Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,927 --> 00:00:54,555
I would rather dive in head first...
2
00:00:55,097 --> 00:00:56,098
Stay with me sir...
3
00:01:11,822 --> 00:01:13,073
Maybe one day my friend...
4
00:01:13,073 --> 00:01:13,866
Take a deep breath...
5
00:01:13,866 --> 00:01:16,118
....doesn't have to be who you are big brother...
6
00:01:23,751 --> 00:01:25,169
...don't be afraid...
7
00:02:04,542 --> 00:02:06,669
...he's been stabbed...
8
00:02:07,419 --> 00:02:08,420
Can someone help us?
9
00:02:10,548 --> 00:02:12,633
Is anyone around? Can someone help us?
10
00:02:12,633 --> 00:02:21,016
Yes I'm at Washington and 5th. A man's been hurt. Badly. He's been stabbed.
11
00:02:21,016 --> 00:02:23,352
We're gonna do everything we can for you sir.
12
00:02:23,352 --> 00:02:25,104
Tell me your name. What's your name?
13
00:02:25,104 --> 00:02:26,856
Can you tell us your name?
14
00:02:26,856 --> 00:02:28,107
Somebody help!
15
00:02:28,107 --> 00:02:29,358
What's your name sir?
16
00:02:30,025 --> 00:02:31,151
Can you tell me your name?
17
00:02:31,485 --> 00:02:32,736
Tell me your name son.
18
00:02:54,341 --> 00:02:55,801
Tell me your name son.
19
00:02:55,801 --> 00:02:56,760
Charles.
20
00:02:57,344 --> 00:02:58,429
Your full name.
21
00:02:58,804 --> 00:03:01,765
Charles Murray Galloway Jr.
22
00:03:04,560 --> 00:03:06,353
Does it make you proud when you say your name?
23
00:03:08,022 --> 00:03:09,356
[Hesitant]
...yeah...
24
00:03:09,356 --> 00:03:12,443
Don't just say yes because you think that's I want to hear, young man.
25
00:03:13,986 --> 00:03:15,362
Tell me the truth.
26
00:03:16,113 --> 00:03:18,449
Are you proud when you say your name?
27
00:03:18,449 --> 00:03:19,658
Yes, sir.
28
00:03:23,495 --> 00:03:25,623
Today is going to be...
29
00:03:26,916 --> 00:03:28,208
...difficult, son.
30
00:03:29,376 --> 00:03:31,587
I need you to help me with your sister.
31
00:03:33,047 --> 00:03:39,803
All these people today will be trying to show us...sympathy. And pity.
32
00:03:39,803 --> 00:03:42,640
We don't need their pity. You understand me?
33
00:03:42,640 --> 00:03:43,599
Yeah.
34
00:03:43,599 --> 00:03:46,435
We're still a family.
35
00:03:46,435 --> 00:03:48,896
We need to be strong.
36
00:03:48,896 --> 00:03:50,022
Dad?
37
00:03:50,022 --> 00:03:51,649
Yeah?
38
00:03:51,649 --> 00:03:53,025
Can I ask you something?
39
00:03:53,025 --> 00:03:53,984
Of course.
40
00:03:56,946 --> 00:03:59,323
Why do you never seem sad?
41
00:04:07,206 --> 00:04:09,375
I'm very sad son.
42
00:04:11,877 --> 00:04:13,337
It's just...
43
00:04:17,883 --> 00:04:21,512
I refuse to give death the satisfaction.
44
00:04:27,059 --> 00:04:29,103
Dad?
45
00:04:30,229 --> 00:04:32,064
Is mom in heaven?
46
00:04:33,107 --> 00:04:34,566
Charles.
47
00:04:35,317 --> 00:04:41,699
If a place like heaven exists, I have no doubt that your mother is there.
48
00:04:56,255 --> 00:05:12,104
♪♪ Slow instrumental music ♪♪♪
49
00:05:12,104 --> 00:05:17,860
Static and indistinguishable sounds
50
00:05:52,853 --> 00:05:56,273
Thunder and heartbeat sounds
51
00:05:56,273 --> 00:05:59,109
Yells in fear
52
00:05:59,109 --> 00:06:01,445
Mumbles and groans
53
00:06:12,581 --> 00:06:14,958
Phone ringing
54
00:06:27,221 --> 00:06:28,722
Yeah?
55
00:06:30,891 --> 00:06:33,852
Hey little sister. Thanks for waking me up.
56
00:06:35,354 --> 00:06:37,231
Yawns
57
00:06:39,983 --> 00:06:40,776
Yup.
58
00:06:45,072 --> 00:06:47,741
Running water, washing hands
59
00:07:22,317 --> 00:07:29,283
Creepy screeching sounds
60
00:07:41,295 --> 00:07:45,757
♪♪ Instrumental music ♪♪
61
00:08:06,695 --> 00:08:12,284
♪♪ Rock and roll song ♪♪
62
00:08:20,709 --> 00:08:23,921
Hand me that socket wrench, Chuck.
63
00:08:32,763 --> 00:08:35,140
This is really not your thing, is it Chuck?
64
00:08:35,140 --> 00:08:36,433
Charles.
65
00:08:36,433 --> 00:08:40,938
Sorry. Keep forgetting. Charles.
66
00:08:41,605 --> 00:08:43,023
Socket wrench.
67
00:08:44,149 --> 00:08:45,776
Thank you.
68
00:08:47,486 --> 00:08:52,115
You know, your sister and me are really happy you're here.
69
00:08:52,115 --> 00:08:56,495
She was afraid you'd be gone forever now that you're a big time, famous writer.
70
00:08:56,495 --> 00:08:59,790
Well, there were no more vacancies at the Cayman's.
71
00:08:59,790 --> 00:09:02,042
I figured.
72
00:09:02,042 --> 00:09:03,877
Seriously though.
73
00:09:03,877 --> 00:09:05,337
It's good that you're back.
74
00:09:05,337 --> 00:09:08,173
Colleen only sees a few patients these days.
75
00:09:08,173 --> 00:09:12,010
You're a welcome distraction to our boring old lives.
76
00:09:12,010 --> 00:09:13,345
How is she?
77
00:09:13,345 --> 00:09:14,680
Colleen?
78
00:09:15,347 --> 00:09:18,016
She's good Charles.
79
00:09:18,809 --> 00:09:21,853
She worries about you all alone in your dad's old place.
80
00:09:21,853 --> 00:09:24,564
She really didn't want you to be alone today.
81
00:09:24,564 --> 00:09:27,526
She's had to look out for me too much.
82
00:09:28,527 --> 00:09:29,736
Are you boys thirsty?
83
00:09:30,279 --> 00:09:31,154
Yeah.
84
00:09:41,373 --> 00:09:42,666
So...
85
00:09:43,500 --> 00:09:47,546
You guys haven't told me what you thought about the novel yet.
86
00:09:53,176 --> 00:09:54,928
Pretty weird if you ask me...
87
00:09:54,928 --> 00:09:57,306
...maybe a little over my head.
88
00:09:57,306 --> 00:10:00,434
That's because you have to be sober when you read it dear.
89
00:10:00,434 --> 00:10:04,062
Jesus, I hope you didn't put yourself through that.
90
00:10:04,062 --> 00:10:06,857
What is that a little humility I hear coming from you?
91
00:10:06,857 --> 00:10:10,110
Never thought I'd live to see the day from the great wordsmith.
92
00:10:10,110 --> 00:10:11,486
Well...
93
00:10:11,486 --> 00:10:14,531
...it's a special day you know.
94
00:10:16,867 --> 00:10:18,452
Colleen?
95
00:10:19,202 --> 00:10:20,871
You haven't said anything.
96
00:10:21,538 --> 00:10:23,790
You know I love everything you write.
97
00:10:24,499 --> 00:10:26,918
Tell me the truth.
98
00:10:26,918 --> 00:10:29,129
It was good.
99
00:10:29,129 --> 00:10:34,176
She was just telling me this morning how much she liked it, Chuck.
100
00:10:34,176 --> 00:10:37,095
Sorry...Charles.
101
00:10:38,555 --> 00:10:40,432
Colleen, please.
102
00:10:40,432 --> 00:10:44,353
I need you to tell me, are you okay with it?
103
00:10:44,353 --> 00:10:45,312
I guess I don't know how much of it's fiction.
104
00:10:47,689 --> 00:10:50,734
I guess I don't know how much of it's fiction.
105
00:10:50,734 --> 00:10:52,778
Maybe I don't want to know.
106
00:10:52,778 --> 00:10:54,946
You were gone all this time.
107
00:10:54,946 --> 00:10:58,158
And now, I'm back.
108
00:10:58,158 --> 00:10:59,368
Yeah...
109
00:10:59,368 --> 00:11:01,370
I guess I want to know...
110
00:11:01,370 --> 00:11:03,080
...why now?
111
00:11:03,080 --> 00:11:06,291
Why did you wait all this time to write this?
112
00:11:06,291 --> 00:11:08,960
Yeah, why wait til now?
113
00:11:10,754 --> 00:11:12,756
Colleen.
114
00:11:13,673 --> 00:11:16,843
Do you remember that lake by where mom was buried?
115
00:11:16,843 --> 00:11:18,303
Of course I remember it.
116
00:11:18,303 --> 00:11:21,223
If I hadn't screamed so loud, you would have drowned.
117
00:11:21,223 --> 00:11:26,019
Dad wouldn't let you near that lake for years after that.
118
00:11:26,019 --> 00:11:29,439
About a year ago...
119
00:11:29,439 --> 00:11:33,360
...I had a dream about that day.
120
00:11:33,360 --> 00:11:37,989
And I've been having the same dream ever since.
121
00:11:38,824 --> 00:11:42,244
You're in it sometimes.
122
00:11:44,204 --> 00:11:47,207
And there's this...
123
00:11:47,207 --> 00:11:50,544
...man in black.
124
00:11:50,544 --> 00:11:54,297
Sometimes I feel as though he wants to...
125
00:11:54,297 --> 00:11:55,799
...hurt me.
126
00:11:55,799 --> 00:12:00,429
And other times, he's just there.
127
00:12:01,263 --> 00:12:04,433
The events play out differently every time, but...
128
00:12:04,433 --> 00:12:09,896
...the setting is always the same. It's always me...
129
00:12:09,896 --> 00:12:12,107
...and that lake.
130
00:12:13,859 --> 00:12:16,153
I started...
131
00:12:16,153 --> 00:12:19,948
...thinking more about...
132
00:12:19,948 --> 00:12:21,408
...when...
133
00:12:21,408 --> 00:12:23,535
...Marie...
134
00:12:24,870 --> 00:12:26,788
...well, you know.
135
00:12:30,000 --> 00:12:33,628
I lost so much during that time.
136
00:12:35,005 --> 00:12:41,261
It's all just a haze in my mind.
137
00:12:42,095 --> 00:12:46,141
I thought, if I could put it on paper...
138
00:12:47,851 --> 00:12:50,729
...I could put it all back together again.
139
00:12:52,647 --> 00:12:55,484
You never told me that's why you wrote it.
140
00:12:55,484 --> 00:12:57,611
Well...
141
00:12:57,611 --> 00:13:02,115
...you never asked me.
142
00:13:04,034 --> 00:13:21,676
♪♪ Instrumental music fades in ♪♪
143
00:13:21,676 --> 00:13:32,521
Faint whispering
144
00:14:00,465 --> 00:14:08,306
City sounds in background
145
00:14:08,306 --> 00:14:12,811
Make way! Paramedics coming through!
146
00:14:12,811 --> 00:14:15,021
Step aside!
147
00:14:15,021 --> 00:14:18,441
Tell me what happened.
148
00:14:19,609 --> 00:14:23,280
Sir? We're gonna to try and patch this wound up right here.
149
00:14:23,280 --> 00:14:26,199
It's gonna to be too dangerous to move you.
150
00:14:26,199 --> 00:14:28,743
I'm gonna to do everything I can for you sir.
151
00:14:28,743 --> 00:14:31,580
Stay with me.
152
00:14:39,671 --> 00:14:42,674
Stay with me sir.
153
00:17:16,453 --> 00:17:22,333
Phone ringing
154
00:18:15,970 --> 00:18:24,771
Water running
155
00:18:27,398 --> 00:18:30,485
Phone rings
156
00:18:33,905 --> 00:18:34,656
Hello?
157
00:18:34,656 --> 00:18:39,327
Hey it's me. Something came up. Any chance you could cover for me?
158
00:18:39,327 --> 00:18:42,205
Yeah, I can cover for you. What time?
159
00:18:42,205 --> 00:18:43,289
In like an hour.
160
00:18:43,289 --> 00:18:44,249
Alright.
161
00:18:44,249 --> 00:18:45,250
Cool, thanks.
162
00:18:45,250 --> 00:18:46,251
Mmhm.
163
00:19:00,557 --> 00:19:03,643
Happy birthday.
164
00:19:44,642 --> 00:19:50,481
What is it that you see now, Clare?
165
00:19:50,481 --> 00:19:52,609
Their faces.
166
00:19:52,609 --> 00:19:57,822
It's always their faces.
167
00:19:57,822 --> 00:20:00,658
Why do you think that is?
168
00:20:00,658 --> 00:20:02,243
It's like...
169
00:20:02,243 --> 00:20:04,996
...they blame me.
170
00:20:04,996 --> 00:20:07,999
All the people I've seen die.
171
00:20:07,999 --> 00:20:11,377
That little girl's father.
172
00:20:11,377 --> 00:20:14,547
The look of disappointment on his face.
173
00:20:14,547 --> 00:20:16,966
They all look like that.
174
00:20:16,966 --> 00:20:22,388
You need to accept the fact that you're just projecting those images, Clare.
175
00:20:22,388 --> 00:20:25,350
Nobody is blaming you for this.
176
00:20:25,350 --> 00:20:31,272
You've been an EMT long enough to know that.
177
00:20:31,272 --> 00:20:35,151
It makes sense...when you say it...
178
00:20:35,151 --> 00:20:38,905
...but when I'm alone...
179
00:20:38,905 --> 00:20:41,783
...it just takes over.
180
00:20:41,783 --> 00:20:44,535
Do you feel like the meditation is helping you at all?
181
00:20:44,535 --> 00:20:48,706
Yeah...a little...I don't know.
182
00:20:48,706 --> 00:20:54,921
Have you been keeping up with the meditation?
183
00:20:54,921 --> 00:21:00,218
What about the alcohol?
184
00:21:00,218 --> 00:21:02,345
That I have been keeping up with.
185
00:21:02,345 --> 00:21:05,264
Okay, with the medication we have you on, alcohol is not...
186
00:21:05,264 --> 00:21:07,976
I know.
187
00:21:07,976 --> 00:21:09,811
I'm doing the best I can.
188
00:21:09,811 --> 00:21:11,145
Are you?
189
00:21:11,145 --> 00:21:15,817
Are you doing the best that you can?
190
00:21:15,817 --> 00:21:21,280
I try to find something else to numb my thoughts, but...
191
00:21:21,280 --> 00:21:28,246
You don't think that you're numb enough already?
192
00:21:28,246 --> 00:21:34,043
It's getting harder to tell.
193
00:21:34,043 --> 00:21:36,963
Meditation would help you get perspective...
194
00:21:36,963 --> 00:21:40,049
I mean, this phase of the depression started with the little girl-
195
00:21:40,049 --> 00:21:43,803
-can't you see that you didn't always feel this way?
196
00:21:43,803 --> 00:21:48,975
It's not as if life was all sunshine and rainbows
before that little girl died in my arms.
197
00:21:48,975 --> 00:21:52,228
Look I'm not telling you that your life hasn't been difficult.
198
00:21:52,228 --> 00:21:56,858
If anyone understands that, I do.
199
00:21:56,858 --> 00:21:59,360
I need a cigarette.
200
00:22:04,490 --> 00:22:12,248
♪♪ Slow instrumental music fades in ♪♪
201
00:23:37,125 --> 00:23:38,209
Charles?
202
00:23:39,585 --> 00:23:40,545
Charles?
203
00:23:40,545 --> 00:23:42,672
♪♪ Symphinc music ♪♪
204
00:23:42,672 --> 00:23:44,215
Hey, little sister.
205
00:23:44,215 --> 00:23:46,342
Hey, big brother.
206
00:23:46,342 --> 00:23:49,428
Thought I'd lost you there for a second.
207
00:23:49,428 --> 00:23:55,351
Lookin' sharp! This is so cool. How many artists are on display here?
208
00:23:55,351 --> 00:23:58,729
Uh...I don't really know. I only know about the one I reviewed.
209
00:23:58,729 --> 00:24:05,111
Charles, I'd like you to meet Ralph. Ralph, this is my brother Charles.
210
00:24:05,111 --> 00:24:09,574
Good to finally meet you Chuck. Colleen's told me all about you.
211
00:24:09,574 --> 00:24:14,036
It's Charles. Pleasure's all mine.
212
00:24:14,036 --> 00:24:16,622
You got it chief.
213
00:24:16,622 --> 00:24:17,874
This is Cynthia.
214
00:24:17,874 --> 00:24:20,877
Good to meet you Cynthia.
215
00:24:20,877 --> 00:24:24,130
Pleasure's...all...mine...
216
00:24:24,130 --> 00:24:25,798
So did you see the article?
217
00:24:25,798 --> 00:24:34,390
I did! I saw your picture and everything, but I didn't read it yet.
I wanted to come check out the exhibit first, but I heard you were pretty harsh.
218
00:24:34,390 --> 00:24:40,354
I'm a little jealous...never had my face on a fancy magazine before.
219
00:24:40,354 --> 00:24:44,775
Maybe one day, my friend.
220
00:24:44,775 --> 00:24:49,405
[exhales]
Maybe. If I can get so lucky.
221
00:24:52,867 --> 00:25:00,249
Maybe we should check out the exhibits, drink some wine instead of just standing here.
222
00:26:01,435 --> 00:26:05,022
What are you doing out here all alone, Charles?
223
00:26:05,022 --> 00:26:08,276
Waiting for a mysterious woman to show up?
224
00:26:08,276 --> 00:26:11,779
So, what did you think of the exhibit?
225
00:26:11,779 --> 00:26:14,365
Do I know you?
226
00:26:14,365 --> 00:26:16,325
You probably should.
227
00:26:16,325 --> 00:26:19,328
You're probably right.
228
00:26:19,328 --> 00:26:24,083
I'll tell you what. If you can guess my name, I'll let you kiss me.
229
00:26:24,083 --> 00:26:27,503
Whoa, whoa, whoa. I don't know what you're all about but I'm actually
here with someone, and she-
230
00:26:27,503 --> 00:26:32,091
What, you don't want to?
231
00:26:32,091 --> 00:26:35,052
Not even a little?
232
00:26:35,052 --> 00:26:36,762
Alright, forget about it.
233
00:26:36,762 --> 00:26:39,849
Hey, wait a minute, wait a minute.
234
00:26:39,849 --> 00:26:44,562
Wait, are you afraid you're gonna get caught?
235
00:26:49,608 --> 00:26:54,155
Do I get any clues?
236
00:26:54,155 --> 00:26:57,116
Alright, you can ask three questions.
237
00:26:57,116 --> 00:26:58,993
Perfect. What's your name?
238
00:26:58,993 --> 00:27:02,455
Wouldn't you like to know. Next question.
239
00:27:06,667 --> 00:27:11,547
Is uh, is that guy in there, is he your boyfriend?
240
00:27:11,547 --> 00:27:14,508
I'm sure he'd like to be.
241
00:27:14,508 --> 00:27:15,968
Was that your girlfriend?
242
00:27:15,968 --> 00:27:20,139
Depends on the outcome of this conversation.
243
00:27:20,139 --> 00:27:26,645
You have one question left so don't waste it. I'm getting bored.
244
00:27:26,645 --> 00:27:29,440
♪♪ Music fades in slowly ♪♪
245
00:27:33,069 --> 00:27:36,989
What were you telling those people in there about that painting?
246
00:27:36,989 --> 00:27:51,087
I was telling them that...that particular painting, while it looks like it's just about urban landscape,
it's actually about mankind's inherent vibrancy.
247
00:27:51,087 --> 00:27:58,386
It's about man's connection with his environment.
248
00:27:59,303 --> 00:28:01,847
Marie.
249
00:28:01,847 --> 00:28:04,058
Your name is Marie Granger.
250
00:28:04,058 --> 00:28:06,977
Bingo.
251
00:28:06,977 --> 00:28:11,607
So Charles, when do I get my write-up?
252
00:28:11,607 --> 00:28:15,444
Sooner rather than later, I hope.
253
00:28:15,444 --> 00:28:18,030
So when do I get my kiss?
254
00:28:18,030 --> 00:28:21,075
Sooner...rather than...
255
00:28:21,075 --> 00:28:25,246
Oh wait! My birthname's Anne-Marie.
256
00:28:59,113 --> 00:29:02,324
Sorry to speak so sharply.
257
00:29:02,324 --> 00:29:06,495
Just...the alcohol, you know?
258
00:29:06,495 --> 00:29:11,000
Why do you care so much? Aren't you supposed to be impartial?
259
00:29:11,000 --> 00:29:17,506
Would you rather I didn't care?
260
00:29:21,510 --> 00:29:28,058
So what's going on with that guy you're seeing? What's his name...?
261
00:29:28,058 --> 00:29:30,895
Bobby.
262
00:29:30,895 --> 00:29:34,315
How's Bobby?
263
00:29:34,315 --> 00:29:40,488
He's...it's complicated.
264
00:29:42,656 --> 00:29:45,534
Door slams shut
265
00:29:47,203 --> 00:29:48,662
Can I get you a drink?
266
00:29:48,662 --> 00:29:54,335
I have whiskey, beer, wine...what's your poison?
267
00:29:54,335 --> 00:29:56,795
Uhm...whatever you're having.
268
00:29:56,795 --> 00:30:00,674
Alright. Whiskey it is.
269
00:30:05,054 --> 00:30:07,806
You've got a nice place.
270
00:30:07,806 --> 00:30:15,481
My parents moved down south and I stayed here and took over the place.
271
00:30:15,481 --> 00:30:23,239
They kind of...well, they gave it to me basically.
272
00:30:24,281 --> 00:30:26,992
Did you know I used to be a bartender?
273
00:30:26,992 --> 00:30:28,953
No, I didn't know that.
274
00:30:28,953 --> 00:30:33,916
Why would you know that...I never told you that...stupid...
275
00:30:33,916 --> 00:30:35,292
Are these your parents?
276
00:30:35,292 --> 00:30:42,049
Yep, that's ma and pa. They're retired now and enjoying the orange state.
277
00:30:42,049 --> 00:30:45,511
How about yours? Where do they live?
278
00:30:45,511 --> 00:30:46,470
Phone buzzing
279
00:30:46,470 --> 00:30:48,639
Can you...just...give me a second?
280
00:30:57,606 --> 00:30:59,692
Hey...something wrong?
281
00:30:59,692 --> 00:31:07,366
No, uh...I gotta be at work. Early. So I was just gonna go.
282
00:31:07,366 --> 00:31:10,035
Okay. That's cool.
283
00:31:10,035 --> 00:31:15,165
I had a good time. Maybe try not to talk so much next time.
284
00:31:15,165 --> 00:31:18,335
Yeah definitely.
285
00:31:19,920 --> 00:31:21,547
Uhm...
286
00:31:21,547 --> 00:31:25,884
Shit...I'm sorry.
287
00:31:25,884 --> 00:31:28,345
I'm sorry.
288
00:31:28,345 --> 00:31:31,056
No, it's okay. It's not you, I'm just...
289
00:31:31,056 --> 00:31:36,270
No, we've been drinking, you don't even know me that well...
290
00:31:36,270 --> 00:31:38,897
I get it.
291
00:31:38,897 --> 00:31:40,482
Thanks.
292
00:31:40,482 --> 00:31:44,111
You're sweet.
293
00:31:44,111 --> 00:31:48,699
No pressure. Just one.
294
00:31:52,620 --> 00:31:58,250
He's right near me when I turn to notice him, and he smashes me over the head with a beer bottle.
295
00:31:58,250 --> 00:32:03,631
So I have a scar on my face for my picture from a dirty crackhead's beer bottle.
296
00:32:03,631 --> 00:32:06,383
Oh my god...that's insane.
297
00:32:06,383 --> 00:32:07,343
Right?
298
00:32:07,343 --> 00:32:15,726
Yeah it's a good thing my partner and I were in uniform that day.
Cuz any other day it could have turned out different for that guy.
299
00:32:15,726 --> 00:32:19,146
So what about yours? I bet your I.D. picture is gorgeous.
300
00:32:19,146 --> 00:32:20,898
Oh, I don't think so.
301
00:32:20,898 --> 00:32:22,524
I'll bet it is.
302
00:32:22,524 --> 00:32:25,361
Come on, let me see it.
303
00:32:35,788 --> 00:32:39,917
Yup, just like I thought. Super sexy.
304
00:32:39,917 --> 00:32:44,213
Hey somebody's got a birthday next week.
305
00:32:44,213 --> 00:32:45,506
Yup.
306
00:32:45,506 --> 00:32:47,466
Any big plans?
307
00:32:47,466 --> 00:32:53,514
Uhm, probably just have a drink or whatever, you know.
308
00:32:53,514 --> 00:32:57,601
Well, why wait.
309
00:32:59,269 --> 00:33:00,479
[Giggling]
310
00:33:03,315 --> 00:33:05,192
Happy birthday Clare.
311
00:33:14,952 --> 00:33:17,162
Hm.
312
00:33:17,162 --> 00:33:20,499
What?
313
00:33:20,499 --> 00:33:22,668
No, nothing.
314
00:33:22,668 --> 00:33:25,170
What? You can tell me.
315
00:33:25,170 --> 00:33:32,678
No, I just...realized I haven't...laughed in a while.
316
00:33:34,346 --> 00:33:37,725
What seriously?
317
00:33:47,234 --> 00:33:51,405
Let me ask you something.
318
00:33:51,989 --> 00:33:54,408
What?
319
00:33:55,242 --> 00:33:57,536
What is it?
320
00:33:57,536 --> 00:33:59,580
What is what?
321
00:33:59,580 --> 00:34:07,129
What is that dark cloud you carry around...that weight you carry around your ankle...
322
00:34:07,129 --> 00:34:13,260
I don't know... it's just...you're the sexiest sad person I've ever met.
323
00:34:13,260 --> 00:34:16,513
What the fuck?
324
00:34:16,513 --> 00:34:19,433
Who do you think you are?
325
00:34:19,433 --> 00:34:21,727
No I didn't mean it like that...it's just that...
326
00:34:21,727 --> 00:34:24,646
...I can tell there's something wrong with you.
327
00:34:24,646 --> 00:34:27,274
Something wrong with me?
328
00:34:31,487 --> 00:34:32,821
Clare...
329
00:34:32,821 --> 00:34:35,157
I didn't mean it like that...
330
00:34:37,618 --> 00:34:40,204
I'm sorry.
331
00:34:56,220 --> 00:35:00,098
♪♪ Instrumental music fades in ♪♪
332
00:35:46,353 --> 00:35:54,194
[EKG machine beeping]
333
00:36:34,693 --> 00:36:45,037
♪♪ Instrumental music fades in ♪♪
334
00:39:59,773 --> 00:40:07,197
I remember he caught you doing that out here.
335
00:40:07,197 --> 00:40:11,243
Which time?
336
00:40:11,243 --> 00:40:19,417
I only remember...one time.
337
00:40:19,417 --> 00:40:22,587
Must have been the time ne grounded me indefinitely.
338
00:40:22,587 --> 00:40:32,180
Yeah. That's the one. Whole lot of good it did.
339
00:40:32,180 --> 00:40:37,894
I don't know how he ever thought he could keep you locked up here.
340
00:40:37,894 --> 00:40:44,860
Helps to have a little sister to lie for you every now and then.
341
00:40:44,860 --> 00:40:53,743
Every now and then? More like...all the time.
342
00:41:02,836 --> 00:41:10,010
What? This is my house now-I can throw a roach on the ground if I want.
343
00:41:11,761 --> 00:41:18,185
That feels weird to even say...this is my house.
344
00:41:20,228 --> 00:41:24,399
Feels weird without dad here.
345
00:41:24,399 --> 00:41:26,193
Yeah.
346
00:41:31,656 --> 00:41:35,118
So you gonna marry that guy?
347
00:41:35,118 --> 00:41:42,250
I do like him a lot.
348
00:41:42,250 --> 00:41:46,963
Does he know?
349
00:41:50,133 --> 00:41:52,928
Not yet.
350
00:41:53,929 --> 00:42:01,895
Hey just because you can't have kids doesn't mean you can't be happy.
Look at me. I don't even want kids and I'm happy as a clam.
351
00:42:01,895 --> 00:42:05,440
You don't want kids because you don't want to settle for one woman.
352
00:42:05,440 --> 00:42:06,942
True.
353
00:42:06,942 --> 00:42:11,196
I want to. be married.
354
00:42:11,196 --> 00:42:14,783
And he's a good person.
355
00:42:14,783 --> 00:42:18,036
I'm going to have to tell him soon.
356
00:42:24,376 --> 00:42:39,432
I think...he likes you a lot. And he may want kids but he seems like the kind of guy who would
stick around because he loves you so much.
357
00:42:39,432 --> 00:42:44,980
And hey, you never know. I may settle down with one woman someday.
358
00:42:44,980 --> 00:42:50,026
Like that redhead?
359
00:42:50,026 --> 00:42:53,196
Maybe.
360
00:44:36,091 --> 00:44:46,267
I want to talk a little about your work. I notice it's you out and about...in different environments,
painting what you see. Can you elaborate a little bit on that?
361
00:44:46,267 --> 00:44:51,940
Yeah of course I like to go out into nature and paint out into nature but...
362
00:44:51,940 --> 00:44:54,275
I really like to go where people are.
363
00:44:54,275 --> 00:44:59,280
Where I can paint their everyday lives, what they see and experience.
364
00:44:59,280 --> 00:45:04,911
Well that sounds like a simple enough concept but...would you describe your work
as being intricate?
365
00:45:04,911 --> 00:45:12,669
My work is intricate, but I think it's simpler than that.
366
00:45:12,669 --> 00:45:15,338
I think that primal might be the word.
367
00:45:15,338 --> 00:45:24,055
It's kind of like that feeling that everybody has...
368
00:45:24,055 --> 00:45:27,350
...but goes unnoticed.
369
00:45:27,350 --> 00:45:30,854
It's not unlike the pine needles under my boots,
370
00:45:30,854 --> 00:45:37,235
or the decaying leaves just under the muddy surface of the water.
371
00:45:37,235 --> 00:45:40,947
Or the lichen that's inseparable from the stone.
372
00:45:40,947 --> 00:45:47,704
When we feel nature, it feels us, and...
373
00:45:47,704 --> 00:45:53,293
...I guess that's what I'm trying to show in my work.
374
00:45:53,293 --> 00:46:00,216
Do you feel that you're conscious of all these connections? As in, more than other people?
375
00:46:00,216 --> 00:46:04,137
I don't know that I would say that.
376
00:46:04,137 --> 00:46:07,891
I think maybe you are.
377
00:46:18,234 --> 00:46:21,988
Hey you're not gonna rip me apart like you did that last guy are you?
378
00:46:21,988 --> 00:46:24,407
Hmmm...no.
379
00:46:24,407 --> 00:46:27,785
Definitely not.
380
00:46:33,833 --> 00:46:36,211
So when is this little article supposed to be published?
381
00:46:36,211 --> 00:46:38,630
There's the real reason you brought me out here.
382
00:46:38,630 --> 00:46:42,967
As opposed to the real reason you're doing the article in the first place? Come on.
383
00:46:42,967 --> 00:46:49,265
I'm waiting on you to tell me I still owe you a kiss.
384
00:46:49,265 --> 00:46:53,353
The thought had crossed my mind.
385
00:46:53,353 --> 00:46:58,566
But?
386
00:46:59,567 --> 00:47:07,909
It's not an act is it? You meant every word you said at the studio?
387
00:47:07,909 --> 00:47:10,453
Every word.
388
00:47:10,453 --> 00:47:13,373
I think I should go.
389
00:47:13,373 --> 00:47:17,710
I think we should stay.
390
00:47:17,710 --> 00:47:21,881
I'm no good for this. I don't want to hurt you.
391
00:47:21,881 --> 00:47:24,634
Maybe you'll surprise yourself.
392
00:47:24,634 --> 00:47:27,679
Hey. Come on.
393
00:47:27,679 --> 00:47:34,894
We're watching a sunset with this beautiful city, and you're with a beautiful girl.
394
00:47:34,894 --> 00:47:38,022
You don't want to walk away and regret this.
395
00:47:38,022 --> 00:47:45,572
What if I stay and you regret it?
396
00:47:45,572 --> 00:47:54,122
I would rather dive in head first and find out after.
397
00:50:19,392 --> 00:50:27,442
Hi uhm...I'm sorry it's just such an honor to meet you, Mr. Galloway.
398
00:50:27,442 --> 00:50:31,446
Well, thank you. I appreciate that.
399
00:50:31,446 --> 00:50:35,116
Now, who shall I make this out to?
400
00:50:35,116 --> 00:50:39,912
Oh, it's Tonya.
401
00:50:39,912 --> 00:50:42,582
This is actually the second time you're signing a book for me.
402
00:50:42,582 --> 00:50:45,042
Oh, when was the first?
403
00:50:45,042 --> 00:50:49,380
I was only eleven. It was for wind chime.
404
00:50:49,380 --> 00:50:53,509
I don't expect you to remember, but I'll never forget.
405
00:50:53,509 --> 00:50:56,471
Wind chime?
406
00:50:56,471 --> 00:51:01,559
My god that was a long time ago.
407
00:51:01,559 --> 00:51:05,229
You must have been the only person there.
408
00:51:05,229 --> 00:51:12,528
Did you say you were eleven at the time? Isn't that just a little bit young for a book like that?
409
00:51:12,528 --> 00:51:15,239
Probably.
410
00:51:18,910 --> 00:51:21,496
There you are. I hope you can read it.
411
00:51:21,496 --> 00:51:23,623
Thank you.
412
00:51:23,623 --> 00:51:25,458
So are you a writer?
413
00:51:25,458 --> 00:51:27,251
Trying to be.
414
00:52:03,746 --> 00:52:05,957
Hey there, stranger.
415
00:52:05,957 --> 00:52:09,335
Oh hey Bobby. How's it going.
416
00:52:09,335 --> 00:52:13,589
Eh, it's good. Just out walking the beat. How are you.
417
00:52:13,589 --> 00:52:16,551
I'm fine. Actually, I gotta get to work.
418
00:52:16,551 --> 00:52:19,470
Hey, why haven't you answered any of my calls?
419
00:52:19,470 --> 00:52:23,140
Uh, well I lost my phone for a few weeks and...you know.
420
00:52:23,140 --> 00:52:29,105
No, uh, actually I don't know. Why don't you tell me.
421
00:52:29,105 --> 00:52:33,109
Look, my life's really complicated right now, okay?
422
00:52:33,109 --> 00:52:38,489
Everybody's life is complicated, Clare. You can't keep hiding behind your problems.
423
00:52:38,489 --> 00:52:42,743
I'm not hiding, I just don't want anything with you. Okay?
424
00:52:42,743 --> 00:52:49,458
That's funny, because I had something that you wanted. Maybe that's all you wanted.
425
00:52:49,458 --> 00:52:51,043
Fuck you!
426
00:52:51,043 --> 00:52:55,673
Yeah, my point exactly. Oh hey Clare - happy birthday.
427
00:54:56,711 --> 00:55:03,175
You don't think you deserve a good, funny guy with a nice smile?
428
00:55:03,175 --> 00:55:10,057
Every time someone smiles around me, I see one of them.
429
00:55:10,057 --> 00:55:21,819
Especially that little girl's face. I see their faces, and I'm the last thing they saw. I see their faces, and they're disappointed.
430
00:55:21,819 --> 00:55:23,362
Why?
431
00:55:23,362 --> 00:55:25,364
Why do you think that is Clare?
432
00:55:25,364 --> 00:55:33,706
I mean everything you talk about comes down to self worth. Why do you loathe yourself so much?
433
00:55:36,333 --> 00:55:39,962
You know why.
434
00:55:45,968 --> 00:55:49,638
So I have this brother who has...
435
00:55:49,638 --> 00:55:56,187
...run away for the last thirty-some years of his life. Running away from the pain.
436
00:55:56,187 --> 00:56:02,359
I don't even think he remembers what it is he's running away from.
437
00:56:02,359 --> 00:56:08,074
We did this thing growing up where he would call me
"little sister" instead of calling me by my name.
438
00:56:08,074 --> 00:56:14,413
and I would call him "big brother" it was just something we would do. I don't think we...really...
439
00:56:14,413 --> 00:56:20,127
...yeah, he just...called me that this morning.
440
00:56:20,127 --> 00:56:23,839
I bet he doesn't even remember that we used to always do that.
441
00:56:23,839 --> 00:56:29,386
But that's my point Clare. Life is short.
442
00:56:29,386 --> 00:56:42,775
You can't deny yourself even the possibility of a genuine connection because you're too
afraid that they're going to abandon you that you give up without even trying.
443
00:56:42,775 --> 00:56:49,573
Don't live your life in hindsight, Clare.
444
00:56:52,701 --> 00:56:54,328
It's not your decision to make.
445
00:56:54,328 --> 00:56:56,705
It should be our decision, you're not even hearing me out.
446
00:56:56,705 --> 00:57:00,084
I don't need to hear you. I know what you want and I'm not doing it.
447
00:57:00,084 --> 00:57:04,547
And I'm the stubborn one? Jesus Christ Marie do you even hear yourself
I just want to talk about it!
448
00:57:04,547 --> 00:57:10,344
No what you want is for things to be as easy as possible. You don't want to talk you just want me to listen!
449
00:57:10,344 --> 00:57:15,391
And you should fucking listen to me! Do you wanna raise this child on your own because that's what I'm hearing.
450
00:57:15,391 --> 00:57:18,144
I will if I have to but...
451
00:57:19,436 --> 00:57:22,356
...I want us to be a family.
452
00:57:23,524 --> 00:57:26,110
I just want to be with you.
453
00:57:26,110 --> 00:57:28,988
You're all the family I need.
454
00:57:30,781 --> 00:57:32,074
[sniffling]
455
00:57:36,537 --> 00:57:38,038
And what about money?
456
00:57:38,038 --> 00:57:43,419
We'd figure it out. If you wanted this the way I do, we'd figure it out.
457
00:57:43,419 --> 00:57:49,884
We could always do this later. I just don't understand why it needs to be right now. If you
could just give me some time...
458
00:57:49,884 --> 00:57:52,386
You'll what?
459
00:57:52,386 --> 00:57:56,140
You'll finish your novel? You've been saying that for two years.
460
00:57:56,140 --> 00:58:02,980
I'm not gonna wait around forever while this is happening right now!
461
00:58:02,980 --> 00:58:04,398
You are so selfish!
462
00:58:04,398 --> 00:58:06,859
Oh my god there it is again!
463
00:58:06,859 --> 00:58:09,403
We could totally do this together and you know it -
464
00:58:09,403 --> 00:58:11,530
But that's not the real problem is it?
465
00:58:11,530 --> 00:58:17,036
the real problem is you just wanna fuck around and be irresponsible your entire fucking life!
466
00:58:17,036 --> 00:58:22,374
And you didn't hesitate for a second - a second - to try to guilt me out of it!
467
00:58:22,374 --> 00:58:26,962
You don't want to be a father - you don't want to be a fucking adult!
468
00:58:26,962 --> 00:58:33,844
You are so afraid to do anything for anybody other than yourself!
469
00:58:33,844 --> 00:58:34,845
GOD!
470
00:58:34,845 --> 00:58:35,804
Marie, stop!
471
00:58:41,560 --> 00:58:43,646
Oh my god Marie - are you okay? I'm so sorry!
472
00:58:43,646 --> 00:58:45,606
Marie no wait come back!
473
00:58:47,066 --> 00:58:52,821
[sobbing]
474
00:59:20,349 --> 00:59:24,436
Don't be afraid...
475
00:59:36,323 --> 00:59:40,119
I won't lie to you Marie...
476
00:59:40,119 --> 00:59:45,040
I never have...I never will.
477
00:59:45,040 --> 00:59:51,046
I want to be happy.
478
00:59:51,046 --> 00:59:56,051
I'm scared to have a child.
479
00:59:56,051 --> 01:00:01,598
I'm scared of a lot of things.
480
01:00:02,599 --> 01:00:09,273
More than. anything, anything at all...I'm scared to lose you...
481
01:00:09,273 --> 01:00:12,026
I'm also scared you won't be happy.
482
01:00:12,026 --> 01:00:14,069
So...
483
01:00:14,069 --> 01:00:16,613
...if happiness to you....
484
01:00:16,613 --> 01:00:20,659
...is having a family with me...
485
01:00:20,659 --> 01:00:24,997
...then that's what I'm going to do.
486
01:00:24,997 --> 01:00:28,834
That's what I will do.
487
01:00:52,399 --> 01:00:57,738
You'd really look at my pages? I can't ask you to that, Mr. Galloway.
488
01:00:57,738 --> 01:01:01,075
It would be my pleasure.
489
01:01:01,075 --> 01:01:05,996
Now, just send it to my email address and I'll take a look at it.
490
01:01:05,996 --> 01:01:08,415
And please, call me Charles.
491
01:01:11,710 --> 01:01:16,131
But I just have to tell you it's a work in progress. My boyfriend's the only one who's read any -
492
01:01:16,131 --> 01:01:17,591
Don't say that.
493
01:01:17,591 --> 01:01:21,387
Everyone always says it's a work in progress.
494
01:01:21,387 --> 01:01:23,555
Just send it to me.
495
01:01:23,555 --> 01:01:27,476
And be prepared for a truthful critique.
496
01:01:27,476 --> 01:01:31,939
I just...thank you so much.
497
01:01:31,939 --> 01:01:34,608
And thank you for walking me home.
498
01:01:34,608 --> 01:01:41,740
I was getting so bored in there, and I'd much rather be conversing with a fellow writer.
499
01:01:54,336 --> 01:01:56,547
Hey.
500
01:01:56,547 --> 01:01:58,966
Big brother.
501
01:01:59,800 --> 01:02:02,553
Thought I'd find you here.
502
01:02:05,055 --> 01:02:11,603
Well, it is our father's house...my house.
503
01:02:19,403 --> 01:02:23,657
How much longer are you gonna do this to yourself?
504
01:02:23,657 --> 01:02:29,997
Well, the money from my advance will run out in 6 months, so...
505
01:02:29,997 --> 01:02:30,956
If I'm still alive...
506
01:02:30,956 --> 01:02:34,918
Stop...talking like that.
507
01:02:37,588 --> 01:02:40,382
Have you spoken to her?
508
01:02:48,974 --> 01:02:51,810
Not in a while.
509
01:02:51,810 --> 01:02:56,356
You need to get cleaned up by the time she gives birth Charles.
510
01:02:56,356 --> 01:02:59,568
Whether she will take you back or not.
511
01:02:59,568 --> 01:03:05,866
She deserves better...our child will deserve better.
512
01:03:05,866 --> 01:03:08,452
You can be what they deserve..
513
01:03:08,452 --> 01:03:12,122
You have to decide that is who you are.
514
01:03:12,122 --> 01:03:17,586
I don't believe we choose who we are Colleen.
515
01:03:17,586 --> 01:03:23,884
We are who we are, and there's no changing that.
516
01:03:23,884 --> 01:03:31,767
If you really believe that, then you'll always be alone and there's no changing that.
517
01:03:33,727 --> 01:03:39,816
So we're just gonna sit here then?
518
01:03:39,816 --> 01:03:42,319
Alright.
519
01:03:43,737 --> 01:03:46,615
We'll just sit here.
520
01:04:06,051 --> 01:04:09,638
Hey big brother just checking to see how it went.
521
01:04:09,638 --> 01:04:15,561
We'd still love to have you for dinner if you don't mind seeing us twice in one day.
522
01:04:15,561 --> 01:04:17,771
I'm proud of you Charles.
523
01:04:17,771 --> 01:04:20,691
Talk to you soon. Bye.
524
01:04:32,244 --> 01:04:34,538
Son?
525
01:04:34,538 --> 01:04:36,582
Son?
526
01:04:36,582 --> 01:04:39,167
I have to go find Marie.
527
01:04:39,167 --> 01:04:42,296
Do you mean Miss Granger?
528
01:04:42,296 --> 01:04:45,090
Yes I mean Miss Granger what's going on?
529
01:04:45,090 --> 01:04:48,594
Are you friend of family?
530
01:04:51,513 --> 01:04:54,391
I'm the father.
531
01:04:54,391 --> 01:04:57,477
Oh...I see.
532
01:04:57,477 --> 01:05:01,773
Well, young man...why don't we sit down?
533
01:05:01,773 --> 01:05:05,277
I don't want to sit down, I just want to know what's going on?
534
01:05:05,277 --> 01:05:09,197
There were complications with the pregnancy.
535
01:05:09,197 --> 01:05:16,955
I'm sorry. Miss Granger has...died.
536
01:05:26,715 --> 01:05:31,094
Miss Granger died.
537
01:05:35,182 --> 01:05:38,727
There were complications.
538
01:06:05,087 --> 01:06:07,964
Tell me your name.
539
01:06:07,964 --> 01:06:13,595
If a place like heaven exists...I have no doubt your mother is there.
540
01:06:49,548 --> 01:06:52,551
Take a deep breath.
541
01:07:09,317 --> 01:07:12,237
Charles.
542
01:07:12,237 --> 01:07:18,285
This doesn't have to be who you are big brother.
543
01:07:37,012 --> 01:07:40,265
I'm leaving this place.
544
01:07:47,314 --> 01:07:49,775
Don't do this please.
545
01:07:49,775 --> 01:07:54,321
I can't stay here.
546
01:07:54,321 --> 01:07:56,531
Please don't leave me please.
547
01:07:56,531 --> 01:08:01,828
I'm not coming back.
548
01:08:01,828 --> 01:08:09,544
I don't know little sister. I don't think I've ever known.
549
01:08:09,544 --> 01:08:12,547
[sobbing]
550
01:09:01,221 --> 01:09:02,597
Thanks for meeting me.
551
01:09:02,597 --> 01:09:04,683
Yeah. Thanks for reaching out.
552
01:09:06,476 --> 01:09:12,190
So...I...just...
553
01:09:12,190 --> 01:09:15,735
A lot of stuff that's...hard to find the right words...
554
01:09:15,735 --> 01:09:18,989
Hey...it's okay.
555
01:09:18,989 --> 01:09:25,161
I'm not going to pretend to understand what you've been through,
but I know that you're in pain...
556
01:09:25,161 --> 01:09:32,127
I'm sorry for being an asshole before. You don't owe me anything.
557
01:09:32,127 --> 01:09:38,258
It's okay. I've heard worse. And I've deserved worse.
558
01:09:39,551 --> 01:09:45,515
Look...I...don't really know how to do this...
559
01:09:45,515 --> 01:09:49,102
I mean...I like you.
560
01:09:49,102 --> 01:09:51,980
I can tell you're a good guy.
561
01:09:51,980 --> 01:09:56,985
But I'm fucked up. Like, really fucked up.
562
01:09:56,985 --> 01:10:00,071
I don't want to drag anyone down with me...
563
01:10:00,071 --> 01:10:03,909
Let's just play it by ear...
564
01:10:03,909 --> 01:10:10,332
I think right now you could probably use some help, and I'm willing to do that.
565
01:10:10,332 --> 01:10:14,794
So we'll just take it from there.
566
01:10:14,794 --> 01:10:18,715
I actually took the liberty of helping you out with something.
567
01:10:18,715 --> 01:10:24,346
Before you say anything, there's something I want to tell you.
568
01:10:24,346 --> 01:10:26,932
Okay.
569
01:10:28,224 --> 01:10:31,311
I haven't told anyone about this.
570
01:10:31,311 --> 01:10:38,568
Somethng happened to me last week, right after I saw you actually.
571
01:10:38,568 --> 01:10:48,203
I was on my way to work, and I responded to this call for this older man who'd been stabbed and...
572
01:10:48,203 --> 01:10:50,038
It was like...
573
01:10:50,038 --> 01:10:53,708
I don't know...
574
01:10:53,708 --> 01:10:58,046
It was like we...
575
01:10:58,046 --> 01:11:01,341
It sounds crazy to say out loud.
576
01:11:01,341 --> 01:11:03,343
It's okay you can tell me.
577
01:11:59,482 --> 01:12:02,027
There were complications.
578
01:12:02,027 --> 01:12:04,237
I'm sorry.
579
01:12:04,237 --> 01:12:07,991
Miss Granger died.
580
01:12:18,626 --> 01:12:21,004
...and...
581
01:12:21,004 --> 01:12:23,840
...and the baby?
582
01:12:23,840 --> 01:12:26,843
There were complications.
583
01:12:26,843 --> 01:12:29,137
It's too early to say.
584
01:12:29,137 --> 01:12:34,350
She is alive as of this moment.
585
01:12:34,350 --> 01:12:41,483
But I can't make any promises.
586
01:12:41,483 --> 01:12:44,861
Are you hearing me?
587
01:12:46,237 --> 01:12:48,198
Take a deep breath.
588
01:13:10,220 --> 01:13:12,597
It's okay you can tell me.
589
01:13:15,517 --> 01:13:17,352
What's in that folder?
590
01:13:25,902 --> 01:13:36,830
I know in your email you mentioned you want to try and find you biological parents...
and you didn't know where to start.
591
01:13:36,830 --> 01:13:41,376
I hope it's not over stepping. I have a friend who's a private detective...
592
01:13:41,376 --> 01:13:46,506
He owed me a favor, so I had him do a little digging.
593
01:13:46,506 --> 01:13:48,842
So...is that...
594
01:13:48,842 --> 01:13:52,095
Uhm...it's...
595
01:13:52,095 --> 01:13:54,472
Well we found out some information about your parents.
596
01:14:07,694 --> 01:14:09,612
Come on, son...
597
01:14:13,658 --> 01:14:15,243
It's time.
598
01:14:35,972 --> 01:14:38,474
This doesn't have to be who you are big brother.
43128
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.