Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,664 --> 00:00:02,562
This is great.
2
00:00:02,572 --> 00:00:04,987
I am so glad we finally got to do this.
3
00:00:04,997 --> 00:00:08,410
Yeah. To sit down and actually
talk without the distractions.
4
00:00:08,420 --> 00:00:09,548
Definitely.
5
00:00:09,558 --> 00:00:10,616
I love double-dating.
6
00:00:10,626 --> 00:00:13,630
You know, I read somewhere that four
is the optimum number for conversation.
7
00:00:13,640 --> 00:00:15,846
I, I think I read that, too.
8
00:00:25,567 --> 00:00:27,513
I don't remember where I read that.
9
00:00:28,471 --> 00:00:31,305
Well, we could use some menus
and I could use a little water.
10
00:00:31,315 --> 00:00:32,802
Oh, excuse me.
11
00:00:32,812 --> 00:00:34,609
Excuse me. Could I...oh, she didn'T...
12
00:00:34,619 --> 00:00:36,116
- I'll do it.
- Okay.
13
00:00:36,126 --> 00:00:38,641
Excuse me. Excuse me!
14
00:00:38,651 --> 00:00:40,228
Excuse me.
15
00:00:43,352 --> 00:00:45,457
Good. Finally.
16
00:00:45,467 --> 00:00:46,266
And you kn wowhat?
17
00:00:46,276 --> 00:00:48,921
We could use a little bit...
18
00:00:51,775 --> 00:00:53,202
hi, I'm denise.
19
00:00:53,212 --> 00:00:55,568
Let me tell you about the specials.
20
00:00:57,484 --> 00:00:59,330
Is this your first time here?
21
00:00:59,340 --> 00:01:00,318
Uh, yes.
22
00:01:00,328 --> 00:01:01,646
I come here all the time.
23
00:01:01,656 --> 00:01:05,318
So, today we have an
heirloom tomato salad.
24
00:01:06,496 --> 00:01:07,863
It's really good.
25
00:01:07,873 --> 00:01:08,871
It is really good.
26
00:01:08,881 --> 00:01:11,247
- Also, they make a really...
- Hey, I got it.
27
00:01:12,923 --> 00:01:15,538
How do I know you? You look familiar.
28
00:01:15,548 --> 00:01:17,095
I eat here all the time.
29
00:01:17,105 --> 00:01:18,063
We've talked.
30
00:01:18,073 --> 00:01:18,922
You think I'm funny.
31
00:01:18,932 --> 00:01:21,517
You always put a
smiley face on my check.
32
00:01:21,526 --> 00:01:23,972
So what do you think
you're going to get?
33
00:01:24,431 --> 00:01:25,798
I think we'll probably
need another minute.
34
00:01:25,808 --> 00:01:28,153
I need to consult with my date.
35
00:01:28,163 --> 00:01:29,980
Oh, right. Your date.
36
00:01:29,990 --> 00:01:30,649
I'm sorry.
37
00:01:30,659 --> 00:01:32,764
I'll give you another minute.
38
00:01:33,433 --> 00:01:35,070
You must be cool parents.
39
00:01:35,080 --> 00:01:38,054
Mine would never go to dinner
with me and my boyfriend.
40
00:01:38,064 --> 00:01:40,230
He's cuban.
41
00:01:44,082 --> 00:01:45,370
What the hell?
42
00:01:45,380 --> 00:01:47,276
I mean that's insane. That
doesn't even make sense.
43
00:01:47,286 --> 00:01:50,100
Yeah, why would she think we were cuban?
44
00:01:51,597 --> 00:01:54,442
Why would she think we're your parents?
45
00:01:54,452 --> 00:01:56,318
Well, you did date my dad.
46
00:01:56,328 --> 00:01:58,234
Not now.
47
00:01:58,614 --> 00:02:00,939
Christine, it was just a mistake.
She didn't even look at you.
48
00:02:00,949 --> 00:02:02,905
She couldn't have looked
at me 'cause I look great.
49
00:02:02,915 --> 00:02:03,973
Well, I look better.
50
00:02:03,983 --> 00:02:06,977
I am barely old enough
to be ritchie's mom.
51
00:02:06,987 --> 00:02:08,674
Forget about it. Let's
not let it ruin our dinner.
52
00:02:08,684 --> 00:02:11,967
You're both beautiful... and young.
53
00:02:11,977 --> 00:02:14,133
So, what looks good?
54
00:02:16,329 --> 00:02:19,183
Why do they have to
make the print so small?
55
00:02:19,512 --> 00:02:22,097
Yeah, and is it too much to
ask for a comfortable chair?
56
00:02:22,107 --> 00:02:25,640
They got a lot of
rvenecharging that for a salad.
57
00:02:34,214 --> 00:02:37,687
how many times did I say to
that woman "no red peppers"?
58
00:02:37,697 --> 00:02:39,723
Ah, my stomach is killing me.
59
00:02:39,733 --> 00:02:41,180
Thanks for driving me home.
60
00:02:41,190 --> 00:02:43,376
Well, I figured since you and
daniel just started dating,
61
00:02:43,386 --> 00:02:46,649
he didn't need to know how much
red peppers don't agree with you.
62
00:02:48,326 --> 00:02:49,683
You ain't kidding.
63
00:02:49,693 --> 00:02:51,859
Oh, sorry about the ride home, by the way.
64
00:02:54,015 --> 00:02:57,438
God, the way they fawned over
daniel and new christine.
65
00:02:57,448 --> 00:02:59,773
You'd think they'd never seen
good-looking people before.
66
00:02:59,783 --> 00:03:01,410
Yeah, you might as well get used to it.
67
00:03:01,420 --> 00:03:04,354
That's what happens when
you date out of your league.
68
00:03:05,183 --> 00:03:06,819
What are you talking about?
69
00:03:06,829 --> 00:03:09,554
Daniel's not out of my...
70
00:03:13,167 --> 00:03:14,325
What about you?
71
00:03:14,335 --> 00:03:18,936
You must always be worried that new christine's
is going to find somebody better than you.
72
00:03:18,946 --> 00:03:21,091
I wasn'T.
73
00:03:22,179 --> 00:03:24,804
You shouldn'T.
74
00:03:24,814 --> 00:03:27,080
- I'm going to go call her.
- You should.
75
00:03:29,864 --> 00:03:31,371
Matthew.
76
00:03:31,890 --> 00:03:34,116
You would not believe the night I had.
77
00:03:34,126 --> 00:03:35,094
I had a great night.
78
00:03:35,104 --> 00:03:37,210
I think I know what I
want to do with my life.
79
00:03:37,230 --> 00:03:41,082
That's great.You would not
believe the night that I had.
80
00:03:41,092 --> 00:03:43,447
Yeah, I had a meeting with my
advisor from med school about
81
00:03:43,457 --> 00:03:45,763
what I'm going to do now that
I'm not going to be a doctor.
82
00:03:45,773 --> 00:03:49,585
And she was saying, since I've got a
year of medical school under my belt,
83
00:03:49,595 --> 00:03:54,456
with just two more semesters, I
could become a licensed therapist.
84
00:03:54,466 --> 00:03:59,416
And I did love my psychology coses and, uh, I
would still like for people to call me doctor.
85
00:03:59,466 --> 00:04:03,308
So, I think I'm going to be a therapist.
86
00:04:03,328 --> 00:04:05,274
A therapist?
87
00:04:05,304 --> 00:04:06,981
Oh, thank god.
88
00:04:06,991 --> 00:04:10,854
Doctor, you would not
believe the night that I had.
89
00:04:11,093 --> 00:04:14,576
I had no idea I'd feel this
much pressure dating daniel.
90
00:04:14,586 --> 00:04:16,732
You know, technically, I'm
not a therapist yet.
91
00:04:16,742 --> 00:04:19,906
I did just come up with
the idea ten minutes ago.
92
00:04:21,183 --> 00:04:27,271
I mean, you can't imagine the amount of work
it takes just to be with a man that handsome.
93
00:04:29,018 --> 00:04:30,724
It's not real.
94
00:04:30,734 --> 00:04:32,840
Neither are these.
95
00:04:33,808 --> 00:04:35,834
Or any of this.
96
00:04:37,351 --> 00:04:40,136
Oh, god, I hate this magic show.
97
00:04:42,591 --> 00:04:45,565
And the prep work is
even more exhausting.
98
00:04:45,575 --> 00:04:49,817
You know, the shaving, the
plucking, the waxing, the haircuts,
99
00:04:49,827 --> 00:04:55,106
the highlights, the line
reducers, the lip plumpers.
100
00:04:57,372 --> 00:05:01,025
Is whatever that was holding
up going to come out next?
101
00:05:01,454 --> 00:05:04,009
Matthew, I start off as a seven
102
00:05:04,019 --> 00:05:06,374
but after a few hundred
dollars' worth of products
103
00:05:06,384 --> 00:05:09,069
and three hours of my life
that I am never getting back,
104
00:05:09,079 --> 00:05:13,860
I turn into a very temporary nine.
105
00:05:15,107 --> 00:05:18,031
Do you really think that
daniel's with you because of her?
106
00:05:18,041 --> 00:05:19,798
No, it's not daniel. It's me.
107
00:05:19,808 --> 00:05:23,620
When you're with a person that
beautiful, the whole world is watching.
108
00:05:23,630 --> 00:05:27,213
I mean, when we walk into a
restaurant, all eyes go to him.
109
00:05:27,223 --> 00:05:29,189
And right after him, they come to me.
110
00:05:29,209 --> 00:05:30,577
Atd whan do you think they're thinking?
111
00:05:30,587 --> 00:05:32,852
Who's that ten with the
six who thinks she's a nine?
112
00:05:32,862 --> 00:05:34,709
Exactly.
113
00:05:36,256 --> 00:05:40,348
And then they think, "boy, I guess she must
be really rich or really great in the sack,"
114
00:05:40,357 --> 00:05:42,683
- both of which we know I ain'T.
- No!
115
00:05:42,693 --> 00:05:45,208
Yes, matthew.
116
00:05:45,827 --> 00:05:46,765
You're getting older.
117
00:05:46,775 --> 00:05:48,012
There's nothing you can do about it.
118
00:05:48,022 --> 00:05:50,917
And the way you look today is the best
you're gonna look for the rest of your life.
119
00:05:50,927 --> 00:05:53,861
You're a terrible therapist.
120
00:05:53,871 --> 00:05:55,428
This is a ridiculous conversation.
121
00:05:55,438 --> 00:05:57,244
You're beautiful. You've
always been beautiful.
122
00:05:57,254 --> 00:05:59,280
That's why mom hates you.
123
00:05:59,600 --> 00:06:02,234
You're a great therapist.
124
00:06:02,624 --> 00:06:05,059
So much better than my last therapist.
125
00:06:05,069 --> 00:06:07,943
I'm pretty sure I'm not
going to sleep with you.
126
00:06:10,728 --> 00:06:13,582
Let's run away from here.
127
00:06:17,914 --> 00:06:22,285
Patricia opted for the tummy
tuck, brow lift, neck resurfacing,
128
00:06:22,295 --> 00:06:28,203
breast augmentation, spider vein
removal, chin implant and brazilian butt tuck.
129
00:06:28,213 --> 00:06:30,918
And here's patricia now...
130
00:06:33,762 --> 00:06:36,008
Patricia.
131
00:06:41,867 --> 00:06:44,841
Oy. Christine.
132
00:06:51,967 --> 00:06:53,643
Hi, sweetie, it's me.
133
00:06:53,653 --> 00:06:55,410
Just called to say good night.
134
00:06:55,420 --> 00:06:57,266
Maybe you're not home yet.
135
00:06:57,276 --> 00:07:02,226
Which is weird because you live closer to the
restaurant than I do and I even brought christine home
136
00:07:02,236 --> 00:07:05,590
and then had to drive around
for a while with my windows open.
137
00:07:06,109 --> 00:07:08,354
So... call me.
138
00:07:08,364 --> 00:07:10,151
It's richard.
139
00:07:11,478 --> 00:07:14,303
Dr. Gurwich is a
board-certified plastic surgeon
140
00:07:14,313 --> 00:07:18,475
in private practice in
beverly hills, california.
141
00:07:26,419 --> 00:07:28,385
Hi, me again.
142
00:07:28,395 --> 00:07:30,142
Just thought I'd try your cell.
143
00:07:30,152 --> 00:07:33,056
Haven't heard from you and I just
wanted to make sure you're okay.
144
00:07:33,066 --> 00:07:35,431
You didn't go home with
the bartender, did you?
145
00:07:37,767 --> 00:07:39,284
I love you.
146
00:07:39,294 --> 00:07:40,601
You know that, right?
147
00:07:40,611 --> 00:07:41,849
Where are you?
148
00:07:41,869 --> 00:07:42,916
I love you.
149
00:07:42,936 --> 00:07:45,342
Marry me. What?
150
00:07:47,208 --> 00:07:52,617
My name is christine campbell, and, uh, I was just
watching dr. Gurwich on the surgery channel,
151
00:07:52,627 --> 00:07:53,985
and I had a few questions.
152
00:07:53,995 --> 00:07:56,939
Um, I'm currently dating a
man who is out of my league.
153
00:07:56,949 --> 00:07:59,753
He's a ten and I'm an eight.
154
00:07:59,763 --> 00:08:01,560
Seven.
155
00:08:01,570 --> 00:08:03,446
Six.
156
00:08:03,456 --> 00:08:05,622
I'm a five.
157
00:08:08,686 --> 00:08:09,604
Hey, baby.
158
00:08:09,614 --> 00:08:14,504
Listen, I just left a message on your cell
phone, and I need to talk to you about it.
159
00:08:14,884 --> 00:08:16,121
Where are you?
160
00:08:16,131 --> 00:08:17,988
Why aren't you answering
any of your phones?
161
00:08:17,997 --> 00:08:18,996
Let's get married.
162
00:08:19,006 --> 00:08:20,582
Stop it!
163
00:08:22,139 --> 00:08:24,884
And I really don't even
believe in plastic surgery.
164
00:08:24,894 --> 00:08:30,164
I think it's bad for women and sends a
particularly terrible message to young girls.
165
00:08:30,174 --> 00:08:32,639
That said, I really do
need to see the doctor.
166
00:08:32,649 --> 00:08:36,232
You have all my
numbers, so please call me.
167
00:08:44,216 --> 00:08:46,272
Something bad has happened.
168
00:08:46,561 --> 00:08:49,356
- I accidentally proposed to new christine.
- What?
169
00:08:49,366 --> 00:08:53,019
I was leaving her a message and I panicked
because I couldn't reach her and...
170
00:08:59,596 --> 00:09:02,011
what's happening there?
171
00:09:02,869 --> 00:09:04,426
I got a new bra.
172
00:09:04,436 --> 00:09:06,183
Nope.
173
00:09:07,790 --> 00:09:09,376
I'm trying something out.
174
00:09:10,355 --> 00:09:11,193
What are those?
175
00:09:11,203 --> 00:09:13,888
Boobs. And lunch.
176
00:09:14,267 --> 00:09:16,313
Lemon pepper chicken.
177
00:09:16,323 --> 00:09:17,999
I had chicken last night.
178
00:09:18,009 --> 00:09:20,275
What's in the bottom drawer?
179
00:09:20,744 --> 00:09:25,654
Look, I'm going to a plastic
surgeon today for a consultation.
180
00:09:25,664 --> 00:09:26,623
Don't say anything!
181
00:09:26,633 --> 00:09:28,399
My body, my choice, okay.
182
00:09:28,409 --> 00:09:29,577
I just want to see what my options are.
183
00:09:29,587 --> 00:09:30,685
It's no big deal.
184
00:09:30,695 --> 00:09:32,311
You're considering surgery for some guy?
185
00:09:32,321 --> 00:09:33,828
No, it's not for daniel.
186
00:09:33,848 --> 00:09:36,543
Just being with him has brought
up some stuff for me, okay.
187
00:09:36,553 --> 00:09:38,439
Richard, I'm getting older.
188
00:09:38,469 --> 00:09:40,964
That's not easy, especially in this town.
189
00:09:40,984 --> 00:09:46,284
Los angeles is a very, very unforgiving
place to be a 32-year-old woman.
190
00:09:48,230 --> 00:09:51,274
Maybe you should be
consulting with a math tutor.
191
00:09:52,601 --> 00:09:53,699
I thought you were a feminist.
192
00:09:53,709 --> 00:09:56,105
Yeah. Exactly.That's right.I am.
193
00:09:56,115 --> 00:10:02,382
So I don't need some man telling me I can't
have plastic surgery to look good for my man.
194
00:10:03,370 --> 00:10:06,314
Plus, my therapist says I
should raise my self-esteem.
195
00:10:06,324 --> 00:10:07,512
When did you start therapy?
196
00:10:07,522 --> 00:10:09,239
Last night.
197
00:10:09,917 --> 00:10:12,003
Look, richard, I want to
feel better about myself
198
00:10:12,013 --> 00:10:16,944
and the only way I can think of to do that, short
of diet and exercise, is plastic surgery.
199
00:10:18,081 --> 00:10:18,980
You're crazy.
200
00:10:18,990 --> 00:10:21,974
You proposed to a
woman on her cell phone.
201
00:10:22,872 --> 00:10:24,569
I can't believe I did that.
202
00:10:24,579 --> 00:10:26,225
And now I'm going to have to undo it.
203
00:10:26,235 --> 00:10:28,531
I'm going to have to un-propose to her.
204
00:10:28,541 --> 00:10:30,766
Maybe I'll send her an e-mail.
205
00:10:31,415 --> 00:10:33,242
What? No, you can't do that.
206
00:10:33,251 --> 00:10:36,375
Richard, she's in love with you.
She wants to marry you someday.
207
00:10:36,385 --> 00:10:38,212
If you pull the rug out
from under her again,
208
00:10:38,222 --> 00:10:40,308
I don't think she's going
to stick around. I wouldn'T.
209
00:10:40,318 --> 00:10:43,322
Crap, I'm going to have to marry her.
210
00:10:44,190 --> 00:10:47,513
Hey, if you marry new christine, is
she going to take your name?
211
00:10:47,523 --> 00:10:48,871
I don't know. Why?
212
00:10:48,881 --> 00:10:53,043
Because then we'd both
be christine campbell.
213
00:10:53,053 --> 00:10:54,899
That's not acceptable.
214
00:10:54,909 --> 00:10:56,466
I'll go back to my maiden name.
215
00:10:56,476 --> 00:10:58,482
I thought you wanted to have
the same last name as ritchie.
216
00:10:58,492 --> 00:10:59,979
I'll hyphenate.
217
00:10:59,989 --> 00:11:02,574
I'm christine kimble-campbell.
218
00:11:03,033 --> 00:11:05,149
I have an appointment with dr. Gurwich.
219
00:11:05,159 --> 00:11:07,484
- I'm sorry, kimble-campbell?
- Yeah.
220
00:11:07,494 --> 00:11:09,979
Christine kimble-campbell.
221
00:11:09,989 --> 00:11:11,037
Oh, there I am.
222
00:11:11,047 --> 00:11:13,852
Kimble-campbell comma christine.
223
00:11:14,890 --> 00:11:16,267
Ah, yes.
224
00:11:16,277 --> 00:11:19,351
I can see this is your first visit.
225
00:11:22,944 --> 00:11:25,529
Yeah, yeah, it is, but I'm fine with it.
226
00:11:25,539 --> 00:11:27,395
You know, I'm doing this for me.
227
00:11:27,405 --> 00:11:30,878
It's all about empowering me, as a woman.
228
00:11:30,888 --> 00:11:33,792
What size are those?
Did you get those here?
229
00:11:35,190 --> 00:11:37,735
Please take a seat and we'll call you.
230
00:11:37,745 --> 00:11:40,110
There's a before-and-after
book on the table.
231
00:11:40,120 --> 00:11:42,895
Maybe take a look at the necks.
232
00:11:49,432 --> 00:11:52,027
Well, there's my lover.
233
00:11:53,164 --> 00:11:54,562
Stan. What are you doing here?
234
00:11:54,572 --> 00:11:56,158
And I'm not your lover.
235
00:11:56,168 --> 00:11:58,424
Oh, you were my lover.
236
00:11:59,262 --> 00:12:02,795
And I got the pictures on
my cell phone to prove it.
237
00:12:04,502 --> 00:12:05,969
Stan, please...
238
00:12:05,979 --> 00:12:07,746
what are you doing here?
239
00:12:07,756 --> 00:12:10,001
Oh, I come here all the time.
240
00:12:10,011 --> 00:12:15,710
I live close by and this is a great
place to meet women with low self-esteem.
241
00:12:17,706 --> 00:12:19,822
So how are you doing?
242
00:12:19,832 --> 00:12:22,387
I don't have low self-esteem.
243
00:12:22,397 --> 00:12:25,900
Well... you did sleep with me.
244
00:12:26,868 --> 00:12:29,094
Well, I'm in therapy now.
245
00:12:30,192 --> 00:12:32,507
So, what are you... what are
you thinking of having done?
246
00:12:32,517 --> 00:12:33,096
I don't know.
247
00:12:33,106 --> 00:12:38,236
Just some tightening and
plumping and lifting in...
248
00:12:39,234 --> 00:12:41,140
this area.
249
00:12:43,645 --> 00:12:47,637
Can I say something as your
former and probably future lover?
250
00:12:47,647 --> 00:12:49,254
No.
251
00:12:49,643 --> 00:12:54,454
I've seen you naked, upside-down, in
terrible lighting,
252
00:12:54,464 --> 00:12:57,867
right before you popped my air mattress.
253
00:13:01,011 --> 00:13:02,847
Stan, please. Okay?
254
00:13:02,857 --> 00:13:04,165
That was a long time ago.
255
00:13:04,175 --> 00:13:06,480
I'm dating a ten now.
256
00:13:06,490 --> 00:13:10,692
My point is, you couldn't get any hotter.
257
00:13:10,702 --> 00:13:12,788
Or dirtier.
258
00:13:13,207 --> 00:13:16,950
You know, I still have
a click in my jaw. I...
259
00:13:18,716 --> 00:13:21,081
stan! Stop it. Okay?
260
00:13:21,091 --> 00:13:22,668
Don't talk about that anymore.
261
00:13:22,678 --> 00:13:23,716
I have a boyfriend now.
262
00:13:23,726 --> 00:13:25,762
You know, I'm going to go sit over there.
263
00:13:25,772 --> 00:13:28,118
- Can I just tell you one more one thing?
- No.
264
00:13:28,128 --> 00:13:29,754
Do you want to know why you're hot?
265
00:13:29,764 --> 00:13:31,950
All right, one thing.
266
00:13:32,948 --> 00:13:37,040
It's because you're you, all the time.
267
00:13:37,050 --> 00:13:38,976
Even when you shouldn't be.
268
00:13:38,986 --> 00:13:44,865
And I just think that if you start
messing with you, trying to be less you...
269
00:13:44,875 --> 00:13:48,178
I just think you'd be
making a big mistake.
270
00:13:48,657 --> 00:13:50,593
Oh, stan.
271
00:13:50,603 --> 00:13:53,108
I really do appreciate that. I do.
272
00:13:53,118 --> 00:13:53,917
But you know what?
273
00:13:53,927 --> 00:13:56,881
No matter what happens, I'm
still going to be me.
274
00:13:56,891 --> 00:13:58,109
Kimble-campbell?
275
00:13:58,119 --> 00:14:01,901
I mean, you know, I'll always
be me. I know exactly who I am.
276
00:14:01,911 --> 00:14:04,476
Miss kimble-campbell?
277
00:14:06,123 --> 00:14:08,119
Christine kimble-campbell?
278
00:14:09,317 --> 00:14:10,165
That's me.
279
00:14:10,175 --> 00:14:12,281
Okay, take care, stan.
280
00:14:12,311 --> 00:14:15,385
Call me if you decide
to date fours again.
281
00:14:31,014 --> 00:14:32,641
You must be christine.
282
00:14:32,651 --> 00:14:34,836
I'm dr. Gurwich.
283
00:14:34,846 --> 00:14:36,982
Oh, my god.
284
00:14:37,002 --> 00:14:38,928
You're beautiful!
285
00:14:39,467 --> 00:14:43,669
Look at that bone structure
and gorgeous smile.
286
00:14:43,679 --> 00:14:46,034
Oh, that makes me feel good.
287
00:14:46,044 --> 00:14:50,955
Now if we just vacuum out all the bumpy stuff
hiding it and pull the skin up around it,
288
00:14:50,965 --> 00:14:53,200
you'd be a knockout.
289
00:14:54,138 --> 00:14:56,683
That doesn't feel as good.
290
00:14:56,883 --> 00:14:59,398
- So, who do you want to look like?
- What?
291
00:14:59,408 --> 00:15:02,572
Is there someone you've
always wanted to be?
292
00:15:02,582 --> 00:15:04,728
Well, I've always wanted to be me.
293
00:15:04,738 --> 00:15:07,502
Oh, a feminist.
294
00:15:07,702 --> 00:15:08,800
Yeah...
295
00:15:08,810 --> 00:15:11,235
I call them "befores."
296
00:15:12,432 --> 00:15:15,077
Well, actually, yeah, I am a feminist.
297
00:15:15,087 --> 00:15:17,882
Oh, let me guess.A feminist
with a new boyfriend.
298
00:15:18,970 --> 00:15:20,886
Yeah, you know what?
299
00:15:22,533 --> 00:15:24,279
Uh, I think I made a big mistake.
300
00:15:24,289 --> 00:15:29,679
I had a rough night and I was feeling
vulnerable and really bad about myself, so...
301
00:15:29,689 --> 00:15:31,994
let's see that smile.
302
00:15:33,222 --> 00:15:34,669
What are you doing?
303
00:15:34,679 --> 00:15:38,661
I just want to show you
what I can do for you.
304
00:15:40,378 --> 00:15:42,404
Oh, my god.
305
00:15:42,414 --> 00:15:43,132
What are you doing to me?
306
00:15:43,142 --> 00:15:44,739
I don't want to look like that.
307
00:15:44,749 --> 00:15:47,224
That's what you look like now.
308
00:15:50,318 --> 00:15:52,444
Oh, my god...
309
00:15:52,454 --> 00:15:54,659
I'm a monster.
310
00:15:54,669 --> 00:15:57,903
A monster with good bone structure.
311
00:15:58,602 --> 00:16:02,504
But take a little off there,
312
00:16:02,514 --> 00:16:04,261
and a little more there,
313
00:16:04,271 --> 00:16:10,219
make the bottom match the top
here, send that to the lab, and...
314
00:16:11,436 --> 00:16:13,173
now what do you think?
315
00:16:13,183 --> 00:16:16,616
Listen, you know what? I
told you, I'm not interested.
316
00:16:17,814 --> 00:16:22,525
Oh, my god! Yeah, let's do that.
317
00:16:24,181 --> 00:16:26,776
Schwartz, chervin, jacobs, young, loder
and weitz. May I help you?
318
00:16:26,786 --> 00:16:28,792
One moment, please.
319
00:16:28,802 --> 00:16:31,387
Schwartz, chervin, jacobs, young, loder
and weitz. May I help you?
320
00:16:31,397 --> 00:16:33,303
One moment, please.
321
00:16:33,313 --> 00:16:34,791
Richard, what are you doing here?
322
00:16:34,800 --> 00:16:37,914
I'm sorry to bother you at
work, but I didn't hear from you.
323
00:16:37,924 --> 00:16:39,132
Oh, I'm sorry.
324
00:16:39,142 --> 00:16:41,427
I had to work early
this morning, remember?
325
00:16:41,437 --> 00:16:42,885
I didn't want to wake you up.
326
00:16:42,895 --> 00:16:45,440
And my cell phone died last night.
327
00:16:45,649 --> 00:16:48,444
Schwartz, chervin, jacobs, young, loder
and weitz. May I help you?
328
00:16:48,454 --> 00:16:50,520
One moment, please.
329
00:16:51,438 --> 00:16:53,434
Your cell phone died?
330
00:16:53,444 --> 00:16:54,841
Were you trying to reach me?
331
00:16:54,851 --> 00:16:56,009
I was, but...
332
00:16:56,019 --> 00:16:58,803
schwartz, chervin, jacobs, young, loder
and weitz. May I help you?
333
00:16:58,813 --> 00:17:00,340
One moment, please.
334
00:17:00,350 --> 00:17:02,097
Sorry, sweetie.
335
00:17:02,107 --> 00:17:03,514
So...
336
00:17:03,524 --> 00:17:05,320
you didn't get any of your messages?
337
00:17:05,330 --> 00:17:08,554
Did you leave another
one after you proposed?
338
00:17:10,480 --> 00:17:13,205
Schwartz, chervin, jacobs, young, loder
and weitz. May I help you?
339
00:17:13,215 --> 00:17:15,890
One moment, please.
340
00:17:19,423 --> 00:17:21,898
Christine...
341
00:17:21,908 --> 00:17:23,076
you know I love you.
342
00:17:23,086 --> 00:17:25,980
Oh, richard, I love you, too.
343
00:17:29,054 --> 00:17:32,487
And thank you for asking
me, but I can't marry you.
344
00:17:32,497 --> 00:17:33,595
You can't?
345
00:17:33,605 --> 00:17:36,519
Oh, my god, that'S... Bad news.
346
00:17:37,148 --> 00:17:41,220
I didn't know how to tell you and that's
why I didn't call you back, but I'm not ready.
347
00:17:41,230 --> 00:17:42,378
We're not ready.
348
00:17:42,388 --> 00:17:45,990
We've been through so much this year, and
I still believe we'll be together forever,
349
00:17:46,000 --> 00:17:48,835
but I'm not ready to
marry you right now.
350
00:17:49,444 --> 00:17:51,061
Why not?
351
00:17:51,480 --> 00:17:52,837
Is there someone else?
352
00:17:52,847 --> 00:17:55,033
Is it schwartz, chervin, jacobs, young, loder
or weitz?
353
00:17:55,043 --> 00:17:56,390
No!
354
00:17:56,400 --> 00:17:58,037
The only man I want is you.
355
00:17:58,047 --> 00:18:00,602
But we're young; we have time.
356
00:18:00,612 --> 00:18:02,787
We're young?
357
00:18:02,797 --> 00:18:04,165
Of course.
358
00:18:04,175 --> 00:18:06,780
We're both young?
359
00:18:06,790 --> 00:18:08,536
Absolutely.
360
00:18:08,546 --> 00:18:11,091
Marry me... what are you doing?
361
00:18:13,796 --> 00:18:15,293
Richard, we can wait.
362
00:18:15,303 --> 00:18:16,750
I love you.
363
00:18:16,760 --> 00:18:20,652
Can I validate your parking, or you
going somewhere else in the building?
364
00:18:21,730 --> 00:18:22,718
One moment, please.
365
00:18:22,728 --> 00:18:25,523
Schwartz, chervin, jacobs, young, loder
and weitz. May I help you?
366
00:18:25,533 --> 00:18:27,669
One moment, please.
367
00:18:27,948 --> 00:18:28,776
Um, do me a favor?
368
00:18:28,786 --> 00:18:31,022
Don't check your e-mail.
369
00:18:45,384 --> 00:18:46,661
Hey, matthew. What are you doing?
370
00:18:46,671 --> 00:18:48,278
Reading.
371
00:18:49,206 --> 00:18:50,154
Look at me.
372
00:18:50,164 --> 00:18:52,160
Not interested.
373
00:18:52,749 --> 00:18:53,488
Why?
374
00:18:53,498 --> 00:18:57,600
Are you intimidated by my beauty?
375
00:18:58,468 --> 00:19:00,215
Good night.
376
00:19:00,574 --> 00:19:01,911
What's the matter with you?
377
00:19:01,921 --> 00:19:03,498
You know what the matter
with me is. This is crazy.
378
00:19:03,508 --> 00:19:05,384
- What are you going to tell ritchie?
- What?
379
00:19:05,394 --> 00:19:07,590
After ten years of teaching
him he's perfect the way he is
380
00:19:07,600 --> 00:19:11,403
and the only thing that counts is what's
on the inside, how do you explain her?
381
00:19:14,147 --> 00:19:17,131
I'll just tell him I
had a good night's sleep.
382
00:19:18,519 --> 00:19:20,624
Kids are dumb.
383
00:19:21,034 --> 00:19:26,633
He still thinks the fact that he and his dad
are both named richard is a gigantic coincidence.
384
00:19:27,381 --> 00:19:29,427
Good night.
385
00:19:30,166 --> 00:19:33,549
Stop saying "good night"
and not going anywhere.
386
00:19:34,687 --> 00:19:35,196
You know what?
387
00:19:35,206 --> 00:19:40,545
And I've supported you through a lot of
things that I didn't necessarily understand.
388
00:19:40,555 --> 00:19:44,897
Like going to medical
school, dropping out of medical school.
389
00:19:44,907 --> 00:19:49,897
And by the way, I didn't judge you
when you went to a plastic surgeon.
390
00:19:49,907 --> 00:19:52,851
I had skin cancer removed.
391
00:19:53,230 --> 00:19:56,304
And I didn't judge you.
392
00:19:57,232 --> 00:19:59,099
And I've supported you
through a lot of stuff, too;
393
00:19:59,109 --> 00:20:00,396
And no matter how messed up you were,
394
00:20:00,406 --> 00:20:03,061
the one thing that was always true is
you were trying to do the right thing...
395
00:20:03,071 --> 00:20:04,408
for yourself and your kid.
396
00:20:04,418 --> 00:20:05,596
You had integrity.
397
00:20:05,606 --> 00:20:08,141
Why can't I have
integrity and a great rack?
398
00:20:08,151 --> 00:20:11,325
I don't know, but I've never seen it.
399
00:20:12,612 --> 00:20:15,077
Well, you're going to have to
trust me on this one. Okay?
400
00:20:15,786 --> 00:20:19,269
I'm your older sister.
Soon to be younger sister.
401
00:20:19,279 --> 00:20:23,012
Isn't it possible I can be completely
well-adjusted and have a little work done?
402
00:20:23,022 --> 00:20:23,680
Well, ask mom.
403
00:20:23,700 --> 00:20:27,543
She was your exact same age
when she had her first face-lift.
404
00:20:27,553 --> 00:20:30,956
Well, that really is a
gigantic coincidence.
405
00:20:30,966 --> 00:20:32,962
Good night.
406
00:20:33,441 --> 00:20:38,052
For your information, I know exactly
what I'm going to tell ritchie.
407
00:20:38,062 --> 00:20:41,665
I have a lot of reasons for
doing this... a lot. Okay?
408
00:20:41,675 --> 00:20:44,200
I'm just going to tell him...
409
00:20:49,929 --> 00:20:52,633
look at her, matthew.
410
00:20:53,372 --> 00:20:56,226
She's so pretty.
411
00:20:56,236 --> 00:21:01,266
And I'll just tell ritchie,"look
how pretty your mommy is."
412
00:21:01,905 --> 00:21:04,301
Come on.
413
00:21:04,580 --> 00:21:06,356
Oh, damn it.
414
00:21:07,384 --> 00:21:09,620
You're a fantastic therapist.
415
00:21:09,630 --> 00:21:12,435
Well, I've got a lot
of crazy to work with.
416
00:21:14,730 --> 00:21:16,377
Thank you.
417
00:21:17,425 --> 00:21:19,640
Yeah, you had a breakthrough.
418
00:21:20,319 --> 00:21:20,888
You know what?
419
00:21:20,898 --> 00:21:24,092
That's exactly what my last therapist
said before I slept with him.
420
00:21:24,102 --> 00:21:25,269
Good night.
31612
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.