Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,759 --> 00:00:07,680
Man, it looks like it's going to rain,
man. We better find somewhere quick.
2
00:00:08,760 --> 00:00:10,240
Maybe the rain will help us, though.
3
00:00:11,260 --> 00:00:13,940
Yeah, offer somebody a ride or
something. Get out of the rain.
4
00:00:14,680 --> 00:00:17,780
Yeah. Think we'll catch anyone. Look at
all that. Everyone's got boats out here
5
00:00:17,780 --> 00:00:18,780
and shit.
6
00:00:18,840 --> 00:00:19,840
Boat. Boat.
7
00:00:21,520 --> 00:00:25,200
Paisy, two more boats before everyone's
smuggling drugs with boats.
8
00:00:27,500 --> 00:00:32,060
We should go to Cuba in a boat.
9
00:00:32,720 --> 00:00:36,540
And... See what any fine girls want to
get rescued. No boat.
10
00:00:42,140 --> 00:00:47,940
That was really offensive what you just
said.
11
00:00:48,220 --> 00:00:50,180
Really? Look, there's a boat.
12
00:00:56,260 --> 00:00:57,260
Fuck, man.
13
00:00:57,420 --> 00:00:59,900
So where did your sister live again,
Bruno?
14
00:01:01,460 --> 00:01:03,040
Right next to your grandma.
15
00:01:04,619 --> 00:01:08,500
I'll tell you what, you have a turn at
my grandma, I have a turn at your
16
00:01:08,640 --> 00:01:09,640
we'll call it even.
17
00:01:10,580 --> 00:01:12,620
I'll be your step -grandfather.
18
00:01:13,260 --> 00:01:16,420
Yeah, I mean, I think you're getting the
shittier end of the stick, unless your
19
00:01:16,420 --> 00:01:20,000
sister looks like you, then I'm fucked.
She does. She does.
20
00:01:21,280 --> 00:01:23,220
Then I'll, I don't know, then I'm
fucked.
21
00:01:24,780 --> 00:01:26,520
My grandma looks good for her age.
22
00:01:26,800 --> 00:01:28,200
Hey, I know that already.
23
00:01:29,800 --> 00:01:31,520
Go fuck yourself.
24
00:01:32,330 --> 00:01:33,930
Go fuck yourself.
25
00:01:37,910 --> 00:01:42,510
Ah, man. Why don't we just go knock on
random doors to like... You know what?
26
00:01:42,570 --> 00:01:44,030
That sounds like a good idea. You first.
27
00:01:45,890 --> 00:01:48,450
Go knock and see what you get.
28
00:01:49,110 --> 00:01:50,850
Where do we go to get Hylia pussy?
29
00:01:51,090 --> 00:01:52,170
Hylia hoes.
30
00:01:53,150 --> 00:01:54,930
They're everywhere. What are they doing
to Hylia?
31
00:01:55,350 --> 00:01:56,550
They're in the air, baby.
32
00:01:56,850 --> 00:01:59,250
They're hiding in the trees. Look at
that. Whoa.
33
00:01:59,590 --> 00:02:01,170
What is that?
34
00:02:01,630 --> 00:02:02,630
What is that?
35
00:02:02,970 --> 00:02:04,270
Is that a bus stop?
36
00:02:05,730 --> 00:02:08,090
Alright, good. We're the bus. We're the
bus.
37
00:02:09,250 --> 00:02:10,250
Okay,
38
00:02:11,090 --> 00:02:12,090
the bus is here.
39
00:02:14,670 --> 00:02:15,810
The bus is here.
40
00:02:19,150 --> 00:02:20,150
English?
41
00:02:22,110 --> 00:02:23,110
English, no?
42
00:02:23,890 --> 00:02:24,970
Shit, how do you say bus?
43
00:02:27,030 --> 00:02:28,450
That's water. How do you say bus?
44
00:02:30,330 --> 00:02:32,230
That's baby talk for water.
45
00:02:33,930 --> 00:02:36,410
That's baby talk for water, guys.
46
00:02:37,150 --> 00:02:38,630
Here, I'm going to try it. Wawa?
47
00:02:39,670 --> 00:02:40,770
Holy shit, it worked.
48
00:02:41,410 --> 00:02:42,530
Okay. Este.
49
00:02:43,070 --> 00:02:44,070
Wawa. Ven.
50
00:02:47,170 --> 00:02:48,170
Si.
51
00:02:48,370 --> 00:02:50,570
She said she's waiting, right? Okay. Si.
52
00:02:51,010 --> 00:02:52,270
Wawa. Ven.
53
00:02:55,270 --> 00:02:56,270
No?
54
00:03:01,460 --> 00:03:02,460
Guagua.
55
00:03:06,220 --> 00:03:09,880
We give you ride home.
56
00:03:11,300 --> 00:03:12,920
Este, la guagua.
57
00:03:13,260 --> 00:03:14,280
Ven, ven.
58
00:03:14,880 --> 00:03:16,080
Un momento.
59
00:03:16,980 --> 00:03:18,060
Ven aquí, un momento.
60
00:03:20,060 --> 00:03:22,440
Sí, explica. Come, come.
61
00:03:23,420 --> 00:03:29,320
Tell her we give ride. We're part of the
bus system.
62
00:03:37,540 --> 00:03:43,160
What did she say? She says the other
one's about to come, so... No, no,
63
00:03:43,160 --> 00:03:46,420
That one... You
64
00:03:46,420 --> 00:03:52,500
know
65
00:03:52,500 --> 00:03:55,340
what, tell her I'll give her 20 bucks.
66
00:03:56,860 --> 00:03:59,960
Tell her that we provide a service.
67
00:04:00,410 --> 00:04:04,310
And just because it's going slow, we'll
pay her $20 for the ride.
68
00:04:08,530 --> 00:04:15,350
Tell her we want to get to know her.
69
00:04:15,370 --> 00:04:18,010
That's it. And we'll take her anywhere
she wants to go. Her anywhere.
70
00:04:32,470 --> 00:04:33,470
Here,
71
00:04:33,870 --> 00:04:35,990
I'll give you the $20. Yeah, it's hard
to get in and have a seat. Come,
72
00:04:36,790 --> 00:04:37,810
Ben. It's okay.
73
00:04:38,690 --> 00:04:40,610
It's okay. No harm you.
74
00:04:42,590 --> 00:04:43,590
Ben.
75
00:04:46,310 --> 00:04:47,450
There, sit down. Look.
76
00:04:48,610 --> 00:04:50,590
Money. We'll give you the money. Good.
77
00:04:50,890 --> 00:04:51,970
Bring that in. Close the door.
78
00:04:54,470 --> 00:04:57,710
So, oh, what is she... Here, give me her
bag. What is she carrying?
79
00:04:57,930 --> 00:04:58,930
Yeah, what do you got here?
80
00:05:08,790 --> 00:05:12,310
She's got some vegetables and shit.
81
00:05:13,210 --> 00:05:17,030
So where should we take her? Straight
down?
82
00:05:18,710 --> 00:05:22,610
Just tell her to let us know when.
83
00:05:23,610 --> 00:05:25,210
Oh, you understood me.
84
00:05:25,410 --> 00:05:26,570
No? Yes?
85
00:05:27,080 --> 00:05:28,960
A, B, C, D, E, F, G?
86
00:05:30,020 --> 00:05:32,300
Ah, okay. Yo te digo donde me quiero
quedar. Ah,
87
00:05:33,280 --> 00:05:34,740
okay. Está bien.
88
00:05:35,640 --> 00:05:36,640
Muy bien.
89
00:05:37,160 --> 00:05:38,600
I know a little bit of Spanish, bro.
90
00:05:39,240 --> 00:05:43,640
Oh, I've been... You know, all these
trips to Hialeah. All these trips...
91
00:05:43,680 --> 00:05:45,900
money? Yeah, that and something else.
92
00:05:46,860 --> 00:05:50,700
So, um... How's she doing? How's her day
going?
93
00:05:54,080 --> 00:05:55,080
¿Tú bien?
94
00:05:55,420 --> 00:05:56,420
Sí, bien. Gracias.
95
00:05:57,990 --> 00:06:04,310
Has she ever Tell her has she ever Has
she ever done Cuban?
96
00:06:05,770 --> 00:06:11,170
Welcome to the states Welcome Welcome
United
97
00:06:11,170 --> 00:06:17,910
States of America And thank you for
bringing those titties You
98
00:06:17,910 --> 00:06:23,730
don't understand me No entiendo No
entiendo You have big
99
00:06:32,870 --> 00:06:35,670
No English.
100
00:06:35,890 --> 00:06:36,890
Nothing.
101
00:06:38,330 --> 00:06:41,290
Absolutely nothing.
102
00:06:54,270 --> 00:06:55,770
Oh, so no problema?
103
00:06:56,170 --> 00:06:57,830
Okay, all right. Let's see here.
104
00:06:58,150 --> 00:06:59,370
Oh, look, she's got some.
105
00:07:00,090 --> 00:07:05,290
She went to some kind of farmer's
market. She went to... Ask her if you
106
00:07:05,290 --> 00:07:08,170
healthy. Saludable.
107
00:07:08,410 --> 00:07:09,409
Saludable, sí.
108
00:07:09,410 --> 00:07:10,570
Oh, damn.
109
00:07:10,930 --> 00:07:14,350
Look, she's got some fruit, some
vegetables. Is this... Oh!
110
00:07:15,890 --> 00:07:16,890
Papaya.
111
00:07:17,310 --> 00:07:19,210
You know what? I like papaya.
112
00:07:19,790 --> 00:07:21,470
Papaya is really good. Papaya is good
for you.
113
00:07:22,210 --> 00:07:23,230
Yo quiero...
114
00:07:23,520 --> 00:07:24,520
Can I eat this?
115
00:07:25,720 --> 00:07:29,000
¿Puedo comer papaya? ¿Tu papaya? ¿Cómo
es comer papaya?
116
00:07:29,520 --> 00:07:30,720
Sí, come tu papaya.
117
00:07:30,940 --> 00:07:33,280
No, ¿cómo es comer mi papaya? Sí.
118
00:07:34,240 --> 00:07:35,240
What did she say?
119
00:07:35,780 --> 00:07:39,900
I think, bro... What happened? What do
you mean?
120
00:07:40,120 --> 00:07:41,440
She knows you're trying to be slick,
man.
121
00:07:42,420 --> 00:07:43,460
What did she say?
122
00:07:43,960 --> 00:07:45,180
Papaya means pussy.
123
00:07:45,400 --> 00:07:46,400
Oh, shit.
124
00:07:47,700 --> 00:07:48,700
You see, man?
125
00:07:48,780 --> 00:07:51,080
You started off on the wrong foot, man.
126
00:07:52,039 --> 00:07:53,039
Oh, okay.
127
00:07:53,780 --> 00:07:58,080
So, no? No? What does she say?
128
00:07:58,520 --> 00:07:59,800
So... What's that?
129
00:08:01,620 --> 00:08:02,620
Oh,
130
00:08:02,920 --> 00:08:03,920
she pointed at her pussy.
131
00:08:04,460 --> 00:08:05,460
See?
132
00:08:07,420 --> 00:08:09,380
What are you... Oh, my God.
133
00:08:09,600 --> 00:08:10,600
Oh!
134
00:08:14,800 --> 00:08:17,520
Papaya. Papaya. Yeah, no.
135
00:08:17,900 --> 00:08:19,240
Papaya. Oh, no.
136
00:08:19,460 --> 00:08:23,720
He'll eat that papaya. But this papaya,
I was talking about. I'm sorry. I was
137
00:08:23,720 --> 00:08:24,920
talking about este papaya.
138
00:08:25,240 --> 00:08:26,340
Wow. Ay.
139
00:08:26,880 --> 00:08:27,880
Oh.
140
00:08:28,460 --> 00:08:31,720
Wow. Papaya es una nombre para.
141
00:08:32,039 --> 00:08:34,740
Para. Para el bollo. Para el bollo.
Pussy.
142
00:08:35,000 --> 00:08:36,000
Si, el bollo.
143
00:08:36,320 --> 00:08:38,740
Bollo. Spanish is fruta bomba.
144
00:08:40,059 --> 00:08:41,659
Fruit. Bomb ass fruit?
145
00:08:41,960 --> 00:08:43,159
Fruta bomba. Fruta bomba.
146
00:08:43,580 --> 00:08:46,280
Bomb ass fruit? Tell her, I'm sorry.
147
00:08:46,680 --> 00:08:48,220
Okay. You understand?
148
00:08:49,460 --> 00:08:51,000
No, you don't. You said no English.
149
00:08:51,600 --> 00:08:53,440
Okay, well, I think she understands
sorry.
150
00:08:53,880 --> 00:08:56,340
Okay, I'm sorry. I don't mean that.
151
00:08:56,820 --> 00:08:58,360
I didn't mean to say that.
152
00:08:59,040 --> 00:09:02,460
Unless you wanted to give us the papaya,
then Bruno will eat it.
153
00:09:03,540 --> 00:09:09,320
So, how does she make money? If she
doesn't have proper papers, you must
154
00:09:09,320 --> 00:09:10,480
way to make money then. Yeah.
155
00:09:11,949 --> 00:09:15,010
I bet she cleans houses.
156
00:09:17,790 --> 00:09:20,110
Whatever you can, right?
157
00:09:21,210 --> 00:09:24,130
Tell her, I have... Listen.
158
00:09:24,510 --> 00:09:25,510
Listen.
159
00:09:27,150 --> 00:09:28,150
Mira.
160
00:09:28,830 --> 00:09:29,830
Tengo dinero.
161
00:09:30,650 --> 00:09:34,130
Give me some money. Give me a hundred. A
hundred will make her proud.
162
00:09:34,570 --> 00:09:36,010
Give me a hundred. Look.
163
00:09:36,610 --> 00:09:40,350
Yo tengo dinero americano.
164
00:09:42,099 --> 00:09:45,320
Okay. And I know you need some of this.
And it's going to be hard for you to
165
00:09:45,320 --> 00:09:46,320
make it on your own.
166
00:09:46,580 --> 00:09:49,320
Unless you do some bad things for it.
167
00:09:49,600 --> 00:09:51,720
But you could start here. How about
this?
168
00:09:53,080 --> 00:09:55,900
I have a way. Tell her I have a way for
her to make some money.
169
00:09:57,000 --> 00:10:03,960
Tell her I'll give
170
00:10:03,960 --> 00:10:06,940
her this $100 if...
171
00:10:08,920 --> 00:10:11,880
Fuck it. If she shows me her titties,
I'm going to be honest. Fuck it. I'm not
172
00:10:11,880 --> 00:10:13,300
even going to beat around the bush about
it.
173
00:10:14,920 --> 00:10:19,980
You... Uh -oh. I got mad about that,
too.
174
00:10:20,760 --> 00:10:21,760
No?
175
00:10:23,200 --> 00:10:26,260
But, I mean, it's not good money.
176
00:10:26,540 --> 00:10:27,239
It's good.
177
00:10:27,240 --> 00:10:28,099
Look. Mira.
178
00:10:28,100 --> 00:10:30,000
De verdad. Look. Mira.
179
00:10:30,320 --> 00:10:31,320
It's real.
180
00:10:31,920 --> 00:10:35,440
It's like this. You look at it in the
light, and there's a strip right there,
181
00:10:35,540 --> 00:10:38,160
and that tells you it's real. So go
ahead and look in the light. See?
182
00:10:38,620 --> 00:10:40,560
No, no. Maybe she doesn't know about
American money.
183
00:10:41,340 --> 00:10:42,340
No.
184
00:10:43,880 --> 00:10:46,500
Okay. Hold on. Hold on. Hold on. Maybe.
Look. Mira.
185
00:10:47,040 --> 00:10:48,040
Hold. Hold it.
186
00:10:48,460 --> 00:10:51,000
Tell her to hold it. Just tell her to
grab it. Just hold it.
187
00:10:52,140 --> 00:10:53,440
Mira. Okay. No, no.
188
00:10:53,740 --> 00:10:54,740
No, mira. Es uno.
189
00:10:55,160 --> 00:10:56,139
Look. Mira.
190
00:10:56,140 --> 00:10:57,140
Dos.
191
00:10:57,420 --> 00:10:58,540
Doscientos. Dos. Dos.
192
00:10:59,980 --> 00:11:00,980
I look smile.
193
00:11:01,440 --> 00:11:02,440
Oh, look.
194
00:11:02,980 --> 00:11:07,360
I think two are making her happy. I
think she's liking two of them.
195
00:11:08,109 --> 00:11:12,170
No. You could buy a lot of fruit with
this shit. No, no, no. A lot of
196
00:11:12,170 --> 00:11:13,510
vegetables. A lot of vegetables.
197
00:11:13,910 --> 00:11:15,270
A lot of greens.
198
00:11:16,210 --> 00:11:19,370
Make your, make your, make your doo -doo
go regular.
199
00:11:20,490 --> 00:11:22,210
Come on, here, look, that's yours.
200
00:11:23,130 --> 00:11:24,130
That's para ti.
201
00:11:25,110 --> 00:11:27,170
Si. All you gotta do is flash.
202
00:11:28,510 --> 00:11:29,870
All you gotta do is flash.
203
00:11:31,050 --> 00:11:32,050
Si?
204
00:11:34,440 --> 00:11:37,960
I think she likes it. I think she likes
it. Oh, I think she likes it. I think
205
00:11:37,960 --> 00:11:38,960
she's going for it.
206
00:11:39,080 --> 00:11:40,080
Si?
207
00:11:42,200 --> 00:11:43,200
That's okay.
208
00:11:44,680 --> 00:11:45,680
Si.
209
00:11:48,960 --> 00:11:50,940
Es mucho dinero, no?
210
00:11:51,280 --> 00:11:52,460
Si. Si.
211
00:11:53,480 --> 00:11:57,460
Very little work. Very poco trabajo.
212
00:11:57,820 --> 00:11:58,820
Poco, poco, poco.
213
00:11:58,980 --> 00:12:00,240
Para mucho dinero.
214
00:12:02,020 --> 00:12:03,020
No más.
215
00:12:06,080 --> 00:12:07,920
Ash, you're going to do it. Oh, my God.
This is awesome.
216
00:12:08,240 --> 00:12:09,680
All right, guys. Don't fuck this up.
217
00:12:11,600 --> 00:12:12,600
Holy.
218
00:12:14,020 --> 00:12:15,020
Oh, my God.
219
00:12:15,600 --> 00:12:16,600
Wow.
220
00:12:17,900 --> 00:12:21,520
Holy shit. Look at it. Yeah, keep making
it bounce, O.
221
00:12:21,740 --> 00:12:25,760
There you go. Side to side. Hit bumps,
all kinds of shit right now. Yeah, you
222
00:12:25,760 --> 00:12:26,760
see this, bro?
223
00:12:27,120 --> 00:12:28,120
Wow.
224
00:12:28,200 --> 00:12:31,500
Look at this guy's trying to... Watch
where you're driving, O.
225
00:12:32,020 --> 00:12:33,020
What's up?
226
00:12:33,180 --> 00:12:34,920
I know you're looking in the rear view,
aren't you?
227
00:12:35,360 --> 00:12:37,080
You're looking. I know you're looking.
228
00:12:38,200 --> 00:12:39,380
Wow, look at that.
229
00:12:42,160 --> 00:12:43,840
Bueno, muy bueno.
230
00:12:45,420 --> 00:12:46,440
Muy, muy bueno.
231
00:12:48,120 --> 00:12:49,300
Muy, muy, muy bueno.
232
00:12:50,380 --> 00:12:51,860
Wow, that's good, huh?
233
00:12:53,720 --> 00:12:56,500
Tell her, I'm going to get closer. I
hope she doesn't mind. I'm going to just
234
00:12:56,500 --> 00:12:57,700
get the camera a little closer.
235
00:12:59,760 --> 00:13:00,800
Just so we can see.
236
00:13:03,050 --> 00:13:08,330
Wow those those are really nice guys
237
00:13:08,330 --> 00:13:11,730
Look
238
00:13:11,730 --> 00:13:18,590
at her
239
00:13:18,590 --> 00:13:21,170
she made it she made it in America
240
00:13:30,160 --> 00:13:30,999
A little more.
241
00:13:31,000 --> 00:13:32,140
Look, we got more.
242
00:13:32,500 --> 00:13:35,600
Look, let me just flash her the money.
Let me just flash her the money.
243
00:13:35,980 --> 00:13:38,740
I'm not going to give her any money
until she says it. This is my money,
244
00:13:39,060 --> 00:13:40,180
Listen, you know I got you.
245
00:13:40,740 --> 00:13:41,740
We good for it.
246
00:13:41,960 --> 00:13:43,000
Look, look.
247
00:13:43,440 --> 00:13:44,680
Mucho dinero.
248
00:13:44,940 --> 00:13:45,940
Más dinero.
249
00:13:48,260 --> 00:13:49,260
Quieres, quieres.
250
00:13:49,940 --> 00:13:53,420
How do you say what we want to see?
Quiere ver más. Quiere ver más.
251
00:13:54,800 --> 00:13:55,860
Quiero ver más.
252
00:13:56,800 --> 00:13:57,800
Más.
253
00:13:58,000 --> 00:13:59,000
Quiero ver más.
254
00:14:00,090 --> 00:14:01,090
Si, si, si.
255
00:14:02,570 --> 00:14:05,010
Si? Tell her I'll double that.
256
00:14:06,370 --> 00:14:07,550
Tell her I'll give her double.
257
00:14:11,550 --> 00:14:12,030
What
258
00:14:12,030 --> 00:14:19,930
does
259
00:14:19,930 --> 00:14:20,930
she say?
260
00:14:24,230 --> 00:14:27,030
Just agree to whatever the fuck she
said. We agree.
261
00:14:27,500 --> 00:14:29,420
I don't give a fuck what she said. Just
agree to it.
262
00:14:31,200 --> 00:14:33,640
Sí, sí, y sí, y más sí.
263
00:14:35,080 --> 00:14:36,080
Todo sí.
264
00:14:36,260 --> 00:14:38,440
No, todo no se puede decir sí. Tengo que
pensar.
265
00:14:39,280 --> 00:14:41,460
Okay, I don't know what she said. I
think she said something about looking
266
00:14:41,460 --> 00:14:42,460
it, right?
267
00:14:43,980 --> 00:14:45,460
Sara, yes, yes, yes. Come, come.
268
00:14:45,820 --> 00:14:46,820
Turn around.
269
00:14:47,480 --> 00:14:48,480
Turn around.
270
00:14:50,180 --> 00:14:51,180
Here,
271
00:14:52,940 --> 00:14:53,940
here.
272
00:14:55,380 --> 00:14:56,540
And then start to bend over.
273
00:14:57,280 --> 00:14:59,620
Oh my god. Is she really gonna do this?
274
00:15:02,840 --> 00:15:04,120
Holy... Oh.
275
00:15:07,680 --> 00:15:08,680
Fuck, Bruno.
276
00:15:10,660 --> 00:15:11,660
Yeah, dude.
277
00:15:12,220 --> 00:15:14,320
Look at that fucking lucky guy today.
278
00:15:14,620 --> 00:15:15,620
Look at this.
279
00:15:23,680 --> 00:15:26,500
Wow. Yes, wow is...
280
00:15:29,010 --> 00:15:30,110
You touched it.
281
00:15:30,550 --> 00:15:32,550
I don't think she's going to get upset,
though.
282
00:15:33,550 --> 00:15:38,050
Look, let's be honest here. We know how
she plans on making some money.
283
00:15:40,170 --> 00:15:44,130
What are you asking? Are you asking if
she's good?
284
00:15:44,870 --> 00:15:46,370
All right, good, good, good.
285
00:15:46,690 --> 00:15:51,270
Tell her, you know, we did kind of mean
for the panties to come off. I mean, you
286
00:15:51,270 --> 00:15:53,410
did. We should make that clear.
287
00:15:55,250 --> 00:15:56,410
Just try to take them off.
288
00:15:56,920 --> 00:15:58,660
Just touch him. See what she says.
289
00:15:59,040 --> 00:16:00,140
I don't think she'll say anything.
290
00:16:00,780 --> 00:16:01,920
Just pull the pennies down.
291
00:16:02,420 --> 00:16:04,160
Just pull them down.
292
00:16:04,720 --> 00:16:05,720
Okay, fuck.
293
00:16:06,440 --> 00:16:07,440
Stop being greedy.
294
00:16:09,560 --> 00:16:11,320
Tranquila, tranquila. Tranquila.
295
00:16:14,160 --> 00:16:15,160
Oh, wow.
296
00:16:17,000 --> 00:16:20,000
Te prometo que te voy a dar más dinero y
te lo llevo.
297
00:16:20,420 --> 00:16:22,340
What do you think? You gotta translate
for me.
298
00:16:23,260 --> 00:16:25,340
We'll give her more money and we'll
leave her where she...
299
00:16:25,760 --> 00:16:27,720
I'll tell Carrie where she needs to go.
Yeah, yeah, for sure.
300
00:16:28,740 --> 00:16:33,860
You know... You have all the sweet
words, right Bruno?
301
00:16:34,100 --> 00:16:35,100
Yeah.
302
00:16:39,080 --> 00:16:40,140
Wow, she's wet.
303
00:16:40,780 --> 00:16:41,559
She's wet?
304
00:16:41,560 --> 00:16:42,560
Yeah.
305
00:16:48,980 --> 00:16:50,820
Let me see that pussy. Move here, move
here.
306
00:16:51,840 --> 00:16:52,840
Don't worry.
307
00:16:52,960 --> 00:16:53,960
Don't worry.
308
00:16:55,880 --> 00:16:58,520
There you go Cuban pussy has been served
309
00:16:58,520 --> 00:17:04,760
You know we serving up some Cuban pussy
yo
310
00:17:23,610 --> 00:17:30,430
Ayo, good things are happening back here
I see Oh shit,
311
00:17:30,470 --> 00:17:31,830
she's moving hard and everything
312
00:17:57,680 --> 00:17:58,680
She's fucking horny.
313
00:18:00,320 --> 00:18:02,940
Why is it always the older ladies that
are super horny right?
314
00:18:34,600 --> 00:18:36,020
Come on, we better enjoy this one Bruno.
315
00:18:36,640 --> 00:18:37,640
Hell yeah.
316
00:19:51,400 --> 00:19:53,440
See, you can suck dick. Yeah,
317
00:19:58,620 --> 00:20:05,440
she speaks fucking cocksucker.
318
00:20:05,640 --> 00:20:07,820
Yeah, she speaks that shit fluently.
319
00:21:31,630 --> 00:21:34,410
We should just go behind her and try to
stick it in.
320
00:21:35,090 --> 00:21:36,250
Leave her face right there.
321
00:22:14,280 --> 00:22:15,280
to see
322
00:23:17,530 --> 00:23:21,410
Oh, my God.
323
00:23:39,500 --> 00:23:40,500
Help me.
324
00:23:42,820 --> 00:23:43,300
Help
325
00:23:43,300 --> 00:23:56,360
me.
326
00:23:56,640 --> 00:23:58,080
Help me.
327
00:24:28,949 --> 00:24:30,830
Oh, my
328
00:24:30,830 --> 00:24:44,790
God.
329
00:25:14,480 --> 00:25:15,540
I'll be quiet for a minute.
330
00:26:17,260 --> 00:26:18,260
Good baby.
331
00:26:58,699 --> 00:27:02,040
Oh my god.
332
00:28:00,379 --> 00:28:01,379
Yeah, totally.
333
00:29:19,850 --> 00:29:20,850
So let's panic this night.
334
00:30:45,300 --> 00:30:48,460
Yes. Look here. Look here. Look here.
335
00:35:00,590 --> 00:35:02,610
Papaya. It's very healthy.
336
00:35:05,490 --> 00:35:06,650
Papaya la papaya?
337
00:35:10,500 --> 00:35:11,500
What's your fit?
338
00:36:01,650 --> 00:36:02,870
Oh, I can't breathe.
339
00:36:11,820 --> 00:36:12,440
Oh, my
340
00:36:12,440 --> 00:36:27,520
God.
341
00:37:15,600 --> 00:37:16,720
Right there baby.
342
00:37:58,799 --> 00:38:01,960
You feel so fucking good.
343
00:38:28,690 --> 00:38:29,690
Shit, baby.
344
00:38:56,360 --> 00:38:57,360
Staying brave.
345
00:39:27,050 --> 00:39:28,050
That's it.
346
00:40:04,680 --> 00:40:05,680
I don't know what to say.
347
00:40:06,360 --> 00:40:09,720
I don't know what to say.
348
00:41:43,080 --> 00:41:47,240
Oh my God.
349
00:42:47,150 --> 00:42:48,150
Fucking good.
350
00:42:48,910 --> 00:42:50,350
Oh, yeah.
351
00:42:52,050 --> 00:42:53,050
Wow.
352
00:42:54,470 --> 00:42:55,470
Whoa.
353
00:42:55,770 --> 00:42:56,770
Yes.
354
00:42:58,350 --> 00:43:00,530
She took it like a champ.
355
00:43:01,050 --> 00:43:02,630
Oh, my God. Bueno.
356
00:43:03,190 --> 00:43:04,190
Rico.
357
00:43:04,910 --> 00:43:07,970
That means good, right? That means like
she was happy or something?
358
00:43:08,370 --> 00:43:10,250
Give her a baby wipe. That's lettuce.
359
00:43:11,450 --> 00:43:12,450
It's some lettuce.
360
00:43:14,130 --> 00:43:15,550
She needs some.
361
00:43:16,230 --> 00:43:19,110
She needs some salad with that dressing,
eh? Yeah.
362
00:43:20,650 --> 00:43:23,170
Hey, you did good. Muy bueno.
363
00:43:23,410 --> 00:43:29,430
Muy bueno. Yeah, I guess tu casa will
take you home, okay? Uh -huh. All right.
364
00:43:29,510 --> 00:43:30,510
Cool.
365
00:43:31,010 --> 00:43:32,970
Shit. Yo, let me get her money, though.
366
00:43:33,730 --> 00:43:36,250
Yo, I'm going to throw a 20 outside.
Give me a money. Give me a 20.
367
00:43:36,790 --> 00:43:38,190
Give me the money. It's over there.
368
00:43:38,870 --> 00:43:41,870
Okay, tu dinero. Let me see. Una, dos.
369
00:43:42,990 --> 00:43:44,830
Oh, shit. Oh, look. Mira.
370
00:43:47,060 --> 00:43:48,420
Your money's outside.
371
00:43:48,980 --> 00:43:51,120
Tell her I dropped your money outside.
372
00:43:53,680 --> 00:44:00,680
Look, it's right there.
373
00:44:06,960 --> 00:44:08,040
It's going to blow away.
374
00:44:08,380 --> 00:44:09,380
Hurry.
375
00:44:10,840 --> 00:44:14,380
Look. Shut the door. Shut the door. Shut
the door.
376
00:44:18,940 --> 00:44:20,580
Adios. Adios.
377
00:44:20,940 --> 00:44:21,940
Adios.
378
00:44:23,580 --> 00:44:24,580
Adios.
379
00:44:25,700 --> 00:44:27,740
Adios. Adios. Adios. Adios. Adios.
380
00:44:29,160 --> 00:44:30,160
Adios.
24263
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.