Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,491 --> 00:00:48,550
Mrs Larson?
2
00:00:57,369 --> 00:00:59,428
lt...
3
00:01:01,006 --> 00:01:03,668
lt won't be much longer, Mrs Larson.
4
00:01:06,845 --> 00:01:09,780
Well, is he in a lot of pain?
5
00:01:09,915 --> 00:01:13,851
No. No, no. There will be
no more pain for your husband.
6
00:01:13,919 --> 00:01:16,387
He's heavily sedated.
7
00:01:17,723 --> 00:01:21,090
OK. l think l'm gonna go
send little Hal in now.
8
00:01:21,159 --> 00:01:24,322
No. No, no. l don't think
that's such a good idea.
9
00:01:24,396 --> 00:01:27,661
With all the painkillers,
10
00:01:27,733 --> 00:01:30,463
the reverend's not exactly himself.
11
00:01:30,535 --> 00:01:34,130
Look, l think my boy has a right
to say goodbye to his father.
12
00:01:34,206 --> 00:01:37,733
l mean, the man means
everything in the world to him.
13
00:01:41,013 --> 00:01:44,278
Well, your call.
14
00:01:45,617 --> 00:01:47,710
Nurse?
15
00:01:50,355 --> 00:01:52,152
Yes, Reverend Larson?
16
00:01:52,224 --> 00:01:55,955
- Did you see the cowboy?
- The cowboy?
17
00:01:56,028 --> 00:01:59,987
The cowboy who gave me
the singing nickel in Pudding Town?
18
00:02:01,033 --> 00:02:05,333
OK. l think it's time
to turn down the morphine drip.
19
00:02:10,776 --> 00:02:13,176
Reverend Larson, your son is here.
20
00:02:14,713 --> 00:02:17,511
OK, sure. Send her in.
21
00:02:17,582 --> 00:02:20,517
Ladies? A little privacy.
22
00:02:38,603 --> 00:02:40,696
Dad?
23
00:02:42,274 --> 00:02:44,504
lt's me, Dad. Hal.
24
00:02:49,748 --> 00:02:53,741
Glad you're here, kiddo.
Got a few things to tell ya.
25
00:02:55,620 --> 00:03:01,559
First, l want you to promise
that no matter what you do in life,
26
00:03:01,626 --> 00:03:04,686
you will never ever settle for average.
27
00:03:06,298 --> 00:03:07,697
Yes, sir.
28
00:03:07,766 --> 00:03:12,465
Second, don't be satisfied
with routine poontang.
29
00:03:15,674 --> 00:03:18,302
Don't do what l did.
30
00:03:18,376 --> 00:03:23,643
l married for love, and your mother
Betty has been a nightmare.
31
00:03:24,082 --> 00:03:27,176
But, Dad, Mom's name is Marian.
32
00:03:28,386 --> 00:03:31,549
Listen to me. l'm giving you pearls here.
33
00:03:32,858 --> 00:03:36,988
And third, find yourself
34
00:03:38,563 --> 00:03:41,054
a classic beauty
35
00:03:42,868 --> 00:03:47,999
with a perfect can, and great totties.
36
00:03:48,874 --> 00:03:53,470
That will put you in good stead
with the Lord. lt's all in here.
37
00:03:56,081 --> 00:03:58,140
Yes, sir.
38
00:03:59,017 --> 00:04:03,647
Hot young tail's what it's all about.
39
00:04:05,457 --> 00:04:10,451
Hot young tail.
40
00:04:28,847 --> 00:04:31,315
l'll make you proud, Papa.
41
00:06:33,872 --> 00:06:36,363
Jackass, can you not hear me down there?
42
00:06:36,474 --> 00:06:40,171
l don't want anything to do with you,
you little warthog.
43
00:06:40,278 --> 00:06:42,746
You had me at ''Get lost.''
44
00:06:45,717 --> 00:06:47,776
- What's up, Mauricio?
- Hey, Hal.
45
00:06:47,886 --> 00:06:51,447
- How's the crowd tonight?
- Good. l got a few bites.
46
00:06:51,523 --> 00:06:54,651
- Can l get you a drink?
- l won't say no to that.
47
00:06:57,662 --> 00:06:59,095
Two beers.
48
00:06:59,164 --> 00:07:01,792
- Two Buds?
- Two Buds.
49
00:07:01,900 --> 00:07:05,529
So, l didn't expect to see you here.
Where's your new girl Loni?
50
00:07:05,637 --> 00:07:07,628
- Lindy.
- Lindy.
51
00:07:07,706 --> 00:07:10,641
- She's...
- There you go.
52
00:07:10,709 --> 00:07:14,110
Actually, l didn't tell her
l was goin' out tonight.
53
00:07:14,212 --> 00:07:16,305
Why not? Things OK with you guys?
54
00:07:16,414 --> 00:07:20,145
Yeah, a little too OK,
ifyou know what l'm talkin' about.
55
00:07:20,952 --> 00:07:24,683
- What does that mean?
- Things are going in the shitter real quick.
56
00:07:24,756 --> 00:07:28,089
Jeez, l'm sorry to hear that.
Why is she dumping you?
57
00:07:28,159 --> 00:07:31,287
- She's not. l'm dumping her.
- You're dumping Loni?
58
00:07:31,363 --> 00:07:34,958
- Lindy.
- What, are you crazy? Lindy's gorgeous.
59
00:07:35,066 --> 00:07:39,560
On the surface, but when you get to know her
better, there's a whole other story goin' on.
60
00:07:39,671 --> 00:07:41,866
Yeah? How goes that?
61
00:07:41,940 --> 00:07:47,378
We're sitting there, you know, and
she's got her bare feet up on the couch,
62
00:07:47,479 --> 00:07:52,507
and l notice that her second toe is, like,
half an inch longer than her big toe.
63
00:07:53,585 --> 00:07:58,045
- That's it? You're breaking up over that?
- Hey, l don't need that circus shit.
64
00:07:58,123 --> 00:08:01,650
Well, couldn't she get the toe
filed down or something?
65
00:08:01,726 --> 00:08:04,422
What, then l'm dating a nub?
66
00:08:04,496 --> 00:08:07,090
l'm starting to think we're jinxed here.
67
00:08:07,198 --> 00:08:10,656
- Speak for yourself, my friend.
- What, you got the promotion?
68
00:08:10,735 --> 00:08:16,298
l don't hear till tomorrow, but guess who
is now officially going out with Jill.
69
00:08:16,408 --> 00:08:20,606
Jill? Your neighbour Jill?
You're going out with Jill, your neighbour?
70
00:08:20,678 --> 00:08:23,146
And she doesn't exactly hate me.
71
00:08:23,248 --> 00:08:26,012
Get out!
72
00:08:26,084 --> 00:08:30,748
You are the luckiest man on the planet.
So what are you doing here?
73
00:08:30,855 --> 00:08:33,756
She's hostessing until 11. l better get going.
74
00:08:33,858 --> 00:08:37,658
l'm gonna try to catch her on the way home,
see if she wants to get a drink.
75
00:08:37,729 --> 00:08:40,857
lf l know you, that's not all she'll be gettin'.
76
00:08:43,234 --> 00:08:44,098
See you later.
77
00:08:44,836 --> 00:08:48,033
- l said no.
- No? Why not?
78
00:08:48,139 --> 00:08:53,736
l don't wanna have a drink with you. l wanna
go home. ls that so hard to understand?
79
00:08:53,845 --> 00:08:59,147
- What's goin' on? Are you mad?
- No, l'm not mad. l just...
80
00:08:59,250 --> 00:09:03,619
Go on, say it. You know what?
No matter what it is, we're gonna work it out.
81
00:09:05,056 --> 00:09:08,082
Hal, l'm not attracted to you.
82
00:09:09,794 --> 00:09:14,322
So what? You think everyone who goes out
is attracted to each other? Get real.
83
00:09:14,466 --> 00:09:17,230
They're attracted to each other
in the beginning.
84
00:09:17,302 --> 00:09:21,068
Oh, come on. That sounds
like a bunch of New Age hooey.
85
00:09:22,340 --> 00:09:25,867
Maybe for some people
there's a little spark in the beginning,
86
00:09:25,944 --> 00:09:30,142
but for most, the attraction part
happens way later. Whoa!
87
00:09:32,083 --> 00:09:34,916
What? That's it?
Just like that, we're breaking up?
88
00:09:35,053 --> 00:09:38,511
Well, we were never going out.
We just had one date.
89
00:09:39,157 --> 00:09:42,718
Come on. Hey, let's stay together five days.
That's all l need.
90
00:09:42,861 --> 00:09:47,059
- Why do you need five days?
- Tomorrow l'm finally getting my promotion.
91
00:09:47,132 --> 00:09:50,932
There's gonna be parties, dinners,
this, that. l need you now.
92
00:09:51,035 --> 00:09:54,266
Hal, you're gonna be so busy,
you won't even think about me.
93
00:09:54,339 --> 00:09:57,968
How am l not gonna think about you?
You live right across the hall.
94
00:09:58,076 --> 00:10:02,945
l don't know, Hal.
Maybe you should think about moving.
95
00:10:17,328 --> 00:10:21,162
Hal, we've made a decision
regarding that wholesaler position.
96
00:10:21,266 --> 00:10:24,167
Yes! lt's about time, Dave.
97
00:10:25,270 --> 00:10:28,262
We decided to go with the gal from Merrill.
98
00:10:28,339 --> 00:10:31,797
She's a proven entity. A big producer.
99
00:10:33,411 --> 00:10:36,141
- l'm sorry, man.
- No, it's...
100
00:10:37,081 --> 00:10:40,812
The gal's a proven entity.
What the heck you gonna do?
101
00:10:43,888 --> 00:10:46,322
- Hal, l'm so sorry.
- Yeah, thanks.
102
00:10:46,424 --> 00:10:50,190
- You should have gotten it. You deserved it.
- No, l didn't.
103
00:10:50,328 --> 00:10:54,094
l didn't put them in a position
where they had to promote me or lose me.
104
00:10:54,199 --> 00:10:58,397
lt's a good lesson.
Make yourself indispensable, that's the key.
105
00:10:58,503 --> 00:11:02,030
And to make matters worse,
Jill dumped me last night.
106
00:11:02,106 --> 00:11:05,633
Dumped you? Don't you have to be
going out to get dumped?
107
00:11:05,710 --> 00:11:09,669
- What does that mean?
- Well, l just thought it was more of a...
108
00:11:09,781 --> 00:11:14,184
Anyway, why do you care so much?
Jill wasn't right for you and you know it.
109
00:11:14,285 --> 00:11:16,845
How can you say that? She was perfect.
110
00:11:16,921 --> 00:11:20,379
When are you gonna get it?
They're just well-formed molecules.
111
00:11:20,491 --> 00:11:23,119
And by the way, her tits weren't even real.
112
00:11:23,194 --> 00:11:27,062
Well, l could squeeze 'em.
That's real enough for me.
113
00:11:27,131 --> 00:11:29,725
Hal, l don't understand how a guy
114
00:11:29,801 --> 00:11:35,740
who's as nice and loyal and generous as you
could have such a huge flaw.
115
00:11:35,807 --> 00:11:37,866
What are you talking about?
116
00:11:37,942 --> 00:11:42,879
lt never occurred to you that picking girls
on their looks may not be the best way?
117
00:11:42,947 --> 00:11:46,144
Am l supposed to apologise
for having high standards?
118
00:11:46,217 --> 00:11:49,983
High standards? ln the five years
l've known you, every woman -
119
00:11:50,088 --> 00:11:54,354
l should say girl - you've gone after
has been completely out ofyour league.
120
00:11:54,425 --> 00:11:57,917
- What's that supposed to mean?
- She doesn't mean anything by it.
121
00:11:57,996 --> 00:12:01,625
She's just saying
you're not that good-looking.
122
00:12:01,733 --> 00:12:04,861
Oh! l thought she was implying
something really mean.
123
00:12:04,936 --> 00:12:06,767
No.
124
00:12:27,892 --> 00:12:31,259
Hey, it's you. You're the TV guru guy.
125
00:12:31,329 --> 00:12:35,265
- Yes, Tony Robbins. Pleased to meet you.
- Yeah! Oh, man!
126
00:12:35,333 --> 00:12:38,598
So, wow! You gave advice
to whatchamacallit.
127
00:12:38,736 --> 00:12:41,102
- President Clinton? Mandela?
- No, no, no.
128
00:12:41,172 --> 00:12:43,800
- Gorbachev?
- No, no. Pamela Anderson.
129
00:12:43,908 --> 00:12:47,810
Right? Yeah! Give me another handshake.
130
00:12:47,912 --> 00:12:52,542
Wow! Man, look at those mitts!
lt's like grabbing a bunch of bananas.
131
00:12:52,617 --> 00:12:54,551
And those dogs. How big are those?
132
00:12:54,619 --> 00:12:57,144
- Size 16, buddy.
- Holy cannoli.
133
00:12:57,221 --> 00:13:00,782
- So you must do pretty good with the ladies.
- Just one.
134
00:13:00,892 --> 00:13:02,883
- Really?
- Yeah.
135
00:13:04,729 --> 00:13:07,823
She sounds hot!
136
00:13:07,899 --> 00:13:10,561
- She is an amazing lady.
- l bet.
137
00:13:10,668 --> 00:13:14,536
- So, what are you doin' in my town?
- We're doing a seminar here.
138
00:13:14,639 --> 00:13:18,973
l help people to deal with the challenges
in life with more dignity and courage.
139
00:13:19,077 --> 00:13:21,978
That's my deal, is the courage. l try to...
140
00:13:22,080 --> 00:13:26,949
Hang on a second. Buddy, hang on.
The elevatorjust stopped. That's weird.
141
00:13:27,051 --> 00:13:29,110
- Man, yeah. So what do we...?
- Hang on.
142
00:13:29,187 --> 00:13:31,781
- Are you OK? l'm fine.
- You OK?
143
00:13:31,889 --> 00:13:35,120
Yeah, yeah. lt's just l feel a little light-headed.
144
00:13:39,797 --> 00:13:45,326
Then she dumped me. Flat out. Without
even the courtesy of a severance pop.
145
00:13:45,403 --> 00:13:48,531
- A severance pop?
- You know, one last...
146
00:13:50,208 --> 00:13:54,144
To ease the pain. The nice ones'll
sometimes throw you that.
147
00:13:54,212 --> 00:13:56,942
lt sounds like you've had
some odd relationships.
148
00:13:57,014 --> 00:14:00,313
Yeah. See, the problem is l'm kinda picky.
149
00:14:00,385 --> 00:14:06,324
- What do you mean, ''picky''?
- Well, for instance, l like 'em real young.
150
00:14:06,424 --> 00:14:10,656
Like, did you ever see Paulina
in her first Sports IIIustrated layout?
151
00:14:10,728 --> 00:14:14,926
- You're looking for a young Paulina type?
- That face, but with better headlights.
152
00:14:15,032 --> 00:14:18,331
You know how hers
have kind of dimmed lately?
153
00:14:18,436 --> 00:14:21,098
Heidi Klum's beams would do. And her teeth.
154
00:14:21,172 --> 00:14:24,505
Or that Britney Spears girl.
She's got great knockers.
155
00:14:24,575 --> 00:14:27,237
But she's a tad muscular.
156
00:14:27,311 --> 00:14:31,509
Actually, you know what? Her ass would do,
too, if she had a better grille.
157
00:14:31,582 --> 00:14:34,551
Like Michelle Pfeiffer
back when she did Grease 2.
158
00:14:34,652 --> 00:14:37,917
But she'd have to be
a little smilier than Michelle.
159
00:14:37,989 --> 00:14:41,516
Like Rebecca Romijn-Stamos,
before she got Stamosed.
160
00:14:41,592 --> 00:14:45,653
But not as skinny. Someone meatier,
like Heidi, but without the accent.
161
00:14:45,763 --> 00:14:48,755
You know those accents: yah-yah-yah-yah.
162
00:14:48,866 --> 00:14:53,496
They really get old fast. You know
what l'm saying. Someone like that.
163
00:14:53,604 --> 00:14:58,007
Don't you think you're being a little bit
shallow in the way you look at women?
164
00:14:58,109 --> 00:15:03,206
Well, no. l mean, you know,
l'd like her to be into culture and shit, too.
165
00:15:04,015 --> 00:15:06,540
OK, hypothetical situation.
166
00:15:06,651 --> 00:15:11,315
Which do you prefer, a girlfriend
missing one breast or half a brain?
167
00:15:11,422 --> 00:15:14,448
Ooh, toughie. That's a toughie.
168
00:15:15,259 --> 00:15:17,727
How's the remaining breast? ls it big?
169
00:15:17,829 --> 00:15:22,892
- How's your relationship with your parents?
- Excellent. l mean, my mom's hilarious.
170
00:15:22,967 --> 00:15:25,162
She golfs every afternoon.
171
00:15:25,269 --> 00:15:29,433
Actually, l don't really remember my dad.
He died when l was nine, so...
172
00:15:29,507 --> 00:15:32,169
lfyou were nine, you should remember a lot.
173
00:15:32,276 --> 00:15:34,176
Yeah, but l don't.
174
00:15:34,278 --> 00:15:38,305
My mom thinks l might have been
a little traumatised by the whole thing.
175
00:15:38,382 --> 00:15:41,943
Anyway, all l remember is, he was great.
176
00:15:42,053 --> 00:15:45,489
He was a great guy,
and l really loved him, but...
177
00:15:46,324 --> 00:15:50,283
l'm sorry you lost him.
Hey, listen, l know you got a great heart.
178
00:15:50,361 --> 00:15:53,489
You're just fixated on
the outside appearances of people.
179
00:15:53,564 --> 00:15:56,533
- Hal Larson, l'm gonna do you a great favour.
- Really?
180
00:15:56,601 --> 00:16:01,334
This is how it'll work. From this moment on,
whenever you meet someone in the future,
181
00:16:01,405 --> 00:16:03,737
you're only gonna see what's inside them.
182
00:16:03,875 --> 00:16:09,211
So you'll respond to that, because that,
my friend, is where the true beauty lies.
183
00:16:09,280 --> 00:16:12,113
OK, Tony, l think
you're getting a little cabin fever.
184
00:16:12,216 --> 00:16:14,946
Hold on. What if l told you by doing this,
185
00:16:15,052 --> 00:16:19,148
you could have the most beautiful women
in the world and they'd want you?
186
00:16:19,257 --> 00:16:23,421
- ls this like what you do in your seminars?
- No, no, this is very special.
187
00:16:23,494 --> 00:16:27,692
This is just between you and me.
Let's get up and l'll show you what to do.
188
00:16:27,765 --> 00:16:31,724
Now, you got a pattern of looking at women
and judging them by the exterior.
189
00:16:31,836 --> 00:16:35,704
We gotta break that pattern.
So has there been a time
190
00:16:35,773 --> 00:16:39,937
when you were especially shallow with a
woman, where you thought you were better?
191
00:16:40,077 --> 00:16:41,669
- All the time.
- All the time.
192
00:16:41,746 --> 00:16:44,647
ls there one specific time
where you were really shallow?
193
00:16:44,715 --> 00:16:47,240
- Oh, yeah, l got one.
- Think about that.
194
00:16:47,318 --> 00:16:49,513
Devils, come out!
195
00:16:49,587 --> 00:16:53,182
- What the hell are you doin', banana hands?
- Just hang on.
196
00:16:53,291 --> 00:16:56,317
- We gottajolt your nervous system.
- Oh, yeah. l'm sorry.
197
00:16:56,394 --> 00:17:00,922
lt's notjust talking about it. Here's what
l want you to do. Just relax for a moment.
198
00:17:00,998 --> 00:17:05,025
- l won't do that again.
- l didn't mean the ''banana hands'' thing.
199
00:17:05,102 --> 00:17:10,267
Close your eyes. Just relax. And l want you
to imagine that you're on a beach.
200
00:17:10,341 --> 00:17:14,107
lt's a warm day and the sun
is just starting to set.
201
00:17:14,245 --> 00:17:19,148
And you're looking in the eyes of a woman,
and you're feeling her heart.
202
00:17:19,250 --> 00:17:21,718
You're seeing her soul.
203
00:17:21,819 --> 00:17:25,516
You're feeling her spirit.
204
00:17:25,623 --> 00:17:28,319
That's it. That's it.
205
00:17:28,426 --> 00:17:30,917
Excellent. Excellent.
206
00:17:39,470 --> 00:17:41,563
Taxi!
207
00:17:45,543 --> 00:17:48,068
l'm sorry. l thought that...
208
00:17:48,145 --> 00:17:53,378
No, it's my fault. l didn't see you.
This is your cab. l'm gonna get the next cab.
209
00:17:56,120 --> 00:17:58,247
- OK.
- All right.
210
00:17:59,790 --> 00:18:04,250
Look, l'm just headed over to the East Side.
211
00:18:05,529 --> 00:18:08,259
- Do you wanna share, or...?
- Yeah!
212
00:18:08,332 --> 00:18:12,996
Yeah, let's take this one.
So, awesome. Thank you. Terrific.
213
00:18:14,905 --> 00:18:17,703
- Where to?
- East Side Plaza for me, please.
214
00:18:17,808 --> 00:18:20,242
Likewise.
215
00:18:35,626 --> 00:18:38,288
- What?
- Oh. Huh? Sorry. l just...
216
00:18:38,896 --> 00:18:42,923
l mean, yeah, you're really pretty.
217
00:18:46,170 --> 00:18:50,334
Yeah, right. Jeez,
is everybody in this city so flattering?
218
00:18:51,242 --> 00:18:54,109
l figured you weren't from around here.
Where you from?
219
00:18:54,178 --> 00:18:56,271
- Boston.
- Bean Town.
220
00:18:57,281 --> 00:18:59,340
The musical fruit.
221
00:19:00,117 --> 00:19:03,052
The more you eat, the more you toot.
222
00:19:05,623 --> 00:19:08,285
So, are you here on a shoot or something?
223
00:19:09,694 --> 00:19:12,527
- A shoot?
- l mean, you must be a model, right?
224
00:19:21,806 --> 00:19:26,140
My grandmother's not doing so well, so l
took a year offfrom school to help her out.
225
00:19:26,243 --> 00:19:29,144
Oh. Helping granny. Cool.
226
00:19:38,556 --> 00:19:40,649
- Thanks.
- Yeah.
227
00:19:41,659 --> 00:19:43,752
Bye.
228
00:19:45,062 --> 00:19:47,530
So, nice catchin' up.
229
00:19:53,938 --> 00:19:59,774
Listen, um... l know you'll probably think
l'm some kind ofwacko for asking, but...
230
00:20:00,111 --> 00:20:02,170
What?
231
00:20:02,313 --> 00:20:05,840
Well, while you're here in town,
l mean, you know...
232
00:20:07,284 --> 00:20:11,550
ifyou ever feel like taking a break from
hangin' out with your old sick granny,
233
00:20:11,655 --> 00:20:14,249
you know, we could...
234
00:20:14,325 --> 00:20:16,987
- Sure. l mean...
- Really?
235
00:20:17,094 --> 00:20:19,961
Are you kidding? Yeah! That'd be...
236
00:20:20,064 --> 00:20:22,328
l would absolutely love to, if...
237
00:20:22,600 --> 00:20:25,262
OK, yeah. l should get your number, then.
238
00:20:25,336 --> 00:20:28,464
No, no. l'll get yours, because it would...
239
00:20:28,539 --> 00:20:31,997
- With my luck, you'll lose mine, so...
- Oh. l get it.
240
00:20:32,109 --> 00:20:35,135
Very funny. You got me.
That was... No, that was good.
241
00:20:35,212 --> 00:20:39,308
You could've just said no,
but you went the extra mile. That was harsh.
242
00:20:39,416 --> 00:20:41,884
l don't need this shit.
243
00:20:41,952 --> 00:20:44,011
What?
244
00:20:44,588 --> 00:20:47,352
- l do want your number.
- Oh, l'm sorry!
245
00:20:48,125 --> 00:20:51,526
l don't know what... That was dumb.
l was saying something...
246
00:20:51,595 --> 00:20:55,122
l thought you meant... Never mind. Yes. Yes.
247
00:20:56,300 --> 00:21:00,327
Here's my phone number,
and here's my email.
248
00:21:02,339 --> 00:21:05,365
- Email. That's...
- Yeah. That's funny.
249
00:21:15,119 --> 00:21:18,680
- HeIIo?
- Mudwhistle, get dressed. We're goin' out.
250
00:21:23,394 --> 00:21:26,989
This Robbins guy gave you free therapy
while you were in the elevator?
251
00:21:27,097 --> 00:21:29,156
Yeah. And then - check this out -
252
00:21:29,300 --> 00:21:33,532
he does this thing to me where he makes it
so l can score better with the ladies.
253
00:21:33,604 --> 00:21:35,697
At the time l thought it was ajoke.
254
00:21:35,773 --> 00:21:39,732
But this afternoon, the first
beautiful woman l saw went for me.
255
00:21:39,810 --> 00:21:43,337
- Could be coincidence.
- Yeah, but no. This was different.
256
00:21:43,414 --> 00:21:46,747
lt was like she went crazy
for me or something.
257
00:21:46,884 --> 00:21:51,583
l think maybe talking to him helped my
confidence, cos l do feel more confident.
258
00:21:53,357 --> 00:21:56,087
Shit. Look who's here.
259
00:22:00,598 --> 00:22:03,158
What's the matter?
You have a problem with Walt?
260
00:22:03,267 --> 00:22:06,065
- You don't?
- No. Why would l?
261
00:22:06,136 --> 00:22:09,970
- Don't you just get sick of it sometimes?
- Sick ofwhat?
262
00:22:10,074 --> 00:22:13,305
The whole ''l walk on all fours
so l own the world'' thing.
263
00:22:13,377 --> 00:22:15,937
Plus all that phony self-deprecating crap.
264
00:22:16,046 --> 00:22:19,573
Jeez... Give the guy a break!
He's got spina bifida!
265
00:22:19,683 --> 00:22:24,086
- He's just playing the hand he was dealt.
- Yeah. Here he comes.
266
00:22:27,658 --> 00:22:31,651
- There's a couple of belt buckles l recognize.
- Hey, Walt. How you doin'?
267
00:22:31,762 --> 00:22:34,663
Do l look like l have
anything to complain about?
268
00:22:34,765 --> 00:22:37,563
Not ifyou don't mind
bunions on your knuckles.
269
00:22:37,701 --> 00:22:40,101
l gotta go to the can.
270
00:22:40,170 --> 00:22:42,968
- Hey, man, good to see ya.
- Good to see you.
271
00:22:43,073 --> 00:22:45,735
- How you been?
- Good.
272
00:22:45,809 --> 00:22:48,972
There's a pair of panties l recognize.
How ya doing, Deb?
273
00:22:49,079 --> 00:22:51,172
OK, wise guy, what's it gonna be?
274
00:22:51,282 --> 00:22:56,219
- How about a bottle of Dom for my buddy?
- Another? OK, you got it.
275
00:22:56,320 --> 00:22:59,915
- And keep 'em coming.
- What's the occasion?
276
00:23:00,557 --> 00:23:03,458
- You don't read the business section?
- What did l miss?
277
00:23:03,527 --> 00:23:07,054
- l sold my company to Microsoft.
- Yeah? And you cleaned up?
278
00:23:07,131 --> 00:23:09,964
Well, if l had an ass, l'd wipe it with twenties.
279
00:23:10,067 --> 00:23:13,036
All right! Congratulations!
280
00:23:13,103 --> 00:23:15,367
l'm officially retired and on the prowl.
281
00:23:15,472 --> 00:23:17,440
- Hey, Walt.
- Hey, Sally.
282
00:23:17,841 --> 00:23:20,537
l got a leash. Would you like
to take me for a walk?
283
00:23:20,678 --> 00:23:22,270
Come on, boy.
284
00:23:22,346 --> 00:23:24,280
Catch ya later.
285
00:23:32,957 --> 00:23:33,855
Hi.
286
00:23:35,793 --> 00:23:36,987
Hi.
287
00:23:37,594 --> 00:23:40,995
- Hal.
- l'm Bella.
288
00:23:43,701 --> 00:23:46,192
- So, what's up?
- Nothing.
289
00:23:46,303 --> 00:23:49,500
- My friends are all out on the dance floor.
- Yeah?
290
00:23:49,573 --> 00:23:54,340
- How come you're not spanking the planks?
- Spanking the planks!
291
00:23:54,411 --> 00:23:56,345
Are they your roommates, or...?
292
00:23:56,413 --> 00:23:59,541
No, we work together
at the Foundation Fighting Blindness.
293
00:23:59,616 --> 00:24:03,074
Cool. l used to know a deaf guy.
294
00:24:03,153 --> 00:24:04,848
- Do you wanna dance?
- Yes!
295
00:24:04,922 --> 00:24:07,288
All right.
296
00:25:13,023 --> 00:25:16,220
What in the name of all that is holy...?
297
00:25:25,069 --> 00:25:27,970
- Do you need help?
- What? Come on!
298
00:25:47,391 --> 00:25:49,484
Hal?
299
00:25:51,862 --> 00:25:54,160
lt's ten o'clock. We gotta go.
300
00:25:55,499 --> 00:26:00,698
- What are you talking about?
- Hal, we gotta go do that thing.
301
00:26:01,305 --> 00:26:04,138
- You know, at the place.
- What thing?
302
00:26:06,143 --> 00:26:09,704
Hey, sorry, ladies.
l gotta steal your dance partner here.
303
00:26:11,648 --> 00:26:14,242
- What are you doing?!
- l am rescuing you.
304
00:26:14,318 --> 00:26:16,445
- From what?
- From what?!
305
00:26:21,625 --> 00:26:25,755
From a pack of stampeding buffalo,
that's from what!
306
00:26:30,767 --> 00:26:36,262
Come join us. l'm goin' after the redhead.
You can have your pick ofthe other two.
307
00:26:36,340 --> 00:26:40,709
You mean you get the hyena, and l choose
between the hippo and the giraffe?
308
00:26:40,777 --> 00:26:46,238
Don't be intimidated, man. They don't bite.
Let's go! l'm gettin' back in there.
309
00:26:47,251 --> 00:26:49,947
Hey, go nuts.
310
00:26:59,296 --> 00:27:01,355
Hey, Jill.
311
00:27:13,544 --> 00:27:15,842
Mauricio, it's Hal. Pick it up.
312
00:27:15,913 --> 00:27:19,747
Look, man, l don't know what the hell
was the matter with you last night.
313
00:27:19,850 --> 00:27:22,284
First you wouldn't dance with the hotties,
314
00:27:22,352 --> 00:27:26,448
and then we go to the lHOP, and those hotties
are even hotter, and you disappear!
315
00:27:26,523 --> 00:27:28,548
Oh, my...
316
00:27:28,659 --> 00:27:31,253
l gotta call you back. Something came up.
317
00:27:58,055 --> 00:28:00,751
Building a parachute?
318
00:28:01,525 --> 00:28:04,983
- Excuse me?
- They're a little big, aren't they?
319
00:28:06,730 --> 00:28:11,497
Oh, l get it. You ripped the spinnaker
on your sailboat, right?
320
00:28:18,008 --> 00:28:23,241
Sorry. lt seemed so funny seeing someone
like you holding up a pair of old-lady trou.
321
00:28:23,313 --> 00:28:25,907
Someone like me?
322
00:28:26,016 --> 00:28:28,507
Yeah. You know, someone so fit.
323
00:28:29,486 --> 00:28:31,545
You are ajackass.
324
00:28:34,057 --> 00:28:38,255
Miss, please. l'm sorry.
l didn't mean to offend you.
325
00:28:38,562 --> 00:28:43,499
Hey, unibrow, why don't you double
your dosage and leave me alone?
326
00:28:43,567 --> 00:28:48,266
Whoa, whoa. Let's start over.
Look, that was really dumb of me.
327
00:28:48,338 --> 00:28:52,536
You were probably buying 'em for
someone close to you, and l insulted them.
328
00:28:52,643 --> 00:28:56,079
However you took it, l want you to know
l didn't mean to piss you off.
329
00:28:56,146 --> 00:28:59,274
l wanted to meet you, and l guess...
330
00:29:00,917 --> 00:29:04,318
l guess l'm not real smooth sometimes.
331
00:29:04,421 --> 00:29:06,912
Let me make it up to you.
332
00:29:07,024 --> 00:29:10,118
Excuse me, Miss. ls everything all right?
333
00:29:20,337 --> 00:29:24,831
So, what do you do for a living, Rosemary?
334
00:29:24,908 --> 00:29:28,071
l'm actually volunteering
at the hospital right now,
335
00:29:28,145 --> 00:29:33,048
cos l'm waiting for
this re-up thing to come through.
336
00:29:33,116 --> 00:29:36,347
Re-up? What, are you in the army?
337
00:29:37,954 --> 00:29:40,889
- Peace Corps.
- Peace Corps. Wow.
338
00:29:40,957 --> 00:29:43,517
That's very altrudocious ofyou.
339
00:29:43,927 --> 00:29:47,488
''Altrudocious''? That's not a word.
340
00:29:47,564 --> 00:29:50,761
Oh! You mean humanidocious, right?
341
00:29:52,636 --> 00:29:56,538
- Yeah. That's the one.
- All right. Ready to order?
342
00:29:56,640 --> 00:29:58,699
Yeah.
343
00:30:00,577 --> 00:30:07,346
Can l get a double pizza burger, chili fries
with cheese and a large chocolate milkshake?
344
00:30:07,851 --> 00:30:12,151
Nicely done. l'll have the exact same thing.
345
00:30:12,255 --> 00:30:14,052
You got it.
346
00:30:14,725 --> 00:30:19,059
l am impressed.
lt's nice to see a girl order a real meal.
347
00:30:19,129 --> 00:30:21,962
l hate it when you guys order
a glass ofwater and a crouton.
348
00:30:22,065 --> 00:30:24,727
lt ruins the whole point of goin' out.
349
00:30:24,801 --> 00:30:27,395
That's probably what l should be ordering.
350
00:30:27,504 --> 00:30:32,532
But, l don't know, no matter what l eat,
my weightjust seems to stay the same.
351
00:30:32,609 --> 00:30:35,407
So l figure, what the hell?
l'm gonna eat what l want.
352
00:30:35,512 --> 00:30:39,471
Totally. lfyou can get away with it,
more power to ya.
353
00:30:41,785 --> 00:30:45,312
- Don't be a smart ass.
- What are you...? What?
354
00:30:45,389 --> 00:30:47,380
No, l'm just saying, you know.
355
00:30:47,491 --> 00:30:51,359
l feel bad for people who count calories.
lt's no way to live.
356
00:30:51,428 --> 00:30:56,024
Yeah. But in return they get to be
a lot thinner than l am.
357
00:30:59,302 --> 00:31:03,295
Are you out ofyour mind?
What do you weigh? 110, 115 pounds?
358
00:31:05,876 --> 00:31:08,777
Which one of my butt cheeks
are you talking about?
359
00:31:10,113 --> 00:31:11,478
OK.
360
00:31:11,581 --> 00:31:13,674
Cuckoo! Cuckoo!
361
00:31:14,384 --> 00:31:18,115
Trust me, whatever you're doin',
it's working. lt is working.
362
00:31:18,188 --> 00:31:19,678
Go on.
363
00:31:19,756 --> 00:31:22,452
Oh, my God! Are you OK?
364
00:31:24,161 --> 00:31:25,458
Oops.
365
00:31:26,763 --> 00:31:30,529
- Goddang it.
- Don't move. ls your back all right?
366
00:31:30,600 --> 00:31:32,591
- Yeah.
- ls she all right?
367
00:31:32,702 --> 00:31:35,535
Yeah. You gotta get
some decent chairs in here, man.
368
00:31:35,605 --> 00:31:38,130
What's this shit made out of, anyway?
369
00:31:38,975 --> 00:31:41,000
Steel.
370
00:31:41,111 --> 00:31:46,344
Yeah? Well, you should
get it welded better in the corners!
371
00:31:46,983 --> 00:31:49,508
- All right.
- Rosemary, you sure you're OK?
372
00:31:49,586 --> 00:31:55,183
Yeah. l'm a little embarrassed, but
it's happened before, it'll happen again.
373
00:31:55,292 --> 00:31:57,351
Oh, man. l...
374
00:31:58,728 --> 00:32:02,425
Don't be embarrassed.
Listen, l beef it. Everybody beefs it.
375
00:32:02,499 --> 00:32:06,128
Looks like we're too late.
The food's probably all gone.
376
00:32:10,740 --> 00:32:15,143
- Listen, can you wait here one second?
- Hal, just let it go.
377
00:32:15,245 --> 00:32:17,543
Nah. Nah.
378
00:32:17,647 --> 00:32:19,945
Hal.
379
00:32:23,854 --> 00:32:27,381
You guys are so funny, making fun of me
cos l'm a little pudgy, right?
380
00:32:27,491 --> 00:32:32,451
- No, l wasn't making fun ofyou. l was...
- Do me a favor. Take a look out the window.
381
00:32:32,529 --> 00:32:37,398
You see that little fox out there?
You see that little number? She's with me.
382
00:32:37,534 --> 00:32:43,268
lfyou took all the women you two have ever
gone out with, they wouldn't equal one of her.
383
00:32:43,340 --> 00:32:45,171
- We're not arguing that.
- No.
384
00:32:48,111 --> 00:32:50,170
That's right. Laugh it up, fellas.
385
00:32:50,313 --> 00:32:55,012
And tonight, when you're hugging
your pillow, remember, l'm with her.
386
00:32:55,151 --> 00:32:57,415
All right? That's it.
387
00:33:02,125 --> 00:33:03,251
What happened?
388
00:33:03,326 --> 00:33:07,319
Well, let's just say the score's
Hal two, mall rats zero.
389
00:33:07,430 --> 00:33:09,921
Let me walk you to your car.
390
00:33:12,569 --> 00:33:16,130
- Well, thanks for lunch, Hal.
- My pleasure, Rosie.
391
00:33:16,973 --> 00:33:19,237
- My mother calls me Rosie.
- Really?
392
00:33:19,309 --> 00:33:20,776
Yeah.
393
00:33:20,877 --> 00:33:25,280
Gentlemen, can l interest you
in some chili fries and half a burger?
394
00:33:25,382 --> 00:33:29,250
There's a lot left cos the little guy
couldn't finish his meal.
395
00:33:29,352 --> 00:33:31,445
- Hey, hey.
- Pussy.
396
00:33:32,556 --> 00:33:37,255
- That was nice ofyou.
- Well, you're all right in my book, too, Hal.
397
00:33:37,327 --> 00:33:39,852
- Can l have your number?
- What number?
398
00:33:39,930 --> 00:33:42,398
Your PlN number. l want your money.
399
00:33:42,499 --> 00:33:45,332
Your phone number. What do you think?
400
00:33:45,402 --> 00:33:47,893
Why?
401
00:33:47,971 --> 00:33:51,099
You know, to go out. Maybe, like, tomorrow.
402
00:34:00,283 --> 00:34:02,683
Well, yeah.
403
00:34:02,752 --> 00:34:07,086
l mean, sure. lt's in the book
under Rosemary Shanahan.
404
00:34:07,157 --> 00:34:10,490
- l can write it down. lt's S-h-a...
- No, l'll remember it.
405
00:34:10,560 --> 00:34:14,553
- My boss's name is Steve Shanahan.
- That's my father's name.
406
00:34:14,664 --> 00:34:17,656
Not JPS Steve Shanahan?
407
00:34:17,734 --> 00:34:19,759
Yeah. Yeah.
408
00:34:19,869 --> 00:34:24,169
Your father is my boss. l mean,
not my boss, but he's my boss's boss.
409
00:34:24,274 --> 00:34:28,040
l mean, l don't know him,
but l see him around the office.
410
00:34:29,379 --> 00:34:32,109
Well, then you won't forget my name.
411
00:34:46,663 --> 00:34:48,722
- Hal?
- Yeah?
412
00:34:50,700 --> 00:34:55,933
lf l don't hear from you,
l appreciate everything anyway.
413
00:34:59,209 --> 00:35:01,302
Cuckoo!
414
00:35:05,482 --> 00:35:07,882
You sure you don't want a dog?
415
00:35:08,018 --> 00:35:11,647
Yeah, yeah. l'm tryin' to lose a couple of LBs.
416
00:35:11,721 --> 00:35:15,623
- Since when do you care about your gut?
- l don't really, but...
417
00:35:15,692 --> 00:35:19,150
l am a little nervous because of
this girl who's coming to meet me.
418
00:35:19,262 --> 00:35:22,322
- She's incredible.
- Uh-huh?
419
00:35:22,432 --> 00:35:24,423
Like the ones on the dance floor?
420
00:35:24,501 --> 00:35:28,699
Even better, buddy. l'm telling ya,
it's almost beyond belief.
421
00:35:28,772 --> 00:35:34,074
She's funny, she's smart,
she teaches self-esteem to sick kids...
422
00:35:34,144 --> 00:35:38,274
l would never believe a girl as beautiful
could have such a great personality.
423
00:35:38,348 --> 00:35:40,646
- Ugly-duckling syndrome.
- What?
424
00:35:40,717 --> 00:35:45,882
She probably wasn't pretty till high school.
The personality developed out of necessity.
425
00:35:45,955 --> 00:35:50,153
You know what? l bet you're right.
She's way too pretty to be so nice.
426
00:35:50,260 --> 00:35:54,594
Sometimes they're ugly so long,
when they turn pretty, they don't realize it.
427
00:35:54,698 --> 00:35:58,065
The ugly self-image is so well ingrained.
That's a real find.
428
00:35:58,134 --> 00:36:00,568
- Hey!
- Hey!
429
00:36:00,670 --> 00:36:02,695
l've been looking for you.
430
00:36:02,806 --> 00:36:06,401
Oh, shit. Oh, it's Lindy. The girl with the toe.
431
00:36:07,343 --> 00:36:09,277
- Hey.
- How ya doing?
432
00:36:09,345 --> 00:36:12,872
Good. Did you get my message?
433
00:36:12,949 --> 00:36:17,318
No, no. My phone machine's
not really working there. Did you call?
434
00:36:17,420 --> 00:36:21,413
- l got tickets for that Beatles reunion.
- The Beatles?
435
00:36:21,491 --> 00:36:25,484
Yeah. Well, not the real Beatles,
but Paul, George and Ringo will be there.
436
00:36:25,562 --> 00:36:30,261
But Eric Clapton is filling in for John.
lt's an invitation-only acoustic set.
437
00:36:30,333 --> 00:36:33,302
- Only about 70 people, tops.
- Oh, man.
438
00:36:33,369 --> 00:36:35,894
So you're in?
439
00:36:40,310 --> 00:36:42,540
No. Not a Clapton fan.
440
00:36:43,580 --> 00:36:45,878
l think l'll pass.
441
00:36:47,317 --> 00:36:50,582
OK. Well, l guess l'll see ya.
442
00:36:51,588 --> 00:36:53,681
- Yeah, yeah.
- Bye, Lindy.
443
00:36:54,290 --> 00:36:59,284
- Did you see the toe?
- Mauricio, l gotta tell you, you got issues.
444
00:36:59,395 --> 00:37:03,229
- Don't even get me started.
- Oh, my God. There she is.
445
00:37:03,299 --> 00:37:05,267
There's Rosemary.
446
00:37:06,269 --> 00:37:09,295
- Where?
- Right there.
447
00:37:09,405 --> 00:37:12,499
- Right where?
- Straight ahead. Across the field.
448
00:37:12,609 --> 00:37:16,409
- ls she behind the rhino?
- She's right there!
449
00:37:23,119 --> 00:37:25,952
Mauricio, l want you to meet someone.
450
00:37:26,055 --> 00:37:30,151
This is Rosemary Shanahan.
Rosemary, Mauricio Wilson.
451
00:37:30,260 --> 00:37:32,751
Hi. Nice to meet you.
452
00:37:32,862 --> 00:37:37,026
Holy cow. l mean, uh... hi.
453
00:37:39,903 --> 00:37:43,896
- ls that a Members Onlyjacket?
- Yes. Yes, it is.
454
00:37:44,340 --> 00:37:47,275
So, what are you, like, the last member?
455
00:37:48,945 --> 00:37:50,105
Oh, man.
456
00:37:50,246 --> 00:37:52,476
One-nothing Rosemary.
457
00:37:52,549 --> 00:37:56,280
Excuse me forjust one second. Hello?
458
00:37:56,352 --> 00:37:59,321
Oh, hi, Mom. Yeah, hold on.
459
00:37:59,389 --> 00:38:02,517
- Will you guys excuse me?
- Want something from the snack bar?
460
00:38:02,625 --> 00:38:05,992
Yeah, get me a beer
and nachos with all the stuff on it.
461
00:38:06,062 --> 00:38:08,121
You got it.
462
00:38:09,833 --> 00:38:13,894
- Does she take the cake or what?
- She takes the whole bakery, Hal.
463
00:38:14,003 --> 00:38:18,463
- l told you.
- Yes, you did. And yet l wasn't prepared.
464
00:38:20,009 --> 00:38:24,070
- So, what are you up for?
- l don't know. l like the track.
465
00:38:24,147 --> 00:38:27,048
Ah, so she's a gambler.
466
00:38:27,116 --> 00:38:29,516
Yeah, well, just the dogs.
467
00:38:29,619 --> 00:38:34,022
l hate the ponies. There's too much
human involvement, you know?
468
00:38:34,123 --> 00:38:37,854
You can't trust people
ifyou're looking for a fair deal.
469
00:38:39,162 --> 00:38:43,223
- What about you? Do you gamble?
- No, not really.
470
00:38:43,299 --> 00:38:47,099
l bet on pro football now and then,
butjust to make the games more exciting.
471
00:38:47,170 --> 00:38:50,435
- l don't really care if l win.
- Huh.
472
00:38:50,506 --> 00:38:53,703
- l've never read that book.
- What book?
473
00:38:54,377 --> 00:38:57,244
Things Losers Say.
474
00:38:59,148 --> 00:39:04,609
Hey, why don't we forget the track, and l'll
introduce you to some good friends of mine?
475
00:39:04,687 --> 00:39:06,245
- Yeah?
- Yeah.
476
00:39:06,389 --> 00:39:08,016
- All right.
- What do you say?
477
00:39:08,091 --> 00:39:10,924
- l say OK.
- You say OK?
478
00:39:14,497 --> 00:39:18,593
Hi, guys. l want you to meet
a very good friend of mine. OK?
479
00:39:18,668 --> 00:39:22,434
This guy here is Hal. And he's really funny.
480
00:39:22,505 --> 00:39:24,530
Hi.
481
00:39:24,641 --> 00:39:26,700
How ya doing? Good to meet ya.
482
00:39:29,345 --> 00:39:33,338
Hey. Wow. Oh, my God. Look at that face.
483
00:39:33,449 --> 00:39:37,613
She should be doing Keebler commercials.
You're the cutest thing l've ever seen.
484
00:39:37,687 --> 00:39:40,713
- What's your name, beautiful?
- Cadence.
485
00:39:40,823 --> 00:39:44,850
Cadence. That's a pretty name.
You know, my uncle's name is Cadence.
486
00:39:46,763 --> 00:39:49,163
Well, l got news for you, Cadence.
487
00:39:51,834 --> 00:39:55,565
l'm not putting you down
until the cows come home.
488
00:39:55,672 --> 00:39:58,732
Put her down.
489
00:39:59,242 --> 00:40:00,937
The cow came home.
490
00:40:01,044 --> 00:40:04,502
What is he doing here?
These aren't visiting hours.
491
00:40:05,048 --> 00:40:09,075
Oh, Nurse Peeler, we were just
coming by to say hi to the kids.
492
00:40:09,152 --> 00:40:11,746
Fine. Pack it up.
493
00:40:12,488 --> 00:40:15,582
And get these patients back in their beds.
494
00:40:20,663 --> 00:40:25,794
- Should we get going?
- Don't pay any attention to Nurse Sourpuss.
495
00:40:25,902 --> 00:40:27,961
Sourpuss.
496
00:40:29,872 --> 00:40:33,364
Hey! l got an idea. Do you guys
wanna play the kissing game?
497
00:40:35,545 --> 00:40:37,672
- Yeah?
- You want me to go get a bottle?
498
00:40:37,747 --> 00:40:40,147
This is how we play. Wanna get the lipstick?
499
00:40:40,283 --> 00:40:43,218
- Get lipstick.
- Yeah, OK.
500
00:40:43,319 --> 00:40:46,550
What we do is, we put on the lipstick,
501
00:40:47,423 --> 00:40:52,486
and then the kisser kisses as many times
as they can until the lipstick comes off.
502
00:40:52,562 --> 00:40:54,757
Cool! l wanna go first.
503
00:40:54,897 --> 00:40:57,730
- Then l'm going last.
- Jesse.
504
00:40:57,834 --> 00:41:03,932
- Hey, they don't have anything l can catch?
- They don't have anything you can catch.
505
00:41:04,040 --> 00:41:06,975
l didn't think so.
You guys don't even look sick.
506
00:41:07,076 --> 00:41:09,943
You're just a bunch of phonies
like my Uncle Cadence.
507
00:41:10,046 --> 00:41:13,641
l bet you're here just so you can
get out of school. ls that right?
508
00:41:13,716 --> 00:41:16,651
- Yeah.
- Give me some ofthat lipstick.
509
00:41:17,687 --> 00:41:21,521
You were incredible in there.
You were. You were so amazing.
510
00:41:21,591 --> 00:41:25,391
l'm serious. A lot of people get
really squeamish in that situation...
511
00:41:25,495 --> 00:41:29,158
- Rosemary? ls that you?
- Dr Sayed! How's it going?
512
00:41:29,265 --> 00:41:32,200
- Good. Who's this?
- This is my friend Hal.
513
00:41:32,301 --> 00:41:34,963
- Good to meet you.
- Be nice to her. She's a good girl.
514
00:41:35,071 --> 00:41:38,006
- All right.
- Bye, Rosemary.
515
00:41:38,107 --> 00:41:40,075
That's what these kids need -
516
00:41:40,143 --> 00:41:44,273
a stranger who isn't afraid to just
be with them and play with them.
517
00:41:44,347 --> 00:41:49,683
- That's what builds their self-confidence.
- Why would anybody be afraid of 'em?
518
00:41:49,752 --> 00:41:53,119
You are off-the-charts adorable.
Do you know that?
519
00:41:53,189 --> 00:41:55,521
Come on.
520
00:41:57,527 --> 00:42:00,928
- This is a nice street you live on.
- Yeah, this is my street.
521
00:42:00,997 --> 00:42:05,229
- You wanna come up?
- Yeah. But l don't think l should.
522
00:42:05,935 --> 00:42:08,699
Why not? lt's only 9 o'clock.
523
00:42:08,771 --> 00:42:13,231
- l know. l just don't think it's a good idea.
- Oh, no. Did l do something?
524
00:42:13,309 --> 00:42:16,437
No. You've been really cool.
525
00:42:18,181 --> 00:42:20,445
- Hi, Hal.
- Oh, hey, Jill.
526
00:42:20,516 --> 00:42:24,077
- Rosemary, this is my neighbor Jill.
- Hi. Nice...
527
00:42:27,290 --> 00:42:29,258
- Sorry.
- Nice to meet you.
528
00:42:29,325 --> 00:42:31,384
Nice to meet you too, Jill.
529
00:42:32,762 --> 00:42:36,858
l gotta go and meet some friends,
so l'll see you guys later.
530
00:42:36,933 --> 00:42:38,525
- Bye.
- Bye.
531
00:42:38,601 --> 00:42:40,694
Come up.
532
00:42:42,071 --> 00:42:43,470
- No.
- What?
533
00:42:43,539 --> 00:42:46,770
l thought we were having a good time.
534
00:42:46,876 --> 00:42:50,209
We were. lt's just, you know,
Hal, l'm not used to all this.
535
00:42:50,313 --> 00:42:52,907
Used to what?
536
00:42:52,982 --> 00:42:56,884
Hal, you've been really nice to me today.
l really appreciate it, but...
537
00:42:56,986 --> 00:42:59,887
What, your other boyfriends
aren't nice to you?
538
00:42:59,989 --> 00:43:03,447
- l don't have other boyfriends.
- Bullshit.
539
00:43:08,331 --> 00:43:10,424
Well, l had one boyfriend.
540
00:43:11,734 --> 00:43:15,135
lt was kind of recently,
actually, but it didn't work out.
541
00:43:15,238 --> 00:43:17,729
- You've been burnt, huh?
- No.
542
00:43:19,242 --> 00:43:23,941
That's just it. l've never been
close enough to anybody to get burnt.
543
00:43:24,046 --> 00:43:29,109
Please! With a mug like that?
You must be fighting 'em off daily.
544
00:43:29,252 --> 00:43:33,689
Right. l mean, l saw the way
your friend Mauricio looked at me.
545
00:43:33,756 --> 00:43:37,351
l thought he was gonna shoot me
with a tranquilizer gun and tag my ear.
546
00:43:37,460 --> 00:43:44,093
Don't worry. He's been acting really weird
lately, especially around really pretty girls.
547
00:43:44,167 --> 00:43:50,504
Hal, do me a favor and stop saying
that l'm pretty and that l'm not fat, OK?
548
00:43:50,573 --> 00:43:53,474
Cos it makes me uncomfortable.
549
00:43:53,543 --> 00:43:56,706
OK. You have a problem with compliments?
550
00:43:58,347 --> 00:44:02,010
Look... l know what l am
and l know what l'm not.
551
00:44:03,619 --> 00:44:08,147
l'm the girl who gets really good grades
and is not afraid to be funny.
552
00:44:08,291 --> 00:44:12,819
And l'm the girl who has a lot offriends
who are boys, and no boyfriends.
553
00:44:12,895 --> 00:44:16,524
l'm not beautiful, OK? And l never will be.
554
00:44:16,632 --> 00:44:19,567
And l'm fine with that. You know?
555
00:44:20,436 --> 00:44:24,566
But when you go around saying
that l'm something that l'm not,
556
00:44:24,674 --> 00:44:26,642
it's just... lt's not nice.
557
00:44:26,709 --> 00:44:29,303
Whoa, Rosemary.
558
00:44:29,378 --> 00:44:32,745
You're starting to scare me.
l mean, l really like you,
559
00:44:32,848 --> 00:44:38,445
but l have to assume you're a little nutty
ifyou really believe you're not beautiful.
560
00:44:38,521 --> 00:44:40,512
Grow up, Hal.
561
00:44:40,590 --> 00:44:43,081
Rosie. Wait a second.
562
00:44:52,301 --> 00:44:54,929
Well, it was too good to be true.
563
00:44:56,706 --> 00:45:00,267
Rosemary. Turned out to be a total psycho.
564
00:45:01,711 --> 00:45:04,544
Her self-image is so far off, it's scary.
565
00:45:05,615 --> 00:45:08,743
Well, maybe you had a little
something to do with that.
566
00:45:08,884 --> 00:45:13,412
What are you talking about? All l ever did
was tell her how perfect she was.
567
00:45:13,889 --> 00:45:15,481
Really?
568
00:45:15,558 --> 00:45:18,755
Yeah. Then she got all huffy
and told me to grow up.
569
00:45:19,161 --> 00:45:24,121
Well, that's probably good advice.
You are kind of immature.
570
00:45:24,233 --> 00:45:28,033
You're not serious. You actually
think you're more mature than me?
571
00:45:28,104 --> 00:45:35,101
You're right. l'm probably more immature
than you, but at least l have a bigger willie.
572
00:45:43,119 --> 00:45:45,383
Yeah, bigger than a mouse's.
573
00:45:47,723 --> 00:45:50,351
- What the hell was that?
- l said your willie's...
574
00:45:50,459 --> 00:45:53,895
l heard what you said,
but it took you, like, eight seconds.
575
00:45:53,963 --> 00:45:59,697
You can't come back with a comeback after
eight seconds. You got three. Five, tops.
576
00:45:59,769 --> 00:46:03,136
That's why they call it a quip. Not a ''slowp.''
577
00:46:04,607 --> 00:46:09,135
All right, you got anything better to read?
l gotta fire off a missile.
578
00:46:20,423 --> 00:46:22,118
Hi.
579
00:46:22,224 --> 00:46:25,489
- ls this a bad time, or...?
- No.
580
00:46:28,764 --> 00:46:31,528
l just wanted to apologize for last night.
581
00:46:31,634 --> 00:46:35,070
- You don't have to apologize.
- Yeah, l do.
582
00:46:35,137 --> 00:46:40,097
l called you, like, immature or sophomoric
or something like that. l know you're not...
583
00:46:40,176 --> 00:46:43,942
Oh, my God, Hal!
You gotta get in here and look at this turd!
584
00:46:44,046 --> 00:46:46,378
lt looks just like Klinger from M*A*S*H.
585
00:46:50,553 --> 00:46:53,283
- Why don't we get outta here?
- OK.
586
00:46:53,389 --> 00:46:55,482
Coffee?
587
00:47:05,201 --> 00:47:07,101
Excuse me. Are you ready to order?
588
00:47:07,203 --> 00:47:12,038
Yes. Two double cheeseburgers with bacon,
one with relish. Thank you.
589
00:47:17,079 --> 00:47:19,513
- Are you OK?
- Brain freeze.
590
00:47:30,926 --> 00:47:33,554
Excuse me, sweetie. Professional.
591
00:47:42,705 --> 00:47:45,469
Hey, Billy, stay over near the ladder.
592
00:47:45,541 --> 00:47:48,339
Weak. So weak.
593
00:47:48,978 --> 00:47:53,438
You wanna see a splash?
l'm gonna show you a splash. Ready?
594
00:48:16,872 --> 00:48:19,807
- That was good?
- Billy?
595
00:48:20,109 --> 00:48:23,738
Billy? Billy? Billy!
596
00:48:23,846 --> 00:48:26,041
Daddy!
597
00:48:29,018 --> 00:48:30,576
Sorry.
598
00:48:46,469 --> 00:48:50,428
- What's the matter?
- l should have changed at the beach.
599
00:48:50,506 --> 00:48:53,634
What? Are you crazy? You look great.
600
00:48:53,709 --> 00:48:56,542
l don't normally dress like this
around my parents.
601
00:48:56,645 --> 00:49:00,979
Hey, hey, come on. l'm the one
who should be nervous here, not you.
602
00:49:03,185 --> 00:49:09,055
Hey, you know, l've been meaning to ask you.
Were you adopted?
603
00:49:09,191 --> 00:49:11,386
No. Why?
604
00:49:11,460 --> 00:49:13,894
Cos your dad has that weird accent.
605
00:49:13,996 --> 00:49:19,093
And l've seen him around the office. l gotta
say, l don't see the slightest resemblance.
606
00:49:19,201 --> 00:49:23,661
Really? Everybody says ifyou put
a wig on him, he'd lookjust like me.
607
00:49:25,474 --> 00:49:28,841
Look at who's here now.
Come here, my darlin'.
608
00:49:28,911 --> 00:49:30,708
Hi, Daddy.
609
00:49:30,813 --> 00:49:33,509
- Rosie, honey.
- Mom.
610
00:49:33,649 --> 00:49:35,674
Good to see ya.
611
00:49:35,751 --> 00:49:38,413
This is Hal Larson,
the guy l was telling you about.
612
00:49:38,521 --> 00:49:41,012
- Great to meet you, sir.
- Likewise.
613
00:49:41,957 --> 00:49:46,417
- Nice to meet you, Hal.
- The pleasure is mine, Mrs Shanahan.
614
00:49:46,495 --> 00:49:50,261
Wow. l can see where
Rosemary gets her figure.
615
00:49:56,872 --> 00:50:00,501
What the hell... What the hell
is that you've got on?
616
00:50:02,578 --> 00:50:04,546
We were at the beach.
617
00:50:04,647 --> 00:50:08,674
Won't you be putting
something else on, darlin'?
618
00:50:08,751 --> 00:50:13,552
Oh, come on. She doesn't have to
do that for me. Let's just keep it casual.
619
00:50:13,656 --> 00:50:15,180
Casual.
620
00:50:16,926 --> 00:50:21,363
Hey, Dad, Hal's one ofyour great
untapped resources down at the company.
621
00:50:21,463 --> 00:50:26,958
- Why don't you tell him some ofyour ideas?
- Oh, so you've got a few ideas, do ya?
622
00:50:27,803 --> 00:50:30,533
lt is risky, but the rewards are greater, too.
623
00:50:30,606 --> 00:50:35,703
Only a company with a solid reputation
like JPS could ever market this product.
624
00:50:39,148 --> 00:50:42,584
- Hal, let me take your plate.
- Thank you. lt was delicious.
625
00:50:42,685 --> 00:50:47,122
- Can l get you boys some coffee?
- l'd love a cup oftea, darlin'.
626
00:50:47,189 --> 00:50:50,317
Maybe just a drop ofthe hard stuff.
627
00:50:50,392 --> 00:50:54,351
Yeah, l'll just have a cup ofjoe.
That'd be great. Thanks.
628
00:50:55,698 --> 00:51:00,032
l have to say, Hal,
l'm impressed with a lot ofyour ideas.
629
00:51:00,135 --> 00:51:05,266
Some ofthem are dogshit, but for the most
part you seem to have done your homework.
630
00:51:05,341 --> 00:51:07,832
- So l'd like you to do something for me.
- OK.
631
00:51:07,910 --> 00:51:12,108
l'm meeting with me executive committee
Monday morning,
632
00:51:12,181 --> 00:51:15,708
and l'd like you to make a presentation.
633
00:51:15,784 --> 00:51:19,345
- Seriously?
- Well, nothing fancy, you understand.
634
00:51:19,455 --> 00:51:23,152
Just talk about the same things
that you talked about here tonight.
635
00:51:23,258 --> 00:51:25,055
Great. l'd love to.
636
00:51:25,127 --> 00:51:29,860
Oh, and by the way,
you can cut out the act now.
637
00:51:30,599 --> 00:51:31,657
Excuse me?
638
00:51:31,734 --> 00:51:36,194
You think l got as far as l did
in me life by bein' a fool?
639
00:51:36,305 --> 00:51:39,297
Now, you've got ambition,
Hal, and l admire that.
640
00:51:39,375 --> 00:51:42,469
Hell, l wish l had a hundred
more like yourself.
641
00:51:42,544 --> 00:51:44,978
We'd be the number one firm in the country.
642
00:51:45,080 --> 00:51:49,073
And me daughter would get
a hell of a lot more dates.
643
00:51:49,151 --> 00:51:52,211
l'm sure Rosemary doesn't have
any problem getting dates.
644
00:51:52,321 --> 00:51:55,347
l told you to cut the shit out, all right?
645
00:51:55,424 --> 00:52:00,384
Look, Rosemary's me daughter,
and God knows l love her dearly.
646
00:52:01,630 --> 00:52:06,260
But l think we both know that we won't
soon be seeing her twirlin' the baton,
647
00:52:06,335 --> 00:52:10,032
marching along with the Dallas cheerleaders.
648
00:52:17,046 --> 00:52:18,980
l don't understand.
649
00:52:21,183 --> 00:52:23,117
l'm telling the truth, Hal.
650
00:52:23,185 --> 00:52:28,646
And the truth is l haven't been able to bounce
me daughter on me knee since she was two.
651
00:52:31,293 --> 00:52:34,387
You know, l've read about people like you.
652
00:52:34,930 --> 00:52:39,390
- People like me?
- Superachievers with impossible standards.
653
00:52:39,501 --> 00:52:42,561
Nothing's ever good enough.
Nothing ever measures up.
654
00:52:42,671 --> 00:52:47,267
lt never occurs to you that your kids
are people, with their own feelings.
655
00:52:47,342 --> 00:52:50,539
You think they're an extension ofyou,
like your company,
656
00:52:50,612 --> 00:52:54,878
or your $20-million Learjet
and your Picasso out in the front hall.
657
00:52:54,983 --> 00:52:59,386
Everything reflects on you, so nothing
and no one is ever good enough.
658
00:53:01,156 --> 00:53:02,453
Go on.
659
00:53:02,524 --> 00:53:07,655
When l first met Rosemary, she told me
she knew she wasn't that good-looking.
660
00:53:07,730 --> 00:53:12,258
l could not believe my ears.
l thought how can a person this beautiful
661
00:53:12,334 --> 00:53:17,499
possibly interpret what she sees in the mirror
to be anything other than that?
662
00:53:17,573 --> 00:53:19,700
Well, now l know.
663
00:53:25,781 --> 00:53:28,545
ls everything OK?
664
00:53:28,650 --> 00:53:31,915
Yeah, everything is fine. Just fine.
665
00:53:40,729 --> 00:53:42,856
What?
666
00:53:43,599 --> 00:53:45,965
Nothin'.
667
00:53:46,068 --> 00:53:48,536
l just can't believe how lucky l am.
668
00:53:55,811 --> 00:53:58,609
You swear to God you're not gonna laugh?
669
00:53:58,714 --> 00:54:01,478
Come on, l'm not gonna laugh.
670
00:54:10,692 --> 00:54:12,455
Daddy like.
671
00:54:45,861 --> 00:54:47,726
What in the...? How did...?
672
00:54:53,468 --> 00:54:55,868
Get over here, Houdini.
673
00:55:05,547 --> 00:55:07,344
Hi.
674
00:55:07,449 --> 00:55:09,508
Yes, l am.
675
00:55:12,020 --> 00:55:14,511
Everything's so perfect.
676
00:55:14,656 --> 00:55:17,557
- lt's a little scary.
- l know.
677
00:55:19,828 --> 00:55:21,955
But in a good way.
678
00:55:22,064 --> 00:55:24,760
To have so much to lose. That's nice.
679
00:55:34,977 --> 00:55:37,639
- l'm gonna call you later.
- OK.
680
00:55:37,713 --> 00:55:40,181
Bye.
681
00:55:54,062 --> 00:55:56,121
Forget something?
682
00:55:57,132 --> 00:55:57,791
Oh, hey.
683
00:55:57,900 --> 00:56:00,562
Hi. l'm glad l caught you
before you went to work.
684
00:56:00,669 --> 00:56:01,863
What's up?
685
00:56:01,937 --> 00:56:04,667
l was wondering ifyou wanted
to come over tonight,
686
00:56:04,740 --> 00:56:08,733
open a bottle ofwine, maybe watch a video?
687
00:56:08,844 --> 00:56:10,436
Nah. Thanks, though.
688
00:56:16,268 --> 00:56:21,865
And in summation, l feel that these measures
will help JPS and all of our customers.
689
00:56:28,980 --> 00:56:31,972
- Nice job, Hal.
- Thank you.
690
00:56:32,083 --> 00:56:33,550
- Nicely done.
- l appreciate it.
691
00:56:33,618 --> 00:56:36,951
- Hal, l stand corrected.
- Thank you.
692
00:56:37,022 --> 00:56:40,719
Hal, l need to see you
in me office straight away.
693
00:56:40,792 --> 00:56:42,692
Sure.
694
00:56:42,994 --> 00:56:45,087
Sit yourself down.
695
00:56:48,233 --> 00:56:50,497
So, what'd you think?
696
00:56:50,836 --> 00:56:53,805
l'll be gettin' to that in a minute.
697
00:56:53,905 --> 00:56:57,432
l want to talk to you about
that conversation we had the other night,
698
00:56:57,542 --> 00:57:00,409
and all ofthem things you said to me.
699
00:57:01,379 --> 00:57:06,544
Well, l'm more than just a little embarrassed,
having said what l said.
700
00:57:06,651 --> 00:57:09,313
l think me daughter is lucky to have you.
701
00:57:09,988 --> 00:57:13,151
No, sir. l'm the lucky one.
702
00:57:13,959 --> 00:57:15,483
lndeed.
703
00:57:15,560 --> 00:57:21,499
Well, now, as to your meeting in there,
sure, it was first-rate.
704
00:57:21,566 --> 00:57:24,000
- Yeah?
- Oh, yes.
705
00:57:24,102 --> 00:57:27,128
Hal, l'm gonna level with you.
706
00:57:27,205 --> 00:57:30,197
- l need your balls.
- Sir?
707
00:57:30,308 --> 00:57:34,005
l need a man around that can
give it to me straight, you know?
708
00:57:34,112 --> 00:57:36,603
Whether the news be good or bad.
709
00:57:37,816 --> 00:57:43,686
So l've decided - from now on,
you'll be working directly for me.
710
00:57:46,791 --> 00:57:51,558
l don't know what to say, but thank you.
711
00:57:51,997 --> 00:57:55,023
Well, a thank you will do just fine.
712
00:57:59,170 --> 00:58:02,003
Well, get the fuck out.
713
00:58:02,040 --> 00:58:04,099
OK.
714
00:58:09,147 --> 00:58:12,446
Congratulations on your promot...
715
00:58:12,517 --> 00:58:15,077
- Oh, sorry.
- No, no. Come in, come in.
716
00:58:15,153 --> 00:58:21,524
l want you to meet Rosemary. Rosemary, this
is Jen and Artie. Kids, Rosemary Shanahan.
717
00:58:21,593 --> 00:58:23,527
As in Steve?
718
00:58:23,595 --> 00:58:28,089
Yeah, he's my dad. Oh, God, which
reminds me, l gotta meet him for lunch.
719
00:58:28,166 --> 00:58:30,259
So l'll see you this weekend, OK?
720
00:58:34,606 --> 00:58:39,407
lt was really nice to meet you guys.
Do you mind if l take a little sliver?
721
00:58:45,517 --> 00:58:47,747
Beauty.
722
00:58:47,819 --> 00:58:49,912
Do you want a plate?
723
00:58:51,890 --> 00:58:55,519
l know what you're thinking.
Where does she put it, right?
724
00:58:55,593 --> 00:58:59,393
You guys, thanks for the cake.
You didn't have to do this.
725
00:59:00,131 --> 00:59:02,861
The least we could do,
seeing as how you worked so hard
726
00:59:02,934 --> 00:59:06,028
to become ''indispensable'' to the company.
727
00:59:07,439 --> 00:59:10,306
ls that that new thing called sarcasm?
728
00:59:10,375 --> 00:59:15,972
Hal, we all know you're about as deep as a
puddle. That used to be part ofyour charm.
729
00:59:16,081 --> 00:59:20,518
- But this just flat-out sucks.
- What are you talking about?
730
00:59:20,585 --> 00:59:25,648
lfyou have one ounce of integrity left,
you'll break it off immediately,
731
00:59:25,757 --> 00:59:28,453
before you hurt the poor girl.
732
00:59:36,501 --> 00:59:41,404
l gotta give you credit for being more
proactive and starting to meet women.
733
00:59:41,506 --> 00:59:43,701
Who knows? Maybe you are on a roll here,
734
00:59:43,775 --> 00:59:47,575
but don't you think it's time
to raise the bar a little?
735
00:59:47,679 --> 00:59:50,944
l mean, at first l thought
you were in a slump, you know?
736
00:59:51,016 --> 00:59:54,679
l could, as a friend, look the other way
while you banged a few fatties
737
00:59:54,753 --> 00:59:58,314
and got it out ofyour system,
but there's lots of good fish out there.
738
00:59:58,390 --> 01:00:00,756
You don't have to snack on carp anymore.
739
01:00:00,825 --> 01:00:05,524
l suppose the girls we partied with a couple
weeks ago downtown were a couple of carp?
740
01:00:05,597 --> 01:00:09,499
No. Laura, the one with the whiskers,
she looked more like a catfish.
741
01:00:09,567 --> 01:00:12,695
Oh, l see. And what about Marie?
742
01:00:12,771 --> 01:00:16,400
Pop some bolts on her neck
and the villagers'll be chasing her.
743
01:00:16,508 --> 01:00:18,237
- And Vicki?
- Who?
744
01:00:18,343 --> 01:00:19,901
- Vicki!
- Who's Vicki?
745
01:00:19,978 --> 01:00:22,947
VickiVicki. With the short brown hair.
746
01:00:23,014 --> 01:00:26,313
Vicki? l thought that was a guy.
l was calling her Vic!
747
01:00:27,385 --> 01:00:31,344
- You're out ofyour mind!
- l know l'm being a little harsh on you here.
748
01:00:31,423 --> 01:00:35,189
l think real friends are obligated
to be honest with each other.
749
01:00:35,260 --> 01:00:38,593
And this one that you're dating now -jeez.
750
01:00:39,464 --> 01:00:40,829
Careful.
751
01:00:40,932 --> 01:00:45,062
Hey, all l'm saying is
she's got cankles, for God's sake.
752
01:00:45,170 --> 01:00:47,536
- What?
- Cankles! She's got no ankles.
753
01:00:47,605 --> 01:00:51,473
lt's like the calf merged with the foot,
cut out the middleman.
754
01:00:51,576 --> 01:00:54,807
l know what cankles are.
Rosemary doesn't have 'em.
755
01:00:54,879 --> 01:00:58,007
You know what?
l know what you're doing here.
756
01:00:58,883 --> 01:01:01,647
- You're scared.
- Scared?
757
01:01:01,986 --> 01:01:06,184
Yup. This is exactly what you did
with the knockout with the weird toe.
758
01:01:06,291 --> 01:01:10,523
You're just inventing reasons
to dump girls cos you're afraid.
759
01:01:10,595 --> 01:01:13,530
All right, look,
l admit Rosemary is kind of cool.
760
01:01:13,598 --> 01:01:16,624
But you wouldn't even be talking
to that woolly mammoth
761
01:01:16,734 --> 01:01:20,295
if her father wasn't
the president ofyour company.
762
01:01:24,442 --> 01:01:26,569
What?
763
01:01:34,119 --> 01:01:38,055
l guarantee you've never met anyone
like this guy. You're gonna love him.
764
01:01:38,156 --> 01:01:41,956
- Great. What's his girlfriend like?
- l don't know. l haven't met her.
765
01:01:42,026 --> 01:01:44,927
Theyjust started going out. Oh, there he is.
766
01:01:44,996 --> 01:01:47,157
Walt!
767
01:01:47,232 --> 01:01:49,723
At your cervix!
768
01:01:49,801 --> 01:01:52,269
Hey, you recognize these panties?
769
01:01:52,403 --> 01:01:55,201
Rosemary, don't steal my lines.
770
01:01:55,340 --> 01:01:58,138
- You two know each other?
- Yeah!
771
01:01:58,243 --> 01:02:01,804
Gosh, Walt's been volunteering
down at the hospital for years.
772
01:02:03,081 --> 01:02:05,311
So where's this mystery girl?
773
01:02:06,084 --> 01:02:08,552
She should be here any minute.
774
01:02:10,955 --> 01:02:13,185
Hey...
775
01:02:13,291 --> 01:02:17,921
l want you to be honest.
ls this outfit too ''Hey, look at me''?
776
01:02:17,996 --> 01:02:21,932
No, no. lt's very subtle.
777
01:02:30,708 --> 01:02:33,506
- Sorry l'm late.
- Tanya.
778
01:02:34,846 --> 01:02:37,576
Oh. What a surprise.
779
01:02:56,167 --> 01:02:59,398
- l gotta get a map.
- l'm going with you.
780
01:02:59,470 --> 01:03:01,267
What are those for?
781
01:03:01,372 --> 01:03:06,309
You ever walked through a truck-stop
men's room on your hands?
782
01:03:09,414 --> 01:03:12,144
- Want anything?
- Potato chips. And dip.
783
01:03:15,153 --> 01:03:17,678
Cut it out.
784
01:03:18,890 --> 01:03:23,623
So, Tanya, l had no idea that you and Walt
were, you know, seeing each other.
785
01:03:23,728 --> 01:03:25,787
Yeah. You got a light?
786
01:03:35,373 --> 01:03:40,538
lt's actually a very funny story. Because he
had been asking me out for a really long time
787
01:03:40,612 --> 01:03:43,206
and l was always kind of unavailable.
788
01:03:43,314 --> 01:03:48,308
And then just when he had given up, l broke
up with my boyfriend, and there he was.
789
01:03:48,386 --> 01:03:50,718
So l asked him out.
790
01:03:50,788 --> 01:03:53,348
So he kind of grew on you, huh?
791
01:03:53,424 --> 01:03:57,224
Exactly. l mean, you gotta admit,
792
01:03:57,328 --> 01:04:00,388
when you first meet him, it is kind ofjarring.
793
01:04:00,465 --> 01:04:04,060
l mean, you kinda don't even know
what goes where.
794
01:04:04,135 --> 01:04:07,502
But, anyway, the timing
couldn't have been more perfect,
795
01:04:07,572 --> 01:04:12,600
because he had just sold his company,
and he has all this time on his hands,
796
01:04:12,710 --> 01:04:15,338
and we can plan things
797
01:04:15,413 --> 01:04:18,314
and travel and go shopping and...
798
01:04:20,485 --> 01:04:23,181
Well, l guess timing's everything.
799
01:04:28,026 --> 01:04:30,085
Hope you like bean dip.
800
01:05:08,099 --> 01:05:10,192
Yeah! That was my girl.
801
01:05:10,301 --> 01:05:12,792
Oh, my God. l'm the biggest nerd.
802
01:05:14,005 --> 01:05:16,496
- Rosemary!
- Ralph!
803
01:05:17,175 --> 01:05:19,666
Hi.
804
01:05:19,744 --> 01:05:22,212
You remember Li'iBoy?
805
01:05:22,313 --> 01:05:24,747
Li'iBoy. Yeah. How are you?
806
01:05:25,483 --> 01:05:27,417
- MahaIo, Rosemary.
- How you doing?
807
01:05:27,518 --> 01:05:29,952
- Great.
- Wow.
808
01:05:30,021 --> 01:05:34,685
- They still got you out in Sierra Leone?
- No, no. Now they got me nearer my home.
809
01:05:34,759 --> 01:05:37,751
l'm on this island
in the South Pacific called Carabas.
810
01:05:37,829 --> 01:05:40,992
- l'm Hal.
- Oh, l'm sorry. Hal.
811
01:05:42,033 --> 01:05:47,232
These are my Peace Corps buddies. This is
Ralph Owens and Li'iBoy. This is Hal Larson.
812
01:05:47,338 --> 01:05:48,930
- What's up?
- Li'iBoy.
813
01:05:52,210 --> 01:05:54,804
So, what are you guys doing up here?
814
01:05:54,912 --> 01:05:57,779
Li'iBoy's been stuck in the office
training for 30 days,
815
01:05:57,849 --> 01:06:00,340
so l dragged him here
and threw him on the slopes.
816
01:06:00,418 --> 01:06:02,648
lt wasn't pretty.
817
01:06:03,287 --> 01:06:07,087
l knew this Hawaiian guy in high school
who went out for the hockey team.
818
01:06:07,158 --> 01:06:09,683
lt was funny as shit.
819
01:06:14,132 --> 01:06:17,966
Anyway, it's great to see you again.
820
01:06:19,504 --> 01:06:22,496
You look happy.
821
01:06:23,307 --> 01:06:26,003
Thanks. l am.
822
01:06:29,480 --> 01:06:32,176
Well, we got a long drive back, so...
823
01:06:33,718 --> 01:06:35,345
- Bye.
- Bye.
824
01:06:35,420 --> 01:06:37,513
Good to meet ya.
825
01:06:41,726 --> 01:06:44,194
- You OK?
- Uh-huh.
826
01:06:45,797 --> 01:06:50,757
lt's just that... Do you remember
how l told you that once l had a boyfriend?
827
01:06:50,835 --> 01:06:53,133
That was him.
828
01:07:02,246 --> 01:07:03,543
You're welcome.
829
01:07:03,648 --> 01:07:05,707
What's your name?
830
01:07:07,084 --> 01:07:10,076
Excuse me, Mr Robbins.
Could l have a word with you, sir?
831
01:07:10,154 --> 01:07:13,180
- Sure, but l gotta catch a plane.
- lt'll only take a minute.
832
01:07:13,291 --> 01:07:16,988
A few weeks ago, you got trapped
in an elevator with a friend of mine.
833
01:07:17,094 --> 01:07:21,656
Hal! He was a great guy. He was having
trouble with his relationships. How is he?
834
01:07:21,732 --> 01:07:25,566
- Well, that's a matter of debate.
- Really?
835
01:07:25,670 --> 01:07:28,798
Anyway, apparently,
you gave him, like, a pep talk,
836
01:07:28,906 --> 01:07:33,366
and now he's under the impression
that he can get any woman he wants.
837
01:07:33,478 --> 01:07:36,879
- And you don't think he can?
- l don't know. Whatever.
838
01:07:36,948 --> 01:07:42,944
But, see, the point is,
lately the only women he wants are ugly.
839
01:07:43,087 --> 01:07:46,716
- Who says they're ugly?
- Bausch & Lomb.
840
01:07:46,791 --> 01:07:51,592
And very fat, some ofthem.
lt's like Hal has lowered his whole...
841
01:07:51,696 --> 01:07:54,358
Jesus, you've got a big noggin.
842
01:07:54,432 --> 01:07:57,629
Thanks for noticing.
My new book has a chapter on blurting.
843
01:07:57,768 --> 01:08:00,896
- You might wanna pick it up.
- Yeah, l'll check into that.
844
01:08:00,972 --> 01:08:03,839
Anyway, l mean,
did something go wrong here?
845
01:08:03,908 --> 01:08:06,308
Or is my friend having a nervous breakdown?
846
01:08:06,377 --> 01:08:10,370
No. Haven't you ever heard the phrase
''Beauty is in the eye ofthe beholder''?
847
01:08:10,481 --> 01:08:14,474
Yeah. Did you ever hear the song
''Who Let The Dogs Out''?
848
01:08:14,552 --> 01:08:19,182
- lt can't be that bad.
- Look, exactly what did you do to him, man?
849
01:08:19,290 --> 01:08:21,588
l altered his perception a little bit.
850
01:08:22,994 --> 01:08:25,724
l knew it. l knew it! l knew it!
851
01:08:26,664 --> 01:08:29,326
- You messed with his eyesight, right?
- No.
852
01:08:29,400 --> 01:08:32,267
- You hypnotized him.
- No. l dehypnotized him.
853
01:08:32,336 --> 01:08:35,794
He's been hypnotized his whole life,
totally focused on the outside.
854
01:08:35,907 --> 01:08:38,398
l helped him to see
the inner beauty in everyone,
855
01:08:38,509 --> 01:08:41,478
including people you think
are not physically attractive.
856
01:08:41,546 --> 01:08:45,812
How can he see their inner beauty
when he doesn't even know them?
857
01:08:45,917 --> 01:08:48,943
lnner beauty's easy to see
when you're looking for it.
858
01:08:49,020 --> 01:08:52,615
But how can he not feel them when he's...?
859
01:08:55,092 --> 01:08:57,959
The brain sees what the heart wants it to feel.
860
01:08:58,029 --> 01:09:01,556
All right, look. Let's just
cut through the old crapcake here!
861
01:09:01,632 --> 01:09:03,657
OK.
862
01:09:05,469 --> 01:09:11,772
Sir, don't you think
it's wrong to brainwash someone?
863
01:09:11,876 --> 01:09:14,037
Don't you think you're brainwashed?
864
01:09:14,111 --> 01:09:18,047
Everything you know about beauty
is programmed. TV, magazines, movies.
865
01:09:18,115 --> 01:09:22,575
They're all telling you what's beautiful
and what isn't. How's this any different?
866
01:09:22,720 --> 01:09:26,451
Look, l didn't come here to debate you!
l just want my friend back!
867
01:09:26,524 --> 01:09:32,394
Now, isn't there some kind ofword or phrase
or something to take the whammy off him?!
868
01:09:32,530 --> 01:09:37,297
Of course. But ifwe do that, he'll go back
to judging everybody by the outside.
869
01:09:37,401 --> 01:09:41,167
- ls this what he really wants?
- l don't care what he wants!
870
01:09:41,305 --> 01:09:44,069
lt's what l want! l want my friend back!
871
01:09:44,508 --> 01:09:47,341
l gotta go. l gotta catch my plane.
l'm really sorry.
872
01:09:47,411 --> 01:09:52,110
Look, a man's reputation, dignity
and furniture are being trashed here!
873
01:09:52,183 --> 01:09:57,314
Perhaps irreparably!
For God's sakes, his job is in jeopardy!
874
01:09:57,388 --> 01:10:00,721
- His job? Really?
- Yes. And it's a greatjob.
875
01:10:04,228 --> 01:10:07,720
l just wanted to give him a gift.
l didn't want him to get hurt.
876
01:10:07,798 --> 01:10:10,494
You seem to know him better than l do, so...
877
01:10:10,601 --> 01:10:14,628
- lt's a shame to let it go.
- Oh, it's a tragedy.
878
01:10:15,940 --> 01:10:19,034
So, what did you wanna talk to me about?
879
01:10:24,315 --> 01:10:27,807
- Ralph called me.
- Your old boyfriend Ralph?
880
01:10:27,918 --> 01:10:31,445
Well, he was also my division leader
in Sierra Leone.
881
01:10:32,623 --> 01:10:38,118
Anyway, he's shipping out to Carabas in ten
days and he wants me to go with his group.
882
01:10:38,195 --> 01:10:41,631
What? You and Ralph? Carabas?
883
01:10:41,732 --> 01:10:44,360
They're in the middle
ofthis economic meltdown.
884
01:10:44,435 --> 01:10:49,634
100,000 women and children need medical
supplies and food, and they want me to help.
885
01:10:49,774 --> 01:10:52,368
How can you be so selfish?
886
01:10:52,443 --> 01:10:53,671
Sorry?
887
01:10:53,778 --> 01:10:57,646
l mean, you know what l'm sayin'.
You bump into pretty-boy Ralph on Friday,
888
01:10:57,748 --> 01:11:02,549
the sparks are flying, and now you're
gonna go and save the world in Carabas?
889
01:11:02,620 --> 01:11:06,215
- This has nothing to do with me and Ralph.
- Yeah, right.
890
01:11:06,357 --> 01:11:08,723
He's obviously crazy about you.
891
01:11:08,793 --> 01:11:11,023
He's got the heart of a saint.
892
01:11:11,128 --> 01:11:15,565
l could practically see the halo
around his head. l can't compete with that.
893
01:11:15,633 --> 01:11:19,296
OK, first of all, you're probably
the only person in the Free World
894
01:11:19,370 --> 01:11:21,702
to ever refer to Ralph as a ''pretty-boy.''
895
01:11:21,772 --> 01:11:25,435
Secondly, that halo around his head,
it's called psoriasis.
896
01:11:25,543 --> 01:11:28,706
You can't stand within three feet
without getting flaked on.
897
01:11:28,813 --> 01:11:32,544
And thirdly, and fourthly, yes,
he's a great guy and he cares about me,
898
01:11:32,616 --> 01:11:35,608
but he had no sense of humor.
899
01:11:35,720 --> 01:11:38,621
And l'm in love with an even greater guy.
900
01:11:39,990 --> 01:11:43,585
Well, then how come l don't have
any say in this thing?
901
01:11:43,661 --> 01:11:45,754
You do. That's why...
902
01:11:48,866 --> 01:11:50,959
God, are you OK?
903
01:11:52,770 --> 01:11:57,002
- Oh, my God. l am so sorry.
- You should be sorry! This is an outrage!
904
01:11:57,074 --> 01:11:59,872
- l'll go get help.
- Are you OK, sweetie?
905
01:11:59,977 --> 01:12:01,239
Thank you very much.
906
01:12:01,345 --> 01:12:03,370
- l'm so embarrassed.
- Don't be.
907
01:12:03,481 --> 01:12:08,111
lt's this flimsy-ass four-star restaurant.
908
01:12:08,185 --> 01:12:11,348
Just sit right here.
l'm gonna go talk to the manager, OK?
909
01:12:11,422 --> 01:12:13,515
l'll be right back.
910
01:12:15,593 --> 01:12:17,720
Good night. Thank you.
911
01:12:18,996 --> 01:12:24,366
l'm not blaming you, but l need a chair. My
girlfriend's jinxed when it comes to furniture.
912
01:12:24,502 --> 01:12:27,027
l'm so sorry.
The waiter told me what happened.
913
01:12:27,972 --> 01:12:29,769
Just a sec. Mclntosh's.
914
01:12:33,377 --> 01:12:34,366
Hello?
915
01:12:34,445 --> 01:12:37,414
- ShaIIowHaI wants a gaI.
- What?
916
01:12:37,515 --> 01:12:40,109
Shallow Hal wants a gal.
917
01:12:40,184 --> 01:12:44,553
- What the hell are you talking about?
- l just saved your life, baby.
918
01:12:44,622 --> 01:12:47,182
- What?
- l've been looking for you all day.
919
01:12:47,258 --> 01:12:50,318
l'm at Mclntosh's with Rosemary.
Look, l got kind of a...
920
01:12:50,394 --> 01:12:53,727
- Are you looking right at her?
- No, l'm talking to the hostess.
921
01:12:53,831 --> 01:12:55,423
Hal, don't! Hal...
922
01:12:55,533 --> 01:12:59,162
- Look, l got a situation here. l'll call you later.
- Look away!
923
01:13:02,473 --> 01:13:06,136
- l was just talking to the hostess.
- Right. That would be me.
924
01:13:06,210 --> 01:13:08,610
No, no. lt was the other hostess.
925
01:13:08,712 --> 01:13:11,681
Sir, l'm the only hostess in the restaurant.
926
01:13:12,783 --> 01:13:16,219
Let me apologize about the booth.
We are so sorry.
927
01:13:16,320 --> 01:13:21,917
We've replaced your date's side with a new
chair, a strong one, and the meal's on us.
928
01:13:21,992 --> 01:13:25,428
Oh, OK. Well, thank you.
929
01:13:25,529 --> 01:13:28,157
You're welcome.
930
01:13:41,745 --> 01:13:45,306
Excuse me. Did you move us?
931
01:13:45,382 --> 01:13:48,146
No. Second table on the right.
932
01:13:50,321 --> 01:13:53,916
Well, then maybe you can explain to me
why that robust woman
933
01:13:53,991 --> 01:13:55,856
is eating my girlfriend's din...
934
01:13:55,960 --> 01:13:58,793
Hey! Now she's eating my clams casino!
935
01:14:01,065 --> 01:14:03,260
Sweetie, are you OK?
936
01:14:04,335 --> 01:14:05,529
Excuse me.
937
01:14:05,603 --> 01:14:07,696
Mclntosh's. Tiffany.
938
01:14:08,138 --> 01:14:10,197
OK.
939
01:14:33,697 --> 01:14:36,427
We're two friends walking. We're just walking.
940
01:14:36,533 --> 01:14:39,297
And then Robbins confirmed
exactly what l thought.
941
01:14:39,370 --> 01:14:42,897
- Which is?
- You weren't irresistible to women.
942
01:14:42,973 --> 01:14:46,431
He hypnotized you so that
really ugly girls that you met from then on
943
01:14:46,543 --> 01:14:49,307
- would, to you, look like supermodels.
- What?
944
01:14:49,380 --> 01:14:53,817
lfthey had inner beauty or some baloney.
You could get any woman you desired
945
01:14:53,918 --> 01:14:57,376
because you were suddenly
desiring the undesirable.
946
01:14:57,454 --> 01:15:00,753
- You get it?
- No, not exactly.
947
01:15:00,858 --> 01:15:06,262
Let me put it this way. lt's like
he gave you beer-goggle laser surgery.
948
01:15:06,330 --> 01:15:08,992
Now wait a second. So what you're saying
949
01:15:09,099 --> 01:15:13,536
is that all the pretty girls l've met lately
are not really pretty?
950
01:15:13,604 --> 01:15:16,300
All right. Let's look at the facts.
951
01:15:16,407 --> 01:15:19,672
They were funny, smart and nice.
952
01:15:20,778 --> 01:15:25,579
Pretty girls are not funny!
And they're certainly not nice. Not to us.
953
01:15:25,683 --> 01:15:29,744
When l found out what Robbins was doing,
l convinced him to take the trance away.
954
01:15:29,820 --> 01:15:35,725
When l said ''Shallow Hal wants a gal,''
you were cured.
955
01:15:35,793 --> 01:15:39,593
You're out ofyour mind. Do you know that?
l'm going back to the restaurant.
956
01:15:39,697 --> 01:15:42,894
- Hal. Hal, come on.
- Hey, Hal!
957
01:15:44,568 --> 01:15:48,197
You never called me back.
What happened to you?
958
01:15:48,305 --> 01:15:51,832
- Excuse me?
- Oh.
959
01:15:51,942 --> 01:15:54,035
l've got my hair back.
960
01:15:54,144 --> 01:15:56,237
lt's me - Katrina.
961
01:15:57,781 --> 01:15:59,976
We shared the cab together.
962
01:16:01,418 --> 01:16:06,117
l'm in town taking care of my grandma,
Cos she's been sick, and...
963
01:16:07,491 --> 01:16:10,392
Oh, wait a minute! l get it!
964
01:16:11,495 --> 01:16:14,589
Nice try, Mauricio. Where'd you find this one?
965
01:16:17,468 --> 01:16:20,460
No, it's me - Katrina.
966
01:16:20,537 --> 01:16:24,337
From Boston. The magical fruit?
967
01:16:24,408 --> 01:16:28,208
Yes, l remember Katrina.
But the thing is, you're not Ka...
968
01:16:32,383 --> 01:16:34,908
l never told you about K...
969
01:16:36,353 --> 01:16:40,221
Katrina! How the heck are ya?
Give me some sugar.
970
01:16:41,959 --> 01:16:45,087
l didn't recognize you. The hair and the...
971
01:16:47,297 --> 01:16:52,633
You screwed me, man! l had a beautiful,
caring, funny, intelligent woman,
972
01:16:52,736 --> 01:16:55,170
and you made her disappear!
973
01:16:55,239 --> 01:17:01,906
Oh, no, l didn't. l just made Rosemary appear.
There's a difference. lt's called reality.
974
01:17:02,012 --> 01:17:08,110
Hey, ifyou can see something and hear it
and smell it, what keeps it from being real?
975
01:17:08,185 --> 01:17:10,449
Third-party perspective.
976
01:17:10,521 --> 01:17:13,115
Other people agreeing that it's real.
977
01:17:13,991 --> 01:17:18,690
OK, let me ask you a question.
Who's the all-time love ofyour life?
978
01:17:20,330 --> 01:17:21,922
Wonder Woman.
979
01:17:21,999 --> 01:17:25,696
OK. Let's say Wonder Woman
falls in love with you, right?
980
01:17:25,769 --> 01:17:29,535
Would it bother you ifthe rest ofthe world
didn't find her attractive?
981
01:17:29,606 --> 01:17:31,972
Not at all. Cos l know they'd be wrong.
982
01:17:32,076 --> 01:17:35,603
That's what l had with Rosemary!
983
01:17:35,712 --> 01:17:39,546
l saw a knockout!
l don't care what anybody else saw!
984
01:17:39,616 --> 01:17:42,813
Jeez, l never thought about it that way.
985
01:17:45,422 --> 01:17:51,622
- Hey, l guess l really did screw you, huh?
- What am l gonna do?
986
01:17:51,762 --> 01:17:55,755
Hey, hey, don't panic.
We just get Tony Robbins back here,
987
01:17:55,833 --> 01:17:58,996
he puts the Vulcan mind-meld on ya
and he puts you back under.
988
01:17:59,103 --> 01:18:00,001
Good idea.
989
01:18:00,104 --> 01:18:03,096
- ln the meantime you just avoid Rosemary.
- Why?
990
01:18:03,173 --> 01:18:08,076
Because ifyou see the real Rosemary,
hypnosis is not gonna help you.
991
01:18:08,145 --> 01:18:11,137
You'll need the jaws of life
to get that image out ofyour head.
992
01:18:19,189 --> 01:18:21,180
Hal, open up. lt's me.
993
01:18:26,930 --> 01:18:28,989
l hear you in there.
994
01:18:30,667 --> 01:18:32,760
Just a sec, Rosemary.
995
01:18:38,775 --> 01:18:42,302
What happened to you at the restaurant?
996
01:18:42,379 --> 01:18:45,815
l got something in my eye.
l had to run back here and flush it out.
997
01:18:45,916 --> 01:18:49,408
Yeah, the hostess said
that you seemed a little cuckoo.
998
01:18:49,520 --> 01:18:52,387
- So, come on, open up.
- l can't.
999
01:18:53,390 --> 01:18:55,324
- Let her in. We'll club her.
- No.
1000
01:18:55,392 --> 01:18:57,360
l'm...
1001
01:18:57,427 --> 01:18:59,554
l'm very sick.
1002
01:18:59,630 --> 01:19:01,996
l've got, uh...
1003
01:19:02,065 --> 01:19:04,727
- CC!
- You have what?
1004
01:19:06,270 --> 01:19:08,738
Contagious conjunctivitis.
1005
01:19:10,707 --> 01:19:12,971
l'll take my chances. Now open up.
1006
01:19:14,845 --> 01:19:16,904
All right. ln a minute.
1007
01:19:30,194 --> 01:19:32,389
l told you it was nasty.
1008
01:19:32,496 --> 01:19:36,296
Are you OK? Do you need
to go to the hospital?
1009
01:19:36,366 --> 01:19:39,494
Nah, nah. l got some drops. l'll be fine.
1010
01:19:41,939 --> 01:19:44,533
- My poor baby.
- Yeah.
1011
01:19:44,608 --> 01:19:48,203
Well, l should probably rack out.
This has taken a lot out of me.
1012
01:19:48,312 --> 01:19:50,371
OK.
1013
01:19:51,782 --> 01:19:54,910
Well, l'll call you in the morning
and see how you're doing.
1014
01:19:54,985 --> 01:19:57,681
Great, great. Bye-bye.
1015
01:20:30,721 --> 01:20:33,815
Hal, is everything all right with you?
1016
01:20:35,225 --> 01:20:37,716
Yeah. Yeah, it's topnotch, sir.
1017
01:20:38,562 --> 01:20:40,427
Why?
1018
01:20:40,530 --> 01:20:43,590
Well, it's just that Rosemary's been telling me
1019
01:20:43,667 --> 01:20:49,230
that she's having a bit oftrouble getting you
on the telephone the last couple of days.
1020
01:20:49,339 --> 01:20:52,866
Now, l wouldn't be working you
too hard, would l?
1021
01:20:53,744 --> 01:20:56,736
No. l mean, l'm working hard,
1022
01:20:56,813 --> 01:21:00,442
but l guess l've just been
a little preoccupied with things.
1023
01:21:00,550 --> 01:21:04,748
But l'll make sure and touch base with her.
1024
01:21:06,356 --> 01:21:08,415
Right. Right.
1025
01:21:09,559 --> 01:21:11,584
OK, then.
1026
01:21:16,600 --> 01:21:22,129
l'm sorry. Apparently Tony Robbins is a lot
tougher to track down than l thought he'd be.
1027
01:21:22,205 --> 01:21:25,504
- l'll come through. l promise.
- l can't keep this up, man.
1028
01:21:25,575 --> 01:21:28,339
Calm down.
1029
01:21:28,412 --> 01:21:32,439
l don't know, Mauricio.
Maybe l should just see her.
1030
01:21:33,650 --> 01:21:36,141
l mean, l do have,
1031
01:21:38,255 --> 01:21:40,450
you know, the heart thing.
1032
01:21:40,557 --> 01:21:43,993
Maybe that's enough
to overcome her appearance.
1033
01:21:44,061 --> 01:21:46,655
lt could be like in that movie -
The Crying Game.
1034
01:21:46,763 --> 01:21:49,254
When the guy fell in love
with a beautiful woman?
1035
01:21:49,366 --> 01:21:53,860
And then when he found out it was a guy,
it didn't matter, cos he already loved her.
1036
01:21:53,970 --> 01:21:59,374
Hal, if a set of hairy boys was
your biggest hurdle here, l'd say go for it.
1037
01:22:10,821 --> 01:22:13,483
- Hello?
- Hey, it's me.
1038
01:22:13,590 --> 01:22:15,888
Hey, what's up, Rosemary?
1039
01:22:15,959 --> 01:22:18,928
- Whathappenedyesterday?
- Hm?
1040
01:22:19,029 --> 01:22:22,931
Well, l stopped by your office to say hi,
but you just took off running.
1041
01:22:23,333 --> 01:22:25,893
- Oh, you're kidding.
- No.
1042
01:22:25,969 --> 01:22:29,700
- What were you doing?
- I wasjogging.
1043
01:22:29,773 --> 01:22:34,801
- ln your business suit?
- l had a sweat suit underneath.
1044
01:22:38,582 --> 01:22:41,210
ls everything...?
1045
01:22:41,318 --> 01:22:44,116
What's going on, Hal?
1046
01:22:44,187 --> 01:22:46,587
Things haven't felt the same lately.
1047
01:22:46,656 --> 01:22:49,181
- No?
- No.
1048
01:22:50,927 --> 01:22:53,828
Hey, Rosemary, don't worry. Everything...
1049
01:22:55,165 --> 01:22:59,067
l'm just in a little funk right now,
and everything's gonna be fine.
1050
01:23:01,938 --> 01:23:04,566
Yeah. So...
1051
01:23:04,674 --> 01:23:07,142
l guess l'll talk to you tomorrow?
1052
01:23:07,978 --> 01:23:08,774
Bye.
1053
01:23:10,514 --> 01:23:12,607
Bye.
1054
01:23:50,987 --> 01:23:55,390
- Who is it?
- Hal, is that you? lt's Jill.
1055
01:23:55,459 --> 01:23:57,552
Comin'.
1056
01:23:58,728 --> 01:24:00,320
Hey, what's up?
1057
01:24:00,397 --> 01:24:03,696
Hey. My girlfriend just bailed on me,
1058
01:24:03,767 --> 01:24:07,601
and l was wondering if l could
take you out to dinner.
1059
01:24:07,704 --> 01:24:10,138
l'm sorry. Tonight's not good.
1060
01:24:10,207 --> 01:24:14,143
Don't be such a stiff.
There's some stuff l wanna talk to you about.
1061
01:24:14,211 --> 01:24:18,170
- No, really, l can't.
- Please? We'll go outjust as friends.
1062
01:24:19,382 --> 01:24:22,078
Oh, come on. You gotta eat, don't you?
1063
01:24:23,753 --> 01:24:27,621
- Can l ask you something, Jill?
- Yeah.
1064
01:24:28,325 --> 01:24:31,021
Why the sudden thaw?
1065
01:24:31,595 --> 01:24:35,087
Well, l've been thinking a lot.
1066
01:24:36,933 --> 01:24:42,929
Hal, l made a mistake. l never
should have broken it offwith you.
1067
01:24:43,006 --> 01:24:46,772
Well, you didn't really break it off.
We only had that one date.
1068
01:24:46,843 --> 01:24:51,507
Besides, you did the right thing. We didn't
have anything in common, remember?
1069
01:24:51,581 --> 01:24:55,142
But that was my fault.
l shut you out emotionally.
1070
01:24:55,218 --> 01:24:58,654
We could have had more things
in common if l'd wanted to.
1071
01:24:59,456 --> 01:25:02,289
- Mr Shanahan, how are you this evening?
- How am l?
1072
01:25:02,359 --> 01:25:06,125
Tonight l feel like a thorn
amongst a bed of roses.
1073
01:25:06,196 --> 01:25:10,132
- Your table's ready. John'll seat you.
- Right this way, please.
1074
01:25:10,200 --> 01:25:14,796
- l'm just gonna go to the ladies' room.
- OK, Rosie. We'll be at the table.
1075
01:25:35,759 --> 01:25:40,594
Yeah. See, why did you shut me out
in the first place? l'm just curious.
1076
01:25:40,697 --> 01:25:45,566
Well, frankly,
l guess l thought you were shallow.
1077
01:25:47,771 --> 01:25:48,738
Me?
1078
01:25:48,805 --> 01:25:54,766
Yeah. You struck me as this
kind of superficial dickwad.
1079
01:25:54,844 --> 01:25:57,938
l don't know. What do you call it?
1080
01:25:58,648 --> 01:26:00,548
Hal, it's OK.
1081
01:26:00,617 --> 01:26:05,281
l've been watching you in the past few weeks.
l've seen the women you've been out with.
1082
01:26:05,355 --> 01:26:11,453
And now l know appearances
mean absolutely nothing to you.
1083
01:26:11,528 --> 01:26:15,396
lf anything, you're pathologically unshallow.
1084
01:26:16,666 --> 01:26:18,930
- l don't know about that.
- lt's true.
1085
01:26:20,704 --> 01:26:22,797
Listen, l have an idea.
1086
01:26:23,974 --> 01:26:26,670
Why don't we get all this food to go?
1087
01:26:26,743 --> 01:26:31,703
- Why?
- Because it'll taste a lot better in bed.
1088
01:26:39,522 --> 01:26:43,891
You know, there are
a few times in a guy's life -
1089
01:26:43,960 --> 01:26:47,088
and l mean two or three, tops -
1090
01:26:47,197 --> 01:26:50,530
when he comes to a crossroads,
and he's gotta decide.
1091
01:26:50,600 --> 01:26:55,765
lf he goes one way, he can continue what he's
doing and be with any girl who will have him,
1092
01:26:55,839 --> 01:26:59,969
and if he goes the other way,
he gets to be with only one woman,
1093
01:27:00,043 --> 01:27:02,136
maybe for the rest of his life.
1094
01:27:02,912 --> 01:27:06,678
lt seems like by taking the second road,
he's missing out on a lot.
1095
01:27:06,750 --> 01:27:10,049
But the truth is, he gets much more in return.
1096
01:27:10,120 --> 01:27:12,884
He gets to be happy.
Are you wearing panties?
1097
01:27:13,923 --> 01:27:16,448
God! What am l saying? No!
1098
01:27:16,960 --> 01:27:22,990
No, l'm sorry. Jill, this isn't gonna happen. l...
1099
01:27:25,468 --> 01:27:28,995
l think l'm gonna go down
that other road for once.
1100
01:27:39,582 --> 01:27:41,675
- Hi.
- Hello.
1101
01:28:06,710 --> 01:28:07,540
Hello?
1102
01:28:07,977 --> 01:28:11,435
Hey, hey, hey now. lt's me, your love bunny.
1103
01:28:11,514 --> 01:28:15,109
Imiss you andI wanna see you.
1104
01:28:15,185 --> 01:28:18,518
What's the matter? You sound upset.
1105
01:28:18,588 --> 01:28:21,318
What are you, some kind of psycho?
1106
01:28:26,062 --> 01:28:28,121
Hello? Rosie?
1107
01:28:36,940 --> 01:28:39,101
Just you leave me daughter alone.
1108
01:28:40,210 --> 01:28:43,702
- l don't understand.
- The jig is up, and she knows it.
1109
01:28:43,780 --> 01:28:47,216
Well, she hasn't returned my calls.
What's going on?
1110
01:28:47,350 --> 01:28:51,582
lt's a little late to be worrying
about that now, don't you think?
1111
01:28:51,688 --> 01:28:55,920
Besides, she went and accepted
that Peace Corps assignment.
1112
01:28:59,362 --> 01:29:02,456
No offense, but l think
l have a right to hear this from her.
1113
01:29:02,532 --> 01:29:04,432
l'll give you your rights.
1114
01:29:04,501 --> 01:29:08,335
l'll give you your last rites,
you self-righteous little shit!
1115
01:29:09,639 --> 01:29:13,166
You know, l wanted to like you. l truly did.
1116
01:29:13,276 --> 01:29:18,714
And all ofthat malarkey that you gave me
that night at the house. l bought into it.
1117
01:29:19,115 --> 01:29:23,279
ln spite of all me better instincts,
l took the hook.
1118
01:29:25,121 --> 01:29:29,057
l don't know.
Maybe l share in the blame of it all.
1119
01:29:29,125 --> 01:29:34,256
Maybe l just wanted to believe
that there was still a decent guy out there.
1120
01:29:34,330 --> 01:29:36,992
A lad that would be right for me daughter.
1121
01:29:37,100 --> 01:29:40,661
- But, sir...
- Don't speak. Just you listen!
1122
01:29:42,739 --> 01:29:46,470
Now, thankfully, as it turns out,
there is a guy out there.
1123
01:29:46,543 --> 01:29:50,980
- His name is Ralph Owens.
- Ral... Pretty-boy Ralph?
1124
01:29:51,080 --> 01:29:54,311
Don't be a smart ass. Now you listen to me.
1125
01:29:54,384 --> 01:29:59,014
They're back together,
and me daughter has a chance to be happy.
1126
01:29:59,122 --> 01:30:02,353
And you, you'll be respectin' that.
1127
01:30:26,049 --> 01:30:30,247
Excuse me. Could you tell me what floor
Rosemary Shanahan works on?
1128
01:30:30,353 --> 01:30:32,719
l think she's up in Pediatrics.
1129
01:30:32,789 --> 01:30:35,519
- Yeah. That's third floor.
- Thank you.
1130
01:30:45,401 --> 01:30:47,266
Hal, is that you?
1131
01:30:47,370 --> 01:30:49,668
Hey.
1132
01:30:49,772 --> 01:30:52,240
- What are you doing here?
- l...
1133
01:30:53,610 --> 01:30:56,943
l came to see Rosemary.
1134
01:30:58,081 --> 01:31:01,346
Well, she left early.
She seemed upset about something.
1135
01:31:02,919 --> 01:31:06,116
- Any idea where she went?
- You got me.
1136
01:31:07,357 --> 01:31:09,416
Hi, Hal.
1137
01:31:11,394 --> 01:31:13,487
Hi.
1138
01:31:15,598 --> 01:31:19,364
- How do you know my name?
- lt's me - Cadence.
1139
01:31:36,986 --> 01:31:39,045
Oh, hi, Cadence.
1140
01:31:44,360 --> 01:31:45,952
How are you, beautiful?
1141
01:31:46,029 --> 01:31:48,964
How come you haven't come back to see us?
1142
01:31:51,534 --> 01:31:56,028
Well, me and Rosemary have been
having some problems.
1143
01:31:58,207 --> 01:32:01,370
- l was really stupid.
- Oh.
1144
01:32:01,444 --> 01:32:05,778
Well, why don't you go buy her a present
and then maybe you can make up?
1145
01:32:44,220 --> 01:32:46,313
You were right.
1146
01:32:49,525 --> 01:32:54,326
ln the gym last week when you said
l was scared ofwomen, you were right.
1147
01:32:57,000 --> 01:33:02,131
- Nah, l didn't mean that. l was just...
- No, come on, Hal. lt's the truth.
1148
01:33:03,706 --> 01:33:05,970
l'm terrified of 'em.
1149
01:33:06,075 --> 01:33:10,808
l haven't been close to a woman
my whole life.
1150
01:33:16,119 --> 01:33:18,178
l'm a coward, all right?
1151
01:33:27,997 --> 01:33:32,331
But why? l mean, look at you.
You're a mountain of a man.
1152
01:33:32,402 --> 01:33:39,035
You got more style than Mr Blackwell.
You're pulling in what - 28, 29 Gs a year?
1153
01:33:39,142 --> 01:33:42,043
- 29,500.
- You're the perfect catch!
1154
01:33:42,145 --> 01:33:45,046
l know, l know. lt's crazy.
1155
01:33:45,982 --> 01:33:49,315
l just have this thing.
1156
01:33:50,186 --> 01:33:51,778
What thing?
1157
01:33:51,854 --> 01:33:58,054
lt's kind of a birth defect thing.
1158
01:33:59,228 --> 01:34:02,061
Jeez, man. l didn't know.
1159
01:34:02,098 --> 01:34:04,566
- What is it?
- l have a tail.
1160
01:34:07,937 --> 01:34:10,804
- A tail.
- What do you mean, like a story?
1161
01:34:10,907 --> 01:34:14,001
No, a tail. lt's like a waggy tail.
1162
01:34:15,111 --> 01:34:17,773
My backbone is longer
than it's supposed to be.
1163
01:34:17,880 --> 01:34:22,146
lt's like a genetic abnormality.
lt's a vestigial tail.
1164
01:34:22,218 --> 01:34:25,415
- You do not.
- Yeah, l do.
1165
01:34:25,521 --> 01:34:27,079
Get out!
1166
01:34:27,156 --> 01:34:32,093
lf l can't even get my best friend to accept it,
how am l supposed to expect a woman to?
1167
01:34:32,161 --> 01:34:36,427
Wait a second. Are you for real?
Cos ifyou are, l gotta see this.
1168
01:34:36,532 --> 01:34:40,696
- No, you don't wanna see it.
- No, l don't wanna. l gotta.
1169
01:34:53,316 --> 01:34:57,184
- Good Lord!
- All right, you believe me now?
1170
01:34:58,121 --> 01:35:00,180
Oh, man. lt really does wag.
1171
01:35:00,756 --> 01:35:03,782
Only when l'm nervous, or happy.
1172
01:35:05,795 --> 01:35:07,888
Wow.
1173
01:35:10,099 --> 01:35:14,399
Have you ever thought about,
you know, maybe getting it cut off?
1174
01:35:14,504 --> 01:35:19,271
Cut off? l don't know
why l never thought ofthat
1175
01:35:19,342 --> 01:35:24,143
when l was getting pummeled in gym class
by a bunch of barking seniors!
1176
01:35:25,748 --> 01:35:28,911
- All right, calm down, calm down.
- God!
1177
01:35:32,021 --> 01:35:36,424
The damn thing is wrapped around an artery!
No doctor will touch it!
1178
01:35:36,526 --> 01:35:40,826
Well, it's not so bad.
1179
01:35:42,331 --> 01:35:46,131
l guarantee you there are some girls
who would think it was adorable.
1180
01:35:46,202 --> 01:35:48,966
Like a little puppy dog.
1181
01:35:49,038 --> 01:35:52,769
Really? You think it's like a puppy dog?
1182
01:35:52,842 --> 01:35:54,935
lt's cute as a button.
1183
01:35:57,313 --> 01:36:00,805
- Do you wanna pet the little fella?
- No!
1184
01:36:01,551 --> 01:36:04,384
But, you know, l'm not much of a dog person.
1185
01:36:08,658 --> 01:36:12,651
By the way, you're gonna need
a little sod on the fairway there.
1186
01:36:12,728 --> 01:36:15,253
Huh? What do you mean?
1187
01:36:17,133 --> 01:36:19,294
So, what are you doing right now?
1188
01:36:20,269 --> 01:36:24,069
- Nothing. Why?
- Can l get a lift? l gotta go see someone.
1189
01:36:24,607 --> 01:36:25,801
Yeah. Sure.
1190
01:36:25,908 --> 01:36:28,809
Seems like longer than forever, yeah
1191
01:36:28,911 --> 01:36:31,937
My home is now a distant land
1192
01:36:32,014 --> 01:36:35,950
lf l had one wish, l wish you could be
1193
01:36:36,018 --> 01:36:38,919
Back on that rock in the middle ofthe sea
1194
01:36:38,988 --> 01:36:42,788
My heart is calling me to the islands
1195
01:36:42,892 --> 01:36:45,952
My home is now a distant land
1196
01:36:46,028 --> 01:36:49,828
lf l had one wish, l wish l could be
1197
01:36:49,932 --> 01:36:52,332
Back on that rock
1198
01:36:52,768 --> 01:36:55,737
Hey! Hal, right?
1199
01:36:57,106 --> 01:36:59,836
- Have we met?
- lt's me, Li'iBoy.
1200
01:37:02,011 --> 01:37:05,071
l met you up in the mountains with Ralph.
1201
01:37:05,147 --> 01:37:09,846
- Oh, yeah, Li'iBoy. How ya doing?
- Yeah.
1202
01:37:09,919 --> 01:37:13,548
- You look like you been working out.
- Nah.
1203
01:37:14,056 --> 01:37:16,684
So, do you know if Ralph is in the office?
1204
01:37:17,260 --> 01:37:19,160
Yeah. Ralph!
1205
01:37:22,298 --> 01:37:25,165
Hal! Hey, Hal.
1206
01:37:26,202 --> 01:37:28,796
Hey. How ya doin'?
1207
01:37:28,904 --> 01:37:33,500
l'm doing great. You're looking good.
So, what can l do you for?
1208
01:37:35,745 --> 01:37:39,704
- l came here to congratulate you.
- On...?
1209
01:37:40,283 --> 01:37:42,342
Look,
1210
01:37:43,219 --> 01:37:46,347
you got a great girl, and you deserve her.
1211
01:37:48,190 --> 01:37:53,685
More than me. And the truth is,
l'm happy for Rosemary.
1212
01:37:54,563 --> 01:37:58,966
But l want you to understand one thing.
You better be good to her, Ralph.
1213
01:37:59,035 --> 01:38:03,028
Ralph, ifyou ever mess up
and make her unhappy,
1214
01:38:03,105 --> 01:38:07,041
l'll be waiting in the wings,
and l'll pounce on you. Like a tiger!
1215
01:38:07,143 --> 01:38:12,046
Like a tiger on a deer,
with a cloven hoof and with a broken arm!
1216
01:38:12,114 --> 01:38:14,878
Whoa, whoa, whoa, Hal.
What are you talking about?
1217
01:38:14,984 --> 01:38:17,475
You're back together. Let's not play games.
1218
01:38:17,553 --> 01:38:20,886
- Rosemary and l aren't back together.
- You're not?
1219
01:38:21,891 --> 01:38:27,488
Let's put it this way. Her parents are throwing
a going-away party for her as we speak.
1220
01:38:27,563 --> 01:38:30,088
l wasn't even invited.
1221
01:38:47,550 --> 01:38:50,348
- This seems crazy.
- Yeah. That's cos it is.
1222
01:38:50,419 --> 01:38:53,354
- But crazy's all you got.
- Amen to that.
1223
01:38:56,192 --> 01:38:58,285
Good luck, Hal.
1224
01:39:12,475 --> 01:39:17,572
Well, l could use a drink. What do you say
we slide around the side here?
1225
01:39:17,680 --> 01:39:20,148
Yeah, we'll blend in.
1226
01:39:21,317 --> 01:39:22,716
Yeah.
1227
01:39:25,521 --> 01:39:27,580
Hello?
1228
01:39:31,927 --> 01:39:34,054
- Rosie?
- Excuse me. What are you...?
1229
01:39:36,198 --> 01:39:40,157
l love you. l'm not going anywhere
until you hear me out.
1230
01:39:56,485 --> 01:39:58,578
What are you doing?
1231
01:40:01,390 --> 01:40:04,154
- Who are you?
- Who am...?
1232
01:40:04,226 --> 01:40:07,889
Hal, are you drunk? lt's me, Mrs Shanahan.
1233
01:40:09,231 --> 01:40:13,429
l have some things to say to your daughter.
l'm not leaving here until l do.
1234
01:40:13,536 --> 01:40:18,599
OK. But could you release Helga
so she can get back to work?
1235
01:40:36,125 --> 01:40:39,026
Get ready, Li'iBoy. lt's showtime.
1236
01:40:43,232 --> 01:40:46,360
Well, Hal, now's your chance.
1237
01:41:18,501 --> 01:41:20,901
What are you doing here?
1238
01:41:20,970 --> 01:41:24,736
Oh, my God. You're beautiful.
1239
01:41:26,242 --> 01:41:29,336
You have no right to be here.
1240
01:41:31,413 --> 01:41:34,712
- Hal, come on. This isn't working out.
- l'm OK.
1241
01:41:34,783 --> 01:41:37,308
What the hell are you doing here?
1242
01:41:39,755 --> 01:41:43,156
- l'm having a word with your daughter.
- lt better be ''goodbye''!
1243
01:41:43,225 --> 01:41:45,921
- You've got her all up...
- Steve! Shut up.
1244
01:41:52,801 --> 01:41:55,736
Rosemary, l am so sorry that l hurt you.
1245
01:41:56,739 --> 01:41:59,572
l've been really dumb.
1246
01:41:59,642 --> 01:42:03,772
l'm immature, l'm unthoughtful,
l'm a friggin' idiot.
1247
01:42:07,149 --> 01:42:11,950
But l love you.
You're the only girl l've ever loved.
1248
01:42:14,323 --> 01:42:18,987
And l just didn't want you to go away
without knowing that.
1249
01:42:26,535 --> 01:42:29,834
You really hurt me.
1250
01:42:29,939 --> 01:42:36,777
l know. But ifyou'll let me, l wanna spend
the rest of my life making it up to you.
1251
01:42:42,151 --> 01:42:44,415
Well, your timing is terrible.
1252
01:42:44,520 --> 01:42:49,514
l mean, l'm leaving for Carabas
tonight for 14 months.
1253
01:42:53,529 --> 01:42:57,021
l'm sorry, Rosemary.
l just can't wait that long.
1254
01:42:59,435 --> 01:43:01,528
l understand.
1255
01:43:03,305 --> 01:43:06,206
Which is why l'm going with you.
1256
01:43:11,413 --> 01:43:13,574
What?
1257
01:43:13,682 --> 01:43:19,143
lt's true, Rosie. Big Kahuna here just swore
him into the Corps about a half-hour ago.
1258
01:43:19,221 --> 01:43:21,314
That's right. He's official.
1259
01:43:24,493 --> 01:43:26,893
Are you sure that's what you wanna do?
1260
01:43:29,565 --> 01:43:32,329
Cuckoo! Cuckoo!
1261
01:44:43,539 --> 01:44:45,837
- Here's your bag, Rosemary.
- Thank you.
1262
01:44:45,941 --> 01:44:48,341
- Congratulations, Hal.
- Thank you.
1263
01:44:48,410 --> 01:44:49,843
- Rosemary.
- Bye.
1264
01:44:49,945 --> 01:44:54,314
Just keep it right there at the airport.
l'll pick it up later. Congrats.
1265
01:44:54,383 --> 01:44:56,908
- We love you, Rosie.
- l love you, Mom.
1266
01:44:58,120 --> 01:45:01,715
And, Rosemary, you'd better
be looking after me lad.
1267
01:45:01,790 --> 01:45:03,781
l will.
1268
01:45:05,694 --> 01:45:07,093
Later, dudes!
1269
01:45:18,340 --> 01:45:20,900
Say bye-bye. Bye-bye.
1270
01:45:28,484 --> 01:45:31,544
You like puppy dogs, do ya?
1271
01:45:31,620 --> 01:45:34,145
Anything to do with dogs, l melt.
1272
01:45:36,425 --> 01:45:39,622
Why don't we go around back,
get a little drink?
1273
01:45:39,728 --> 01:45:42,196
- Sure.
- Yeah? Come on, big fella.
1274
01:53:22,224 --> 01:53:27,025
Hey, kid. How 'bout these Rossi boots?
Do they fit like a glove or what?
1275
01:53:30,098 --> 01:53:32,089
Subtitles by Visiontext
1276
01:53:36,805 --> 01:53:38,796
US ENGLlSH107883
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.