Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,709 --> 00:00:18,230
What? Stepmom, you're leaving again?
2
00:00:18,570 --> 00:00:23,310
Okay, you need to calm down a little
bit, okay? Because your stepmom needs a
3
00:00:23,310 --> 00:00:25,650
little bit of time to hang out with her
friends.
4
00:00:25,950 --> 00:00:30,370
All I've been doing is taking care of
you ever since your dad left. And I'm a
5
00:00:30,370 --> 00:00:31,710
little tired, okay?
6
00:00:31,990 --> 00:00:37,750
I care about you. I will be back for
dinner. I'll make you dinner. I'll make
7
00:00:37,750 --> 00:00:39,110
breakfast. I promise.
8
00:00:40,080 --> 00:00:44,880
Let me have some fun, okay? I got all
dressed up. The last time you went out,
9
00:00:44,940 --> 00:00:47,200
you left me and I had no dinner.
10
00:00:47,420 --> 00:00:49,660
I didn't have any pizza or nothing in
the refrigerator.
11
00:00:50,040 --> 00:00:51,680
I'll never do that to you again, I
promise.
12
00:00:52,000 --> 00:00:53,740
Okay? It's going to be okay.
13
00:00:54,100 --> 00:00:57,620
Just relax for a little bit. Don't think
about it. I'll be back in two hours,
14
00:00:57,740 --> 00:01:00,760
Mac. You promise? Two hours? I promise,
sweetie.
15
00:01:01,240 --> 00:01:04,220
Okay, because I'm already kind of hungry
now. If you're not back in two hours,
16
00:01:04,300 --> 00:01:05,300
I'm going to...
17
00:01:05,420 --> 00:01:08,500
be hangry. Okay, that's fine. You know
there are snacks.
18
00:01:08,880 --> 00:01:09,880
Everything's going to be okay.
19
00:01:10,280 --> 00:01:12,280
There's no snacks. You haven't been to
the store.
20
00:01:13,640 --> 00:01:18,560
It's so difficult to deal with all of
this. I am putting so much on myself
21
00:01:18,560 --> 00:01:21,760
days. Let me just go have some fun with
some friends, okay?
22
00:01:22,140 --> 00:01:23,460
I'll be back. I promise.
23
00:01:23,660 --> 00:01:24,199
You better.
24
00:01:24,200 --> 00:01:25,200
Okay, be good.
25
00:01:25,320 --> 00:01:26,219
Okay, sweetie?
26
00:01:26,220 --> 00:01:29,460
Okay, nothing else to do. Just wait for
you to come back. Be hungry.
27
00:01:30,880 --> 00:01:33,340
It's going to be okay. Two hours max.
Hour and a half.
28
00:01:33,740 --> 00:01:35,660
Two hours, you promise? Okay, I promise.
29
00:01:35,920 --> 00:01:36,920
All right? Okay.
30
00:01:37,500 --> 00:01:38,279
Bye, Luke.
31
00:01:38,280 --> 00:01:39,280
Stepmom, what are you doing?
32
00:01:40,600 --> 00:01:41,760
Come on, I'm just being silly.
33
00:01:41,980 --> 00:01:45,460
You're just being friends, I hope. Yes,
of course. I'll see you soon. Okay, bye.
34
00:02:04,360 --> 00:02:05,360
How you doing?
35
00:02:05,380 --> 00:02:06,298
Hi, Corey.
36
00:02:06,300 --> 00:02:08,120
My stepmom, your stepsister?
37
00:02:08,360 --> 00:02:09,360
Mm -hmm.
38
00:02:09,720 --> 00:02:10,579
I don't know.
39
00:02:10,580 --> 00:02:11,940
Have you heard from her tonight?
40
00:02:12,660 --> 00:02:17,820
No. I was supposed to meet up with her.
I didn't fear, so I thought maybe she
41
00:02:17,820 --> 00:02:21,060
decided not to go out. I don't know. It
takes her answering my phone call. No
42
00:02:21,060 --> 00:02:24,280
problem. She was supposed to be back
like two hours ago and make me dinner.
43
00:02:24,880 --> 00:02:27,060
Barring. There's no food in the house.
44
00:02:27,300 --> 00:02:30,520
Oh, no. She did this last week, too. She
went out and she didn't come home until
45
00:02:30,520 --> 00:02:31,900
the next day. She didn't...
46
00:02:33,210 --> 00:02:34,210
Get you anything?
47
00:02:34,350 --> 00:02:37,970
No, she said there was food here and
it's empty. The kitchen's empty.
48
00:02:39,110 --> 00:02:43,750
How could she do something like this? I
don't know. All she does is care about
49
00:02:43,750 --> 00:02:45,870
herself. She should be taught a lesson.
50
00:02:46,150 --> 00:02:48,270
Well, she's going through a lot right
now.
51
00:02:48,910 --> 00:02:52,070
Yeah, me too. I'm hungry. I'm growing
stuff.
52
00:02:53,450 --> 00:02:55,350
I'm pretty sure you're already done
growing.
53
00:02:55,590 --> 00:02:56,970
Yeah, I'm still hungry.
54
00:02:57,290 --> 00:03:01,450
I know you're still hungry. Well, do you
want to go get something to eat?
55
00:03:04,060 --> 00:03:06,460
I don't have any money, though. She has
everything.
56
00:03:07,060 --> 00:03:08,980
I can pay for it.
57
00:03:09,240 --> 00:03:10,240
Okay, let's go.
58
00:03:10,280 --> 00:03:11,280
Come on.
59
00:03:11,680 --> 00:03:14,120
When she comes home, we're going to
teach her a lesson, right?
60
00:03:14,800 --> 00:03:16,100
Sure. Okay, let's go.
61
00:03:48,510 --> 00:03:51,130
Oh! What was that for?
62
00:03:53,170 --> 00:03:54,170
Why?
63
00:03:55,850 --> 00:03:58,390
You need to learn a lesson.
64
00:03:58,710 --> 00:04:02,690
What are you doing? Even though your
stepson is a grown -ass man, you can't
65
00:04:02,690 --> 00:04:05,190
leave him here with nothing. I didn't
mean to.
66
00:04:05,570 --> 00:04:07,030
Corey, stop this.
67
00:04:10,810 --> 00:04:12,870
Wait, I didn't do anything wrong.
68
00:04:13,600 --> 00:04:16,019
You said you were going to be home in
two hours.
69
00:04:16,779 --> 00:04:19,060
Wait, I'm sorry. I showed up four hours
later.
70
00:04:19,300 --> 00:04:20,760
And he had nothing to eat.
71
00:04:21,000 --> 00:04:22,000
I'm sorry.
72
00:04:26,860 --> 00:04:28,320
Where the hell is your underwear?
73
00:04:28,980 --> 00:04:30,420
I don't know.
74
00:04:30,760 --> 00:04:31,760
Luke, get in here.
75
00:04:34,860 --> 00:04:35,860
What's going on?
76
00:04:36,060 --> 00:04:37,380
Do you have the ropes?
77
00:04:37,700 --> 00:04:39,120
The ropes? What do you mean the ropes?
78
00:04:39,680 --> 00:04:40,680
The ropes.
79
00:04:40,830 --> 00:04:46,150
What are you talking about? You left him
here for hours, so now it's your turn.
80
00:04:46,490 --> 00:04:47,490
Wait!
81
00:04:49,510 --> 00:04:50,510
That's crazy!
82
00:04:50,530 --> 00:04:51,530
What are you doing?
83
00:04:52,810 --> 00:04:53,810
There you go.
84
00:04:57,850 --> 00:04:58,870
This is crazy!
85
00:05:00,850 --> 00:05:02,570
I wasn't even gone that long.
86
00:05:02,870 --> 00:05:05,410
Yeah, you were. You were gone all night.
You didn't come back until the next
87
00:05:05,410 --> 00:05:08,850
morning. Okay, well, I'm allowed to have
fun. This is crazy.
88
00:05:17,870 --> 00:05:19,250
I had no food.
89
00:05:19,550 --> 00:05:21,070
I had to call your stepsister.
90
00:05:21,310 --> 00:05:24,330
She came and feed me. She took me out to
get some food.
91
00:05:24,550 --> 00:05:26,190
Oh, you both can't do this. This is
crazy.
92
00:05:26,530 --> 00:05:29,290
Absolutely not. I'm afraid because you
did it to me last week, too.
93
00:05:29,550 --> 00:05:31,110
Okay, well, I won't do it again.
94
00:05:31,450 --> 00:05:33,750
I don't believe you. Are you tying me
up?
95
00:05:34,210 --> 00:05:36,150
The ropes were meant for you.
96
00:05:36,390 --> 00:05:37,390
Oh, my God.
97
00:05:37,630 --> 00:05:38,630
Oh, my God.
98
00:05:40,870 --> 00:05:41,870
Wait.
99
00:05:42,850 --> 00:05:43,850
That's too tight.
100
00:05:46,960 --> 00:05:49,520
That's what my belly was saying. Okay,
I'll make you food now. I'll make you
101
00:05:49,520 --> 00:05:50,159
food now.
102
00:05:50,160 --> 00:05:51,160
It's too late.
103
00:05:51,660 --> 00:05:52,479
It's okay.
104
00:05:52,480 --> 00:05:53,720
I'll make your favorite dish.
105
00:05:53,960 --> 00:05:56,480
You don't have to do this. Corey already
made it for me.
106
00:05:57,680 --> 00:05:59,780
We went out. We had something to eat.
107
00:06:02,640 --> 00:06:04,800
Hamburger. And she got pizza.
108
00:06:05,280 --> 00:06:06,280
Oh, my gosh.
109
00:06:08,960 --> 00:06:15,300
I know you're going through a lot,
but... This is an overreaction. You
110
00:06:15,300 --> 00:06:16,300
have to do this.
111
00:06:17,739 --> 00:06:19,820
I think you need to learn a lesson.
112
00:06:20,100 --> 00:06:23,040
Okay, where did you learn to do
something this insane?
113
00:06:23,760 --> 00:06:25,060
The internet.
114
00:06:27,040 --> 00:06:31,140
There we go.
115
00:06:33,460 --> 00:06:34,780
Yeah, there you go, stepmom.
116
00:06:37,040 --> 00:06:39,860
Your fingers aren't even turning purple.
117
00:06:40,140 --> 00:06:41,500
What are you going to do with me?
118
00:06:42,640 --> 00:06:44,500
She's not even... She's not even wearing
underwear.
119
00:06:45,000 --> 00:06:47,540
No underwear. She went out last night
with her underwear, and she showed me
120
00:06:47,540 --> 00:06:50,240
before she left that she comes home
without underwear. You didn't take her
121
00:06:50,240 --> 00:06:53,560
underwear off, did you? I didn't take
her underwear off. So what?
122
00:06:54,580 --> 00:06:55,580
So what?
123
00:06:57,580 --> 00:06:58,580
Where's her underwear?
124
00:06:58,720 --> 00:07:02,400
I can't believe she came back without
any underwear. I lost it. It's no big
125
00:07:02,400 --> 00:07:03,400
deal.
126
00:07:03,800 --> 00:07:05,560
You lost it? Yes.
127
00:07:06,360 --> 00:07:09,180
Lost it? Why would your underwear come
off?
128
00:07:15,050 --> 00:07:17,290
A little slutty. A little slutty? Come
on.
129
00:07:17,690 --> 00:07:20,850
You can't punish me for that. I'm
allowed to be a little bit slutty,
130
00:07:21,130 --> 00:07:24,390
Is that why you're six hours late? No.
131
00:07:26,110 --> 00:07:27,290
Twelve hours late?
132
00:07:27,810 --> 00:07:28,810
It's the next morning.
133
00:07:28,910 --> 00:07:32,690
I mean, I can do whatever I want, okay?
134
00:07:33,050 --> 00:07:37,270
Yeah, but not when it affects me. And
then your stepsister had to come and
135
00:07:37,270 --> 00:07:39,590
me or I would starve to death all by
myself.
136
00:07:40,010 --> 00:07:41,130
Oh, you would have been fine.
137
00:07:42,010 --> 00:07:43,430
I should help her up, though.
138
00:07:51,660 --> 00:07:52,660
What are you doing?
139
00:07:53,080 --> 00:07:56,100
So I should do it, Stepmom? What you
told me to do? You should.
140
00:07:57,280 --> 00:07:58,280
Wait, do what?
141
00:07:58,660 --> 00:07:59,599
Do what?
142
00:07:59,600 --> 00:08:01,300
We had some conversation.
143
00:08:02,220 --> 00:08:09,200
And, um, you need to learn a lesson. I
don't... I shouldn't have to do
144
00:08:09,200 --> 00:08:10,059
this. You should.
145
00:08:10,060 --> 00:08:14,420
It's like punishment for leaving me all
alone. You're not allowed to punish me?
146
00:08:14,580 --> 00:08:15,580
Yeah, I am.
147
00:08:17,220 --> 00:08:19,040
Wait. Man of the house.
148
00:08:28,180 --> 00:08:31,040
Look, your stepson's just feeding you
something.
149
00:08:31,720 --> 00:08:34,100
Just like you think. Yes.
150
00:08:35,460 --> 00:08:37,000
Nice big sausage.
151
00:08:39,400 --> 00:08:45,760
How many of those sausages were you
slutting around with?
152
00:08:54,990 --> 00:08:57,030
I didn't even fuck that many people.
153
00:08:57,830 --> 00:08:58,830
No.
154
00:09:02,430 --> 00:09:06,890
So it was just one person for a long
period of time? I mean, it may have been
155
00:09:06,890 --> 00:09:09,130
two or three, but that's not that bad.
156
00:09:09,790 --> 00:09:11,530
You don't need to punish me for
anything.
157
00:09:12,550 --> 00:09:13,910
I can do what I want.
158
00:09:15,230 --> 00:09:19,410
Fine, fine. I understand, okay? You can
just do whatever you want.
159
00:09:20,310 --> 00:09:21,410
Get it over with.
160
00:09:21,630 --> 00:09:22,850
Make sure you learn your lesson.
161
00:09:23,500 --> 00:09:27,320
I've learned my lesson, but I suppose if
you have to do more.
162
00:09:28,560 --> 00:09:33,440
I mean, I guess if you have to do more,
I am still a little horny from last
163
00:09:33,440 --> 00:09:37,980
night. Oh, my God. She was being a slut
last night. She was being a big slut
164
00:09:37,980 --> 00:09:40,720
last night, just not a little slut.
165
00:09:53,070 --> 00:09:58,430
Maybe we should go down on her while
she's not objecting.
166
00:10:07,030 --> 00:10:12,950
Very used down here.
167
00:10:37,010 --> 00:10:42,270
I'm not sure she's being punished. I
think she's enjoying it.
168
00:10:43,050 --> 00:10:44,410
No, not at all.
169
00:11:31,630 --> 00:11:33,570
I guess I do like it when you punish me.
170
00:12:11,880 --> 00:12:14,700
You should fucking teach her a lesson.
Oh, I think you should.
171
00:12:15,120 --> 00:12:17,960
I think you should. I need a lesson that
he taught to me.
172
00:13:11,020 --> 00:13:12,360
Fucking punish me, please.
173
00:13:44,620 --> 00:13:47,180
Yes. Is it huge in my body? Yeah.
174
00:13:48,520 --> 00:13:53,360
I don't think she's been punished
enough.
175
00:14:27,560 --> 00:14:28,700
She's trying to wiggle out.
176
00:15:21,000 --> 00:15:22,000
Bye.
177
00:17:29,130 --> 00:17:30,130
I do.
178
00:18:06,180 --> 00:18:07,180
Yeah,
179
00:18:12,720 --> 00:18:15,740
this is what I deserve for being such a
fucking slut.
180
00:18:39,590 --> 00:18:40,590
What do you want her to do?
181
00:18:40,870 --> 00:18:41,870
What do you want her to eat?
182
00:18:42,710 --> 00:18:43,710
Just put her down.
183
00:18:44,410 --> 00:18:46,050
No, on the couch. On the couch?
184
00:19:02,860 --> 00:19:03,860
legs.
185
00:20:16,409 --> 00:20:17,409
Bye. Bye.
186
00:21:27,090 --> 00:21:28,610
That's your fucking foot.
187
00:22:16,850 --> 00:22:18,250
Yeah.
188
00:23:21,740 --> 00:23:25,560
So many cops this is the last one you
get today
189
00:24:00,140 --> 00:24:01,140
Maybe.
190
00:24:31,020 --> 00:24:33,200
You're making me a total sweat. Yes,
please.
191
00:24:33,780 --> 00:24:35,760
Yes, something come on my face, please.
192
00:24:36,240 --> 00:24:37,240
Fuck!
193
00:25:29,270 --> 00:25:31,050
she deserves it right for being a slut
194
00:25:34,280 --> 00:25:35,560
You think she learned her lesson,
though?
195
00:25:36,200 --> 00:25:38,420
Or do you need to do more punishment?
196
00:25:40,340 --> 00:25:40,660
I
197
00:25:40,660 --> 00:25:51,100
think
198
00:25:51,100 --> 00:25:58,100
it's
199
00:25:58,100 --> 00:26:00,400
your turn to punish her. Remember you
said you were going to do some things to
200
00:26:00,400 --> 00:26:01,400
her.
201
00:26:01,580 --> 00:26:03,160
You haven't punished me enough.
202
00:26:03,740 --> 00:26:04,800
No, we haven't.
203
00:26:12,400 --> 00:26:18,240
Are you ready for some more?
204
00:26:18,480 --> 00:26:19,480
What do you mean more?
205
00:26:20,000 --> 00:26:21,620
I thought you were done with my
punishment.
206
00:26:22,560 --> 00:26:24,140
Oh, your slut punishment.
207
00:26:24,840 --> 00:26:26,440
But this is a step -sister.
208
00:26:53,680 --> 00:26:58,500
I mean, I like being slutty, but I
thought the punishment was over.
209
00:26:59,960 --> 00:27:01,820
Wait, what is that thing?
210
00:27:02,860 --> 00:27:03,860
Your punishment.
211
00:27:04,100 --> 00:27:09,620
You know, I think actually I do need to
be punished more.
212
00:27:11,960 --> 00:27:15,820
Do you think you'd be able to handle
this?
213
00:27:17,180 --> 00:27:18,180
I'm not sure.
214
00:27:18,820 --> 00:27:21,600
But I'm happy to try.
215
00:27:25,040 --> 00:27:29,700
I'll even be nice and move you up.
216
00:27:33,300 --> 00:27:37,160
Oh, it's so wet.
217
00:27:39,600 --> 00:27:44,300
What a tease.
218
00:27:51,500 --> 00:27:53,200
I'll show you what it can do.
219
00:27:53,800 --> 00:27:54,800
Okay.
220
00:27:55,420 --> 00:27:56,420
Oh, my God.
221
00:27:57,460 --> 00:27:58,460
Oh.
222
00:27:59,620 --> 00:28:00,620
Oh,
223
00:28:03,400 --> 00:28:06,980
that's going to feel crazy. You're in
that red cycle right now.
224
00:28:09,120 --> 00:28:10,380
That's going to go inside me?
225
00:28:10,680 --> 00:28:12,220
That's going to go inside you.
226
00:28:14,000 --> 00:28:17,200
Can you imagine if my balls deep?
227
00:28:17,420 --> 00:28:18,500
That'll be too deep.
228
00:28:18,820 --> 00:28:21,380
Oh, it'll be too deep? I don't know if I
can take it.
229
00:28:37,100 --> 00:28:38,480
Oh, my God.
230
00:28:40,300 --> 00:28:41,300
Oh,
231
00:28:43,020 --> 00:28:44,900
my
232
00:28:44,900 --> 00:29:06,840
God.
233
00:29:19,409 --> 00:29:23,650
Your little slut pussy is trying to suck
it in.
234
00:29:53,580 --> 00:29:55,140
You are fucked up and evil.
235
00:29:59,540 --> 00:30:01,600
Oh my
236
00:30:01,600 --> 00:30:09,460
god.
237
00:30:10,820 --> 00:30:11,820
Fuck.
238
00:30:14,500 --> 00:30:17,260
Why would you slow it down?
239
00:30:30,600 --> 00:30:31,600
I have to do it again.
240
00:30:34,220 --> 00:30:40,600
Oh, my God.
241
00:30:41,180 --> 00:30:42,180
Oh, wow.
242
00:30:43,680 --> 00:30:44,680
Hey.
243
00:30:45,100 --> 00:30:49,020
What was that? Wait. No. Wait, what?
244
00:30:49,300 --> 00:30:53,120
Give me more punishment, please. More
punishment? Please.
245
00:30:54,440 --> 00:30:56,580
I'll be a good slut for you, I promise.
246
00:30:57,320 --> 00:30:58,320
Uh -huh.
247
00:31:07,930 --> 00:31:09,650
Oh my god.
248
00:31:46,030 --> 00:31:49,390
Fucking people, please. Yeah, right
there.
249
00:31:50,990 --> 00:31:51,990
Oh!
250
00:32:25,480 --> 00:32:26,480
Oh
251
00:33:03,739 --> 00:33:04,739
Thank you.
252
00:34:00,650 --> 00:34:05,610
We wanted to give you an orgasm with
your God -given tongue.
253
00:34:08,270 --> 00:34:12,550
I'd say your fingers, but they look like
they're a little tied up.
254
00:34:12,810 --> 00:34:14,690
I can't get them out.
255
00:34:33,429 --> 00:34:35,790
You want this, don't you? I do.
256
00:34:36,469 --> 00:34:37,790
You do? Uh -huh.
257
00:34:44,270 --> 00:34:47,989
Show me.
258
00:34:48,290 --> 00:34:50,050
Show me how much you want it.
259
00:35:47,810 --> 00:35:50,570
I didn't have to be called over here.
260
00:35:50,850 --> 00:35:57,790
I should be called over here to
261
00:35:57,790 --> 00:35:59,770
have some fun with you.
262
00:38:31,850 --> 00:38:33,430
punishing me, right? Oh, no.
263
00:38:33,710 --> 00:38:36,610
We're not done punishing you just yet.
264
00:38:37,830 --> 00:38:41,330
You seem to be enjoying it just a little
bit too much.
265
00:38:41,590 --> 00:38:48,390
I think I know something that's going to
make it a little bit less of an
266
00:38:48,390 --> 00:38:49,790
enjoyment, hopefully.
267
00:38:51,810 --> 00:38:52,810
Hey, Luke!
268
00:39:00,490 --> 00:39:03,090
I'm still tied up. Oh, she is.
269
00:39:03,630 --> 00:39:04,630
I am.
270
00:39:05,570 --> 00:39:06,570
Okay,
271
00:39:07,350 --> 00:39:08,710
but are you going to untie her?
272
00:39:08,930 --> 00:39:12,130
No, I don't think the punishment is over
just yet.
273
00:39:12,790 --> 00:39:16,050
While she was going down on me, I kind
of had an idea.
274
00:39:16,610 --> 00:39:19,250
What? I think we should take her to the
bedroom.
275
00:39:20,030 --> 00:39:21,490
Tie her to the bed.
276
00:39:22,790 --> 00:39:24,930
And force her.
277
00:39:25,750 --> 00:39:28,490
Make her watch us have sex.
278
00:39:33,770 --> 00:39:40,390
My step -sister's step -son might have
sex while she watches.
279
00:39:42,550 --> 00:39:46,550
She hasn't apologized enough yet? I
don't think she's apologized enough. I
280
00:39:46,550 --> 00:39:47,670
already said I'm sorry.
281
00:39:48,110 --> 00:39:49,110
No.
282
00:39:50,550 --> 00:39:51,850
You're going to show.
283
00:39:53,170 --> 00:39:58,830
Him and I are going to show you that you
never neglect a step -son.
284
00:40:16,670 --> 00:40:18,270
Here we go.
285
00:40:19,550 --> 00:40:20,830
What are you going to do?
286
00:40:22,410 --> 00:40:27,550
Like I said, we're not done with your
formal punishment.
287
00:40:28,390 --> 00:40:30,830
I've got to teach my...
288
00:40:32,240 --> 00:40:33,240
Hey,
289
00:40:33,620 --> 00:40:34,620
Luke!
290
00:40:38,480 --> 00:40:41,020
Yeah, oh, what's going on in here?
291
00:40:41,820 --> 00:40:45,620
I have it all tied up. So, are you going
to have Luke fuck me?
292
00:40:46,720 --> 00:40:47,720
No.
293
00:40:47,960 --> 00:40:50,120
No, you said no.
294
00:40:52,260 --> 00:40:53,880
He's going to fuck me.
295
00:40:54,400 --> 00:40:56,060
And you're going to have to watch.
296
00:40:57,460 --> 00:41:00,640
But I'm the slut.
297
00:41:01,040 --> 00:41:01,779
to get fucked.
298
00:41:01,780 --> 00:41:05,000
No, you have to be punished to learn a
lesson for what you did. This is your
299
00:41:05,000 --> 00:41:06,000
punishment.
300
00:41:12,540 --> 00:41:12,940
But
301
00:41:12,940 --> 00:41:19,760
you can
302
00:41:19,760 --> 00:41:22,520
do... Corey can do stuff to you while
you watch.
303
00:41:31,880 --> 00:41:32,880
That's the whole point.
304
00:41:33,060 --> 00:41:35,720
Punishment if you're composed to be
completely fun.
305
00:41:36,100 --> 00:41:37,100
I'm kidding.
306
00:41:39,280 --> 00:41:45,740
I'm going
307
00:41:45,740 --> 00:41:49,040
to do it right there.
308
00:41:49,260 --> 00:41:50,260
Yeah.
309
00:41:50,500 --> 00:41:52,020
I'll lick your scent, Mom.
310
00:41:56,060 --> 00:41:59,080
Is this fun?
311
00:41:59,790 --> 00:42:00,890
I mean a little.
312
00:42:29,080 --> 00:42:30,080
Fuck.
313
00:42:30,940 --> 00:42:31,940
No,
314
00:42:33,320 --> 00:42:34,480
I want to get fucked too.
315
00:42:34,880 --> 00:42:35,900
You have to watch.
316
00:42:37,020 --> 00:42:39,300
You didn't have enough last night.
317
00:42:39,720 --> 00:42:40,720
Not at all.
318
00:42:45,460 --> 00:42:46,100
You're
319
00:42:46,100 --> 00:42:55,060
getting
320
00:42:55,060 --> 00:42:56,140
fucked so hard.
321
00:42:56,580 --> 00:42:57,580
Yeah.
322
00:43:09,220 --> 00:43:10,820
No fair.
323
00:43:12,180 --> 00:43:14,020
Life isn't fair.
324
00:43:14,560 --> 00:43:16,120
Take your punishment.
325
00:43:18,700 --> 00:43:20,960
I think I finally learned something.
326
00:43:23,240 --> 00:43:26,480
Let me out so I can fuck.
327
00:43:28,200 --> 00:43:29,200
You know?
328
00:44:22,320 --> 00:44:25,860
You really like going in that other hole
don't you?
329
00:45:18,540 --> 00:45:22,300
You can actually shove my tongue deeper
and deeper.
330
00:45:29,020 --> 00:45:30,520
Oh my god.
331
00:45:31,120 --> 00:45:32,500
Oh my
332
00:45:32,500 --> 00:45:43,840
god.
333
00:45:44,400 --> 00:45:46,380
It's so hot watching you get fucked.
334
00:46:01,780 --> 00:46:04,500
Trapped on the bed like this? Come on
you guys!
335
00:46:27,310 --> 00:46:29,510
I think she's enjoying it a little bit
too much.
336
00:46:29,850 --> 00:46:31,250
I'm not enjoying it enough.
337
00:46:33,050 --> 00:46:35,590
How come you get all the dick?
338
00:46:36,430 --> 00:46:38,070
I get all the dick?
339
00:46:38,290 --> 00:46:43,930
Yeah. You were flooding around all night
last night. You come back, we tried to
340
00:46:43,930 --> 00:46:50,070
punish you with your stepson's cock, and
now you're complaining about getting
341
00:46:50,070 --> 00:46:51,150
all the dick?
342
00:46:52,230 --> 00:46:54,110
I just need it all the time.
343
00:47:12,400 --> 00:47:13,880
Oh my gosh.
344
00:47:40,720 --> 00:47:42,360
Are you accepting of your punishment?
345
00:47:42,600 --> 00:47:44,060
Yes, I'm accepting it.
346
00:47:45,040 --> 00:47:46,440
He's punished me enough.
347
00:47:47,060 --> 00:47:48,960
Do you think she's punished enough?
348
00:47:49,320 --> 00:47:50,320
No.
349
00:47:51,000 --> 00:47:52,000
Come on.
350
00:47:54,980 --> 00:47:57,280
I don't think I've been punished enough.
351
00:47:58,120 --> 00:47:59,460
Almost, not quite.
352
00:48:01,700 --> 00:48:03,600
Oh, your stepson knows that.
353
00:48:52,880 --> 00:48:54,140
her punishment will be over?
354
00:49:42,250 --> 00:49:43,250
Do you believe her?
355
00:49:43,390 --> 00:49:46,010
Please believe me, yes. I mean it.
356
00:49:47,890 --> 00:49:49,810
She truly means it.
357
00:49:51,110 --> 00:49:53,230
After she swallows?
358
00:50:25,480 --> 00:50:26,480
You shouldn't tire.
359
00:50:29,480 --> 00:50:31,820
Spread her legs even more.
360
00:51:10,129 --> 00:51:16,990
I was a dirty fucking slut and I
shouldn't have neglected my stepson. Is
361
00:51:16,990 --> 00:51:21,950
right? I deserve to be punished.
362
00:51:22,410 --> 00:51:23,890
Take all the cock.
363
00:51:44,330 --> 00:51:46,110
It's like you're a little bit longer and
then it comes to arms.
364
00:53:13,470 --> 00:53:14,630
Oh, yes.
365
00:53:15,010 --> 00:53:20,710
Yes. Fuck yes. Oh, yes.
366
00:53:21,070 --> 00:53:22,490
Oh, my God.
367
00:53:23,090 --> 00:53:27,710
Yes. Oh, my God.
368
00:53:29,590 --> 00:53:31,150
Yes. Yes.
369
00:53:31,490 --> 00:53:32,490
Yes.
370
00:53:33,410 --> 00:53:34,410
Yes.
371
00:53:35,490 --> 00:53:36,490
Yes.
372
00:53:43,630 --> 00:53:46,490
That slutty little fucking... You ready?
373
00:53:47,370 --> 00:53:48,370
Yes.
374
00:53:52,030 --> 00:53:56,070
Right here.
375
00:54:40,260 --> 00:54:41,260
Yeah.
376
00:54:43,780 --> 00:54:45,520
Yeah, I think the punishment's over.
377
00:54:55,140 --> 00:54:56,140
Sharing is caring.
378
00:55:12,430 --> 00:55:14,050
I'll never do it again. Is my punishment
over?
379
00:55:14,470 --> 00:55:15,590
You're getting on tire now.
380
00:55:16,290 --> 00:55:17,290
Okay.
381
00:55:19,390 --> 00:55:20,390
Onto her hands.
382
00:55:27,430 --> 00:55:27,910
All
383
00:55:27,910 --> 00:55:36,550
free.
384
00:55:36,710 --> 00:55:38,650
There. All free.
385
00:55:39,650 --> 00:55:43,960
Now, let me make you some... How about
we just go get some pizza? Oh, okay.
386
00:55:44,160 --> 00:55:45,160
Always pizza.
387
00:55:45,220 --> 00:55:46,540
You and that pizza.
388
00:55:47,200 --> 00:55:53,280
I love you, man. Who loves pie?
25714
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.