listen to today
761
00:33:41,310 --> 00:33:44,149
who you think has the answers
to life's tough questions.
762
00:33:44,150 --> 00:33:45,390
He doesn't!
763
00:33:45,400 --> 00:33:48,190
He's a man you should
want nothing to do with!
764
00:33:49,430 --> 00:33:51,100
I know I sure as hell don't.
765
00:33:53,870 --> 00:33:55,530
It's gonna be fine.
766
00:33:56,510 --> 00:33:58,850
You can still fix this.
767
00:33:58,860 --> 00:34:00,340
You just need to get up there,
768
00:34:00,350 --> 00:34:02,100
tell them that you invited Jacob here,
769
00:34:02,110 --> 00:34:03,590
that this is all part of your program
770
00:34:03,600 --> 00:34:06,270
of helping people face their fears.
771
00:34:08,940 --> 00:34:10,610
You can fix this!
772
00:34:13,280 --> 00:34:15,930
I hope so.
773
00:34:19,870 --> 00:34:21,140
Hey, Jacob.
774
00:34:21,150 --> 00:34:23,810
Hey, Jacob. Please,
just give me a minute.
775
00:34:24,900 --> 00:34:25,960
Jacob, one minute, please,
776
00:34:25,970 --> 00:34:28,720
and I promise I'll never
bother you again.
777
00:34:28,730 --> 00:34:33,400
Jacob, please. You're right, okay?
778
00:34:33,410 --> 00:34:36,899
Everything you said onstage,
you're right about all of it.
779
00:34:36,900 --> 00:34:38,620
Except one thing.
780
00:34:38,630 --> 00:34:43,480
Not a day goes by where I don't
think about that moment.
781
00:34:43,490 --> 00:34:45,770
I shouldn't have taken
the money, but I did.
782
00:34:47,530 --> 00:34:50,020
You left.
783
00:34:50,030 --> 00:34:52,680
I know. I know.
784
00:34:52,690 --> 00:34:55,430
Look, if you want nothing to do with me,
785
00:34:55,440 --> 00:34:58,200
I don't blame you.
786
00:34:58,210 --> 00:34:59,514
We don't know each other.
787
00:34:59,530 --> 00:35:02,100
We don't have anything in common.
788
00:35:02,110 --> 00:35:06,440
But, Jacob, if you
just give me a chance,
789
00:35:06,450 --> 00:35:09,720
I will spend the next
15 years of my life
790
00:35:09,730 --> 00:35:11,890
proving to you that it was worth it,
791
00:35:11,900 --> 00:35:13,860
that this moment right now
792
00:35:13,870 --> 00:35:17,470
is the best one of my life.
793
00:35:17,480 --> 00:35:21,300
Because this is the day where
I finally got to meet my son
794
00:35:21,310 --> 00:35:23,454
and tell him how sorry
I was for everything
795
00:35:23,455 --> 00:35:27,619
and that I was never leaving again.
796
00:35:31,890 --> 00:35:34,319
Did you love her?
797
00:35:36,650 --> 00:35:38,595
My mom?
798
00:35:40,970 --> 00:35:42,620
More than anything.
799
00:35:46,870 --> 00:35:48,520
Well, I guess we have that in common.
800
00:35:48,530 --> 00:35:50,340
Yeah?
801
00:35:53,410 --> 00:35:55,380
I need some time.
802
00:35:55,390 --> 00:35:57,359
- Is that okay?
- Yeah.
803
00:35:57,360 --> 00:35:59,149
I'll wait.
804
00:35:59,150 --> 00:36:02,699
However long it takes,
Jacob, I will wait.
805
00:36:16,290 --> 00:36:18,270
Are you okay?
806
00:36:18,280 --> 00:36:19,990
I don't know.
807
00:36:20,000 --> 00:36:22,470
I think, for the first time
in a long time, I might be.
808
00:36:23,430 --> 00:36:26,250
Jacob said that he needs more time.
809
00:36:26,260 --> 00:36:27,520
Which, after what just happened,
810
00:36:27,530 --> 00:36:28,770
I should have plenty of.
811
00:36:28,780 --> 00:36:31,320
- Hmm.
- Sorry about that.
812
00:36:32,710 --> 00:36:34,560
Well, I guess it's a small price to pay
813
00:36:34,570 --> 00:36:37,439
to be able to have a
relationship with my son.
814
00:36:37,440 --> 00:36:40,350
Thank you. All of you.
815
00:36:46,790 --> 00:36:49,780
So how did you know telling Jacob
816
00:36:49,790 --> 00:36:52,550
was the thing that would
bring them together?
817
00:36:53,510 --> 00:36:56,620
When I gave up my daughter,
818
00:36:56,630 --> 00:37:00,709
the one stipulation I had was
that it was a closed adoption.
819
00:37:00,710 --> 00:37:02,669
Why?
820
00:37:02,670 --> 00:37:05,339
To make sure she could never find me,
821
00:37:05,340 --> 00:37:08,150
never be able to ask why I gave her up,
822
00:37:08,160 --> 00:37:12,800
why I didn't love her
enough to keep her.
823
00:37:12,810 --> 00:37:14,939
I knew I didn't have an
answer that was good enough
824
00:37:14,940 --> 00:37:16,520
for either of us.
825
00:37:19,000 --> 00:37:21,690
Teddy thought that he
deserved his guilt,
826
00:37:21,700 --> 00:37:24,360
and I knew there was only one person
827
00:37:24,370 --> 00:37:26,600
who could tell him that he doesn't.
828
00:37:28,620 --> 00:37:30,699
That's good advice.
829
00:37:36,810 --> 00:37:40,780
Well, I have to be at
work in a few hours,
830
00:37:40,790 --> 00:37:43,720
so I will see you guys later?
831
00:37:43,730 --> 00:37:45,640
And, Joy, um...
832
00:37:45,650 --> 00:37:47,980
you were right.
833
00:37:49,650 --> 00:37:52,850
Maybe sometimes you have to take a risk.
834
00:37:59,330 --> 00:38:02,340
- Still think she's the Lady?
- I don't know.
835
00:38:02,350 --> 00:38:04,880
Hmm. What's our next move?
836
00:38:04,890 --> 00:38:06,860
Honestly, I thought you were right.
837
00:38:06,870 --> 00:38:08,590
That after helping Teddy,
838
00:38:08,600 --> 00:38:09,770
we would figure out the message.
839
00:38:09,780 --> 00:38:11,940
Hmm.
840
00:38:14,330 --> 00:38:16,720
God Account?
841
00:38:16,730 --> 00:38:19,640
No, it's an alert from
Teddy Preston's seminar
842
00:38:19,650 --> 00:38:21,540
informing me that I just won two tickets
843
00:38:21,550 --> 00:38:23,240
to visit the Statue of Liberty
844
00:38:23,250 --> 00:38:25,340
courtesy of Lady Liberty Cruises.
845
00:38:25,350 --> 00:38:28,620
- Lady Liberty!
- Yeah.
846
00:38:28,630 --> 00:38:31,120
Lady.
847
00:38:31,130 --> 00:38:32,970
Follow the Lady.
848
00:38:32,980 --> 00:38:34,740
Let's go.
849
00:38:34,750 --> 00:38:36,819
Wait, I have to make a call to my dad.
850
00:38:36,820 --> 00:38:38,760
There's something he needs to know.
851
00:38:48,570 --> 00:38:52,360
- Excuse me.
- No problem.
852
00:38:53,970 --> 00:38:56,560
What are you doing here? Where's Miles?
853
00:38:56,570 --> 00:38:58,720
Your brother called me and told me
854
00:38:58,730 --> 00:39:02,540
I needed to come down here
for your welcoming ceremony
855
00:39:02,550 --> 00:39:03,820
for new members.
856
00:39:03,830 --> 00:39:05,299
And what else did he tell you?
857
00:39:05,300 --> 00:39:07,190
That you know what happened
at Harlem Episcopal
858
00:39:07,200 --> 00:39:08,890
when you came out.
859
00:39:10,950 --> 00:39:12,470
I'm sorry.
860
00:39:12,480 --> 00:39:14,440
I told Miles not to tell you.
861
00:39:14,450 --> 00:39:18,060
Well, he said telling me was a risk,
862
00:39:18,070 --> 00:39:20,240
but that it was one he needed to take
863
00:39:20,250 --> 00:39:21,490
to make sure that we were okay.
864
00:39:28,830 --> 00:39:32,140
You wanted to leave Harlem
Episcopal all this time?
865
00:39:32,150 --> 00:39:34,260
Yes.
866
00:39:34,270 --> 00:39:37,160
But you stayed because of me.
867
00:39:37,990 --> 00:39:42,100
Harlem Episcopal has changed.
I made sure of it.
868
00:39:42,110 --> 00:39:44,540
Did you come down here to tell me that?
869
00:39:44,550 --> 00:39:45,640
No.
870
00:39:45,650 --> 00:39:48,620
No, I came down here because
I was so wrapped up
871
00:39:48,630 --> 00:39:51,100
in what Harlem Episcopal means to me,
872
00:39:51,110 --> 00:39:55,060
I never once asked what it means to you.
873
00:39:58,270 --> 00:40:00,500
- I know this is tough.
- Mm-hmm.
874
00:40:00,510 --> 00:40:02,710
But me leaving Harlem Episcopal
875
00:40:02,720 --> 00:40:04,520
does not mean that I'm leaving you.
876
00:40:06,550 --> 00:40:09,560
I know.
877
00:40:09,570 --> 00:40:14,280
Um, you mind if I stay and get
to know your new community?
878
00:40:16,190 --> 00:40:17,690
I'd love that.
879
00:40:23,360 --> 00:40:25,760
Man, I can't believe this.
880
00:40:25,770 --> 00:40:27,467
Hey, what do you think we're gonna find?
881
00:40:29,310 --> 00:40:30,387
No idea.
882
00:40:30,400 --> 00:40:32,888
You don't sound very excited.
883
00:40:32,889 --> 00:40:35,554
It's just... I wish
Cara was here for this.
884
00:40:35,555 --> 00:40:37,470
That's why you wish Cara was here?
885
00:40:37,480 --> 00:40:40,770
To help us solve the next
God Account clue, really?
886
00:40:40,780 --> 00:40:42,520
How romantic.
887
00:40:42,530 --> 00:40:44,370
Look, man, it's not just that. It's...
888
00:40:44,380 --> 00:40:47,020
Look, even if I did figure
it out, I can't imagine
889
00:40:47,030 --> 00:40:48,610
going on this new journey
890
00:40:48,620 --> 00:40:50,530
without her by my side.
891
00:40:57,330 --> 00:40:59,690
Hey, Cara.
892
00:40:59,700 --> 00:41:00,917
You always walk this fast?
893
00:41:01,910 --> 00:41:03,040
It's Paris, you know?
894
00:41:03,050 --> 00:41:04,170
Take in the sights a little bit.
895
00:41:04,180 --> 00:41:05,720
Yeah, sorry I took off.
896
00:41:05,730 --> 00:41:06,922
It's all right.
897
00:41:06,923 --> 00:41:08,591
Are you okay?
898
00:41:08,610 --> 00:41:09,850
Yeah.
899
00:41:09,860 --> 00:41:12,070
So what are you doing here, Simon?
900
00:41:13,050 --> 00:41:15,260
You know, you said to me the God Account
901
00:41:15,270 --> 00:41:17,150
doesn't do anything
for no reason, right?
902
00:41:18,250 --> 00:41:19,540
Yeah, but the God Account knows
903
00:41:19,550 --> 00:41:21,730
that I'm not ready to tell
Miles that I love him.
904
00:41:21,740 --> 00:41:23,240
Nothing's changed,
905
00:41:23,250 --> 00:41:25,359
so why point to all this stuff today?
906
00:41:25,360 --> 00:41:27,320
I mean, how does this
help Miles find his path?
907
00:41:27,330 --> 00:41:28,360
I don't know.
908
00:41:28,370 --> 00:41:30,779
But hey,
909
00:41:30,780 --> 00:41:33,120
you... you do realize we're standing on
910
00:41:33,130 --> 00:41:35,460
the Pont de Grenelle, right?
911
00:41:35,470 --> 00:41:38,220
And Grenelle was the last
name of the photographer
912
00:41:38,230 --> 00:41:40,511
at the Fibonacci exhibition
this afternoon at the gallery.
913
00:41:41,670 --> 00:41:43,999
I don't know, maybe your answers
914
00:41:44,000 --> 00:41:45,961
are waiting for you here on the bridge.
915
00:41:45,962 --> 00:41:48,889
- What do you think?
- It's doubtful.
916
00:41:48,890 --> 00:41:50,383
But thanks.
917
00:41:50,400 --> 00:41:53,530
- Okay.
- I'll see you tomorrow.
918
00:42:12,770 --> 00:42:14,340
Hey.
919
00:42:14,350 --> 00:42:16,520
- I was just thinking about you.
- You too.
920
00:42:16,530 --> 00:42:17,560
It's Cara.
921
00:42:17,570 --> 00:42:19,900
Any luck on figuring
out who the Lady is?
922
00:42:19,910 --> 00:42:21,640
I thought that the God Account
923
00:42:21,650 --> 00:42:23,399
was pointing me to the
Statue of Liberty,
924
00:42:23,400 --> 00:42:24,899
but it's a dead end.
925
00:42:24,900 --> 00:42:27,730
It's weird.
926
00:42:27,740 --> 00:42:30,800
It felt right, you know?
927
00:42:30,810 --> 00:42:32,509
Just wish I knew what I was missing.
928
00:42:32,530 --> 00:42:35,400
Wait, Miles, I think you were right
929
00:42:35,410 --> 00:42:36,950
about the Lady being
the Statue of Liberty.
930
00:42:36,960 --> 00:42:38,440
You're just at the wrong one.
931
00:42:38,450 --> 00:42:39,859
Wait, what are you talking about?
932
00:42:39,860 --> 00:42:41,319
There's a Statue of Liberty here.
933
00:42:41,320 --> 00:42:43,394
That's what the God Account
was trying to tell me.
934
00:42:43,400 --> 00:42:46,500
Miles, you need to come to Paris.
935
00:42:46,510 --> 00:42:48,220
Cara, that has to be it.
936
00:42:48,230 --> 00:42:51,479
I'm coming to Paris.
937
00:42:51,480 --> 00:42:55,310
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
68668
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.