All language subtitles for Xvideos_serena_sterling_in_step_daughter_has_problems_vol_3_HD
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,120 --> 00:00:21,200
What the hell is going on?
2
00:00:22,700 --> 00:00:29,160
Oh my god, what are you doing? What are
you doing in my bathroom, Serena?
3
00:00:29,460 --> 00:00:32,700
Are you spying on me? No, I came in to
use my bathroom.
4
00:00:33,280 --> 00:00:35,400
Why are you naked in here touching
yourself?
5
00:00:36,030 --> 00:00:38,870
Why does it matter? Now I'm going to
tell Corey what you're doing.
6
00:00:40,030 --> 00:00:42,730
You're doing it in my bathroom.
7
00:00:43,270 --> 00:00:47,070
Why are you spying on me? I'm going to
tell her that you asked me to give you a
8
00:00:47,070 --> 00:00:47,949
naked massage.
9
00:00:47,950 --> 00:00:49,210
Wait, wait, wait. No, no.
10
00:00:50,070 --> 00:00:51,310
I didn't do that.
11
00:00:54,550 --> 00:00:55,830
Where's your underwear?
12
00:00:56,290 --> 00:01:00,590
I don't know. I'm just horny and I just
wanted to get off or something.
13
00:01:00,930 --> 00:01:03,490
But now that you're here, maybe.
14
00:01:04,370 --> 00:01:05,630
Maybe I can help you, too.
15
00:01:07,810 --> 00:01:11,130
Yeah, how about I just go and we'll
forget whatever happened?
16
00:01:11,430 --> 00:01:15,610
Well, the thing is, if you leave, then
I'm going to tell Corey that anyway.
17
00:01:16,210 --> 00:01:18,530
Oh. Yeah, that's what you get.
18
00:01:19,610 --> 00:01:20,610
Yeah,
19
00:01:21,130 --> 00:01:26,270
I think it would just be best if...
Wait, when you... Oh, my God. I don't
20
00:01:26,270 --> 00:01:27,270
to suck that.
21
00:01:27,790 --> 00:01:28,790
What?
22
00:01:30,720 --> 00:01:34,380
You should put those away, and I think I
should be going. Wait, you're going to
23
00:01:34,380 --> 00:01:38,460
tell Cory that... God.
24
00:01:38,720 --> 00:01:44,600
Well, you know she doesn't really put
out much, so... Come on. You'll like it.
25
00:01:45,400 --> 00:01:48,940
Let's just have some fun, and I promise
I won't tell her if you do.
26
00:01:49,340 --> 00:01:50,340
You promise?
27
00:01:50,600 --> 00:01:51,640
I promise.
28
00:01:51,940 --> 00:01:52,940
Okay.
29
00:02:05,870 --> 00:02:07,770
It's okay, I know you're gonna like it.
30
00:02:24,070 --> 00:02:25,170
It's just between us, right?
31
00:02:25,990 --> 00:02:27,550
It's just between us, I promise.
32
00:02:53,710 --> 00:02:56,450
Well, don't lie. I know you like it.
Yeah, I keep you so alive.
33
00:03:48,040 --> 00:03:51,140
Did you make it masturbating? Are you
expecting me to catch you?
34
00:03:51,480 --> 00:03:54,200
No, I was horny, but now you're just
helping me out.
35
00:04:19,720 --> 00:04:20,860
Want me to bend over here?
36
00:04:21,100 --> 00:04:22,100
Yeah.
37
00:04:25,780 --> 00:04:26,180
Are
38
00:04:26,180 --> 00:04:39,780
you
39
00:04:39,780 --> 00:04:45,380
sure you're ready for this?
40
00:04:45,680 --> 00:04:46,680
I'm so ready.
41
00:04:48,390 --> 00:04:49,390
That's very cheap.
42
00:05:31,400 --> 00:05:32,400
My fingers.
43
00:05:33,240 --> 00:05:34,440
Oh, it's getting so sore.
44
00:06:39,980 --> 00:06:41,440
Does your body hold a little too?
45
00:06:41,680 --> 00:06:42,840
Oh, yeah.
46
00:06:43,120 --> 00:06:43,859
Oh, really?
47
00:06:43,860 --> 00:06:44,860
Mm -hmm.
48
00:07:00,040 --> 00:07:02,620
Is your body going to hold too?
49
00:07:03,720 --> 00:07:05,340
Yeah. Mm -hmm.
50
00:07:12,730 --> 00:07:15,810
Don't hurry, don't be slow, just make
sure to go slow.
51
00:07:16,150 --> 00:07:17,150
Okay.
52
00:07:58,220 --> 00:07:59,740
Oh wow.
53
00:08:00,360 --> 00:08:02,320
I've never felt this before.
54
00:08:19,920 --> 00:08:22,780
I told you I've never done it before.
You've never done needle before?
55
00:08:23,060 --> 00:08:24,060
No.
56
00:08:30,580 --> 00:08:36,120
You're doing really well.
57
00:09:01,699 --> 00:09:04,960
Oh, I see.
58
00:12:47,940 --> 00:12:49,880
No, it's whatever you want. Okay.
59
00:13:31,069 --> 00:13:32,770
Just our little secret, right?
60
00:13:33,030 --> 00:13:34,250
Mm -hmm. Okay.
61
00:13:36,350 --> 00:13:41,490
Take a shower and you probably should
sneak out of here real fast. Okay. Let
62
00:13:41,490 --> 00:13:43,050
your mom see you. Okay, I'll be quiet.
63
00:14:01,290 --> 00:14:02,490
I'm just trying to go shower.
64
00:14:04,270 --> 00:14:05,270
Shower?
65
00:14:05,810 --> 00:14:07,330
Why do you smell like sex?
66
00:14:07,910 --> 00:14:09,270
I don't know.
67
00:14:10,070 --> 00:14:13,510
Did you just have sex with your
stepfather?
68
00:14:14,910 --> 00:14:15,910
Yeah.
69
00:14:16,470 --> 00:14:18,130
Something is wrong with you.
70
00:14:18,550 --> 00:14:19,550
You know what?
71
00:14:20,050 --> 00:14:23,830
I'm going to get you an appointment for
a specialist.
72
00:14:24,650 --> 00:14:25,790
Sex therapist.
73
00:14:26,150 --> 00:14:29,570
Because that is just weird.
74
00:14:30,510 --> 00:14:31,510
No, it's not.
75
00:14:31,650 --> 00:14:32,810
I have my wands.
76
00:14:34,030 --> 00:14:35,030
No.
77
00:14:35,310 --> 00:14:36,470
You're seeing one.
78
00:14:36,690 --> 00:14:38,290
Okay, well, can I fuck her too?
79
00:14:41,090 --> 00:14:42,090
Honey?
80
00:14:47,570 --> 00:14:49,170
Well, hello, young lady.
81
00:14:49,590 --> 00:14:52,310
Hi. Hi. I'm Dr. Cambridge.
82
00:14:52,770 --> 00:14:53,549
And you are?
83
00:14:53,550 --> 00:14:55,790
I'm Serena. Nice to meet you, Serena.
84
00:14:56,210 --> 00:14:59,210
So, what brings you here to see me
today?
85
00:15:00,189 --> 00:15:06,850
Well, I just feel like I'm just always
horny all the time. And I
86
00:15:06,850 --> 00:15:11,050
kind of like have to be here, but I'm
just always horny and I don't know what
87
00:15:11,050 --> 00:15:12,050
do about it.
88
00:15:12,830 --> 00:15:19,410
Well, that's pretty normal for someone
your age. I mean, hormones, cute boys.
89
00:15:19,970 --> 00:15:23,790
I mean, you're going to be a little
going.
90
00:15:24,590 --> 00:15:25,549
You're crazy.
91
00:15:25,550 --> 00:15:30,230
Well, yeah, I understand that. I know
it's okay, but it even got to the point
92
00:15:30,230 --> 00:15:32,490
fucked my own stepdad.
93
00:15:33,510 --> 00:15:34,510
Oh.
94
00:15:35,030 --> 00:15:38,370
I can see where the issue could come in
then.
95
00:15:38,830 --> 00:15:43,350
And I let him fuck me in the butt too,
and I've never done that before.
96
00:15:44,210 --> 00:15:49,450
Oh, this is really serious then. This
isn't just simple hormones.
97
00:15:51,710 --> 00:15:53,030
Lucky for you, though.
98
00:15:53,690 --> 00:16:00,210
I think I have a really good way to, I
wouldn't say fix this,
99
00:16:00,410 --> 00:16:06,830
but help with transitioning to a less
volatile sexuality,
100
00:16:07,210 --> 00:16:09,530
maybe? You can help me? I think I can.
101
00:16:09,930 --> 00:16:13,670
Really? I'm going to have to say, you're
already doing some really good steps
102
00:16:13,670 --> 00:16:15,650
here. I mean, you've already fucked your
stepdad.
103
00:16:15,870 --> 00:16:19,230
I was going to suggest actually fucking
more.
104
00:16:19,650 --> 00:16:21,810
Really? But you should do it safely.
105
00:16:22,700 --> 00:16:28,340
A small group of people, you know, that
way you're not catching FQDs or having
106
00:16:28,340 --> 00:16:30,220
to worry about who they're sleeping
with.
107
00:16:30,560 --> 00:16:36,960
And a stepfamily is the perfect place to
do that. You're already a small, tight
108
00:16:36,960 --> 00:16:40,240
-knit unit and you have special bonds.
109
00:16:40,560 --> 00:16:41,560
See?
110
00:16:43,220 --> 00:16:46,220
So, honestly, I just say keep fucking.
111
00:16:46,940 --> 00:16:51,700
Because if you don't keep fucking and
you try to repress what's going on with
112
00:16:51,700 --> 00:16:56,170
you, It's just going to build up. It's
going to be like a shaking soda can. And
113
00:16:56,170 --> 00:16:59,130
it's just going to build up, build up,
build up until you explode.
114
00:16:59,430 --> 00:17:02,110
And you do something that you can't fix.
115
00:17:03,490 --> 00:17:05,310
So does that mean we can fuck?
116
00:17:06,329 --> 00:17:08,750
I mean, I am a sex therapist.
117
00:17:09,170 --> 00:17:14,530
I was not expecting to be so fortunate,
but I mean. I told you I have a problem.
118
00:17:15,990 --> 00:17:17,950
Well, I'm here to help fix them.
119
00:17:18,530 --> 00:17:20,530
So how can I help you with that?
120
00:17:23,950 --> 00:17:27,710
Like Twisty, after all, I'm just here to
help you.
121
00:17:29,050 --> 00:17:33,930
Well, I don't know. I was just thinking
I'd ask you and see where you'd want to
122
00:17:33,930 --> 00:17:34,809
take it.
123
00:17:34,810 --> 00:17:35,810
Oh.
124
00:17:36,330 --> 00:17:38,110
I think we can make that work.
125
00:17:40,010 --> 00:17:41,830
How many times have you been with a
woman?
126
00:17:42,830 --> 00:17:47,010
I don't know if I've ever been with a
woman before, but I know I've been
127
00:17:47,010 --> 00:17:48,730
interested. You've been interested.
128
00:17:49,130 --> 00:17:53,090
Yeah. Well, I think we can make
something happen.
129
00:17:53,800 --> 00:17:58,320
After all, I am prescribing you a lot
more sex.
130
00:17:59,500 --> 00:18:01,060
A lot more.
131
00:18:02,580 --> 00:18:04,660
Is it okay if I give you a little kiss?
132
00:18:27,980 --> 00:18:29,340
You want to take those off?
133
00:18:29,600 --> 00:18:30,260
Look
134
00:18:30,260 --> 00:18:41,120
at
135
00:18:41,120 --> 00:18:46,920
those beautiful, young,
136
00:18:47,080 --> 00:18:49,280
perky tits.
137
00:18:51,020 --> 00:18:52,920
So pretty.
138
00:19:01,450 --> 00:19:03,590
Yeah, you're going to be a nice yummy
snack.
139
00:19:04,730 --> 00:19:05,830
Let's get you comfy.
140
00:19:09,070 --> 00:19:11,790
We can just sit down.
141
00:19:13,370 --> 00:19:19,010
And dad will help tease you and
142
00:19:19,010 --> 00:19:21,710
caress you.
143
00:19:24,680 --> 00:19:26,500
I'll make sure your needs are taken care
of.
144
00:19:33,880 --> 00:19:36,100
How are you helping so much?
145
00:19:36,440 --> 00:19:38,920
I've had to help more. So much more.
146
00:20:05,520 --> 00:20:07,040
Let's help get these off of you.
147
00:20:17,900 --> 00:20:20,480
Is that the way?
148
00:20:24,600 --> 00:20:27,320
You really are morning all the time,
aren't you?
149
00:20:27,600 --> 00:20:32,540
Yes. I can tell by the fact that you
have milk.
150
00:20:37,969 --> 00:20:40,770
Just relax.
151
00:20:42,330 --> 00:20:44,070
I'm relaxing.
152
00:20:48,690 --> 00:20:50,870
Oh my God.
153
00:21:08,860 --> 00:21:09,860
Let's see.
154
00:21:42,890 --> 00:21:45,230
I wasn't expecting this today.
155
00:21:47,150 --> 00:21:53,770
I can't say that I wasn't.
156
00:21:54,950 --> 00:22:01,190
I get to see all sorts of things being a
university sex therapist.
157
00:22:03,190 --> 00:22:06,770
Oh my god.
158
00:22:07,370 --> 00:22:08,850
Oh, it's so good.
159
00:22:14,249 --> 00:22:16,432
Thank you.
160
00:22:43,660 --> 00:22:46,160
Your pussy looks a lot like mine.
Really?
161
00:22:47,080 --> 00:22:48,900
Except mine's pierced.
162
00:22:51,720 --> 00:22:58,000
Do you want to play with me too?
163
00:23:15,070 --> 00:23:16,490
There you go.
164
00:23:17,530 --> 00:23:21,390
And use me however you feel fit.
165
00:23:22,950 --> 00:23:25,270
Don't hold back your urges.
166
00:23:25,670 --> 00:23:27,690
This is a safe place.
167
00:23:43,400 --> 00:23:45,680
I'm so sick of this. I
168
00:23:45,680 --> 00:24:01,040
would
169
00:24:01,040 --> 00:24:04,740
love it if you liked it.
170
00:24:09,920 --> 00:24:14,120
we can get each other off together maybe
a little scissor
171
00:25:05,730 --> 00:25:07,050
It's so good.
172
00:25:39,620 --> 00:25:41,780
Mm -hmm
173
00:26:22,830 --> 00:26:24,050
I think we'll look here for both of us.
174
00:26:26,590 --> 00:26:27,790
There you go.
175
00:26:29,050 --> 00:26:31,230
I think we'll look over.
176
00:26:32,070 --> 00:26:34,310
Like this? Like that.
177
00:26:36,690 --> 00:26:37,970
Can I be just?
178
00:26:39,510 --> 00:26:41,110
Mm -hmm.
179
00:26:41,910 --> 00:26:42,910
Oh,
180
00:26:44,510 --> 00:26:45,530
feels so good.
181
00:27:07,080 --> 00:27:08,080
As much as you can.
182
00:27:08,420 --> 00:27:09,339
All of it.
183
00:27:09,340 --> 00:27:10,500
All of it. All of it.
184
00:27:10,800 --> 00:27:11,800
All of it. All of it.
185
00:28:26,200 --> 00:28:27,740
You know what?
186
00:28:28,000 --> 00:28:33,280
I think you're a prime candidate for
just a little extra therapy.
187
00:28:34,020 --> 00:28:40,340
You seem to be the type that really
responds well to stimulus, heavy
188
00:28:40,420 --> 00:28:41,700
and endorphin release.
189
00:28:42,700 --> 00:28:46,060
I think our next session should be done
in the gym.
190
00:28:46,400 --> 00:28:52,880
In the gym? I've got a perfect way to
tie all of that together and really make
191
00:28:52,880 --> 00:28:54,080
these sessions count.
192
00:28:56,400 --> 00:28:58,320
I think you should ask him about your
stepfather.
193
00:28:58,540 --> 00:29:01,500
Really? I think we should get him in on
this, too.
194
00:29:02,160 --> 00:29:06,100
You're the best best therapist I've ever
had. That's what I'm here for.
195
00:29:06,860 --> 00:29:09,880
Thank you so much. There's a bathroom
over there if you need it, okay?
196
00:29:10,180 --> 00:29:11,860
Okay. Thank you. You're welcome.
197
00:29:12,280 --> 00:29:13,400
I won't. I won't.
198
00:29:15,080 --> 00:29:16,080
Saturday, okay?
199
00:29:16,380 --> 00:29:17,400
Okay. Saturday.
200
00:29:27,410 --> 00:29:31,850
So, we're here today because we're going
to do some of that endorphin release.
201
00:29:32,010 --> 00:29:34,990
And the best way to get some endorphins
released is the gym.
202
00:29:35,390 --> 00:29:40,810
I really do think with a good workout
routine, you getting some more sleep,
203
00:29:40,810 --> 00:29:47,810
partying, and a more nutritious,
balanced diet, I really do think you
204
00:29:47,810 --> 00:29:49,130
a decrease in your symptoms.
205
00:29:49,670 --> 00:29:50,569
You think so?
206
00:29:50,570 --> 00:29:51,570
Mm -hmm.
207
00:29:51,610 --> 00:29:53,990
Plus the sex that you do have.
208
00:29:56,070 --> 00:30:00,490
Don't know what to do. Wait for your
stepfather to arrive and we can get
209
00:30:00,490 --> 00:30:01,490
started.
210
00:30:01,650 --> 00:30:05,590
I mean, that is if you're okay with me
joining in.
211
00:30:05,870 --> 00:30:06,849
Of course.
212
00:30:06,850 --> 00:30:08,610
I mean, the more the merrier.
213
00:30:09,150 --> 00:30:12,730
Thank you. I was really hoping you'd say
that because we did have some fun the
214
00:30:12,730 --> 00:30:13,730
other day.
215
00:30:15,090 --> 00:30:16,510
Why don't you text your father?
216
00:30:16,710 --> 00:30:19,470
Make sure he didn't know your
stepfather. Make sure he didn't get
217
00:30:20,050 --> 00:30:21,990
I just don't need my stepmom.
218
00:30:23,570 --> 00:30:24,570
He's on the way.
219
00:30:25,070 --> 00:30:26,070
Yeah.
220
00:30:28,490 --> 00:30:31,990
You must hear... He's almost here.
221
00:30:32,250 --> 00:30:33,250
Okay. Bye.
222
00:30:36,050 --> 00:30:37,130
You ready for this?
223
00:30:37,370 --> 00:30:40,730
Yeah. We're going to release a ton of
endorphins and help get that impulse
224
00:30:40,730 --> 00:30:41,830
control of yours down.
225
00:30:42,170 --> 00:30:44,750
Okay. I believe in you to help me.
226
00:30:45,030 --> 00:30:46,030
I've got you.
227
00:30:46,630 --> 00:30:49,230
I... Don't worry, I've got you.
228
00:30:49,950 --> 00:30:54,430
But how about me and you get started
before your stepfather gets here?
229
00:30:55,170 --> 00:30:56,290
Okay. Yeah.
230
00:30:58,570 --> 00:31:01,410
Plus it'll give him a little something
to walk in on.
231
00:31:18,570 --> 00:31:20,230
So yummy.
232
00:31:30,220 --> 00:31:32,980
Tight. Looks like you really thought you
were gonna work out.
233
00:32:07,360 --> 00:32:10,160
Let me go ahead and take that top off.
234
00:32:10,820 --> 00:32:13,360
It looks super uncomfortable like that.
235
00:32:13,660 --> 00:32:14,660
It is.
236
00:32:16,780 --> 00:32:17,980
There you go.
237
00:32:18,380 --> 00:32:19,420
That's better.
238
00:32:20,640 --> 00:32:24,060
Free these up to give you full range of
motion.
239
00:32:48,389 --> 00:32:50,310
Should I go ahead and take this?
240
00:32:50,890 --> 00:32:51,729
Please do.
241
00:32:51,730 --> 00:32:52,870
I think it'll help.
242
00:32:53,070 --> 00:32:56,610
It'll help. My endorphins. Your
endorphins. You know, whatever you were
243
00:32:56,610 --> 00:32:57,610
about.
244
00:32:58,350 --> 00:32:59,550
The impulse control.
245
00:33:35,379 --> 00:33:38,200
Oh, looks like I'm in the right place.
246
00:33:38,560 --> 00:33:39,560
Serena, who's this?
247
00:33:39,980 --> 00:33:43,280
This is my sex therapist, Dr. Cambridge.
248
00:33:43,700 --> 00:33:47,600
Oh, hi. Nice to meet you. Nice to meet
you. You must be the stepfather.
249
00:33:48,420 --> 00:33:52,980
Okay, so it's really nice to meet you.
It is nice to meet you. What's going on
250
00:33:52,980 --> 00:33:54,720
with your both boobs out?
251
00:33:55,280 --> 00:34:00,240
Well, we're working on her impulse
control, helping release endorphins,
252
00:34:00,240 --> 00:34:03,100
her on a better, healthier schedule and
regime.
253
00:34:03,540 --> 00:34:07,540
I think it's really going to help. It'll
help to other students.
254
00:34:08,320 --> 00:34:12,540
Okay. I have another stepdaughter that
she's had issues before, and I heard
255
00:34:12,540 --> 00:34:13,800
helps. Interesting.
256
00:34:15,000 --> 00:34:19,080
So, have you put together why you're
here today yet?
257
00:34:20,840 --> 00:34:24,380
How much has she told you, Ms. Doctor
Therapist?
258
00:34:25,900 --> 00:34:32,040
Something about fucking her stepdad and
letting her fuck her in the ass.
259
00:34:32,360 --> 00:34:33,360
Oh.
260
00:34:33,460 --> 00:34:34,920
Which she apparently never does.
261
00:34:35,199 --> 00:34:39,639
There's some, like, client -attorney
privilege, but you're a doctor, so does
262
00:34:39,639 --> 00:34:41,300
that still pertain? So it's just between
you two?
263
00:34:41,820 --> 00:34:45,900
Yes. It's still here. This is part of
it. She's invited you. You're part of
264
00:34:45,900 --> 00:34:48,980
treatment, so you have to know about it
at least a little bit.
265
00:34:49,320 --> 00:34:51,940
I'm sorry. I didn't tell anybody else.
Okay. Okay. It's fine.
266
00:34:53,580 --> 00:34:56,820
Your mom was upset a couple days ago,
but I'm not sure that that's why.
267
00:34:57,880 --> 00:34:58,880
That's fine.
268
00:34:59,060 --> 00:35:00,060
Oh,
269
00:35:00,420 --> 00:35:02,240
so you need me to help with the
endorphin release?
270
00:35:02,600 --> 00:35:04,560
Yes. Do you not understand?
271
00:35:04,760 --> 00:35:05,980
Let me lay it out.
272
00:35:06,300 --> 00:35:12,740
She needs to have a lot of sex in a very
safe, tight environment.
273
00:35:13,620 --> 00:35:18,460
And the best place to do that is right
at home, considering she's got a
274
00:35:18,460 --> 00:35:19,460
stepfamily.
275
00:35:22,480 --> 00:35:23,339
It's perfect.
276
00:35:23,340 --> 00:35:28,980
No one's really related, but everyone's
caring enough to help each other out.
277
00:35:29,840 --> 00:35:34,260
It might help open the mind a little bit
if you both took those shorts off.
278
00:35:36,740 --> 00:35:37,780
Let's get them off.
279
00:35:54,060 --> 00:35:55,880
Okay, that's a hell of a view.
280
00:36:10,560 --> 00:36:15,920
So we're just going to have a threesome
here in the gym?
281
00:36:16,620 --> 00:36:17,640
Pretty much.
282
00:36:18,380 --> 00:36:22,500
We already got a little workout in
earlier.
283
00:36:23,020 --> 00:36:24,020
Nothing heavy.
284
00:36:24,500 --> 00:36:27,020
Gotcha. Just enough to get the blood
pumping.
285
00:36:30,600 --> 00:36:32,580
Now we've got to get those endorphins.
286
00:36:35,560 --> 00:36:42,560
Are you okay with
287
00:36:42,560 --> 00:36:43,560
this, Serena?
288
00:36:44,060 --> 00:36:49,000
Honestly, it's already making so much
progress. And, I don't know, I think
289
00:36:49,000 --> 00:36:50,360
already helping. Helping with your
impulse?
290
00:36:50,970 --> 00:36:54,910
Impulse the control and you know,
whatever you want me to be helped with
291
00:36:54,910 --> 00:37:01,630
That's it you gotta be hands -on The
more
292
00:37:01,630 --> 00:37:08,230
hands -on the better for the best result
I'll
293
00:37:08,230 --> 00:37:15,150
talk about it some more talk about it
some more down here Hmm
294
00:37:15,150 --> 00:37:18,270
perverted step -dads are the best
295
00:37:23,330 --> 00:37:24,490
That's really good, too.
296
00:37:25,970 --> 00:37:26,970
That helps.
297
00:37:28,330 --> 00:37:31,030
It's always good to have a dick at home
that you want.
298
00:37:34,810 --> 00:37:40,650
She really does enjoy sucking your cock,
doesn't she?
299
00:37:40,910 --> 00:37:44,050
I was wondering how we were going to do
this again, but I guess you solved it.
300
00:37:47,050 --> 00:37:48,770
Look at that.
301
00:37:51,820 --> 00:37:53,800
She really does have needs.
302
00:37:57,180 --> 00:38:00,980
And it looks like you're more than eager
and willing to help with them.
303
00:38:01,720 --> 00:38:03,560
Such a good stepfather.
304
00:38:07,400 --> 00:38:09,800
Such a good stepdaughter.
305
00:38:12,080 --> 00:38:14,620
Are you going to hug that dead?
306
00:38:15,060 --> 00:38:16,080
I'm going to share it with your
therapist.
307
00:38:16,340 --> 00:38:19,500
You know both of us. Are you going to
share it?
308
00:38:20,120 --> 00:38:21,280
Both of us.
309
00:38:21,520 --> 00:38:22,900
Mm -hmm.
310
00:39:04,259 --> 00:39:10,900
Oh yeah, just like that.
311
00:39:14,820 --> 00:39:16,460
That's a great technique.
312
00:39:51,920 --> 00:39:53,380
Am I stepped all the way over?
313
00:39:54,860 --> 00:39:57,500
Like this?
314
00:39:57,760 --> 00:39:58,760
No bend over there.
315
00:40:00,440 --> 00:40:02,700
Does that feel good?
316
00:40:17,360 --> 00:40:19,200
I never thought I'd get a chance to do
this again.
317
00:40:21,840 --> 00:40:26,400
Well, you're going to get a chance to do
this a lot more.
318
00:40:27,440 --> 00:40:28,439
Doctor's orders?
319
00:40:28,440 --> 00:40:29,440
Doctor's orders.
320
00:40:30,100 --> 00:40:31,360
It's for the patient.
321
00:40:33,360 --> 00:40:34,940
And it's really helping.
322
00:40:36,160 --> 00:40:37,960
But I think she needs more.
323
00:40:38,320 --> 00:40:39,540
I think so too.
324
00:40:41,080 --> 00:40:42,360
More adornments.
325
00:40:42,880 --> 00:40:43,880
Stop.
326
00:41:03,820 --> 00:41:04,820
over here.
327
00:42:11,670 --> 00:42:14,410
Whatever hole needs to be filled.
328
00:42:49,060 --> 00:42:52,020
I heard she didn't do much of this
before.
329
00:43:20,360 --> 00:43:22,300
Fucking her right into my pussy.
330
00:43:58,480 --> 00:43:59,640
Using her hole.
331
00:44:37,759 --> 00:44:41,620
I'm so glad I chose this profession.
332
00:46:33,360 --> 00:46:35,200
so both of you can get on.
333
00:46:37,600 --> 00:46:39,260
Looks like you two are ready.
334
00:46:39,680 --> 00:46:42,420
All nice and comfy on a bigger bench.
335
00:46:43,480 --> 00:46:44,760
Stepdaughter, therapist.
336
00:46:46,400 --> 00:46:52,820
You know, I've really enjoyed watching
you fuck your stepdaughter, but this is
337
00:46:52,820 --> 00:46:53,960
supposed to be group therapy.
338
00:46:54,440 --> 00:46:55,740
No, it's her turn now.
339
00:46:56,140 --> 00:46:57,780
Oh, how about I see you two kiss each
other?
340
00:47:27,740 --> 00:47:30,080
Ready for me? Yeah, I'm ready
341
00:48:03,540 --> 00:48:05,760
That cock feels good.
342
00:48:07,560 --> 00:48:09,860
I know it does.
343
00:50:03,340 --> 00:50:04,440
Stop dad doing this.
344
00:50:08,240 --> 00:50:10,860
Your therapy is sure going to work.
345
00:51:22,859 --> 00:51:25,660
Oh, yes.
346
00:51:41,040 --> 00:51:42,120
I'm so happy you could be here.
347
00:51:42,960 --> 00:51:44,220
Fucking your holes?
348
00:51:44,440 --> 00:51:46,620
Mmhmm. Fucking her holes.
349
00:51:48,160 --> 00:51:49,900
Fucking my holes.
350
00:51:50,280 --> 00:51:51,840
Fucking all the holes.
351
00:52:54,000 --> 00:52:55,000
You dream it.
352
00:53:48,680 --> 00:53:50,920
You're such a lucky girl. You did this
at home.
353
00:54:49,230 --> 00:54:50,230
back into that hole.
354
00:56:06,760 --> 00:56:11,720
Fuck in my holes. Fuck my ass. Fuck my
pussy. Fuck it all until you're ready to
355
00:56:11,720 --> 00:56:16,060
come. Okay. And then I want you to feed
your endorphins to your stepdad. Okay.
356
00:56:17,160 --> 00:56:18,220
Oh, fuck.
357
00:56:23,860 --> 00:56:26,240
Are you ready to call your stepdad
again?
358
00:56:27,740 --> 00:56:28,800
Well, I love him.
359
00:56:29,600 --> 00:56:32,500
All those endorphins.
360
00:56:46,240 --> 00:56:49,480
Oh fuck, that's so good, that's so good,
that's so good, that's so good.
361
00:56:50,200 --> 00:56:55,020
Oh, there you go, there you go, there
you go, there you go.
362
00:56:55,460 --> 00:56:56,460
Oh fuck.
363
00:56:57,040 --> 00:56:58,040
Oh yeah.
364
00:56:59,120 --> 00:57:00,760
Twitter all of that.
365
00:57:27,690 --> 00:57:28,690
You know,
366
00:57:34,950 --> 00:57:37,550
I think we should get one more person
involved.
367
00:57:37,870 --> 00:57:43,080
I think you're ready for it Maybe go
back to your place See if you're a
368
00:57:43,080 --> 00:57:44,080
stepmom's game.
369
00:57:45,000 --> 00:57:48,340
I mean, like I said earlier, the more
the merrier.
370
00:57:48,620 --> 00:57:49,620
The more the merrier.
371
00:57:51,540 --> 00:57:52,560
Yeah, let's go.
372
00:57:53,300 --> 00:57:54,300
Shower time, though.
373
00:57:54,460 --> 00:57:55,460
Yes.
374
00:57:57,900 --> 00:58:01,920
I'll just go ahead and let our
stepdaughter's therapist explain the
375
00:58:01,920 --> 00:58:03,180
situation, why we're here.
376
00:58:03,680 --> 00:58:06,600
Especially in our master bedroom?
377
00:58:06,940 --> 00:58:08,620
Yeah, we'll just let her talk about it.
378
00:58:09,420 --> 00:58:16,410
Wow. Your dog, your stepdaughter, hasn't
seen you lately because of her
379
00:58:16,410 --> 00:58:21,850
urges. Oh, I was the one that told her
to seek therapy.
380
00:58:22,410 --> 00:58:23,890
And well, she has.
381
00:58:24,210 --> 00:58:26,870
And she's been making some excellent
progress.
382
00:58:27,350 --> 00:58:32,810
Such excellent progress, in fact, that
she's ready for the next big step, which
383
00:58:32,810 --> 00:58:38,690
is normalizing the sex she's having with
her stepfamily.
384
00:58:45,440 --> 00:58:49,400
Normalizing? Yeah, something about the
cessation of urges.
385
00:58:49,800 --> 00:58:56,660
It's going to help with the cessation
and stopping, hopefully, of all the
386
00:58:56,660 --> 00:59:00,580
and impulses that she's been having. I
was talking to the therapist before we
387
00:59:00,580 --> 00:59:02,680
came here and she said that if she's in
a...
388
00:59:04,750 --> 00:59:09,630
A warming environment with her
stepfamily, and it's a tight -knit
389
00:59:10,030 --> 00:59:15,190
and there's, you know... It's a safe
place, essentially. Yes. A safe place
390
00:59:15,190 --> 00:59:20,330
many people to explore and get out these
urges, and a place where she can't get
391
00:59:20,330 --> 00:59:24,510
hurt or taken advantage of. So she won't
have to go elsewhere. She can just have
392
00:59:24,510 --> 00:59:29,550
all these urges taken care of here, so
she won't have to act on them
393
00:59:30,330 --> 00:59:32,110
Oh. At the mall, at the pool.
394
00:59:32,850 --> 00:59:34,150
I guess.
395
00:59:34,520 --> 00:59:38,140
I kind of get it. Well, it's just I've
learned so much already.
396
00:59:40,100 --> 00:59:44,620
Sweetie, I have noticed that you've been
doing a lot better. I want you to know
397
00:59:44,620 --> 00:59:51,280
that. Okay, thank you. So, I mean, if
it's going to help with your therapy, I
398
00:59:51,280 --> 00:59:52,280
guess.
399
00:59:52,880 --> 00:59:56,380
It's a little weird, right? I mean,
she's my stepdaughter.
400
00:59:56,720 --> 01:00:00,280
Yeah, and another thing, the therapist,
she's going to be recording. She says
401
01:00:00,280 --> 01:00:03,700
she's going to use this for medical
purposes only. Yes, the research is
402
01:00:04,140 --> 01:00:07,320
groundbreaking point, and I really need
some physical proof.
403
01:00:07,700 --> 01:00:10,420
So, is it okay if I record this?
404
01:00:10,700 --> 01:00:15,240
So she's also going to record and also
probably join in to help. In case we
405
01:00:15,240 --> 01:00:17,560
anything, she'll help us remember.
406
01:00:17,900 --> 01:00:18,900
I'll help direct.
407
01:00:18,960 --> 01:00:22,400
Right. Make sure everyone's following.
Is this something new?
408
01:00:23,000 --> 01:00:28,640
Yes. I trust whatever she says, because
everything has just been so good.
409
01:00:28,860 --> 01:00:31,880
Okay. Everyone can agree here. You just
have to see it.
410
01:00:32,570 --> 01:00:38,470
to help with her therapy and this isn't
going to turn her into one of those
411
01:00:38,470 --> 01:00:39,470
girls.
412
01:00:40,190 --> 01:00:41,190
Like girls.
413
01:00:41,250 --> 01:00:46,170
Those mattress actresses on the
computers and stuff. Oh, like a porn
414
01:00:46,170 --> 01:00:49,110
no, this will take care of that. This
will keep her at home and safe with her
415
01:00:49,110 --> 01:00:50,110
stuff family.
416
01:00:51,230 --> 01:00:52,710
Okay. Okay.
417
01:00:53,530 --> 01:00:56,530
Why don't you two get naked and break
the ice?
418
01:00:56,790 --> 01:01:01,030
And this will just be for research.
419
01:01:02,690 --> 01:01:03,690
And study.
420
01:01:04,010 --> 01:01:09,310
Yeah. Only doctors. Only doctors who are
in the know, they can know outside
421
01:01:09,310 --> 01:01:10,370
forces. Okay.
422
01:01:10,830 --> 01:01:12,150
Okay. Okay. Okay.
423
01:01:12,610 --> 01:01:17,110
So what are we doing now? You two are
going to get naked and get to know each
424
01:01:17,110 --> 01:01:18,029
other a little better.
425
01:01:18,030 --> 01:01:21,010
She has all these urges pent up in her,
and you're going to help her release.
426
01:01:22,210 --> 01:01:24,130
I'm so much to release right now.
427
01:01:25,290 --> 01:01:26,290
Oh, God.
428
01:01:26,850 --> 01:01:29,630
I wasn't planning on doing any of this.
Okay.
429
01:01:30,970 --> 01:01:31,970
All right.
430
01:01:32,380 --> 01:01:33,720
What should we do? Sit?
431
01:01:34,360 --> 01:01:36,060
I don't know. Just get naked.
432
01:01:36,900 --> 01:01:40,640
I'm going to go ahead and just sit here
on the tripod.
433
01:01:41,920 --> 01:01:42,920
Oh my goodness.
434
01:01:45,700 --> 01:01:46,700
Okay.
435
01:01:47,200 --> 01:01:50,200
I know it's a little weird at first, but
you'll see, like, really.
436
01:01:50,400 --> 01:01:52,220
Really? It's so good.
437
01:01:52,500 --> 01:01:54,100
Just totally so good.
438
01:01:54,360 --> 01:01:55,360
Okay.
439
01:02:02,040 --> 01:02:03,700
Okay. Just like that?
440
01:02:04,020 --> 01:02:05,020
Uh -huh.
441
01:02:06,860 --> 01:02:07,980
And then down?
442
01:02:08,240 --> 01:02:09,800
Yeah, just pull them down. Okay.
443
01:02:12,360 --> 01:02:15,400
Do you mind if, like, right here?
444
01:02:15,620 --> 01:02:16,980
Yeah. Yeah, right here is good.
445
01:02:18,340 --> 01:02:19,340
Okay.
446
01:02:20,360 --> 01:02:21,360
Oh.
447
01:02:21,680 --> 01:02:22,680
Why?
448
01:02:25,320 --> 01:02:26,320
Okay.
449
01:02:30,430 --> 01:02:32,550
It actually kind of feels good.
450
01:02:34,070 --> 01:02:40,050
That's good. Okay. Let everything happen
naturally.
451
01:02:40,390 --> 01:02:41,390
Okay.
452
01:02:46,970 --> 01:02:49,730
Do you like that? Mm -hmm. I do.
453
01:03:02,339 --> 01:03:09,040
I love you so much.
454
01:03:09,040 --> 01:03:10,040
I love you too.
455
01:03:27,820 --> 01:03:28,880
That's so hard already.
456
01:03:29,220 --> 01:03:30,640
You're both naked. What do you think?
457
01:03:31,880 --> 01:03:33,260
Is that normal?
458
01:03:34,120 --> 01:03:41,120
It is. It really is. Your husband has
been very eager to come out.
459
01:03:41,120 --> 01:03:41,839
Oh, okay.
460
01:03:41,840 --> 01:03:42,598
You're willing.
461
01:03:42,600 --> 01:03:44,040
Okay. All right.
462
01:03:45,000 --> 01:03:49,500
So you go in doggy style and go down on
your stepmom.
463
01:03:50,020 --> 01:03:53,180
Oh, my goodness. Yeah, put your hair on
the other side.
464
01:03:53,400 --> 01:03:54,400
Other side?
465
01:03:54,440 --> 01:03:55,900
Like this? Yeah, just like that.
466
01:03:58,430 --> 01:04:00,010
Okay. Oh, come on.
467
01:04:00,370 --> 01:04:04,410
Slide down a little bit. I can't. Slide
down closer to you.
468
01:04:06,210 --> 01:04:11,250
Oh, my God.
469
01:04:15,970 --> 01:04:17,090
This is happening.
470
01:04:18,670 --> 01:04:21,770
Honey. Yeah. It's like intercepting her.
It's pretty.
471
01:04:22,010 --> 01:04:23,070
It's so pretty, though.
472
01:04:25,610 --> 01:04:27,750
In front of the doctor who has her.
473
01:04:29,090 --> 01:04:30,130
Oh, yeah.
474
01:04:31,290 --> 01:04:34,390
Oh, my God, sweetie.
475
01:04:39,130 --> 01:04:43,230
Where did you learn that? I forgot.
476
01:04:43,510 --> 01:04:44,970
You have one yourself.
477
01:04:46,770 --> 01:04:49,310
You're probably quite acquainted.
478
01:05:32,390 --> 01:05:35,690
I can't believe we're doing this. How
does your stepmom taste?
479
01:05:36,170 --> 01:05:37,710
She tastes so good.
480
01:05:38,290 --> 01:05:40,870
You know her therapist was the first
person she's ever eaten?
481
01:05:41,390 --> 01:05:42,630
Really? Uh -huh.
482
01:05:43,650 --> 01:05:48,230
I wish I could have been the one.
483
01:05:49,690 --> 01:05:51,950
I bet you'll get a chance. Okay.
484
01:06:00,690 --> 01:06:01,370
She
485
01:06:01,370 --> 01:06:08,830
definitely
486
01:06:08,830 --> 01:06:10,650
knows her way around them.
487
01:06:11,550 --> 01:06:12,950
That's a good thing.
488
01:06:15,630 --> 01:06:18,150
She tastes sweet too.
489
01:06:32,330 --> 01:06:34,610
Is this going to help with your therapy?
490
01:06:34,930 --> 01:06:36,550
Is this going to help with your therapy?
491
01:06:53,840 --> 01:06:59,160
noticed that she hasn't really been as
promiscuous around the house as she's
492
01:06:59,160 --> 01:07:00,160
been in the past.
493
01:07:25,120 --> 01:07:26,700
So you want me down? Yeah
494
01:08:12,720 --> 01:08:13,720
Oof.
495
01:10:24,590 --> 01:10:29,550
Has been the question of who's ass he
likes better?
496
01:10:30,150 --> 01:10:32,830
His stepdaughters or his wife?
497
01:10:33,110 --> 01:10:37,490
I don't encourage that kind of question.
498
01:10:37,730 --> 01:10:42,090
At times, you don't like the answer. I
don't want to encourage favoritism.
499
01:10:42,390 --> 01:10:46,190
Oh, so you don't want to? No, that could
end up being extravagant.
500
01:10:46,610 --> 01:10:48,650
The opposite is what we want.
501
01:10:49,450 --> 01:10:52,510
So what you're saying is he does have a
favorite.
502
01:10:57,770 --> 01:11:02,530
No, her ass looks very scrumptious from
this point of view.
503
01:11:04,270 --> 01:11:06,930
I might choose her.
504
01:11:27,660 --> 01:11:31,040
We're going to put this camera right
over here.
505
01:12:00,020 --> 01:12:02,660
Oh, yes, yes.
506
01:12:03,060 --> 01:12:04,480
Oh, yes.
507
01:12:05,080 --> 01:12:06,080
Oh, yes.
508
01:12:06,540 --> 01:12:09,660
Oh, yes. Oh, yes.
509
01:12:10,380 --> 01:12:12,180
Oh, yes. Oh, yes. Oh, yes.
510
01:12:16,360 --> 01:12:17,560
Oh, yes.
511
01:12:48,380 --> 01:12:50,140
It's working now.
512
01:13:05,100 --> 01:13:09,840
This is an interesting and unorthodox
therapy system.
513
01:13:10,460 --> 01:13:11,640
That's great.
514
01:13:12,460 --> 01:13:14,980
That's why we're doing research on it.
515
01:13:15,960 --> 01:13:18,320
So I get a discount, correct?
516
01:13:19,020 --> 01:13:20,980
Yes. You do.
517
01:13:21,360 --> 01:13:22,440
I'm glad.
518
01:13:24,020 --> 01:13:26,740
Oh, shit.
519
01:13:33,710 --> 01:13:35,390
I love watching my son -in -law get
fucked.
520
01:13:36,310 --> 01:13:38,870
I enjoy watching everyone get fucked.
521
01:13:39,610 --> 01:13:41,450
Isn't she healthy?
522
01:13:42,670 --> 01:13:44,010
Stepdaughter, did you see that?
523
01:13:45,190 --> 01:13:51,790
It's when you're doing it with him. A
big, small group. Okay.
524
01:13:52,310 --> 01:13:55,210
I did not think that she was doing it
with everybody.
525
01:13:55,570 --> 01:13:56,830
This is true.
526
01:13:57,210 --> 01:13:59,190
We all sleep in our homes.
527
01:14:00,790 --> 01:14:02,130
And I'm a professional.
528
01:14:02,720 --> 01:14:04,200
Oh, obviously.
529
01:14:04,640 --> 01:14:07,300
An expert in your field, I'm sure.
530
01:14:07,520 --> 01:14:09,600
Making breakthroughs.
531
01:14:10,040 --> 01:14:15,360
I hope this definitely helps with your
studies and research.
532
01:14:16,620 --> 01:14:19,180
Obsessive, compulsive, sexual.
533
01:14:51,050 --> 01:14:54,790
I think it's gonna help get all of you
closer.
534
01:16:19,760 --> 01:16:20,760
We take turns writing.
535
01:16:22,220 --> 01:16:22,700
Step
536
01:16:22,700 --> 01:16:31,340
on
537
01:16:31,340 --> 01:16:32,239
goes first.
538
01:16:32,240 --> 01:16:35,400
I thought you'd lay your head over there
by the camera.
539
01:16:39,380 --> 01:16:40,900
Isn't that how they do it?
540
01:16:43,700 --> 01:16:46,220
So I'm going to go first?
541
01:16:46,480 --> 01:16:47,480
Yep.
542
01:18:00,360 --> 01:18:01,360
They have to clean it off first.
543
01:18:01,820 --> 01:18:02,820
Okay.
544
01:18:07,160 --> 01:18:08,920
Do you mind if I clean it off? Okay.
545
01:18:11,180 --> 01:18:12,180
I'm your doctor.
546
01:18:16,920 --> 01:18:19,240
She's thoroughly able to clean it off.
547
01:18:20,100 --> 01:18:21,320
She took it off.
548
01:18:22,780 --> 01:18:24,000
Now I'm a stepdaughter.
549
01:18:24,920 --> 01:18:25,920
My turn?
550
01:18:57,230 --> 01:19:01,470
I have a feeling that he may have
already been watching some of those
551
01:19:01,470 --> 01:19:02,910
movies that I make.
552
01:19:03,190 --> 01:19:04,190
No.
553
01:19:09,190 --> 01:19:16,090
I love how close you
554
01:19:16,090 --> 01:19:17,090
guys are together.
555
01:19:17,770 --> 01:19:23,550
I love seeing families who care about
each other.
556
01:19:23,830 --> 01:19:30,620
I've already seen us get... I'm so glad
557
01:19:30,620 --> 01:19:31,880
I could help.
558
01:20:31,920 --> 01:20:33,260
He's in your heart, huh?
559
01:20:44,020 --> 01:20:45,620
That's in the other hole.
560
01:20:45,920 --> 01:20:47,560
It's in the doctor's.
561
01:20:49,120 --> 01:20:52,280
The doctor doesn't get this very often.
562
01:20:53,640 --> 01:20:56,660
The doctor needs to take it when she can
get it.
563
01:20:56,960 --> 01:20:58,260
My husband does.
564
01:20:58,940 --> 01:21:00,900
Like doing it in the back door.
565
01:21:02,360 --> 01:21:03,640
Pushing it in both.
566
01:21:04,000 --> 01:21:05,000
Uh -huh.
567
01:22:02,640 --> 01:22:06,060
Right back in.
568
01:22:31,370 --> 01:22:32,390
Stepdaughter right there.
569
01:22:34,090 --> 01:22:35,090
On your back.
570
01:22:36,350 --> 01:22:37,790
On her back.
571
01:23:13,520 --> 01:23:16,160
Oh. Mm -hmm.
572
01:24:16,910 --> 01:24:17,910
It's very tight isn't it?
573
01:24:49,800 --> 01:24:52,180
Oh, this feels so good.
574
01:26:10,890 --> 01:26:12,790
I hope that she's so excited.
575
01:26:40,670 --> 01:26:41,810
apart from each other.
576
01:27:50,250 --> 01:27:56,010
quite pleased with everything I've been
catching on film.
577
01:27:57,650 --> 01:28:02,090
I hope it does really help you with your
research, doctor.
578
01:28:09,190 --> 01:28:13,270
It's showing clear proof that this is
working.
579
01:28:14,530 --> 01:28:17,170
My therapy laser.
580
01:28:25,280 --> 01:28:26,640
deserving of more funding.
581
01:29:36,289 --> 01:29:41,570
I think I should do is go back and forth
between therapist
582
01:30:09,070 --> 01:30:10,070
That's my foot.
583
01:31:51,880 --> 01:31:52,880
Are you ready to step on her?
584
01:31:53,100 --> 01:31:54,100
You have to take a hug.
585
01:31:54,420 --> 01:31:55,420
Take your time.
586
01:32:25,880 --> 01:32:27,240
That drop of mine.
587
01:32:33,340 --> 01:32:35,880
Are we going to get an invoice for this
therapy?
588
01:32:36,780 --> 01:32:41,220
No. This one's on the house because it
was helping me. Okay.
589
01:32:42,880 --> 01:32:43,799
Thank you.
590
01:32:43,800 --> 01:32:46,580
You're welcome, guys. Thank you for
helping with my research.
591
01:32:47,260 --> 01:32:49,560
Are we going to have to do this more
often?
592
01:32:50,000 --> 01:32:54,960
As much as you can until the behavior
that is undesirable has disappeared.
41060
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.