Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,333 --> 00:00:00,792
LAST SEASON ON "ARROW"...
2
00:00:00,834 --> 00:00:01,167
ROY: STAR CITY'S
SEEN BETTER DAYS.
3
00:00:01,209 --> 00:00:04,421
DINAH: THEY BUILT A WALL.
4
00:00:04,462 --> 00:00:07,007
FELICITY: STAR CITY IS
A WALL-FREE ZONE ONCE AGAIN.
5
00:00:07,048 --> 00:00:09,092
RESTORING THE GLADES
WON'T BE EASY.
6
00:00:09,134 --> 00:00:11,678
FELICITY: THE FOUR OF YOU ARE
THE HEROES THAT THIS CITY NEEDS.
7
00:00:11,720 --> 00:00:13,930
WE'RE STEPPING BACK.
WE'RE LEAVING STAR CITY.
8
00:00:13,972 --> 00:00:15,306
WHAT NOW?
9
00:00:15,348 --> 00:00:16,975
MONITOR: A CRISIS
IS IMMINENT.
10
00:00:17,017 --> 00:00:18,476
WHAT DOES
THE MULTIVERSE REQUIRE?
11
00:00:18,518 --> 00:00:20,186
WE SEEK TO PREVENT
THE INEVITABLE.
12
00:00:20,228 --> 00:00:21,688
WHAT ARE YOU NOT TELLING ME?
13
00:00:21,730 --> 00:00:23,398
MONITOR: I'VE SEEN YOUR
FUTURE, OLIVER,
14
00:00:23,440 --> 00:00:25,483
INEXORABLE
AND UNAVOIDABLE.
15
00:00:25,525 --> 00:00:28,111
I HAVE WATCHED YOU DIE.
16
00:00:28,153 --> 00:00:30,238
[BREATHING HEAVILY]
17
00:00:49,466 --> 00:00:52,635
MONITOR: AMONG THE MANY
MISCONCEPTIONS HUMANITY
HOLDS DEAR IS
18
00:00:52,677 --> 00:00:55,847
THE FALLACY THAT ALL BEINGS
ARE CREATED EQUAL.
19
00:00:55,889 --> 00:00:59,267
[CONVERSATION IN MANDARIN]
20
00:00:59,309 --> 00:01:02,479
MONITOR: IN TRUTH, THERE ARE
THOSE WHO ARE GREATER.
21
00:01:04,272 --> 00:01:07,275
THEY ARE CALLED HEROES.
22
00:01:09,986 --> 00:01:14,407
MONITOR: BUT EVEN AMONG HEROES,
THERE ARE DIFFERENT ECHELONS.
23
00:01:14,449 --> 00:01:18,912
THE HIGHEST BELONG TO THOSE
KNOWN AS THE PARAGONS.
24
00:01:18,953 --> 00:01:23,500
AND THEY ARE THE ONLY HOPE
OF ALL CREATION.
25
00:01:39,432 --> 00:01:41,726
OLIVER?
26
00:01:45,230 --> 00:01:47,148
HI, MOM.
27
00:01:47,190 --> 00:01:49,567
OHH. OHH.
28
00:01:49,609 --> 00:01:51,194
I MISSED YOU SO MUCH.
29
00:01:51,236 --> 00:01:55,073
OH, MY BEAUTIFUL BOY.
MY BEAUTIFUL BOY.
30
00:01:55,115 --> 00:01:58,368
[MOIRA SOBBING SOFTLY]
31
00:01:58,409 --> 00:01:59,661
[KISS]
32
00:02:14,050 --> 00:02:17,637
YOUR ROOM IS EXACTLY
AS YOU LEFT IT.
33
00:02:17,679 --> 00:02:20,223
I NEVER HAD THE HEART
TO CHANGE ANYTHING.
34
00:02:20,265 --> 00:02:21,933
[HEAVY SIGH]
35
00:02:21,975 --> 00:02:23,977
I CAN'T TELL YOU
HOW GREAT IT FEELS
TO BE HOME.
36
00:02:24,018 --> 00:02:27,438
OLIVER, IT'S REALLY YOU.
37
00:02:27,480 --> 00:02:29,774
HI, MALCOLM.
38
00:02:29,816 --> 00:02:32,277
WELCOME HOME.
39
00:02:32,318 --> 00:02:37,198
OK, WHAT--WHERE'S--
WHERE'S WALTER?
40
00:02:37,240 --> 00:02:39,617
HE SOLD HIS SHARES OF
THE COMPANY
41
00:02:39,659 --> 00:02:41,161
WHEN THE GAMBIT
WENT DOWN.
42
00:02:42,787 --> 00:02:46,416
OK. OK.
43
00:02:50,170 --> 00:02:52,463
WHAT'D I TELL YOU?
44
00:02:52,505 --> 00:02:54,382
YACHTS SUCK.
45
00:02:54,424 --> 00:02:56,801
I KNEW IT. I KNEW
YOU WERE TOO
STUBBORN TO BE DEAD.
46
00:02:56,843 --> 00:02:58,511
[CHUCKLING]
47
00:03:03,308 --> 00:03:04,934
TOMMY.
48
00:03:06,728 --> 00:03:08,479
COME ON, MAN.
WHY ARE YOU LOOKING
AT ME LIKE
49
00:03:08,521 --> 00:03:10,648
I'M THE ONE WHO'S
BEEN GONE A DECADE?
50
00:03:10,690 --> 00:03:12,317
I JUST MISSED YOU.
51
00:03:15,528 --> 00:03:17,113
WHERE'S THEA?
52
00:03:18,573 --> 00:03:21,743
SWEETHEART, UM, WHY
DON'T YOU SETTLE IN?
53
00:03:21,784 --> 00:03:23,661
I MEAN, YOU
MUST BE EXHAUSTED.
54
00:03:23,703 --> 00:03:25,955
YEAH, BUT I'D LIKE
TO SEE THEA.
55
00:03:28,124 --> 00:03:31,586
OLIVER, WHEN YOU AND YOUR
FATHER DISAPPEARED...
56
00:03:33,338 --> 00:03:35,215
IT WASN'T EASY ON HER.
57
00:03:35,256 --> 00:03:36,925
SHE TOOK THINGS
REALLY HARD.
58
00:03:36,966 --> 00:03:40,345
AND THERE IS THIS NEW
DRUG CALLED VERTIGO.
59
00:03:40,386 --> 00:03:41,721
-I SWEAR TO YOU--
-TOMMY.
60
00:03:41,763 --> 00:03:43,223
I TRIED MY BEST
TO LOOK--
61
00:03:43,264 --> 00:03:45,433
TOMMY, TOMMY, LOOK,
IT WASN'T YOUR FAULT.
62
00:03:49,646 --> 00:03:51,439
WHAT WASN'T HIS FAULT?
63
00:03:51,481 --> 00:03:55,568
THEA, ON
HER 18TH BIRTHDAY...
64
00:03:58,738 --> 00:04:00,448
SHE OVERDOSED.
65
00:04:07,830 --> 00:04:09,707
OLIVER: RAISA'S FAMOUS
CHICKEN MARSALA?
66
00:04:09,749 --> 00:04:12,502
I USED TO MAKE THIS
FOR WILLIAM ALL THE TIME.
67
00:04:12,543 --> 00:04:14,170
WHO'S WILLIAM?
68
00:04:14,212 --> 00:04:15,755
TOMMY: OH, I KNOW.
69
00:04:15,797 --> 00:04:17,507
HE WAS, LIKE, YOUR WILSON
ON THE ISLAND, RIGHT?
70
00:04:17,548 --> 00:04:19,550
SOMETHING LIKE THAT.
71
00:04:19,592 --> 00:04:23,388
HOW DID YOU MANAGE
TO SURVIVE BY YOURSELF
ALL THAT TIME?
72
00:04:23,429 --> 00:04:26,349
IT'S A LONG STORY.
73
00:04:26,391 --> 00:04:28,726
TOMMY: SO, UH,
THINGS YOU MISSED
74
00:04:28,768 --> 00:04:30,520
WHILE YOU WERE GONE.
75
00:04:30,561 --> 00:04:34,274
I GOT MARRIED
AND DIVORCED TWICE.
76
00:04:34,315 --> 00:04:38,528
AH, LET'S SEE. WHAT OTHER
GOSSIP DID YOU MISS?
77
00:04:38,569 --> 00:04:40,571
OUR PARENTS GETTING MARRIED.
78
00:04:43,574 --> 00:04:46,452
-IT'S, UM--
-COMPLICATED.
79
00:04:46,494 --> 00:04:50,540
MOIRA: OLIVER, I KNOW
THIS MUST ALL BE A LOT.
80
00:04:50,581 --> 00:04:55,545
WELL, MOM, MY APOLOGIES,
BUT I ACTUALLY AM
A LITTLE TIRED,
81
00:04:55,586 --> 00:04:58,548
AND I THINK I'M GONNA HEAD
UP TO MY BEDROOM.
82
00:04:58,589 --> 00:05:00,000
THANK YOU FOR DINNER.
83
00:05:00,000 --> 00:05:00,300
THANK YOU FOR DINNER.
84
00:05:07,390 --> 00:05:08,683
[THUNDER]
85
00:05:28,953 --> 00:05:30,496
[KNOCK KNOCK]
86
00:05:30,538 --> 00:05:31,873
HEY.
87
00:05:31,914 --> 00:05:33,833
YOUR BED HAS BEEN MADE.
88
00:05:33,875 --> 00:05:36,836
AND THERE ARE FRESH
TOWELS IN THE BATHROOM.
89
00:05:36,878 --> 00:05:38,463
THANK YOU.
90
00:05:38,504 --> 00:05:43,343
I KNOW THE CHANGES
MUST BE OVERWHELMING,
91
00:05:43,384 --> 00:05:45,428
AND YOU MUST FEEL
LIKE YOU'RE
92
00:05:45,470 --> 00:05:47,096
ON A DIFFERENT PLANET
OR SOMETHING.
93
00:05:47,138 --> 00:05:49,265
YOU COULD SAY THAT.
94
00:05:49,307 --> 00:05:52,352
IT COULDN'T HAVE BEEN
EASY ALL THOSE YEARS
ON THAT ISLAND.
95
00:05:52,393 --> 00:05:54,729
SOUNDS LIKE IT WASN'T
THAT EASY HERE.
96
00:05:54,771 --> 00:05:59,150
NOW, YOU'RE NOT THE SAME
MAN AS WHEN YOU LEFT.
97
00:05:59,192 --> 00:06:01,652
AND DON'T TAKE THIS
THE WRONG WAY,
98
00:06:01,694 --> 00:06:04,405
BUT I GET THE SENSE
THAT IT'S--
99
00:06:04,447 --> 00:06:06,657
IT'S FOR THE BETTER.
100
00:06:09,410 --> 00:06:11,287
I'M NOT SO SURE.
101
00:06:12,747 --> 00:06:15,083
MOM, WHEN WE WERE
GROWING UP,
102
00:06:15,124 --> 00:06:22,048
IF YOU HAD TO LEAVE ME
AND THEA TO PROTECT US...
103
00:06:25,510 --> 00:06:28,888
WOULD YOU HAVE DONE IT?
104
00:06:28,930 --> 00:06:32,767
OLIVER, WHETHER
RIGHT OR WRONG,
105
00:06:32,809 --> 00:06:35,895
EVERYTHING I'VE EVER
DONE WAS TO PROTECT
MY CHILDREN.
106
00:06:35,937 --> 00:06:39,190
IT'S ALL
A PARENT CAN DO.
107
00:06:40,817 --> 00:06:45,363
AND SOMEDAY, HMM,
WHEN YOU HAVE CHILDREN,
108
00:06:45,405 --> 00:06:48,116
YOU'LL UNDERSTAND.
109
00:06:48,157 --> 00:06:50,952
MOM, I'M SO SORRY.
110
00:06:50,993 --> 00:06:53,579
OHH. OHH.
111
00:06:53,621 --> 00:06:54,789
EVERYTHING'S OK.
112
00:06:54,831 --> 00:06:59,085
YOU'RE HOME.
YOU'RE SAFE.
113
00:07:01,003 --> 00:07:03,005
CLOSE YOUR EYES,
SWEETHEART.
114
00:07:03,047 --> 00:07:04,757
GET SOME REST, OK?
115
00:07:04,799 --> 00:07:06,300
ALL RIGHT.
116
00:07:21,065 --> 00:07:22,817
[COMPUTERS BEEPING]
117
00:07:42,336 --> 00:07:45,965
[TYPING]
118
00:07:46,007 --> 00:07:47,133
[HISS, CLICK]
119
00:08:01,814 --> 00:08:04,400
YOU HAVE FAILED
THIS CITY.
120
00:08:07,195 --> 00:08:08,529
HYAH!
121
00:08:38,935 --> 00:08:41,354
STAND DOWN.
122
00:08:41,395 --> 00:08:44,232
OLIVER, WHAT THE
HELL ARE YOU DOING
123
00:08:44,273 --> 00:08:46,275
ON MY EARTH?
124
00:09:10,216 --> 00:09:12,009
SHOWOFF.
125
00:09:12,051 --> 00:09:13,636
JEALOUS?
126
00:09:13,678 --> 00:09:16,097
NOSTALGIC.
127
00:09:16,138 --> 00:09:18,641
IT SEEMS ADRIAN
AND I HAVE THE SAME
DESIGN SENSE.
128
00:09:18,683 --> 00:09:22,937
IF BY THAT YOU MEAN
FELICITY, YEAH.
129
00:09:22,979 --> 00:09:25,314
BUT THIS IS MY BUNKER.
130
00:09:25,356 --> 00:09:26,649
AND CHASE?
131
00:09:26,691 --> 00:09:28,985
HE'S ONE OF THE GOOD
GUYS, LITERALLY.
132
00:09:29,026 --> 00:09:32,196
AND YOU'RE HELPING HIM
IN STAR CITY.
133
00:09:32,238 --> 00:09:34,782
STARLING CITY.
AND HE'S HELPING ME.
134
00:09:34,824 --> 00:09:37,451
WE MAKE A PRETTY
GOOD TEAM, ACTUALLY.
135
00:09:37,493 --> 00:09:38,744
[SCOFFS]
136
00:09:38,786 --> 00:09:40,413
NOT THAT KIND
OF A TEAM.
137
00:09:40,454 --> 00:09:43,165
SO HOW MUCH SMALL TALK
DO I HAVE TO ENDURE
138
00:09:43,207 --> 00:09:44,959
BEFORE YOU TELL ME WHAT
IT IS EXACTLY YOU'RE DOING
139
00:09:45,001 --> 00:09:46,419
ON MY EARTH?
140
00:09:46,460 --> 00:09:48,713
YEAH, IT'S
A LONG STORY.
141
00:09:48,754 --> 00:09:50,464
WHY DON'T YOU START
BY TELLING ME
142
00:09:50,506 --> 00:09:52,466
WHAT YOU WERE DOING
ON LIAN YU?
143
00:09:52,508 --> 00:09:54,302
YOU KNOW, IF YOU WANTED
TO PRETEND TO BE BACK
FROM THE DEAD,
144
00:09:54,343 --> 00:09:56,012
YOU COULD'VE JUST SHOWED
UP IN TOWN.
145
00:09:56,053 --> 00:09:57,888
I WASN'T GIVEN
A CHOICE.
146
00:09:57,930 --> 00:10:00,000
I WAS SENT TO YOUR EARTH,
AND I ARRIVED ON LIAN YU.
147
00:10:00,000 --> 00:10:00,850
I WAS SENT TO YOUR EARTH,
AND I ARRIVED ON LIAN YU.
148
00:10:00,891 --> 00:10:03,561
SENT? SENT BY WHO?
149
00:10:03,603 --> 00:10:05,605
YOU GET HIM TO TELL YOU
THE TRUTH YET, PRETTY BIRD?
150
00:10:05,646 --> 00:10:07,565
AND NOTHING BUT.
151
00:10:07,607 --> 00:10:10,318
SEEMS MR. QUEEN SURVIVED
THE GAMBIT
152
00:10:10,359 --> 00:10:12,778
AND HAS SPENT THE LAST
12 YEARS ON AN ISLAND
CALLED LIAN YU.
153
00:10:12,820 --> 00:10:15,990
CHASE:
THAT MEANS "PURGATORY"
IF I'M NOT MISTAKEN.
154
00:10:16,032 --> 00:10:17,950
IT STILL DOESN'T EXPLAIN
WHAT YOU'RE DOING
155
00:10:17,992 --> 00:10:19,410
RUNNING AROUND IN MY HOOD.
156
00:10:19,452 --> 00:10:21,245
I NEEDED AN IDENTITY
TO WORK UNDER,
157
00:10:21,287 --> 00:10:22,788
AND YOURS SEEMED
CONVENIENT.
158
00:10:22,830 --> 00:10:25,458
SORRY.
159
00:10:25,499 --> 00:10:27,251
WHAT WERE YOU DOING
AT QUEEN-MERLYN?
160
00:10:27,293 --> 00:10:28,628
NOT KILLING THOSE
SCIENTISTS,
161
00:10:28,669 --> 00:10:30,171
IF THAT'S WHAT
YOU ARE IMPLYING.
162
00:10:30,212 --> 00:10:32,423
WELL, I'M USING LAUREL'S
EQUIPMENT TO COMPARE
163
00:10:32,465 --> 00:10:34,842
THE METALLURGY OF YOUR
ARROWS TO THE ONES
THAT WE FOUND
164
00:10:34,884 --> 00:10:36,927
IN THOSE MEN AND WOMEN,
SO WE'LL SEE.
165
00:10:36,969 --> 00:10:37,928
[COMPUTER CHIRPING]
166
00:10:37,970 --> 00:10:39,639
SPEAK OF THE DEVIL.
167
00:10:41,098 --> 00:10:42,767
LITERALLY.
168
00:10:42,808 --> 00:10:44,769
LAUREL: THE DARK ARCHER?
NAME'S A BIT ON THE NOSE,
169
00:10:44,810 --> 00:10:46,354
BUT IT'S DESCRIPTIVE.
170
00:10:46,395 --> 00:10:47,897
OLIVER: DARK COSTUME,
JADE PENDANT.
171
00:10:47,938 --> 00:10:49,857
IT'S MALCOLM MERLYN.
172
00:10:49,899 --> 00:10:51,233
-YEAH, WE THOUGHT SO, TOO.
-RULED HIM OUT MONTHS AGO.
173
00:10:51,275 --> 00:10:53,319
IT'S MALCOLM MERLYN.
174
00:10:53,361 --> 00:10:55,529
AND HE KILLED THOSE
SCIENTISTS FOR A REASON.
175
00:10:55,571 --> 00:10:57,323
WHERE ARE YOU
GOING?
176
00:10:57,365 --> 00:11:00,701
I'M GONNA HAVE
A CONVERSATION
WITH MY STEPDAD.
177
00:11:00,743 --> 00:11:02,912
[INDISTINCT CHATTER]
178
00:11:13,756 --> 00:11:15,966
IT NEVER CEASES
TO IMPRESS--
179
00:11:16,008 --> 00:11:19,345
HUMANITY'S CAPACITY
FOR INVENTION.
180
00:11:19,387 --> 00:11:21,931
HMM. INFINITE NUMBER
OF WORLDS,
181
00:11:21,972 --> 00:11:25,685
AND NOT A SINGLE ONE
WHERE MAN FAILS
TO EMERGE FROM CAVES
182
00:11:25,726 --> 00:11:28,020
AND HOLD DOMINION
OVER THE EARTH.
183
00:11:28,062 --> 00:11:29,438
WHAT ARE YOU DOING HERE?
184
00:11:29,480 --> 00:11:30,940
REMINDING YOU WHAT YOU
ARE DOING HERE,
185
00:11:30,981 --> 00:11:32,483
WHICH DOES NOT
INCLUDE INTERFERING
186
00:11:32,525 --> 00:11:33,984
IN THE EVENTS OF THIS EARTH.
187
00:11:34,026 --> 00:11:35,611
I HAVE NO INTENTION
OF INTERFERING.
188
00:11:35,653 --> 00:11:37,405
WELL, YOU'RE NOT HERE
TO CONFRONT MALCOLM MERLYN
189
00:11:37,446 --> 00:11:40,157
WITH YOUR SUSPICION THAT
HE IS THE DARK ARCHER.
190
00:11:40,199 --> 00:11:42,910
WELL, I WENT TO
APPLIED SCIENCES
LAST NIGHT
191
00:11:42,952 --> 00:11:44,537
TO RETRIEVE
THE DWARF STAR
PARTICLES
192
00:11:44,578 --> 00:11:46,163
JUST LIKE YOU
ASKED ME TO.
193
00:11:46,205 --> 00:11:48,999
YOU MAKE IT SOUND
LIKE A TRIFLE.
194
00:11:49,041 --> 00:11:51,877
THOSE SPECIFIC PARTICLES
CAN ONLY BE FOUND
195
00:11:51,919 --> 00:11:54,171
ON THIS EARTH OUT OF
A MULTITUDE.
196
00:11:54,213 --> 00:11:57,383
MY POINT IS THAT WHEN
I ARRIVED, MALCOLM HAD
ALREADY STOLEN THEM.
197
00:11:57,425 --> 00:11:59,760
YOU KNOW WHAT
MIGHT HELP?
198
00:11:59,802 --> 00:12:01,846
IF I ACTUALLY KNEW WHY
I WAS AFTER THEM.
199
00:12:01,887 --> 00:12:05,391
THAT I HAVE TASKED YOU
SHOULD BE REASON ENOUGH.
200
00:12:05,433 --> 00:12:08,769
OR HAVE YOU COME
TO DOUBT YOUR COMMITMENT
TO THIS MISSION?
201
00:12:08,811 --> 00:12:10,896
NO, I HAVE NOT.
202
00:12:13,524 --> 00:12:16,777
AT HARRIS CONSOLIDATED,
WE SEE THE WALL COMING
DOWN AS AN OPPORTUNITY.
203
00:12:16,819 --> 00:12:18,988
FOR THE CRIMINALS
OF STAR CITY TO ROB
THE GLADES BLIND?
204
00:12:19,029 --> 00:12:20,656
TO REUNITE THE CITY.
205
00:12:20,698 --> 00:12:22,116
I DON'T THINK PEOPLE
IN THE GLADES
GOT THAT MEMO
206
00:12:22,158 --> 00:12:24,452
'CAUSE LAST I CHECKED,
CRIME'S UP 300%
207
00:12:24,493 --> 00:12:26,328
SINCE THE WALL
WENT DOWN.
208
00:12:26,370 --> 00:12:28,914
MAN: THERE'S AN OLD SAYING--
THERE ARE 3 KINDS OF LIARS:
209
00:12:28,956 --> 00:12:32,752
LIARS, DAMN LIARS,
AND STATISTICIANS.
210
00:12:32,793 --> 00:12:35,671
YOU'RE FOCUSING ON THE GLADES
TO THE EXCLUSION OF STAR CITY
211
00:12:35,713 --> 00:12:39,717
WHILE NET, THERE'S
BEEN A CITYWIDE
REDUCTION IN CRIME.
212
00:12:39,759 --> 00:12:43,345
AND WE HAVE THE VIGILANTES
WHO BROUGHT DOWN THE WALL
IN THE FIRST PLACE
213
00:12:43,387 --> 00:12:44,764
TO THANK FOR THAT.
214
00:12:44,805 --> 00:12:46,557
HEAR THAT, GUYS?
WE'RE FAMOUS.
215
00:12:46,599 --> 00:12:49,518
REALLY? 'CAUSE IT
SOUNDS LIKE WE GOT
A LONG WAY TO GO.
216
00:12:49,560 --> 00:12:51,312
WHICH IS WHY WE'RE
HERE, TO MAKE SURE
217
00:12:51,353 --> 00:12:53,981
NOTHING HAPPENS
TO MR. VASQUEZ.
218
00:12:54,023 --> 00:12:57,151
WHOA. AND WHERE DO
YOU THINK YOU'RE GOING?
219
00:12:57,193 --> 00:13:00,362
MOVEMENT OUTSIDE.
GONNA CHECK IT OUT.
220
00:13:00,404 --> 00:13:01,822
ZOE: NEGATIVE.
221
00:13:01,864 --> 00:13:03,157
DON'T BREAK PERIMETER.
222
00:13:03,199 --> 00:13:04,742
RELAX. IT'LL TAKE A SEC.
223
00:13:04,784 --> 00:13:06,243
JUST LIKE PENNYTOWN.
224
00:13:06,285 --> 00:13:08,329
WHAT WAS THAT, MR. HARRIS?
225
00:13:08,370 --> 00:13:11,749
UH...OH. I--I
WAS JUST SAYING THAT
THE UNIFICATION MONEY
226
00:13:11,791 --> 00:13:14,585
PUT INTO PENNYTOWN PREVENTED
A POTENTIAL DISASTER
227
00:13:14,627 --> 00:13:17,963
BECAUSE WE LISTENED
TO EACH OTHER.
228
00:13:18,005 --> 00:13:20,549
WELL, SHE'S EITHER
IGNORING YOU, WILLIAM--
229
00:13:20,591 --> 00:13:21,967
FOR THE SECOND TIME
THIS MONTH.
230
00:13:22,009 --> 00:13:23,344
OR THE COMM SYSTEMS
ARE FAILING.
231
00:13:23,385 --> 00:13:24,762
FOR THE FIFTH TIME
THIS MONTH.
232
00:13:24,804 --> 00:13:26,847
IT'S A NEW ERA.
233
00:13:26,889 --> 00:13:29,308
GROWING PAINS ARE TO BE
EXPECTED. HEH!
234
00:13:32,937 --> 00:13:35,022
ZOE: MIA, DO YOU COPY?
235
00:13:35,064 --> 00:13:37,149
EXCUSE ME, MISS.
236
00:13:37,191 --> 00:13:39,944
MR. VASQUEZ DOESN'T
WANT ANY GUESTS
WANDERING THE PROPERTY.
237
00:13:39,985 --> 00:13:42,780
THIS NEIGHBORHOOD
JUST--JUST ISN'T
SAFE ANYMORE.
238
00:13:42,822 --> 00:13:45,449
SORRY. I JUST, UH,
WANTED A LOOK AROUND.
239
00:13:45,491 --> 00:13:46,534
ZOE: MIA.
240
00:13:46,575 --> 00:13:48,285
[STATIC ON COMMS]
241
00:13:48,327 --> 00:13:51,121
ALLOW ME TO ESCORT
YOU BACK IN.
242
00:14:00,005 --> 00:14:03,217
WE RECENTLY COMPLETED
A TOTAL I.T. UPGRADE.
243
00:14:03,259 --> 00:14:06,136
500 MILES WORTH OF
HIGH-CAPACITY FIBER OPTICS
244
00:14:06,178 --> 00:14:08,055
MARRIED TO AN UNDERGROUND
SERVER FARM.
245
00:14:08,097 --> 00:14:11,559
IS SOMETHING LIKE THAT
FOR APPLIED SCIENCES?
246
00:14:11,600 --> 00:14:13,936
WE HAD A SMALL INCIDENT
THERE LAST NIGHT.
247
00:14:13,978 --> 00:14:15,771
VERY UNFORTUNATE.
248
00:14:15,813 --> 00:14:17,565
THE POLICE
ARE INVESTIGATING.
249
00:14:17,606 --> 00:14:20,234
OH, THAT'S TOO BAD.
I HOPE NO ONE WAS HURT.
250
00:14:20,276 --> 00:14:22,319
SO DO YOU THINK IT HAD
ANYTHING TO DO
WITH THE, UM,
251
00:14:22,361 --> 00:14:24,446
THE DWARF--THE DWARF
STAR PROJECT?
252
00:14:24,488 --> 00:14:25,739
HOW DO YOU KNOW ABOUT THAT?
253
00:14:25,781 --> 00:14:27,992
OH, THE INTERNET. HEH!
254
00:14:28,033 --> 00:14:30,369
I DIDN'T KNOW YOU HAD
WI-FI ON LIAN YU.
255
00:14:30,411 --> 00:14:32,746
NO, NO, NO. I WISH.
I STAYED UP LATE
AT THE HOUSE LAST NIGHT,
256
00:14:32,788 --> 00:14:34,915
DOING MY RESEARCH,
CATCHING UP.
257
00:14:34,957 --> 00:14:37,126
WELL, THE PRESS COVERAGE
HASN'T BEEN
PARTICULARLY KIND.
258
00:14:37,167 --> 00:14:39,253
EVERYONE WANTS TO MAKE
THE DWARF STAR PROJECT
259
00:14:39,295 --> 00:14:41,171
OUT TO BE
SOMETHING SINISTER,
260
00:14:41,213 --> 00:14:44,466
BUT IT'S JUST
AN ALTERNATIVE ENERGY
SOURCE PROJECT,
261
00:14:44,508 --> 00:14:46,260
COMPLETELY BENIGN.
262
00:14:46,302 --> 00:14:48,971
I SUPPOSE EVERYTHING'S
A MATTER OF INTERPRETATION.
263
00:14:49,013 --> 00:14:51,181
[CHUCKLES SOFTLY]
264
00:14:51,223 --> 00:14:53,142
NOW, DO YOU THINK THAT
SOMEONE COULD SHOW ME
265
00:14:53,183 --> 00:14:54,727
TO THE MOST IMPORTANT
ROOM ON THIS TOUR?
266
00:14:54,768 --> 00:14:57,354
AND, UH, WHAT WOULD
THAT BE?
267
00:14:57,396 --> 00:14:59,315
THE BATHROOM.
268
00:15:08,908 --> 00:15:11,201
IT'S SUPPOSED TO BE RED.
269
00:15:11,243 --> 00:15:13,037
EXCUSE ME.
270
00:15:13,078 --> 00:15:16,081
NOTHING. SORRY. I'M
LOOKING FOR FELICITY SMOAK.
271
00:15:16,123 --> 00:15:19,501
HA HA! LIKE FELICITY SMOAK
WOULD SLUM IT IN I.T.
272
00:15:19,543 --> 00:15:20,961
INSTEAD OF RUNNING
SMOAK TECH.
273
00:15:21,003 --> 00:15:23,839
OH, GOOD FOR HER.
SORRY.
274
00:15:23,881 --> 00:15:25,883
WHO DOES RUN THE I.T.
DEPARTMENT?
275
00:15:47,488 --> 00:15:48,989
OLIVER: THERE YOU ARE.
276
00:15:54,286 --> 00:15:55,454
[CLANG]
277
00:15:55,496 --> 00:15:58,540
[STAMMERS]
278
00:15:58,582 --> 00:15:59,959
[GROANS]
279
00:16:01,961 --> 00:16:07,007
MALCOLM MERLYN, YOU HAVE
FAILED THIS CITY.
280
00:16:07,049 --> 00:16:09,802
I--I--DON'T KNOW WHAT
YOU THINK I DID, BUT I--
281
00:16:14,181 --> 00:16:15,724
AAH!
282
00:16:24,191 --> 00:16:25,317
[ARROW FLIES]
283
00:16:47,548 --> 00:16:48,841
OH, GOD.
284
00:16:48,882 --> 00:16:50,384
GET OUT OF HERE!
285
00:16:54,304 --> 00:16:55,597
OH, NO.
286
00:17:13,741 --> 00:17:15,701
DINAH:
SO THAT'S YOUR STORY.
287
00:17:15,743 --> 00:17:17,244
AN ARCHER IN BLACK FLEW IN
AND ATTACKED THE HOOD.
288
00:17:17,286 --> 00:17:19,830
HMM?
289
00:17:19,872 --> 00:17:24,001
WELL, WHO IS HE?
WHY DID HE DO THAT?
290
00:17:24,043 --> 00:17:27,588
I DON'T KNOW.
FIND HIM, AND YOU ASK.
291
00:17:27,629 --> 00:17:30,257
FIRST THERE WAS AN ATTACK
ON APPLIED SCIENCES.
292
00:17:30,299 --> 00:17:33,469
NOW THERE'S A WAR
BETWEEN TWO MASKS
IN YOUR OWN OFFICE.
293
00:17:33,510 --> 00:17:35,512
AND YOUR POINT, SERGEANT?
294
00:17:35,554 --> 00:17:37,431
MY POINT IS THAT I
HIGHLY DOUBT THIS
IS A COINCIDENCE.
295
00:17:37,473 --> 00:17:39,433
TOMMY: WELL,
OBVIOUSLY NOT.
296
00:17:39,475 --> 00:17:41,852
SOMEBODY IS CLEARLY
TARGETING MY
FATHER'S COMPANY.
297
00:17:41,894 --> 00:17:44,855
RIGHT. EXCEPT
FROM HIS STATEMENT,
298
00:17:44,897 --> 00:17:46,607
YOUR FATHER CLAIMED
THE HOOD
299
00:17:46,648 --> 00:17:48,442
WAS TARGETING HIM.
300
00:17:48,484 --> 00:17:51,320
IT'S FUNNY.
HE DOESN'T USUALLY GO
AFTER THE GOOD GUYS.
301
00:17:51,361 --> 00:17:53,363
RENE: ALL RIGHT.
INTERVIEW'S OVER.
302
00:17:53,405 --> 00:17:55,115
ANYTHING ELSE YOU NEED,
SERGEANT DRAKE,
303
00:17:55,157 --> 00:17:58,035
YOU CAN EITHER GO THROUGH
ME OR MR. MERLYN'S ATTORNEY.
304
00:17:58,077 --> 00:18:01,288
PERFECT. I NEEDED
SOMETHING TO LOOK
FORWARD TO.
305
00:18:06,168 --> 00:18:07,878
TOMMY:
SHE'S GOT A POINT.
306
00:18:07,920 --> 00:18:09,880
IT'S A LOT OF DRAMA
FOR THE PAST 24 HOURS.
307
00:18:09,922 --> 00:18:12,216
MAYBE WE SHOULD
RECONSIDER OLIVER'S
WELCOME HOME PARTY.
308
00:18:12,257 --> 00:18:14,301
NO, NO, NO, NO.
IT'LL JUST LOOK LIKE
309
00:18:14,343 --> 00:18:15,844
WE'RE TRYING TO
COVER SOMETHING UP.
310
00:18:15,886 --> 00:18:18,722
YEAH. AND I MISSED TEQUILA.
311
00:18:22,017 --> 00:18:23,477
OLIVER.
312
00:18:23,519 --> 00:18:25,104
I WANT YOU TO MEET
JOHN DIGGLE.
313
00:18:25,145 --> 00:18:28,857
HE'LL BE ACCOMPANYING
YOU FROM NOW ON.
314
00:18:28,899 --> 00:18:32,194
ER--NO. SORRY. NO. I DON'T
NEED A BABYSITTER, MOM.
315
00:18:32,236 --> 00:18:35,197
NO, THIS IS SOMETHING
THAT I NEED.
316
00:18:35,239 --> 00:18:37,282
YEAH.
317
00:18:44,998 --> 00:18:47,126
SO WHAT DO I CALL YOU?
318
00:18:47,167 --> 00:18:49,545
DIGGLE. DIG IF YOU WANT.
319
00:18:52,506 --> 00:18:54,007
[DOOR HANDLE IS LIFTED]
320
00:18:56,051 --> 00:18:58,846
SORRY, OLIVER.
FOOL ME ONCE.
321
00:19:02,391 --> 00:19:04,726
OLIVER: HOW DID YOU FIND ME?
JOHN: IT WASN'T EASY.
322
00:19:04,768 --> 00:19:06,937
IT WAS LIKE YOU
DISAPPEARED OFF THE
FACE OF THE EARTH...
323
00:19:06,979 --> 00:19:10,482
UNTIL FELICITY
FIGURED OUT THAT IT
WAS ONLY OUR EARTH.
324
00:19:10,524 --> 00:19:12,609
STILL, JOHN,
IT'S NOT LIKE YOU CAN
JUST CHARTER A JET.
325
00:19:15,279 --> 00:19:16,947
CISCO LET ME BORROW IT.
326
00:19:16,989 --> 00:19:18,824
AND NOW IF I'M DONE
ANSWERING YOUR QUESTIONS,
327
00:19:18,866 --> 00:19:20,284
I HAVE A FEW OF MY OWN.
328
00:19:20,325 --> 00:19:22,119
-CAN'T TALK ABOUT IT.
-CAN'T OR WON'T?
329
00:19:22,161 --> 00:19:24,371
YOU KNOW, OLIVER,
IT'S INTERESTING
330
00:19:24,413 --> 00:19:26,081
THAT WE'RE REVISITING
WHEN WE FIRST MET.
331
00:19:26,123 --> 00:19:28,292
YOU GOING AT IT ALL
ALONE IS LIKE DEJA VU.
332
00:19:28,333 --> 00:19:29,835
I THOUGHT YOU AND I
WERE PAST THAT.
333
00:19:29,877 --> 00:19:33,964
THIS IS NEW. IT'S BIGGER.
334
00:19:34,006 --> 00:19:39,678
AND I'M NOT GOING
TO ASK YOU TO TAKE
THE RISK IT INVOLVES.
335
00:19:39,720 --> 00:19:41,889
OLIVER, THAT'S THE THING
ABOUT BEING BROTHERS.
336
00:19:41,930 --> 00:19:44,516
YOU NEVER, EVER
HAVE TO ASK.
337
00:19:44,558 --> 00:19:48,645
CAN YOU JUST BELIEVE
ME WHEN I TELL YOU
THIS IS DIFFERENT?
338
00:19:48,687 --> 00:19:52,482
YEAH. FELICITY TOLD ME.
SOME GODLIKE BEING
339
00:19:52,524 --> 00:19:54,693
TALKING ABOUT
THE END OF THE UNIVERSE?
340
00:19:59,865 --> 00:20:00,000
WHAT DIDN'T SHE TELL
ME, OLIVER?
341
00:20:00,000 --> 00:20:02,326
WHAT DIDN'T SHE TELL
ME, OLIVER?
342
00:20:02,367 --> 00:20:04,453
A CRISIS IS COMING, JOHN.
343
00:20:07,206 --> 00:20:11,293
HE'S SEEN WHAT HAPPENS.
344
00:20:11,335 --> 00:20:14,254
HE'S WATCHED ME DIE.
345
00:20:17,382 --> 00:20:20,177
THANK YOU FOR NOT MAKING
A FUSS ABOUT COMING BACK IN.
346
00:20:20,219 --> 00:20:22,095
I WOULDN'T WANT YOU
AND YOUR FRIENDS
347
00:20:22,137 --> 00:20:23,722
TO MISS OUT ON THE PARTY.
348
00:20:23,764 --> 00:20:28,268
[BODY ARMOR RATTLING]
349
00:20:28,310 --> 00:20:30,020
[PEOPLE SCREAMING]
350
00:20:37,861 --> 00:20:39,571
[YELLS]
351
00:20:39,613 --> 00:20:41,365
WILLIAM:
DON'T ENGAGE THE DEATHSTROKES.
352
00:20:41,406 --> 00:20:44,034
THEY'RE A DISTRACTION.
353
00:20:44,076 --> 00:20:47,162
GUYS! NO ONE LISTENS
TO THE TECH GUY.
354
00:20:54,670 --> 00:20:57,756
FINE. I GUESS I'LL DO IT.
355
00:20:59,675 --> 00:21:01,551
WILLIAM.
356
00:21:09,142 --> 00:21:11,228
YOU OK?
357
00:21:11,270 --> 00:21:12,980
YEAH. MIA, YOU OK?
358
00:21:13,021 --> 00:21:14,731
THEY TOOK VASQUEZ.
359
00:21:14,773 --> 00:21:16,525
THE DEATHSTROKE GANG.
360
00:21:16,566 --> 00:21:17,943
SCREW THEM.
361
00:21:17,985 --> 00:21:19,569
WHO'S THE ONE PLAYING
SECURITY GUARD?
362
00:21:19,611 --> 00:21:21,113
HE KNEW WHO I WAS.
363
00:21:21,154 --> 00:21:22,406
CONNOR: HE KNOWS
WHO WE ALL ARE.
364
00:21:22,447 --> 00:21:23,615
WHAT? HOW?
365
00:21:23,657 --> 00:21:26,493
HE'S MY BROTHER.
366
00:21:28,078 --> 00:21:30,247
JULIETTA:
♪ BALLA PER ME... ♪
367
00:21:30,289 --> 00:21:32,082
[PARTYGOERS CHEER]
368
00:21:32,124 --> 00:21:33,834
♪ WE LEARN TO DANCE ♪
369
00:21:33,875 --> 00:21:36,837
♪ BUT WE ARE SCREAMING
IN A BLOW DRYER ♪
370
00:21:36,878 --> 00:21:39,548
♪ PRETTY GIRL
IN THE RED DRESS... ♪
371
00:21:39,589 --> 00:21:42,759
WELL, HELLO. YOU WILL
BE PLEASED TO HEAR
372
00:21:42,801 --> 00:21:45,679
THAT I MADE SURE
THE BAR WAS STOCKED
WITH PINOT NOIR.
373
00:21:48,390 --> 00:21:50,142
[WHISPERING
INDISTINCTLY]
374
00:21:50,183 --> 00:21:51,935
I'LL BE RIGHT BACK.
375
00:21:55,897 --> 00:21:58,942
JULIETTA: ♪ BALLA PER ME
BIMBO BIANCO ♪
376
00:22:01,903 --> 00:22:04,364
YOU KNOW, THE PARTY'S
BACK THAT WAY.
377
00:22:04,406 --> 00:22:05,657
[SIGHS]
378
00:22:05,699 --> 00:22:07,200
I DON'T HAVE TIME
FOR THIS, JOHN.
379
00:22:07,242 --> 00:22:09,077
OLIVER...
380
00:22:09,119 --> 00:22:11,204
HAS IT OCCURRED TO YOU
THAT WHATEVER HAPPENS
IN THIS CRISIS
381
00:22:11,246 --> 00:22:13,457
HAPPENS BECAUSE YOU
PUSH THE PEOPLE
CLOSEST TO YOU AWAY?
382
00:22:13,498 --> 00:22:15,584
SO YOU'RE IN A FORWARD AREA.
383
00:22:15,625 --> 00:22:18,795
SOMEBODY THROWS A GRENADE
RIGHT INTO THE MIDDLE
OF YOUR PLATOON.
384
00:22:18,837 --> 00:22:20,339
WHAT DO YOU DO?
385
00:22:20,380 --> 00:22:21,840
I JUMP ON IT.
I CONTAIN THE BLAST.
386
00:22:21,882 --> 00:22:24,301
THAT'S WHAT I'M DOING.
387
00:22:24,343 --> 00:22:27,179
I CAN'T PREVENT WHATEVER
IT IS THAT'S GOING
TO HAPPEN TO ME,
388
00:22:27,220 --> 00:22:31,266
BUT I WILL BE DAMNED
IF I'M GOING TO PUT
OTHER PEOPLE AT RISK.
389
00:22:31,308 --> 00:22:33,643
AND I WILL BE DAMNED
390
00:22:33,685 --> 00:22:37,856
IF I JUST LET YOU
GO GENTLY INTO
THAT GOOD NIGHT.
391
00:22:37,898 --> 00:22:40,734
OK.
392
00:22:40,776 --> 00:22:42,027
ALL RIGHT.
393
00:22:46,740 --> 00:22:49,201
YOU ALWAYS FALL
FOR THIS MOVE.
394
00:22:52,913 --> 00:22:54,539
[CAR ALARM IS DISARMED]
395
00:22:56,208 --> 00:23:00,670
WOW. THAT LIAN YU
MUST HAVE BEEN ONE
HELL OF A PLACE...
396
00:23:00,712 --> 00:23:03,173
OLIVER.
397
00:23:09,513 --> 00:23:11,098
SO WERE YOU EVER
REALLY GONE?
398
00:23:11,139 --> 00:23:13,058
BECAUSE IT LOOKS LIKE
YOU'VE BEEN RUNNING AROUND
399
00:23:13,100 --> 00:23:14,684
IN A CERTAIN GREEN HOOD.
400
00:23:14,726 --> 00:23:17,979
LIKE YOU'VE BEEN RUNNING
AROUND IN A BLACK ONE?
401
00:23:18,021 --> 00:23:22,025
HEH. AH, OLLIE, YOU NEVER
SHOULD'VE GOTTEN YOURSELF
INVOLVED IN THIS.
402
00:23:22,067 --> 00:23:23,402
[DART FLIES]
403
00:23:28,073 --> 00:23:29,741
[THUD]
404
00:23:40,252 --> 00:23:42,421
[THUNDER]
405
00:23:42,462 --> 00:23:45,382
HOPE I DIDN'T HURT YOU.
406
00:23:45,424 --> 00:23:48,009
LEAVE US.
407
00:23:54,724 --> 00:23:56,726
SO I'VE BEEN
THINKING IT OVER,
408
00:23:56,768 --> 00:23:58,937
AND YOU REALLY WERE
ON LIAN YU,
409
00:23:58,979 --> 00:24:02,566
BECAUSE IF YOU HAD BEEN
HERE, YOU WOULD'VE BEEN
PROTECTING OUR SISTER.
410
00:24:05,360 --> 00:24:08,071
SO THE QUESTION IS,
411
00:24:08,113 --> 00:24:10,490
WHY ARE YOU RUNNING AROUND
IN THE HOOD'S HOOD?
412
00:24:10,532 --> 00:24:14,119
-DOESN'T MATTER.
-YES, IT DOES!
413
00:24:14,161 --> 00:24:16,163
THE HOOD IS RUNNING AROUND
THIS CITY, THINKING THAT
414
00:24:16,204 --> 00:24:20,876
HE'S SAVING IT,
AND NOTHING CAN SAVE IT.
415
00:24:20,917 --> 00:24:24,838
YOU DON'T UNDERSTAND
THE CANCER
416
00:24:24,880 --> 00:24:27,924
THAT HAS TAKEN OVER
THIS CITY.
417
00:24:30,218 --> 00:24:33,346
OH, MY GOD. THIS IS
THE UNDERTAKING.
418
00:24:35,849 --> 00:24:39,728
YOU STOLE THE
DWARF STAR PARTICLES
BECAUSE YOU WANT...
419
00:24:41,229 --> 00:24:44,357
TO DESTROY THE GLADES
AND GET VENGEANCE
FOR THEA.
420
00:24:44,399 --> 00:24:46,485
HOW COULD YOU KNOW THAT?
421
00:24:54,075 --> 00:24:57,287
AND WHAT HAPPENED
TO YOU ON THAT ISLAND?
422
00:24:59,748 --> 00:25:00,000
WHAT HAPPENED TO YOU
WHILE I WAS ON THE ISLAND?
423
00:25:00,000 --> 00:25:02,417
WHAT HAPPENED TO YOU
WHILE I WAS ON THE ISLAND?
424
00:25:04,753 --> 00:25:10,133
WHILE YOU WERE GONE,
THIS CITY HAS BEEN ROTTING.
425
00:25:10,175 --> 00:25:12,636
IT CAN'T BE SAVED!
426
00:25:12,677 --> 00:25:14,596
THAT'S NOT TRUE, TOMMY.
427
00:25:14,638 --> 00:25:17,891
I HAVE SEEN
STARLING CITY COME BACK
428
00:25:17,933 --> 00:25:19,726
FROM DARKER MOMENTS
THAN THIS.
429
00:25:19,768 --> 00:25:23,939
IT CAN BE REDEEMED.
YOU CAN BE REDEEMED.
430
00:25:23,980 --> 00:25:27,067
YOU DON'T UNDERSTAND
WHAT I'VE SEEN.
431
00:25:27,108 --> 00:25:28,818
YOU DON'T KNOW
432
00:25:28,860 --> 00:25:31,029
HOW I FOUND OUR SISTER.
433
00:25:31,071 --> 00:25:37,160
EVERY TIME I CLOSE
MY EYES, I SEE HER BODY
LYING THERE, COLD,
434
00:25:37,202 --> 00:25:39,621
ON A DIRTY FLOOR.
435
00:25:39,663 --> 00:25:42,749
SO I SWORE THAT I WOULD GET
VENGEANCE ON THE GLADES
436
00:25:42,791 --> 00:25:45,418
FOR WHAT IT DID TO THEA,
437
00:25:45,460 --> 00:25:47,671
AND I AM NOT GOING TO LET
HER DOWN. NOT AGAIN!
438
00:25:47,712 --> 00:25:49,631
THAT'S NOT GONNA MAKE
YOU FEEL BETTER, TOMMY.
439
00:25:49,673 --> 00:25:52,008
I DON'T CARE ABOUT
FEELING BETTER.
440
00:25:53,718 --> 00:25:55,971
I JUST WANT THE GLADES
TO SUFFER.
441
00:25:56,012 --> 00:25:58,348
YOU'RE A BETTER MAN
THAN THIS.
442
00:25:58,390 --> 00:26:01,184
THAT WAS A DIFFERENT ME.
443
00:26:03,061 --> 00:26:04,896
GOOD-BYE, OLIVER.
444
00:26:07,774 --> 00:26:09,651
TONIGHT WAS A DISASTER.
445
00:26:09,693 --> 00:26:11,236
YOU MEAN YOU WERE.
JJ NEVER WOULD'VE
GOTTEN PAST US
446
00:26:11,278 --> 00:26:12,654
IF YOU HADN'T
ABANDONED YOUR POST.
447
00:26:12,696 --> 00:26:14,531
OH, YOU THINK THIS IS
MY FAULT?
448
00:26:14,573 --> 00:26:16,241
WHAT I THINK IS
THAT YOU NEED
TO STOP GOING ROGUE
449
00:26:16,283 --> 00:26:17,867
AND START ACTING
LIKE YOU'RE PART
OF THIS TEAM.
450
00:26:17,909 --> 00:26:20,996
HEY, GUYS, CAN WE SAVE IT
FOR THE DEATHSTROKES?
451
00:26:21,037 --> 00:26:22,914
SPEAKING OF YOUR
EVIL BROTHER AND HIS
MASKED MANIACS,
452
00:26:22,956 --> 00:26:25,166
WE'RE GONNA TALK
ABOUT THAT, RIGHT?
453
00:26:25,208 --> 00:26:27,711
WRONG. WHAT DO YOU GOT?
454
00:26:27,752 --> 00:26:31,089
WILLIAM: NOTHING GOOD.
EVER SINCE WE BROUGHT DOWN
THE WALL, YOUR BROTH--
455
00:26:31,131 --> 00:26:33,508
THE DEATHSTROKE GANG HAS
REALLY UPPED THEIR GAME.
456
00:26:33,550 --> 00:26:35,844
THEY'VE AMASSED
MORE TERRITORY AND POWER
THAN EVER BEFORE.
457
00:26:35,885 --> 00:26:37,804
MIA: UNINTENDED
CONSEQUENCES.
458
00:26:37,846 --> 00:26:39,681
YEAH. BUT THAT DOESN'T
EXPLAIN WHY THEY WENT
AFTER VASQUEZ.
459
00:26:39,723 --> 00:26:41,725
ZOE: VASQUEZ IS
ONE OF THE GLADES'
WEALTHIEST CITIZENS.
460
00:26:41,766 --> 00:26:43,977
AND MAYBE
THE DEATHSTROKES
PLAN TO EXTORT HIM.
461
00:26:44,019 --> 00:26:45,979
YEAH, THAT OR THEY'RE
PLANNING TO RANSOM HIM OFF.
462
00:26:46,021 --> 00:26:47,647
MIA: EITHER WAY, THIS
GUY'S SCREWED IF WE
DON'T FIND HIM SOON.
463
00:26:47,689 --> 00:26:49,316
WILLIAM:
WAY AHEAD OF YOU.
464
00:26:49,357 --> 00:26:51,443
SATELLITE IMAGING
INDICATES THAT
THE DEATHSTROKES
465
00:26:51,484 --> 00:26:53,153
HAVE ASSUMED CONTROL
OF THE OLD GALAXY ONE
HEADQUARTERS.
466
00:26:53,194 --> 00:26:54,613
IT COULD BE WHERE THEY'RE
HOLDING VASQUEZ.
467
00:26:54,654 --> 00:26:56,531
ZOE: IF HE'S EVEN
STILL ALIVE.
468
00:26:56,573 --> 00:26:59,576
CONNOR: THERE'S ONLY ONE
WAY TO FIND OUT. SUIT UP.
469
00:27:03,747 --> 00:27:08,209
LET ME GUESS. WHEN MOM
AND O.G. TEAM ARROW
ANOINTED US VERSION 2.0,
470
00:27:08,251 --> 00:27:11,046
YOU EXPECTED THINGS TO GO
A LITTLE BETTER, RIGHT?
471
00:27:11,087 --> 00:27:14,049
I'M SURE THEY HAD
THEIR GROWING PAINS, TOO.
472
00:27:14,090 --> 00:27:15,258
[HEELS FALL TO FLOOR]
473
00:27:15,300 --> 00:27:16,593
AND, LOOK, I KNOW
THAT WORKING
474
00:27:16,635 --> 00:27:18,178
AND PLAYING WELL
WITH OTHERS IS STILL
475
00:27:18,219 --> 00:27:21,514
A NEW CONCEPT FOR YOU,
BUT DO YOU THINK
476
00:27:21,556 --> 00:27:23,767
YOU COULD JUST FOLLOW
CONNOR'S LEAD
THIS ONE TIME?
477
00:27:23,808 --> 00:27:26,269
I MEAN, THE GUY IS
A KNIGHTWATCH AGENT.
478
00:27:26,311 --> 00:27:28,146
HE EATS, SLEEPS,
AND BREATHES
TACTICAL OPERATIONS.
479
00:27:28,188 --> 00:27:31,232
YEAH. AND OUR TARGET
IS HIS OWN BROTHER.
480
00:27:31,274 --> 00:27:34,027
I BELIEVE THAT FATE
BROUGHT THE FOUR OF US
TOGETHER FOR A REASON
481
00:27:34,069 --> 00:27:36,154
JUST LIKE IT
DID OUR PARENTS
482
00:27:36,196 --> 00:27:38,782
WHEN THEY DECIDED
TO SAVE THIS CITY.
483
00:27:41,993 --> 00:27:44,788
NOW IT'S OUR TURN.
484
00:27:46,206 --> 00:27:47,832
WE DON'T WANT TO MESS
IT UP, DO WE?
485
00:28:05,934 --> 00:28:07,977
UH!
486
00:28:08,019 --> 00:28:09,145
[GROANS]
487
00:28:24,452 --> 00:28:25,870
[GUNSHOTS]
488
00:28:27,997 --> 00:28:29,416
HOW DID YOU FIND ME?
489
00:28:29,457 --> 00:28:30,875
-TRACKING YOUR SHOE.
-REALLY?
490
00:28:30,917 --> 00:28:32,460
JUST KIDDING. THAT WAS
THE WAY I FOUND YOU
491
00:28:32,502 --> 00:28:34,504
LAST TIME THIS
HAPPENED, REMEMBER?
492
00:28:34,546 --> 00:28:36,923
YEAH. YEAH. IT'S NOT
THE ONLY HISTORY THAT'S
REPEATING YOURSELF.
493
00:28:36,965 --> 00:28:39,300
TOMMY'S PLANNING HIS
VERY OWN UNDERTAKING.
494
00:28:39,342 --> 00:28:42,721
DON'T WORRY. WE'LL STOP HIM.
495
00:28:42,762 --> 00:28:45,473
JOHN, I APPRECIATE
THE ASSIST,
496
00:28:45,515 --> 00:28:47,308
BUT I STILL HAVE TO
DO THIS ON MY OWN.
497
00:28:47,350 --> 00:28:49,394
RIGHT, BECAUSE YOU THINK
YOU HAVE TO DIE, RIGHT?
498
00:28:49,436 --> 00:28:51,646
NO. I KNOW
I'M GONNA DIE.
499
00:28:51,688 --> 00:28:54,023
AND I KNOW THAT I DON'T
HAVE TO ACCEPT THAT.
500
00:28:54,065 --> 00:28:57,652
IF I LET YOU HELP ME,
YOU WILL GET HURT
OR YOU WILL GET KILLED.
501
00:28:57,694 --> 00:28:59,195
AND IT WILL BE
BECAUSE OF ME.
502
00:28:59,237 --> 00:29:01,740
-YOU DON'T KNOW THAT.
-I DO KNOW THAT.
503
00:29:01,781 --> 00:29:05,326
BECAUSE EVERYONE ELSE
IN MY LIFE IS
EITHER DEAD OR ALONE.
504
00:29:05,368 --> 00:29:07,954
LOOK AT THE EARTH
THAT WE'RE ON.
505
00:29:07,996 --> 00:29:09,414
I'VE BEEN GONE 12 YEARS.
506
00:29:09,456 --> 00:29:11,833
MY MOTHER'S ALIVE.
TOMMY'S ALIVE.
507
00:29:11,875 --> 00:29:13,168
LAUREL'S ALIVE.
508
00:29:13,209 --> 00:29:16,087
THEA IS DEAD.
509
00:29:16,129 --> 00:29:18,173
AND, YES, TOMMY'S ALIVE.
510
00:29:18,214 --> 00:29:21,634
BUT HE'S TRYING ANOTHER
UNDERTAKING WITH RENE
AND DINAH HELPING,
511
00:29:21,676 --> 00:29:25,096
WHO, IF YOU
HAVEN'T NOTICED, ARE
VERY BAD PEOPLE HERE.
512
00:29:25,138 --> 00:29:26,431
OLIVER, THIS WORLD
ISN'T BETTER.
513
00:29:26,473 --> 00:29:28,475
IT'S MUCH, MUCH WORSE.
514
00:29:28,516 --> 00:29:30,643
YOU KNOW WHY?
515
00:29:30,685 --> 00:29:32,604
BECAUSE YOU WEREN'T IN IT.
516
00:29:34,773 --> 00:29:39,277
I'VE KNOWN YOU LONG
ENOUGH TO KNOW I CAN'T
TALK YOU OUT OF THIS.
517
00:29:39,319 --> 00:29:41,696
YOU BETTER HAVE
A GOOD PLAN.
518
00:29:41,738 --> 00:29:44,741
[PISTOL IS LOADED]
519
00:29:47,494 --> 00:29:49,913
OH, LOOK WHO IT IS,
AND YOU BROUGHT A FRIEND
520
00:29:49,954 --> 00:29:51,414
TO MY SECRET BUNKER.
521
00:29:51,456 --> 00:29:52,916
I'VE BEEN HERE BEFORE.
522
00:29:52,957 --> 00:29:54,501
OH, GREAT.
YOU'RE HERE, TOO.
523
00:29:54,542 --> 00:29:57,629
UH, ADRIAN,
THIS IS JOHN DIGGLE.
524
00:29:57,670 --> 00:30:00,000
HE'S MY...BODYGUARD.
525
00:30:00,000 --> 00:30:00,089
HE'S MY...BODYGUARD.
526
00:30:00,131 --> 00:30:01,674
YOU NEED A BODYGUARD?
527
00:30:01,716 --> 00:30:03,426
HE'S NOT A BODYGUARD.
528
00:30:03,468 --> 00:30:05,553
AND I THOUGHT YOU
DIDN'T NEED OUR HELP.
529
00:30:05,595 --> 00:30:08,640
I'VE BEEN WRONG BEFORE.
THE DARK ARCHER STOLE
DWARF STAR PARTICLES
530
00:30:08,681 --> 00:30:12,143
AND IS PLANNING TO
USE THEM TO LEVEL
THE GLADES TONIGHT.
531
00:30:12,185 --> 00:30:13,561
AND YOU KNOW THAT HOW?
532
00:30:13,603 --> 00:30:15,104
OLIVER: BECAUSE I
WAS JUST WITH HIM.
533
00:30:15,146 --> 00:30:16,856
TOMMY MERLYN IS
THE DARK ARCHER.
534
00:30:16,898 --> 00:30:18,608
ARE YOU SURE?
535
00:30:18,650 --> 00:30:21,486
HE BLAMES THE GLADES FOR
WHAT HAPPENED TO THEA.
536
00:30:23,863 --> 00:30:26,366
IF YOU WANTED TO LEVEL
AN ENTIRE NEIGHBORHOOD,
537
00:30:26,407 --> 00:30:27,951
HOW WOULD YOU DO IT?
538
00:30:27,992 --> 00:30:29,828
JOHN: I'D USE
AN EARTHQUAKE MACHINE.
539
00:30:29,869 --> 00:30:31,913
THAT SOUNDS LIKE
SCIENCE FICTION TO ME.
540
00:30:31,955 --> 00:30:35,250
AND MERLYN STOLE
DWARF STAR PARTICLES,
541
00:30:35,291 --> 00:30:38,878
WHICH WOULD MAKE FOR
A VERY REAL WEAPON.
542
00:30:38,920 --> 00:30:41,589
OVERLAYING THE BLAST RADIUS
WITH A MAP OF THE GLADES
543
00:30:41,631 --> 00:30:43,424
SHOULD ALLOW US TO PINPOINT
ITS OPTIMAL LOCATION.
544
00:30:43,466 --> 00:30:47,262
HE'S LIKE YOU, CURTIS,
AND FELICITY
ALL ROLLED INTO ONE.
545
00:30:47,303 --> 00:30:49,556
I COULD ONLY NARROW IT
DOWN TO 4 SQUARE BLOCKS.
546
00:30:49,597 --> 00:30:51,432
SO WE SPLIT UP,
FIND IT ON FOOT.
547
00:30:51,474 --> 00:30:53,977
NO, WE DON'T. THEA
DIED IN THE GLADES.
548
00:30:54,018 --> 00:30:55,520
WE FIND OUT WHERE,
WE FIND TOMMY.
549
00:30:55,562 --> 00:30:56,938
WHAT ARE YOU,
SOME KIND OF PSYCHIC?
550
00:30:56,980 --> 00:30:58,857
MAYBE I'M JUST
10 STEPS AHEAD OF YOU.
551
00:31:03,820 --> 00:31:05,613
ADRIAN: 4587 BURKE,
552
00:31:05,655 --> 00:31:07,991
FAVORITE HANGOUT OF
THE GLADES' WORST
DRUG DEALERS.
553
00:31:08,032 --> 00:31:09,284
GOOD. THAT'S WHERE WE HEAD.
554
00:31:09,325 --> 00:31:11,286
OLIVER AND ADRIAN: SUIT UP.
555
00:31:21,170 --> 00:31:22,630
TOMMY COULD BE ANYWHERE INSIDE.
556
00:31:22,672 --> 00:31:25,174
START WITH THE GROUND FLOOR.
WORK OUR WAY UP.
557
00:31:25,216 --> 00:31:27,302
LET'S DO THIS.
558
00:31:35,685 --> 00:31:37,395
[MAN SHOUTING INDISTINCTLY]
559
00:32:02,295 --> 00:32:03,463
[BONE CRACKS]
560
00:32:15,016 --> 00:32:17,352
YOU SHOULD'VE STAYED
ON THAT ISLAND.
561
00:32:23,650 --> 00:32:27,278
OLIVER: BACK ON MY EARTH,
YOU HAD A BETTER TEACHER.
562
00:32:30,031 --> 00:32:31,157
[CLANG]
563
00:32:35,370 --> 00:32:36,788
YOU DON'T
HAVE TO DO THIS.
564
00:32:36,829 --> 00:32:39,916
I WAS THINKING
THE SAME THING.
565
00:32:39,958 --> 00:32:41,793
THIS IS NOT WHAT THEA
WOULD HAVE WANTED.
566
00:32:41,834 --> 00:32:45,463
THAT'S FUNNY. YOU KNOW
WHAT SHE USED TO SAY?
567
00:32:45,505 --> 00:32:47,757
THE DEAD DON'T WANT
ANYTHING.
568
00:32:47,799 --> 00:32:51,177
IT'S ONE OF THE BENEFITS
OF BEING DEAD.
569
00:32:52,971 --> 00:32:54,597
TOMMY.
570
00:33:07,110 --> 00:33:08,277
[ARROW BEEPS]
571
00:33:40,101 --> 00:33:41,769
[BREATHING HEAVILY]
572
00:33:46,232 --> 00:33:49,402
[TOMMY GROANING]
573
00:33:49,444 --> 00:33:53,698
YOU CAN'T. IT'S ENCRYPTED
BY MY PERSONAL CODE.
574
00:33:53,740 --> 00:33:56,534
YOU CAN'T BREAK IT IN TIME.
575
00:33:56,576 --> 00:33:58,619
YOU CAN.
576
00:34:01,122 --> 00:34:04,542
I KNOW HOW DEVASTATING
IT MUST HAVE BEEN
577
00:34:04,584 --> 00:34:09,172
TO LOSE THEA BECAUSE
WE'RE ONLY AS GOOD
578
00:34:09,213 --> 00:34:12,300
AS THE PEOPLE WE HAVE
IN OUR LIVES.
579
00:34:12,341 --> 00:34:16,429
I LOST PEOPLE, TOO,
TOMMY.
580
00:34:16,471 --> 00:34:19,182
I LOST PEOPLE
CLOSER TO ME
581
00:34:19,223 --> 00:34:21,392
THAN I COULD POSSIBLY
EXPLAIN TO YOU.
582
00:34:21,434 --> 00:34:24,604
EVERY ONE OF THOSE
LOSSES BRINGS
WITH IT A CHOICE
583
00:34:24,645 --> 00:34:28,024
BETWEEN DARKNESS
AND LIGHT.
584
00:34:31,277 --> 00:34:33,946
MAKE THE RIGHT
CHOICE.
585
00:34:33,988 --> 00:34:38,743
ARE YOU GONNA
KILL THOUSANDS OF
INNOCENT PEOPLE,
586
00:34:38,785 --> 00:34:43,331
OR ARE YOU
GONNA BE THE MAN
I KNOW YOU ARE?
587
00:35:05,520 --> 00:35:07,522
[DEVICE POWERING DOWN]
588
00:35:11,609 --> 00:35:13,945
THAT WAS
A PRETTY GOOD SPEECH.
589
00:35:22,370 --> 00:35:24,330
[GAS HISSES]
590
00:35:26,624 --> 00:35:32,630
AS AGREED. THE DWARF STAR
PARTICLES THAT
POWER MERLYN'S WEAPON.
591
00:35:32,672 --> 00:35:34,590
THANK YOU.
592
00:35:34,632 --> 00:35:36,050
AND NOW YOU'RE GONNA
TELL ME WHAT YOU'RE
GONNA DO WITH THEM?
593
00:35:36,092 --> 00:35:40,179
NOT DESTROY A CITY.
DON'T WORRY.
594
00:35:40,221 --> 00:35:44,183
YOU'RE FROM
A PARALLEL UNIVERSE,
AREN'T YOU?
595
00:35:44,225 --> 00:35:46,477
THE HOOD FROM
ANOTHER REALITY?
596
00:35:46,519 --> 00:35:48,437
HOW DID YOU KNOW
THAT?
597
00:35:48,479 --> 00:35:51,649
BRUCE WAYNE ONCE TOLD ME
THAT IF YOU ELIMINATE
THE IMPOSSIBLE,
598
00:35:51,691 --> 00:35:55,820
WHATEVER REMAINS,
HOWEVER IMPROBABLE,
MUST BE THE TRUTH.
599
00:35:55,862 --> 00:36:00,241
WELL, AS THE HOOD FROM
A PARALLEL UNIVERSE,
600
00:36:00,283 --> 00:36:02,702
MAY I OFFER YOU
SOME ADVICE?
601
00:36:02,743 --> 00:36:06,664
CHANGE "THE HOOD" TO
GREEN ARROW. TRUST ME.
602
00:36:12,545 --> 00:36:14,380
WHY DO I GET THE SENSE
THAT YOU GUYS
603
00:36:14,422 --> 00:36:17,049
WON'T BE STICKING AROUND
FOR A VICTORY DRINK?
604
00:36:17,091 --> 00:36:19,802
WE HAVE TO GET
BACK HOME
TO OUR EARTH.
605
00:36:21,262 --> 00:36:25,183
THIS CITY'S LUCKY TO HAVE
A HERO LIKE YOU IN IT.
606
00:36:25,224 --> 00:36:30,188
WOW. THAT MIGHT BE
THE NICEST THING YOU'VE
EVER SAID TO ME.
607
00:36:30,229 --> 00:36:32,231
THANK YOU.
608
00:36:32,273 --> 00:36:34,609
YOU TAKE CARE OF YOURSELF...
609
00:36:34,650 --> 00:36:36,194
BOTH OF YOU.
610
00:36:40,114 --> 00:36:42,491
YOU OK?
611
00:36:42,533 --> 00:36:43,826
I'M ALIVE.
612
00:36:43,868 --> 00:36:45,369
YOU SAY THAT LIKE IT'S
A BAD THING.
613
00:36:45,411 --> 00:36:47,413
WELL, IT'S A TEMPORARY
THING, JOHN.
614
00:36:47,455 --> 00:36:49,040
OLIVER, YOU
DON'T KNOW THAT.
615
00:36:49,081 --> 00:36:51,000
AND I DON'T KNOW THIS
MONITOR, BUT WHAT I DO KNOW,
616
00:36:51,042 --> 00:36:52,835
THAT NO ONE'S FATE
IS SEALED.
617
00:36:52,877 --> 00:36:55,087
-HE SAW ME DIE.
-IN THE FUTURE...
618
00:36:55,129 --> 00:36:57,298
WHICH MEANS WE CAN STILL
PREVENT THIS.
619
00:36:59,967 --> 00:37:01,385
OLIVER, YOU'RE NOT
ALONE IN THIS.
620
00:37:01,427 --> 00:37:04,347
WELL, NOT ANYMORE.
621
00:37:04,388 --> 00:37:05,973
THANKS FOR HAVING
MY BACK.
622
00:37:06,015 --> 00:37:09,435
ALWAYS.
NOW, CAN WE GO HOME NOW?
623
00:37:14,148 --> 00:37:16,567
JUST ONE MORE THING
I GOT TO DO.
624
00:37:19,570 --> 00:37:20,738
[CONNOR GRUNTS]
625
00:37:20,780 --> 00:37:25,243
[ELECTRICITY CRACKLES]
626
00:37:25,284 --> 00:37:27,536
WE'D BETTER FIND
VASQUEZ FAST.
627
00:37:27,578 --> 00:37:28,829
CONNOR: WHERE TO, WILLIAM?
628
00:37:28,871 --> 00:37:30,581
TOP FLOOR, SOUTHWEST
CORNER OFFICE.
629
00:37:30,623 --> 00:37:32,291
AND JJ'S GOT AT LEAST
4 FRIENDS.
630
00:37:32,333 --> 00:37:34,168
THE SECOND I WALK THROUGH
THAT DOOR, JJ'S GONNA TRY
631
00:37:34,210 --> 00:37:35,670
TO RUN A SWORD
THROUGH MY CHEST.
632
00:37:35,711 --> 00:37:37,505
BUT THAT SHOULD KEEP HIM
OCCUPIED LONG ENOUGH
633
00:37:37,546 --> 00:37:39,006
FOR YOU TO RESCUE VASQUEZ.
634
00:37:39,048 --> 00:37:41,717
WHOA. YOU'RE USING
YOURSELF AS BAIT?
635
00:37:41,759 --> 00:37:45,972
YEAH. AND IT'LL WORK,
TOO. TRUST ME.
636
00:37:47,598 --> 00:37:51,310
WHATEVER YOU WANT,
I'LL GIVE IT TO YOU.
637
00:37:51,352 --> 00:37:53,020
PLEASE STOP.
638
00:37:53,062 --> 00:37:54,188
[MOANING]
639
00:37:54,230 --> 00:37:55,648
THE CODES.
640
00:38:04,282 --> 00:38:05,283
THIS BETTER BE EVERYTHING.
641
00:38:05,324 --> 00:38:07,952
IT IS. I SWEAR.
642
00:38:09,328 --> 00:38:10,454
[ELEVATOR BELL RINGS]
643
00:38:12,206 --> 00:38:13,708
OK.
644
00:38:19,588 --> 00:38:21,340
WHAT'S UP, JJ?
645
00:38:23,467 --> 00:38:24,969
-MISS ME?
-KILL HIS ASS.
646
00:38:37,189 --> 00:38:39,483
COME ON. LET'S GET YOU
OUT OF HERE.
647
00:38:49,952 --> 00:38:52,663
YOU THINK THAT YOU CAN
SAVE THIS CITY?
648
00:38:52,705 --> 00:38:55,875
I GOT NEWS FOR YOU.
I OWN THIS CITY NOW.
649
00:39:02,965 --> 00:39:04,425
MIA!
650
00:39:04,467 --> 00:39:07,928
I AM SO SORRY, OK?
I UNDERESTIMATED HIM.
651
00:39:07,970 --> 00:39:09,555
IT WILL NEVER HAPPEN AGAIN.
652
00:39:09,597 --> 00:39:11,390
NO, IT WON'T, BECAUSE
FROM NOW ON,
653
00:39:11,432 --> 00:39:13,351
WE'RE GONNA DO
THINGS MY WAY.
654
00:39:20,900 --> 00:39:22,568
HEY.
655
00:39:22,610 --> 00:39:25,237
HEY.
656
00:39:25,279 --> 00:39:27,239
YOU OK?
657
00:39:27,281 --> 00:39:29,617
I DON'T KNOW.
658
00:39:29,658 --> 00:39:34,205
I HAVEN'T KNOWN ANYTHING
SINCE THEA DIED.
659
00:39:34,246 --> 00:39:36,874
I UNDERSTAND THAT.
660
00:39:36,916 --> 00:39:38,334
I DON'T KNOW, OLLIE.
661
00:39:38,376 --> 00:39:41,379
JUST I--I CAN'T SHAKE
THIS FEELING...
662
00:39:43,506 --> 00:39:45,674
THAT OUR SISTER WOULD
STILL BE ALIVE
663
00:39:45,716 --> 00:39:47,760
IF YOU HAD--
664
00:39:47,802 --> 00:39:49,929
IF YOU HAD JUST
BEEN HERE.
665
00:39:51,764 --> 00:39:55,142
I'VE MADE MY OWN
MISTAKES.
666
00:39:55,184 --> 00:39:57,061
MOIRA: OH, GOD.
667
00:39:57,103 --> 00:39:58,938
MALCOLM: TOMMY, ARE YOU OK?
668
00:39:58,979 --> 00:40:00,000
DON'T WORRY. WE'RE GONNA
GET YOU OUT OF HERE.
669
00:40:00,000 --> 00:40:02,066
DON'T WORRY. WE'RE GONNA
GET YOU OUT OF HERE.
670
00:40:04,360 --> 00:40:06,529
I AM SO SORRY.
671
00:40:10,741 --> 00:40:14,537
I HAVE TO GO. MOM?
672
00:40:23,796 --> 00:40:25,131
BYE, MOM.
673
00:40:25,172 --> 00:40:27,883
I LOVE YOU.
674
00:40:27,925 --> 00:40:29,427
I LOVE YOU, TOO.
675
00:40:31,762 --> 00:40:34,306
HEY.
676
00:40:34,348 --> 00:40:36,475
I'LL SEE YOU AT THE HOUSE.
677
00:40:36,517 --> 00:40:37,893
OK.
678
00:40:42,606 --> 00:40:45,651
-ALL GOOD?
-LET'S GO HOME.
679
00:40:54,201 --> 00:40:55,494
MAN: WHAT'S GOING ON?
680
00:40:55,536 --> 00:40:57,746
[PHONES RINGING]
681
00:40:57,788 --> 00:40:59,665
WOMAN: MY COMPUTER
WENT DOWN!
682
00:40:59,707 --> 00:41:01,792
[RADIO CHATTER]
683
00:41:01,834 --> 00:41:03,627
LAUREL: OH, GOOD.
YOU'RE STILL HERE.
684
00:41:03,669 --> 00:41:05,671
WHAT'S GOING ON?
685
00:41:05,713 --> 00:41:07,465
THE CITY'S UNDER ATTACK.
686
00:41:07,506 --> 00:41:10,634
BY WHO?
687
00:41:10,676 --> 00:41:12,887
[SHOCK WAVE THUDDING]
688
00:41:20,603 --> 00:41:22,313
LAUREL: WE HAVE TO GET
THE HELL OUT OF HERE.
689
00:41:22,354 --> 00:41:24,023
JOHN: AND GO WHERE?
OLIVER: HOME. CISCO'S DEVICE.
690
00:41:28,861 --> 00:41:30,905
-OLIVER?
-MOM?
691
00:41:35,493 --> 00:41:38,662
DIG, YOU GOT TO
GO. GO NOW!
692
00:41:38,704 --> 00:41:41,081
WHAT'S HAPPENING?
693
00:41:43,042 --> 00:41:46,170
OLIVER? OLIVER!
694
00:41:46,212 --> 00:41:48,589
LAUREL, COME ON.
695
00:42:17,785 --> 00:42:19,036
MAN: GREG, MOVE YOUR HEAD.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
47726
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.