Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:00,235 --> 00:00:02,605
Previously on Georgie & Mandy's
First Marriage...
2
00:00:02,625 --> 00:00:04,936
I've predicted sunny skies
all through Monday.
3
00:00:04,956 --> 00:00:06,927
Guess we've got Him
to thank for that.
4
00:00:06,947 --> 00:00:08,362
Yeah, or Her.
5
00:00:08,382 --> 00:00:09,930
Oh, I-I meant God.
6
00:00:09,950 --> 00:00:11,866
No, I-I know. So did I.
7
00:00:11,886 --> 00:00:14,945
"Our Father who art in heaven"
sounds like a man.
8
00:00:15,371 --> 00:00:18,081
Fair point, although,
"created all life"
9
00:00:18,101 --> 00:00:19,790
sounds like a woman.
10
00:00:19,860 --> 00:00:21,742
For Channel Seven,
I'm Mandy McAllister.
11
00:00:21,762 --> 00:00:23,376
He's a man.
12
00:00:23,397 --> 00:00:24,611
So, God's a woman.
13
00:00:24,631 --> 00:00:26,213
Come on.
It's not that big a deal.
14
00:00:26,233 --> 00:00:27,881
It is a huge deal.
15
00:00:27,901 --> 00:00:30,884
Your comment seemed
disrespectful of God.
16
00:00:30,904 --> 00:00:33,053
And frankly, a little ignorant
of the scripture.
17
00:00:33,073 --> 00:00:35,666
Okay, you know what?
I can't do this.
18
00:00:35,686 --> 00:00:36,823
I quit.
19
00:00:36,843 --> 00:00:37,891
What did she do?
20
00:00:37,911 --> 00:00:39,880
What did I do?
21
00:00:44,601 --> 00:00:46,600
We'll climb back
into the low 70s
22
00:00:46,620 --> 00:00:49,570
Saturday and Sunday,
and then cold front number two
23
00:00:49,590 --> 00:00:51,472
rolls in Sunday night.
24
00:00:51,492 --> 00:00:53,581
Can you believe that's who
they replaced me with?
25
00:00:53,601 --> 00:00:55,114
I mean,
look at what she's wearing.
26
00:00:55,134 --> 00:00:57,394
You're not in a nightclub, lady!
27
00:00:57,512 --> 00:00:58,845
She kind of looks like you.
28
00:00:58,865 --> 00:01:00,181
No, she doesn't.
29
00:01:00,201 --> 00:01:02,673
We've got scattered storms
across the state from Houston,
30
00:01:02,693 --> 00:01:04,866
- all the way to Dallas.
- If you're pointing at Dallas,
31
00:01:04,886 --> 00:01:06,940
it's two inches lower, you dummy.
32
00:01:07,641 --> 00:01:08,722
What you watching?
33
00:01:08,742 --> 00:01:10,544
- New weather girl.
- Nope.
34
00:01:11,478 --> 00:01:13,527
Thanks for watching,
I'm Kelli with an I,
35
00:01:13,547 --> 00:01:16,316
and that eye is on your weather.
36
00:01:18,521 --> 00:01:19,686
God.
37
00:01:20,687 --> 00:01:22,002
I bet everyone's gonna love her
38
00:01:22,022 --> 00:01:24,015
and no one's even gonna care
that I'm gone.
39
00:01:24,035 --> 00:01:25,939
Oh, that ain't true.
40
00:01:25,959 --> 00:01:28,309
And besides,
you'll find another job.
41
00:01:28,329 --> 00:01:30,477
It's not that easy, Georgie.
42
00:01:30,497 --> 00:01:33,180
I don't know, just last week,
Kelli with an I
43
00:01:33,200 --> 00:01:35,516
didn't have a job,
and now look at her.
44
00:01:36,470 --> 00:01:38,872
Mr. McAllister, wait up.
45
00:02:11,732 --> 00:02:14,071
You two planning
anything fun tonight?
46
00:02:14,091 --> 00:02:16,290
Movie? Board game?
47
00:02:16,310 --> 00:02:18,204
Maybe a shower?
48
00:02:18,224 --> 00:02:19,860
I showered.
49
00:02:19,880 --> 00:02:22,028
Recently.
50
00:02:22,048 --> 00:02:23,964
She's fine. She don't stink.
51
00:02:23,984 --> 00:02:27,153
- Thank you.
- But your legs are getting a little bushy.
52
00:02:27,888 --> 00:02:29,570
Here's an interesting thing:
53
00:02:29,590 --> 00:02:31,727
women started shaving their legs
during World War II
54
00:02:31,747 --> 00:02:35,191
'cause their nylon stockings
were being used to make parachutes.
55
00:02:35,349 --> 00:02:36,543
How is that helpful?
56
00:02:36,563 --> 00:02:38,832
I didn't say "helpful,"
I said "interesting."
57
00:02:39,566 --> 00:02:41,748
I take it the job hunt
is not going well?
58
00:02:41,768 --> 00:02:44,125
I sent my tape to every station
between here and Houston.
59
00:02:44,145 --> 00:02:45,051
No one is biting.
60
00:02:45,071 --> 00:02:46,687
It's only been a few weeks.
61
00:02:46,707 --> 00:02:48,304
You just got to be patient.
62
00:02:48,411 --> 00:02:50,123
I don't need to be cheered up,
63
00:02:50,143 --> 00:02:51,525
I don't need to be pitied
64
00:02:51,545 --> 00:02:54,548
and I don't need to be reminded
of how hairy my legs are!
65
00:02:56,213 --> 00:03:00,389
So, I understand someone
has a big birthday coming up.
66
00:03:00,409 --> 00:03:01,502
Oh, that's right. 21.
67
00:03:01,522 --> 00:03:04,019
Our boy's becoming a man.
68
00:03:04,057 --> 00:03:06,627
Planning anything fun, Amanda?
69
00:03:07,160 --> 00:03:08,909
Oh, right. Um...
70
00:03:08,929 --> 00:03:11,044
It's okay. I don't need a fuss.
71
00:03:11,064 --> 00:03:12,393
Nah, you got to do something.
72
00:03:12,413 --> 00:03:14,180
Mandy, what did you do
for your 21st?
73
00:03:14,200 --> 00:03:17,237
- I don't remember.
- It was more than a decade ago.
74
00:03:18,105 --> 00:03:19,821
I'm serious.
You ain't got to do nothing.
75
00:03:19,841 --> 00:03:22,217
No, it... it's a big birthday.
76
00:03:22,237 --> 00:03:23,223
Whatever you want.
77
00:03:23,243 --> 00:03:25,511
- I'm telling you, it's not...
- Pick something.
78
00:03:25,616 --> 00:03:27,948
How about shave your legs?
79
00:03:28,015 --> 00:03:31,081
Or wear nylons.
They're available again.
80
00:03:35,058 --> 00:03:37,713
Oh, come on, I can't do it.
They'll recognize my voice.
81
00:03:37,733 --> 00:03:40,977
I ain't calling the station
to complain about the new weather girl.
82
00:03:40,997 --> 00:03:44,047
No, you don't have to complain,
just say that you miss me.
83
00:03:44,067 --> 00:03:45,899
'Cause I'm less of a whore.
84
00:03:45,969 --> 00:03:48,602
- Sorry, not doing it.
- Thanks for nothing.
85
00:03:48,706 --> 00:03:51,852
Hey, I paid for six years
of college and don't charge you rent.
86
00:03:51,872 --> 00:03:54,077
Yeah, and nothing else!
87
00:04:00,817 --> 00:04:01,965
Hello?
88
00:04:01,985 --> 00:04:03,833
Hi, Mandy. How are you?
89
00:04:03,853 --> 00:04:06,603
Well, that's a rabbit hole
you don't want to go down.
90
00:04:06,623 --> 00:04:08,905
Understood.
I just wanted to check in
91
00:04:08,925 --> 00:04:11,153
and see what you were thinking
for Georgie's birthday.
92
00:04:11,173 --> 00:04:12,108
Oh, um...
93
00:04:12,128 --> 00:04:14,310
He said
he didn't want to do anything.
94
00:04:14,330 --> 00:04:15,844
Really?
95
00:04:15,864 --> 00:04:17,981
Is it a surprise party?
Is he in the room?
96
00:04:18,001 --> 00:04:21,500
If he is, just say,
"What did Missy do now?"
97
00:04:21,771 --> 00:04:23,286
No, there's no party.
98
00:04:23,306 --> 00:04:25,969
We're just gonna have
a quiet evening at home.
99
00:04:25,989 --> 00:04:28,725
Oh, well, if there's no party,
100
00:04:28,745 --> 00:04:30,994
I'd be happy to cook him
a birthday dinner.
101
00:04:31,014 --> 00:04:32,395
Oh, that sounds nice.
102
00:04:32,415 --> 00:04:34,364
And he can have alcohol
if he wants,
103
00:04:34,384 --> 00:04:37,484
but no hard stuff.
I'm not operating a speakeasy.
104
00:04:37,554 --> 00:04:41,087
Got it. I'll leave
my moonshine in the car.
105
00:04:41,257 --> 00:04:42,171
Very funny.
106
00:04:42,191 --> 00:04:43,860
Wasn't a joke. Bye.
107
00:04:49,432 --> 00:04:51,915
Relax. I don't drink moonshine.
108
00:04:51,935 --> 00:04:53,016
Hey. It's Missy.
109
00:04:53,036 --> 00:04:54,450
Oh. Hey, what's up?
110
00:04:54,470 --> 00:04:56,654
How about I throw Georgie
a birthday party?
111
00:04:56,674 --> 00:04:59,222
My friend Jennifer's parents
are gone next week,
112
00:04:59,242 --> 00:05:00,757
we have the place to ourselves.
113
00:05:00,777 --> 00:05:03,660
You want to throw Georgie
a party at your friend's house?
114
00:05:03,680 --> 00:05:06,496
Yeah. I just need money
for a couple kegs.
115
00:05:07,086 --> 00:05:09,365
I am not buying you alcohol.
116
00:05:09,385 --> 00:05:10,800
I'm providing the venue.
117
00:05:10,820 --> 00:05:13,537
How about this;
when you turn 21,
118
00:05:13,557 --> 00:05:15,404
I'll throw you a big party.
119
00:05:15,424 --> 00:05:18,074
Like I want a 40-year-old
planning my birthday party.
120
00:05:18,094 --> 00:05:19,929
I will be 37!
121
00:05:23,199 --> 00:05:25,382
I'm gonna cut out
a little early on Wednesday.
122
00:05:25,402 --> 00:05:26,983
My mom's cooking me
a birthday dinner.
123
00:05:27,003 --> 00:05:29,118
Oh, I didn't know
it was your birthday.
124
00:05:29,138 --> 00:05:31,220
It's okay,
you ain't got to get me nothing.
125
00:05:31,240 --> 00:05:32,706
"Ain't got to get me nothing."
126
00:05:32,804 --> 00:05:34,543
How about English lessons?
127
00:05:35,344 --> 00:05:37,527
- It's your 21st, right?
- Yeah.
128
00:05:37,547 --> 00:05:40,113
- And you're celebrating it at your mother's?
- Yeah.
129
00:05:40,355 --> 00:05:42,208
Please tell me
you're gonna get drunk after.
130
00:05:42,228 --> 00:05:44,988
No. But my mom said I could
have a beer with dinner.
131
00:05:45,822 --> 00:05:48,404
Georgie, going to a bar
on your 21st birthday
132
00:05:48,424 --> 00:05:49,689
is a rite of passage.
133
00:05:49,759 --> 00:05:52,432
Mandy's having a rough time.
I don't want to make her celebrate.
134
00:05:52,452 --> 00:05:54,464
Fine, then I'm taking you out.
135
00:05:54,484 --> 00:05:56,752
Thanks. Awful dang kind of you.
136
00:05:56,772 --> 00:05:57,914
"Awful dang."
137
00:05:57,934 --> 00:06:00,119
You do hear
how other people talk, right?
138
00:06:02,839 --> 00:06:04,420
What should we have for lunch?
139
00:06:04,440 --> 00:06:05,922
How about ice cream?
140
00:06:05,942 --> 00:06:07,724
I want ice cream.
141
00:06:07,744 --> 00:06:09,278
Let's have ice cream.
142
00:06:09,979 --> 00:06:13,129
Hey. I had a thought about
Georgie's birthday gift
143
00:06:13,149 --> 00:06:15,681
- I wanted to run by you.
- Oh, crap.
144
00:06:15,752 --> 00:06:17,200
It's in two days.
145
00:06:17,220 --> 00:06:18,868
I know, I know.
146
00:06:18,888 --> 00:06:20,036
What are you gonna get him?
147
00:06:20,056 --> 00:06:22,205
I was thinking
a silver money clip,
148
00:06:22,225 --> 00:06:24,273
maybe shaped like Texas.
149
00:06:24,293 --> 00:06:28,327
I don't know, he's pretty attached
to that stupid Velcro wallet.
150
00:06:28,621 --> 00:06:30,263
All right, I'll keep thinking.
151
00:06:30,343 --> 00:06:31,948
And you better be thinking, too.
152
00:06:31,968 --> 00:06:34,194
He only turns 21 once.
153
00:06:34,214 --> 00:06:37,440
I wish it had been before
you had a baby, but here we are.
154
00:06:37,941 --> 00:06:39,939
Thanks for pointing that out.
155
00:06:40,583 --> 00:06:43,827
Honey, I know you're having a tough time,
but if the situation were reversed,
156
00:06:43,847 --> 00:06:46,440
you know Georgie would
suck it up and make a fuss.
157
00:06:46,460 --> 00:06:49,383
I'll make a fuss, fine.
Leave me alone.
158
00:06:49,653 --> 00:06:51,994
Is CeeCee having
ice cream for lunch?
159
00:06:52,014 --> 00:06:55,454
God, I'm a bad mother,
I'm a bad wife. Anything else?
160
00:06:55,558 --> 00:06:58,027
You're kind of
a crappy daughter, too.
161
00:07:02,290 --> 00:07:04,363
- $700.
- L.
162
00:07:04,521 --> 00:07:06,015
There are three L's.
163
00:07:06,035 --> 00:07:07,516
Yep. Raking up there.
164
00:07:07,536 --> 00:07:09,485
Close to $5,000.
165
00:07:09,505 --> 00:07:11,004
What are you doing?
166
00:07:11,310 --> 00:07:13,456
Your legs aren't that hairy.
167
00:07:13,476 --> 00:07:15,378
Thank you.
168
00:07:16,145 --> 00:07:17,944
What's going on with the pits?
169
00:07:19,332 --> 00:07:19,958
Hey.
170
00:07:19,978 --> 00:07:22,415
Hey. How was your job?
171
00:07:22,585 --> 00:07:25,835
Fine. So, listen, I was talking
to Ruben about my birthday,
172
00:07:25,855 --> 00:07:28,303
and he really wants
to take me out for drinks.
173
00:07:28,323 --> 00:07:29,806
What about your mom's?
174
00:07:29,826 --> 00:07:32,175
Well, we'll have dinner and then
I'll meet with him afterwards.
175
00:07:32,195 --> 00:07:34,331
You don't have to come.
It can just be a guys' night.
176
00:07:34,351 --> 00:07:35,344
I'm free.
177
00:07:35,364 --> 00:07:36,813
Great. The more the merrier.
178
00:07:36,833 --> 00:07:38,948
Well, h-hang on.
I... I thought you didn't want
179
00:07:38,968 --> 00:07:40,717
to do anything special.
180
00:07:40,737 --> 00:07:43,252
Oh, I know,
but Ruben's really into it.
181
00:07:43,272 --> 00:07:44,520
Well, then, I should come, too.
182
00:07:44,540 --> 00:07:46,989
Sorry. Dudes only.
183
00:07:47,582 --> 00:07:50,604
Well, she can come if she wants,
but you don't have to.
184
00:07:50,624 --> 00:07:52,979
No, I want to.
Because I am a good wife
185
00:07:53,060 --> 00:07:55,684
and a good mother
and a good daughter.
186
00:07:56,348 --> 00:07:57,920
Okay.
187
00:08:02,140 --> 00:08:04,383
You're kind of a so-so sister.
188
00:08:07,834 --> 00:08:09,546
♪ Happy birthday ♪
189
00:08:09,566 --> 00:08:11,765
♪ Dear Georgie ♪
190
00:08:11,785 --> 00:08:14,953
♪ Happy birthday to you. ♪
191
00:08:14,973 --> 00:08:16,272
Make a wish.
192
00:08:18,742 --> 00:08:20,635
Yay
193
00:08:21,210 --> 00:08:23,559
Champagne for me
and the birthday boy.
194
00:08:23,579 --> 00:08:25,328
- Thank you.
- How about me?
195
00:08:25,348 --> 00:08:28,117
You make enough bad choices
without alcohol.
196
00:08:28,818 --> 00:08:30,979
A toast to my firstborn.
197
00:08:30,999 --> 00:08:33,201
I am so proud of you.
198
00:08:33,221 --> 00:08:36,750
I wish your dad could be here
to see all you've accomplished.
199
00:08:36,770 --> 00:08:39,053
A father, a husband,
200
00:08:39,073 --> 00:08:41,677
a business owner, only 21.
201
00:08:41,697 --> 00:08:42,932
Cheers.
202
00:08:47,003 --> 00:08:49,505
Sorry, I thought you were done.
Let me refill.
203
00:08:51,074 --> 00:08:53,859
Anyway, I am so excited to see
what the future holds.
204
00:08:53,879 --> 00:08:55,278
Happy birthday.
205
00:08:55,945 --> 00:08:57,523
Cheers.
206
00:09:01,898 --> 00:09:03,299
Mmm.
207
00:09:03,319 --> 00:09:04,600
Thank you, Mom.
208
00:09:04,620 --> 00:09:06,269
Thanks, everybody.
209
00:09:06,289 --> 00:09:09,726
I always knew whatever you set
your mind to, you would achieve.
210
00:09:09,746 --> 00:09:12,210
Aww, that's what my parents
used to say about me.
211
00:09:12,230 --> 00:09:13,676
You'll find another job.
212
00:09:13,696 --> 00:09:16,980
And if not, you've got a great
husband to provide for you.
213
00:09:20,469 --> 00:09:21,517
How about presents?
214
00:09:21,537 --> 00:09:23,506
Oh. Me first.
215
00:09:24,740 --> 00:09:26,142
Hmm.
216
00:09:28,220 --> 00:09:29,793
- Dang.
- What is it?
217
00:09:29,813 --> 00:09:31,795
A Texas-shaped money clip.
218
00:09:31,815 --> 00:09:33,296
And it's solid silver.
219
00:09:33,316 --> 00:09:35,298
Thank you. This is perfect.
220
00:09:35,318 --> 00:09:37,320
Yeah, it just came to me.
221
00:09:38,455 --> 00:09:41,234
I've been sitting on this wallet
since seventh grade.
222
00:09:41,254 --> 00:09:42,828
It's gonna be hard
to give it up.
223
00:09:42,848 --> 00:09:43,973
Your turn, Mom.
224
00:09:43,993 --> 00:09:47,994
Well, this is a little
awkward now, but here.
225
00:09:49,665 --> 00:09:53,035
A new Velcro wallet. Cool.
226
00:09:58,774 --> 00:10:00,723
The birthday boy is here.
227
00:10:02,611 --> 00:10:04,160
Let me pour you a beer.
228
00:10:04,180 --> 00:10:05,995
Forget beer.
229
00:10:06,015 --> 00:10:08,331
Uh, waitress,
four shots of tequila.
230
00:10:08,351 --> 00:10:09,498
Really?
231
00:10:09,518 --> 00:10:11,767
Yeah, come on, it's a party.
232
00:10:11,787 --> 00:10:13,036
Okay.
233
00:10:13,056 --> 00:10:15,004
I'm gonna put some songs
on the jukebox.
234
00:10:15,024 --> 00:10:17,173
See if they got any Aerosmith.
235
00:10:17,193 --> 00:10:20,329
It is your birthday, but no.
236
00:10:21,030 --> 00:10:23,366
- Here you go.
- Ooh.
237
00:10:24,533 --> 00:10:26,916
To the birthday boy.
238
00:10:26,936 --> 00:10:29,043
- Ain't we gonna wait for Connor?
- Nope.
239
00:10:33,176 --> 00:10:35,043
Whoo!
240
00:10:41,584 --> 00:10:43,279
Uh-oh.
241
00:10:51,663 --> 00:10:53,278
Morning.
242
00:10:53,298 --> 00:10:56,598
Oh, look what the cat spit up.
243
00:10:57,165 --> 00:10:58,764
Ha ha.
244
00:10:58,920 --> 00:11:01,025
- What happened?
- Uh, well,
245
00:11:01,045 --> 00:11:03,901
I just puked a pepperoni pizza
I don't remember eating,
246
00:11:03,921 --> 00:11:05,874
so that's one thing.
247
00:11:06,142 --> 00:11:10,015
When you and Georgie came home,
we heard a lot of shouting.
248
00:11:10,844 --> 00:11:11,730
Really?
249
00:11:11,750 --> 00:11:14,049
He sounded pretty mad.
250
00:11:14,245 --> 00:11:16,134
Did you hear what it was about?
251
00:11:16,154 --> 00:11:17,335
You don't know?
252
00:11:17,355 --> 00:11:19,892
Look at me.
Do I look like I know anything?
253
00:11:20,859 --> 00:11:22,640
Well, did you see him
this morning?
254
00:11:22,660 --> 00:11:25,026
No, he left before I got up.
255
00:11:25,274 --> 00:11:26,577
Well, maybe we made up.
256
00:11:26,597 --> 00:11:28,379
He slept on the couch.
257
00:11:28,399 --> 00:11:29,865
Maybe we didn't.
258
00:11:30,224 --> 00:11:32,000
Got the toilet unclogged.
259
00:11:32,054 --> 00:11:33,819
Someone tried to flush
this money clip.
260
00:11:33,839 --> 00:11:36,304
What? He tried to flush
my birthday present?
261
00:11:36,427 --> 00:11:38,506
You stole my idea?
262
00:11:38,972 --> 00:11:40,992
Oh, I got to talk to him.
263
00:11:41,012 --> 00:11:44,411
Don't you think you should find out
some more information first?
264
00:11:44,431 --> 00:11:46,281
Who's right, who's wrong?
265
00:11:46,333 --> 00:11:48,126
These are important things
to know
266
00:11:48,146 --> 00:11:50,472
if you are gonna win this fight.
267
00:11:50,626 --> 00:11:51,970
Why does she have to win?
268
00:11:51,990 --> 00:11:53,959
Jim, not now.
269
00:12:09,640 --> 00:12:12,243
You're alive. Impressive.
270
00:12:13,618 --> 00:12:15,828
I need you to connect
some dots for me.
271
00:12:15,848 --> 00:12:17,262
Which dots?
272
00:12:17,282 --> 00:12:20,698
The ones between tequila shots
and ten minutes ago.
273
00:12:20,718 --> 00:12:23,737
- That's a lot of dots.
- It was a lot of shots.
274
00:12:24,395 --> 00:12:26,221
What's the last thing
you remember?
275
00:12:26,436 --> 00:12:29,117
Uh, you went over
to the jukebox.
276
00:12:29,137 --> 00:12:31,309
Ugh, that jukebox.
277
00:12:31,329 --> 00:12:33,378
A wasteland of classic rock.
278
00:12:33,398 --> 00:12:35,351
The Eagles.
What an overrated band.
279
00:12:35,371 --> 00:12:37,102
Hey, hey. Focus.
280
00:12:38,032 --> 00:12:39,000
Right.
281
00:12:39,267 --> 00:12:41,719
A wasteland of classic rock.
282
00:12:41,739 --> 00:12:44,472
The Eagles.
What an overrated band.
283
00:12:45,004 --> 00:12:47,746
I'm just saying, we've got
all night, pace yourself.
284
00:12:47,766 --> 00:12:50,403
What? I don't have a job,
I don't have to get up tomorrow.
285
00:12:50,423 --> 00:12:52,130
Uh, what'd you choose?
286
00:12:52,150 --> 00:12:53,631
To walk away.
287
00:12:53,651 --> 00:12:55,233
Do whatever you want.
288
00:12:55,253 --> 00:12:56,802
Oh, I'm glad
I have your permission.
289
00:12:56,822 --> 00:12:58,802
Oh, pool table's open.
Who wants to play?
290
00:12:58,822 --> 00:13:00,138
- I do.
- Cool.
291
00:13:00,158 --> 00:13:02,157
Mandy, let's go play.
292
00:13:02,327 --> 00:13:05,910
Ah, I'm glad somebody
wants to have fun.
293
00:13:07,766 --> 00:13:10,565
On behalf of my family,
I apologize.
294
00:13:10,687 --> 00:13:12,550
She's just blowing off steam.
295
00:13:12,570 --> 00:13:14,119
Oh, crap.
296
00:13:14,139 --> 00:13:15,370
What?
297
00:13:15,677 --> 00:13:18,039
- I'm the jerk.
- Hold on.
298
00:13:18,135 --> 00:13:20,542
She's been having
a rough go of it.
299
00:13:20,812 --> 00:13:23,080
I really just hope
this cheers her up.
300
00:13:23,100 --> 00:13:24,662
Well, that makes it worse.
301
00:13:24,682 --> 00:13:26,351
It sure does.
302
00:13:35,175 --> 00:13:36,241
McAllister Auto.
303
00:13:36,261 --> 00:13:38,109
Oh, Ruben, good. It's Mandy.
304
00:13:38,129 --> 00:13:39,677
Georgie's not here,
he's on a tow.
305
00:13:39,697 --> 00:13:40,912
Is he mad at me?
306
00:13:40,932 --> 00:13:41,847
I'm mad at you.
307
00:13:41,867 --> 00:13:43,815
You stabbed me with a pool cue.
308
00:13:43,835 --> 00:13:45,984
Please, I would never do that.
309
00:13:46,004 --> 00:13:48,069
I have a bruise
on my left nipple.
310
00:13:48,432 --> 00:13:49,894
Well, what about Georgie?
311
00:13:49,914 --> 00:13:52,357
I don't know, he didn't seem happy
when you were on the pay phone.
312
00:13:52,377 --> 00:13:53,959
Pay phone?
Who would I have called?
313
00:13:53,979 --> 00:13:55,726
I have no idea,
although I would recommend
314
00:13:55,746 --> 00:13:57,712
Alcoholics Anonymous.
315
00:13:58,211 --> 00:14:00,749
Well, do you remember anything?
316
00:14:00,781 --> 00:14:04,093
We were playing pool.
Well, I was playing pool.
317
00:14:06,491 --> 00:14:08,826
Come on, you wuss. Fight me.
318
00:14:09,560 --> 00:14:11,509
Mandy, please,
somebody's gonna get hurt.
319
00:14:11,529 --> 00:14:12,710
Nobody's gonna get hurt.
320
00:14:12,730 --> 00:14:13,678
Boop.
321
00:14:13,698 --> 00:14:14,712
Ow.
322
00:14:14,732 --> 00:14:16,181
"Ow."
323
00:14:16,201 --> 00:14:18,059
- Your shots.
- Ooh.
324
00:14:23,041 --> 00:14:25,240
Hey. One of those was mine.
325
00:14:25,298 --> 00:14:27,400
And it was delicious.
326
00:14:27,712 --> 00:14:29,394
Why are you being such a dick?
327
00:14:29,414 --> 00:14:30,678
No, I'm not.
328
00:14:30,803 --> 00:14:31,816
Mandy.
329
00:14:32,650 --> 00:14:34,236
Fine.
330
00:14:34,352 --> 00:14:37,035
I stood up
for what I believed in
331
00:14:37,055 --> 00:14:40,671
and I lost my job, and I was
really good at that job.
332
00:14:40,691 --> 00:14:41,606
You were.
333
00:14:41,626 --> 00:14:43,228
Aww, thanks.
334
00:14:43,595 --> 00:14:45,588
You're good at your job, too.
335
00:14:45,608 --> 00:14:47,430
Probably. I don't really know.
336
00:14:48,233 --> 00:14:51,660
God, I worked so hard
to get my career back,
337
00:14:51,680 --> 00:14:54,085
and people were starting
to recognize me and I loved...
338
00:14:54,105 --> 00:14:55,753
This close!
339
00:14:57,185 --> 00:14:58,273
Uh-huh.
340
00:14:58,371 --> 00:14:59,857
Well, what did I say?
341
00:14:59,877 --> 00:15:01,826
I don't know.
You were mad, you were sad.
342
00:15:01,846 --> 00:15:04,545
There was a hot girl at the bar.
What do you want from me?
343
00:15:05,237 --> 00:15:06,797
Well, then what happened?
344
00:15:06,817 --> 00:15:08,233
I bought her a drink.
345
00:15:08,253 --> 00:15:10,368
Her name's Rebecca.
She's a masseuse.
346
00:15:10,388 --> 00:15:12,670
What happened to me?!
347
00:15:12,690 --> 00:15:14,205
Oh, uh...
348
00:15:14,225 --> 00:15:16,041
...then I saw you
on the pay phone
349
00:15:16,061 --> 00:15:18,009
and Georgie being all mad.
350
00:15:19,430 --> 00:15:21,246
I think I know who I called.
351
00:15:21,266 --> 00:15:23,901
Good for you.
I'm gonna go ice my nipple.
352
00:15:27,439 --> 00:15:28,286
Hello?
353
00:15:28,306 --> 00:15:30,188
Hey, Scott, it's Mandy.
354
00:15:30,208 --> 00:15:32,523
It's nice to hear from you
during the day.
355
00:15:32,543 --> 00:15:34,425
Ugh, so I did call you
last night.
356
00:15:34,445 --> 00:15:35,560
You sure did.
357
00:15:35,580 --> 00:15:37,128
Did I wake you up?
358
00:15:37,148 --> 00:15:38,930
You sure did.
359
00:15:38,950 --> 00:15:40,398
Did I say anything embarrassing?
360
00:15:40,418 --> 00:15:42,086
You sure did.
361
00:15:42,753 --> 00:15:45,736
Please, please give me
my job back.
362
00:15:45,756 --> 00:15:48,739
I would get down on my knees,
but the floor here's so sticky
363
00:15:48,759 --> 00:15:50,608
and I'm wearing a skirt and...
364
00:15:50,628 --> 00:15:53,528
- Who are you talking to?
- Just give me a sec, this is important.
365
00:15:54,030 --> 00:15:57,415
Come on, we've known
each other a long time.
366
00:15:57,435 --> 00:15:58,799
- I...
- Is that Scott?
367
00:15:58,857 --> 00:16:01,052
It's a work call.
368
00:16:01,072 --> 00:16:02,920
You're drunk-dialing
your ex-boyfriend.
369
00:16:02,940 --> 00:16:06,120
No, I am drunk-dialing
my ex-boss.
370
00:16:06,140 --> 00:16:07,192
Hang up the phone.
371
00:16:07,212 --> 00:16:08,443
You hang up the phone.
372
00:16:08,784 --> 00:16:09,777
Fine.
373
00:16:13,985 --> 00:16:16,384
Yeah, I was a little drunk.
374
00:16:17,212 --> 00:16:18,336
It's okay.
375
00:16:18,356 --> 00:16:20,905
I hope Georgie knows
there was nothing inappropriate,
376
00:16:20,925 --> 00:16:23,308
except for you calling me
at home and waking me up
377
00:16:23,328 --> 00:16:25,560
and telling me
what you were wearing.
378
00:16:25,630 --> 00:16:27,594
I'm sorry.
379
00:16:27,698 --> 00:16:31,502
So, um, I'm a little fuzzy
on the details.
380
00:16:32,070 --> 00:16:33,684
Did I get my job back?
381
00:16:33,704 --> 00:16:34,735
You did not.
382
00:16:34,788 --> 00:16:36,374
Yeah.
383
00:16:41,690 --> 00:16:42,677
Hey.
384
00:16:42,809 --> 00:16:44,237
Hi.
385
00:16:48,886 --> 00:16:50,701
I wanted to apologize.
386
00:16:50,721 --> 00:16:53,435
- I'm kind of busy.
- Look, I know last night got out of hand,
387
00:16:53,455 --> 00:16:55,506
and I'm really sorry
that I called Scott,
388
00:16:55,526 --> 00:16:58,443
but I promise,
it was just to get my job back.
389
00:16:58,463 --> 00:17:00,127
You told me that last night.
390
00:17:00,336 --> 00:17:01,532
Oh.
391
00:17:02,267 --> 00:17:04,265
So, I already apologized?
392
00:17:04,390 --> 00:17:05,762
Yeah.
393
00:17:06,729 --> 00:17:08,467
Well, then,
why are you still mad at me?
394
00:17:08,487 --> 00:17:10,188
I'm not mad about
the phone call,
395
00:17:10,208 --> 00:17:13,010
I'm mad about what happened
on the drive home.
396
00:17:14,779 --> 00:17:16,110
Did I puke in your truck?
397
00:17:16,208 --> 00:17:18,746
In it, on it, around it.
398
00:17:19,016 --> 00:17:20,665
Oh, I'm sorry.
399
00:17:20,685 --> 00:17:21,965
Are you sorry for anything else?
400
00:17:21,985 --> 00:17:23,821
I am.
401
00:17:25,523 --> 00:17:27,024
Can you give me a hint?
402
00:17:32,530 --> 00:17:34,765
Okay, I'm good. We can go.
403
00:17:35,466 --> 00:17:37,348
I can't wait to get
this night over with.
404
00:17:38,053 --> 00:17:40,324
I was just trying
to celebrate your birthday.
405
00:17:40,344 --> 00:17:43,154
Tonight wasn't about my birthday,
it was about you.
406
00:17:43,174 --> 00:17:47,856
Well, sorry, not all of us have
our lives figured out at 21.
407
00:17:47,876 --> 00:17:49,594
So, now you're mad at my age?
408
00:17:49,614 --> 00:17:54,065
Yes. It's a constant reminder
of what a failure I am-- ooh.
409
00:17:58,523 --> 00:18:00,755
False alarm. Where were we?
410
00:18:01,092 --> 00:18:03,994
So you blew up your career.
Start over.
411
00:18:04,762 --> 00:18:06,911
This was the start-over.
I am 32.
412
00:18:06,931 --> 00:18:08,846
I don't get more start-overs.
413
00:18:08,866 --> 00:18:10,381
Age don't matter.
414
00:18:11,769 --> 00:18:14,752
That is a dumb thing
only a 21-year-old would say.
415
00:18:14,772 --> 00:18:16,354
So, now I'm young and dumb?
416
00:18:16,374 --> 00:18:18,889
Yes, and that makes me
old and...
417
00:18:18,909 --> 00:18:20,091
Oh, God.
418
00:18:20,111 --> 00:18:21,659
All over you?
419
00:18:21,679 --> 00:18:24,162
Like a vomit fire hose.
420
00:18:24,182 --> 00:18:25,796
God, I'm really sorry.
421
00:18:25,816 --> 00:18:27,652
Oh, forget it.
422
00:18:30,388 --> 00:18:33,271
It's just that everything
seems to come so easy to you.
423
00:18:33,291 --> 00:18:35,993
It ain't easy.
I work my ass off.
424
00:18:36,761 --> 00:18:39,664
Yeah, and you deserve
all your success.
425
00:18:40,531 --> 00:18:41,612
You do, too.
426
00:18:41,632 --> 00:18:44,715
And so what,
you didn't have it at 21?
427
00:18:44,735 --> 00:18:46,151
If you had it,
we would've never met
428
00:18:46,171 --> 00:18:48,739
and there'd be no CeeCee.
429
00:18:49,340 --> 00:18:50,641
You're right.
430
00:18:51,309 --> 00:18:52,964
Oh, here's your money clip.
431
00:18:52,984 --> 00:18:56,107
Next time you're mad at me,
don't flush it down the toilet.
432
00:18:56,127 --> 00:18:59,100
I-I didn't flush it
down the toilet.
433
00:18:59,120 --> 00:19:00,465
So, it was me?
434
00:19:00,485 --> 00:19:03,049
Boy, I do not come off good
in any of these stories.
435
00:19:17,470 --> 00:19:19,005
Bye-bye.
30684
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.