All language subtitles for Shallow Hal [PT O Amor é Cego] 2001

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,491 --> 00:00:48,550 Mrs Larson? 2 00:00:57,369 --> 00:00:59,428 lt... 3 00:01:01,006 --> 00:01:03,668 lt won't be much longer, Mrs Larson. 4 00:01:06,845 --> 00:01:09,780 Well, is he in a lot of pain? 5 00:01:09,915 --> 00:01:13,851 No. No, no. There will be no more pain for your husband. 6 00:01:13,919 --> 00:01:16,387 He's heavily sedated. 7 00:01:17,723 --> 00:01:21,090 OK. l think l'm gonna go send little Hal in now. 8 00:01:21,159 --> 00:01:24,322 No. No, no. l don't think that's such a good idea. 9 00:01:24,396 --> 00:01:27,661 With all the painkillers, 10 00:01:27,733 --> 00:01:30,463 the reverend's not exactly himself. 11 00:01:30,535 --> 00:01:34,130 Look, l think my boy has a right to say goodbye to his father. 12 00:01:34,206 --> 00:01:37,733 l mean, the man means everything in the world to him. 13 00:01:41,013 --> 00:01:44,278 Well, your call. 14 00:01:45,617 --> 00:01:47,710 Nurse? 15 00:01:50,355 --> 00:01:52,152 Yes, Reverend Larson? 16 00:01:52,224 --> 00:01:55,955 - Did you see the cowboy? - The cowboy? 17 00:01:56,028 --> 00:01:59,987 The cowboy who gave me the singing nickel in Pudding Town? 18 00:02:01,033 --> 00:02:05,333 OK. l think it's time to turn down the morphine drip. 19 00:02:10,776 --> 00:02:13,176 Reverend Larson, your son is here. 20 00:02:14,713 --> 00:02:17,511 OK, sure. Send her in. 21 00:02:17,582 --> 00:02:20,517 Ladies? A little privacy. 22 00:02:38,603 --> 00:02:40,696 Dad? 23 00:02:42,274 --> 00:02:44,504 lt's me, Dad. Hal. 24 00:02:49,748 --> 00:02:53,741 Glad you're here, kiddo. Got a few things to tell ya. 25 00:02:55,620 --> 00:03:01,559 First, l want you to promise that no matter what you do in life, 26 00:03:01,626 --> 00:03:04,686 you will never ever settle for average. 27 00:03:06,298 --> 00:03:07,697 Yes, sir. 28 00:03:07,766 --> 00:03:12,465 Second, don't be satisfied with routine poontang. 29 00:03:15,674 --> 00:03:18,302 Don't do what l did. 30 00:03:18,376 --> 00:03:23,643 l married for love, and your mother Betty has been a nightmare. 31 00:03:24,082 --> 00:03:27,176 But, Dad, Mom's name is Marian. 32 00:03:28,386 --> 00:03:31,549 Listen to me. l'm giving you pearls here. 33 00:03:32,858 --> 00:03:36,988 And third, find yourself 34 00:03:38,563 --> 00:03:41,054 a classic beauty 35 00:03:42,868 --> 00:03:47,999 with a perfect can, and great totties. 36 00:03:48,874 --> 00:03:53,470 That will put you in good stead with the Lord. lt's all in here. 37 00:03:56,081 --> 00:03:58,140 Yes, sir. 38 00:03:59,017 --> 00:04:03,647 Hot young tail's what it's all about. 39 00:04:05,457 --> 00:04:10,451 Hot young tail. 40 00:04:28,847 --> 00:04:31,315 l'll make you proud, Papa. 41 00:06:33,872 --> 00:06:36,363 Jackass, can you not hear me down there? 42 00:06:36,474 --> 00:06:40,171 l don't want anything to do with you, you little warthog. 43 00:06:40,278 --> 00:06:42,746 You had me at ''Get lost.'' 44 00:06:45,717 --> 00:06:47,776 - What's up, Mauricio? - Hey, Hal. 45 00:06:47,886 --> 00:06:51,447 - How's the crowd tonight? - Good. l got a few bites. 46 00:06:51,523 --> 00:06:54,651 - Can l get you a drink? - l won't say no to that. 47 00:06:57,662 --> 00:06:59,095 Two beers. 48 00:06:59,164 --> 00:07:01,792 - Two Buds? - Two Buds. 49 00:07:01,900 --> 00:07:05,529 So, l didn't expect to see you here. Where's your new girl Loni? 50 00:07:05,637 --> 00:07:07,628 - Lindy. - Lindy. 51 00:07:07,706 --> 00:07:10,641 - She's... - There you go. 52 00:07:10,709 --> 00:07:14,110 Actually, l didn't tell her l was goin' out tonight. 53 00:07:14,212 --> 00:07:16,305 Why not? Things OK with you guys? 54 00:07:16,414 --> 00:07:20,145 Yeah, a little too OK, ifyou know what l'm talkin' about. 55 00:07:20,952 --> 00:07:24,683 - What does that mean? - Things are going in the shitter real quick. 56 00:07:24,756 --> 00:07:28,089 Jeez, l'm sorry to hear that. Why is she dumping you? 57 00:07:28,159 --> 00:07:31,287 - She's not. l'm dumping her. - You're dumping Loni? 58 00:07:31,363 --> 00:07:34,958 - Lindy. - What, are you crazy? Lindy's gorgeous. 59 00:07:35,066 --> 00:07:39,560 On the surface, but when you get to know her better, there's a whole other story goin' on. 60 00:07:39,671 --> 00:07:41,866 Yeah? How goes that? 61 00:07:41,940 --> 00:07:47,378 We're sitting there, you know, and she's got her bare feet up on the couch, 62 00:07:47,479 --> 00:07:52,507 and l notice that her second toe is, like, half an inch longer than her big toe. 63 00:07:53,585 --> 00:07:58,045 - That's it? You're breaking up over that? - Hey, l don't need that circus shit. 64 00:07:58,123 --> 00:08:01,650 Well, couldn't she get the toe filed down or something? 65 00:08:01,726 --> 00:08:04,422 What, then l'm dating a nub? 66 00:08:04,496 --> 00:08:07,090 l'm starting to think we're jinxed here. 67 00:08:07,198 --> 00:08:10,656 - Speak for yourself, my friend. - What, you got the promotion? 68 00:08:10,735 --> 00:08:16,298 l don't hear till tomorrow, but guess who is now officially going out with Jill. 69 00:08:16,408 --> 00:08:20,606 Jill? Your neighbour Jill? You're going out with Jill, your neighbour? 70 00:08:20,678 --> 00:08:23,146 And she doesn't exactly hate me. 71 00:08:23,248 --> 00:08:26,012 Get out! 72 00:08:26,084 --> 00:08:30,748 You are the luckiest man on the planet. So what are you doing here? 73 00:08:30,855 --> 00:08:33,756 She's hostessing until 11. l better get going. 74 00:08:33,858 --> 00:08:37,658 l'm gonna try to catch her on the way home, see if she wants to get a drink. 75 00:08:37,729 --> 00:08:40,857 lf l know you, that's not all she'll be gettin'. 76 00:08:43,234 --> 00:08:44,098 See you later. 77 00:08:44,836 --> 00:08:48,033 - l said no. - No? Why not? 78 00:08:48,139 --> 00:08:53,736 l don't wanna have a drink with you. l wanna go home. ls that so hard to understand? 79 00:08:53,845 --> 00:08:59,147 - What's goin' on? Are you mad? - No, l'm not mad. l just... 80 00:08:59,250 --> 00:09:03,619 Go on, say it. You know what? No matter what it is, we're gonna work it out. 81 00:09:05,056 --> 00:09:08,082 Hal, l'm not attracted to you. 82 00:09:09,794 --> 00:09:14,322 So what? You think everyone who goes out is attracted to each other? Get real. 83 00:09:14,466 --> 00:09:17,230 They're attracted to each other in the beginning. 84 00:09:17,302 --> 00:09:21,068 Oh, come on. That sounds like a bunch of New Age hooey. 85 00:09:22,340 --> 00:09:25,867 Maybe for some people there's a little spark in the beginning, 86 00:09:25,944 --> 00:09:30,142 but for most, the attraction part happens way later. Whoa! 87 00:09:32,083 --> 00:09:34,916 What? That's it? Just like that, we're breaking up? 88 00:09:35,053 --> 00:09:38,511 Well, we were never going out. We just had one date. 89 00:09:39,157 --> 00:09:42,718 Come on. Hey, let's stay together five days. That's all l need. 90 00:09:42,861 --> 00:09:47,059 - Why do you need five days? - Tomorrow l'm finally getting my promotion. 91 00:09:47,132 --> 00:09:50,932 There's gonna be parties, dinners, this, that. l need you now. 92 00:09:51,035 --> 00:09:54,266 Hal, you're gonna be so busy, you won't even think about me. 93 00:09:54,339 --> 00:09:57,968 How am l not gonna think about you? You live right across the hall. 94 00:09:58,076 --> 00:10:02,945 l don't know, Hal. Maybe you should think about moving. 95 00:10:17,328 --> 00:10:21,162 Hal, we've made a decision regarding that wholesaler position. 96 00:10:21,266 --> 00:10:24,167 Yes! lt's about time, Dave. 97 00:10:25,270 --> 00:10:28,262 We decided to go with the gal from Merrill. 98 00:10:28,339 --> 00:10:31,797 She's a proven entity. A big producer. 99 00:10:33,411 --> 00:10:36,141 - l'm sorry, man. - No, it's... 100 00:10:37,081 --> 00:10:40,812 The gal's a proven entity. What the heck you gonna do? 101 00:10:43,888 --> 00:10:46,322 - Hal, l'm so sorry. - Yeah, thanks. 102 00:10:46,424 --> 00:10:50,190 - You should have gotten it. You deserved it. - No, l didn't. 103 00:10:50,328 --> 00:10:54,094 l didn't put them in a position where they had to promote me or lose me. 104 00:10:54,199 --> 00:10:58,397 lt's a good lesson. Make yourself indispensable, that's the key. 105 00:10:58,503 --> 00:11:02,030 And to make matters worse, Jill dumped me last night. 106 00:11:02,106 --> 00:11:05,633 Dumped you? Don't you have to be going out to get dumped? 107 00:11:05,710 --> 00:11:09,669 - What does that mean? - Well, l just thought it was more of a... 108 00:11:09,781 --> 00:11:14,184 Anyway, why do you care so much? Jill wasn't right for you and you know it. 109 00:11:14,285 --> 00:11:16,845 How can you say that? She was perfect. 110 00:11:16,921 --> 00:11:20,379 When are you gonna get it? They're just well-formed molecules. 111 00:11:20,491 --> 00:11:23,119 And by the way, her tits weren't even real. 112 00:11:23,194 --> 00:11:27,062 Well, l could squeeze 'em. That's real enough for me. 113 00:11:27,131 --> 00:11:29,725 Hal, l don't understand how a guy 114 00:11:29,801 --> 00:11:35,740 who's as nice and loyal and generous as you could have such a huge flaw. 115 00:11:35,807 --> 00:11:37,866 What are you talking about? 116 00:11:37,942 --> 00:11:42,879 lt never occurred to you that picking girls on their looks may not be the best way? 117 00:11:42,947 --> 00:11:46,144 Am l supposed to apologise for having high standards? 118 00:11:46,217 --> 00:11:49,983 High standards? ln the five years l've known you, every woman - 119 00:11:50,088 --> 00:11:54,354 l should say girl - you've gone after has been completely out ofyour league. 120 00:11:54,425 --> 00:11:57,917 - What's that supposed to mean? - She doesn't mean anything by it. 121 00:11:57,996 --> 00:12:01,625 She's just saying you're not that good-looking. 122 00:12:01,733 --> 00:12:04,861 Oh! l thought she was implying something really mean. 123 00:12:04,936 --> 00:12:06,767 No. 124 00:12:27,892 --> 00:12:31,259 Hey, it's you. You're the TV guru guy. 125 00:12:31,329 --> 00:12:35,265 - Yes, Tony Robbins. Pleased to meet you. - Yeah! Oh, man! 126 00:12:35,333 --> 00:12:38,598 So, wow! You gave advice to whatchamacallit. 127 00:12:38,736 --> 00:12:41,102 - President Clinton? Mandela? - No, no, no. 128 00:12:41,172 --> 00:12:43,800 - Gorbachev? - No, no. Pamela Anderson. 129 00:12:43,908 --> 00:12:47,810 Right? Yeah! Give me another handshake. 130 00:12:47,912 --> 00:12:52,542 Wow! Man, look at those mitts! lt's like grabbing a bunch of bananas. 131 00:12:52,617 --> 00:12:54,551 And those dogs. How big are those? 132 00:12:54,619 --> 00:12:57,144 - Size 16, buddy. - Holy cannoli. 133 00:12:57,221 --> 00:13:00,782 - So you must do pretty good with the ladies. - Just one. 134 00:13:00,892 --> 00:13:02,883 - Really? - Yeah. 135 00:13:04,729 --> 00:13:07,823 She sounds hot! 136 00:13:07,899 --> 00:13:10,561 - She is an amazing lady. - l bet. 137 00:13:10,668 --> 00:13:14,536 - So, what are you doin' in my town? - We're doing a seminar here. 138 00:13:14,639 --> 00:13:18,973 l help people to deal with the challenges in life with more dignity and courage. 139 00:13:19,077 --> 00:13:21,978 That's my deal, is the courage. l try to... 140 00:13:22,080 --> 00:13:26,949 Hang on a second. Buddy, hang on. The elevatorjust stopped. That's weird. 141 00:13:27,051 --> 00:13:29,110 - Man, yeah. So what do we...? - Hang on. 142 00:13:29,187 --> 00:13:31,781 - Are you OK? l'm fine. - You OK? 143 00:13:31,889 --> 00:13:35,120 Yeah, yeah. lt's just l feel a little light-headed. 144 00:13:39,797 --> 00:13:45,326 Then she dumped me. Flat out. Without even the courtesy of a severance pop. 145 00:13:45,403 --> 00:13:48,531 - A severance pop? - You know, one last... 146 00:13:50,208 --> 00:13:54,144 To ease the pain. The nice ones'll sometimes throw you that. 147 00:13:54,212 --> 00:13:56,942 lt sounds like you've had some odd relationships. 148 00:13:57,014 --> 00:14:00,313 Yeah. See, the problem is l'm kinda picky. 149 00:14:00,385 --> 00:14:06,324 - What do you mean, ''picky''? - Well, for instance, l like 'em real young. 150 00:14:06,424 --> 00:14:10,656 Like, did you ever see Paulina in her first Sports IIIustrated layout? 151 00:14:10,728 --> 00:14:14,926 - You're looking for a young Paulina type? - That face, but with better headlights. 152 00:14:15,032 --> 00:14:18,331 You know how hers have kind of dimmed lately? 153 00:14:18,436 --> 00:14:21,098 Heidi Klum's beams would do. And her teeth. 154 00:14:21,172 --> 00:14:24,505 Or that Britney Spears girl. She's got great knockers. 155 00:14:24,575 --> 00:14:27,237 But she's a tad muscular. 156 00:14:27,311 --> 00:14:31,509 Actually, you know what? Her ass would do, too, if she had a better grille. 157 00:14:31,582 --> 00:14:34,551 Like Michelle Pfeiffer back when she did Grease 2. 158 00:14:34,652 --> 00:14:37,917 But she'd have to be a little smilier than Michelle. 159 00:14:37,989 --> 00:14:41,516 Like Rebecca Romijn-Stamos, before she got Stamosed. 160 00:14:41,592 --> 00:14:45,653 But not as skinny. Someone meatier, like Heidi, but without the accent. 161 00:14:45,763 --> 00:14:48,755 You know those accents: yah-yah-yah-yah. 162 00:14:48,866 --> 00:14:53,496 They really get old fast. You know what l'm saying. Someone like that. 163 00:14:53,604 --> 00:14:58,007 Don't you think you're being a little bit shallow in the way you look at women? 164 00:14:58,109 --> 00:15:03,206 Well, no. l mean, you know, l'd like her to be into culture and shit, too. 165 00:15:04,015 --> 00:15:06,540 OK, hypothetical situation. 166 00:15:06,651 --> 00:15:11,315 Which do you prefer, a girlfriend missing one breast or half a brain? 167 00:15:11,422 --> 00:15:14,448 Ooh, toughie. That's a toughie. 168 00:15:15,259 --> 00:15:17,727 How's the remaining breast? ls it big? 169 00:15:17,829 --> 00:15:22,892 - How's your relationship with your parents? - Excellent. l mean, my mom's hilarious. 170 00:15:22,967 --> 00:15:25,162 She golfs every afternoon. 171 00:15:25,269 --> 00:15:29,433 Actually, l don't really remember my dad. He died when l was nine, so... 172 00:15:29,507 --> 00:15:32,169 lfyou were nine, you should remember a lot. 173 00:15:32,276 --> 00:15:34,176 Yeah, but l don't. 174 00:15:34,278 --> 00:15:38,305 My mom thinks l might have been a little traumatised by the whole thing. 175 00:15:38,382 --> 00:15:41,943 Anyway, all l remember is, he was great. 176 00:15:42,053 --> 00:15:45,489 He was a great guy, and l really loved him, but... 177 00:15:46,324 --> 00:15:50,283 l'm sorry you lost him. Hey, listen, l know you got a great heart. 178 00:15:50,361 --> 00:15:53,489 You're just fixated on the outside appearances of people. 179 00:15:53,564 --> 00:15:56,533 - Hal Larson, l'm gonna do you a great favour. - Really? 180 00:15:56,601 --> 00:16:01,334 This is how it'll work. From this moment on, whenever you meet someone in the future, 181 00:16:01,405 --> 00:16:03,737 you're only gonna see what's inside them. 182 00:16:03,875 --> 00:16:09,211 So you'll respond to that, because that, my friend, is where the true beauty lies. 183 00:16:09,280 --> 00:16:12,113 OK, Tony, l think you're getting a little cabin fever. 184 00:16:12,216 --> 00:16:14,946 Hold on. What if l told you by doing this, 185 00:16:15,052 --> 00:16:19,148 you could have the most beautiful women in the world and they'd want you? 186 00:16:19,257 --> 00:16:23,421 - ls this like what you do in your seminars? - No, no, this is very special. 187 00:16:23,494 --> 00:16:27,692 This is just between you and me. Let's get up and l'll show you what to do. 188 00:16:27,765 --> 00:16:31,724 Now, you got a pattern of looking at women and judging them by the exterior. 189 00:16:31,836 --> 00:16:35,704 We gotta break that pattern. So has there been a time 190 00:16:35,773 --> 00:16:39,937 when you were especially shallow with a woman, where you thought you were better? 191 00:16:40,077 --> 00:16:41,669 - All the time. - All the time. 192 00:16:41,746 --> 00:16:44,647 ls there one specific time where you were really shallow? 193 00:16:44,715 --> 00:16:47,240 - Oh, yeah, l got one. - Think about that. 194 00:16:47,318 --> 00:16:49,513 Devils, come out! 195 00:16:49,587 --> 00:16:53,182 - What the hell are you doin', banana hands? - Just hang on. 196 00:16:53,291 --> 00:16:56,317 - We gottajolt your nervous system. - Oh, yeah. l'm sorry. 197 00:16:56,394 --> 00:17:00,922 lt's notjust talking about it. Here's what l want you to do. Just relax for a moment. 198 00:17:00,998 --> 00:17:05,025 - l won't do that again. - l didn't mean the ''banana hands'' thing. 199 00:17:05,102 --> 00:17:10,267 Close your eyes. Just relax. And l want you to imagine that you're on a beach. 200 00:17:10,341 --> 00:17:14,107 lt's a warm day and the sun is just starting to set. 201 00:17:14,245 --> 00:17:19,148 And you're looking in the eyes of a woman, and you're feeling her heart. 202 00:17:19,250 --> 00:17:21,718 You're seeing her soul. 203 00:17:21,819 --> 00:17:25,516 You're feeling her spirit. 204 00:17:25,623 --> 00:17:28,319 That's it. That's it. 205 00:17:28,426 --> 00:17:30,917 Excellent. Excellent. 206 00:17:39,470 --> 00:17:41,563 Taxi! 207 00:17:45,543 --> 00:17:48,068 l'm sorry. l thought that... 208 00:17:48,145 --> 00:17:53,378 No, it's my fault. l didn't see you. This is your cab. l'm gonna get the next cab. 209 00:17:56,120 --> 00:17:58,247 - OK. - All right. 210 00:17:59,790 --> 00:18:04,250 Look, l'm just headed over to the East Side. 211 00:18:05,529 --> 00:18:08,259 - Do you wanna share, or...? - Yeah! 212 00:18:08,332 --> 00:18:12,996 Yeah, let's take this one. So, awesome. Thank you. Terrific. 213 00:18:14,905 --> 00:18:17,703 - Where to? - East Side Plaza for me, please. 214 00:18:17,808 --> 00:18:20,242 Likewise. 215 00:18:35,626 --> 00:18:38,288 - What? - Oh. Huh? Sorry. l just... 216 00:18:38,896 --> 00:18:42,923 l mean, yeah, you're really pretty. 217 00:18:46,170 --> 00:18:50,334 Yeah, right. Jeez, is everybody in this city so flattering? 218 00:18:51,242 --> 00:18:54,109 l figured you weren't from around here. Where you from? 219 00:18:54,178 --> 00:18:56,271 - Boston. - Bean Town. 220 00:18:57,281 --> 00:18:59,340 The musical fruit. 221 00:19:00,117 --> 00:19:03,052 The more you eat, the more you toot. 222 00:19:05,623 --> 00:19:08,285 So, are you here on a shoot or something? 223 00:19:09,694 --> 00:19:12,527 - A shoot? - l mean, you must be a model, right? 224 00:19:21,806 --> 00:19:26,140 My grandmother's not doing so well, so l took a year offfrom school to help her out. 225 00:19:26,243 --> 00:19:29,144 Oh. Helping granny. Cool. 226 00:19:38,556 --> 00:19:40,649 - Thanks. - Yeah. 227 00:19:41,659 --> 00:19:43,752 Bye. 228 00:19:45,062 --> 00:19:47,530 So, nice catchin' up. 229 00:19:53,938 --> 00:19:59,774 Listen, um... l know you'll probably think l'm some kind ofwacko for asking, but... 230 00:20:00,111 --> 00:20:02,170 What? 231 00:20:02,313 --> 00:20:05,840 Well, while you're here in town, l mean, you know... 232 00:20:07,284 --> 00:20:11,550 ifyou ever feel like taking a break from hangin' out with your old sick granny, 233 00:20:11,655 --> 00:20:14,249 you know, we could... 234 00:20:14,325 --> 00:20:16,987 - Sure. l mean... - Really? 235 00:20:17,094 --> 00:20:19,961 Are you kidding? Yeah! That'd be... 236 00:20:20,064 --> 00:20:22,328 l would absolutely love to, if... 237 00:20:22,600 --> 00:20:25,262 OK, yeah. l should get your number, then. 238 00:20:25,336 --> 00:20:28,464 No, no. l'll get yours, because it would... 239 00:20:28,539 --> 00:20:31,997 - With my luck, you'll lose mine, so... - Oh. l get it. 240 00:20:32,109 --> 00:20:35,135 Very funny. You got me. That was... No, that was good. 241 00:20:35,212 --> 00:20:39,308 You could've just said no, but you went the extra mile. That was harsh. 242 00:20:39,416 --> 00:20:41,884 l don't need this shit. 243 00:20:41,952 --> 00:20:44,011 What? 244 00:20:44,588 --> 00:20:47,352 - l do want your number. - Oh, l'm sorry! 245 00:20:48,125 --> 00:20:51,526 l don't know what... That was dumb. l was saying something... 246 00:20:51,595 --> 00:20:55,122 l thought you meant... Never mind. Yes. Yes. 247 00:20:56,300 --> 00:21:00,327 Here's my phone number, and here's my email. 248 00:21:02,339 --> 00:21:05,365 - Email. That's... - Yeah. That's funny. 249 00:21:15,119 --> 00:21:18,680 - HeIIo? - Mudwhistle, get dressed. We're goin' out. 250 00:21:23,394 --> 00:21:26,989 This Robbins guy gave you free therapy while you were in the elevator? 251 00:21:27,097 --> 00:21:29,156 Yeah. And then - check this out - 252 00:21:29,300 --> 00:21:33,532 he does this thing to me where he makes it so l can score better with the ladies. 253 00:21:33,604 --> 00:21:35,697 At the time l thought it was ajoke. 254 00:21:35,773 --> 00:21:39,732 But this afternoon, the first beautiful woman l saw went for me. 255 00:21:39,810 --> 00:21:43,337 - Could be coincidence. - Yeah, but no. This was different. 256 00:21:43,414 --> 00:21:46,747 lt was like she went crazy for me or something. 257 00:21:46,884 --> 00:21:51,583 l think maybe talking to him helped my confidence, cos l do feel more confident. 258 00:21:53,357 --> 00:21:56,087 Shit. Look who's here. 259 00:22:00,598 --> 00:22:03,158 What's the matter? You have a problem with Walt? 260 00:22:03,267 --> 00:22:06,065 - You don't? - No. Why would l? 261 00:22:06,136 --> 00:22:09,970 - Don't you just get sick of it sometimes? - Sick ofwhat? 262 00:22:10,074 --> 00:22:13,305 The whole ''l walk on all fours so l own the world'' thing. 263 00:22:13,377 --> 00:22:15,937 Plus all that phony self-deprecating crap. 264 00:22:16,046 --> 00:22:19,573 Jeez... Give the guy a break! He's got spina bifida! 265 00:22:19,683 --> 00:22:24,086 - He's just playing the hand he was dealt. - Yeah. Here he comes. 266 00:22:27,658 --> 00:22:31,651 - There's a couple of belt buckles l recognize. - Hey, Walt. How you doin'? 267 00:22:31,762 --> 00:22:34,663 Do l look like l have anything to complain about? 268 00:22:34,765 --> 00:22:37,563 Not ifyou don't mind bunions on your knuckles. 269 00:22:37,701 --> 00:22:40,101 l gotta go to the can. 270 00:22:40,170 --> 00:22:42,968 - Hey, man, good to see ya. - Good to see you. 271 00:22:43,073 --> 00:22:45,735 - How you been? - Good. 272 00:22:45,809 --> 00:22:48,972 There's a pair of panties l recognize. How ya doing, Deb? 273 00:22:49,079 --> 00:22:51,172 OK, wise guy, what's it gonna be? 274 00:22:51,282 --> 00:22:56,219 - How about a bottle of Dom for my buddy? - Another? OK, you got it. 275 00:22:56,320 --> 00:22:59,915 - And keep 'em coming. - What's the occasion? 276 00:23:00,557 --> 00:23:03,458 - You don't read the business section? - What did l miss? 277 00:23:03,527 --> 00:23:07,054 - l sold my company to Microsoft. - Yeah? And you cleaned up? 278 00:23:07,131 --> 00:23:09,964 Well, if l had an ass, l'd wipe it with twenties. 279 00:23:10,067 --> 00:23:13,036 All right! Congratulations! 280 00:23:13,103 --> 00:23:15,367 l'm officially retired and on the prowl. 281 00:23:15,472 --> 00:23:17,440 - Hey, Walt. - Hey, Sally. 282 00:23:17,841 --> 00:23:20,537 l got a leash. Would you like to take me for a walk? 283 00:23:20,678 --> 00:23:22,270 Come on, boy. 284 00:23:22,346 --> 00:23:24,280 Catch ya later. 285 00:23:32,957 --> 00:23:33,855 Hi. 286 00:23:35,793 --> 00:23:36,987 Hi. 287 00:23:37,594 --> 00:23:40,995 - Hal. - l'm Bella. 288 00:23:43,701 --> 00:23:46,192 - So, what's up? - Nothing. 289 00:23:46,303 --> 00:23:49,500 - My friends are all out on the dance floor. - Yeah? 290 00:23:49,573 --> 00:23:54,340 - How come you're not spanking the planks? - Spanking the planks! 291 00:23:54,411 --> 00:23:56,345 Are they your roommates, or...? 292 00:23:56,413 --> 00:23:59,541 No, we work together at the Foundation Fighting Blindness. 293 00:23:59,616 --> 00:24:03,074 Cool. l used to know a deaf guy. 294 00:24:03,153 --> 00:24:04,848 - Do you wanna dance? - Yes! 295 00:24:04,922 --> 00:24:07,288 All right. 296 00:25:13,023 --> 00:25:16,220 What in the name of all that is holy...? 297 00:25:25,069 --> 00:25:27,970 - Do you need help? - What? Come on! 298 00:25:47,391 --> 00:25:49,484 Hal? 299 00:25:51,862 --> 00:25:54,160 lt's ten o'clock. We gotta go. 300 00:25:55,499 --> 00:26:00,698 - What are you talking about? - Hal, we gotta go do that thing. 301 00:26:01,305 --> 00:26:04,138 - You know, at the place. - What thing? 302 00:26:06,143 --> 00:26:09,704 Hey, sorry, ladies. l gotta steal your dance partner here. 303 00:26:11,648 --> 00:26:14,242 - What are you doing?! - l am rescuing you. 304 00:26:14,318 --> 00:26:16,445 - From what? - From what?! 305 00:26:21,625 --> 00:26:25,755 From a pack of stampeding buffalo, that's from what! 306 00:26:30,767 --> 00:26:36,262 Come join us. l'm goin' after the redhead. You can have your pick ofthe other two. 307 00:26:36,340 --> 00:26:40,709 You mean you get the hyena, and l choose between the hippo and the giraffe? 308 00:26:40,777 --> 00:26:46,238 Don't be intimidated, man. They don't bite. Let's go! l'm gettin' back in there. 309 00:26:47,251 --> 00:26:49,947 Hey, go nuts. 310 00:26:59,296 --> 00:27:01,355 Hey, Jill. 311 00:27:13,544 --> 00:27:15,842 Mauricio, it's Hal. Pick it up. 312 00:27:15,913 --> 00:27:19,747 Look, man, l don't know what the hell was the matter with you last night. 313 00:27:19,850 --> 00:27:22,284 First you wouldn't dance with the hotties, 314 00:27:22,352 --> 00:27:26,448 and then we go to the lHOP, and those hotties are even hotter, and you disappear! 315 00:27:26,523 --> 00:27:28,548 Oh, my... 316 00:27:28,659 --> 00:27:31,253 l gotta call you back. Something came up. 317 00:27:58,055 --> 00:28:00,751 Building a parachute? 318 00:28:01,525 --> 00:28:04,983 - Excuse me? - They're a little big, aren't they? 319 00:28:06,730 --> 00:28:11,497 Oh, l get it. You ripped the spinnaker on your sailboat, right? 320 00:28:18,008 --> 00:28:23,241 Sorry. lt seemed so funny seeing someone like you holding up a pair of old-lady trou. 321 00:28:23,313 --> 00:28:25,907 Someone like me? 322 00:28:26,016 --> 00:28:28,507 Yeah. You know, someone so fit. 323 00:28:29,486 --> 00:28:31,545 You are ajackass. 324 00:28:34,057 --> 00:28:38,255 Miss, please. l'm sorry. l didn't mean to offend you. 325 00:28:38,562 --> 00:28:43,499 Hey, unibrow, why don't you double your dosage and leave me alone? 326 00:28:43,567 --> 00:28:48,266 Whoa, whoa. Let's start over. Look, that was really dumb of me. 327 00:28:48,338 --> 00:28:52,536 You were probably buying 'em for someone close to you, and l insulted them. 328 00:28:52,643 --> 00:28:56,079 However you took it, l want you to know l didn't mean to piss you off. 329 00:28:56,146 --> 00:28:59,274 l wanted to meet you, and l guess... 330 00:29:00,917 --> 00:29:04,318 l guess l'm not real smooth sometimes. 331 00:29:04,421 --> 00:29:06,912 Let me make it up to you. 332 00:29:07,024 --> 00:29:10,118 Excuse me, Miss. ls everything all right? 333 00:29:20,337 --> 00:29:24,831 So, what do you do for a living, Rosemary? 334 00:29:24,908 --> 00:29:28,071 l'm actually volunteering at the hospital right now, 335 00:29:28,145 --> 00:29:33,048 cos l'm waiting for this re-up thing to come through. 336 00:29:33,116 --> 00:29:36,347 Re-up? What, are you in the army? 337 00:29:37,954 --> 00:29:40,889 - Peace Corps. - Peace Corps. Wow. 338 00:29:40,957 --> 00:29:43,517 That's very altrudocious ofyou. 339 00:29:43,927 --> 00:29:47,488 ''Altrudocious''? That's not a word. 340 00:29:47,564 --> 00:29:50,761 Oh! You mean humanidocious, right? 341 00:29:52,636 --> 00:29:56,538 - Yeah. That's the one. - All right. Ready to order? 342 00:29:56,640 --> 00:29:58,699 Yeah. 343 00:30:00,577 --> 00:30:07,346 Can l get a double pizza burger, chili fries with cheese and a large chocolate milkshake? 344 00:30:07,851 --> 00:30:12,151 Nicely done. l'll have the exact same thing. 345 00:30:12,255 --> 00:30:14,052 You got it. 346 00:30:14,725 --> 00:30:19,059 l am impressed. lt's nice to see a girl order a real meal. 347 00:30:19,129 --> 00:30:21,962 l hate it when you guys order a glass ofwater and a crouton. 348 00:30:22,065 --> 00:30:24,727 lt ruins the whole point of goin' out. 349 00:30:24,801 --> 00:30:27,395 That's probably what l should be ordering. 350 00:30:27,504 --> 00:30:32,532 But, l don't know, no matter what l eat, my weightjust seems to stay the same. 351 00:30:32,609 --> 00:30:35,407 So l figure, what the hell? l'm gonna eat what l want. 352 00:30:35,512 --> 00:30:39,471 Totally. lfyou can get away with it, more power to ya. 353 00:30:41,785 --> 00:30:45,312 - Don't be a smart ass. - What are you...? What? 354 00:30:45,389 --> 00:30:47,380 No, l'm just saying, you know. 355 00:30:47,491 --> 00:30:51,359 l feel bad for people who count calories. lt's no way to live. 356 00:30:51,428 --> 00:30:56,024 Yeah. But in return they get to be a lot thinner than l am. 357 00:30:59,302 --> 00:31:03,295 Are you out ofyour mind? What do you weigh? 110, 115 pounds? 358 00:31:05,876 --> 00:31:08,777 Which one of my butt cheeks are you talking about? 359 00:31:10,113 --> 00:31:11,478 OK. 360 00:31:11,581 --> 00:31:13,674 Cuckoo! Cuckoo! 361 00:31:14,384 --> 00:31:18,115 Trust me, whatever you're doin', it's working. lt is working. 362 00:31:18,188 --> 00:31:19,678 Go on. 363 00:31:19,756 --> 00:31:22,452 Oh, my God! Are you OK? 364 00:31:24,161 --> 00:31:25,458 Oops. 365 00:31:26,763 --> 00:31:30,529 - Goddang it. - Don't move. ls your back all right? 366 00:31:30,600 --> 00:31:32,591 - Yeah. - ls she all right? 367 00:31:32,702 --> 00:31:35,535 Yeah. You gotta get some decent chairs in here, man. 368 00:31:35,605 --> 00:31:38,130 What's this shit made out of, anyway? 369 00:31:38,975 --> 00:31:41,000 Steel. 370 00:31:41,111 --> 00:31:46,344 Yeah? Well, you should get it welded better in the corners! 371 00:31:46,983 --> 00:31:49,508 - All right. - Rosemary, you sure you're OK? 372 00:31:49,586 --> 00:31:55,183 Yeah. l'm a little embarrassed, but it's happened before, it'll happen again. 373 00:31:55,292 --> 00:31:57,351 Oh, man. l... 374 00:31:58,728 --> 00:32:02,425 Don't be embarrassed. Listen, l beef it. Everybody beefs it. 375 00:32:02,499 --> 00:32:06,128 Looks like we're too late. The food's probably all gone. 376 00:32:10,740 --> 00:32:15,143 - Listen, can you wait here one second? - Hal, just let it go. 377 00:32:15,245 --> 00:32:17,543 Nah. Nah. 378 00:32:17,647 --> 00:32:19,945 Hal. 379 00:32:23,854 --> 00:32:27,381 You guys are so funny, making fun of me cos l'm a little pudgy, right? 380 00:32:27,491 --> 00:32:32,451 - No, l wasn't making fun ofyou. l was... - Do me a favor. Take a look out the window. 381 00:32:32,529 --> 00:32:37,398 You see that little fox out there? You see that little number? She's with me. 382 00:32:37,534 --> 00:32:43,268 lfyou took all the women you two have ever gone out with, they wouldn't equal one of her. 383 00:32:43,340 --> 00:32:45,171 - We're not arguing that. - No. 384 00:32:48,111 --> 00:32:50,170 That's right. Laugh it up, fellas. 385 00:32:50,313 --> 00:32:55,012 And tonight, when you're hugging your pillow, remember, l'm with her. 386 00:32:55,151 --> 00:32:57,415 All right? That's it. 387 00:33:02,125 --> 00:33:03,251 What happened? 388 00:33:03,326 --> 00:33:07,319 Well, let's just say the score's Hal two, mall rats zero. 389 00:33:07,430 --> 00:33:09,921 Let me walk you to your car. 390 00:33:12,569 --> 00:33:16,130 - Well, thanks for lunch, Hal. - My pleasure, Rosie. 391 00:33:16,973 --> 00:33:19,237 - My mother calls me Rosie. - Really? 392 00:33:19,309 --> 00:33:20,776 Yeah. 393 00:33:20,877 --> 00:33:25,280 Gentlemen, can l interest you in some chili fries and half a burger? 394 00:33:25,382 --> 00:33:29,250 There's a lot left cos the little guy couldn't finish his meal. 395 00:33:29,352 --> 00:33:31,445 - Hey, hey. - Pussy. 396 00:33:32,556 --> 00:33:37,255 - That was nice ofyou. - Well, you're all right in my book, too, Hal. 397 00:33:37,327 --> 00:33:39,852 - Can l have your number? - What number? 398 00:33:39,930 --> 00:33:42,398 Your PlN number. l want your money. 399 00:33:42,499 --> 00:33:45,332 Your phone number. What do you think? 400 00:33:45,402 --> 00:33:47,893 Why? 401 00:33:47,971 --> 00:33:51,099 You know, to go out. Maybe, like, tomorrow. 402 00:34:00,283 --> 00:34:02,683 Well, yeah. 403 00:34:02,752 --> 00:34:07,086 l mean, sure. lt's in the book under Rosemary Shanahan. 404 00:34:07,157 --> 00:34:10,490 - l can write it down. lt's S-h-a... - No, l'll remember it. 405 00:34:10,560 --> 00:34:14,553 - My boss's name is Steve Shanahan. - That's my father's name. 406 00:34:14,664 --> 00:34:17,656 Not JPS Steve Shanahan? 407 00:34:17,734 --> 00:34:19,759 Yeah. Yeah. 408 00:34:19,869 --> 00:34:24,169 Your father is my boss. l mean, not my boss, but he's my boss's boss. 409 00:34:24,274 --> 00:34:28,040 l mean, l don't know him, but l see him around the office. 410 00:34:29,379 --> 00:34:32,109 Well, then you won't forget my name. 411 00:34:46,663 --> 00:34:48,722 - Hal? - Yeah? 412 00:34:50,700 --> 00:34:55,933 lf l don't hear from you, l appreciate everything anyway. 413 00:34:59,209 --> 00:35:01,302 Cuckoo! 414 00:35:05,482 --> 00:35:07,882 You sure you don't want a dog? 415 00:35:08,018 --> 00:35:11,647 Yeah, yeah. l'm tryin' to lose a couple of LBs. 416 00:35:11,721 --> 00:35:15,623 - Since when do you care about your gut? - l don't really, but... 417 00:35:15,692 --> 00:35:19,150 l am a little nervous because of this girl who's coming to meet me. 418 00:35:19,262 --> 00:35:22,322 - She's incredible. - Uh-huh? 419 00:35:22,432 --> 00:35:24,423 Like the ones on the dance floor? 420 00:35:24,501 --> 00:35:28,699 Even better, buddy. l'm telling ya, it's almost beyond belief. 421 00:35:28,772 --> 00:35:34,074 She's funny, she's smart, she teaches self-esteem to sick kids... 422 00:35:34,144 --> 00:35:38,274 l would never believe a girl as beautiful could have such a great personality. 423 00:35:38,348 --> 00:35:40,646 - Ugly-duckling syndrome. - What? 424 00:35:40,717 --> 00:35:45,882 She probably wasn't pretty till high school. The personality developed out of necessity. 425 00:35:45,955 --> 00:35:50,153 You know what? l bet you're right. She's way too pretty to be so nice. 426 00:35:50,260 --> 00:35:54,594 Sometimes they're ugly so long, when they turn pretty, they don't realize it. 427 00:35:54,698 --> 00:35:58,065 The ugly self-image is so well ingrained. That's a real find. 428 00:35:58,134 --> 00:36:00,568 - Hey! - Hey! 429 00:36:00,670 --> 00:36:02,695 l've been looking for you. 430 00:36:02,806 --> 00:36:06,401 Oh, shit. Oh, it's Lindy. The girl with the toe. 431 00:36:07,343 --> 00:36:09,277 - Hey. - How ya doing? 432 00:36:09,345 --> 00:36:12,872 Good. Did you get my message? 433 00:36:12,949 --> 00:36:17,318 No, no. My phone machine's not really working there. Did you call? 434 00:36:17,420 --> 00:36:21,413 - l got tickets for that Beatles reunion. - The Beatles? 435 00:36:21,491 --> 00:36:25,484 Yeah. Well, not the real Beatles, but Paul, George and Ringo will be there. 436 00:36:25,562 --> 00:36:30,261 But Eric Clapton is filling in for John. lt's an invitation-only acoustic set. 437 00:36:30,333 --> 00:36:33,302 - Only about 70 people, tops. - Oh, man. 438 00:36:33,369 --> 00:36:35,894 So you're in? 439 00:36:40,310 --> 00:36:42,540 No. Not a Clapton fan. 440 00:36:43,580 --> 00:36:45,878 l think l'll pass. 441 00:36:47,317 --> 00:36:50,582 OK. Well, l guess l'll see ya. 442 00:36:51,588 --> 00:36:53,681 - Yeah, yeah. - Bye, Lindy. 443 00:36:54,290 --> 00:36:59,284 - Did you see the toe? - Mauricio, l gotta tell you, you got issues. 444 00:36:59,395 --> 00:37:03,229 - Don't even get me started. - Oh, my God. There she is. 445 00:37:03,299 --> 00:37:05,267 There's Rosemary. 446 00:37:06,269 --> 00:37:09,295 - Where? - Right there. 447 00:37:09,405 --> 00:37:12,499 - Right where? - Straight ahead. Across the field. 448 00:37:12,609 --> 00:37:16,409 - ls she behind the rhino? - She's right there! 449 00:37:23,119 --> 00:37:25,952 Mauricio, l want you to meet someone. 450 00:37:26,055 --> 00:37:30,151 This is Rosemary Shanahan. Rosemary, Mauricio Wilson. 451 00:37:30,260 --> 00:37:32,751 Hi. Nice to meet you. 452 00:37:32,862 --> 00:37:37,026 Holy cow. l mean, uh... hi. 453 00:37:39,903 --> 00:37:43,896 - ls that a Members Onlyjacket? - Yes. Yes, it is. 454 00:37:44,340 --> 00:37:47,275 So, what are you, like, the last member? 455 00:37:48,945 --> 00:37:50,105 Oh, man. 456 00:37:50,246 --> 00:37:52,476 One-nothing Rosemary. 457 00:37:52,549 --> 00:37:56,280 Excuse me forjust one second. Hello? 458 00:37:56,352 --> 00:37:59,321 Oh, hi, Mom. Yeah, hold on. 459 00:37:59,389 --> 00:38:02,517 - Will you guys excuse me? - Want something from the snack bar? 460 00:38:02,625 --> 00:38:05,992 Yeah, get me a beer and nachos with all the stuff on it. 461 00:38:06,062 --> 00:38:08,121 You got it. 462 00:38:09,833 --> 00:38:13,894 - Does she take the cake or what? - She takes the whole bakery, Hal. 463 00:38:14,003 --> 00:38:18,463 - l told you. - Yes, you did. And yet l wasn't prepared. 464 00:38:20,009 --> 00:38:24,070 - So, what are you up for? - l don't know. l like the track. 465 00:38:24,147 --> 00:38:27,048 Ah, so she's a gambler. 466 00:38:27,116 --> 00:38:29,516 Yeah, well, just the dogs. 467 00:38:29,619 --> 00:38:34,022 l hate the ponies. There's too much human involvement, you know? 468 00:38:34,123 --> 00:38:37,854 You can't trust people ifyou're looking for a fair deal. 469 00:38:39,162 --> 00:38:43,223 - What about you? Do you gamble? - No, not really. 470 00:38:43,299 --> 00:38:47,099 l bet on pro football now and then, butjust to make the games more exciting. 471 00:38:47,170 --> 00:38:50,435 - l don't really care if l win. - Huh. 472 00:38:50,506 --> 00:38:53,703 - l've never read that book. - What book? 473 00:38:54,377 --> 00:38:57,244 Things Losers Say. 474 00:38:59,148 --> 00:39:04,609 Hey, why don't we forget the track, and l'll introduce you to some good friends of mine? 475 00:39:04,687 --> 00:39:06,245 - Yeah? - Yeah. 476 00:39:06,389 --> 00:39:08,016 - All right. - What do you say? 477 00:39:08,091 --> 00:39:10,924 - l say OK. - You say OK? 478 00:39:14,497 --> 00:39:18,593 Hi, guys. l want you to meet a very good friend of mine. OK? 479 00:39:18,668 --> 00:39:22,434 This guy here is Hal. And he's really funny. 480 00:39:22,505 --> 00:39:24,530 Hi. 481 00:39:24,641 --> 00:39:26,700 How ya doing? Good to meet ya. 482 00:39:29,345 --> 00:39:33,338 Hey. Wow. Oh, my God. Look at that face. 483 00:39:33,449 --> 00:39:37,613 She should be doing Keebler commercials. You're the cutest thing l've ever seen. 484 00:39:37,687 --> 00:39:40,713 - What's your name, beautiful? - Cadence. 485 00:39:40,823 --> 00:39:44,850 Cadence. That's a pretty name. You know, my uncle's name is Cadence. 486 00:39:46,763 --> 00:39:49,163 Well, l got news for you, Cadence. 487 00:39:51,834 --> 00:39:55,565 l'm not putting you down until the cows come home. 488 00:39:55,672 --> 00:39:58,732 Put her down. 489 00:39:59,242 --> 00:40:00,937 The cow came home. 490 00:40:01,044 --> 00:40:04,502 What is he doing here? These aren't visiting hours. 491 00:40:05,048 --> 00:40:09,075 Oh, Nurse Peeler, we were just coming by to say hi to the kids. 492 00:40:09,152 --> 00:40:11,746 Fine. Pack it up. 493 00:40:12,488 --> 00:40:15,582 And get these patients back in their beds. 494 00:40:20,663 --> 00:40:25,794 - Should we get going? - Don't pay any attention to Nurse Sourpuss. 495 00:40:25,902 --> 00:40:27,961 Sourpuss. 496 00:40:29,872 --> 00:40:33,364 Hey! l got an idea. Do you guys wanna play the kissing game? 497 00:40:35,545 --> 00:40:37,672 - Yeah? - You want me to go get a bottle? 498 00:40:37,747 --> 00:40:40,147 This is how we play. Wanna get the lipstick? 499 00:40:40,283 --> 00:40:43,218 - Get lipstick. - Yeah, OK. 500 00:40:43,319 --> 00:40:46,550 What we do is, we put on the lipstick, 501 00:40:47,423 --> 00:40:52,486 and then the kisser kisses as many times as they can until the lipstick comes off. 502 00:40:52,562 --> 00:40:54,757 Cool! l wanna go first. 503 00:40:54,897 --> 00:40:57,730 - Then l'm going last. - Jesse. 504 00:40:57,834 --> 00:41:03,932 - Hey, they don't have anything l can catch? - They don't have anything you can catch. 505 00:41:04,040 --> 00:41:06,975 l didn't think so. You guys don't even look sick. 506 00:41:07,076 --> 00:41:09,943 You're just a bunch of phonies like my Uncle Cadence. 507 00:41:10,046 --> 00:41:13,641 l bet you're here just so you can get out of school. ls that right? 508 00:41:13,716 --> 00:41:16,651 - Yeah. - Give me some ofthat lipstick. 509 00:41:17,687 --> 00:41:21,521 You were incredible in there. You were. You were so amazing. 510 00:41:21,591 --> 00:41:25,391 l'm serious. A lot of people get really squeamish in that situation... 511 00:41:25,495 --> 00:41:29,158 - Rosemary? ls that you? - Dr Sayed! How's it going? 512 00:41:29,265 --> 00:41:32,200 - Good. Who's this? - This is my friend Hal. 513 00:41:32,301 --> 00:41:34,963 - Good to meet you. - Be nice to her. She's a good girl. 514 00:41:35,071 --> 00:41:38,006 - All right. - Bye, Rosemary. 515 00:41:38,107 --> 00:41:40,075 That's what these kids need - 516 00:41:40,143 --> 00:41:44,273 a stranger who isn't afraid to just be with them and play with them. 517 00:41:44,347 --> 00:41:49,683 - That's what builds their self-confidence. - Why would anybody be afraid of 'em? 518 00:41:49,752 --> 00:41:53,119 You are off-the-charts adorable. Do you know that? 519 00:41:53,189 --> 00:41:55,521 Come on. 520 00:41:57,527 --> 00:42:00,928 - This is a nice street you live on. - Yeah, this is my street. 521 00:42:00,997 --> 00:42:05,229 - You wanna come up? - Yeah. But l don't think l should. 522 00:42:05,935 --> 00:42:08,699 Why not? lt's only 9 o'clock. 523 00:42:08,771 --> 00:42:13,231 - l know. l just don't think it's a good idea. - Oh, no. Did l do something? 524 00:42:13,309 --> 00:42:16,437 No. You've been really cool. 525 00:42:18,181 --> 00:42:20,445 - Hi, Hal. - Oh, hey, Jill. 526 00:42:20,516 --> 00:42:24,077 - Rosemary, this is my neighbor Jill. - Hi. Nice... 527 00:42:27,290 --> 00:42:29,258 - Sorry. - Nice to meet you. 528 00:42:29,325 --> 00:42:31,384 Nice to meet you too, Jill. 529 00:42:32,762 --> 00:42:36,858 l gotta go and meet some friends, so l'll see you guys later. 530 00:42:36,933 --> 00:42:38,525 - Bye. - Bye. 531 00:42:38,601 --> 00:42:40,694 Come up. 532 00:42:42,071 --> 00:42:43,470 - No. - What? 533 00:42:43,539 --> 00:42:46,770 l thought we were having a good time. 534 00:42:46,876 --> 00:42:50,209 We were. lt's just, you know, Hal, l'm not used to all this. 535 00:42:50,313 --> 00:42:52,907 Used to what? 536 00:42:52,982 --> 00:42:56,884 Hal, you've been really nice to me today. l really appreciate it, but... 537 00:42:56,986 --> 00:42:59,887 What, your other boyfriends aren't nice to you? 538 00:42:59,989 --> 00:43:03,447 - l don't have other boyfriends. - Bullshit. 539 00:43:08,331 --> 00:43:10,424 Well, l had one boyfriend. 540 00:43:11,734 --> 00:43:15,135 lt was kind of recently, actually, but it didn't work out. 541 00:43:15,238 --> 00:43:17,729 - You've been burnt, huh? - No. 542 00:43:19,242 --> 00:43:23,941 That's just it. l've never been close enough to anybody to get burnt. 543 00:43:24,046 --> 00:43:29,109 Please! With a mug like that? You must be fighting 'em off daily. 544 00:43:29,252 --> 00:43:33,689 Right. l mean, l saw the way your friend Mauricio looked at me. 545 00:43:33,756 --> 00:43:37,351 l thought he was gonna shoot me with a tranquilizer gun and tag my ear. 546 00:43:37,460 --> 00:43:44,093 Don't worry. He's been acting really weird lately, especially around really pretty girls. 547 00:43:44,167 --> 00:43:50,504 Hal, do me a favor and stop saying that l'm pretty and that l'm not fat, OK? 548 00:43:50,573 --> 00:43:53,474 Cos it makes me uncomfortable. 549 00:43:53,543 --> 00:43:56,706 OK. You have a problem with compliments? 550 00:43:58,347 --> 00:44:02,010 Look... l know what l am and l know what l'm not. 551 00:44:03,619 --> 00:44:08,147 l'm the girl who gets really good grades and is not afraid to be funny. 552 00:44:08,291 --> 00:44:12,819 And l'm the girl who has a lot offriends who are boys, and no boyfriends. 553 00:44:12,895 --> 00:44:16,524 l'm not beautiful, OK? And l never will be. 554 00:44:16,632 --> 00:44:19,567 And l'm fine with that. You know? 555 00:44:20,436 --> 00:44:24,566 But when you go around saying that l'm something that l'm not, 556 00:44:24,674 --> 00:44:26,642 it's just... lt's not nice. 557 00:44:26,709 --> 00:44:29,303 Whoa, Rosemary. 558 00:44:29,378 --> 00:44:32,745 You're starting to scare me. l mean, l really like you, 559 00:44:32,848 --> 00:44:38,445 but l have to assume you're a little nutty ifyou really believe you're not beautiful. 560 00:44:38,521 --> 00:44:40,512 Grow up, Hal. 561 00:44:40,590 --> 00:44:43,081 Rosie. Wait a second. 562 00:44:52,301 --> 00:44:54,929 Well, it was too good to be true. 563 00:44:56,706 --> 00:45:00,267 Rosemary. Turned out to be a total psycho. 564 00:45:01,711 --> 00:45:04,544 Her self-image is so far off, it's scary. 565 00:45:05,615 --> 00:45:08,743 Well, maybe you had a little something to do with that. 566 00:45:08,884 --> 00:45:13,412 What are you talking about? All l ever did was tell her how perfect she was. 567 00:45:13,889 --> 00:45:15,481 Really? 568 00:45:15,558 --> 00:45:18,755 Yeah. Then she got all huffy and told me to grow up. 569 00:45:19,161 --> 00:45:24,121 Well, that's probably good advice. You are kind of immature. 570 00:45:24,233 --> 00:45:28,033 You're not serious. You actually think you're more mature than me? 571 00:45:28,104 --> 00:45:35,101 You're right. l'm probably more immature than you, but at least l have a bigger willie. 572 00:45:43,119 --> 00:45:45,383 Yeah, bigger than a mouse's. 573 00:45:47,723 --> 00:45:50,351 - What the hell was that? - l said your willie's... 574 00:45:50,459 --> 00:45:53,895 l heard what you said, but it took you, like, eight seconds. 575 00:45:53,963 --> 00:45:59,697 You can't come back with a comeback after eight seconds. You got three. Five, tops. 576 00:45:59,769 --> 00:46:03,136 That's why they call it a quip. Not a ''slowp.'' 577 00:46:04,607 --> 00:46:09,135 All right, you got anything better to read? l gotta fire off a missile. 578 00:46:20,423 --> 00:46:22,118 Hi. 579 00:46:22,224 --> 00:46:25,489 - ls this a bad time, or...? - No. 580 00:46:28,764 --> 00:46:31,528 l just wanted to apologize for last night. 581 00:46:31,634 --> 00:46:35,070 - You don't have to apologize. - Yeah, l do. 582 00:46:35,137 --> 00:46:40,097 l called you, like, immature or sophomoric or something like that. l know you're not... 583 00:46:40,176 --> 00:46:43,942 Oh, my God, Hal! You gotta get in here and look at this turd! 584 00:46:44,046 --> 00:46:46,378 lt looks just like Klinger from M*A*S*H. 585 00:46:50,553 --> 00:46:53,283 - Why don't we get outta here? - OK. 586 00:46:53,389 --> 00:46:55,482 Coffee? 587 00:47:05,201 --> 00:47:07,101 Excuse me. Are you ready to order? 588 00:47:07,203 --> 00:47:12,038 Yes. Two double cheeseburgers with bacon, one with relish. Thank you. 589 00:47:17,079 --> 00:47:19,513 - Are you OK? - Brain freeze. 590 00:47:30,926 --> 00:47:33,554 Excuse me, sweetie. Professional. 591 00:47:42,705 --> 00:47:45,469 Hey, Billy, stay over near the ladder. 592 00:47:45,541 --> 00:47:48,339 Weak. So weak. 593 00:47:48,978 --> 00:47:53,438 You wanna see a splash? l'm gonna show you a splash. Ready? 594 00:48:16,872 --> 00:48:19,807 - That was good? - Billy? 595 00:48:20,109 --> 00:48:23,738 Billy? Billy? Billy! 596 00:48:23,846 --> 00:48:26,041 Daddy! 597 00:48:29,018 --> 00:48:30,576 Sorry. 598 00:48:46,469 --> 00:48:50,428 - What's the matter? - l should have changed at the beach. 599 00:48:50,506 --> 00:48:53,634 What? Are you crazy? You look great. 600 00:48:53,709 --> 00:48:56,542 l don't normally dress like this around my parents. 601 00:48:56,645 --> 00:49:00,979 Hey, hey, come on. l'm the one who should be nervous here, not you. 602 00:49:03,185 --> 00:49:09,055 Hey, you know, l've been meaning to ask you. Were you adopted? 603 00:49:09,191 --> 00:49:11,386 No. Why? 604 00:49:11,460 --> 00:49:13,894 Cos your dad has that weird accent. 605 00:49:13,996 --> 00:49:19,093 And l've seen him around the office. l gotta say, l don't see the slightest resemblance. 606 00:49:19,201 --> 00:49:23,661 Really? Everybody says ifyou put a wig on him, he'd lookjust like me. 607 00:49:25,474 --> 00:49:28,841 Look at who's here now. Come here, my darlin'. 608 00:49:28,911 --> 00:49:30,708 Hi, Daddy. 609 00:49:30,813 --> 00:49:33,509 - Rosie, honey. - Mom. 610 00:49:33,649 --> 00:49:35,674 Good to see ya. 611 00:49:35,751 --> 00:49:38,413 This is Hal Larson, the guy l was telling you about. 612 00:49:38,521 --> 00:49:41,012 - Great to meet you, sir. - Likewise. 613 00:49:41,957 --> 00:49:46,417 - Nice to meet you, Hal. - The pleasure is mine, Mrs Shanahan. 614 00:49:46,495 --> 00:49:50,261 Wow. l can see where Rosemary gets her figure. 615 00:49:56,872 --> 00:50:00,501 What the hell... What the hell is that you've got on? 616 00:50:02,578 --> 00:50:04,546 We were at the beach. 617 00:50:04,647 --> 00:50:08,674 Won't you be putting something else on, darlin'? 618 00:50:08,751 --> 00:50:13,552 Oh, come on. She doesn't have to do that for me. Let's just keep it casual. 619 00:50:13,656 --> 00:50:15,180 Casual. 620 00:50:16,926 --> 00:50:21,363 Hey, Dad, Hal's one ofyour great untapped resources down at the company. 621 00:50:21,463 --> 00:50:26,958 - Why don't you tell him some ofyour ideas? - Oh, so you've got a few ideas, do ya? 622 00:50:27,803 --> 00:50:30,533 lt is risky, but the rewards are greater, too. 623 00:50:30,606 --> 00:50:35,703 Only a company with a solid reputation like JPS could ever market this product. 624 00:50:39,148 --> 00:50:42,584 - Hal, let me take your plate. - Thank you. lt was delicious. 625 00:50:42,685 --> 00:50:47,122 - Can l get you boys some coffee? - l'd love a cup oftea, darlin'. 626 00:50:47,189 --> 00:50:50,317 Maybe just a drop ofthe hard stuff. 627 00:50:50,392 --> 00:50:54,351 Yeah, l'll just have a cup ofjoe. That'd be great. Thanks. 628 00:50:55,698 --> 00:51:00,032 l have to say, Hal, l'm impressed with a lot ofyour ideas. 629 00:51:00,135 --> 00:51:05,266 Some ofthem are dogshit, but for the most part you seem to have done your homework. 630 00:51:05,341 --> 00:51:07,832 - So l'd like you to do something for me. - OK. 631 00:51:07,910 --> 00:51:12,108 l'm meeting with me executive committee Monday morning, 632 00:51:12,181 --> 00:51:15,708 and l'd like you to make a presentation. 633 00:51:15,784 --> 00:51:19,345 - Seriously? - Well, nothing fancy, you understand. 634 00:51:19,455 --> 00:51:23,152 Just talk about the same things that you talked about here tonight. 635 00:51:23,258 --> 00:51:25,055 Great. l'd love to. 636 00:51:25,127 --> 00:51:29,860 Oh, and by the way, you can cut out the act now. 637 00:51:30,599 --> 00:51:31,657 Excuse me? 638 00:51:31,734 --> 00:51:36,194 You think l got as far as l did in me life by bein' a fool? 639 00:51:36,305 --> 00:51:39,297 Now, you've got ambition, Hal, and l admire that. 640 00:51:39,375 --> 00:51:42,469 Hell, l wish l had a hundred more like yourself. 641 00:51:42,544 --> 00:51:44,978 We'd be the number one firm in the country. 642 00:51:45,080 --> 00:51:49,073 And me daughter would get a hell of a lot more dates. 643 00:51:49,151 --> 00:51:52,211 l'm sure Rosemary doesn't have any problem getting dates. 644 00:51:52,321 --> 00:51:55,347 l told you to cut the shit out, all right? 645 00:51:55,424 --> 00:52:00,384 Look, Rosemary's me daughter, and God knows l love her dearly. 646 00:52:01,630 --> 00:52:06,260 But l think we both know that we won't soon be seeing her twirlin' the baton, 647 00:52:06,335 --> 00:52:10,032 marching along with the Dallas cheerleaders. 648 00:52:17,046 --> 00:52:18,980 l don't understand. 649 00:52:21,183 --> 00:52:23,117 l'm telling the truth, Hal. 650 00:52:23,185 --> 00:52:28,646 And the truth is l haven't been able to bounce me daughter on me knee since she was two. 651 00:52:31,293 --> 00:52:34,387 You know, l've read about people like you. 652 00:52:34,930 --> 00:52:39,390 - People like me? - Superachievers with impossible standards. 653 00:52:39,501 --> 00:52:42,561 Nothing's ever good enough. Nothing ever measures up. 654 00:52:42,671 --> 00:52:47,267 lt never occurs to you that your kids are people, with their own feelings. 655 00:52:47,342 --> 00:52:50,539 You think they're an extension ofyou, like your company, 656 00:52:50,612 --> 00:52:54,878 or your $20-million Learjet and your Picasso out in the front hall. 657 00:52:54,983 --> 00:52:59,386 Everything reflects on you, so nothing and no one is ever good enough. 658 00:53:01,156 --> 00:53:02,453 Go on. 659 00:53:02,524 --> 00:53:07,655 When l first met Rosemary, she told me she knew she wasn't that good-looking. 660 00:53:07,730 --> 00:53:12,258 l could not believe my ears. l thought how can a person this beautiful 661 00:53:12,334 --> 00:53:17,499 possibly interpret what she sees in the mirror to be anything other than that? 662 00:53:17,573 --> 00:53:19,700 Well, now l know. 663 00:53:25,781 --> 00:53:28,545 ls everything OK? 664 00:53:28,650 --> 00:53:31,915 Yeah, everything is fine. Just fine. 665 00:53:40,729 --> 00:53:42,856 What? 666 00:53:43,599 --> 00:53:45,965 Nothin'. 667 00:53:46,068 --> 00:53:48,536 l just can't believe how lucky l am. 668 00:53:55,811 --> 00:53:58,609 You swear to God you're not gonna laugh? 669 00:53:58,714 --> 00:54:01,478 Come on, l'm not gonna laugh. 670 00:54:10,692 --> 00:54:12,455 Daddy like. 671 00:54:45,861 --> 00:54:47,726 What in the...? How did...? 672 00:54:53,468 --> 00:54:55,868 Get over here, Houdini. 673 00:55:05,547 --> 00:55:07,344 Hi. 674 00:55:07,449 --> 00:55:09,508 Yes, l am. 675 00:55:12,020 --> 00:55:14,511 Everything's so perfect. 676 00:55:14,656 --> 00:55:17,557 - lt's a little scary. - l know. 677 00:55:19,828 --> 00:55:21,955 But in a good way. 678 00:55:22,064 --> 00:55:24,760 To have so much to lose. That's nice. 679 00:55:34,977 --> 00:55:37,639 - l'm gonna call you later. - OK. 680 00:55:37,713 --> 00:55:40,181 Bye. 681 00:55:54,062 --> 00:55:56,121 Forget something? 682 00:55:57,132 --> 00:55:57,791 Oh, hey. 683 00:55:57,900 --> 00:56:00,562 Hi. l'm glad l caught you before you went to work. 684 00:56:00,669 --> 00:56:01,863 What's up? 685 00:56:01,937 --> 00:56:04,667 l was wondering ifyou wanted to come over tonight, 686 00:56:04,740 --> 00:56:08,733 open a bottle ofwine, maybe watch a video? 687 00:56:08,844 --> 00:56:10,436 Nah. Thanks, though. 688 00:56:16,268 --> 00:56:21,865 And in summation, l feel that these measures will help JPS and all of our customers. 689 00:56:28,980 --> 00:56:31,972 - Nice job, Hal. - Thank you. 690 00:56:32,083 --> 00:56:33,550 - Nicely done. - l appreciate it. 691 00:56:33,618 --> 00:56:36,951 - Hal, l stand corrected. - Thank you. 692 00:56:37,022 --> 00:56:40,719 Hal, l need to see you in me office straight away. 693 00:56:40,792 --> 00:56:42,692 Sure. 694 00:56:42,994 --> 00:56:45,087 Sit yourself down. 695 00:56:48,233 --> 00:56:50,497 So, what'd you think? 696 00:56:50,836 --> 00:56:53,805 l'll be gettin' to that in a minute. 697 00:56:53,905 --> 00:56:57,432 l want to talk to you about that conversation we had the other night, 698 00:56:57,542 --> 00:57:00,409 and all ofthem things you said to me. 699 00:57:01,379 --> 00:57:06,544 Well, l'm more than just a little embarrassed, having said what l said. 700 00:57:06,651 --> 00:57:09,313 l think me daughter is lucky to have you. 701 00:57:09,988 --> 00:57:13,151 No, sir. l'm the lucky one. 702 00:57:13,959 --> 00:57:15,483 lndeed. 703 00:57:15,560 --> 00:57:21,499 Well, now, as to your meeting in there, sure, it was first-rate. 704 00:57:21,566 --> 00:57:24,000 - Yeah? - Oh, yes. 705 00:57:24,102 --> 00:57:27,128 Hal, l'm gonna level with you. 706 00:57:27,205 --> 00:57:30,197 - l need your balls. - Sir? 707 00:57:30,308 --> 00:57:34,005 l need a man around that can give it to me straight, you know? 708 00:57:34,112 --> 00:57:36,603 Whether the news be good or bad. 709 00:57:37,816 --> 00:57:43,686 So l've decided - from now on, you'll be working directly for me. 710 00:57:46,791 --> 00:57:51,558 l don't know what to say, but thank you. 711 00:57:51,997 --> 00:57:55,023 Well, a thank you will do just fine. 712 00:57:59,170 --> 00:58:02,003 Well, get the fuck out. 713 00:58:02,040 --> 00:58:04,099 OK. 714 00:58:09,147 --> 00:58:12,446 Congratulations on your promot... 715 00:58:12,517 --> 00:58:15,077 - Oh, sorry. - No, no. Come in, come in. 716 00:58:15,153 --> 00:58:21,524 l want you to meet Rosemary. Rosemary, this is Jen and Artie. Kids, Rosemary Shanahan. 717 00:58:21,593 --> 00:58:23,527 As in Steve? 718 00:58:23,595 --> 00:58:28,089 Yeah, he's my dad. Oh, God, which reminds me, l gotta meet him for lunch. 719 00:58:28,166 --> 00:58:30,259 So l'll see you this weekend, OK? 720 00:58:34,606 --> 00:58:39,407 lt was really nice to meet you guys. Do you mind if l take a little sliver? 721 00:58:45,517 --> 00:58:47,747 Beauty. 722 00:58:47,819 --> 00:58:49,912 Do you want a plate? 723 00:58:51,890 --> 00:58:55,519 l know what you're thinking. Where does she put it, right? 724 00:58:55,593 --> 00:58:59,393 You guys, thanks for the cake. You didn't have to do this. 725 00:59:00,131 --> 00:59:02,861 The least we could do, seeing as how you worked so hard 726 00:59:02,934 --> 00:59:06,028 to become ''indispensable'' to the company. 727 00:59:07,439 --> 00:59:10,306 ls that that new thing called sarcasm? 728 00:59:10,375 --> 00:59:15,972 Hal, we all know you're about as deep as a puddle. That used to be part ofyour charm. 729 00:59:16,081 --> 00:59:20,518 - But this just flat-out sucks. - What are you talking about? 730 00:59:20,585 --> 00:59:25,648 lfyou have one ounce of integrity left, you'll break it off immediately, 731 00:59:25,757 --> 00:59:28,453 before you hurt the poor girl. 732 00:59:36,501 --> 00:59:41,404 l gotta give you credit for being more proactive and starting to meet women. 733 00:59:41,506 --> 00:59:43,701 Who knows? Maybe you are on a roll here, 734 00:59:43,775 --> 00:59:47,575 but don't you think it's time to raise the bar a little? 735 00:59:47,679 --> 00:59:50,944 l mean, at first l thought you were in a slump, you know? 736 00:59:51,016 --> 00:59:54,679 l could, as a friend, look the other way while you banged a few fatties 737 00:59:54,753 --> 00:59:58,314 and got it out ofyour system, but there's lots of good fish out there. 738 00:59:58,390 --> 01:00:00,756 You don't have to snack on carp anymore. 739 01:00:00,825 --> 01:00:05,524 l suppose the girls we partied with a couple weeks ago downtown were a couple of carp? 740 01:00:05,597 --> 01:00:09,499 No. Laura, the one with the whiskers, she looked more like a catfish. 741 01:00:09,567 --> 01:00:12,695 Oh, l see. And what about Marie? 742 01:00:12,771 --> 01:00:16,400 Pop some bolts on her neck and the villagers'll be chasing her. 743 01:00:16,508 --> 01:00:18,237 - And Vicki? - Who? 744 01:00:18,343 --> 01:00:19,901 - Vicki! - Who's Vicki? 745 01:00:19,978 --> 01:00:22,947 VickiVicki. With the short brown hair. 746 01:00:23,014 --> 01:00:26,313 Vicki? l thought that was a guy. l was calling her Vic! 747 01:00:27,385 --> 01:00:31,344 - You're out ofyour mind! - l know l'm being a little harsh on you here. 748 01:00:31,423 --> 01:00:35,189 l think real friends are obligated to be honest with each other. 749 01:00:35,260 --> 01:00:38,593 And this one that you're dating now -jeez. 750 01:00:39,464 --> 01:00:40,829 Careful. 751 01:00:40,932 --> 01:00:45,062 Hey, all l'm saying is she's got cankles, for God's sake. 752 01:00:45,170 --> 01:00:47,536 - What? - Cankles! She's got no ankles. 753 01:00:47,605 --> 01:00:51,473 lt's like the calf merged with the foot, cut out the middleman. 754 01:00:51,576 --> 01:00:54,807 l know what cankles are. Rosemary doesn't have 'em. 755 01:00:54,879 --> 01:00:58,007 You know what? l know what you're doing here. 756 01:00:58,883 --> 01:01:01,647 - You're scared. - Scared? 757 01:01:01,986 --> 01:01:06,184 Yup. This is exactly what you did with the knockout with the weird toe. 758 01:01:06,291 --> 01:01:10,523 You're just inventing reasons to dump girls cos you're afraid. 759 01:01:10,595 --> 01:01:13,530 All right, look, l admit Rosemary is kind of cool. 760 01:01:13,598 --> 01:01:16,624 But you wouldn't even be talking to that woolly mammoth 761 01:01:16,734 --> 01:01:20,295 if her father wasn't the president ofyour company. 762 01:01:24,442 --> 01:01:26,569 What? 763 01:01:34,119 --> 01:01:38,055 l guarantee you've never met anyone like this guy. You're gonna love him. 764 01:01:38,156 --> 01:01:41,956 - Great. What's his girlfriend like? - l don't know. l haven't met her. 765 01:01:42,026 --> 01:01:44,927 Theyjust started going out. Oh, there he is. 766 01:01:44,996 --> 01:01:47,157 Walt! 767 01:01:47,232 --> 01:01:49,723 At your cervix! 768 01:01:49,801 --> 01:01:52,269 Hey, you recognize these panties? 769 01:01:52,403 --> 01:01:55,201 Rosemary, don't steal my lines. 770 01:01:55,340 --> 01:01:58,138 - You two know each other? - Yeah! 771 01:01:58,243 --> 01:02:01,804 Gosh, Walt's been volunteering down at the hospital for years. 772 01:02:03,081 --> 01:02:05,311 So where's this mystery girl? 773 01:02:06,084 --> 01:02:08,552 She should be here any minute. 774 01:02:10,955 --> 01:02:13,185 Hey... 775 01:02:13,291 --> 01:02:17,921 l want you to be honest. ls this outfit too ''Hey, look at me''? 776 01:02:17,996 --> 01:02:21,932 No, no. lt's very subtle. 777 01:02:30,708 --> 01:02:33,506 - Sorry l'm late. - Tanya. 778 01:02:34,846 --> 01:02:37,576 Oh. What a surprise. 779 01:02:56,167 --> 01:02:59,398 - l gotta get a map. - l'm going with you. 780 01:02:59,470 --> 01:03:01,267 What are those for? 781 01:03:01,372 --> 01:03:06,309 You ever walked through a truck-stop men's room on your hands? 782 01:03:09,414 --> 01:03:12,144 - Want anything? - Potato chips. And dip. 783 01:03:15,153 --> 01:03:17,678 Cut it out. 784 01:03:18,890 --> 01:03:23,623 So, Tanya, l had no idea that you and Walt were, you know, seeing each other. 785 01:03:23,728 --> 01:03:25,787 Yeah. You got a light? 786 01:03:35,373 --> 01:03:40,538 lt's actually a very funny story. Because he had been asking me out for a really long time 787 01:03:40,612 --> 01:03:43,206 and l was always kind of unavailable. 788 01:03:43,314 --> 01:03:48,308 And then just when he had given up, l broke up with my boyfriend, and there he was. 789 01:03:48,386 --> 01:03:50,718 So l asked him out. 790 01:03:50,788 --> 01:03:53,348 So he kind of grew on you, huh? 791 01:03:53,424 --> 01:03:57,224 Exactly. l mean, you gotta admit, 792 01:03:57,328 --> 01:04:00,388 when you first meet him, it is kind ofjarring. 793 01:04:00,465 --> 01:04:04,060 l mean, you kinda don't even know what goes where. 794 01:04:04,135 --> 01:04:07,502 But, anyway, the timing couldn't have been more perfect, 795 01:04:07,572 --> 01:04:12,600 because he had just sold his company, and he has all this time on his hands, 796 01:04:12,710 --> 01:04:15,338 and we can plan things 797 01:04:15,413 --> 01:04:18,314 and travel and go shopping and... 798 01:04:20,485 --> 01:04:23,181 Well, l guess timing's everything. 799 01:04:28,026 --> 01:04:30,085 Hope you like bean dip. 800 01:05:08,099 --> 01:05:10,192 Yeah! That was my girl. 801 01:05:10,301 --> 01:05:12,792 Oh, my God. l'm the biggest nerd. 802 01:05:14,005 --> 01:05:16,496 - Rosemary! - Ralph! 803 01:05:17,175 --> 01:05:19,666 Hi. 804 01:05:19,744 --> 01:05:22,212 You remember Li'iBoy? 805 01:05:22,313 --> 01:05:24,747 Li'iBoy. Yeah. How are you? 806 01:05:25,483 --> 01:05:27,417 - MahaIo, Rosemary. - How you doing? 807 01:05:27,518 --> 01:05:29,952 - Great. - Wow. 808 01:05:30,021 --> 01:05:34,685 - They still got you out in Sierra Leone? - No, no. Now they got me nearer my home. 809 01:05:34,759 --> 01:05:37,751 l'm on this island in the South Pacific called Carabas. 810 01:05:37,829 --> 01:05:40,992 - l'm Hal. - Oh, l'm sorry. Hal. 811 01:05:42,033 --> 01:05:47,232 These are my Peace Corps buddies. This is Ralph Owens and Li'iBoy. This is Hal Larson. 812 01:05:47,338 --> 01:05:48,930 - What's up? - Li'iBoy. 813 01:05:52,210 --> 01:05:54,804 So, what are you guys doing up here? 814 01:05:54,912 --> 01:05:57,779 Li'iBoy's been stuck in the office training for 30 days, 815 01:05:57,849 --> 01:06:00,340 so l dragged him here and threw him on the slopes. 816 01:06:00,418 --> 01:06:02,648 lt wasn't pretty. 817 01:06:03,287 --> 01:06:07,087 l knew this Hawaiian guy in high school who went out for the hockey team. 818 01:06:07,158 --> 01:06:09,683 lt was funny as shit. 819 01:06:14,132 --> 01:06:17,966 Anyway, it's great to see you again. 820 01:06:19,504 --> 01:06:22,496 You look happy. 821 01:06:23,307 --> 01:06:26,003 Thanks. l am. 822 01:06:29,480 --> 01:06:32,176 Well, we got a long drive back, so... 823 01:06:33,718 --> 01:06:35,345 - Bye. - Bye. 824 01:06:35,420 --> 01:06:37,513 Good to meet ya. 825 01:06:41,726 --> 01:06:44,194 - You OK? - Uh-huh. 826 01:06:45,797 --> 01:06:50,757 lt's just that... Do you remember how l told you that once l had a boyfriend? 827 01:06:50,835 --> 01:06:53,133 That was him. 828 01:07:02,246 --> 01:07:03,543 You're welcome. 829 01:07:03,648 --> 01:07:05,707 What's your name? 830 01:07:07,084 --> 01:07:10,076 Excuse me, Mr Robbins. Could l have a word with you, sir? 831 01:07:10,154 --> 01:07:13,180 - Sure, but l gotta catch a plane. - lt'll only take a minute. 832 01:07:13,291 --> 01:07:16,988 A few weeks ago, you got trapped in an elevator with a friend of mine. 833 01:07:17,094 --> 01:07:21,656 Hal! He was a great guy. He was having trouble with his relationships. How is he? 834 01:07:21,732 --> 01:07:25,566 - Well, that's a matter of debate. - Really? 835 01:07:25,670 --> 01:07:28,798 Anyway, apparently, you gave him, like, a pep talk, 836 01:07:28,906 --> 01:07:33,366 and now he's under the impression that he can get any woman he wants. 837 01:07:33,478 --> 01:07:36,879 - And you don't think he can? - l don't know. Whatever. 838 01:07:36,948 --> 01:07:42,944 But, see, the point is, lately the only women he wants are ugly. 839 01:07:43,087 --> 01:07:46,716 - Who says they're ugly? - Bausch & Lomb. 840 01:07:46,791 --> 01:07:51,592 And very fat, some ofthem. lt's like Hal has lowered his whole... 841 01:07:51,696 --> 01:07:54,358 Jesus, you've got a big noggin. 842 01:07:54,432 --> 01:07:57,629 Thanks for noticing. My new book has a chapter on blurting. 843 01:07:57,768 --> 01:08:00,896 - You might wanna pick it up. - Yeah, l'll check into that. 844 01:08:00,972 --> 01:08:03,839 Anyway, l mean, did something go wrong here? 845 01:08:03,908 --> 01:08:06,308 Or is my friend having a nervous breakdown? 846 01:08:06,377 --> 01:08:10,370 No. Haven't you ever heard the phrase ''Beauty is in the eye ofthe beholder''? 847 01:08:10,481 --> 01:08:14,474 Yeah. Did you ever hear the song ''Who Let The Dogs Out''? 848 01:08:14,552 --> 01:08:19,182 - lt can't be that bad. - Look, exactly what did you do to him, man? 849 01:08:19,290 --> 01:08:21,588 l altered his perception a little bit. 850 01:08:22,994 --> 01:08:25,724 l knew it. l knew it! l knew it! 851 01:08:26,664 --> 01:08:29,326 - You messed with his eyesight, right? - No. 852 01:08:29,400 --> 01:08:32,267 - You hypnotized him. - No. l dehypnotized him. 853 01:08:32,336 --> 01:08:35,794 He's been hypnotized his whole life, totally focused on the outside. 854 01:08:35,907 --> 01:08:38,398 l helped him to see the inner beauty in everyone, 855 01:08:38,509 --> 01:08:41,478 including people you think are not physically attractive. 856 01:08:41,546 --> 01:08:45,812 How can he see their inner beauty when he doesn't even know them? 857 01:08:45,917 --> 01:08:48,943 lnner beauty's easy to see when you're looking for it. 858 01:08:49,020 --> 01:08:52,615 But how can he not feel them when he's...? 859 01:08:55,092 --> 01:08:57,959 The brain sees what the heart wants it to feel. 860 01:08:58,029 --> 01:09:01,556 All right, look. Let's just cut through the old crapcake here! 861 01:09:01,632 --> 01:09:03,657 OK. 862 01:09:05,469 --> 01:09:11,772 Sir, don't you think it's wrong to brainwash someone? 863 01:09:11,876 --> 01:09:14,037 Don't you think you're brainwashed? 864 01:09:14,111 --> 01:09:18,047 Everything you know about beauty is programmed. TV, magazines, movies. 865 01:09:18,115 --> 01:09:22,575 They're all telling you what's beautiful and what isn't. How's this any different? 866 01:09:22,720 --> 01:09:26,451 Look, l didn't come here to debate you! l just want my friend back! 867 01:09:26,524 --> 01:09:32,394 Now, isn't there some kind ofword or phrase or something to take the whammy off him?! 868 01:09:32,530 --> 01:09:37,297 Of course. But ifwe do that, he'll go back to judging everybody by the outside. 869 01:09:37,401 --> 01:09:41,167 - ls this what he really wants? - l don't care what he wants! 870 01:09:41,305 --> 01:09:44,069 lt's what l want! l want my friend back! 871 01:09:44,508 --> 01:09:47,341 l gotta go. l gotta catch my plane. l'm really sorry. 872 01:09:47,411 --> 01:09:52,110 Look, a man's reputation, dignity and furniture are being trashed here! 873 01:09:52,183 --> 01:09:57,314 Perhaps irreparably! For God's sakes, his job is in jeopardy! 874 01:09:57,388 --> 01:10:00,721 - His job? Really? - Yes. And it's a greatjob. 875 01:10:04,228 --> 01:10:07,720 l just wanted to give him a gift. l didn't want him to get hurt. 876 01:10:07,798 --> 01:10:10,494 You seem to know him better than l do, so... 877 01:10:10,601 --> 01:10:14,628 - lt's a shame to let it go. - Oh, it's a tragedy. 878 01:10:15,940 --> 01:10:19,034 So, what did you wanna talk to me about? 879 01:10:24,315 --> 01:10:27,807 - Ralph called me. - Your old boyfriend Ralph? 880 01:10:27,918 --> 01:10:31,445 Well, he was also my division leader in Sierra Leone. 881 01:10:32,623 --> 01:10:38,118 Anyway, he's shipping out to Carabas in ten days and he wants me to go with his group. 882 01:10:38,195 --> 01:10:41,631 What? You and Ralph? Carabas? 883 01:10:41,732 --> 01:10:44,360 They're in the middle ofthis economic meltdown. 884 01:10:44,435 --> 01:10:49,634 100,000 women and children need medical supplies and food, and they want me to help. 885 01:10:49,774 --> 01:10:52,368 How can you be so selfish? 886 01:10:52,443 --> 01:10:53,671 Sorry? 887 01:10:53,778 --> 01:10:57,646 l mean, you know what l'm sayin'. You bump into pretty-boy Ralph on Friday, 888 01:10:57,748 --> 01:11:02,549 the sparks are flying, and now you're gonna go and save the world in Carabas? 889 01:11:02,620 --> 01:11:06,215 - This has nothing to do with me and Ralph. - Yeah, right. 890 01:11:06,357 --> 01:11:08,723 He's obviously crazy about you. 891 01:11:08,793 --> 01:11:11,023 He's got the heart of a saint. 892 01:11:11,128 --> 01:11:15,565 l could practically see the halo around his head. l can't compete with that. 893 01:11:15,633 --> 01:11:19,296 OK, first of all, you're probably the only person in the Free World 894 01:11:19,370 --> 01:11:21,702 to ever refer to Ralph as a ''pretty-boy.'' 895 01:11:21,772 --> 01:11:25,435 Secondly, that halo around his head, it's called psoriasis. 896 01:11:25,543 --> 01:11:28,706 You can't stand within three feet without getting flaked on. 897 01:11:28,813 --> 01:11:32,544 And thirdly, and fourthly, yes, he's a great guy and he cares about me, 898 01:11:32,616 --> 01:11:35,608 but he had no sense of humor. 899 01:11:35,720 --> 01:11:38,621 And l'm in love with an even greater guy. 900 01:11:39,990 --> 01:11:43,585 Well, then how come l don't have any say in this thing? 901 01:11:43,661 --> 01:11:45,754 You do. That's why... 902 01:11:48,866 --> 01:11:50,959 God, are you OK? 903 01:11:52,770 --> 01:11:57,002 - Oh, my God. l am so sorry. - You should be sorry! This is an outrage! 904 01:11:57,074 --> 01:11:59,872 - l'll go get help. - Are you OK, sweetie? 905 01:11:59,977 --> 01:12:01,239 Thank you very much. 906 01:12:01,345 --> 01:12:03,370 - l'm so embarrassed. - Don't be. 907 01:12:03,481 --> 01:12:08,111 lt's this flimsy-ass four-star restaurant. 908 01:12:08,185 --> 01:12:11,348 Just sit right here. l'm gonna go talk to the manager, OK? 909 01:12:11,422 --> 01:12:13,515 l'll be right back. 910 01:12:15,593 --> 01:12:17,720 Good night. Thank you. 911 01:12:18,996 --> 01:12:24,366 l'm not blaming you, but l need a chair. My girlfriend's jinxed when it comes to furniture. 912 01:12:24,502 --> 01:12:27,027 l'm so sorry. The waiter told me what happened. 913 01:12:27,972 --> 01:12:29,769 Just a sec. Mclntosh's. 914 01:12:33,377 --> 01:12:34,366 Hello? 915 01:12:34,445 --> 01:12:37,414 - ShaIIowHaI wants a gaI. - What? 916 01:12:37,515 --> 01:12:40,109 Shallow Hal wants a gal. 917 01:12:40,184 --> 01:12:44,553 - What the hell are you talking about? - l just saved your life, baby. 918 01:12:44,622 --> 01:12:47,182 - What? - l've been looking for you all day. 919 01:12:47,258 --> 01:12:50,318 l'm at Mclntosh's with Rosemary. Look, l got kind of a... 920 01:12:50,394 --> 01:12:53,727 - Are you looking right at her? - No, l'm talking to the hostess. 921 01:12:53,831 --> 01:12:55,423 Hal, don't! Hal... 922 01:12:55,533 --> 01:12:59,162 - Look, l got a situation here. l'll call you later. - Look away! 923 01:13:02,473 --> 01:13:06,136 - l was just talking to the hostess. - Right. That would be me. 924 01:13:06,210 --> 01:13:08,610 No, no. lt was the other hostess. 925 01:13:08,712 --> 01:13:11,681 Sir, l'm the only hostess in the restaurant. 926 01:13:12,783 --> 01:13:16,219 Let me apologize about the booth. We are so sorry. 927 01:13:16,320 --> 01:13:21,917 We've replaced your date's side with a new chair, a strong one, and the meal's on us. 928 01:13:21,992 --> 01:13:25,428 Oh, OK. Well, thank you. 929 01:13:25,529 --> 01:13:28,157 You're welcome. 930 01:13:41,745 --> 01:13:45,306 Excuse me. Did you move us? 931 01:13:45,382 --> 01:13:48,146 No. Second table on the right. 932 01:13:50,321 --> 01:13:53,916 Well, then maybe you can explain to me why that robust woman 933 01:13:53,991 --> 01:13:55,856 is eating my girlfriend's din... 934 01:13:55,960 --> 01:13:58,793 Hey! Now she's eating my clams casino! 935 01:14:01,065 --> 01:14:03,260 Sweetie, are you OK? 936 01:14:04,335 --> 01:14:05,529 Excuse me. 937 01:14:05,603 --> 01:14:07,696 Mclntosh's. Tiffany. 938 01:14:08,138 --> 01:14:10,197 OK. 939 01:14:33,697 --> 01:14:36,427 We're two friends walking. We're just walking. 940 01:14:36,533 --> 01:14:39,297 And then Robbins confirmed exactly what l thought. 941 01:14:39,370 --> 01:14:42,897 - Which is? - You weren't irresistible to women. 942 01:14:42,973 --> 01:14:46,431 He hypnotized you so that really ugly girls that you met from then on 943 01:14:46,543 --> 01:14:49,307 - would, to you, look like supermodels. - What? 944 01:14:49,380 --> 01:14:53,817 lfthey had inner beauty or some baloney. You could get any woman you desired 945 01:14:53,918 --> 01:14:57,376 because you were suddenly desiring the undesirable. 946 01:14:57,454 --> 01:15:00,753 - You get it? - No, not exactly. 947 01:15:00,858 --> 01:15:06,262 Let me put it this way. lt's like he gave you beer-goggle laser surgery. 948 01:15:06,330 --> 01:15:08,992 Now wait a second. So what you're saying 949 01:15:09,099 --> 01:15:13,536 is that all the pretty girls l've met lately are not really pretty? 950 01:15:13,604 --> 01:15:16,300 All right. Let's look at the facts. 951 01:15:16,407 --> 01:15:19,672 They were funny, smart and nice. 952 01:15:20,778 --> 01:15:25,579 Pretty girls are not funny! And they're certainly not nice. Not to us. 953 01:15:25,683 --> 01:15:29,744 When l found out what Robbins was doing, l convinced him to take the trance away. 954 01:15:29,820 --> 01:15:35,725 When l said ''Shallow Hal wants a gal,'' you were cured. 955 01:15:35,793 --> 01:15:39,593 You're out ofyour mind. Do you know that? l'm going back to the restaurant. 956 01:15:39,697 --> 01:15:42,894 - Hal. Hal, come on. - Hey, Hal! 957 01:15:44,568 --> 01:15:48,197 You never called me back. What happened to you? 958 01:15:48,305 --> 01:15:51,832 - Excuse me? - Oh. 959 01:15:51,942 --> 01:15:54,035 l've got my hair back. 960 01:15:54,144 --> 01:15:56,237 lt's me - Katrina. 961 01:15:57,781 --> 01:15:59,976 We shared the cab together. 962 01:16:01,418 --> 01:16:06,117 l'm in town taking care of my grandma, Cos she's been sick, and... 963 01:16:07,491 --> 01:16:10,392 Oh, wait a minute! l get it! 964 01:16:11,495 --> 01:16:14,589 Nice try, Mauricio. Where'd you find this one? 965 01:16:17,468 --> 01:16:20,460 No, it's me - Katrina. 966 01:16:20,537 --> 01:16:24,337 From Boston. The magical fruit? 967 01:16:24,408 --> 01:16:28,208 Yes, l remember Katrina. But the thing is, you're not Ka... 968 01:16:32,383 --> 01:16:34,908 l never told you about K... 969 01:16:36,353 --> 01:16:40,221 Katrina! How the heck are ya? Give me some sugar. 970 01:16:41,959 --> 01:16:45,087 l didn't recognize you. The hair and the... 971 01:16:47,297 --> 01:16:52,633 You screwed me, man! l had a beautiful, caring, funny, intelligent woman, 972 01:16:52,736 --> 01:16:55,170 and you made her disappear! 973 01:16:55,239 --> 01:17:01,906 Oh, no, l didn't. l just made Rosemary appear. There's a difference. lt's called reality. 974 01:17:02,012 --> 01:17:08,110 Hey, ifyou can see something and hear it and smell it, what keeps it from being real? 975 01:17:08,185 --> 01:17:10,449 Third-party perspective. 976 01:17:10,521 --> 01:17:13,115 Other people agreeing that it's real. 977 01:17:13,991 --> 01:17:18,690 OK, let me ask you a question. Who's the all-time love ofyour life? 978 01:17:20,330 --> 01:17:21,922 Wonder Woman. 979 01:17:21,999 --> 01:17:25,696 OK. Let's say Wonder Woman falls in love with you, right? 980 01:17:25,769 --> 01:17:29,535 Would it bother you ifthe rest ofthe world didn't find her attractive? 981 01:17:29,606 --> 01:17:31,972 Not at all. Cos l know they'd be wrong. 982 01:17:32,076 --> 01:17:35,603 That's what l had with Rosemary! 983 01:17:35,712 --> 01:17:39,546 l saw a knockout! l don't care what anybody else saw! 984 01:17:39,616 --> 01:17:42,813 Jeez, l never thought about it that way. 985 01:17:45,422 --> 01:17:51,622 - Hey, l guess l really did screw you, huh? - What am l gonna do? 986 01:17:51,762 --> 01:17:55,755 Hey, hey, don't panic. We just get Tony Robbins back here, 987 01:17:55,833 --> 01:17:58,996 he puts the Vulcan mind-meld on ya and he puts you back under. 988 01:17:59,103 --> 01:18:00,001 Good idea. 989 01:18:00,104 --> 01:18:03,096 - ln the meantime you just avoid Rosemary. - Why? 990 01:18:03,173 --> 01:18:08,076 Because ifyou see the real Rosemary, hypnosis is not gonna help you. 991 01:18:08,145 --> 01:18:11,137 You'll need the jaws of life to get that image out ofyour head. 992 01:18:19,189 --> 01:18:21,180 Hal, open up. lt's me. 993 01:18:26,930 --> 01:18:28,989 l hear you in there. 994 01:18:30,667 --> 01:18:32,760 Just a sec, Rosemary. 995 01:18:38,775 --> 01:18:42,302 What happened to you at the restaurant? 996 01:18:42,379 --> 01:18:45,815 l got something in my eye. l had to run back here and flush it out. 997 01:18:45,916 --> 01:18:49,408 Yeah, the hostess said that you seemed a little cuckoo. 998 01:18:49,520 --> 01:18:52,387 - So, come on, open up. - l can't. 999 01:18:53,390 --> 01:18:55,324 - Let her in. We'll club her. - No. 1000 01:18:55,392 --> 01:18:57,360 l'm... 1001 01:18:57,427 --> 01:18:59,554 l'm very sick. 1002 01:18:59,630 --> 01:19:01,996 l've got, uh... 1003 01:19:02,065 --> 01:19:04,727 - CC! - You have what? 1004 01:19:06,270 --> 01:19:08,738 Contagious conjunctivitis. 1005 01:19:10,707 --> 01:19:12,971 l'll take my chances. Now open up. 1006 01:19:14,845 --> 01:19:16,904 All right. ln a minute. 1007 01:19:30,194 --> 01:19:32,389 l told you it was nasty. 1008 01:19:32,496 --> 01:19:36,296 Are you OK? Do you need to go to the hospital? 1009 01:19:36,366 --> 01:19:39,494 Nah, nah. l got some drops. l'll be fine. 1010 01:19:41,939 --> 01:19:44,533 - My poor baby. - Yeah. 1011 01:19:44,608 --> 01:19:48,203 Well, l should probably rack out. This has taken a lot out of me. 1012 01:19:48,312 --> 01:19:50,371 OK. 1013 01:19:51,782 --> 01:19:54,910 Well, l'll call you in the morning and see how you're doing. 1014 01:19:54,985 --> 01:19:57,681 Great, great. Bye-bye. 1015 01:20:30,721 --> 01:20:33,815 Hal, is everything all right with you? 1016 01:20:35,225 --> 01:20:37,716 Yeah. Yeah, it's topnotch, sir. 1017 01:20:38,562 --> 01:20:40,427 Why? 1018 01:20:40,530 --> 01:20:43,590 Well, it's just that Rosemary's been telling me 1019 01:20:43,667 --> 01:20:49,230 that she's having a bit oftrouble getting you on the telephone the last couple of days. 1020 01:20:49,339 --> 01:20:52,866 Now, l wouldn't be working you too hard, would l? 1021 01:20:53,744 --> 01:20:56,736 No. l mean, l'm working hard, 1022 01:20:56,813 --> 01:21:00,442 but l guess l've just been a little preoccupied with things. 1023 01:21:00,550 --> 01:21:04,748 But l'll make sure and touch base with her. 1024 01:21:06,356 --> 01:21:08,415 Right. Right. 1025 01:21:09,559 --> 01:21:11,584 OK, then. 1026 01:21:16,600 --> 01:21:22,129 l'm sorry. Apparently Tony Robbins is a lot tougher to track down than l thought he'd be. 1027 01:21:22,205 --> 01:21:25,504 - l'll come through. l promise. - l can't keep this up, man. 1028 01:21:25,575 --> 01:21:28,339 Calm down. 1029 01:21:28,412 --> 01:21:32,439 l don't know, Mauricio. Maybe l should just see her. 1030 01:21:33,650 --> 01:21:36,141 l mean, l do have, 1031 01:21:38,255 --> 01:21:40,450 you know, the heart thing. 1032 01:21:40,557 --> 01:21:43,993 Maybe that's enough to overcome her appearance. 1033 01:21:44,061 --> 01:21:46,655 lt could be like in that movie - The Crying Game. 1034 01:21:46,763 --> 01:21:49,254 When the guy fell in love with a beautiful woman? 1035 01:21:49,366 --> 01:21:53,860 And then when he found out it was a guy, it didn't matter, cos he already loved her. 1036 01:21:53,970 --> 01:21:59,374 Hal, if a set of hairy boys was your biggest hurdle here, l'd say go for it. 1037 01:22:10,821 --> 01:22:13,483 - Hello? - Hey, it's me. 1038 01:22:13,590 --> 01:22:15,888 Hey, what's up, Rosemary? 1039 01:22:15,959 --> 01:22:18,928 - Whathappenedyesterday? - Hm? 1040 01:22:19,029 --> 01:22:22,931 Well, l stopped by your office to say hi, but you just took off running. 1041 01:22:23,333 --> 01:22:25,893 - Oh, you're kidding. - No. 1042 01:22:25,969 --> 01:22:29,700 - What were you doing? - I wasjogging. 1043 01:22:29,773 --> 01:22:34,801 - ln your business suit? - l had a sweat suit underneath. 1044 01:22:38,582 --> 01:22:41,210 ls everything...? 1045 01:22:41,318 --> 01:22:44,116 What's going on, Hal? 1046 01:22:44,187 --> 01:22:46,587 Things haven't felt the same lately. 1047 01:22:46,656 --> 01:22:49,181 - No? - No. 1048 01:22:50,927 --> 01:22:53,828 Hey, Rosemary, don't worry. Everything... 1049 01:22:55,165 --> 01:22:59,067 l'm just in a little funk right now, and everything's gonna be fine. 1050 01:23:01,938 --> 01:23:04,566 Yeah. So... 1051 01:23:04,674 --> 01:23:07,142 l guess l'll talk to you tomorrow? 1052 01:23:07,978 --> 01:23:08,774 Bye. 1053 01:23:10,514 --> 01:23:12,607 Bye. 1054 01:23:50,987 --> 01:23:55,390 - Who is it? - Hal, is that you? lt's Jill. 1055 01:23:55,459 --> 01:23:57,552 Comin'. 1056 01:23:58,728 --> 01:24:00,320 Hey, what's up? 1057 01:24:00,397 --> 01:24:03,696 Hey. My girlfriend just bailed on me, 1058 01:24:03,767 --> 01:24:07,601 and l was wondering if l could take you out to dinner. 1059 01:24:07,704 --> 01:24:10,138 l'm sorry. Tonight's not good. 1060 01:24:10,207 --> 01:24:14,143 Don't be such a stiff. There's some stuff l wanna talk to you about. 1061 01:24:14,211 --> 01:24:18,170 - No, really, l can't. - Please? We'll go outjust as friends. 1062 01:24:19,382 --> 01:24:22,078 Oh, come on. You gotta eat, don't you? 1063 01:24:23,753 --> 01:24:27,621 - Can l ask you something, Jill? - Yeah. 1064 01:24:28,325 --> 01:24:31,021 Why the sudden thaw? 1065 01:24:31,595 --> 01:24:35,087 Well, l've been thinking a lot. 1066 01:24:36,933 --> 01:24:42,929 Hal, l made a mistake. l never should have broken it offwith you. 1067 01:24:43,006 --> 01:24:46,772 Well, you didn't really break it off. We only had that one date. 1068 01:24:46,843 --> 01:24:51,507 Besides, you did the right thing. We didn't have anything in common, remember? 1069 01:24:51,581 --> 01:24:55,142 But that was my fault. l shut you out emotionally. 1070 01:24:55,218 --> 01:24:58,654 We could have had more things in common if l'd wanted to. 1071 01:24:59,456 --> 01:25:02,289 - Mr Shanahan, how are you this evening? - How am l? 1072 01:25:02,359 --> 01:25:06,125 Tonight l feel like a thorn amongst a bed of roses. 1073 01:25:06,196 --> 01:25:10,132 - Your table's ready. John'll seat you. - Right this way, please. 1074 01:25:10,200 --> 01:25:14,796 - l'm just gonna go to the ladies' room. - OK, Rosie. We'll be at the table. 1075 01:25:35,759 --> 01:25:40,594 Yeah. See, why did you shut me out in the first place? l'm just curious. 1076 01:25:40,697 --> 01:25:45,566 Well, frankly, l guess l thought you were shallow. 1077 01:25:47,771 --> 01:25:48,738 Me? 1078 01:25:48,805 --> 01:25:54,766 Yeah. You struck me as this kind of superficial dickwad. 1079 01:25:54,844 --> 01:25:57,938 l don't know. What do you call it? 1080 01:25:58,648 --> 01:26:00,548 Hal, it's OK. 1081 01:26:00,617 --> 01:26:05,281 l've been watching you in the past few weeks. l've seen the women you've been out with. 1082 01:26:05,355 --> 01:26:11,453 And now l know appearances mean absolutely nothing to you. 1083 01:26:11,528 --> 01:26:15,396 lf anything, you're pathologically unshallow. 1084 01:26:16,666 --> 01:26:18,930 - l don't know about that. - lt's true. 1085 01:26:20,704 --> 01:26:22,797 Listen, l have an idea. 1086 01:26:23,974 --> 01:26:26,670 Why don't we get all this food to go? 1087 01:26:26,743 --> 01:26:31,703 - Why? - Because it'll taste a lot better in bed. 1088 01:26:39,522 --> 01:26:43,891 You know, there are a few times in a guy's life - 1089 01:26:43,960 --> 01:26:47,088 and l mean two or three, tops - 1090 01:26:47,197 --> 01:26:50,530 when he comes to a crossroads, and he's gotta decide. 1091 01:26:50,600 --> 01:26:55,765 lf he goes one way, he can continue what he's doing and be with any girl who will have him, 1092 01:26:55,839 --> 01:26:59,969 and if he goes the other way, he gets to be with only one woman, 1093 01:27:00,043 --> 01:27:02,136 maybe for the rest of his life. 1094 01:27:02,912 --> 01:27:06,678 lt seems like by taking the second road, he's missing out on a lot. 1095 01:27:06,750 --> 01:27:10,049 But the truth is, he gets much more in return. 1096 01:27:10,120 --> 01:27:12,884 He gets to be happy. Are you wearing panties? 1097 01:27:13,923 --> 01:27:16,448 God! What am l saying? No! 1098 01:27:16,960 --> 01:27:22,990 No, l'm sorry. Jill, this isn't gonna happen. l... 1099 01:27:25,468 --> 01:27:28,995 l think l'm gonna go down that other road for once. 1100 01:27:39,582 --> 01:27:41,675 - Hi. - Hello. 1101 01:28:06,710 --> 01:28:07,540 Hello? 1102 01:28:07,977 --> 01:28:11,435 Hey, hey, hey now. lt's me, your love bunny. 1103 01:28:11,514 --> 01:28:15,109 Imiss you andI wanna see you. 1104 01:28:15,185 --> 01:28:18,518 What's the matter? You sound upset. 1105 01:28:18,588 --> 01:28:21,318 What are you, some kind of psycho? 1106 01:28:26,062 --> 01:28:28,121 Hello? Rosie? 1107 01:28:36,940 --> 01:28:39,101 Just you leave me daughter alone. 1108 01:28:40,210 --> 01:28:43,702 - l don't understand. - The jig is up, and she knows it. 1109 01:28:43,780 --> 01:28:47,216 Well, she hasn't returned my calls. What's going on? 1110 01:28:47,350 --> 01:28:51,582 lt's a little late to be worrying about that now, don't you think? 1111 01:28:51,688 --> 01:28:55,920 Besides, she went and accepted that Peace Corps assignment. 1112 01:28:59,362 --> 01:29:02,456 No offense, but l think l have a right to hear this from her. 1113 01:29:02,532 --> 01:29:04,432 l'll give you your rights. 1114 01:29:04,501 --> 01:29:08,335 l'll give you your last rites, you self-righteous little shit! 1115 01:29:09,639 --> 01:29:13,166 You know, l wanted to like you. l truly did. 1116 01:29:13,276 --> 01:29:18,714 And all ofthat malarkey that you gave me that night at the house. l bought into it. 1117 01:29:19,115 --> 01:29:23,279 ln spite of all me better instincts, l took the hook. 1118 01:29:25,121 --> 01:29:29,057 l don't know. Maybe l share in the blame of it all. 1119 01:29:29,125 --> 01:29:34,256 Maybe l just wanted to believe that there was still a decent guy out there. 1120 01:29:34,330 --> 01:29:36,992 A lad that would be right for me daughter. 1121 01:29:37,100 --> 01:29:40,661 - But, sir... - Don't speak. Just you listen! 1122 01:29:42,739 --> 01:29:46,470 Now, thankfully, as it turns out, there is a guy out there. 1123 01:29:46,543 --> 01:29:50,980 - His name is Ralph Owens. - Ral... Pretty-boy Ralph? 1124 01:29:51,080 --> 01:29:54,311 Don't be a smart ass. Now you listen to me. 1125 01:29:54,384 --> 01:29:59,014 They're back together, and me daughter has a chance to be happy. 1126 01:29:59,122 --> 01:30:02,353 And you, you'll be respectin' that. 1127 01:30:26,049 --> 01:30:30,247 Excuse me. Could you tell me what floor Rosemary Shanahan works on? 1128 01:30:30,353 --> 01:30:32,719 l think she's up in Pediatrics. 1129 01:30:32,789 --> 01:30:35,519 - Yeah. That's third floor. - Thank you. 1130 01:30:45,401 --> 01:30:47,266 Hal, is that you? 1131 01:30:47,370 --> 01:30:49,668 Hey. 1132 01:30:49,772 --> 01:30:52,240 - What are you doing here? - l... 1133 01:30:53,610 --> 01:30:56,943 l came to see Rosemary. 1134 01:30:58,081 --> 01:31:01,346 Well, she left early. She seemed upset about something. 1135 01:31:02,919 --> 01:31:06,116 - Any idea where she went? - You got me. 1136 01:31:07,357 --> 01:31:09,416 Hi, Hal. 1137 01:31:11,394 --> 01:31:13,487 Hi. 1138 01:31:15,598 --> 01:31:19,364 - How do you know my name? - lt's me - Cadence. 1139 01:31:36,986 --> 01:31:39,045 Oh, hi, Cadence. 1140 01:31:44,360 --> 01:31:45,952 How are you, beautiful? 1141 01:31:46,029 --> 01:31:48,964 How come you haven't come back to see us? 1142 01:31:51,534 --> 01:31:56,028 Well, me and Rosemary have been having some problems. 1143 01:31:58,207 --> 01:32:01,370 - l was really stupid. - Oh. 1144 01:32:01,444 --> 01:32:05,778 Well, why don't you go buy her a present and then maybe you can make up? 1145 01:32:44,220 --> 01:32:46,313 You were right. 1146 01:32:49,525 --> 01:32:54,326 ln the gym last week when you said l was scared ofwomen, you were right. 1147 01:32:57,000 --> 01:33:02,131 - Nah, l didn't mean that. l was just... - No, come on, Hal. lt's the truth. 1148 01:33:03,706 --> 01:33:05,970 l'm terrified of 'em. 1149 01:33:06,075 --> 01:33:10,808 l haven't been close to a woman my whole life. 1150 01:33:16,119 --> 01:33:18,178 l'm a coward, all right? 1151 01:33:27,997 --> 01:33:32,331 But why? l mean, look at you. You're a mountain of a man. 1152 01:33:32,402 --> 01:33:39,035 You got more style than Mr Blackwell. You're pulling in what - 28, 29 Gs a year? 1153 01:33:39,142 --> 01:33:42,043 - 29,500. - You're the perfect catch! 1154 01:33:42,145 --> 01:33:45,046 l know, l know. lt's crazy. 1155 01:33:45,982 --> 01:33:49,315 l just have this thing. 1156 01:33:50,186 --> 01:33:51,778 What thing? 1157 01:33:51,854 --> 01:33:58,054 lt's kind of a birth defect thing. 1158 01:33:59,228 --> 01:34:02,061 Jeez, man. l didn't know. 1159 01:34:02,098 --> 01:34:04,566 - What is it? - l have a tail. 1160 01:34:07,937 --> 01:34:10,804 - A tail. - What do you mean, like a story? 1161 01:34:10,907 --> 01:34:14,001 No, a tail. lt's like a waggy tail. 1162 01:34:15,111 --> 01:34:17,773 My backbone is longer than it's supposed to be. 1163 01:34:17,880 --> 01:34:22,146 lt's like a genetic abnormality. lt's a vestigial tail. 1164 01:34:22,218 --> 01:34:25,415 - You do not. - Yeah, l do. 1165 01:34:25,521 --> 01:34:27,079 Get out! 1166 01:34:27,156 --> 01:34:32,093 lf l can't even get my best friend to accept it, how am l supposed to expect a woman to? 1167 01:34:32,161 --> 01:34:36,427 Wait a second. Are you for real? Cos ifyou are, l gotta see this. 1168 01:34:36,532 --> 01:34:40,696 - No, you don't wanna see it. - No, l don't wanna. l gotta. 1169 01:34:53,316 --> 01:34:57,184 - Good Lord! - All right, you believe me now? 1170 01:34:58,121 --> 01:35:00,180 Oh, man. lt really does wag. 1171 01:35:00,756 --> 01:35:03,782 Only when l'm nervous, or happy. 1172 01:35:05,795 --> 01:35:07,888 Wow. 1173 01:35:10,099 --> 01:35:14,399 Have you ever thought about, you know, maybe getting it cut off? 1174 01:35:14,504 --> 01:35:19,271 Cut off? l don't know why l never thought ofthat 1175 01:35:19,342 --> 01:35:24,143 when l was getting pummeled in gym class by a bunch of barking seniors! 1176 01:35:25,748 --> 01:35:28,911 - All right, calm down, calm down. - God! 1177 01:35:32,021 --> 01:35:36,424 The damn thing is wrapped around an artery! No doctor will touch it! 1178 01:35:36,526 --> 01:35:40,826 Well, it's not so bad. 1179 01:35:42,331 --> 01:35:46,131 l guarantee you there are some girls who would think it was adorable. 1180 01:35:46,202 --> 01:35:48,966 Like a little puppy dog. 1181 01:35:49,038 --> 01:35:52,769 Really? You think it's like a puppy dog? 1182 01:35:52,842 --> 01:35:54,935 lt's cute as a button. 1183 01:35:57,313 --> 01:36:00,805 - Do you wanna pet the little fella? - No! 1184 01:36:01,551 --> 01:36:04,384 But, you know, l'm not much of a dog person. 1185 01:36:08,658 --> 01:36:12,651 By the way, you're gonna need a little sod on the fairway there. 1186 01:36:12,728 --> 01:36:15,253 Huh? What do you mean? 1187 01:36:17,133 --> 01:36:19,294 So, what are you doing right now? 1188 01:36:20,269 --> 01:36:24,069 - Nothing. Why? - Can l get a lift? l gotta go see someone. 1189 01:36:24,607 --> 01:36:25,801 Yeah. Sure. 1190 01:36:25,908 --> 01:36:28,809 Seems like longer than forever, yeah 1191 01:36:28,911 --> 01:36:31,937 My home is now a distant land 1192 01:36:32,014 --> 01:36:35,950 lf l had one wish, l wish you could be 1193 01:36:36,018 --> 01:36:38,919 Back on that rock in the middle ofthe sea 1194 01:36:38,988 --> 01:36:42,788 My heart is calling me to the islands 1195 01:36:42,892 --> 01:36:45,952 My home is now a distant land 1196 01:36:46,028 --> 01:36:49,828 lf l had one wish, l wish l could be 1197 01:36:49,932 --> 01:36:52,332 Back on that rock 1198 01:36:52,768 --> 01:36:55,737 Hey! Hal, right? 1199 01:36:57,106 --> 01:36:59,836 - Have we met? - lt's me, Li'iBoy. 1200 01:37:02,011 --> 01:37:05,071 l met you up in the mountains with Ralph. 1201 01:37:05,147 --> 01:37:09,846 - Oh, yeah, Li'iBoy. How ya doing? - Yeah. 1202 01:37:09,919 --> 01:37:13,548 - You look like you been working out. - Nah. 1203 01:37:14,056 --> 01:37:16,684 So, do you know if Ralph is in the office? 1204 01:37:17,260 --> 01:37:19,160 Yeah. Ralph! 1205 01:37:22,298 --> 01:37:25,165 Hal! Hey, Hal. 1206 01:37:26,202 --> 01:37:28,796 Hey. How ya doin'? 1207 01:37:28,904 --> 01:37:33,500 l'm doing great. You're looking good. So, what can l do you for? 1208 01:37:35,745 --> 01:37:39,704 - l came here to congratulate you. - On...? 1209 01:37:40,283 --> 01:37:42,342 Look, 1210 01:37:43,219 --> 01:37:46,347 you got a great girl, and you deserve her. 1211 01:37:48,190 --> 01:37:53,685 More than me. And the truth is, l'm happy for Rosemary. 1212 01:37:54,563 --> 01:37:58,966 But l want you to understand one thing. You better be good to her, Ralph. 1213 01:37:59,035 --> 01:38:03,028 Ralph, ifyou ever mess up and make her unhappy, 1214 01:38:03,105 --> 01:38:07,041 l'll be waiting in the wings, and l'll pounce on you. Like a tiger! 1215 01:38:07,143 --> 01:38:12,046 Like a tiger on a deer, with a cloven hoof and with a broken arm! 1216 01:38:12,114 --> 01:38:14,878 Whoa, whoa, whoa, Hal. What are you talking about? 1217 01:38:14,984 --> 01:38:17,475 You're back together. Let's not play games. 1218 01:38:17,553 --> 01:38:20,886 - Rosemary and l aren't back together. - You're not? 1219 01:38:21,891 --> 01:38:27,488 Let's put it this way. Her parents are throwing a going-away party for her as we speak. 1220 01:38:27,563 --> 01:38:30,088 l wasn't even invited. 1221 01:38:47,550 --> 01:38:50,348 - This seems crazy. - Yeah. That's cos it is. 1222 01:38:50,419 --> 01:38:53,354 - But crazy's all you got. - Amen to that. 1223 01:38:56,192 --> 01:38:58,285 Good luck, Hal. 1224 01:39:12,475 --> 01:39:17,572 Well, l could use a drink. What do you say we slide around the side here? 1225 01:39:17,680 --> 01:39:20,148 Yeah, we'll blend in. 1226 01:39:21,317 --> 01:39:22,716 Yeah. 1227 01:39:25,521 --> 01:39:27,580 Hello? 1228 01:39:31,927 --> 01:39:34,054 - Rosie? - Excuse me. What are you...? 1229 01:39:36,198 --> 01:39:40,157 l love you. l'm not going anywhere until you hear me out. 1230 01:39:56,485 --> 01:39:58,578 What are you doing? 1231 01:40:01,390 --> 01:40:04,154 - Who are you? - Who am...? 1232 01:40:04,226 --> 01:40:07,889 Hal, are you drunk? lt's me, Mrs Shanahan. 1233 01:40:09,231 --> 01:40:13,429 l have some things to say to your daughter. l'm not leaving here until l do. 1234 01:40:13,536 --> 01:40:18,599 OK. But could you release Helga so she can get back to work? 1235 01:40:36,125 --> 01:40:39,026 Get ready, Li'iBoy. lt's showtime. 1236 01:40:43,232 --> 01:40:46,360 Well, Hal, now's your chance. 1237 01:41:18,501 --> 01:41:20,901 What are you doing here? 1238 01:41:20,970 --> 01:41:24,736 Oh, my God. You're beautiful. 1239 01:41:26,242 --> 01:41:29,336 You have no right to be here. 1240 01:41:31,413 --> 01:41:34,712 - Hal, come on. This isn't working out. - l'm OK. 1241 01:41:34,783 --> 01:41:37,308 What the hell are you doing here? 1242 01:41:39,755 --> 01:41:43,156 - l'm having a word with your daughter. - lt better be ''goodbye''! 1243 01:41:43,225 --> 01:41:45,921 - You've got her all up... - Steve! Shut up. 1244 01:41:52,801 --> 01:41:55,736 Rosemary, l am so sorry that l hurt you. 1245 01:41:56,739 --> 01:41:59,572 l've been really dumb. 1246 01:41:59,642 --> 01:42:03,772 l'm immature, l'm unthoughtful, l'm a friggin' idiot. 1247 01:42:07,149 --> 01:42:11,950 But l love you. You're the only girl l've ever loved. 1248 01:42:14,323 --> 01:42:18,987 And l just didn't want you to go away without knowing that. 1249 01:42:26,535 --> 01:42:29,834 You really hurt me. 1250 01:42:29,939 --> 01:42:36,777 l know. But ifyou'll let me, l wanna spend the rest of my life making it up to you. 1251 01:42:42,151 --> 01:42:44,415 Well, your timing is terrible. 1252 01:42:44,520 --> 01:42:49,514 l mean, l'm leaving for Carabas tonight for 14 months. 1253 01:42:53,529 --> 01:42:57,021 l'm sorry, Rosemary. l just can't wait that long. 1254 01:42:59,435 --> 01:43:01,528 l understand. 1255 01:43:03,305 --> 01:43:06,206 Which is why l'm going with you. 1256 01:43:11,413 --> 01:43:13,574 What? 1257 01:43:13,682 --> 01:43:19,143 lt's true, Rosie. Big Kahuna here just swore him into the Corps about a half-hour ago. 1258 01:43:19,221 --> 01:43:21,314 That's right. He's official. 1259 01:43:24,493 --> 01:43:26,893 Are you sure that's what you wanna do? 1260 01:43:29,565 --> 01:43:32,329 Cuckoo! Cuckoo! 1261 01:44:43,539 --> 01:44:45,837 - Here's your bag, Rosemary. - Thank you. 1262 01:44:45,941 --> 01:44:48,341 - Congratulations, Hal. - Thank you. 1263 01:44:48,410 --> 01:44:49,843 - Rosemary. - Bye. 1264 01:44:49,945 --> 01:44:54,314 Just keep it right there at the airport. l'll pick it up later. Congrats. 1265 01:44:54,383 --> 01:44:56,908 - We love you, Rosie. - l love you, Mom. 1266 01:44:58,120 --> 01:45:01,715 And, Rosemary, you'd better be looking after me lad. 1267 01:45:01,790 --> 01:45:03,781 l will. 1268 01:45:05,694 --> 01:45:07,093 Later, dudes! 1269 01:45:18,340 --> 01:45:20,900 Say bye-bye. Bye-bye. 1270 01:45:28,484 --> 01:45:31,544 You like puppy dogs, do ya? 1271 01:45:31,620 --> 01:45:34,145 Anything to do with dogs, l melt. 1272 01:45:36,425 --> 01:45:39,622 Why don't we go around back, get a little drink? 1273 01:45:39,728 --> 01:45:42,196 - Sure. - Yeah? Come on, big fella. 1274 01:53:22,224 --> 01:53:27,025 Hey, kid. How 'bout these Rossi boots? Do they fit like a glove or what? 1275 01:53:30,098 --> 01:53:32,089 Subtitles by Visiontext 1276 01:53:36,805 --> 01:53:38,796 US ENGLlSH107883

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.