Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:21,000
Bollywood Van Bollywood1.co website presenting the custom of reza
2
00:00:23,902 --> 00:00:29,169
Top Indian cinema in Bollywood tub
3
00:00:29,902 --> 00:00:32,169
De De Pyaar De (2019)
4
00:00:33,507 --> 00:00:37,107
"Give me love (2019)"
5
00:02:10,076 --> 00:02:16,902
A 50-year-old single father (Ajay Devgn) faces disapproval from his family
6
00:02:18,297 --> 00:02:23,697
and his ex-wife (Tabu) when he falls in love with a 26-year-old woman (Rakul Preet Singh).
7
00:02:28,048 --> 00:02:33,848
Translator: CK
8
00:02:35,000 --> 00:02:38,240
one two Three
9
00:02:39,640 --> 00:02:41,400
Welcome to celebrate soon
10
00:02:42,440 --> 00:02:43,360
Where is the party?
11
00:02:43,520 --> 00:02:44,560
This is your last single night
12
00:02:44,640 --> 00:02:47,160
Sit down, eat and relax with a drink. Be Tough
13
00:02:47,440 --> 00:02:49,600
I like that last play-off tonight depression
14
00:02:49,760 --> 00:02:51,240
So I promised them
15
00:02:51,600 --> 00:02:53,720
Think not of the same age as my own age
16
00:02:54,040 --> 00:02:55,400
Okay, take me to Vegas fight
17
00:02:55,480 --> 00:02:56,800
But at least some nude dancer truck
18
00:02:56,920 --> 00:02:57,840
how old are you?
19
00:02:57,920 --> 00:02:58,840
32
20
00:03:00,200 --> 00:03:01,400
Thirty-five years had passed my
21
00:03:01,480 --> 00:03:03,480
I never did not have the money to Bdzhrhay Romantic
22
00:03:04,040 --> 00:03:05,160
I did not never paid for sex
23
00:03:05,800 --> 00:03:07,480
A good night for something special morning S.
24
00:03:07,640 --> 00:03:08,400
What a good dialogue for cerebral Press
25
00:03:08,480 --> 00:03:10,400
But God Where are the dancers?
26
00:03:10,480 --> 00:03:11,440
What says your wife?
27
00:03:11,520 --> 00:03:12,680
I'm still not
28
00:03:12,800 --> 00:03:14,920
And he knows this is my bachelor party
29
00:03:15,480 --> 00:03:16,480
! Very donkey
30
00:03:16,560 --> 00:03:17,680
About the Mind
31
00:03:17,840 --> 00:03:18,760
Very Finally
32
00:03:25,720 --> 00:03:26,760
I knew
33
00:03:27,640 --> 00:03:29,160
I knew Brother
34
00:03:30,920 --> 00:03:32,120
Who's the groom?
35
00:04:44,480 --> 00:04:45,640
! To know
36
00:04:45,720 --> 00:04:48,400
And I know I'm right! Look, what are you doing?
37
00:04:48,480 --> 00:04:50,320
Hating yourself up on us?
38
00:04:50,400 --> 00:04:52,200
How God standing there?
39
00:04:52,280 --> 00:04:54,680
Here I can not stop These tear drops, animal
40
00:04:54,760 --> 00:04:56,040
U ......
41
00:04:56,120 --> 00:04:57,560
U ......
42
00:04:57,840 --> 00:05:03,360
You celebrate your soon to dancers of you, not you said that?
43
00:05:03,640 --> 00:05:05,720
Zyz- hate, Kurdish ruined my life
44
00:05:05,800 --> 00:05:08,160
What I screwed? I did not have sex with him
45
00:05:08,640 --> 00:05:10,440
I can not believe I got married with such animals.
46
00:05:10,520 --> 00:05:12,160
Kids Listen
47
00:05:15,240 --> 00:05:16,160
Do not fight
48
00:05:17,320 --> 00:05:18,280
It was good advice
49
00:05:18,440 --> 00:05:19,480
Better advice do you know?
50
00:05:19,680 --> 00:05:20,840
That is my fault that you keep talking to me?
51
00:05:20,960 --> 00:05:22,240
It's not my fault
52
00:05:22,320 --> 00:05:24,240
He said he wanted to do this and I did not have an examination
53
00:05:24,320 --> 00:05:26,160
But one should not so much mind ahead of where
54
00:05:26,480 --> 00:05:27,760
I even stag launched
55
00:05:27,920 --> 00:05:29,400
I'm told nude dancer?
56
00:05:29,600 --> 00:05:31,560
Cause you know you got good
57
00:05:31,760 --> 00:05:35,200
When you celebrate his maiden nude dancers, is not he?
58
00:05:35,560 --> 00:05:36,480
What did you want to say?
59
00:05:36,760 --> 00:05:38,160
Waitress tomorrow I get married Nacaome
60
00:05:38,400 --> 00:05:39,760
After that we have to cancel the wedding?
61
00:05:45,040 --> 00:05:46,840
Listen, he's innocent
62
00:05:47,280 --> 00:05:50,560
Sir, I do not think the Kurdish Ayntvrya unionism '
63
00:05:50,920 --> 00:05:52,160
His intention was not
64
00:05:52,240 --> 00:05:53,640
Men sometimes the pressure they
65
00:05:53,680 --> 00:05:54,600
Feeling to see what he says
66
00:05:54,960 --> 00:05:56,440
He pretends to be
67
00:05:56,640 --> 00:05:58,480
But there was that - Ken-believe
68
00:05:58,720 --> 00:06:00,360
I was sitting spraying
69
00:06:00,640 --> 00:06:01,680
I can tell
70
00:06:02,200 --> 00:06:03,880
I felt nothing
71
00:06:04,920 --> 00:06:05,840
Really?
72
00:06:06,120 --> 00:06:08,240
Only fifteen seconds ... and
73
00:06:12,720 --> 00:06:14,520
Men sometimes the pressure they
74
00:06:14,760 --> 00:06:16,160
To pretend to be happy
75
00:06:16,360 --> 00:06:17,800
Had no intention
76
00:06:17,880 --> 00:06:19,200
believe
77
00:06:22,160 --> 00:06:23,520
Make me now, baby
78
00:07:20,480 --> 00:07:23,080
I'm happy marriage Gzsht- Knm-
79
00:07:25,680 --> 00:07:27,360
Mmnvnm- Khdahafz-
80
00:07:28,760 --> 00:07:30,080
I'm married
81
00:07:32,520 --> 00:07:34,120
bye Bye-
82
00:07:35,960 --> 00:07:37,200
Good Night
83
00:07:44,720 --> 00:07:45,760
Hello
84
00:07:48,440 --> 00:07:49,480
Hello?
85
00:07:50,840 --> 00:07:53,520
Hello? What?
86
00:08:47,480 --> 00:08:49,240
Bkhyr- morning Bkhyr-
87
00:08:50,400 --> 00:08:52,360
It was a difficult night? - Coffee? -
88
00:08:53,040 --> 00:08:54,120
thank you
89
00:08:55,920 --> 00:08:59,200
I do not remember exactly, but had a good time last night.
90
00:08:59,640 --> 00:09:01,640
I mean, certainly well spent
91
00:09:01,880 --> 00:09:03,920
Do not have one complaint
92
00:09:06,920 --> 00:09:09,800
I just want to clarify that we should have to Expect
93
00:09:10,120 --> 00:09:12,240
I mean, last night was fun
94
00:09:12,480 --> 00:09:14,320
But do not think we have a future
95
00:09:14,480 --> 00:09:15,480
And wrong not
96
00:09:15,560 --> 00:09:17,720
We did not think
97
00:09:17,880 --> 00:09:21,440
But now I'm not looking for a relationship
98
00:09:23,360 --> 00:09:24,840
I was gonna clear
99
00:09:24,920 --> 00:09:28,920
I expect that this will continue to be
100
00:09:29,120 --> 00:09:32,360
Believe me, it's nothing to do with the very young, not
101
00:09:34,200 --> 00:09:36,320
I know I'm weird and wonder
102
00:09:36,400 --> 00:09:39,400
How a girl after waking up thy bed, a stranger all these words says
103
00:09:41,160 --> 00:09:42,720
Think bed, his chance
104
00:09:46,280 --> 00:09:47,680
I was lucky guest room
105
00:09:49,920 --> 00:09:50,840
Saying?
106
00:09:51,400 --> 00:09:52,960
That nothing happened between us?
107
00:09:54,640 --> 00:09:55,520
Why?
108
00:09:55,840 --> 00:10:00,240
I mean, every day that a pretty girl like me do not Geert
109
00:10:00,760 --> 00:10:03,520
In the meantime, you're not that old Avnqdra work on Nyad N
110
00:10:03,880 --> 00:10:05,400
So you could have had me and did not do it
111
00:10:05,480 --> 00:10:06,720
There's a reason
112
00:10:07,600 --> 00:10:09,280
I do not sleep with a woman drunk
113
00:10:09,920 --> 00:10:11,800
I do not put them under the pretext of lack of vigilance
114
00:10:12,000 --> 00:10:13,640
Okay everybody should be aware of his work
115
00:10:17,040 --> 00:10:18,480
Your luck runs jumps
116
00:10:19,440 --> 00:10:21,400
When Hvshyarm hand does not look like me.
117
00:10:39,400 --> 00:10:44,080
"I walk with arrogance and disregard"
118
00:10:44,160 --> 00:10:50,360
"I'll drink the whole night."
119
00:10:51,080 --> 00:10:55,520
"I walk with arrogance and disregard"
120
00:10:55,760 --> 00:10:59,360
"I'll drink the whole night."
121
00:10:59,440 --> 00:11:02,440
"When my heart was urging"
122
00:11:02,720 --> 00:11:04,960
"I'm just a glass"
123
00:11:05,040 --> 00:11:08,520
"I do not ashamed of my face was red."
124
00:11:08,600 --> 00:11:10,400
"Men say I'm an alcoholic."
125
00:11:10,480 --> 00:11:13,120
"I'm an alcoholic."
126
00:11:13,200 --> 00:11:15,080
"Men say I'm an alcoholic."
127
00:11:15,160 --> 00:11:17,701
"I'm an alcoholic."
128
00:11:17,820 --> 00:11:19,720
"Men say I'm an alcoholic."
129
00:11:19,800 --> 00:11:22,400
"I'm an alcoholic."
130
00:11:22,480 --> 00:11:24,280
"Men say I'm an alcoholic."
131
00:11:24,360 --> 00:11:27,520
"I'm an alcoholic."
132
00:11:27,600 --> 00:11:30,280
"Feet moving and your eyes other than S."
133
00:11:30,360 --> 00:11:32,400
"Because the storm drank"
134
00:11:32,480 --> 00:11:34,840
"Feet moving and your eyes other than S."
135
00:11:34,960 --> 00:11:37,120
"Because the storm drank"
136
00:11:37,200 --> 00:11:41,440
"After the card, place an empty bottle to share."
137
00:11:41,800 --> 00:11:46,120
"After the card, place an empty bottle to share."
138
00:11:46,400 --> 00:11:50,960
"When drunk, can not by building Nrqsy"
139
00:11:51,080 --> 00:11:55,280
"When drunk, can not by building Nrqsy"
140
00:12:00,480 --> 00:12:04,720
"The only thing I want, sex Mhlyh"
141
00:12:05,200 --> 00:12:09,840
"To go to the last dance"
142
00:12:14,400 --> 00:12:18,800
"The only thing I want, sex Mhlyh"
143
00:12:19,120 --> 00:12:22,960
"To go to the last dance"
144
00:12:23,200 --> 00:12:28,200
"Men's sexy and I would just frown"
145
00:12:28,520 --> 00:12:32,040
"I'm gonna lose control."
146
00:12:32,120 --> 00:12:33,960
"Men say I'm an alcoholic."
147
00:12:34,040 --> 00:12:36,480
"I'm an alcoholic."
148
00:12:36,560 --> 00:12:38,520
"Men say I'm an alcoholic."
149
00:12:38,600 --> 00:12:41,120
"I'm an alcoholic."
150
00:12:41,200 --> 00:12:43,400
"Men say I'm an alcoholic."
151
00:12:43,560 --> 00:12:46,120
"I'm an alcoholic."
152
00:12:46,200 --> 00:12:47,880
"Men say I'm an alcoholic."
153
00:12:47,960 --> 00:12:50,720
"I'm an alcoholic."
154
00:12:51,320 --> 00:12:56,000
"After the card, place an empty bottle to share."
155
00:12:56,040 --> 00:13:00,280
"When drunk, can not by building Nrqsy"
156
00:13:00,600 --> 00:13:05,200
"After the card, place an empty bottle to share."
157
00:13:05,400 --> 00:13:09,960
"When drunk, can not by building Nrqsy"
158
00:13:13,080 --> 00:13:14,200
Trying to make you sad little Hato?
159
00:13:15,560 --> 00:13:18,200
Your luck runs and lost his regret that you eat?
160
00:13:21,960 --> 00:13:23,160
I know I'm baby I'm attractive
161
00:13:27,600 --> 00:13:28,960
They're not happy?
162
00:13:31,160 --> 00:13:33,080
Give God Khyrshvn
163
00:13:34,120 --> 00:13:36,120
I found a trunk die their wedding
164
00:13:36,640 --> 00:13:37,960
From?
165
00:13:38,200 --> 00:13:40,000
I married because Onam
166
00:13:40,320 --> 00:13:42,560
Having it hit me,
167
00:13:43,360 --> 00:13:44,640
I do not understand
168
00:13:44,800 --> 00:13:46,440
If something needs to be tested
169
00:13:46,760 --> 00:13:47,800
I love how you call it?
170
00:13:48,520 --> 00:13:49,600
I have a question
171
00:13:50,040 --> 00:13:51,560
A time to love getting enough sleep together?
172
00:13:52,200 --> 00:13:54,160
So how for the loss of love enough?
173
00:13:55,240 --> 00:13:56,240
it's true
174
00:13:56,560 --> 00:13:57,760
What a great idea
175
00:13:58,200 --> 00:13:59,920
Well, the answer to this question is hard ... but often
176
00:14:00,280 --> 00:14:02,120
No love sleeping well
177
00:14:04,560 --> 00:14:06,200
My brain like a woman
178
00:14:06,880 --> 00:14:08,040
As I said
179
00:14:08,200 --> 00:14:09,720
When Hvshyarm, not chance
180
00:14:10,240 --> 00:14:11,360
Until now they were sober?
181
00:14:11,440 --> 00:14:13,160
I have a problem with drinking?
182
00:14:13,400 --> 00:14:14,560
I love alcohol
183
00:14:17,310 --> 00:14:21,910
Instagram Bollywood Van @ Bolly1official
184
00:14:25,880 --> 00:14:29,800
It looks like your attitude clearly tapped married and the divorced
185
00:14:30,480 --> 00:14:31,400
how old are you?
186
00:14:31,480 --> 00:14:33,200
A few days before my 25th birthday
187
00:14:34,600 --> 00:14:35,640
Information
188
00:14:35,800 --> 00:14:37,680
... According to the law
189
00:14:37,960 --> 00:14:40,280
Finally, the age of seven multiplied by 2 minus age 'permitted'
190
00:14:40,480 --> 00:14:41,480
What
191
00:14:41,640 --> 00:14:43,040
I'm 26
192
00:14:43,200 --> 00:14:46,760
After 26 minutes minus seven ...
193
00:14:46,840 --> 00:14:47,800
38
194
00:14:48,040 --> 00:14:49,440
Thirty-eight years is not the way
195
00:14:50,400 --> 00:14:51,960
So the chances are not
196
00:14:52,320 --> 00:14:53,320
I'm much older than his age
197
00:14:54,320 --> 00:14:55,760
I was curious
198
00:14:55,960 --> 00:14:57,760
However, the formula is all gone wrong
199
00:14:58,200 --> 00:14:59,880
Double Minus week
200
00:15:00,320 --> 00:15:02,720
Ie 26 multiplied by 2 minus seven, which was 45
201
00:15:02,880 --> 00:15:04,680
U 45 old are you? - not-
202
00:15:10,200 --> 00:15:11,760
Do not grieve for me
203
00:15:11,840 --> 00:15:13,480
I was fine, calling
204
00:15:26,560 --> 00:15:28,120
I thought strange sit
205
00:15:28,360 --> 00:15:29,600
But do not feel
206
00:15:30,960 --> 00:15:32,440
24-year age gap
207
00:15:33,280 --> 00:15:34,320
it is too much
208
00:15:35,440 --> 00:15:36,960
But I do not think so
209
00:15:39,280 --> 00:15:42,200
Tells her not generational differences in age difference
210
00:15:42,880 --> 00:15:44,880
Elderly rich man beautiful young girl
211
00:15:45,200 --> 00:15:47,440
Paternity issues syndrome
212
00:15:47,760 --> 00:15:49,200
Do not tell me this stuff Psychology
213
00:15:49,360 --> 00:15:50,360
What's Syndrome parents' problems?
214
00:15:51,240 --> 00:15:52,280
How do I know?
215
00:15:52,400 --> 00:15:54,200
To do this you must let that meeting
216
00:15:54,360 --> 00:15:55,360
My card to hand him the
217
00:15:55,800 --> 00:15:58,120
Tell someone can see by appointment only
218
00:15:58,200 --> 00:15:59,200
Askl you?
219
00:15:59,520 --> 00:16:01,200
Do you think this girl who only saw twice the send Ill?
220
00:16:01,640 --> 00:16:03,320
And you're open-minded pretend play Drmyary
221
00:16:03,800 --> 00:16:05,160
Simple monitoring a son and daughter see each other.
222
00:16:05,240 --> 00:16:06,960
Flirt and dug
223
00:16:07,880 --> 00:16:09,480
Let me make this right
224
00:16:09,800 --> 00:16:13,240
A rich older man and a beautiful young woman to see each other.
225
00:16:13,560 --> 00:16:16,400
She saw a young man he saw was money
226
00:16:16,960 --> 00:16:20,080
And now they're both looking for something that they do not
227
00:16:20,560 --> 00:16:22,280
Elementary things are, dear Shysh
228
00:16:22,600 --> 00:16:24,440
You're too negative human
229
00:16:24,520 --> 00:16:26,160
But the real degree
230
00:16:26,360 --> 00:16:28,840
I hate that you did not go Ftvshapsh quality paper
231
00:16:28,880 --> 00:16:32,520
And they gave me a frame that
232
00:16:33,600 --> 00:16:34,600
When a doctor here?
233
00:16:34,880 --> 00:16:35,760
From
234
00:16:36,200 --> 00:16:37,520
I got to solve hundreds of cases like this
235
00:16:37,600 --> 00:16:38,840
Oh please
236
00:16:39,200 --> 00:16:40,960
Each week you come lend money says
237
00:16:42,080 --> 00:16:44,160
Nitrogen does not anyone take advice
238
00:16:44,280 --> 00:16:45,360
Did you not get on?
239
00:16:45,440 --> 00:16:47,960
See how far you go
240
00:16:48,320 --> 00:16:49,840
And here what you want to prove?
241
00:16:49,960 --> 00:16:52,120
I have paid the last penny you give the creditor's interest
242
00:16:53,560 --> 00:16:58,200
When all went stole them will need Pvlatv
243
00:16:59,800 --> 00:17:00,960
You're a misogyny
244
00:17:01,080 --> 00:17:01,960
Of course
245
00:17:02,040 --> 00:17:05,240
Because she did not flirt with her man, woman for money
246
00:17:05,960 --> 00:17:06,960
!Misogynist
247
00:17:07,200 --> 00:17:09,960
If I Styzm woman you are .....
248
00:17:10,040 --> 00:17:11,520
Do you think love
249
00:17:11,600 --> 00:17:14,200
Only lust! Shahut sincere
250
00:17:15,840 --> 00:17:18,040
I know you or your feelings?
251
00:17:18,240 --> 00:17:19,520
I my doctor
252
00:17:21,760 --> 00:17:25,160
If you're a doctor ... I, I
253
00:17:25,240 --> 00:17:26,800
What are you?
254
00:17:27,200 --> 00:17:29,000
Imagine letting go as a doctor, hard
255
00:17:29,040 --> 00:17:30,600
I find I can set an example
256
00:17:34,280 --> 00:17:35,480
Your time is over.
257
00:17:35,560 --> 00:17:37,320
Go out of your time dead
258
00:17:38,480 --> 00:17:40,200
Fifty-eight minutes.
259
00:17:43,200 --> 00:17:44,200
Okay seat.
260
00:17:51,120 --> 00:17:52,440
! Old Pervert
261
00:17:52,960 --> 00:17:54,960
! Tv- Time Dead -
262
00:18:06,240 --> 00:18:09,880
Sir, we map the Arctic air in the bottle is not
263
00:18:10,200 --> 00:18:12,280
From 2 to 10 bottles
264
00:18:12,440 --> 00:18:14,880
... so anytime from pollution, stress
265
00:18:14,960 --> 00:18:17,760
Environment in which you run ...
266
00:18:18,080 --> 00:18:19,280
easily
267
00:18:22,560 --> 00:18:24,760
Open up a bottle of fresh air
268
00:18:25,280 --> 00:18:27,200
S. clever is not it?
269
00:18:27,760 --> 00:18:32,080
And so you can go on vacation in your office
270
00:18:33,280 --> 00:18:35,040
I hope you're not nervous
271
00:18:36,360 --> 00:18:38,480
Intelligent monitoring. Not?
272
00:18:40,080 --> 00:18:42,520
Were not you apprehensive of this question?
273
00:18:44,120 --> 00:18:45,720
His name is going to be we let him
274
00:18:46,400 --> 00:18:48,280
A breath of freshness
275
00:18:49,200 --> 00:18:50,720
Oh please
276
00:18:52,240 --> 00:18:54,200
Can you accept it's okay
277
00:18:57,960 --> 00:19:01,120
Okay, wise'll need to play at 12 o'clock in time to see the menu
278
00:19:12,040 --> 00:19:13,240
Thank you
279
00:19:30,840 --> 00:19:32,040
I can eat two to the
280
00:19:38,880 --> 00:19:39,800
Cheers comrades
281
00:19:44,080 --> 00:19:45,080
Thank you, good night
282
00:19:45,160 --> 00:19:46,160
Good night, Bob
283
00:19:46,520 --> 00:19:47,840
Goodbye, my love
284
00:19:49,480 --> 00:19:50,960
How are these two old gentleman
285
00:19:51,080 --> 00:19:52,080
Its so funny
286
00:19:52,160 --> 00:19:54,840
Every day they come and wait until closing time
287
00:19:55,400 --> 00:19:57,200
I think my age structural problems
288
00:19:57,760 --> 00:19:59,240
But you only see the old man attractive
289
00:20:01,320 --> 00:20:02,720
Here yours?
290
00:20:04,160 --> 00:20:06,080
No, I am working here
291
00:20:07,280 --> 00:20:08,520
I am poor
292
00:20:09,520 --> 00:20:11,400
All the way from India coming up at once to do?
293
00:20:11,720 --> 00:20:12,760
I came to study
294
00:20:12,840 --> 00:20:14,320
I finished college and I started working
295
00:20:14,400 --> 00:20:17,400
When I was a student I was curator weekend
296
00:20:17,480 --> 00:20:18,840
Now I work from Monday to Friday over a
297
00:20:18,960 --> 00:20:20,040
And weekends are like that
298
00:20:20,120 --> 00:20:22,040
And before you ask more questions
299
00:20:22,120 --> 00:20:23,960
The money was good, but boring S.
300
00:20:24,080 --> 00:20:26,080
And do it for fun
301
00:20:32,360 --> 00:20:34,040
I'm an engineering degree
302
00:20:34,200 --> 00:20:35,960
There are two sorts of people in the world.
303
00:20:36,120 --> 00:20:38,240
Career-oriented and job-oriented
304
00:20:38,480 --> 00:20:39,840
I'm career oriented
305
00:20:40,400 --> 00:20:42,080
But you come to be career-oriented
306
00:20:44,200 --> 00:20:46,240
Say, do not be shy
307
00:20:47,600 --> 00:20:48,960
I'm from investment
308
00:20:49,200 --> 00:20:52,200
The companies that are still a relatively small investment would
309
00:20:52,880 --> 00:20:54,200
I benefit to them later
310
00:20:55,040 --> 00:20:57,040
And I thought my age was a problem
311
00:20:57,480 --> 00:21:00,040
Whatever method you grow before you invest
312
00:21:00,240 --> 00:21:01,480
So that you could benefit later
313
00:21:03,960 --> 00:21:05,360
Only if you see something in it.
314
00:21:09,480 --> 00:21:11,200
Menu for washing invited you?
315
00:21:12,200 --> 00:21:13,720
To see his fountain
316
00:21:21,720 --> 00:21:24,040
Wash and clean the container did not work there.
317
00:21:24,560 --> 00:21:25,800
Set your home time Brsvnmt
318
00:21:26,120 --> 00:21:27,240
I aint going home.
319
00:21:28,000 --> 00:21:28,880
Why?
320
00:21:28,960 --> 00:21:30,600
My roommate's boyfriend coming
321
00:21:30,760 --> 00:21:32,200
It hurts
322
00:21:34,960 --> 00:21:37,280
Say you asked, do not be shy
323
00:21:37,360 --> 00:21:38,240
What to say?
324
00:21:38,960 --> 00:21:40,320
I can stay home.
325
00:21:40,960 --> 00:21:42,720
I have a few dishes to wash
326
00:22:04,320 --> 00:22:07,720
Well, the biggest problem is the men who are approaching 50 years of what?
327
00:22:10,360 --> 00:22:12,320
Do not work on them
328
00:22:12,680 --> 00:22:14,560
Upon entering the midlife crisis
329
00:22:14,600 --> 00:22:17,320
Pharmaceutical companies were involved lies but still you do not work on them
330
00:22:18,040 --> 00:22:20,960
The problem is that they want the younger girls they tour
331
00:22:25,400 --> 00:22:26,280
Hello?
332
00:22:26,360 --> 00:22:27,520
Match Offer restored?
333
00:22:28,840 --> 00:22:30,840
As long as you promise to have security side
334
00:22:30,960 --> 00:22:32,920
I tried all my
335
00:22:33,680 --> 00:22:35,320
Send me your address I'll pick you up
336
00:22:37,960 --> 00:22:39,440
I agree with almost Hrftv
337
00:22:55,120 --> 00:22:56,040
India
338
00:22:57,360 --> 00:22:58,440
Punjabi
339
00:22:59,360 --> 00:23:00,560
When you come here?
340
00:23:02,120 --> 00:23:03,240
Newly arrived
341
00:23:03,320 --> 00:23:04,800
When you come to London?
342
00:23:05,240 --> 00:23:06,320
2001
343
00:23:06,560 --> 00:23:07,720
Illegal immigrants?
344
00:23:07,920 --> 00:23:08,800
Visa
345
00:23:08,880 --> 00:23:10,200
Citizenship do you have?
346
00:23:11,400 --> 00:23:13,240
What's great here is your Kshvndh?
347
00:23:13,640 --> 00:23:14,840
I'm looking for someone
348
00:23:14,960 --> 00:23:15,880
I'm
349
00:23:15,960 --> 00:23:17,160
My girlfriend lives here
350
00:23:17,240 --> 00:23:19,400
Mad, but I fix it
351
00:23:21,560 --> 00:23:23,720
"Do you work here, my heart had a beat down"
352
00:23:23,800 --> 00:23:25,840
"I miss head to feet"
353
00:23:25,920 --> 00:23:27,960
"I admit that I was a traitor."
354
00:23:28,440 --> 00:23:30,560
After a fine line I
355
00:23:31,240 --> 00:23:32,120
It was beautiful?
356
00:23:32,440 --> 00:23:33,320
I know
357
00:23:33,480 --> 00:23:34,680
Who are you waiting for?
358
00:23:35,080 --> 00:23:36,400
Roommate's girlfriend
359
00:23:36,680 --> 00:23:37,880
They were roommates?
360
00:23:38,560 --> 00:23:39,440
Isha
361
00:23:41,040 --> 00:23:41,920
Babe
362
00:23:42,960 --> 00:23:44,680
You say that was your dad
363
00:23:44,760 --> 00:23:46,840
I said it was over and me alone!
364
00:23:46,920 --> 00:23:47,600
We do not work together
365
00:23:47,680 --> 00:23:48,840
Okay, Okay
366
00:23:48,920 --> 00:23:50,200
But scolded us was not so serious that you can not tell me ...
367
00:23:50,280 --> 00:23:51,160
Was your father ....
368
00:23:53,120 --> 00:23:54,480
I even wrote you a Rap
369
00:23:54,640 --> 00:23:56,720
"Do you work here, my heart had a beat down"
370
00:23:56,800 --> 00:23:58,840
"I miss head to feet"
371
00:23:59,040 --> 00:24:01,120
"I admit that I was a traitor."
372
00:24:01,720 --> 00:24:03,960
"I admit that I was a traitor."
373
00:24:04,120 --> 00:24:06,160
"John Mom, I can not repeat."
374
00:24:07,840 --> 00:24:09,160
Thanks Pdrjan
375
00:24:09,480 --> 00:24:10,680
He's not my dad
376
00:24:10,960 --> 00:24:12,040
So who is?
377
00:24:14,960 --> 00:24:16,200
Why should I tell you?
378
00:24:20,120 --> 00:24:21,680
Where are you going?, Isha?
379
00:24:21,760 --> 00:24:22,920
Who is this guy? Your uncle? Thy brother?
380
00:24:22,960 --> 00:24:24,320
Say something, Isha
381
00:24:33,200 --> 00:24:34,400
I have to confess
382
00:24:35,720 --> 00:24:37,080
I lied
383
00:24:37,360 --> 00:24:39,360
He was not my boyfriend's roommate's boyfriend
384
00:24:39,520 --> 00:24:40,960
Ex-boyfriend
385
00:24:41,160 --> 00:24:42,960
You're a month relationship, betrayed me.
386
00:24:43,320 --> 00:24:45,960
Ten minutes to tell Atrafh, late
387
00:24:46,640 --> 00:24:47,720
But the fault was
388
00:24:53,160 --> 00:24:54,400
"... what are you doing that."
389
00:24:54,480 --> 00:24:55,880
"... what are you doing to my heart."
390
00:24:56,040 --> 00:24:57,960
"... do you have a heart."
391
00:24:58,200 --> 00:24:59,080
God?
392
00:25:10,320 --> 00:25:11,200
are you well?
393
00:25:11,360 --> 00:25:12,960
Yes, I'm just angry
394
00:25:20,440 --> 00:25:21,400
Isha, Isha
395
00:25:21,480 --> 00:25:23,520
Please hear me Ken-what the hell are you doing? -
396
00:25:23,720 --> 00:25:24,920
You embarrassed of yourself?
397
00:25:24,960 --> 00:25:26,560
I do not want to see your face away
398
00:25:26,680 --> 00:25:27,720
I really love you
399
00:25:27,800 --> 00:25:29,480
Give us a chance,
400
00:25:29,560 --> 00:25:30,400
Please
401
00:25:30,480 --> 00:25:33,160
I'm not even a chance to be the last man on earth
402
00:25:33,400 --> 00:25:34,640
Do you understand?
403
00:25:34,720 --> 00:25:35,880
Now Go Away
404
00:25:35,960 --> 00:25:38,360
! At least listen to me, Isha
405
00:25:38,440 --> 00:25:40,360
Please listen to me once, Isha Open the door
406
00:25:40,440 --> 00:25:41,680
Isha, please
407
00:25:42,640 --> 00:25:43,560
Isha, please
408
00:25:43,680 --> 00:25:45,040
Please hear me now
409
00:25:45,120 --> 00:25:47,280
Isha Isha Please, what are you doing?
410
00:25:47,360 --> 00:25:50,040
Isha, hear me now
411
00:25:50,120 --> 00:25:51,480
Isha
412
00:25:55,360 --> 00:25:56,240
Hello
413
00:25:58,280 --> 00:25:59,560
Just like him, Uncle
414
00:25:59,680 --> 00:26:00,400
Ashish
415
00:26:00,480 --> 00:26:02,320
Uncle Shysh Please talk to him now
416
00:26:02,400 --> 00:26:03,480
Not like
417
00:26:03,640 --> 00:26:05,480
Tell me, act like they do?
418
00:26:05,560 --> 00:26:07,200
What must be, will happen
419
00:26:07,280 --> 00:26:09,720
I even got ourselves a cottage on the outskirts of London
420
00:26:09,800 --> 00:26:11,240
We can live there after Azdvajmvn
421
00:26:13,480 --> 00:26:15,120
Perhaps they could see it from here.
422
00:26:19,800 --> 00:26:20,960
You do not have a problem
423
00:26:22,040 --> 00:26:23,200
You can find out more girls
424
00:26:23,440 --> 00:26:24,680
They were fresh and I'm not
425
00:26:24,760 --> 00:26:26,560
She's my right not Uncle
426
00:26:26,680 --> 00:26:27,560
Think about it
427
00:26:27,680 --> 00:26:29,400
Any small mistake can make
428
00:26:29,720 --> 00:26:32,880
But this does not justify that for envy thee a stranger's kiss
429
00:26:33,080 --> 00:26:34,280
Yes, Gul said Uncle
430
00:26:34,360 --> 00:26:35,080
Ashish
431
00:26:35,160 --> 00:26:36,640
Uncle Shysh what kind of Rftaryh?
432
00:26:36,720 --> 00:26:38,080
Who do you get?
433
00:26:38,360 --> 00:26:39,760
You stranger?
434
00:26:40,520 --> 00:26:43,400
If you are a stranger to you why Monet, Shysh?
435
00:26:43,480 --> 00:26:44,360
... Uncle
436
00:26:44,400 --> 00:26:45,440
Ashish
437
00:26:46,880 --> 00:26:47,960
I had to get used
438
00:26:48,200 --> 00:26:49,360
Usually you use
439
00:26:49,840 --> 00:26:51,400
They were exactly how to use me?
440
00:26:51,760 --> 00:26:52,640
So I call it what Mizar?
441
00:26:52,720 --> 00:26:54,960
Served with you when you came out to be with you, you Bvsydt
442
00:26:55,080 --> 00:26:57,120
Nitrogen was tired when I went and kissed one another
443
00:26:57,960 --> 00:27:01,520
If you do not know the value of your own Ndvny
444
00:27:01,960 --> 00:27:03,360
Why do you call your self-esteem
445
00:27:03,960 --> 00:27:07,520
Why should that prove that He's going to get hurt
446
00:27:07,760 --> 00:27:08,680
How?
447
00:27:10,040 --> 00:27:11,280
Let's go-
448
00:27:11,760 --> 00:27:14,240
Do not ya, do not cry, do not beg
449
00:27:14,280 --> 00:27:15,160
be strong
450
00:27:15,240 --> 00:27:16,320
Very strong
451
00:27:16,400 --> 00:27:17,560
Do not look behind your head
452
00:27:17,680 --> 00:27:18,960
Back then it was Halysh
453
00:27:20,120 --> 00:27:21,080
you are right
454
00:27:21,160 --> 00:27:22,680
There's only one way to bring back to her uncle
455
00:27:22,760 --> 00:27:23,920
Ashish
456
00:27:24,760 --> 00:27:25,960
Nice to know
457
00:27:26,160 --> 00:27:27,640
Now let's come before, Barry
458
00:27:27,720 --> 00:27:28,960
Otherwise thinks nothing dining useful
459
00:27:29,080 --> 00:27:30,920
It has everything you said here again
460
00:27:30,960 --> 00:27:31,760
Thank you, Uncle
461
00:27:31,840 --> 00:27:34,320
Only you understand me, you, Uncle
462
00:27:47,480 --> 00:27:49,320
Alfred You praises club Sraght
463
00:28:05,068 --> 00:28:10,668
One telegram Bollywood @ Bollywood1official
464
00:28:17,080 --> 00:28:18,880
This effort did to me?
465
00:28:20,320 --> 00:28:22,320
High'll need to push yourself
466
00:28:22,880 --> 00:28:25,880
They say people should be age-appropriate entertainment
467
00:28:26,160 --> 00:28:28,360
What is the age bones break?
468
00:28:30,200 --> 00:28:31,880
So do not insult yourself
469
00:28:32,560 --> 00:28:34,760
And by the way, I changed my mind after seeing your choice
470
00:28:35,120 --> 00:28:36,480
I can not think myself so small
471
00:28:36,880 --> 00:28:38,200
It's better to jump
472
00:28:39,240 --> 00:28:40,680
Why did you refuse?
473
00:28:40,840 --> 00:28:43,160
If a woman is desperate, wants to help, I can not refuse
474
00:28:43,440 --> 00:28:44,480
I'm so full
475
00:28:44,680 --> 00:28:45,880
You things like that?
476
00:28:45,960 --> 00:28:47,120
Dunderhead
477
00:28:47,320 --> 00:28:48,400
To see your body
478
00:28:48,480 --> 00:28:49,160
Bbynm- shut Shu
479
00:28:49,240 --> 00:28:50,640
! At least see your chest
480
00:28:50,720 --> 00:28:51,760
Are you crazy? - Muscle two Srt-
481
00:28:51,920 --> 00:28:53,280
Come on do not be shy
482
00:28:53,520 --> 00:28:55,120
What are your muscles? They see
483
00:29:09,560 --> 00:29:10,600
Breakfast?
484
00:29:11,840 --> 00:29:13,240
Here, unfortunately, does not skew hole
485
00:29:13,320 --> 00:29:15,240
Excuse for not brake
486
00:29:15,520 --> 00:29:16,440
idiot
487
00:29:20,840 --> 00:29:22,360
what are you doing?
488
00:29:35,280 --> 00:29:37,920
How long you're here? - sixteen years Mishe
489
00:29:38,320 --> 00:29:39,320
Family?
490
00:29:39,880 --> 00:29:40,760
India
491
00:29:41,320 --> 00:29:42,200
Baby?
492
00:29:42,320 --> 00:29:43,840
A boy and a girl
493
00:29:45,240 --> 00:29:46,880
This is my only regret
494
00:29:47,520 --> 00:29:51,120
Because I live in my own way I left them
495
00:29:51,200 --> 00:29:53,960
Your heart burns for your kids, but not for your wife?
496
00:29:54,560 --> 00:29:56,280
This mutual decision between me and was Manjoo
497
00:29:57,080 --> 00:29:58,440
We were in college together
498
00:29:59,680 --> 00:30:01,840
Earlier both wanted a life
499
00:30:02,040 --> 00:30:05,160
But over time our demands were different
500
00:30:05,920 --> 00:30:07,480
Kids in the middle of no where
501
00:30:08,760 --> 00:30:11,400
You know people say I Khvdkhvahm
502
00:30:11,880 --> 00:30:13,040
Maybe I
503
00:30:14,080 --> 00:30:15,800
I admit that I am a good father
504
00:30:16,240 --> 00:30:17,960
But I feel that if I stayed
505
00:30:18,680 --> 00:30:20,160
Got worse
506
00:30:20,960 --> 00:30:24,520
I wish I could have this life with them Manjoo Ishioka
507
00:30:24,960 --> 00:30:27,360
But if I can not, does not matter
508
00:30:28,960 --> 00:30:30,240
You guys are cool
509
00:30:30,400 --> 00:30:34,720
Only a few people are fifty years old who are so happy and cool
510
00:30:35,520 --> 00:30:38,280
Whatever the truth is gonna try
511
00:30:38,320 --> 00:30:41,280
Why can not you just stop struggling with you that I'm resistance
512
00:30:42,440 --> 00:30:44,280
It's constantly advancing age Discussion Paper
513
00:30:44,320 --> 00:30:46,800
... so it is normal that the bad effects
514
00:30:47,000 --> 00:30:47,960
So what?
515
00:30:48,040 --> 00:30:51,720
You were with me last night and again this morning are
516
00:30:52,960 --> 00:30:54,080
We order?
517
00:31:04,840 --> 00:31:05,880
what?
518
00:31:06,680 --> 00:31:08,960
A message that would come in time
519
00:31:09,240 --> 00:31:11,280
When did you realize that there Pyshkhdmth
520
00:31:11,400 --> 00:31:12,560
Just for Fun
521
00:31:13,640 --> 00:31:14,520
OK
522
00:31:14,840 --> 00:31:16,760
For entertainment, you do not
523
00:31:17,240 --> 00:31:20,680
Time spent there with her two hours to clean Kurdish
524
00:31:20,720 --> 00:31:24,440
Zrfa the knob and hand him the room free of rent contract
525
00:31:24,480 --> 00:31:28,200
Not get anything in return for it all
526
00:31:29,120 --> 00:31:30,800
Corey?
527
00:31:31,200 --> 00:31:33,960
Do not understand the effort it was your house?
528
00:31:34,320 --> 00:31:36,640
You do not mind too much parsing and analysis
529
00:31:36,720 --> 00:31:37,680
Who's the doctor?
530
00:31:38,000 --> 00:31:38,880
From
531
00:31:38,960 --> 00:31:40,640
So I get my degree? - OK Baba-
532
00:31:40,920 --> 00:31:41,800
continue
533
00:31:42,920 --> 00:31:45,560
People in the age of their children help Giron
534
00:31:45,680 --> 00:31:47,880
..... that their children are not of the same age
535
00:31:48,320 --> 00:31:49,480
You should now walk with your daughter
536
00:31:49,520 --> 00:31:50,440
But you
537
00:31:51,760 --> 00:31:53,760
Contrary to walk what?
538
00:31:54,720 --> 00:31:55,920
Whatever you're just Hmynkarv
539
00:31:56,040 --> 00:31:57,440
I'm not the first person you
540
00:31:57,480 --> 00:31:59,200
That's the thinking of dating a girl half that age
541
00:31:59,400 --> 00:32:01,560
The other time being they all fail?
542
00:32:01,640 --> 00:32:02,520
Really?
543
00:32:02,640 --> 00:32:04,720
Say the name of a successful couples come?
544
00:32:04,800 --> 00:32:06,520
Michael Douglas and Catherine Zeta-Jones
545
00:32:06,640 --> 00:32:08,080
George Clooney and his wife
546
00:32:08,160 --> 00:32:09,240
Saif and Kareena
547
00:32:10,360 --> 00:32:11,480
I have nothing to say
548
00:32:12,760 --> 00:32:14,400
I can not solve your stupid problems
549
00:32:15,600 --> 00:32:16,920
Just tell exactly Hmynnv
550
00:32:16,960 --> 00:32:17,880
Only the lightweight Shaw
551
00:32:18,280 --> 00:32:19,440
I never did have a problem
552
00:32:19,680 --> 00:32:20,560
Every time that Miami
553
00:32:20,680 --> 00:32:22,440
I sit in this chair and you send bills
554
00:32:22,920 --> 00:32:25,400
Now I know why you think you can not abuse me.
555
00:32:25,640 --> 00:32:28,680
You do it because you think all they do
556
00:32:28,760 --> 00:32:30,080
Outside are out! Just get out!
557
00:32:30,400 --> 00:32:32,200
You can see now that no appointment Khdarvshkr
558
00:32:32,360 --> 00:32:34,360
Every day ten to solve a case like this would
559
00:32:34,680 --> 00:32:36,880
I guarantee you problems and certainly before the
560
00:32:37,120 --> 00:32:39,400
... If one day, the same seat market close
561
00:32:39,480 --> 00:32:41,320
I am torn my degree ...
562
00:32:42,200 --> 00:32:44,960
As Photoshop
563
00:32:46,240 --> 00:32:47,240
! The main
564
00:32:52,360 --> 00:32:53,440
It smells good
565
00:32:53,520 --> 00:32:54,200
Bhagwati?
566
00:32:54,280 --> 00:32:58,040
No, bowl of pasta with a little salt and pepper just got
567
00:32:58,360 --> 00:32:59,280
Bhagwati
568
00:33:01,520 --> 00:33:03,080
I do not Khvrm- lentils why? -
569
00:33:03,360 --> 00:33:05,080
I do not eat lentils Khb- Who is that? -
570
00:33:05,160 --> 00:33:06,040
I do not eat
571
00:33:06,560 --> 00:33:07,640
Howsoever Mylth
572
00:33:07,720 --> 00:33:08,840
What else do you eat?
573
00:33:08,920 --> 00:33:10,080
You see what else we eat
574
00:33:21,200 --> 00:33:22,840
I know the general did not bother to fix it
575
00:33:22,920 --> 00:33:24,160
And even sounds delicious
576
00:33:24,480 --> 00:33:25,880
But I can not find anything to eat
577
00:33:25,960 --> 00:33:26,760
let's go out
578
00:33:26,840 --> 00:33:28,360
Really? Nothing?
579
00:33:31,400 --> 00:33:34,200
I got just for you, but I lentils
580
00:33:35,320 --> 00:33:36,560
Now my conscience
581
00:33:36,680 --> 00:33:37,680
I can Whey Khvrmsh
582
00:33:37,760 --> 00:33:41,160
No, not if you do not eat, I am guilty
583
00:33:41,400 --> 00:33:42,680
lets go out
584
00:33:48,680 --> 00:33:50,000
Hello
585
00:33:52,960 --> 00:33:55,200
We wanted three days with cutlery only Bzarh?
586
00:33:55,960 --> 00:33:58,720
... one for oysters and Svp- Oh, Mr. Khyalprdaz-
587
00:33:58,960 --> 00:33:59,960
I know
588
00:34:00,240 --> 00:34:01,520
His first start out
589
00:34:01,640 --> 00:34:03,080
And one who was inside the shed to the end
590
00:34:04,160 --> 00:34:06,280
You're the only expert you're not here
591
00:34:06,480 --> 00:34:08,360
I first came here I did not know that
592
00:34:09,520 --> 00:34:10,480
illiterate
593
00:34:11,720 --> 00:34:14,960
Here I can give chicken farm prices
594
00:34:15,560 --> 00:34:18,360
Ms. expert I come here for business lunch
595
00:34:18,560 --> 00:34:19,880
Bash- went Bashh-
596
00:34:20,240 --> 00:34:21,840
Here's even Hindi and English were also
597
00:34:21,920 --> 00:34:23,400
They forget that their are Hindi
598
00:34:24,080 --> 00:34:26,080
I urge you to come to this place Fantasy
599
00:34:26,480 --> 00:34:28,840
I just wanted a simple meal Hindi
600
00:34:29,120 --> 00:34:31,480
I pretend I'm not gonna eat
601
00:34:31,720 --> 00:34:33,120
Among these are what I want to order?
602
00:34:33,760 --> 00:34:37,520
Lentil soup with vegetables and mint
603
00:34:37,640 --> 00:34:38,960
The menu is in English
604
00:34:39,200 --> 00:34:41,920
They do not know "slab" What
605
00:34:41,960 --> 00:34:45,360
Tqsyrt was that told me to bring a luxurious place
606
00:34:45,440 --> 00:34:47,560
I am impressed and you are making yourself
607
00:34:47,680 --> 00:34:49,360
Shu too the lightweight Shaw the lightweight
608
00:34:49,440 --> 00:34:50,760
Just tell me what you eat
609
00:34:50,960 --> 00:34:51,840
never mind
610
00:34:52,240 --> 00:34:54,120
Seeing level ... if you go somewhere that I will eat
611
00:34:54,200 --> 00:34:55,400
All GSM woman ...
612
00:34:59,560 --> 00:35:00,440
let's go
613
00:35:06,680 --> 00:35:08,960
Granshvn to justify the prices they visit your forward ten kinds of tableware
614
00:35:09,080 --> 00:35:10,040
We just want to eat
615
00:35:10,160 --> 00:35:12,080
You're not throwing food gold or silver
616
00:35:12,200 --> 00:35:13,800
This is a 150-year-old restaurant S.
617
00:35:14,520 --> 00:35:17,440
These days everything in my life has been Tyqh
618
00:35:26,560 --> 00:35:27,960
What time is it, pal?
619
00:35:28,560 --> 00:35:29,720
Yazdhh
620
00:35:29,800 --> 00:35:31,760
Why give him the watch?
621
00:35:31,840 --> 00:35:32,720
They're stealing test
622
00:35:32,960 --> 00:35:33,880
wallet
623
00:35:33,920 --> 00:35:34,760
that?
624
00:35:34,840 --> 00:35:36,440
I double concierge club Safe
625
00:35:36,520 --> 00:35:38,080
Now inches? - You Hsty-
626
00:35:38,320 --> 00:35:39,520
What is the benefit of being a boxer?
627
00:35:39,640 --> 00:35:40,960
Mizar want to put a choke anything?
628
00:35:41,040 --> 00:35:42,040
I would do it for fitness
629
00:35:42,120 --> 00:35:43,280
I like the coat
630
00:35:43,760 --> 00:35:45,200
Whatever he wants to do the Midi
631
00:35:45,240 --> 00:35:46,880
Mizar I take?
632
00:35:47,440 --> 00:35:48,440
you do not like me?
633
00:35:55,080 --> 00:35:56,080
"!!!! Singham"
634
00:35:59,600 --> 00:36:01,840
"Was troubled mind and body was shaking."
635
00:36:01,880 --> 00:36:04,080
"When you understand that coming."
636
00:36:04,120 --> 00:36:05,040
"!!!!Singham"
637
00:36:14,080 --> 00:36:15,080
We can go?
638
00:36:15,160 --> 00:36:16,040
What
639
00:36:22,920 --> 00:36:24,080
Slap in the face?
640
00:36:25,880 --> 00:36:26,880
Go
641
00:36:28,960 --> 00:36:30,280
I want to see flight
642
00:36:32,040 --> 00:36:33,240
Bprvnsh
643
00:36:35,200 --> 00:36:36,280
Fall down
644
00:36:36,360 --> 00:36:37,320
And he still eats move
645
00:36:37,400 --> 00:36:38,760
Bkshmshvn you want?
646
00:36:38,840 --> 00:36:39,920
At least knock Avtshvn now
647
00:36:39,960 --> 00:36:41,440
Like a knockout in boxing
648
00:36:46,320 --> 00:36:47,200
!hit it
649
00:36:47,280 --> 00:36:48,960
!'Ve wanted me off
650
00:36:51,360 --> 00:36:52,440
Quality
651
00:36:56,280 --> 00:36:58,280
It's because women look at me
652
00:37:02,480 --> 00:37:04,880
I say cut it out, you're Dialogue
653
00:37:09,520 --> 00:37:10,560
!Coat
654
00:37:20,800 --> 00:37:21,920
Are you doing?
655
00:37:22,160 --> 00:37:23,280
Of course
656
00:37:24,120 --> 00:37:25,800
You have that would put a choke
657
00:37:25,880 --> 00:37:29,080
! Think if it was not, what seemed serum
658
00:37:29,480 --> 00:37:33,320
How can I thank you for that Jvnt the compromised?
659
00:37:34,720 --> 00:37:35,880
For the heroine of this game.
660
00:37:36,040 --> 00:37:37,720
For whatever age is
661
00:37:37,960 --> 00:37:39,920
For such little money fights waged
662
00:37:40,440 --> 00:37:41,320
I took them up to the challenge?
663
00:37:41,560 --> 00:37:42,720
I gave them everything
664
00:37:42,800 --> 00:37:43,680
But not
665
00:37:43,800 --> 00:37:44,960
Who said boxing What's the point?
666
00:37:45,080 --> 00:37:46,680
I cut your Mizar?
667
00:37:46,880 --> 00:37:48,480
You do not have to look at all of
668
00:37:48,680 --> 00:37:50,360
I got this idea I threw heads
669
00:37:50,440 --> 00:37:52,120
You're hungry for attention
670
00:37:52,440 --> 00:37:53,520
Tflka fruit beatings
671
00:37:53,720 --> 00:37:54,600
Tflka
672
00:37:54,800 --> 00:37:56,520
Expensive hour walk with you
673
00:37:56,640 --> 00:37:58,080
And I'm hungry for attention
674
00:37:58,160 --> 00:38:00,480
My fault that I'm not poor like you?
675
00:38:00,920 --> 00:38:02,360
I said I walk?
676
00:38:02,800 --> 00:38:04,680
And we could give them money
677
00:38:04,880 --> 00:38:06,960
I remembered the way, where is my money?
678
00:38:07,080 --> 00:38:08,200
What money?
679
00:38:08,280 --> 00:38:10,480
The one who got them to look up to my wife
680
00:38:10,680 --> 00:38:11,560
ignore it
681
00:38:11,920 --> 00:38:14,440
Zdmshvn way that my finger was swollen so is my property
682
00:38:14,520 --> 00:38:15,920
Cache of a woman die?
683
00:38:15,960 --> 00:38:16,960
Yes I
684
00:38:23,760 --> 00:38:24,640
OK
685
00:38:25,080 --> 00:38:26,120
it's yours
686
00:38:26,280 --> 00:38:28,960
And in the meantime I'm not your wife
687
00:38:31,280 --> 00:38:32,160
Okay, okay
688
00:38:41,960 --> 00:38:42,960
Half half?
689
00:38:51,520 --> 00:38:52,400
good night
690
00:39:12,686 --> 00:39:18,286
Instagram Bollywood Van @ Bolly1official
691
00:39:33,320 --> 00:39:39,800
"In my dreams, I saw the beauty"
692
00:39:41,320 --> 00:39:47,560
"My heart felt familiar you are"
693
00:39:48,960 --> 00:39:56,440
"Every day with your beautiful face in my eyes, wake up."
694
00:39:56,840 --> 00:40:00,720
"But you never knew what you do."
695
00:40:00,800 --> 00:40:04,360
"Now I feel."
696
00:40:04,720 --> 00:40:09,960
"Even with that, sooner met"
697
00:40:10,280 --> 00:40:12,440
"At least we saw in each other."
698
00:40:12,520 --> 00:40:17,640
"Slowly and gradually" "The closer we got."
699
00:40:18,120 --> 00:40:20,240
"The closer we got."
700
00:40:20,320 --> 00:40:25,560
"Even with that, sooner met"
701
00:40:25,960 --> 00:40:28,120
"At least we saw in each other."
702
00:40:28,200 --> 00:40:33,200
"Slowly and gradually" "The closer we got."
703
00:40:33,760 --> 00:40:36,160
"The closer we got."
704
00:40:53,720 --> 00:40:57,240
"I want every day to be with you."
705
00:40:57,320 --> 00:41:00,560
"I'll take any excuse to work"
706
00:41:01,440 --> 00:41:08,880
"I myself understand that you understand."
707
00:41:09,120 --> 00:41:12,920
"I want to see something that you want to see."
708
00:41:12,960 --> 00:41:16,840
"And what I hear you want to hear."
709
00:41:16,920 --> 00:41:20,680
"So I do not need to breathe."
710
00:41:20,760 --> 00:41:24,480
"Because now you are my life"
711
00:41:24,720 --> 00:41:29,800
"Even with that, sooner met"
712
00:41:30,280 --> 00:41:32,400
"At least we saw in each other."
713
00:41:32,480 --> 00:41:37,520
"Slowly and gradually" "The closer we got."
714
00:41:38,120 --> 00:41:40,240
"The closer we got."
715
00:41:40,320 --> 00:41:45,360
"Even with that, sooner met"
716
00:41:45,960 --> 00:41:47,960
"At least we saw in each other."
717
00:41:48,080 --> 00:41:53,160
"Slowly and gradually" "The closer we got."
718
00:41:53,680 --> 00:41:56,520
"The closer we got."
719
00:42:18,760 --> 00:42:20,720
I know of cases like this had
720
00:42:20,800 --> 00:42:22,280
Those who had raised the age difference Tvshvn
721
00:42:22,480 --> 00:42:24,040
Hundreds of
722
00:42:24,400 --> 00:42:26,600
But all of them late Avmdn- What does that mean? -
723
00:42:26,840 --> 00:42:28,440
Ie six months earlier Myvmdn
724
00:42:28,520 --> 00:42:30,480
But all came after divorce
725
00:42:31,800 --> 00:42:33,040
I mean, absolutely amazing
726
00:42:33,120 --> 00:42:35,240
Even in a place like London very literate
727
00:42:35,320 --> 00:42:37,920
Unknown to them the concept of marriage commitment letter S.
728
00:42:40,120 --> 00:42:42,120
They are not all to blame
729
00:42:42,200 --> 00:42:44,200
The first lesson is that gold drilling session
730
00:42:44,240 --> 00:42:45,560
How to avoid decisions about contracts
731
00:42:45,960 --> 00:42:47,280
One day you have to call me back speech
732
00:42:47,320 --> 00:42:49,040
Do not listen to her crazy S.
733
00:42:49,240 --> 00:42:50,520
That's why he was not invited her to his home.
734
00:42:50,640 --> 00:42:53,080
Really? - I'm going to put a glass vase Byarm- I Byar-
735
00:42:53,280 --> 00:42:54,200
OK
736
00:42:57,640 --> 00:42:58,880
Askly?
737
00:42:59,440 --> 00:43:01,200
You should thank me.
738
00:43:01,400 --> 00:43:04,040
Submission happen sooner or later
739
00:43:04,400 --> 00:43:05,640
Here you do not have clinics
740
00:43:05,760 --> 00:43:06,640
Really?
741
00:43:07,080 --> 00:43:11,280
If a cardiologist at the home of his friend who had a stroke, Lamb
742
00:43:11,360 --> 00:43:13,320
Cardiologists should save him.
743
00:43:13,360 --> 00:43:15,160
But tell him to come to the clinic tomorrow?
744
00:43:16,200 --> 00:43:18,600
You're a doctor, always a doctor clinic wanted to be or not be
745
00:43:18,720 --> 00:43:20,840
To eat dinner and go
746
00:43:21,080 --> 00:43:23,480
Do not create a problem for you I got my degree part I
747
00:43:25,960 --> 00:43:28,440
Okay, let's get serious and talk about the next step
748
00:43:28,520 --> 00:43:30,280
Marriage, kids did you think about them?
749
00:43:31,080 --> 00:43:32,520
Not-why not? -
750
00:43:32,760 --> 00:43:33,960
To think of a family?
751
00:43:34,080 --> 00:43:35,800
I think I think Ken-Nkrdm-
752
00:43:36,000 --> 00:43:36,880
I do not want to
753
00:43:36,960 --> 00:43:38,160
What does that mean they do not want?
754
00:43:42,120 --> 00:43:43,080
thank you
755
00:43:50,720 --> 00:43:52,920
Air is going to unfold
756
00:44:02,880 --> 00:44:04,200
Why did you think? - What? -
757
00:44:04,640 --> 00:44:07,040
Avoid the cause of his departure is not a question
758
00:44:08,880 --> 00:44:10,120
I want to get married?
759
00:44:11,160 --> 00:44:12,480
I want to have kids?
760
00:44:12,920 --> 00:44:14,600
Not now, but once
761
00:44:14,880 --> 00:44:17,040
And yes, a time comes when I have kids
762
00:44:17,960 --> 00:44:19,080
One time, when?
763
00:44:19,280 --> 00:44:21,200
Two years of marriage and four children
764
00:44:21,840 --> 00:44:24,080
Shysh benefit does not like to talk about
765
00:44:25,400 --> 00:44:26,720
leave him
766
00:44:27,360 --> 00:44:28,840
What can I say, Isha?
767
00:44:29,840 --> 00:44:30,920
I'm 50
768
00:44:31,600 --> 00:44:33,040
I was a bad husband
769
00:44:33,440 --> 00:44:35,080
I was a bad father
770
00:44:38,160 --> 00:44:40,920
I do not want my children and I will not be with them again.
771
00:44:42,080 --> 00:44:43,520
Two years later, I'm 52 years old
772
00:44:43,640 --> 00:44:45,320
And four years later, I'm 54 years
773
00:44:46,640 --> 00:44:50,120
I do not want the father of a 10 year old when I'm 65 years old
774
00:44:51,200 --> 00:44:53,840
When I left college I do not want to be healthy 70
775
00:44:53,880 --> 00:44:55,360
Even then I might not be alive
776
00:44:57,400 --> 00:44:59,920
I mean, I can not
777
00:45:01,920 --> 00:45:03,120
So, what are you doing?
778
00:45:05,400 --> 00:45:06,520
That day my life
779
00:45:07,040 --> 00:45:08,120
And Frdash what?
780
00:45:09,200 --> 00:45:10,600
I do not know
781
00:45:12,080 --> 00:45:14,120
The future is very different from you and me
782
00:45:15,840 --> 00:45:17,960
Tomorrow you more things than I was
783
00:45:58,080 --> 00:45:59,360
Do not answer no?
784
00:46:03,720 --> 00:46:06,640
Everyone thinks I am with you for your money
785
00:46:06,960 --> 00:46:09,720
Because you are young and attractive and I do not
786
00:46:10,080 --> 00:46:11,920
I Nabalghm and you dull
787
00:46:12,160 --> 00:46:13,400
I discovered new things I
788
00:46:13,480 --> 00:46:16,040
But you've experienced them all
789
00:46:16,800 --> 00:46:19,520
And it all up for me again you do
790
00:46:21,280 --> 00:46:23,280
I come back to the same point
791
00:46:23,760 --> 00:46:25,760
Repeating the same mistakes again, after you
792
00:46:26,120 --> 00:46:28,120
You experience the same conflict again
793
00:46:29,280 --> 00:46:30,840
You're buying me again
794
00:46:30,920 --> 00:46:32,960
Hngmvn you again chosen
795
00:46:33,720 --> 00:46:35,720
You think back to the pet's name
796
00:46:36,760 --> 00:46:38,800
The same lies again say
797
00:46:39,280 --> 00:46:41,360
Just bear blame you
798
00:46:42,400 --> 00:46:44,440
The same joy laugh again
799
00:46:45,120 --> 00:46:47,080
For the same sad tears pouring again
800
00:46:48,880 --> 00:46:51,600
You'll have to repeat your life again
801
00:46:51,920 --> 00:46:55,920
And I feel I have a boring life
802
00:47:05,320 --> 00:47:06,840
Do not say anything?
803
00:47:09,480 --> 00:47:10,640
What to say?
804
00:47:11,240 --> 00:47:12,920
You fucked up your mind now.
805
00:47:13,360 --> 00:47:15,760
I do not want this sensitive
806
00:47:17,280 --> 00:47:20,320
I promise I do not pretend that the rough scabbard
807
00:47:22,760 --> 00:47:25,720
But I know that I love you
808
00:47:26,760 --> 00:47:30,200
I know when someone's life does not move after stops
809
00:47:31,200 --> 00:47:32,640
You get used to everything
810
00:47:33,520 --> 00:47:35,160
Deal with coming soon
811
00:47:36,280 --> 00:47:37,840
And me too
812
00:48:26,640 --> 00:48:29,960
"I know all separated our way, baby."
813
00:48:30,080 --> 00:48:33,960
"But I still want to know."
814
00:48:40,080 --> 00:48:43,200
"I know all separated our way, baby."
815
00:48:43,280 --> 00:48:46,600
"But I still want to know."
816
00:48:46,720 --> 00:48:49,960
"If you were my nostalgic"
817
00:48:50,080 --> 00:48:53,240
"Just come on your head."
818
00:48:53,320 --> 00:48:56,640
"If you think I forget"
819
00:48:56,760 --> 00:48:59,960
"You're wrong"
820
00:49:00,080 --> 00:49:03,280
"If you were my nostalgic"
821
00:49:03,360 --> 00:49:07,120
"Just come on your head."
822
00:49:23,960 --> 00:49:29,400
"I did not have anyone but you."
823
00:49:30,400 --> 00:49:36,160
"You're out of breath is more important to me."
824
00:49:37,240 --> 00:49:43,080
"I might not be all Chyzt"
825
00:49:43,960 --> 00:49:49,960
"But you are my everything"
826
00:49:50,040 --> 00:49:53,120
"You do not leave me."
827
00:49:53,200 --> 00:49:56,480
"So you always say."
828
00:49:56,600 --> 00:49:59,840
"I do not have a reason to smile."
829
00:50:00,040 --> 00:50:03,160
"Even you, like time, he became"
830
00:50:03,240 --> 00:50:06,480
"It was and still is in love with you"
831
00:50:06,720 --> 00:50:09,960
"You know that my heart was going crazy."
832
00:50:10,040 --> 00:50:13,200
"If you were my nostalgic"
833
00:50:13,280 --> 00:50:16,480
"Just come on your head."
834
00:50:47,120 --> 00:50:52,800
"I got what you said."
835
00:50:53,840 --> 00:50:59,800
"Only I know how to comfort my heart."
836
00:51:00,600 --> 00:51:06,320
"Be happy wherever you are."
837
00:51:07,080 --> 00:51:12,800
"There was never anything between us."
838
00:51:13,320 --> 00:51:19,920
"No matter how far apart"
839
00:51:19,960 --> 00:51:26,520
"In the world of dreams, every day we see each other."
840
00:51:26,640 --> 00:51:29,960
"It is much farther than we wanted"
841
00:51:30,040 --> 00:51:33,200
"Now we need to go back"
842
00:51:33,280 --> 00:51:36,520
"If you were my nostalgic"
843
00:51:36,760 --> 00:51:40,760
"Just come on your head."
844
00:51:53,761 --> 00:51:59,361
One telegram Bollywood @ Bollywood1official
845
00:52:13,080 --> 00:52:15,080
Really? that?
846
00:52:15,640 --> 00:52:16,960
After I did it find?
847
00:52:17,080 --> 00:52:18,760
I think you can help me forget?
848
00:52:19,160 --> 00:52:21,960
You're thinking about honor honor for me
849
00:52:22,080 --> 00:52:23,520
You put up with everything?
850
00:52:23,880 --> 00:52:26,720
I can not believe that this receipt
851
00:52:46,360 --> 00:52:48,120
I could come with side Dorrit
852
00:52:48,960 --> 00:52:51,880
Along with that, but I'll say Nyvmdm
853
00:52:54,400 --> 00:52:56,960
did you see? You do not know everything
854
00:52:57,760 --> 00:52:59,720
No you can not
855
00:53:08,040 --> 00:53:09,600
Not much I
856
00:53:11,280 --> 00:53:15,920
At least a habit now that you can not leave me out
857
00:54:03,760 --> 00:54:05,880
You something completely new
858
00:54:17,360 --> 00:54:19,960
I thought that I introduce you to Manjoo and kids
859
00:54:20,200 --> 00:54:21,080
Why?
860
00:54:21,240 --> 00:54:23,160
I mean, why suddenly?
861
00:54:23,880 --> 00:54:24,800
Only
862
00:54:25,120 --> 00:54:27,240
I did not think there was such a thing in my life
863
00:54:27,800 --> 00:54:29,200
But now occurred
864
00:54:30,320 --> 00:54:31,760
I want to know
865
00:54:31,920 --> 00:54:33,200
If you do not have a problem
866
00:54:34,600 --> 00:54:36,280
The last time you saw them?
867
00:54:36,720 --> 00:54:38,080
Some years ago
868
00:54:38,520 --> 00:54:40,160
The most recently was time to go Bbynmshvn
869
00:54:41,760 --> 00:54:43,280
Bless them, do you?
870
00:54:44,480 --> 00:54:45,520
Is not it
871
00:54:45,960 --> 00:54:47,760
Let's not joke
872
00:54:48,640 --> 00:54:50,040
Today no other week
873
00:54:50,120 --> 00:54:51,000
OK
874
00:54:52,240 --> 00:54:53,240
do not worry
875
00:54:53,320 --> 00:54:55,440
Today, the family is not much
876
00:54:55,520 --> 00:54:56,600
that is cool
877
00:54:57,080 --> 00:54:58,320
I'm not
878
00:54:59,200 --> 00:55:00,840
Today I am
879
00:55:11,240 --> 00:55:12,720
We need a better story
880
00:55:12,960 --> 00:55:13,880
What story?
881
00:55:13,960 --> 00:55:15,920
The story we tell them.
882
00:55:15,960 --> 00:55:16,960
How he met
883
00:55:17,080 --> 00:55:18,040
what does it mean?
884
00:55:18,200 --> 00:55:21,320
Ask each other when seen how what you are saying?
885
00:55:22,240 --> 00:55:23,960
Look at how beautiful mountains
886
00:55:24,440 --> 00:55:25,320
Behold
887
00:55:29,040 --> 00:55:30,200
He came dressed in nude dancer
888
00:55:30,280 --> 00:55:31,480
And the next day your house had fallen unconscious.
889
00:55:31,600 --> 00:55:32,880
Here's the story does not answer
890
00:55:32,960 --> 00:55:34,320
This story does not answer nowhere
891
00:55:34,400 --> 00:55:35,280
Exactly
892
00:55:35,520 --> 00:55:36,400
So what?
893
00:55:36,760 --> 00:55:37,880
I tell them the truth.
894
00:55:37,960 --> 00:55:39,720
We'll tell you the details
895
00:55:39,960 --> 00:55:41,960
We were introduced by a mutual friend simple text
896
00:55:42,120 --> 00:55:43,960
How dull to think of something else
897
00:55:44,840 --> 00:55:46,480
Hey, clouds Look
898
00:55:59,800 --> 00:56:00,720
How Pinto? - Khvbm-
899
00:56:00,880 --> 00:56:01,800
Bring it again
900
00:56:02,120 --> 00:56:04,360
I say prayers at the temple met
901
00:56:04,440 --> 00:56:05,880
Puts good impression on them
902
00:56:06,640 --> 00:56:09,120
Do not worry, I love you, You love me
903
00:56:09,480 --> 00:56:11,400
Who does not ask more questions
904
00:56:13,360 --> 00:56:15,400
Who's Ayshyka- Khbrt? -
905
00:56:16,240 --> 00:56:18,480
Ishioka? - come hell said that? -
906
00:56:21,360 --> 00:56:22,640
This Dkhtrmh- Pyntv-
907
00:56:22,760 --> 00:56:24,360
Bring back again the! Quick
908
00:56:24,440 --> 00:56:25,640
Who told them to bring charges?
909
00:56:25,920 --> 00:56:28,360
Whoever was passing through Barhashv you play?
910
00:56:33,880 --> 00:56:35,080
Who says he remember?
911
00:56:35,240 --> 00:56:36,520
I was not
912
00:56:36,880 --> 00:56:38,160
Who was?
913
00:56:38,640 --> 00:56:40,040
All laugh
914
00:56:40,120 --> 00:56:43,400
I got the news I wanted to even think about it
915
00:56:43,480 --> 00:56:46,160
But I swear it was not me
916
00:56:47,120 --> 00:56:49,040
It's all fine day should be today?
917
00:56:49,360 --> 00:56:51,320
I did not tell him, Ayshv
918
00:56:51,640 --> 00:56:53,200
Khbrt the Mona Kay?
919
00:56:53,480 --> 00:56:54,800
I myself can not come home?
920
00:56:55,320 --> 00:56:56,360
And what it means today?
921
00:56:56,440 --> 00:56:57,720
Whenever you want you can come
922
00:56:57,960 --> 00:56:59,360
Just before REPORT
923
00:57:00,600 --> 00:57:01,720
I'll be back soon
924
00:57:03,520 --> 00:57:04,600
Your house?
925
00:57:05,120 --> 00:57:07,880
What color is your house wall?
926
00:57:08,280 --> 00:57:10,400
Does not matter who tell the news to go
927
00:57:12,600 --> 00:57:13,800
The adbt?
928
00:57:14,960 --> 00:57:16,360
What other now?
929
00:57:17,320 --> 00:57:18,200
Daddy
930
00:57:18,280 --> 00:57:19,440
Hi Ayshan-
931
00:57:23,040 --> 00:57:24,960
Hello. I am his son
932
00:57:28,400 --> 00:57:29,640
And this is our Mom
933
00:57:51,240 --> 00:57:52,400
I have told him?
934
00:57:52,600 --> 00:57:53,600
Why?
935
00:57:57,120 --> 00:57:59,080
Said he was
936
00:57:59,240 --> 00:58:00,960
Note how it says welcome
937
00:58:01,080 --> 00:58:02,040
Traitor
938
00:58:02,120 --> 00:58:03,320
I was not
939
00:58:03,480 --> 00:58:06,120
Please go tell do not want to be here
940
00:58:07,480 --> 00:58:09,760
Go in front of the staff, not a Splash
941
00:58:16,920 --> 00:58:17,880
It's What's the matter?
942
00:58:18,040 --> 00:58:19,600
Tomorrow's boyfriend and father of
943
00:58:19,640 --> 00:58:20,560
To discuss her wedding
944
00:58:21,080 --> 00:58:21,960
But
945
00:58:22,080 --> 00:58:23,520
Manjv- Ysha-
946
00:58:24,200 --> 00:58:25,240
my spouse
947
00:58:33,480 --> 00:58:34,360
My secretary
948
00:58:59,840 --> 00:59:02,120
Ishioka was getting married and who did not know me.
949
00:59:02,280 --> 00:59:03,360
Marriage does not
950
00:59:03,440 --> 00:59:05,440
Her boyfriend and father to see us through
951
00:59:05,520 --> 00:59:06,600
We see them the first time
952
00:59:06,680 --> 00:59:08,680
If you and what does it have to say?
953
00:59:08,800 --> 00:59:10,280
From London to see them coming?
954
00:59:10,640 --> 00:59:12,680
When you were here did not have any relationship of respect
955
00:59:12,800 --> 00:59:14,440
And now you're saying from London to see you come here boy
956
00:59:14,520 --> 00:59:17,280
I'm really thinking to get married to him?
957
00:59:17,360 --> 00:59:18,360
Let not my issue
958
00:59:18,440 --> 00:59:20,000
But I'd like to see boy
959
00:59:20,080 --> 00:59:22,320
When you tell them what you are saying where is your father?
960
00:59:22,640 --> 00:59:24,360
Or you wanted to invite me for the wedding ...
961
00:59:24,480 --> 00:59:27,160
I told them that my father left us
962
00:59:29,040 --> 00:59:30,320
Even divorce is not
963
00:59:30,400 --> 00:59:31,320
! is dead
964
00:59:31,400 --> 00:59:32,560
not dead
965
00:59:32,840 --> 00:59:34,280
According gone
966
00:59:34,360 --> 00:59:37,040
This means that you do not father
967
00:59:37,240 --> 00:59:38,440
It's so ridiculous
968
00:59:38,520 --> 00:59:39,440
Just because I parted Manjoo
969
00:59:39,520 --> 00:59:41,040
I'm not the father?
970
00:59:43,280 --> 00:59:44,160
thank you
971
00:59:44,560 --> 00:59:45,440
Very good
972
00:59:45,560 --> 00:59:47,120
Pretending in front of strangers.
973
00:59:47,160 --> 00:59:48,160
To sacrifice the bad effects
974
00:59:50,320 --> 00:59:52,160
I'll be waiting outside
975
01:00:17,366 --> 01:00:20,206
Tazn right, just as you like
976
01:00:26,006 --> 01:00:27,446
Weekly this Shyshh
977
01:00:27,806 --> 01:00:29,246
Ishii and his dad
978
01:00:31,886 --> 01:00:33,726
What good
979
01:00:34,729 --> 01:00:35,847
How are you?
980
01:00:36,646 --> 01:00:39,164
My Weekly VK M-forward in our cottage
981
01:00:41,180 --> 01:00:42,180
Hello
982
01:00:43,206 --> 01:00:45,596
I must work with you to come out two minutes.
983
01:00:45,806 --> 01:00:47,126
Uncle's Weekly stay
984
01:00:47,151 --> 01:00:49,519
But you said will not you talk about it in front of strangers you
985
01:00:49,544 --> 01:00:50,544
This is not stranger
986
01:00:54,086 --> 01:00:55,846
Six months ago I came here to leave
987
01:00:56,646 --> 01:00:58,806
Ms. Manjoo met, I felt life here
988
01:00:59,366 --> 01:01:01,084
I had to hire a full year
989
01:01:02,206 --> 01:01:03,476
Have you ever said anything about it Boudin
990
01:01:04,207 --> 01:01:06,166
I heard something about you
991
01:01:06,766 --> 01:01:08,246
Have something to ask you not to
992
01:01:08,726 --> 01:01:10,836
... By the way, what is your job?
993
01:01:10,999 --> 01:01:13,246
Now I'm solve a family issue
994
01:01:13,646 --> 01:01:17,084
Say asks about your job, do not be shy
995
01:01:20,406 --> 01:01:22,087
M-venture investment you? -
996
01:01:22,566 --> 01:01:24,885
Investment how great I am
997
01:01:25,057 --> 01:01:28,846
I seized the region's market garden products
998
01:01:29,167 --> 01:01:31,253
What do you think? - The value of investments Ndarh-
999
01:01:31,285 --> 01:01:35,984
What else would be sure that I saw it ... but you remember a song I
1000
01:01:36,806 --> 01:01:39,926
No wife, no children, no father, no mother
1001
01:01:40,886 --> 01:01:45,006
All the matter is that everything worth Rs Dadashvn Torre
1002
01:01:46,886 --> 01:01:48,086
'When I saw you
1003
01:01:48,766 --> 01:01:49,766
! Robberies
1004
01:01:50,728 --> 01:01:52,006
I mean Shrt Dzdyh
1005
01:01:52,486 --> 01:01:54,954
Something that we had finished we were? - Who's talking? -
1006
01:01:55,246 --> 01:02:00,486
It is now understood that Ishioka and family about this saying beard to ...
1007
01:02:00,727 --> 01:02:01,920
I do not live
1008
01:02:02,126 --> 01:02:04,963
Well yeah Of course it was Haaaan
1009
01:02:06,167 --> 01:02:07,353
do not think about it
1010
01:02:07,842 --> 01:02:09,926
Indeed, some days you're here?
1011
01:02:10,063 --> 01:02:12,806
That they should go in here tomorrow morning.
1012
01:02:12,806 --> 01:02:15,806
Why do you destroy my life where I Nmyrm-? -
1013
01:02:15,854 --> 01:02:16,854
! whwww
1014
01:02:17,326 --> 01:02:18,326
Tell lies
1015
01:02:19,080 --> 01:02:21,646
However, it can stay in a hotel or Msafrkhvnh
1016
01:02:21,846 --> 01:02:23,806
Just fun to tell Daddy, do not you?
1017
01:02:24,046 --> 01:02:25,280
Not a bad idea
1018
01:02:25,558 --> 01:02:26,558
You get mad?
1019
01:02:27,086 --> 01:02:31,406
In the future, we see that each party is certainly not what all the e-cigarettes?
1020
01:02:31,406 --> 01:02:32,778
Bbynymt going in the future?
1021
01:02:32,803 --> 01:02:34,359
Babatm as Babatm Myybnmsh
1022
01:02:34,521 --> 01:02:35,806
It is estimated that Hrfyh Shysh
1023
01:02:36,647 --> 01:02:38,446
What right or wrong is what is
1024
01:02:38,806 --> 01:02:42,046
I can not express them, we told them that such a big lie
1025
01:02:42,846 --> 01:02:44,877
You did not know you were coming
1026
01:02:45,486 --> 01:02:46,846
Otherwise, I think we
1027
01:02:46,846 --> 01:02:49,985
My daughter was getting married, I want to see Babashm with whom he was married
1028
01:02:49,985 --> 01:02:52,401
A Bkn- decide! You that-
1029
01:02:52,703 --> 01:02:55,287
Why do I decide? - Create Myg·h-
1030
01:02:55,566 --> 01:02:57,006
Say Mhmvnh
1031
01:02:57,486 --> 01:02:59,326
Go Why can not tell her that?
1032
01:02:59,583 --> 01:03:00,686
Why can not say go?
1033
01:03:00,967 --> 01:03:03,126
That's've ever wanted to remember every time you want to lambs
1034
01:03:03,366 --> 01:03:08,206
Do something, say families coming period remote, do not argue ago
1035
01:03:08,278 --> 01:03:09,478
Hychksm something Nmyprs·h
1036
01:03:09,526 --> 01:03:11,998
A distant relative invited to the first meeting?
1037
01:03:12,486 --> 01:03:14,887
So tell me a way forward Dadashmh
1038
01:03:15,766 --> 01:03:18,286
... Tvy- just in front of Avna-
1039
01:03:19,047 --> 01:03:20,406
I've got an uncle still possible
1040
01:03:21,086 --> 01:03:25,526
However, that is nothing between you and Manjoo
1041
01:03:25,606 --> 01:03:27,045
The damage to the feelings played
1042
01:03:28,473 --> 01:03:29,726
This is good idea
1043
01:03:30,326 --> 01:03:33,338
Kjash okay? This is a good idea, it's a good idea
1044
01:03:33,338 --> 01:03:34,526
What did you think to yourself?
1045
01:03:34,806 --> 01:03:37,401
You say your son is her brother?
1046
01:03:53,446 --> 01:03:55,246
They were very sorry
1047
01:03:55,527 --> 01:03:57,927
... Ishioka work on Sbanyt-! Ysha-
1048
01:03:58,486 --> 01:04:00,966
I'm sorry for the behavior of the heart do not Ishioka
1049
01:04:02,086 --> 01:04:03,639
Okay I understand
1050
01:04:03,802 --> 01:04:05,404
Eat dinner, go here
1051
01:04:06,526 --> 01:04:07,526
Lamb?
1052
01:04:09,046 --> 01:04:10,837
... If we want to stay here
1053
01:04:10,837 --> 01:04:12,128
Where is here? In the cottage?
1054
01:04:12,686 --> 01:04:13,686
Not
1055
01:04:14,046 --> 01:04:15,246
... Two cottages blades
1056
01:04:15,446 --> 01:04:17,366
One that beard and his father Mymvnn
1057
01:04:18,767 --> 01:04:20,526
Hotel reservation forms Ken-Ndarh-
1058
01:04:20,886 --> 01:04:21,886
I solved my
1059
01:04:22,047 --> 01:04:23,047
R u sure?
1060
01:04:23,246 --> 01:04:24,677
I do not want to disturb
1061
01:04:24,723 --> 01:04:26,883
what are you saying? I turn it on I
1062
01:04:30,366 --> 01:04:33,166
Barshh came with my first responsibility.
1063
01:04:33,886 --> 01:04:35,683
Not just let Lamb Hotel
1064
01:04:39,846 --> 01:04:41,442
What is it? - Hychy-
1065
01:04:46,046 --> 01:04:47,046
They
1066
01:04:47,807 --> 01:04:49,606
Put your dad means you your room
1067
01:04:50,646 --> 01:04:52,086
Put to her own room and Ishioka
1068
01:04:52,086 --> 01:04:53,846
Really are you doing this? -! -Ayshv
1069
01:04:55,002 --> 01:04:57,287
... does not want to upset for- Yshv-
1070
01:04:59,053 --> 01:05:00,053
! Isha
1071
01:05:11,886 --> 01:05:13,526
Row row, viz., Viz.
1072
01:05:20,518 --> 01:05:23,005
We go? - Brym-
1073
01:05:31,040 --> 01:05:33,406
Uncle seen what Dad suggested that to say uncle
1074
01:05:33,567 --> 01:05:34,726
Dad was our uncle
1075
01:05:35,286 --> 01:05:36,527
Very good idea
1076
01:05:37,659 --> 01:05:39,046
Well here is your room
1077
01:05:39,561 --> 01:05:41,127
My room this Bghlh
1078
01:05:41,166 --> 01:05:42,998
Please tell me what is needed
1079
01:05:46,126 --> 01:05:47,646
Kyf- Oh
1080
01:05:52,269 --> 01:05:53,269
Thankful
1081
01:06:00,897 --> 01:06:02,287
Where going to say?
1082
01:06:04,911 --> 01:06:05,911
Morsi Isha
1083
01:06:16,051 --> 01:06:18,037
I was thinking that I had Htla Shysh a review
1084
01:06:18,099 --> 01:06:19,099
Why?
1085
01:06:19,646 --> 01:06:20,913
The room is not satisfied?
1086
01:06:21,246 --> 01:06:23,433
... just do not want
1087
01:06:23,458 --> 01:06:25,071
Do not think to eat enough to forfeit your
1088
01:06:26,166 --> 01:06:27,646
... I do not know what's going on in London
1089
01:06:28,126 --> 01:06:32,127
Here are people who are 20 years of the biggest you say uncle
1090
01:06:34,446 --> 01:06:37,127
Uncle tell me how do we work together?
1091
01:06:37,406 --> 01:06:38,486
So tell Mr.
1092
01:06:39,046 --> 01:06:41,566
You're going to larger Ryysshm
1093
01:06:41,686 --> 01:06:43,886
... It is true that you do not deserve respect
1094
01:06:44,126 --> 01:06:45,877
But at least he can do for you broke
1095
01:06:48,084 --> 01:06:49,523
This lens played
1096
01:06:53,048 --> 01:06:54,048
My own hard
1097
01:06:56,188 --> 01:07:07,055
Best of Indian cinema Bollywood website tub Bollywood1.CO
1098
01:07:26,165 --> 01:07:27,806
Dad? - What? -
1099
01:07:28,246 --> 01:07:29,787
They were, you know, how old is he?
1100
01:07:33,483 --> 01:07:34,483
good night
1101
01:07:46,435 --> 01:07:47,435
Need to talk
1102
01:07:53,926 --> 01:07:56,247
Come back of the kitchen in the original Tarzan
1103
01:08:04,086 --> 01:08:07,446
What fun of a game?
1104
01:08:07,486 --> 01:08:09,166
the Secretary? Really?
1105
01:08:09,287 --> 01:08:10,287
You chat?
1106
01:08:10,361 --> 01:08:13,127
I thought that everything is not right in front of you suddenly say
1107
01:08:13,286 --> 01:08:15,526
I knew I had some kind of reaction was shown Ishioka
1108
01:08:15,566 --> 01:08:17,727
... and then this happened Bhsa
1109
01:08:17,886 --> 01:08:19,367
Then I could not work
1110
01:08:19,479 --> 01:08:20,479
What
1111
01:08:21,087 --> 01:08:22,087
...Behold
1112
01:08:22,446 --> 01:08:24,286
... After hearing of the Ishioka
1113
01:08:24,806 --> 01:08:27,486
Ishioka regard to our relationship was what to do?
1114
01:08:27,604 --> 01:08:29,527
You know that's strange
1115
01:08:29,559 --> 01:08:30,759
... you have your own secretary menu
1116
01:08:31,006 --> 01:08:33,766
How much do you know why I'm not a mixture of inferiority?
1117
01:08:33,846 --> 01:08:36,683
Why do I feel like the only person that I am not comfortable with these things?
1118
01:08:36,683 --> 01:08:38,766
Do you think me easy?
1119
01:08:38,806 --> 01:08:40,139
I had my bags?
1120
01:08:40,446 --> 01:08:41,727
Why are you sad?
1121
01:08:41,752 --> 01:08:45,711
I even came lens of the Geert apparently did eat
1122
01:08:45,916 --> 01:08:48,083
Oh the case lenses
1123
01:08:48,083 --> 01:08:52,825
...Not! The fear of the Secretary me ... about you, about Drvght
1124
01:08:52,873 --> 01:08:53,873
I know
1125
01:08:54,206 --> 01:08:57,206
When everything was normal to tell us all about
1126
01:08:57,526 --> 01:08:58,593
That's why we've come
1127
01:08:59,046 --> 01:09:00,046
What is Normal?
1128
01:09:00,806 --> 01:09:02,846
I mean, when her suitor go away
1129
01:09:03,326 --> 01:09:05,607
Of course, otherwise what do they want swift
1130
01:09:05,607 --> 01:09:08,526
What are you father? ... with a girl the same age as your daughter
1131
01:09:08,526 --> 01:09:10,006
Excuse me! Uncle
1132
01:09:10,031 --> 01:09:11,311
You're uncle
1133
01:09:11,527 --> 01:09:14,767
Was your wife was your sister be your maid and your love You idiot
1134
01:09:16,366 --> 01:09:18,641
Former wife of former love
1135
01:09:20,824 --> 01:09:24,028
... Baby Why did not you tell your kids the same age Manen? -
1136
01:09:24,361 --> 01:09:25,766
I told you I was a girl and a boy
1137
01:09:25,967 --> 01:09:28,407
Do not look at me 18 years ago I was angry Trkshvn
1138
01:09:28,807 --> 01:09:30,407
He was 3 years old Ishioka was also 7 years old
1139
01:09:30,526 --> 01:09:32,503
Seven plus eighteen and twenty-five
1140
01:09:33,806 --> 01:09:36,366
... Tv- Just a little time none
1141
01:09:37,031 --> 01:09:38,031
I love you
1142
01:09:58,368 --> 01:09:59,646
Good morning darling
1143
01:10:05,046 --> 01:10:06,521
I thought hub
1144
01:10:06,962 --> 01:10:08,162
I'm not your dear kids
1145
01:10:13,526 --> 01:10:15,167
Why are you wearing pajamas Ishioka's?
1146
01:10:15,566 --> 01:10:17,526
Because pajamas Nyavrdm- why? -
1147
01:10:18,387 --> 01:10:21,683
I thought it was going in the room next to you and ask you
1148
01:10:21,726 --> 01:10:23,646
Not in the room and the Ishioka Ishioka
1149
01:10:23,806 --> 01:10:25,766
Ill sleep when it's something that I
1150
01:10:25,966 --> 01:10:27,899
Bpvshmsh and Bchrkhm her house?
1151
01:10:29,403 --> 01:10:30,526
Relax Baby
1152
01:10:32,886 --> 01:10:35,126
what has happened? who is it?
1153
01:10:35,726 --> 01:10:37,006
... a bit strange.
1154
01:10:37,926 --> 01:10:38,993
... clothes Ishioka
1155
01:10:40,407 --> 01:10:41,407
go to hell
1156
01:10:55,726 --> 01:10:57,837
Among other significant Why are you so anxious?
1157
01:10:58,206 --> 01:11:00,046
Please do not try to mix things up yourself
1158
01:11:00,166 --> 01:11:02,063
Because they do not worry
1159
01:11:06,926 --> 01:11:07,926
coming
1160
01:11:12,767 --> 01:11:13,767
!coming
1161
01:11:14,446 --> 01:11:16,726
Ishioka said your house is here
1162
01:11:17,300 --> 01:11:20,166
But I did not think that such Htlay 5 stars OK
1163
01:11:20,206 --> 01:11:21,806
I thought it normal for homes
1164
01:11:22,566 --> 01:11:23,566
O Baba
1165
01:11:24,192 --> 01:11:27,926
Mr. Atoll His grandparents are Ishioka
1166
01:11:28,063 --> 01:11:29,063
Hi hi-
1167
01:11:30,726 --> 01:11:32,486
... and blessed aysunm
1168
01:11:32,886 --> 01:11:33,886
My Brother
1169
01:11:35,566 --> 01:11:36,684
Uncle Ishioka
1170
01:11:37,572 --> 01:11:39,447
seven contemporary
1171
01:11:43,366 --> 01:11:45,446
You did not say that it was Dayyt
1172
01:11:45,846 --> 01:11:48,486
Rishi uncle wanted to come ... we hardly persuade him
1173
01:11:48,526 --> 01:11:50,926
Families are now going to see each other that Ayshvnm upset
1174
01:11:51,406 --> 01:11:52,566
! I'm not family?
1175
01:11:53,126 --> 01:11:54,324
Very close to the beard
1176
01:11:54,539 --> 01:11:56,746
If you knew, Ayshvnm We would
1177
01:11:58,000 --> 01:12:00,826
This surprised us know
1178
01:12:01,166 --> 01:12:03,085
She lives in London yesterday
1179
01:12:03,085 --> 01:12:05,083
Ishioka was not Shysh name of your father?
1180
01:12:05,332 --> 01:12:06,726
Yeah Accidents
1181
01:12:07,247 --> 01:12:08,247
Just a Atfaqh
1182
01:12:09,686 --> 01:12:11,207
... because I did not tell
1183
01:12:11,328 --> 01:12:13,286
You finally realize that I was not supposed Qaymsh
1184
01:12:13,766 --> 01:12:15,763
Not a word of uncle's why I said nothing
1185
01:12:17,326 --> 01:12:18,643
You told them about your dad?
1186
01:12:21,366 --> 01:12:22,886
He did not remember much of
1187
01:12:23,286 --> 01:12:24,768
Very soon died
1188
01:12:27,559 --> 01:12:28,697
You got Khanvdatvn Everdeen?
1189
01:12:29,207 --> 01:12:30,446
If the family raises
1190
01:12:30,886 --> 01:12:33,766
It has no merit Vlshvn
1191
01:12:35,406 --> 01:12:36,638
Isolated
1192
01:12:39,680 --> 01:12:43,087
Hello everyone Hello uncle
1193
01:12:45,286 --> 01:12:46,506
His neighbor, we are
1194
01:12:47,206 --> 01:12:48,206
Weekly
1195
01:12:49,046 --> 01:12:50,046
Handsome young
1196
01:12:51,886 --> 01:12:54,866
The property is completely organic garden
1197
01:12:56,515 --> 01:12:58,126
She is right next door Mshtryh
1198
01:12:58,887 --> 01:13:00,566
That's why you came here Bgrdh Msafrkhvnst
1199
01:13:04,757 --> 01:13:06,327
Be alive to be alive
1200
01:13:06,646 --> 01:13:08,246
His uncle got no
1201
01:13:10,086 --> 01:13:11,606
What you're saying
1202
01:13:12,806 --> 01:13:15,044
... I know that we are so close to each other, but
1203
01:13:16,086 --> 01:13:17,246
I'm not that Uncle
1204
01:13:18,779 --> 01:13:19,779
And you?
1205
01:13:20,486 --> 01:13:21,684
Ishioka friend are you?
1206
01:13:22,446 --> 01:13:24,077
Secretary Ayshvnh
1207
01:13:24,285 --> 01:13:26,166
Always everywhere Bahashh
1208
01:13:28,286 --> 01:13:29,286
Isha
1209
01:13:32,830 --> 01:13:35,007
... Why Uncle June
1210
01:13:36,486 --> 01:13:38,566
... You have to relax
1211
01:13:38,886 --> 01:13:39,953
He later see
1212
01:13:45,846 --> 01:13:47,575
Ms. Manjoo we doing here?
1213
01:13:48,783 --> 01:13:52,006
Hmvnkary that the two are closely Hmvnkarv
1214
01:13:52,686 --> 01:13:54,926
Just do whatever you want to do
1215
01:13:55,540 --> 01:13:57,246
What is the purpose of what a great little
1216
01:13:58,001 --> 01:13:59,883
I do not think that the delay having a good idea
1217
01:13:59,926 --> 01:14:01,886
Yeah, but what Jlyh?
1218
01:14:02,047 --> 01:14:04,326
He first wanted to see our guys
1219
01:14:04,487 --> 01:14:06,606
Myznym- the opportunity to talk about it because the things behind the table? -
1220
01:14:06,886 --> 01:14:09,796
To be honest, the thought of a long time to live together
1221
01:14:09,796 --> 01:14:11,886
Still not sure? - reassuring unionism '
1222
01:14:11,927 --> 01:14:14,326
I do not want our story to tell lies
1223
01:14:14,446 --> 01:14:16,548
We know that's gonna spend our lives together.
1224
01:14:16,596 --> 01:14:17,596
What Hrfyh?
1225
01:14:20,766 --> 01:14:22,056
Not my thing
1226
01:14:26,806 --> 01:14:29,686
I informed Mr. Atoll means that for each other closely, surely
1227
01:14:30,726 --> 01:14:32,766
But so far only a few hours a day together
1228
01:14:34,046 --> 01:14:37,683
And well-being by living together for a few hours together very different.
1229
01:14:39,006 --> 01:14:41,446
Very well, but sometimes love is not compatible
1230
01:14:41,766 --> 01:14:42,766
...And
1231
01:14:43,126 --> 01:14:45,407
Living together typical these days
1232
01:14:46,886 --> 01:14:49,641
He should live together before marriage makes Bshnasn
1233
01:14:51,207 --> 01:14:52,926
Mr. Shysh Here is London
1234
01:14:54,046 --> 01:14:55,246
The rest of what they say?
1235
01:14:56,286 --> 01:14:59,557
If you do not know each other then we sat here for what?
1236
01:14:59,882 --> 01:15:01,966
Exactly just saying
1237
01:15:02,166 --> 01:15:04,363
Living in London, his brain disabled
1238
01:15:05,037 --> 01:15:06,366
It is also legal in India
1239
01:15:06,698 --> 01:15:07,926
And what are you worried about?
1240
01:15:09,447 --> 01:15:12,646
What's going to happen between them when they lived together before now has not come to be?
1241
01:15:13,675 --> 01:15:16,646
But when you live together with a better understanding of each other, they married
1242
01:15:16,802 --> 01:15:18,069
You draw each letter
1243
01:15:18,487 --> 01:15:20,038
You can not talk before you think?
1244
01:15:20,527 --> 01:15:22,126
What are you guys saying?
1245
01:15:23,046 --> 01:15:25,679
... It's so good that the kids understand
1246
01:15:26,126 --> 01:15:27,126
Yes
1247
01:15:27,366 --> 01:15:29,326
Only you and the kids understand
1248
01:15:30,566 --> 01:15:34,480
Mr. Shysh you about marriage and relationships, you know what?
1249
01:15:36,247 --> 01:15:38,357
If your daughter be told why?
1250
01:15:41,307 --> 01:15:43,001
I said yes Hmynv
1251
01:15:45,086 --> 01:15:50,246
So it's good that I'm talking about the marriage of His daughter, nor your daughter
1252
01:16:01,837 --> 01:16:02,837
Sorry
1253
01:16:08,686 --> 01:16:11,286
Mr. Atoll I thought I knew guys like Darren heads
1254
01:16:11,646 --> 01:16:13,442
I'll talk tomorrow?
1255
01:16:13,744 --> 01:16:15,672
Once I talk to Ishioka
1256
01:16:46,807 --> 01:16:47,807
are you well?
1257
01:16:52,766 --> 01:16:54,446
Is anybody talking wise guys
1258
01:16:55,806 --> 01:16:57,287
They knew that what Vaknsha
1259
01:16:57,926 --> 01:16:59,206
But dare to spend the
1260
01:17:00,286 --> 01:17:02,247
They thought him to reject the proposal should
1261
01:17:03,846 --> 01:17:05,967
Rsmh be necessary to say that for years, right?
1262
01:17:06,807 --> 01:17:08,006
And what's wrong Jadida?
1263
01:17:11,366 --> 01:17:12,927
We hired a guy we
1264
01:17:13,366 --> 01:17:15,881
Is anybody that bastard's head off concerns
1265
01:17:17,246 --> 01:17:22,243
If one head hurt me anymore and I do not work hard, then what good secretary?
1266
01:17:25,886 --> 01:17:27,766
I do not know how much fight because I have been
1267
01:17:28,886 --> 01:17:31,006
I went to see Manjoo probably busy atmosphere AE
1268
01:17:39,246 --> 01:17:41,046
I wanted to see with whom I married
1269
01:17:41,526 --> 01:17:43,126
Why sat silent and see?
1270
01:17:43,446 --> 01:17:45,206
What need was there for them to talk in front
1271
01:17:55,166 --> 01:17:56,367
Why did you interfere?
1272
01:17:57,206 --> 01:17:58,605
Could not sit silent?
1273
01:18:00,166 --> 01:18:02,606
I tried to support you Knm- I need your support Ndarm-
1274
01:18:03,126 --> 01:18:05,363
This is my life and I can take care of myself
1275
01:18:08,806 --> 01:18:10,078
After the talk?
1276
01:18:11,846 --> 01:18:12,846
You go and I'll go
1277
01:18:19,366 --> 01:18:20,567
It is not easy
1278
01:18:21,727 --> 01:18:24,287
You can not come unawares ... and ... you know
1279
01:18:24,606 --> 01:18:25,606
I know
1280
01:18:28,206 --> 01:18:29,686
Wanted to do something right
1281
01:18:30,367 --> 01:18:31,717
You must support him
1282
01:18:33,126 --> 01:18:34,593
I'm doing the
1283
01:18:36,326 --> 01:18:37,966
... should not be afraid to say what they want
1284
01:18:38,566 --> 01:18:39,890
They might be wrong in the eyes of the rest
1285
01:18:40,927 --> 01:18:41,927
Maybe accept Nknn
1286
01:18:44,604 --> 01:18:45,604
I am a girl
1287
01:19:03,966 --> 01:19:06,326
Mr. Atoll I spoke Ishioka
1288
01:19:07,367 --> 01:19:08,367
Brush explained
1289
01:19:09,366 --> 01:19:12,806
Together they live in a city they live far away from us
1290
01:19:13,967 --> 01:19:15,166
He read almost any time to see
1291
01:19:18,007 --> 01:19:19,607
But in a separate room Mymvnn
1292
01:19:21,478 --> 01:19:26,046
Then do not tell us the day or night they spent together.
1293
01:19:26,766 --> 01:19:27,766
Never us, really
1294
01:19:31,406 --> 01:19:32,726
Our mother and Pdrym
1295
01:19:33,926 --> 01:19:35,926
So the test almost hide
1296
01:19:36,686 --> 01:19:37,686
is not it?
1297
01:19:41,407 --> 01:19:42,646
Engagement of the table?
1298
01:19:43,406 --> 01:19:44,887
Then together Mymvnn
1299
01:19:45,566 --> 01:19:48,041
We're just a little a little Drkshvn Drkmvn them out.
1300
01:19:50,086 --> 01:19:51,919
Ms. Manjoo How do you do?
1301
01:19:53,521 --> 01:19:55,686
Namzdyshvn is the way the table:
1302
01:19:56,486 --> 01:19:58,768
Then whenever I felt that ... they want to live together
1303
01:19:59,166 --> 01:20:01,086
They do not escape his marriage to Myndazym
1304
01:20:03,366 --> 01:20:04,633
Cheers, Mr. Atoll
1305
01:20:05,222 --> 01:20:06,766
Good cross in the morning here
1306
01:20:07,046 --> 01:20:08,406
good day
1307
01:20:08,566 --> 01:20:09,566
Daddy
1308
01:20:09,887 --> 01:20:11,326
Mr. Atoll is a good idea to
1309
01:20:11,727 --> 01:20:12,727
We Namzdshvn
1310
01:20:13,486 --> 01:20:14,966
After a few months of their life together
1311
01:20:15,673 --> 01:20:17,127
Do you have objections
1312
01:20:17,646 --> 01:20:20,567
Aynchza understanding of our age past
1313
01:20:21,206 --> 01:20:22,367
But this trust
1314
01:20:33,185 --> 01:20:34,286
what are you doing?
1315
01:20:34,766 --> 01:20:37,006
I said something healthy to eat breakfast
1316
01:20:39,166 --> 01:20:40,446
Vaaay Why are you cooking?
1317
01:20:40,844 --> 01:20:42,806
Mostly eat healthy foods
1318
01:20:43,406 --> 01:20:45,166
The two-day strike hard, unhealthy
1319
01:20:47,567 --> 01:20:48,567
What do you eat?
1320
01:20:49,166 --> 01:20:50,366
You eat healthy food?
1321
01:20:51,086 --> 01:20:53,006
Or something that I eat all right?
1322
01:20:53,806 --> 01:20:55,606
What is all true what you just did?
1323
01:20:56,846 --> 01:20:58,003
N. lentils
1324
01:21:15,384 --> 01:21:17,880
This is particularly bother me home
1325
01:21:17,995 --> 01:21:19,366
Dad does not hurt
1326
01:21:19,807 --> 01:21:20,807
What did you say?
1327
01:21:22,286 --> 01:21:25,417
Do you want to hear what I told him ... for which the
1328
01:21:25,417 --> 01:21:26,417
Dad
1329
01:21:26,605 --> 01:21:29,366
I say this especially interesting from now on do next Stop
1330
01:21:30,166 --> 01:21:31,727
Although you already have Hmynkarv
1331
01:21:32,247 --> 01:21:33,247
Dst you to eat
1332
01:21:33,406 --> 01:21:34,646
... But what I started.
1333
01:21:35,201 --> 01:21:36,201
I myself sent off the pitch
1334
01:21:55,502 --> 01:22:00,926
"I saw the way"
1335
01:22:01,766 --> 01:22:06,847
"I saw the way"
1336
01:22:07,526 --> 01:22:12,741
"I was afraid of what I talked to him."
1337
01:22:36,326 --> 01:22:37,886
Rhymes It's like old times
1338
01:22:38,646 --> 01:22:39,962
Our course is then only rhymes
1339
01:22:40,447 --> 01:22:41,447
Who is we?
1340
01:22:41,886 --> 01:22:42,886
There are three courses
1341
01:22:43,282 --> 01:22:45,000
It was one of Mom and Dad
1342
01:22:45,046 --> 01:22:46,446
One of our
1343
01:22:46,926 --> 01:22:51,804
One of Ishioka and their children and Isha
1344
01:22:54,926 --> 01:22:56,959
What period are you talking about you?
1345
01:22:59,246 --> 01:23:01,526
You know the song came to her when we went College
1346
01:23:02,486 --> 01:23:04,046
I always listened Assyrian
1347
01:23:05,526 --> 01:23:07,245
Perhaps the time has not yet been Mtvldm
1348
01:23:08,206 --> 01:23:10,807
I heard these rhymes'll Radio
1349
01:23:11,326 --> 01:23:13,766
But you really were in college when this song came out?
1350
01:23:13,974 --> 01:23:14,974
You're too old?
1351
01:23:18,246 --> 01:23:19,246
how old are you?
1352
01:23:21,814 --> 01:23:23,846
More than 30 of them played
1353
01:23:24,286 --> 01:23:25,286
Fourty seven
1354
01:23:27,831 --> 01:23:28,831
You, hard,
1355
01:23:40,406 --> 01:23:41,406
twenty six
1356
01:23:43,286 --> 01:23:45,349
They were discovered 26 years old
1357
01:23:47,846 --> 01:23:48,846
Good Night
1358
01:23:49,086 --> 01:23:51,006
When you see your mom was twenty years
1359
01:23:55,926 --> 01:23:57,655
I married my grandfather 19 years
1360
01:24:00,606 --> 01:24:01,806
In the future do you think?
1361
01:24:02,230 --> 01:24:03,326
I think I Hamon
1362
01:24:04,299 --> 01:24:05,760
I think my head and Samvn
1363
01:24:10,847 --> 01:24:11,847
Thanks Dad
1364
01:24:12,206 --> 01:24:15,167
I knew that for my 21st birthday do not you come empty-handed
1365
01:24:19,886 --> 01:24:20,886
Daddy
1366
01:24:33,486 --> 01:24:34,486
It's still here?
1367
01:24:35,486 --> 01:24:36,486
Yeah
1368
01:24:36,806 --> 01:24:38,246
Sometimes Myarmsh out
1369
01:24:38,566 --> 01:24:39,566
Walks?
1370
01:24:40,486 --> 01:24:41,486
Mydvyh
1371
01:24:44,126 --> 01:24:45,466
Our first car
1372
01:24:48,097 --> 01:24:49,097
We go round
1373
01:24:49,210 --> 01:24:50,886
Let's go-
1374
01:24:55,247 --> 01:24:57,286
Whatever you say, especially the first car
1375
01:24:57,966 --> 01:25:00,846
When you've Frmvnsh your heart are you going to talk to him
1376
01:25:00,846 --> 01:25:03,326
They were, you know this car bought before marriage.
1377
01:25:04,206 --> 01:25:07,006
Yet last year, but still like ole days
1378
01:25:08,006 --> 01:25:09,686
Yeah, do not Shv-
1379
01:25:09,846 --> 01:25:11,247
Older generically did something else that
1380
01:25:11,646 --> 01:25:12,646
is not it?
1381
01:25:12,766 --> 01:25:16,206
Reliable, durable and unfailing
1382
01:25:16,400 --> 01:25:17,766
Assyrian is not it? - Yeah
1383
01:25:18,246 --> 01:25:20,506
And even still Astvarn! Look
1384
01:25:20,966 --> 01:25:23,286
Yeah, but you rip cut
1385
01:25:23,846 --> 01:25:28,246
But the point is that nostalgia is a separate argument were old Qablytash
1386
01:25:28,886 --> 01:25:31,674
Old looks after his body was old
1387
01:25:32,086 --> 01:25:33,568
Might have been the engine of job
1388
01:25:34,406 --> 01:25:38,006
Recently easily Darren, bags excitement newly created something different
1389
01:25:38,566 --> 01:25:42,526
Old things are in need of repair, but new ones are guarantees
1390
01:25:42,887 --> 01:25:43,954
Did not Mr. Assyrian?
1391
01:25:45,766 --> 01:25:47,606
... Once you get something new
1392
01:25:48,567 --> 01:25:49,806
For a good year
1393
01:25:50,846 --> 01:25:55,246
Jayysh's all have a fix
1394
01:25:55,327 --> 01:25:57,806
Do not ask so that's upkeep
1395
01:25:57,966 --> 01:26:01,286
I mean, for a one year repair the car
1396
01:26:01,727 --> 01:26:04,600
The cost of repairing the car in there all these years Assyrian did not you?
1397
01:26:05,580 --> 01:26:07,526
No ... I mean,
1398
01:26:08,046 --> 01:26:09,046
Yeah
1399
01:26:09,286 --> 01:26:11,686
... instead of their old
1400
01:26:12,252 --> 01:26:14,292
New things have their benefits
1401
01:26:14,407 --> 01:26:15,407
What can I do?
1402
01:26:15,686 --> 01:26:19,762
Performance is better, looks better security for the Balatrh
1403
01:26:20,927 --> 01:26:21,927
Not
1404
01:26:22,366 --> 01:26:24,807
Security does not compare the new with the old
1405
01:26:26,766 --> 01:26:29,886
It is true that the air bags did not have the time, but has not stayed healthy now?
1406
01:26:30,766 --> 01:26:32,045
Our Salmym
1407
01:26:33,167 --> 01:26:34,366
Our kids Solomon
1408
01:26:34,846 --> 01:26:36,006
... and most importantly
1409
01:26:36,806 --> 01:26:40,079
It Hychqvt us the way Nzashth
1410
01:26:40,686 --> 01:26:41,686
Assyrian is not it?
1411
01:27:12,810 --> 01:27:13,810
Ms. Manjoo What is it?
1412
01:27:14,566 --> 01:27:15,746
Kmrtvn taken pains?
1413
01:27:16,166 --> 01:27:17,646
Can you tell me Mr. Assyrian Masazhtvn
1414
01:27:18,407 --> 01:27:19,600
Very good job
1415
01:27:21,646 --> 01:27:23,526
Assyrian massage you, you know?
1416
01:27:24,665 --> 01:27:25,665
let's go
1417
01:27:27,059 --> 01:27:28,059
let's go
1418
01:27:34,680 --> 01:27:35,766
Good card
1419
01:27:36,606 --> 01:27:37,739
where did you learn it?
1420
01:27:37,806 --> 01:27:39,183
Investing Academy of Massage
1421
01:27:42,486 --> 01:27:44,926
This part of the contract over Karmndast?
1422
01:27:46,286 --> 01:27:48,166
For a month, how much you agree?
1423
01:27:48,566 --> 01:27:51,446
Or weekly or once or twice a massage ...
1424
01:27:51,770 --> 01:27:55,167
We had traveled to hurt you just to Jvvna- Manjoo Dyd-
1425
01:27:55,430 --> 01:27:56,430
This
1426
01:28:05,308 --> 01:28:06,947
I left a little
1427
01:28:08,943 --> 01:28:10,638
Go down a little Assyrian
1428
01:28:11,282 --> 01:28:12,681
rhhhh
1429
01:28:14,044 --> 01:28:15,967
Here? - Yeah Hmvnja-
1430
01:28:17,126 --> 01:28:18,686
Not shy Assyrian
1431
01:28:19,553 --> 01:28:21,434
Is not what it used to be touched
1432
01:28:21,922 --> 01:28:23,361
I know not kill shame
1433
01:28:43,246 --> 01:28:45,444
Please Ysha- Morsi Myknm-
1434
01:29:08,446 --> 01:29:09,686
... She wants to say anything Bjy
1435
01:29:09,726 --> 01:29:11,726
But I love you, I love you Darm- Baba-
1436
01:29:12,286 --> 01:29:13,865
I want to talk to Dad not-Bznm-
1437
01:29:14,478 --> 01:29:16,763
To date N did not ask anything, just a not-assisted
1438
01:29:17,246 --> 01:29:19,327
I'm familiar with Bshm- not-Yishai
1439
01:29:21,206 --> 01:29:23,766
It felt good daddy
1440
01:29:25,104 --> 01:29:26,437
I love Isha
1441
01:29:26,926 --> 01:29:27,926
cant
1442
01:29:28,166 --> 01:29:30,127
Why? - because he's my employee
1443
01:29:30,190 --> 01:29:31,506
This is contrary to the laws of the companies in
1444
01:29:31,926 --> 01:29:34,046
If the answer is yes, give more susceptible to stay in India
1445
01:29:34,126 --> 01:29:36,063
Mishe problem Nmyshh-
1446
01:29:36,966 --> 01:29:39,206
... I know too much age difference 5 Saal Valley! Hye
1447
01:29:39,686 --> 01:29:40,963
The age difference is not
1448
01:29:41,446 --> 01:29:42,807
What you're saying Dad
1449
01:29:42,991 --> 01:29:45,486
Age is very important for a relationship
1450
01:29:45,486 --> 01:29:46,721
Otherwise, the field of complex issues
1451
01:29:47,526 --> 01:29:48,766
What's complicated?
1452
01:29:48,895 --> 01:29:50,333
What is the age difference matter?
1453
01:29:50,397 --> 01:29:52,759
Love should be Michael Douglas and Katrina Jones
1454
01:29:52,805 --> 01:29:54,086
George Clooney and his wife.
1455
01:29:54,206 --> 01:29:55,206
Saif and Kareena
1456
01:29:55,766 --> 01:29:57,366
You did your fluid accumulates?
1457
01:29:57,646 --> 01:29:58,959
I said that I can not
1458
01:30:00,086 --> 01:30:01,206
Bjy Field says
1459
01:30:01,442 --> 01:30:02,958
You do not feel worthy of being a father
1460
01:30:13,077 --> 01:30:14,646
What's going on? - (Rocky (day sister ties Bradry-
1461
01:30:16,606 --> 01:30:18,069
Ms. Manjoo is your tray?
1462
01:30:18,556 --> 01:30:19,726
Rocky Nmybndyn you?
1463
01:30:20,046 --> 01:30:21,046
For brother
1464
01:30:21,326 --> 01:30:23,246
Rocky practices for kids
1465
01:30:23,287 --> 01:30:25,526
We Kja- you in high Shdy-
1466
01:30:26,404 --> 01:30:28,866
Rocky firm's relationship with siblings
1467
01:30:29,723 --> 01:30:31,326
You live any age should be pulled
1468
01:30:31,578 --> 01:30:33,166
So coming
1469
01:30:33,166 --> 01:30:35,286
I said to you that she was Svrprayzmvn
1470
01:30:35,806 --> 01:30:37,503
So coming
1471
01:30:38,084 --> 01:30:39,547
Manjoo Go syenite bring it
1472
01:30:40,566 --> 01:30:42,886
Sisters and brothers to Rocky Bbndn ... but
1473
01:30:44,030 --> 01:30:45,030
... Our Sakt-
1474
01:30:45,806 --> 01:30:47,846
Nyad voice totally in the shit, do not tell
1475
01:30:47,967 --> 01:30:50,166
Go gift shopping for Manjoo bring it
1476
01:30:52,766 --> 01:30:54,846
Dad pulled me up later Gift
1477
01:30:55,566 --> 01:30:57,646
Let me first give him the tray Ishioka
1478
01:30:58,046 --> 01:31:00,126
Ishioka you for their first Rocky Expand
1479
01:31:00,646 --> 01:31:01,646
good idea
1480
01:31:02,286 --> 01:31:04,046
How Bzarym unannounced?
1481
01:31:04,646 --> 01:31:06,246
Let unannounced
1482
01:31:06,286 --> 01:31:07,286
What can we do?
1483
01:31:08,206 --> 01:31:12,566
If Nbndh Atoll thinks that because the siblings of Rocky Nmybndn
1484
01:31:14,344 --> 01:31:15,344
give it to me
1485
01:31:15,516 --> 01:31:17,419
In front of the kids, mom and dad Rocky Bbndn?
1486
01:31:20,166 --> 01:31:21,726
Go ahead, Ms. Manjoo
1487
01:31:25,708 --> 01:31:28,606
! Bring me a moment Hasmv Go Guitars
1488
01:31:28,766 --> 01:31:31,207
Okay Dadash- to celebrate Bgyrym-
1489
01:31:31,566 --> 01:31:34,166
... brother after all these years you close Rocky
1490
01:31:34,607 --> 01:31:35,607
Rvzbzrgyh
1491
01:31:36,434 --> 01:31:38,757
The wrong really wrong
1492
01:31:42,286 --> 01:31:43,846
Rocky was last
1493
01:31:44,726 --> 01:31:45,859
I know He was stuck
1494
01:31:46,886 --> 01:31:48,166
One was that?
1495
01:31:51,041 --> 01:31:54,046
However Manjoo least not something we love
1496
01:31:55,927 --> 01:31:57,926
What do you appeal to the
1497
01:31:58,886 --> 01:32:00,286
You do not worry bro
1498
01:32:00,726 --> 01:32:01,726
Here I am
1499
01:32:16,306 --> 01:32:17,926
Rocky Myzary your pocket you go here and there?
1500
01:32:18,446 --> 01:32:21,064
Mom also does not ever get stuck Mvqytay
1501
01:32:32,334 --> 01:32:33,334
The one hand
1502
01:32:35,166 --> 01:32:37,247
Right hand to left hand Nmybndn
1503
01:32:43,760 --> 01:32:48,952
... They're saying all the stars and flowers
1504
01:32:50,006 --> 01:32:55,593
My sister between a thousand pieces
1505
01:32:55,964 --> 01:33:01,206
Stay in her lifetime.
1506
01:33:02,566 --> 01:33:06,777
... They're saying all the stars and flowers
1507
01:33:21,886 --> 01:33:23,326
What? - What? -
1508
01:33:23,846 --> 01:33:26,247
The good fresh air
1509
01:33:26,366 --> 01:33:28,886
We just came sun at picnic
1510
01:33:29,166 --> 01:33:30,724
Potatoes and tomatoes we buy?
1511
01:33:31,793 --> 01:33:34,006
Sir fresh tomatoes
1512
01:33:34,366 --> 01:33:36,606
From these we get them fruit juice
1513
01:33:37,006 --> 01:33:38,886
Health Khvbh- Stop Ysha-
1514
01:33:39,566 --> 01:33:40,802
Say what?
1515
01:33:41,206 --> 01:33:43,326
The premise is that I'm your secretary
1516
01:33:43,886 --> 01:33:50,286
I was unaware then enter a competition with your ex-wife who knows better the Shysh
1517
01:33:50,606 --> 01:33:55,981
Then I thought that the menu did not familiar with Khanvdat but they do nothing Nmyzny
1518
01:33:56,726 --> 01:33:59,366
Isha I did not know about the relationship Ishioka
1519
01:34:00,047 --> 01:34:01,840
That's when I'll sort Bern
1520
01:34:01,840 --> 01:34:03,287
That sucks you fix it
1521
01:34:03,690 --> 01:34:05,903
I close with the mother dog Rocky
1522
01:34:07,326 --> 01:34:08,527
! Turn it on you
1523
01:34:09,349 --> 01:34:13,966
Dad says I'm a big business
1524
01:34:14,646 --> 01:34:18,726
My son was so great job
1525
01:34:18,966 --> 01:34:22,807
But no one knows
1526
01:34:23,646 --> 01:34:28,166
Where is my destination?
1527
01:34:29,046 --> 01:34:30,046
Let it go, my son
1528
01:34:30,166 --> 01:34:31,166
He was clean
1529
01:34:31,886 --> 01:34:33,686
Uncle was calling Mom
1530
01:34:44,076 --> 01:34:45,367
... Your Excellency my Atoll
1531
01:34:46,286 --> 01:34:49,532
Potatoes whole world ... but I know that Ms. Manjoo
1532
01:34:49,557 --> 01:34:52,166
... something that organic is good.
1533
01:34:53,566 --> 01:34:54,833
I mean seriously, Ms. Manjoo
1534
01:34:56,167 --> 01:34:58,356
You made me a good man
1535
01:35:03,286 --> 01:35:05,366
I saw myself and I
1536
01:35:06,507 --> 01:35:08,286
If Nmydydmt incomplete stayed
1537
01:35:10,126 --> 01:35:12,606
Zmvnh passed
1538
01:35:13,926 --> 01:35:16,004
I do not know what life was going to be
1539
01:35:18,286 --> 01:35:20,322
I stayed incomplete
1540
01:35:20,601 --> 01:35:21,601
! In
1541
01:35:21,686 --> 01:35:22,686
Who is the poet?
1542
01:35:24,526 --> 01:35:27,166
! Brother! Ms. Manjoo
1543
01:35:27,606 --> 01:35:28,606
Brother came
1544
01:35:31,087 --> 01:35:33,558
Local liquor wanted to give me my test go?
1545
01:35:34,286 --> 01:35:35,806
Have the kids eat
1546
01:35:36,446 --> 01:35:38,326
Better effect, especially for His Son
1547
01:35:39,506 --> 01:35:40,758
I know all eat
1548
01:35:41,246 --> 01:35:44,126
I've got a beard along the first beer left
1549
01:35:44,686 --> 01:35:47,766
Who would not like to go outside the home and knows that its effects
1550
01:35:51,930 --> 01:35:53,246
That's why Dayyh
1551
01:35:53,646 --> 01:35:54,646
Not found
1552
01:35:54,921 --> 01:35:56,246
Once in Mybynynsh
1553
01:35:56,727 --> 01:35:59,646
Mother of the things fathers have Hvasshvn Bashh- Field Mygyd-
1554
01:36:01,286 --> 01:36:03,883
Sometimes other family members do not know what any of parental responsibility
1555
01:36:06,046 --> 01:36:07,046
is not it?
1556
01:36:10,686 --> 01:36:12,286
I'll go up to a minute
1557
01:36:13,886 --> 01:36:15,526
You gave Khjaltsh
1558
01:36:17,566 --> 01:36:19,247
Yeah I've Khjaltsh
1559
01:36:19,846 --> 01:36:22,046
... she was calling about the capital Gzaramvn
1560
01:36:22,406 --> 01:36:24,126
Let's talk about the contract? - Yeah
1561
01:36:24,646 --> 01:36:27,806
I love my phone, we talk about Knym- Yeah Brym-
1562
01:36:32,530 --> 01:36:35,006
Manjoo tell the truth, how much you care agreements?
1563
01:36:35,166 --> 01:36:38,597
I do not need to have agreed that the only time I want to tell kids
1564
01:36:38,761 --> 01:36:40,366
Kids? Baby?
1565
01:36:40,446 --> 01:36:42,046
Ishioka like my older sister
1566
01:36:42,287 --> 01:36:44,726
And they know what they have told me?
1567
01:36:45,526 --> 01:36:47,526
... you name it ends with Isha
1568
01:36:47,526 --> 01:36:49,000
And my name starts with Isha
1569
01:36:49,313 --> 01:36:51,806
Let L was a middle Elish
1570
01:36:52,086 --> 01:36:53,086
L go to hell
1571
01:36:53,606 --> 01:36:54,606
What do I tell him?
1572
01:36:54,665 --> 01:36:57,985
My son's Nyvmdm I came that you get your mom?
1573
01:37:00,647 --> 01:37:02,566
Ishioka is bigger than yours
1574
01:37:03,675 --> 01:37:04,675
I love you
1575
01:37:14,190 --> 01:37:19,790
Instagram Bollywood Van @ Bolly1official
1576
01:37:20,317 --> 01:37:24,917
One telegram Bollywood @ Bollywood1official
1577
01:37:29,715 --> 01:37:33,001
"Girl, you're so beautiful eyes"
1578
01:37:35,000 --> 01:37:37,761
"With two or three alcohol peak temperature goes up top."
1579
01:37:39,606 --> 01:37:44,983
"Girl, you're so beautiful eyes" "with two or three glasses of alcohol temperature goes up top."
1580
01:37:45,052 --> 01:37:48,126
"I feel that I'm Drunk"
1581
01:37:49,720 --> 01:37:54,006
"I do not know what's going on in your heart." "But I see you ... Oh."
1582
01:37:54,921 --> 01:37:59,406
"I do not know what's going on in your heart." "But I see your face, your love people."
1583
01:37:59,926 --> 01:38:04,166
"I do not know what's going on in your heart." "But I see your face, your love people."
1584
01:38:04,526 --> 01:38:09,127
"I do not know what's going on in your heart." "But I see your face, your love people."
1585
01:38:19,612 --> 01:38:22,966
"Do not say a lot of shit padded bras"
1586
01:38:24,519 --> 01:38:27,801
"Even all the actors of Bollywood" "trying to thread my body"
1587
01:38:28,961 --> 01:38:33,605
"When I got back, baby I'm attractive wavin '" heart was calm people "
1588
01:38:33,721 --> 01:38:38,366
"When I got back, baby I'm attractive wavin '" heart was calm people "
1589
01:38:38,886 --> 01:38:42,406
"You should thank God that" "Follow You're such a good boy."
1590
01:38:43,636 --> 01:38:47,863
"I do not know what's going on in your heart." "But ... Oh, I see your face."
1591
01:38:48,686 --> 01:38:53,126
"I do not know what's going on in your heart." "But I see your face, your love people."
1592
01:38:53,366 --> 01:38:58,246
"I do not know what's going on in your heart." "But I see your face, your love people."
1593
01:38:58,366 --> 01:39:00,564
"But I see your face, your love people."
1594
01:39:00,605 --> 01:39:05,446
"But I see your face, your love people."
1595
01:39:05,726 --> 01:39:07,866
"But I see your face, your love people."
1596
01:39:08,246 --> 01:39:11,366
"Every day and every night I'm calling"
1597
01:39:13,006 --> 01:39:15,843
"Tells me when they see me coming." "I found a gold ring"
1598
01:39:17,793 --> 01:39:22,647
"Every day and every night I'm calling," "says come see me when I put the gold ring"
1599
01:39:22,647 --> 01:39:25,525
"I wanted to refute him." "But her answer was yes."
1600
01:39:26,809 --> 01:39:27,809
"Something happened."
1601
01:39:27,846 --> 01:39:32,283
"I do not know what's going on in your heart." "But I see your face, your love people."
1602
01:39:32,724 --> 01:39:37,566
"I do not know what's going on in your heart." "But I see your face, your love people."
1603
01:39:37,686 --> 01:39:42,313
"I do not know what's going on in your heart." "But I see your face, your love people."
1604
01:39:42,430 --> 01:39:47,326
"I do not know what's going on in your heart." "But I see your face, your love people."
1605
01:39:47,536 --> 01:39:51,950
"But I see your face, your love people."
1606
01:40:09,567 --> 01:40:10,567
Ishioka Relax
1607
01:40:10,765 --> 01:40:14,404
I will not be silent until the person does not leave
1608
01:40:14,646 --> 01:40:17,646
OK Go Dakhl- these people lie Gvyh-
1609
01:40:17,671 --> 01:40:20,126
From the time I said when I need them, like me, lied
1610
01:40:20,126 --> 01:40:24,087
While you can not Vlmvn of saying nothing, not a thing, I'm all right, I lied Chiu
1611
01:40:24,112 --> 01:40:25,366
These people lied items
1612
01:40:26,965 --> 01:40:30,518
The secretary's job is not to be Agrm
1613
01:40:32,166 --> 01:40:33,406
This is not my secretary
1614
01:40:34,767 --> 01:40:36,206
I am coming to you guys Mrfysh
1615
01:40:37,087 --> 01:40:40,566
... because that Gfty- do not tell a lie, please, begging Myknm-
1616
01:40:40,566 --> 01:40:42,754
You're a liar, I'm not a liar like you.
1617
01:40:43,366 --> 01:40:47,086
I did not want to lie to them and lie to them my tricks
1618
01:40:47,206 --> 01:40:49,366
Hrchqdrm because this inner conflict
1619
01:40:52,763 --> 01:40:53,763
Ulceration
1620
01:40:54,326 --> 01:40:55,526
This is not my uncle
1621
01:40:55,966 --> 01:40:56,966
He is my father
1622
01:40:59,246 --> 01:41:01,126
My parents separated when I was little
1623
01:41:01,729 --> 01:41:04,526
I lied because I was dead to me
1624
01:41:04,886 --> 01:41:08,166
Back afraid that I know how to tell the truth
1625
01:41:09,021 --> 01:41:10,021
I am sorry
1626
01:41:20,766 --> 01:41:22,566
Ms. Manjoo respect'll let you
1627
01:41:23,967 --> 01:41:25,446
I'm not saying anything more
1628
01:41:26,606 --> 01:41:28,166
... There's nothing more to say
1629
01:41:29,406 --> 01:41:30,867
I can not say anything
1630
01:41:32,749 --> 01:41:34,806
I know only so much I do not know ...
1631
01:41:35,606 --> 01:41:37,086
This is not true for the beard
1632
01:41:42,126 --> 01:41:43,259
Come beard car
1633
01:42:13,446 --> 01:42:14,446
Pinto
1634
01:42:17,046 --> 01:42:18,561
Mrs. Put your equipment cottage
1635
01:42:35,686 --> 01:42:37,566
Why did you come here?
1636
01:42:37,966 --> 01:42:38,966
why did you show up?
1637
01:42:38,994 --> 01:42:40,875
Girl age Ayshykast
1638
01:42:41,331 --> 01:42:42,847
You shy?
1639
01:42:43,326 --> 01:42:44,326
what do you think?
1640
01:42:44,526 --> 01:42:46,526
... You're unaware Here
1641
01:42:46,966 --> 01:42:48,966
Your daughter you'd like to be your maid
1642
01:42:49,126 --> 01:42:52,439
We say it was Khvshmvn son of this marriage now
1643
01:42:52,764 --> 01:42:55,126
Why can not you just do something in life
1644
01:42:55,526 --> 01:42:59,206
I told you to go tell her I told you that do not make me stay but did not listen
1645
01:42:59,206 --> 01:43:00,682
Was choked Ya'll sure?
1646
01:43:08,366 --> 01:43:12,206
Your relationship because you lost a lie not to lie
1647
01:43:15,126 --> 01:43:18,246
And our relationship because I was lost not because
1648
01:43:22,406 --> 01:43:25,846
When we parted you chose one of us
1649
01:43:26,166 --> 01:43:29,126
Because we are satisfied at the heart of the separation Boudin
1650
01:43:30,086 --> 01:43:31,406
... I was very happy Shaemi
1651
01:43:31,686 --> 01:43:33,514
That thinking is wrong and all the menu choices
1652
01:43:35,720 --> 01:43:37,166
But when they were two separate people
1653
01:43:38,006 --> 01:43:40,846
Their only two to know why apart
1654
01:43:43,366 --> 01:43:45,646
Why such a divorce Mhmyh issue?
1655
01:43:47,366 --> 01:43:52,526
I think that instead of blaming each other all the lives they live and the poor grow apart
1656
01:43:52,950 --> 01:43:54,226
And they try a new life
1657
01:43:54,645 --> 01:43:56,326
You only with the relationship?
1658
01:43:56,547 --> 01:43:57,825
We did not have a relationship with him?
1659
01:43:57,919 --> 01:43:59,606
Who let you guys be the daddy?
1660
01:43:59,952 --> 01:44:02,246
You select the menu did not even have fights
1661
01:44:03,246 --> 01:44:05,846
Whose interface was important for him turned to her Bbynynsh
1662
01:44:06,646 --> 01:44:09,436
Otherwise, I'll see after the break Look at this woman Jdydmh
1663
01:44:13,327 --> 01:44:15,406
... and as far as related to kids
1664
01:44:16,446 --> 01:44:19,868
Just as the children of ... money and time and support
1665
01:44:19,893 --> 01:44:23,462
All parents are part of the relationship between the share's failure Khvrdshvn
1666
01:44:27,006 --> 01:44:30,635
When the righteous things Mybrn benefit from efficient Ashtbahmvn the expense of other positions
1667
01:44:30,806 --> 01:44:32,316
... I just know it
1668
01:44:32,341 --> 01:44:35,883
A girl the same age as his own daughter?
1669
01:44:35,883 --> 01:44:37,718
If he was my age would not have had to bear watching
1670
01:44:40,846 --> 01:44:43,486
In Volume 10, the age difference was 15 years old?
1671
01:44:44,032 --> 01:44:45,406
Twenty-five healthy
1672
01:44:45,846 --> 01:44:47,367
Then the girls having
1673
01:44:47,926 --> 01:44:50,126
The two approach each other their
1674
01:44:54,166 --> 01:44:55,887
The right to say those words Bykhvdh
1675
01:44:56,606 --> 01:44:59,841
That's a knack to live this life s told
1676
01:44:59,872 --> 01:45:02,057
Should stop blaming her dad anything
1677
01:45:04,722 --> 01:45:06,966
Not this respect for the dead
1678
01:45:08,567 --> 01:45:10,504
Not that regard, it has gone
1679
01:45:50,286 --> 01:45:51,926
... I wanted to say something
1680
01:45:53,166 --> 01:45:54,926
Please do not wrong
1681
01:45:58,246 --> 01:46:00,926
Maybe Hay start a new life
1682
01:46:02,006 --> 01:46:04,606
Maybe it's time you complete the half-life
1683
01:46:07,566 --> 01:46:08,633
...Trust me
1684
01:46:09,847 --> 01:46:12,446
If for a moment to think
1685
01:46:13,366 --> 01:46:14,606
... That's what you want
1686
01:46:15,646 --> 01:46:16,886
... and here is where you want to be
1687
01:46:18,766 --> 01:46:20,006
I understand I
1688
01:46:23,447 --> 01:46:24,447
go to sleep
1689
01:46:25,926 --> 01:46:27,127
I walk up Manjoo
1690
01:47:00,886 --> 01:47:01,886
Thankful
1691
01:47:24,846 --> 01:47:27,166
... I Nyvmdm here that- Mydvnm-
1692
01:47:34,766 --> 01:47:35,766
I am sorry
1693
01:47:45,926 --> 01:47:47,206
I got tired
1694
01:47:54,206 --> 01:47:55,206
I am tired
1695
01:47:56,228 --> 01:47:59,287
You are always responsible for everything with me
1696
01:48:06,647 --> 01:48:09,326
Why do I always have to know everything?
1697
01:48:10,406 --> 01:48:12,246
Why would I ever understand?
1698
01:48:19,806 --> 01:48:21,086
... for once
1699
01:48:21,646 --> 01:48:23,175
I want you not to say something important
1700
01:48:24,065 --> 01:48:25,326
About one
1701
01:48:36,887 --> 01:48:38,206
...sometimes
1702
01:48:38,846 --> 01:48:44,894
I mean that I'm worried for my day I am not one
1703
01:48:55,886 --> 01:48:57,887
...why not
1704
01:48:59,886 --> 01:49:01,926
Why would something like that be possible?
1705
01:49:10,477 --> 01:49:11,477
screw it up
1706
01:49:23,726 --> 01:49:26,040
I'm tired Assyrian
1707
01:50:39,846 --> 01:50:41,041
...I know
1708
01:50:48,726 --> 01:50:49,726
do not worry
1709
01:50:55,446 --> 01:50:58,269
Do not tell her what not understand
1710
01:51:16,520 --> 01:51:18,076
Last night did not
1711
01:51:22,366 --> 01:51:23,926
I fell asleep talking with Manjoo
1712
01:51:25,566 --> 01:51:26,566
Is she okay?
1713
01:51:31,526 --> 01:51:32,526
what has happened?
1714
01:51:34,926 --> 01:51:35,926
...Last night
1715
01:51:36,766 --> 01:51:37,766
... and from Mango
1716
01:51:39,126 --> 01:51:40,126
We slept together
1717
01:51:42,006 --> 01:51:45,006
Together slept on a bed that was Khvabtvn?
1718
01:52:00,966 --> 01:52:02,166
What do you do to her?
1719
01:52:03,646 --> 01:52:05,086
I have to go.
1720
01:52:05,747 --> 01:52:08,887
... I told you to stay if you want something not previously Manjv-
1721
01:52:09,606 --> 01:52:10,926
Does not mean
1722
01:52:11,286 --> 01:52:12,643
We are not going to go back ago
1723
01:52:14,807 --> 01:52:15,807
what do you mean?
1724
01:52:16,006 --> 01:52:18,086
I mean, it just happened ...
1725
01:52:18,766 --> 01:52:20,027
Does not mean
1726
01:52:20,606 --> 01:52:22,326
... If you do not want him back
1727
01:52:22,726 --> 01:52:24,485
Why are you telling me?
1728
01:52:24,926 --> 01:52:25,926
what does it mean?
1729
01:52:26,606 --> 01:52:29,206
That is to say what I wanted to bring to?
1730
01:52:29,646 --> 01:52:31,566
What do I do I do with this information?
1731
01:52:31,646 --> 01:52:33,076
Should not be told
1732
01:52:33,566 --> 01:52:34,966
Yishai what you're saying?
1733
01:52:35,566 --> 01:52:36,926
We're going to get married.
1734
01:52:37,166 --> 01:52:38,566
I think you know Hqth
1735
01:52:38,966 --> 01:52:39,966
Hqmh to know?
1736
01:52:40,727 --> 01:52:41,946
Hqmh to know?
1737
01:52:42,726 --> 01:52:46,521
You know what my rights? I deserve Thou shalt not lie with him.
1738
01:52:47,078 --> 01:52:48,886
Do not tell her I told you
1739
01:52:49,167 --> 01:52:50,926
We're talking Manjoo Myznym- Vaaaav-
1740
01:52:51,446 --> 01:52:52,766
Here's told you not tell
1741
01:52:53,166 --> 01:52:54,166
that's good
1742
01:52:54,191 --> 01:52:56,726
So you tell me that you talk with each other or not
1743
01:52:57,126 --> 01:52:59,083
... We did not discuss this Gft- what did he say? -
1744
01:52:59,206 --> 01:53:01,126
Do not you understand
1745
01:53:01,846 --> 01:53:03,766
Yeah I do not understand?
1746
01:53:03,990 --> 01:53:05,840
Only you two understand
1747
01:53:05,907 --> 01:53:08,127
You understand you? - Of course you understand Myknm-
1748
01:53:09,646 --> 01:53:12,166
WHAT do you understand? - Manjoo Why do you not understand? -
1749
01:53:13,447 --> 01:53:15,406
Do not react so
1750
01:53:15,726 --> 01:53:16,726
Happened
1751
01:53:17,407 --> 01:53:19,220
Something that has already happened between us is Nyvftadh
1752
01:53:19,887 --> 01:53:22,605
A thousand times before just think these guys come from?
1753
01:53:24,207 --> 01:53:25,207
Really?
1754
01:53:25,486 --> 01:53:26,878
This Dyvvnst?
1755
01:53:27,446 --> 01:53:28,446
What it says?
1756
01:53:28,766 --> 01:53:31,662
If it were me and I betrayed her with another woman ...
1757
01:53:31,746 --> 01:53:33,246
So you've seen the same thing?
1758
01:53:34,406 --> 01:53:35,766
He did not betray
1759
01:53:36,406 --> 01:53:38,167
... Basically, you let another woman
1760
01:53:38,846 --> 01:53:41,366
I still have not divorced yet Znshm
1761
01:53:43,126 --> 01:53:44,486
You told me divorced
1762
01:53:44,846 --> 01:53:46,806
I told you apart Ngrftyn Shdym- divorce? -
1763
01:53:46,806 --> 01:53:48,446
... I mean ... honestly
1764
01:53:49,926 --> 01:53:51,286
I did not think I was
1765
01:53:52,326 --> 01:53:54,406
That's why we did not sign any paper do not need
1766
01:53:55,566 --> 01:53:57,646
After all these years to think this is not
1767
01:53:58,083 --> 01:54:00,607
I swear in the past 15 years was something has not gone before
1768
01:54:01,286 --> 01:54:03,286
Honestly, this is just a formality tab
1769
01:54:04,527 --> 01:54:09,287
So basically you're still married, and you sleep with your wife last night.
1770
01:54:09,366 --> 01:54:11,286
And I have another woman
1771
01:54:11,727 --> 01:54:13,462
What Qshng- ... Isha Tv-
1772
01:54:13,462 --> 01:54:14,462
You shut up
1773
01:54:18,646 --> 01:54:22,286
You feel like you are all large and all liars
1774
01:54:22,926 --> 01:54:24,726
I never felt like I did not
1775
01:54:26,599 --> 01:54:29,287
... But it feels like today make me miss me
1776
01:54:30,047 --> 01:54:31,286
I had in my life
1777
01:54:32,966 --> 01:54:35,886
I feel a little story of my life,
1778
01:54:35,966 --> 01:54:38,126
A story that was wrong
1779
01:55:08,100 --> 01:55:12,206
"You're part of my destiny."
1780
01:55:12,766 --> 01:55:17,046
"Even I do not know the reason why not."
1781
01:55:17,729 --> 01:55:22,207
"You're part of my destiny."
1782
01:55:22,286 --> 01:55:26,486
"Even I do not know the reason why not."
1783
01:55:27,472 --> 01:55:31,801
"... The only thing I know is"
1784
01:55:32,034 --> 01:55:36,487
"You're wrong and I'm right."
1785
01:55:37,126 --> 01:55:41,831
"I feel sad without you." "I feel like I can not breathe."
1786
01:55:42,326 --> 01:55:47,386
"I feel that rather than being more" "to get hand I'm your hand."
1787
01:55:47,490 --> 01:55:51,398
"My heart is crying"
1788
01:55:52,286 --> 01:55:56,246
"My heart is with tears in my eyes and sat bamboozled"
1789
01:55:56,726 --> 01:56:01,006
"My heart is crying"
1790
01:56:01,686 --> 01:56:05,806
"My heart sitting with memories and tears he bamboozled"
1791
01:56:35,886 --> 01:56:39,926
"... I live without you, but I"
1792
01:56:40,646 --> 01:56:44,446
"I object to this kind of life."
1793
01:56:45,566 --> 01:56:49,633
"... I agree that Qlbamvn close together, but"
1794
01:56:50,406 --> 01:56:54,138
"The fate of us upset."
1795
01:56:55,286 --> 01:56:59,286
"... I live without you, but I"
1796
01:57:00,126 --> 01:57:03,612
"I object to this kind of life."
1797
01:57:05,046 --> 01:57:09,069
"... I agree that Qlbamvn close together, but"
1798
01:57:10,126 --> 01:57:13,875
"The fate of us upset."
1799
01:57:14,149 --> 01:57:18,886
"The tears of love." "That's the story tells us"
1800
01:57:19,287 --> 01:57:24,023
"All were drowned in the Sea of Love," "but only some people to the beach myrcene"
1801
01:57:24,048 --> 01:57:28,006
"My heart is crying"
1802
01:57:29,107 --> 01:57:33,195
"My heart is with tears in my eyes and sat bamboozled"
1803
01:57:33,543 --> 01:57:37,846
"My heart is crying"
1804
01:57:38,686 --> 01:57:43,388
"My heart sitting with memories and tears he bamboozled"
1805
01:57:52,259 --> 01:57:53,883
"My heart is crying"
1806
01:58:32,886 --> 01:58:34,166
I'm not a good father
1807
01:58:35,846 --> 01:58:38,727
I do not know to this day what I did was right or wrong
1808
01:58:40,060 --> 01:58:41,554
I do not know the truth and lies
1809
01:58:43,126 --> 01:58:45,526
I know only that my daughter crying
1810
01:58:47,326 --> 01:58:48,806
Or beg and Mybrmtvn
1811
01:58:50,606 --> 01:58:52,027
Or let the shoulders and Mybrmtvn
1812
01:59:22,589 --> 01:59:28,686
"You've got my finger I walked up to you."
1813
01:59:28,766 --> 01:59:32,646
"I always care"
1814
01:59:33,646 --> 01:59:39,646
"I listened to the song you sang"
1815
01:59:39,886 --> 01:59:43,526
"I always care"
1816
01:59:44,446 --> 01:59:50,726
"I was laying my chest for you" and "I comb your hair."
1817
01:59:51,516 --> 01:59:55,446
"Qkulکt Dadm"
1818
01:59:55,793 --> 02:00:00,206
"I've got your hands and wiped his Ashkt"
1819
02:00:00,606 --> 02:00:05,246
"I was looking for something wanting," "you find Krdmsh and Avrdmsh"
1820
02:00:07,630 --> 02:00:11,006
"I always care"
1821
02:00:13,006 --> 02:00:16,606
"I always care"
1822
02:00:30,606 --> 02:00:31,606
Thankful
1823
02:00:34,046 --> 02:00:35,046
are you crazy?
1824
02:00:35,566 --> 02:00:36,566
I am a girl
1825
02:00:37,526 --> 02:00:40,166
However, I must thank you for all these years never left him
1826
02:00:41,486 --> 02:00:42,726
Yeah Avnkh
1827
02:00:47,964 --> 02:00:49,097
Do you miss her?
1828
02:00:51,246 --> 02:00:53,126
Eighteen years after I miss that?
1829
02:00:54,726 --> 02:00:55,726
no
1830
02:00:56,606 --> 02:00:59,406
However Vaystady Here's why I asked.
1831
02:01:05,086 --> 02:01:06,086
Yeah
1832
02:01:06,526 --> 02:01:07,526
I miss
1833
02:01:12,646 --> 02:01:13,846
...U know
1834
02:01:14,526 --> 02:01:17,966
Ten years from now he's still young and you can not do anything
1835
02:01:19,526 --> 02:01:23,246
Other than betray you is not no other way
1836
02:01:32,648 --> 02:01:36,566
"When you're in my way." "It seems that way, the obvious way"
1837
02:01:37,561 --> 02:01:41,880
"When you can not even sleep the eyes"
1838
02:01:42,158 --> 02:01:46,268
"Khvabam become a nightmare for no reason."
1839
02:01:46,802 --> 02:01:51,075
"Without you my heart is" "going alone screams"
1840
02:01:51,246 --> 02:01:55,905
"I feel sad without you." "I feel like I can not breathe."
1841
02:01:56,446 --> 02:02:01,083
"I feel that rather than being more" "to get hand I'm your hand."
1842
02:02:01,108 --> 02:02:05,286
"My heart is crying"
1843
02:02:06,446 --> 02:02:10,394
"My heart is with tears in my eyes and sat bamboozled"
1844
02:02:10,738 --> 02:02:15,206
"My heart is crying"
1845
02:02:15,966 --> 02:02:20,247
"My heart sitting with memories and tears he bamboozled"
1846
02:02:20,426 --> 02:02:25,023
"My heart is crying"
1847
02:02:25,646 --> 02:02:29,846
"My heart is with tears in my eyes and sat bamboozled"
1848
02:02:30,188 --> 02:02:34,486
"My heart is crying"
1849
02:02:35,026 --> 02:02:39,166
"My heart is crying"
1850
02:02:52,566 --> 02:02:54,846
I'm sorry the store is closed
1851
02:03:20,926 --> 02:03:22,686
My mother Hashem
1852
02:03:25,046 --> 02:03:26,834
Loves me
1853
02:03:30,166 --> 02:03:32,006
But not so loves you
1854
02:03:33,966 --> 02:03:35,806
But that should be enough ...
1855
02:03:36,926 --> 02:03:38,978
He did not tell me
1856
02:03:44,526 --> 02:03:46,206
I did not betray
1857
02:03:49,686 --> 02:03:51,086
I have advocated
1858
02:03:55,206 --> 02:03:57,606
I see weakness, he was not poor
1859
02:04:01,926 --> 02:04:04,086
Maybe guilt that leave me.
1860
02:04:05,046 --> 02:04:06,566
That day alone could wake
1861
02:04:10,886 --> 02:04:13,006
... I just realized that become
1862
02:04:14,086 --> 02:04:16,246
... I was responsible neck
1863
02:04:17,807 --> 02:04:18,966
Who bowed his head
1864
02:04:27,806 --> 02:04:29,993
I prepared divorce papers
1865
02:04:39,806 --> 02:04:43,606
You should not just accept it yours ...
1866
02:04:49,486 --> 02:04:51,526
Very hard to accept
1867
02:04:52,726 --> 02:04:53,726
...But
1868
02:04:55,686 --> 02:04:58,166
... do once you're sleeping with one love
1869
02:05:02,606 --> 02:05:04,799
The time sleeping with someone else love away
1870
02:05:22,246 --> 02:05:24,286
... you two together, I Khvrdyn
1871
02:05:24,286 --> 02:05:27,067
That's just one of you is responsible?
1872
02:05:27,439 --> 02:05:28,439
where is Mom?
1873
02:05:28,489 --> 02:05:31,006
Ishioka told me that one day I take care of everything
1874
02:05:31,031 --> 02:05:33,663
Now that you once told me be careful to ask him why, what?
1875
02:05:33,782 --> 02:05:35,705
I'm waiting for Nmymvnm nomination held up
1876
02:05:35,885 --> 02:05:36,885
Very selfish
1877
02:05:37,286 --> 02:05:38,766
The larger Kurdish mother waiting up on us?
1878
02:05:39,026 --> 02:05:40,846
I Khvdkhvahm- Ayshyka-
1879
02:06:29,686 --> 02:06:31,046
Not shy?
1880
02:06:32,006 --> 02:06:33,685
How to reconcile his former wife's home?
1881
02:06:35,646 --> 02:06:36,959
Do not get divorce
1882
02:06:37,563 --> 02:06:38,696
So why did you come?
1883
02:06:44,646 --> 02:06:46,410
I'll do it all again.
1884
02:06:49,406 --> 02:06:50,966
Wherever we went again Mybrmt
1885
02:06:52,166 --> 02:06:55,126
Every mistake again any case, I repeat again, I repeat,
1886
02:06:56,406 --> 02:06:57,718
So take your forward again.
1887
02:06:58,326 --> 02:06:59,806
Again all I hear rhymes
1888
02:07:00,966 --> 02:07:02,446
I think again in the name of animal Khvngymvn
1889
02:07:04,207 --> 02:07:05,686
I will tell any lie again
1890
02:07:06,166 --> 02:07:07,766
I listen every uncomfortable again
1891
02:07:08,806 --> 02:07:10,446
For anything laughed again Mykhndvnmt
1892
02:07:11,766 --> 02:07:13,485
For everything that cried again to cry Myndazmt
1893
02:07:15,006 --> 02:07:17,606
Life has no meaning without you.
1894
02:07:18,766 --> 02:07:20,566
... Once again let me be with you
1895
02:07:21,446 --> 02:07:22,749
Re-live
1896
02:07:30,886 --> 02:07:35,086
I know very moment Rmantykyh and Dyalvgtm was very nice, but please Come
1897
02:07:35,526 --> 02:07:37,517
... You have sooner you get
1898
02:07:38,166 --> 02:07:40,884
I'll wear my Ndarm- you're just early Bpvsh-
1899
02:07:58,722 --> 02:08:00,226
See your new mom
1900
02:08:04,726 --> 02:08:06,686
What about now? Do you see it?
1901
02:08:07,566 --> 02:08:08,566
How do you want to live?
1902
02:08:08,766 --> 02:08:10,846
Grandpa Why do you do it? - I do Nmyknm-
1903
02:08:11,366 --> 02:08:13,446
Your dad's going to do something
1904
02:08:19,922 --> 02:08:20,922
...Brother
1905
02:08:22,126 --> 02:08:23,326
Do you happen that way
1906
02:08:24,566 --> 02:08:26,006
I do work order
1907
02:08:26,886 --> 02:08:28,286
What can I do?
1908
02:08:28,686 --> 02:08:30,486
Everything Hazrh- now? -
1909
02:08:42,102 --> 02:08:44,326
Ms. Manjoo you how does this do?
1910
02:08:44,446 --> 02:08:46,166
Mr. Atoll
1911
02:08:49,854 --> 02:08:51,526
Look at your opponent
1912
02:08:55,286 --> 02:08:56,606
Well everything was row
1913
02:08:56,966 --> 02:08:58,286
Now who do it?
1914
02:08:58,886 --> 02:08:59,926
what do you mean?
1915
02:09:00,446 --> 02:09:01,526
I am an orphan?
1916
02:09:02,006 --> 02:09:03,139
I do not have a family?
1917
02:09:03,326 --> 02:09:06,366
If yours was the thing you fear Antzarth
1918
02:09:06,686 --> 02:09:08,886
Order? - the family's needs Bbynym-
1919
02:09:15,039 --> 02:09:17,055
I have Nmyam- Byay-
1920
02:09:17,103 --> 02:09:18,406
Why do not you come? - your family Dyvvnn-
1921
02:09:18,431 --> 02:09:20,739
My family Dyvvnst? You're not married to someone else
1922
02:09:20,766 --> 02:09:22,966
I do not know, why your family Dyvvnn- What does that mean? -
1923
02:09:22,996 --> 02:09:24,846
What you're saying when your family like that?
1924
02:09:27,514 --> 02:09:38,181
Bollywood Indian cinema experience in website tub BOllywood1.CO
1925
02:09:39,512 --> 02:09:44,912
Translator: dawn and fountains
1926
02:09:52,359 --> 02:10:01,092
More Videos on Bollywood Van Bollywood1.CO
1927
02:10:06,130 --> 02:10:08,130
"I hear you"
1928
02:10:08,185 --> 02:10:12,789
"I'm a bad girl and a little Shytvnm" "any party without me al-"
1929
02:10:13,067 --> 02:10:17,646
"I never learned that even a little ashamed" "last of the alcohol I drank."
1930
02:10:17,846 --> 02:10:22,518
"I remember I got dressed up." "I will not be tired tonight and all dance"
1931
02:10:22,959 --> 02:10:27,406
"Hey, watch me be that guy." "I heart with red fire back up the field."
1932
02:10:27,787 --> 02:10:32,619
"Hey girl, just a little more slowly Gouda Dance" (Dancing Lady Gouda a Punjabi)
1933
02:10:32,667 --> 02:10:35,405
"Otherwise, under hard cornering"
1934
02:10:35,506 --> 02:10:40,206
"Hey girl, just a little more slowly Gouda Dance" "or under hard cornering"
1935
02:10:40,299 --> 02:10:44,806
"Hey girl, just a little more slowly Gouda Dance" "or under hard cornering"
1936
02:10:54,971 --> 02:11:00,566
"When you lower the up and down" "I feel good about my soul was separated"
1937
02:11:00,726 --> 02:11:03,446
"Maybe when your eyes say yes or no."
1938
02:11:03,471 --> 02:11:05,686
"But I'm sure that you give your heart"
1939
02:11:05,764 --> 02:11:10,686
"Like a peacock dance in the clubs." "Even if I did i can not take my eyes off"
1940
02:11:10,846 --> 02:11:15,806
"When you're wearing a red dress and jewelry leg" "Jvnshvn you missed seeing the boys go"
1941
02:11:15,806 --> 02:11:20,566
"I remember I got dressed up." "I will not be tired tonight and all dance"
1942
02:11:20,566 --> 02:11:25,444
"Hey, watch me be that guy." "I heart with red fire back up the field."
1943
02:11:25,763 --> 02:11:30,766
"Hey girl, just a little more slowly Gouda Dance"
1944
02:11:30,766 --> 02:11:33,046
"Otherwise, under hard cornering"
1945
02:11:33,566 --> 02:11:38,086
"Hey girl, just a little more slowly Gouda Dance" "or under hard cornering"
1946
02:11:38,526 --> 02:11:42,966
"Hey girl, just a little more slowly Gouda Dance" "or under hard cornering"
1947
02:11:53,606 --> 02:11:58,846
"I'm a bad girl and a little Shytvnm" "any party without me al-"
1948
02:11:58,846 --> 02:12:03,757
"I never learned that even a little ashamed" "last of the alcohol I drank."
1949
02:12:03,873 --> 02:12:08,566
"I remember I got dressed up." "I will not be tired tonight and all dance"
1950
02:12:08,646 --> 02:12:13,446
"Hey, watch me be that guy." "I heart with red fire back up the field."
1951
02:12:14,044 --> 02:12:20,966
"Hey girl, just a little more slowly Gouda Dance" "or under hard cornering"
1952
02:12:21,486 --> 02:12:26,286
"Hey girl, just a little more slowly Gouda Dance" "or under hard cornering"
1953
02:12:26,286 --> 02:12:31,126
"Hey girl, just a little more slowly Gouda Dance" "or under hard cornering"
1954
02:12:31,955 --> 02:12:52,688
Translator: CK
136750
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.