All language subtitles for Ep11Cheer Squad Sleepovers 11 2014
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,619 --> 00:00:25,100
This is a DVD.
2
00:00:26,720 --> 00:00:27,880
You want to tell me the title?
3
00:00:31,120 --> 00:00:32,299
You can't read?
4
00:00:32,820 --> 00:00:37,120
Well, it's a lesbian first -timer.
5
00:00:37,960 --> 00:00:40,660
Why have you been watching this stuff? I
found it in the DVD player.
6
00:00:41,300 --> 00:00:42,740
I wasn't watching it.
7
00:00:44,300 --> 00:00:45,300
How did it get here then?
8
00:00:45,860 --> 00:00:47,480
I don't know. It's not mine.
9
00:00:47,690 --> 00:00:49,790
All right, fine. I'll ask your mom.
Maybe it's hers.
10
00:00:50,170 --> 00:00:51,170
No, wait.
11
00:00:52,030 --> 00:00:54,770
My friend Belle gave it to me.
12
00:00:56,850 --> 00:00:59,450
Who's Belle? Is that that girl? I've
heard you mention her.
13
00:00:59,990 --> 00:01:01,050
But she's a squad, right?
14
00:01:01,290 --> 00:01:02,450
Mm -hmm. Is she a lesbian?
15
00:01:03,930 --> 00:01:05,730
Um, I don't know.
16
00:01:05,990 --> 00:01:11,390
I mean, she... Can you keep a secret?
17
00:01:12,930 --> 00:01:15,130
Of course. What do you think I am, a
tattletale?
18
00:01:15,590 --> 00:01:17,050
Well, I don't know. Maybe.
19
00:01:17,610 --> 00:01:19,170
You were going to tell my mom. I
wouldn't tell.
20
00:01:19,410 --> 00:01:20,410
I wouldn't tell.
21
00:01:21,210 --> 00:01:23,590
You promised. I promised. You promised.
22
00:01:24,310 --> 00:01:25,229
Tell me.
23
00:01:25,230 --> 00:01:26,230
You have to tell me.
24
00:01:26,910 --> 00:01:28,410
Promise me. I promise.
25
00:01:29,010 --> 00:01:34,250
Okay. Well, the other night when Bella
and I were having a few beers.
26
00:01:35,730 --> 00:01:37,850
You promised not to tell. I promised.
27
00:01:39,110 --> 00:01:40,110
Tell me.
28
00:01:42,250 --> 00:01:48,110
The other night, when Belle and I were
drinking a few beers, she told me that
29
00:01:48,110 --> 00:01:54,830
when her stepsister Adriana goes into
the shower, oh gosh, this part really
30
00:01:54,830 --> 00:02:00,870
grossed me out, she goes through the
dirty hamper and sniffs her
31
00:02:00,870 --> 00:02:05,310
panties. She sniffs her stepsister
32
00:02:05,310 --> 00:02:10,509
Adriana's panties. That's crazy.
33
00:02:12,620 --> 00:02:13,680
I can't believe it.
34
00:02:15,840 --> 00:02:16,840
Wow.
35
00:02:19,540 --> 00:02:20,660
When's your next home game?
36
00:02:21,760 --> 00:02:22,820
Um, Saturday.
37
00:02:24,400 --> 00:02:27,260
I think I'm going to go and see what
this bell girl is all about.
38
00:02:28,020 --> 00:02:29,020
She's cute.
39
00:02:29,540 --> 00:02:30,540
Going to work?
40
00:02:30,980 --> 00:02:31,980
Not on Saturday.
41
00:02:36,260 --> 00:02:37,260
I'll take this.
42
00:02:38,000 --> 00:02:39,340
Hey, that's my DVD.
43
00:03:14,450 --> 00:03:20,330
I don't think my mom can afford it, but
I have to find a way. I really have to
44
00:03:20,330 --> 00:03:21,610
go there. Everyone goes there.
45
00:03:21,830 --> 00:03:23,190
Yeah. I'm blaming.
46
00:03:23,970 --> 00:03:24,970
Yeah.
47
00:03:25,370 --> 00:03:26,950
The place to go. Are you going?
48
00:03:27,980 --> 00:03:29,300
I'm hoping so. Yeah?
49
00:03:29,700 --> 00:03:30,700
Yeah. You have to.
50
00:03:31,140 --> 00:03:32,140
It's only Chloe.
51
00:03:32,160 --> 00:03:34,160
By the way, it's all the community
college.
52
00:03:36,280 --> 00:03:37,280
That's loud.
53
00:03:37,400 --> 00:03:38,440
Where's your mom? Is she here?
54
00:03:38,860 --> 00:03:41,400
No, she won't be back until later. I
think she's out with, like, her
55
00:03:41,400 --> 00:03:42,359
or something.
56
00:03:42,360 --> 00:03:43,360
What about your stepsister?
57
00:03:44,100 --> 00:03:47,120
Uh, I don't think she's home. I don't
know.
58
00:03:47,600 --> 00:03:51,080
Why? Well, I really wanted to meet her
after I heard so much about her.
59
00:03:53,320 --> 00:03:54,320
Okay.
60
00:03:54,780 --> 00:03:55,780
Well, uh...
61
00:03:56,890 --> 00:03:58,490
Kylie told me how much you like her.
62
00:03:59,830 --> 00:04:03,370
Yeah, I mean, she's my sister. We get
along pretty well. I mean, I've known
63
00:04:03,370 --> 00:04:09,150
for a long time, so... No, like, she
said you really, really like her.
64
00:04:10,750 --> 00:04:14,850
Yeah, I mean, she's my step -sister.
She's really pretty chill. I mean, I
65
00:04:14,850 --> 00:04:15,850
her.
66
00:04:17,730 --> 00:04:20,250
So you don't like her in any better way?
67
00:04:21,510 --> 00:04:22,510
No, what the hell?
68
00:04:22,670 --> 00:04:23,670
What are you talking about?
69
00:04:24,810 --> 00:04:26,490
You're, like, being so weird about it.
70
00:04:27,910 --> 00:04:33,550
Well, um, Riley told me how you really
like her and... Riley said what? What
71
00:04:33,550 --> 00:04:34,550
Riley say?
72
00:04:34,650 --> 00:04:36,730
She said you like to sniff her panties.
73
00:04:38,030 --> 00:04:44,550
Are you... No, she did not. She just
made that up. She did not say that.
74
00:04:44,970 --> 00:04:47,410
So there's no reason for her to have
said that.
75
00:04:49,430 --> 00:04:53,030
No, not at all. That's weird. I mean,
she's my step -sister. Why would...
76
00:04:53,790 --> 00:04:54,790
It's totally weird.
77
00:04:56,090 --> 00:04:57,650
Well, have you ever sniffed panties
before?
78
00:04:58,510 --> 00:05:00,310
No, that's too weird.
79
00:05:03,850 --> 00:05:06,330
Well, why don't you take me to your
stepsister's room?
80
00:05:07,150 --> 00:05:08,150
Why?
81
00:05:08,310 --> 00:05:09,650
So I can sniff her panties.
82
00:05:11,950 --> 00:05:13,010
That's weird. Why?
83
00:05:13,530 --> 00:05:14,530
You do it.
84
00:05:14,850 --> 00:05:15,850
No, I don't.
85
00:05:18,290 --> 00:05:21,030
Listen, you take me to your stepsister's
room?
86
00:05:23,530 --> 00:05:24,590
Or I'll let your mom know.
87
00:05:26,170 --> 00:05:28,430
Um, okay.
88
00:05:37,870 --> 00:05:38,870
So,
89
00:05:41,330 --> 00:05:45,430
which item is the one that you like?
90
00:05:46,750 --> 00:05:47,750
None.
91
00:05:49,450 --> 00:05:51,170
You're the one that wanted to go through
her laundry.
92
00:05:55,280 --> 00:05:56,280
What's your favorite piece?
93
00:05:57,020 --> 00:05:58,140
It's just her underwear.
94
00:06:00,380 --> 00:06:01,380
Is that a piece?
95
00:06:03,180 --> 00:06:04,500
That's weird. I'm not doing that.
96
00:06:07,100 --> 00:06:08,200
Just weird in front of me?
97
00:06:09,100 --> 00:06:10,200
What do you want me to do?
98
00:06:10,660 --> 00:06:11,660
Smell it.
99
00:06:15,720 --> 00:06:17,340
Sniff. Big whiff.
100
00:06:21,200 --> 00:06:22,200
That was pathetic.
101
00:06:24,780 --> 00:06:26,200
Do it pretend like you like it.
102
00:06:26,800 --> 00:06:27,800
Smell it again.
103
00:06:27,860 --> 00:06:28,860
Take a big sniff.
104
00:06:30,080 --> 00:06:31,300
Show me how much you like it.
105
00:06:34,760 --> 00:06:36,500
It smells like her.
106
00:06:57,740 --> 00:06:59,560
What are you doing putting your lingerie
on?
107
00:07:01,380 --> 00:07:06,340
If you can't enjoy it when it's off,
maybe you'll enjoy it when it's on.
108
00:07:09,920 --> 00:07:10,380
Put
109
00:07:10,380 --> 00:07:17,640
that
110
00:07:17,640 --> 00:07:18,700
on, it's blindfolded.
111
00:07:20,460 --> 00:07:21,580
Um, okay.
112
00:07:39,440 --> 00:07:40,440
What are you doing?
113
00:07:42,100 --> 00:07:43,100
Don't worry.
114
00:07:50,860 --> 00:07:51,980
This is really weird.
115
00:07:54,420 --> 00:07:57,440
Relax. We've been in this room before
many times, I'm sure.
116
00:07:59,860 --> 00:08:06,680
Yeah, well, this is my first time, so...
Why don't you crawl a little bit?
117
00:08:36,809 --> 00:08:37,809
Thank you.
118
00:08:39,789 --> 00:08:41,830
Can I kiss you?
119
00:08:42,350 --> 00:08:43,350
Yeah.
120
00:08:44,210 --> 00:08:46,350
I think you should. Okay.
121
00:08:49,130 --> 00:08:50,130
Okay.
122
00:08:52,110 --> 00:08:55,370
I think I can do that.
123
00:09:58,740 --> 00:09:59,740
Thank you.
124
00:14:47,050 --> 00:14:48,050
Thank you, Luffy.
125
00:20:33,260 --> 00:20:34,260
you
126
00:21:12,140 --> 00:21:13,079
You want to try it today?
127
00:21:13,080 --> 00:21:14,080
Mm -hmm.
128
00:21:35,740 --> 00:21:37,060
You're doing your clip.
129
00:21:37,360 --> 00:21:38,360
That's amazing.
130
00:21:38,540 --> 00:21:39,540
Mm -hmm.
131
00:21:58,220 --> 00:21:59,700
I'm going to sniff these panties. Yeah?
132
00:22:00,120 --> 00:22:01,120
Yeah.
133
00:22:01,680 --> 00:22:04,660
No, they smell like your sister. I'm
wearing them.
134
00:22:05,240 --> 00:22:07,340
That'll turn you on. Oh, God.
135
00:22:08,160 --> 00:22:09,160
Sniff them.
136
00:22:12,680 --> 00:22:13,800
Oh, yeah.
137
00:22:20,320 --> 00:22:21,680
I feel good.
138
00:22:22,580 --> 00:22:24,380
I think you're getting wet.
139
00:22:24,860 --> 00:22:26,760
Yeah, I feel really wet.
140
00:22:38,440 --> 00:22:39,740
Imagine that's your sister.
141
00:24:36,100 --> 00:24:37,840
Oh yeah, look at me in the eyes.
142
00:24:38,340 --> 00:24:39,680
Beautiful eyes and ears.
143
00:24:40,100 --> 00:24:42,820
Oh god.
144
00:24:47,680 --> 00:24:48,680
Oh fuck.
145
00:24:49,500 --> 00:24:50,740
Oh my god.
146
00:27:16,840 --> 00:27:17,880
There's panties.
147
00:27:51,950 --> 00:27:52,950
Mmm.
148
00:28:22,120 --> 00:28:23,120
Hmm.
149
00:30:24,280 --> 00:30:25,280
Thank you.
150
00:31:10,920 --> 00:31:13,640
Turn over a second
151
00:32:10,290 --> 00:32:12,550
So good.
152
00:33:21,840 --> 00:33:22,840
Mm -hmm.
153
00:38:25,020 --> 00:38:26,440
Do that again or what?
154
00:40:05,610 --> 00:40:08,110
Riley, how was your day today? How was
school?
155
00:40:08,750 --> 00:40:10,930
Oh, it was good, thanks.
156
00:40:11,610 --> 00:40:12,890
How are you, Felicity?
157
00:40:13,330 --> 00:40:14,330
I'm good.
158
00:40:16,130 --> 00:40:20,150
How about you tell me where the rest of
your DVDs are?
159
00:40:20,910 --> 00:40:22,250
Oh. I'm going to watch some more.
160
00:40:22,630 --> 00:40:24,370
I gave them all back to Belle.
161
00:40:26,130 --> 00:40:30,410
That's funny, because Belle told me that
she didn't give them to you.
162
00:40:31,110 --> 00:40:33,930
She said you've been stealing them from
your mom's desk.
163
00:40:42,640 --> 00:40:43,720
You're still going to deny it?
164
00:40:45,300 --> 00:40:46,840
You're such a liar.
165
00:40:47,500 --> 00:40:51,760
I can't believe you had your mom spend
all this money on Christian school and
166
00:40:51,760 --> 00:40:53,500
lie after lie after lie.
167
00:40:54,300 --> 00:40:57,920
So you need to tell me where your mom's
stash is right now.
168
00:40:58,940 --> 00:41:00,160
It's in her bedroom.
169
00:41:01,680 --> 00:41:03,740
Okay, so show me exactly where.
170
00:41:04,200 --> 00:41:09,520
Well, even if I wanted to show you her
stash, we need the key to get into her
171
00:41:09,520 --> 00:41:10,520
bedroom.
172
00:41:12,520 --> 00:41:14,720
Come on, you don't really expect me to
believe that.
173
00:41:15,100 --> 00:41:18,400
Even I know exactly where your mom keeps
the special key.
174
00:41:23,080 --> 00:41:24,080
You're a liar.
175
00:41:25,100 --> 00:41:29,340
If you don't take me and show me, I'm
going to let your mom know exactly how
176
00:41:29,340 --> 00:41:33,000
much of a liar. And make sure that you
just quit spending the money on
177
00:41:33,000 --> 00:41:34,000
school.
178
00:41:35,180 --> 00:41:36,460
Come on, let's go.
179
00:41:51,530 --> 00:41:52,870
I thought you had a DVD player.
180
00:41:53,630 --> 00:41:57,170
Wow, your mom's sick. I just looked
right on the front lesbian sex.
181
00:42:00,450 --> 00:42:01,630
Wow, educational.
182
00:42:02,670 --> 00:42:03,670
Strap -on?
183
00:42:05,550 --> 00:42:07,250
Got some crazy titles.
184
00:42:08,310 --> 00:42:10,950
Ugh, that's a weird one. Ejaculation.
185
00:42:14,050 --> 00:42:15,050
Ew.
186
00:42:17,050 --> 00:42:19,390
Lesbian seduction, older, younger.
187
00:42:22,090 --> 00:42:24,950
Do you think your mom's, like, been with
Belle?
188
00:42:25,770 --> 00:42:26,770
No.
189
00:42:26,970 --> 00:42:31,970
I sure hope not. Why does she have
younger and older videos? Like, what is
190
00:42:31,970 --> 00:42:33,410
thinking about when she sees them?
191
00:42:37,470 --> 00:42:38,830
Holy crap.
192
00:42:40,170 --> 00:42:41,550
I love you, Mommy.
193
00:42:43,710 --> 00:42:45,810
Yeah, that one's kind of weird.
194
00:42:47,830 --> 00:42:49,130
Have you seen all these?
195
00:42:50,250 --> 00:42:53,070
Yeah. What do you think? What do you
think your mom thinks about when she
196
00:42:53,070 --> 00:42:54,070
these?
197
00:42:54,670 --> 00:42:55,670
I don't know.
198
00:42:55,930 --> 00:42:57,550
Do you think she thinks about you?
199
00:42:58,030 --> 00:42:59,030
No.
200
00:43:01,250 --> 00:43:02,250
No way.
201
00:43:02,550 --> 00:43:05,550
Well, she's either thinking about you or
one of your young friends.
202
00:43:06,350 --> 00:43:07,510
I hope not.
203
00:43:09,930 --> 00:43:11,530
I think I'll take this one.
204
00:43:13,030 --> 00:43:14,070
I have to do this.
205
00:43:23,180 --> 00:43:26,120
Put it back under the bed. You don't
want your mom knowing you've been into
206
00:43:26,120 --> 00:43:27,120
stash again, do you?
207
00:43:27,500 --> 00:43:28,500
No.
208
00:43:28,860 --> 00:43:29,860
Guess not.
209
00:43:29,920 --> 00:43:31,660
Well, I certainly don't want her blaming
it on me.
210
00:43:34,300 --> 00:43:35,300
Sit up here.
211
00:43:36,420 --> 00:43:37,420
Alright.
212
00:43:47,320 --> 00:43:48,320
Get over here.
213
00:43:49,000 --> 00:43:50,000
Closer.
214
00:43:59,080 --> 00:44:00,480
How many girls at school do you think?
215
00:44:01,960 --> 00:44:05,100
None. I haven't had sex with any girls.
216
00:44:06,880 --> 00:44:08,160
Pretty girl like you?
217
00:44:09,940 --> 00:44:11,120
Isn't that hard to believe?
218
00:44:13,320 --> 00:44:16,260
I think you should be sleeping with
everyone on the cheer squad.
219
00:44:18,080 --> 00:44:19,080
I don't know.
220
00:44:26,040 --> 00:44:27,040
I know.
221
00:44:35,120 --> 00:44:40,840
I don't know if you should do that Close
your eyes
222
00:45:32,360 --> 00:45:33,360
Fragile looking.
223
00:45:38,760 --> 00:45:40,400
Typical me boys.
224
00:49:37,290 --> 00:49:38,290
Put yourself on me.
225
00:49:39,550 --> 00:49:40,550
Take this girl.
226
00:54:19,720 --> 00:54:20,720
Kiss right here.
227
00:54:42,350 --> 00:54:43,350
Ugh.
228
00:55:50,480 --> 00:55:51,480
Thank you.
229
01:02:59,920 --> 01:03:00,920
Mmmmm.
230
01:10:50,190 --> 01:10:51,530
Just like that. Give me your eyes.
231
01:10:52,010 --> 01:10:53,330
Turn around. Put your head this way.
232
01:10:53,790 --> 01:10:54,790
Head this way.
233
01:10:55,990 --> 01:10:56,990
Lay down.
234
01:10:57,290 --> 01:10:58,670
Just like that. Yeah.
235
01:10:59,390 --> 01:11:00,390
Yeah.
236
01:11:04,010 --> 01:11:05,890
I love my clip.
237
01:11:06,850 --> 01:11:08,630
Oh, yes,
238
01:11:10,590 --> 01:11:11,590
yes.
239
01:11:12,210 --> 01:11:14,510
Please, yes, yes. You can come.
240
01:11:15,770 --> 01:11:17,130
Yeah. Yeah.
241
01:11:17,510 --> 01:11:18,890
I'm going to make you come, too.
242
01:17:07,800 --> 01:17:08,800
Hi!
243
01:17:10,640 --> 01:17:16,040
Hey! Let me show you these movies.
244
01:17:16,660 --> 01:17:19,760
I think there are other options.
245
01:17:21,200 --> 01:17:25,160
More DVDs? Yes. Do you like?
246
01:17:25,600 --> 01:17:29,560
Are there other options for sex?
247
01:17:30,670 --> 01:17:32,790
I want to watch this.
248
01:17:33,010 --> 01:17:38,810
More DVDs? Really?
249
01:17:39,850 --> 01:17:41,770
Yeah, I want to watch.
250
01:17:50,070 --> 01:17:55,350
You will not believe what our family's
nanny gave to me.
251
01:17:55,650 --> 01:17:56,650
Okay.
252
01:18:03,260 --> 01:18:04,260
Look. Oh.
253
01:18:05,040 --> 01:18:06,040
That was porno?
254
01:18:06,160 --> 01:18:07,160
Yeah. Okay.
255
01:18:07,640 --> 01:18:08,599
Lesbian porno.
256
01:18:08,600 --> 01:18:09,600
Yeah.
257
01:18:09,780 --> 01:18:11,880
Lesbian, older, younger, seductive.
258
01:18:12,600 --> 01:18:14,620
Lesbian, seduction, older, younger. Wow.
259
01:18:14,920 --> 01:18:18,440
What? Do you think maybe your nanny's
trying to tell you something here?
260
01:18:18,600 --> 01:18:19,900
Sisters? Maybe.
261
01:18:20,260 --> 01:18:21,620
There's an older woman in the middle.
262
01:18:22,680 --> 01:18:24,160
So do you like this kind of thing?
263
01:18:24,940 --> 01:18:27,080
Well, I don't know.
264
01:18:27,920 --> 01:18:29,600
I mean, would you want to hook up with a
girl?
265
01:18:33,750 --> 01:18:36,430
Maybe. I mean, she does have really big
tits.
266
01:18:39,070 --> 01:18:41,130
That's really weird. Why would you want
to hook up with a girl?
267
01:18:41,450 --> 01:18:43,250
I can't even believe your nanny gave
these to you.
268
01:18:43,870 --> 01:18:45,210
Shut the fuck up, you dyke.
269
01:18:45,570 --> 01:18:47,410
You just fucked Princess the other day.
270
01:18:47,690 --> 01:18:50,730
Dude, shut the fuck up. No, I didn't.
What the fuck are you talking about?
271
01:18:50,730 --> 01:18:51,629
get fucking lesbian.
272
01:18:51,630 --> 01:18:54,930
Bitch. Are you serious right now?
Seriously, fuck off. Why are you saying
273
01:18:54,930 --> 01:18:55,930
shit?
274
01:18:55,990 --> 01:18:59,810
What the fuck, Adriana? I did not do
that. I didn't do anything. At least be
275
01:18:59,810 --> 01:19:00,810
honest with yourself.
276
01:19:00,850 --> 01:19:01,850
What the fuck?
277
01:19:05,130 --> 01:19:06,190
Are you going to tell me to fuck off?
278
01:19:06,410 --> 01:19:07,910
Alright, go eat some pussy then!
279
01:19:09,870 --> 01:19:10,950
Fucking bitch.
280
01:19:13,370 --> 01:19:14,970
Oh my god. I can't actually do that.
281
01:19:15,610 --> 01:19:17,230
She'll get over it. Whatever.
282
01:19:18,710 --> 01:19:24,970
Um, otherwise, I mean, I think you're
kind of into it. It seems like you like
283
01:19:24,970 --> 01:19:26,250
it. You're very excited.
284
01:19:26,950 --> 01:19:28,790
Well, a little bit.
285
01:19:30,010 --> 01:19:31,010
I mean...
286
01:19:32,010 --> 01:19:35,910
You know, she hasn't had a date in,
like, over a year, and I know she's a
287
01:19:35,910 --> 01:19:39,690
fuck. If you're looking to have some
fun, maybe you should come over to my
288
01:19:39,690 --> 01:19:40,690
house.
289
01:19:45,350 --> 01:19:46,350
Come in.
290
01:19:49,150 --> 01:19:50,150
Hey, girl.
291
01:19:51,270 --> 01:19:52,290
Hi. Hi.
292
01:19:53,330 --> 01:19:54,990
Yeah, you can sit down. Okay.
293
01:19:55,610 --> 01:19:56,610
Nothing.
294
01:19:57,470 --> 01:19:59,670
I wanted to bring... Oh, sorry.
295
01:20:01,740 --> 01:20:07,620
So I wanted to bring Abigail in here
because we were just talking and her
296
01:20:07,620 --> 01:20:09,320
had given her some DVDs.
297
01:20:09,600 --> 01:20:10,700
What kind of DVDs?
298
01:20:11,860 --> 01:20:13,120
Lesbian DVDs?
299
01:20:13,700 --> 01:20:16,240
Yeah. Lesbian DVDs? Yeah. Like porn?
300
01:20:16,560 --> 01:20:17,820
Family, is nanny a lesbian?
301
01:20:18,360 --> 01:20:20,660
I don't know. I think she wants me to be
a lesbian.
302
01:20:21,140 --> 01:20:25,100
I think she might like women.
303
01:20:26,120 --> 01:20:32,210
Well, what do you think, Abigail? She
gave me DVDs with... older women, and I
304
01:20:32,210 --> 01:20:33,210
really liked them.
305
01:20:33,490 --> 01:20:34,490
You did?
306
01:20:35,030 --> 01:20:39,570
Yeah, and I said that the nanny isn't
probably the best person to hook up
307
01:20:40,610 --> 01:20:43,290
But, I don't know.
308
01:20:44,330 --> 01:20:47,130
Maybe you could talk to her and teach
her a few things. Me?
309
01:20:48,210 --> 01:20:52,050
Would you like that, Abigail?
310
01:20:53,030 --> 01:20:54,810
I don't know. I think so.
311
01:20:55,090 --> 01:20:56,330
Am I your friend's hot mom?
312
01:20:56,990 --> 01:20:57,990
Yeah.
313
01:21:05,040 --> 01:21:09,240
You know, honey, I don't think that's
such a good idea. In fact, of all your
314
01:21:09,240 --> 01:21:11,080
ideas, this is probably one of the
poorer ones.
315
01:21:11,400 --> 01:21:16,140
I mean, come on, Mom. For once, why
don't you just, like, close your eyes
316
01:21:16,140 --> 01:21:17,860
give her her first kiss?
317
01:21:18,520 --> 01:21:19,600
Maybe she'll like it.
318
01:21:21,220 --> 01:21:22,500
Mom, just close your eyes.
319
01:21:24,020 --> 01:21:26,920
Mom, you just get there and see if you
like it.
320
01:21:28,020 --> 01:21:29,020
Just do it.
321
01:21:29,360 --> 01:21:30,900
This is a good part.
322
01:21:31,100 --> 01:21:33,760
Just do it. You'll like it. I think
you'll like it.
323
01:21:45,160 --> 01:21:47,580
Yeah, I think you guys like it.
324
01:22:16,430 --> 01:22:17,430
first time.
325
01:22:49,640 --> 01:22:52,440
Where's your panties? I'm going to wear
them.
326
01:23:35,870 --> 01:23:37,270
There?
327
01:23:40,710 --> 01:23:41,710
Yeah.
328
01:26:49,930 --> 01:26:50,930
No.
329
01:29:41,360 --> 01:29:42,360
Excuse me.
330
01:29:43,720 --> 01:29:45,460
You make me beg for it.
331
01:29:47,440 --> 01:29:51,240
Oh my god, I want that.
332
01:34:46,280 --> 01:34:48,260
Yes! Yes!
333
01:43:20,840 --> 01:43:21,840
Yes, yes!
334
01:47:01,309 --> 01:47:05,750
Mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom.
335
01:48:19,220 --> 01:48:22,240
I'm not thinking of anything but you
right now.
336
01:52:42,880 --> 01:52:44,660
Nothing. Guess what? I have some news.
337
01:52:45,760 --> 01:52:50,800
So, mom gave Abigail a commitment ring
last night. Really? Wow.
338
01:52:51,020 --> 01:52:52,020
That's so awesome.
339
01:52:52,540 --> 01:52:53,540
Congratulations.
340
01:52:53,940 --> 01:52:55,000
Are you happy? Yeah.
341
01:52:55,980 --> 01:52:57,520
I'm so excited.
342
01:52:58,300 --> 01:53:00,500
We always miss you, like, girl. Yeah.
343
01:53:01,060 --> 01:53:03,700
We're so excited. Good.
344
01:53:04,840 --> 01:53:06,140
So, is he going to move in?
345
01:53:06,720 --> 01:53:10,760
You know what? Actually, we talked about
that, and we decided that we'd better
346
01:53:10,760 --> 01:53:12,840
get our own place. Like an all -in -all
love nest.
347
01:53:13,160 --> 01:53:16,080
Oh. You know? What about, like, her
parents, though?
348
01:53:16,700 --> 01:53:19,080
Oh, you know, that, um... Like, where
she's living.
349
01:53:19,620 --> 01:53:24,260
That could be a problem, because I think
I'm older than her mother, but... Mom,
350
01:53:24,780 --> 01:53:26,080
are you going to move out?
351
01:53:26,360 --> 01:53:27,360
Yeah. Yeah.
352
01:53:27,760 --> 01:53:31,320
Oh. Yeah. What do you think? It's just
we need to, you know, have our own time
353
01:53:31,320 --> 01:53:32,320
together.
354
01:53:32,520 --> 01:53:34,360
Okay. Who's going to cook for us?
355
01:53:34,580 --> 01:53:36,060
She only knows how to make mac and
cheese.
356
01:53:36,420 --> 01:53:38,960
But you guys are going to cook for each
other. In fact, you guys are going to
357
01:53:38,960 --> 01:53:40,680
have us over for dinner in, like, two
weeks.
358
01:53:41,120 --> 01:53:44,280
Let's say that. We'll make sure that you
guys are able to feed yourselves.
359
01:53:44,840 --> 01:53:48,960
Frozen food. Okay, I mean, I've never
done my own laundry, but... You can do
360
01:53:48,960 --> 01:53:52,540
that, too. I haven't seen you guys all
this time.
361
01:53:52,980 --> 01:53:56,040
Well, then, at least can I have your
room?
362
01:53:57,120 --> 01:53:59,040
I don't see why not. I'm not going to be
in it.
363
01:53:59,620 --> 01:54:00,599
Awesome. Cool.
364
01:54:00,600 --> 01:54:01,820
That would be nice. Change.
365
01:54:02,140 --> 01:54:04,860
You like that big room, huh? With the
big bed. Yeah.
366
01:54:05,180 --> 01:54:06,180
That's not fair.
367
01:54:07,000 --> 01:54:08,140
I want the big room, too.
368
01:54:08,800 --> 01:54:09,840
Yeah, but...
369
01:54:10,320 --> 01:54:13,520
Would you like to share a room with me?
Maybe we can hang out together in there?
370
01:54:22,060 --> 01:54:23,060
Okay.
371
01:54:27,600 --> 01:54:28,900
What are you doing?
372
01:54:29,660 --> 01:54:31,960
Nothing, just hanging out. What are you
doing?
373
01:54:32,820 --> 01:54:34,040
I'm making a buttock.
374
01:54:34,380 --> 01:54:35,740
Is your bikini good?
375
01:54:36,980 --> 01:54:38,220
I don't know, it's alright.
376
01:54:39,950 --> 01:54:42,510
I don't know, it's kind of turning me on
if I'm, like, lesbian and stuff in
377
01:54:42,510 --> 01:54:44,650
here. Really? Yeah, we all know I'm a
lesbian.
378
01:54:46,370 --> 01:54:49,710
Yeah, I mean, I couldn't hide it very
well.
379
01:54:51,170 --> 01:54:54,950
But speaking of that... She's pretty
hot.
380
01:54:55,990 --> 01:54:57,530
Yes, she is. Does that make you jealous?
381
01:54:58,550 --> 01:55:00,470
No. That she's hot? Maybe.
382
01:55:02,270 --> 01:55:05,450
Well, I was wondering if maybe we could
share the bedroom tonight.
383
01:55:06,170 --> 01:55:08,470
I mean, I don't know why we keep going
back and forth.
384
01:55:10,680 --> 01:55:11,559
Yeah, sure.
385
01:55:11,560 --> 01:55:12,960
I mean, it's your room too, so.
386
01:55:13,260 --> 01:55:19,800
Yeah. I mean, I'm also wanting to talk
to you because,
387
01:55:19,940 --> 01:55:26,680
I don't know, I mean, I have been
getting a little jealous. I just feel
388
01:55:26,680 --> 01:55:29,660
like everyone else is getting a turn.
389
01:55:30,000 --> 01:55:36,240
I don't know, after you fucked Princess,
I was kind of like upset and jealous,
390
01:55:36,300 --> 01:55:37,940
and I feel like you just don't even
notice me.
391
01:55:39,180 --> 01:55:41,080
And then the whole thing with my
stepmom.
392
01:55:43,960 --> 01:55:47,120
That's because you're my step -sister. I
mean, I didn't really know you were
393
01:55:47,120 --> 01:55:48,120
that into me.
394
01:55:48,700 --> 01:55:52,640
Well, yeah. I mean, I asked if we could
share this room.
395
01:55:54,020 --> 01:55:57,260
Well, I thought that's because you
wanted to hang out and spend time with
396
01:55:57,680 --> 01:55:59,540
Well, I do want to hang out and spend
time with you.
397
01:56:00,420 --> 01:56:03,160
So how long have you been feeling this
way about me?
398
01:56:04,140 --> 01:56:05,140
Well,
399
01:56:05,920 --> 01:56:08,560
I kind of liked you for a long time,
but...
400
01:56:09,900 --> 01:56:12,920
It didn't really bother me until you,
you know, fucked Princess.
401
01:56:13,860 --> 01:56:15,060
Dad? Yeah.
402
01:56:15,580 --> 01:56:16,740
Why, because you're friends with her?
403
01:56:17,740 --> 01:56:21,020
Well, kind of friends with her, but...
Just because it's another girl?
404
01:56:21,300 --> 01:56:22,300
Yeah.
405
01:56:22,320 --> 01:56:27,780
I mean, I'll confess I'm jealous. I
just, I don't want to see us anybody
406
01:56:27,780 --> 01:56:28,780
than me.
407
01:56:30,240 --> 01:56:34,340
Right. Well, I mean, like, have you
thought about what that would be like
408
01:56:34,340 --> 01:56:36,160
I'm your step -sister? Like, if we were
together?
409
01:56:36,680 --> 01:56:37,680
I mean...
410
01:56:37,790 --> 01:56:40,510
Especially since you think that I'm
hooking up with our stepmom.
411
01:56:43,110 --> 01:56:45,890
Well, what if I just want you to not
care about everything?
412
01:56:48,590 --> 01:56:52,050
I mean, I guess that means you really do
like me, I guess.
413
01:56:52,630 --> 01:56:53,990
I do like you.
414
01:56:55,090 --> 01:56:58,630
And I don't know.
415
01:56:59,790 --> 01:57:02,630
Yeah? Well, you helped me not be so
jealous.
416
01:58:28,910 --> 01:58:29,910
Feeling myself?
417
01:58:30,610 --> 01:58:33,150
A little bit.
418
02:00:38,440 --> 02:00:39,440
Thank you.
419
02:01:22,350 --> 02:01:23,350
Thank you.
420
02:02:19,730 --> 02:02:22,930
I love you.
421
02:02:49,570 --> 02:02:52,190
My lips are so soft.
422
02:06:16,750 --> 02:06:19,830
I feel my nose going in my pussy.
423
02:06:28,520 --> 02:06:29,520
Uh -huh.
424
02:20:02,410 --> 02:20:03,410
Thank you.
28168
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.