All language subtitles for Space20Ranger20New20Worlds20202620AMZN20WEBHi _31567

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,102 --> 00:00:03,904 (dramatic music) 2 00:00:20,288 --> 00:00:23,957 (dramatic music continues) 3 00:00:38,706 --> 00:00:41,585 (metal whirring) 4 00:00:41,609 --> 00:00:44,154 (footsteps thudding) 5 00:00:44,178 --> 00:00:45,155 (dramatic music continues) 6 00:00:45,179 --> 00:00:47,881 (weapons firing) 7 00:00:48,949 --> 00:00:52,820 (weapons whooshing and firing) 8 00:00:54,655 --> 00:00:57,334 (explosion booming) 9 00:00:57,358 --> 00:00:59,035 (dramatic music continues) 10 00:00:59,059 --> 00:01:01,962 (explosion booming) 11 00:01:05,099 --> 00:01:06,576 (dramatic music continues) 12 00:01:06,600 --> 00:01:09,570 (punches thudding) 13 00:01:17,711 --> 00:01:20,514 (dramatic music) 14 00:01:22,883 --> 00:01:25,853 (punches thudding) 15 00:01:33,461 --> 00:01:36,364 (knives scraping) 16 00:01:38,666 --> 00:01:42,011 (dramatic music) 17 00:01:42,035 --> 00:01:44,905 (punches thudding) 18 00:01:47,775 --> 00:01:50,920 (dramatic music) 19 00:01:50,944 --> 00:01:53,914 (punches whooshing) 20 00:01:57,418 --> 00:01:59,296 (fighter grunting) 21 00:01:59,320 --> 00:02:00,630 (dramatic music) 22 00:02:00,654 --> 00:02:01,998 (body thudding) 23 00:02:02,022 --> 00:02:05,659 (dramatic music continues) 24 00:02:09,430 --> 00:02:13,066 (dramatic music continues) 25 00:02:47,535 --> 00:02:50,480 If Crawford wants her former people to return to Earth, 26 00:02:50,504 --> 00:02:52,982 she will decipher the attack on Astrea. 27 00:02:53,006 --> 00:02:55,819 Elder Crawford, we have been expecting you. 28 00:02:55,843 --> 00:02:57,153 We received your request. 29 00:02:57,177 --> 00:03:00,156 79 years of peace may be coming to a halt. 30 00:03:00,180 --> 00:03:01,925 As you know, Astrea suffered an attack. 31 00:03:01,949 --> 00:03:04,194 As Elders we feel that sending the Space Rangers 32 00:03:04,218 --> 00:03:06,330 back to Earth now may be careless. 33 00:03:06,354 --> 00:03:07,764 Instead, we feel it's prudent 34 00:03:07,788 --> 00:03:10,033 that the Space Rangers investigate the event on Astrea 35 00:03:10,057 --> 00:03:11,301 under your careful watch. 36 00:03:11,325 --> 00:03:13,603 General Capp was appointed by the Accords 37 00:03:13,627 --> 00:03:15,972 to serve as a leader, but the elders have doubts. 38 00:03:15,996 --> 00:03:18,208 Allow me to send a space Ranger back to Earth. 39 00:03:18,232 --> 00:03:20,334 That is my price for what you ask of me. 40 00:03:21,535 --> 00:03:24,305 Very well. Well good luck, Elder Crawford. 41 00:03:25,773 --> 00:03:28,342 (tense music) 42 00:03:37,117 --> 00:03:40,129 (spaceship hissing) 43 00:03:40,153 --> 00:03:43,557 (tense music continues) 44 00:03:49,797 --> 00:03:52,566 We should have about 11 minutes once we arrive inside. 45 00:03:53,467 --> 00:03:56,680 11? Seems pretty precise. 46 00:03:56,704 --> 00:03:58,506 (scoffs) Better than 10 and a half. 47 00:03:59,607 --> 00:04:00,607 Good point. 48 00:04:02,242 --> 00:04:03,242 You ready? 49 00:04:05,746 --> 00:04:06,747 Try and keep up. 50 00:04:08,416 --> 00:04:11,251 (dramatic music) 51 00:04:14,755 --> 00:04:17,758 (static crackling) 52 00:04:20,193 --> 00:04:23,196 (vessel whooshing) 53 00:04:26,066 --> 00:04:28,869 (dramatic music) 54 00:04:33,607 --> 00:04:36,510 (engines roaring) 55 00:04:39,112 --> 00:04:41,190 (explosion booming) 56 00:04:41,214 --> 00:04:42,626 (engine roaring) (weapons firing) 57 00:04:42,650 --> 00:04:44,694 Didn't mention those. Did you? 58 00:04:44,718 --> 00:04:47,163 Must have slipped my mind. 59 00:04:47,187 --> 00:04:50,090 (engines roaring) 60 00:04:53,394 --> 00:04:54,704 It's not gonna approach again, eh? 61 00:04:54,728 --> 00:04:56,697 We'll see about that. 62 00:04:57,565 --> 00:05:00,334 (weapons firing) 63 00:05:01,068 --> 00:05:02,346 (explosion booming) 64 00:05:02,370 --> 00:05:05,205 (dramatic music) 65 00:05:10,744 --> 00:05:13,547 (weapons firing) 66 00:05:14,682 --> 00:05:17,485 (dramatic music) 67 00:05:18,318 --> 00:05:21,221 (engines roaring) 68 00:05:25,058 --> 00:05:27,804 (tires screeching) 69 00:05:27,828 --> 00:05:30,607 [Dakota] Nice job, Scotch. You're learning. 70 00:05:30,631 --> 00:05:34,378 [Scotch] I'm a pilot. I prefer my wings to your wheels. 71 00:05:34,402 --> 00:05:36,646 Well, we can't all be good at everything. 72 00:05:36,670 --> 00:05:38,806 - Like you. - Exactly. 73 00:05:39,907 --> 00:05:42,886 [Scotch] We should get back. Hold on. 74 00:05:42,910 --> 00:05:44,120 (dramatic music) 75 00:05:44,144 --> 00:05:47,147 (vessel whooshing) 76 00:05:54,455 --> 00:05:56,866 So that means what? Six in a row? 77 00:05:56,890 --> 00:05:59,636 I only need to win one. 78 00:05:59,660 --> 00:06:01,538 Ah, fortune cookie wisdom. 79 00:06:01,562 --> 00:06:03,196 Good luck, Slowpoke. 80 00:06:05,766 --> 00:06:07,811 Good morning, Rangers. 81 00:06:07,835 --> 00:06:08,945 What's up, Si? 82 00:06:08,969 --> 00:06:10,704 The General wishes to have a word. 83 00:06:11,572 --> 00:06:12,949 That sounds ominous. 84 00:06:12,973 --> 00:06:15,342 He's waiting in his study. Follow me. 85 00:06:17,210 --> 00:06:19,780 (tense music) 86 00:06:41,334 --> 00:06:42,334 That is. 87 00:06:47,575 --> 00:06:51,387 Well, looks like you two had 88 00:06:51,411 --> 00:06:52,722 quite the eventful morning. 89 00:06:52,746 --> 00:06:56,626 I already know, so there's no use denying it. 90 00:06:56,650 --> 00:06:58,628 It's peace time, General. 91 00:06:58,652 --> 00:07:01,965 We're just keeping our skills sharp for when it's not. 92 00:07:01,989 --> 00:07:04,024 Keeping your skills sharp. 93 00:07:04,992 --> 00:07:06,059 Speed racing? 94 00:07:07,528 --> 00:07:11,074 Well, last time I checked wars in the cosmos were fought 95 00:07:11,098 --> 00:07:13,309 in the air, not on the asphalt. 96 00:07:13,333 --> 00:07:15,803 Sir, protocol discontinued air-to-air combat. 97 00:07:17,137 --> 00:07:18,482 Ground-to-tire's only training simulation for us now. 98 00:07:18,506 --> 00:07:21,951 I know what the damn protocol is, Ranger. 99 00:07:21,975 --> 00:07:24,277 (scoffs) I was the one who wrote it. 100 00:07:26,279 --> 00:07:27,981 Did we do something wrong, sir? 101 00:07:29,917 --> 00:07:31,852 Unlike my predecessors, 102 00:07:33,220 --> 00:07:36,890 I've really had no need for the Space Ranger program. 103 00:07:39,226 --> 00:07:42,539 Our planet's been able to thrive under my command, 104 00:07:42,563 --> 00:07:44,741 living in relative peace and harmony 105 00:07:44,765 --> 00:07:47,400 with other species in this galaxy. 106 00:07:48,969 --> 00:07:52,716 Hell, hmm, even our new home has been free 107 00:07:52,740 --> 00:07:56,977 for more invasion, disease. 108 00:07:59,580 --> 00:08:02,592 And in all transparency, 109 00:08:02,616 --> 00:08:06,162 I struggle to find one single reason to not decommission 110 00:08:06,186 --> 00:08:09,156 this idle Space Ranger program altogether. 111 00:08:12,726 --> 00:08:13,726 Until now. 112 00:08:16,129 --> 00:08:18,374 What I'm about to share with you is classified. 113 00:08:18,398 --> 00:08:20,309 Besides Si, no one knows about this, 114 00:08:20,333 --> 00:08:21,978 and I intend to keep it that way 115 00:08:22,002 --> 00:08:24,572 until I make a decision otherwise. 116 00:08:25,773 --> 00:08:26,773 Decision? 117 00:08:28,408 --> 00:08:32,989 There's a planet off the western edge of our galaxy. 118 00:08:33,013 --> 00:08:37,084 Very old. Actually, one of the oldest solar solar system. 119 00:08:38,151 --> 00:08:39,151 Astrea. 120 00:08:43,356 --> 00:08:45,425 You got something you wanna say, Scotch? 121 00:08:46,459 --> 00:08:48,171 It's a mining station. 122 00:08:48,195 --> 00:08:51,174 After I got exiled is the one that sweeps on my route. 123 00:08:51,198 --> 00:08:52,299 That's correct. 124 00:08:53,667 --> 00:08:56,613 We've known about the existence of this for some time now 125 00:08:56,637 --> 00:08:59,306 and for the most part, it's laid mostly dormant. 126 00:09:00,207 --> 00:09:02,018 Until now, sir? 127 00:09:02,042 --> 00:09:03,753 This unmanned space station, 128 00:09:03,777 --> 00:09:08,725 sits right on the edge of the exosphere, on top of Astrea. 129 00:09:08,749 --> 00:09:11,494 Log book show a few ships docking here or there. 130 00:09:11,518 --> 00:09:13,763 Mostly refueling. 131 00:09:13,787 --> 00:09:15,055 But a few hours ago 132 00:09:18,291 --> 00:09:19,291 this happened. 133 00:09:22,162 --> 00:09:25,298 (aircraft whooshing) 134 00:09:27,668 --> 00:09:30,503 (weapons firing) 135 00:09:32,405 --> 00:09:35,075 (fire roaring) 136 00:09:39,146 --> 00:09:41,090 Those weapons violate the Accords. 137 00:09:41,114 --> 00:09:42,558 That's correct. 138 00:09:42,582 --> 00:09:43,582 Who are they? 139 00:09:44,351 --> 00:09:45,351 We don't know. 140 00:09:46,687 --> 00:09:49,823 All that we know is that docking station has been destroyed, 141 00:09:51,091 --> 00:09:54,270 which now leaves that ancient planet vulnerable. 142 00:09:54,294 --> 00:09:56,329 Vulnerable to what, sir? 143 00:09:57,164 --> 00:09:58,108 Anyone. 144 00:09:58,132 --> 00:09:59,375 From what I can remember, 145 00:09:59,399 --> 00:10:01,544 there wasn't much on Astrea to speak of. 146 00:10:01,568 --> 00:10:03,503 On the surface, that's correct. 147 00:10:04,337 --> 00:10:05,839 And below the surface? 148 00:10:08,776 --> 00:10:12,379 How familiar are you with the term Arrowax? 149 00:10:13,380 --> 00:10:14,380 Bimini? 150 00:10:15,282 --> 00:10:16,282 What? 151 00:10:17,384 --> 00:10:20,396 That's an island out the close of Florida. 152 00:10:20,420 --> 00:10:22,165 Like back home on Earth. 153 00:10:22,189 --> 00:10:23,857 That's right, Scotch. 154 00:10:24,692 --> 00:10:26,469 And as the story goes, 155 00:10:26,493 --> 00:10:29,973 Ponce de Leon, 16th century Spanish explorer, 156 00:10:29,997 --> 00:10:32,575 sought a mythical fountain in Florida 157 00:10:32,599 --> 00:10:36,379 that were said to grant eternal youth. 158 00:10:36,403 --> 00:10:38,071 Talking about the water of life? 159 00:10:39,372 --> 00:10:42,051 Wait, you're telling us that's real? 160 00:10:42,075 --> 00:10:43,075 I am. 161 00:10:44,477 --> 00:10:45,822 But the fountain youth part 162 00:10:45,846 --> 00:10:48,725 is nothing more than a bedtime story at best. 163 00:10:48,749 --> 00:10:52,295 The Arrowax are hiding it on Astrea. 164 00:10:52,319 --> 00:10:54,931 But unmanned space station served as a relay satellite 165 00:10:54,955 --> 00:10:58,167 down in the mainland so the species could keep an eye 166 00:10:58,191 --> 00:10:59,559 on who was coming and going. 167 00:11:00,928 --> 00:11:03,272 Wait, so you think these Arrowax are hiding the fountain 168 00:11:03,296 --> 00:11:04,708 of youth on the surface 169 00:11:04,732 --> 00:11:08,077 and whoever took out the relay station is, what, 170 00:11:08,101 --> 00:11:10,079 trying to get their hands on it? 171 00:11:10,103 --> 00:11:12,015 That's one fair, yes. 172 00:11:12,039 --> 00:11:12,950 So you wants us to find out 173 00:11:12,974 --> 00:11:14,617 who took out the mining station. 174 00:11:14,641 --> 00:11:17,220 They're irrelevant at this point in time. 175 00:11:17,244 --> 00:11:19,689 We just need to know why. 176 00:11:19,713 --> 00:11:21,825 The Arrowax are up to something down there. 177 00:11:21,849 --> 00:11:26,796 So that's why I need you two to go down there 178 00:11:26,820 --> 00:11:29,032 and tell me what that is. 179 00:11:29,056 --> 00:11:31,567 After that, we will assess your findings 180 00:11:31,591 --> 00:11:34,227 and come up with an appropriate plan of action. 181 00:11:35,162 --> 00:11:37,273 Plan of action? Meaning? 182 00:11:37,297 --> 00:11:38,875 If we get involved in this mess, 183 00:11:38,899 --> 00:11:42,045 it's gonna be for one to two reasons. 184 00:11:42,069 --> 00:11:44,704 We'll protect whatever it is that we find down there 185 00:11:45,705 --> 00:11:48,217 or take control of it. 186 00:11:48,241 --> 00:11:51,387 Each have a very different set of variables 187 00:11:51,411 --> 00:11:54,081 and different outcomes. 188 00:11:55,015 --> 00:11:56,459 When? 189 00:11:56,483 --> 00:11:58,828 You link in at 06:00 tomorrow morning. 190 00:11:58,852 --> 00:12:01,464 Si will get you all the particulars. 191 00:12:01,488 --> 00:12:03,967 Wait, that's far at the Slingshot atmosphere. 192 00:12:03,991 --> 00:12:04,801 You'd be looking at 193 00:12:04,825 --> 00:12:05,825 Time travel. 194 00:12:07,727 --> 00:12:10,173 Is there a problem with that, Ranger? 195 00:12:10,197 --> 00:12:11,231 Time travel? 196 00:12:12,800 --> 00:12:13,801 Why the hell not? 197 00:12:14,935 --> 00:12:16,012 I'm down. 198 00:12:16,036 --> 00:12:17,036 Very good. 199 00:12:18,772 --> 00:12:19,772 Dismissed. 200 00:12:21,141 --> 00:12:23,777 (upbeat music) 201 00:12:50,170 --> 00:12:52,248 So let's read on all that today? 202 00:12:52,272 --> 00:12:53,272 My read? 203 00:12:54,407 --> 00:12:56,243 Spent all this time being irrelevant. 204 00:12:57,978 --> 00:12:59,712 Might be a shot to change all that. 205 00:13:02,115 --> 00:13:04,093 How'd you know all that stuff? 206 00:13:04,117 --> 00:13:05,361 Bimini? 207 00:13:05,385 --> 00:13:06,529 Prep school. 208 00:13:06,553 --> 00:13:08,989 (scoffs) That makes so much sense. 209 00:13:10,257 --> 00:13:12,492 Stayed out there for four years before enlisting. 210 00:13:13,726 --> 00:13:16,205 Stationed at Cape Canaveral. 211 00:13:16,229 --> 00:13:17,673 After flight school, 212 00:13:17,697 --> 00:13:19,766 just waiting on the space program to call my number. 213 00:13:23,636 --> 00:13:25,248 You wanna know what I think? 214 00:13:25,272 --> 00:13:26,850 I already know what you think. 215 00:13:26,874 --> 00:13:29,218 I'm gonna say it out loud anyway. 216 00:13:29,242 --> 00:13:32,245 It seems like every time the Space Rangers are called on, 217 00:13:33,213 --> 00:13:35,091 there's some sort of hidden agenda 218 00:13:35,115 --> 00:13:36,616 or double meaning behind it. 219 00:13:37,450 --> 00:13:39,162 Past doesn't lie. 220 00:13:39,186 --> 00:13:40,186 Exactly. 221 00:13:42,355 --> 00:13:44,858 Don't get me wrong. I love the action, I do. 222 00:13:46,593 --> 00:13:49,329 This place is just starting to feel right, you know? 223 00:13:50,597 --> 00:13:52,141 Like home. 224 00:13:52,165 --> 00:13:54,467 I get it. Really, I do. 225 00:13:56,069 --> 00:13:57,104 But this place, 226 00:13:58,972 --> 00:14:02,618 all this stuff around you, it's not home. 227 00:14:02,642 --> 00:14:05,545 It's just another simulation. I know. I get it. 228 00:14:11,051 --> 00:14:12,785 06:00 is gonna come early. 229 00:14:15,388 --> 00:14:16,589 Thanks for the drink. 230 00:14:17,590 --> 00:14:18,791 See you in the morning. 231 00:14:19,927 --> 00:14:20,927 See ya. 232 00:14:29,202 --> 00:14:30,202 What is it? 233 00:14:32,172 --> 00:14:33,840 Messages came in this morning. 234 00:14:36,309 --> 00:14:37,309 And? 235 00:14:39,913 --> 00:14:42,482 (tense music) 236 00:14:45,552 --> 00:14:47,254 When were you gonna tell me? 237 00:14:48,288 --> 00:14:50,457 Look, I wanted to, I just, 238 00:14:51,258 --> 00:14:52,926 all this stuff with the General. 239 00:14:54,061 --> 00:14:55,695 I didn't wanna break your mood. 240 00:14:58,165 --> 00:14:59,366 Look, Dee, I'm sorry. 241 00:15:00,633 --> 00:15:03,179 If there was something I could do, you know I would. 242 00:15:03,203 --> 00:15:04,203 It's fine. 243 00:15:05,072 --> 00:15:06,406 Really, it's no big deal. 244 00:15:08,275 --> 00:15:10,443 Sure? 'Cause you look hell a mad. 245 00:15:12,279 --> 00:15:16,116 Fine. Like you said, there's nothing you can do. 246 00:15:17,084 --> 00:15:18,084 I'm good. 247 00:15:19,686 --> 00:15:22,255 (tense music) 248 00:16:01,394 --> 00:16:04,397 (static crackling) 249 00:16:10,670 --> 00:16:13,182 (Dakota sighing) 250 00:16:13,206 --> 00:16:15,484 You know, popping in and out of people's lives like that 251 00:16:15,508 --> 00:16:16,743 can be pretty annoying. 252 00:16:20,313 --> 00:16:21,313 Bad time. 253 00:16:22,515 --> 00:16:25,028 Even if it were, would it make a difference? 254 00:16:25,052 --> 00:16:26,052 Not really. 255 00:16:26,753 --> 00:16:28,397 We've been over this. 256 00:16:28,421 --> 00:16:30,199 Your concept of space and time 257 00:16:30,223 --> 00:16:32,001 Doesn't exist where the Elders live. 258 00:16:32,025 --> 00:16:33,893 I know. You've made that very clear. 259 00:16:37,164 --> 00:16:39,332 So what's up? Why the drop-in? 260 00:16:41,068 --> 00:16:43,103 This issue on Astrea? 261 00:16:44,604 --> 00:16:46,873 The General is only scratching the surface. 262 00:16:48,241 --> 00:16:49,452 Okay. 263 00:16:49,476 --> 00:16:50,819 The Fountain of Youth was something 264 00:16:50,843 --> 00:16:52,321 that Robert Sharpe was once after 265 00:16:52,345 --> 00:16:54,814 when he first migrated the Humans to Andromeda, 266 00:16:56,049 --> 00:16:57,950 way before your time on this planet. 267 00:16:58,918 --> 00:17:00,653 He came close to obtaining it too. 268 00:17:02,222 --> 00:17:04,267 There's an ancient civilization. 269 00:17:04,291 --> 00:17:05,958 It's called the- The Arrowax. 270 00:17:07,694 --> 00:17:08,694 That's right. 271 00:17:09,929 --> 00:17:12,775 They're hiding a secret from the rest of the Galaxy, 272 00:17:12,799 --> 00:17:14,867 and you're gonna find it on that planet. 273 00:17:16,002 --> 00:17:18,314 Why didn't Sharpe find it first? 274 00:17:18,338 --> 00:17:19,338 He tried. 275 00:17:20,373 --> 00:17:22,675 He used a Space Marine named Reynolds, 276 00:17:23,810 --> 00:17:27,022 but he didn't search deep enough to find it. 277 00:17:27,046 --> 00:17:28,046 The Fountain. 278 00:17:29,015 --> 00:17:30,850 Human minds are so literal. 279 00:17:31,718 --> 00:17:34,097 As with anything worth finding, 280 00:17:34,121 --> 00:17:36,499 there's more to it than it appears. 281 00:17:36,523 --> 00:17:39,735 All right, if not that, then what? 282 00:17:39,759 --> 00:17:41,237 How do you think the Terra Elders 283 00:17:41,261 --> 00:17:43,863 have outlived every other species in this galaxy? 284 00:17:45,265 --> 00:17:47,243 (scoffs) You mean they're hiding an Elder down there? 285 00:17:47,267 --> 00:17:50,670 The oldest one, an Elder we call the Prime. 286 00:17:52,139 --> 00:17:55,851 The Arrowax have guarded his corpse for thousands of years. 287 00:17:55,875 --> 00:17:58,311 And with the mining station out of commission, 288 00:17:59,279 --> 00:18:00,913 he's gonna be left out in the open 289 00:18:02,515 --> 00:18:04,451 for anyone to steal. 290 00:18:05,618 --> 00:18:08,464 That is, if you can get past the Seminole. 291 00:18:08,488 --> 00:18:09,556 What's a Seminole? 292 00:18:10,557 --> 00:18:11,557 You'll find out. 293 00:18:12,959 --> 00:18:14,761 Early start to your day tomorrow. 294 00:18:15,995 --> 00:18:16,995 What time is it? 295 00:18:18,498 --> 00:18:22,211 (static crackling) 296 00:18:22,235 --> 00:18:23,636 Yep, I forgot. 297 00:18:24,804 --> 00:18:26,373 You like to do that. Great. 298 00:18:29,176 --> 00:18:31,844 (gentle music) 299 00:18:40,753 --> 00:18:42,465 (punches thudding) 300 00:18:42,489 --> 00:18:43,932 (knife scraping) 301 00:18:43,956 --> 00:18:49,028 (fighter grunting) (body thudding) 302 00:19:02,675 --> 00:19:05,512 (device beeping) 303 00:19:07,280 --> 00:19:10,082 (waves crushing) 304 00:19:11,818 --> 00:19:14,897 (birds chirping) 305 00:19:14,921 --> 00:19:17,590 (gentle music) 306 00:19:34,641 --> 00:19:37,444 (dramatic music) 307 00:19:44,984 --> 00:19:46,895 You good? What's up? 308 00:19:46,919 --> 00:19:48,821 Crawford came to see me last night. 309 00:19:50,089 --> 00:19:51,391 Okay, and? 310 00:19:52,592 --> 00:19:54,761 Remember what I said about hidden agendas? 311 00:19:57,397 --> 00:19:58,541 Shit. 312 00:19:58,565 --> 00:19:59,832 Are you ready, Dakota? 313 00:20:02,335 --> 00:20:05,681 Me? I thought we were both going in. 314 00:20:05,705 --> 00:20:09,008 Scotch will serve as command from upstairs. 315 00:20:10,843 --> 00:20:12,211 Your time jumps too far. 316 00:20:13,580 --> 00:20:15,358 You have to use your whole projection to make the trip. 317 00:20:15,382 --> 00:20:17,917 So you don't wanna risk losing ephemeral minutes. 318 00:20:19,452 --> 00:20:21,572 You want me get you back while he's still young, yeah? 319 00:20:22,689 --> 00:20:25,033 Besides, I need all the power I can 320 00:20:25,057 --> 00:20:26,426 to get you there and back. 321 00:20:28,995 --> 00:20:29,995 All right. 322 00:20:30,963 --> 00:20:32,875 Look, you got this. 323 00:20:32,899 --> 00:20:34,543 I'll been here the whole time. 324 00:20:34,567 --> 00:20:35,735 Shall we begin? 325 00:20:40,072 --> 00:20:41,072 Let's do this. 326 00:20:42,475 --> 00:20:43,475 Ready when you are. 327 00:20:44,511 --> 00:20:47,414 (static crackling) 328 00:20:49,316 --> 00:20:52,218 (vessel whooshing) 329 00:20:59,959 --> 00:21:02,595 (dramatic music) 330 00:21:04,597 --> 00:21:06,609 All right, you're nearly there. 331 00:21:06,633 --> 00:21:07,633 Vitals look good. 332 00:21:08,868 --> 00:21:11,270 Might have one or two wrinkles when you get back. 333 00:21:12,472 --> 00:21:15,183 Hilarious. Just get me there in one piece. 334 00:21:15,207 --> 00:21:16,309 [Scotch] Copy that. 335 00:21:17,344 --> 00:21:20,756 (dramatic music) 336 00:21:20,780 --> 00:21:23,726 Some kind of temple up ahead. 337 00:21:23,750 --> 00:21:25,027 [Scotch] We got you. 338 00:21:25,051 --> 00:21:26,152 Corner's really good. 339 00:21:28,355 --> 00:21:31,266 [Dakota] So do I knock or? 340 00:21:31,290 --> 00:21:33,360 I'm finding you a back door. 341 00:21:34,427 --> 00:21:36,262 [Dakota] I see it. On my way. 342 00:21:37,063 --> 00:21:40,032 (static crackling) 343 00:21:44,637 --> 00:21:47,616 General Capp says you should see a tunnel. 344 00:21:47,640 --> 00:21:50,477 [Dakota] I see it. Going in for a closer look. 345 00:21:51,644 --> 00:21:52,879 Those tunnels are old. 346 00:21:53,980 --> 00:21:55,782 Older than anything I've ever seen. 347 00:21:57,917 --> 00:21:59,419 It's hard to breathe in here. 348 00:22:01,621 --> 00:22:04,757 (footsteps thudding) 349 00:22:08,495 --> 00:22:10,573 I don't know what's happening. 350 00:22:10,597 --> 00:22:13,165 (tense music) 351 00:22:21,541 --> 00:22:24,343 (dramatic music) 352 00:22:29,181 --> 00:22:32,151 (vessel whooshing) 353 00:22:35,788 --> 00:22:38,791 (static crackling) 354 00:22:39,726 --> 00:22:40,969 Dee, you all right? 355 00:22:40,993 --> 00:22:43,138 Oh, what the hell was that? 356 00:22:43,162 --> 00:22:45,398 Oh, I never felt anything like that before. 357 00:22:46,466 --> 00:22:47,976 The codex tried the return server. 358 00:22:48,000 --> 00:22:50,479 I had to pull you up before we lost power. 359 00:22:50,503 --> 00:22:51,780 You were second or two 360 00:22:51,804 --> 00:22:53,649 from staying wherever the hell you were. 361 00:22:53,673 --> 00:22:54,674 For a long time. 362 00:22:55,742 --> 00:22:57,653 - That was close. - Too close. 363 00:22:57,677 --> 00:22:59,422 What the hell was that thing? 364 00:22:59,446 --> 00:23:00,446 I have an idea. 365 00:23:01,714 --> 00:23:03,592 We shouldn't talk about it here. 366 00:23:03,616 --> 00:23:06,118 Rangers, the General is waiting. 367 00:23:11,458 --> 00:23:14,126 (gentle music) 368 00:23:40,186 --> 00:23:41,186 Whoa. 369 00:23:42,555 --> 00:23:44,700 That was interesting, to say the least. 370 00:23:44,724 --> 00:23:46,092 - Sir- - Not now. 371 00:23:48,595 --> 00:23:49,629 I'll tell you what. 372 00:23:50,597 --> 00:23:51,664 Who is hungry? Let's eat. 373 00:24:03,075 --> 00:24:04,977 I mean, I could eat. 374 00:24:07,514 --> 00:24:10,149 (gentle music) 375 00:24:24,931 --> 00:24:25,998 Hmm. Good. 376 00:24:27,534 --> 00:24:30,336 Kind of sweet with a little bit of a bite. Hmm. 377 00:24:33,573 --> 00:24:35,575 So, program's been good to you? 378 00:24:37,176 --> 00:24:38,121 No offense, sir, 379 00:24:38,145 --> 00:24:40,556 but I've lost a lot more than 380 00:24:40,580 --> 00:24:42,214 it's ever been able to provide. 381 00:24:43,082 --> 00:24:44,793 Yeah. None taken. 382 00:24:44,817 --> 00:24:48,030 I mean, we're all wounded souls here. 383 00:24:48,054 --> 00:24:49,598 I understand. 384 00:24:49,622 --> 00:24:53,826 Hmm. So I cooked, we ate. 385 00:24:54,827 --> 00:24:56,038 I say we skipped dessert 386 00:24:56,062 --> 00:24:58,397 and moved to after dinner conversation. 387 00:24:59,799 --> 00:25:00,799 Second that. 388 00:25:02,735 --> 00:25:03,870 Hmm. Okay. 389 00:25:05,137 --> 00:25:06,137 Very well. 390 00:25:08,908 --> 00:25:13,980 Well, here is the essence of mankind's creative genius. 391 00:25:18,718 --> 00:25:22,622 Weapons won't destroy us in the end, 392 00:25:24,223 --> 00:25:29,295 but words, words and ideas can fertilize new concepts. 393 00:25:32,031 --> 00:25:35,167 Makes me think of Siamese twins. 394 00:25:37,269 --> 00:25:42,341 Yes, human beings can weave real fabric things 395 00:25:43,342 --> 00:25:45,044 from the dream stuff of mathematics. 396 00:25:46,278 --> 00:25:51,183 Yet our universe is hardwired with arithmetic. 397 00:25:53,853 --> 00:25:56,956 Scratch a circle, pie peeps out. 398 00:25:58,357 --> 00:26:02,404 Enter a new solar system and telco's formula lies waiting 399 00:26:02,428 --> 00:26:06,232 under the black velvet cloak of space and time. 400 00:26:07,967 --> 00:26:10,937 Hmm. But where? 401 00:26:12,338 --> 00:26:16,475 Where is the universe hidden the secret of everlasting life? 402 00:26:19,779 --> 00:26:22,448 On that planet. That's where. 403 00:26:24,183 --> 00:26:26,228 And why would you want it? 404 00:26:26,252 --> 00:26:27,419 Life that never ends? 405 00:26:28,721 --> 00:26:32,591 I don't, I just don't want anyone else to have it. 406 00:26:33,760 --> 00:26:34,927 It's a big difference. 407 00:26:36,228 --> 00:26:37,228 Enlighten me. 408 00:26:38,698 --> 00:26:43,770 Hm, well, Humans, I mean if nothing else, 409 00:26:45,304 --> 00:26:47,106 have the good sense to die. 410 00:26:48,474 --> 00:26:50,518 People that created this place. 411 00:26:50,542 --> 00:26:52,444 Okay, they see it that way. 412 00:26:54,346 --> 00:26:56,524 The Terra Elders need you to keep it out of the hands 413 00:26:56,548 --> 00:26:57,650 of everyone else. 414 00:26:59,018 --> 00:27:00,018 Exactly. 415 00:27:01,120 --> 00:27:03,455 What you witnessed on Astrea 416 00:27:04,490 --> 00:27:08,260 is the tradition of preservation. 417 00:27:10,096 --> 00:27:13,541 The Arrowax were about to summon the Prime Elder 418 00:27:13,565 --> 00:27:18,370 and move his location in order to keep his DNA hidden, 419 00:27:20,106 --> 00:27:24,953 DNA that can extend the life of any object 420 00:27:24,977 --> 00:27:26,779 that comes in contact with. 421 00:27:28,480 --> 00:27:31,517 We can't afford to lose track of where they move the Prime. 422 00:27:32,919 --> 00:27:34,596 In the Seminole? 423 00:27:34,620 --> 00:27:37,189 (tense music) 424 00:27:38,324 --> 00:27:39,324 Hmm. 425 00:27:41,060 --> 00:27:42,962 Who told you about him? 426 00:27:43,930 --> 00:27:45,564 The Rangers have our sources too. 427 00:27:46,933 --> 00:27:48,310 Yeah. 428 00:27:48,334 --> 00:27:51,570 Well, he's nothing more than a wild card in all this. 429 00:27:52,538 --> 00:27:55,074 His codex out dates our technology. 430 00:27:56,342 --> 00:27:58,945 That's why Scotch had to pull you out of there today. 431 00:28:00,446 --> 00:28:02,958 Did the Seminole know we were in that temple? 432 00:28:02,982 --> 00:28:05,327 I triple checked the firewalls. 433 00:28:05,351 --> 00:28:10,132 No one, I mean no one could know what we were doing. 434 00:28:10,156 --> 00:28:12,191 My, well, he was there, wasn't he? 435 00:28:16,763 --> 00:28:21,834 Look, that doesn't matter how all this happened. 436 00:28:22,802 --> 00:28:24,536 It just matters that it did. 437 00:28:26,973 --> 00:28:30,542 Now I get to speak with the Elders 438 00:28:32,011 --> 00:28:34,781 and see what they see to be an appropriate course of action. 439 00:28:36,048 --> 00:28:37,392 I don't understand. 440 00:28:37,416 --> 00:28:39,694 The Elders need us to do this? 441 00:28:39,718 --> 00:28:42,121 Why don't they just have the Arrowax handle it? 442 00:28:43,722 --> 00:28:45,500 Maybe they don't trust the Arrowax, 443 00:28:45,524 --> 00:28:47,593 I mean, with something this big anyway. 444 00:28:48,761 --> 00:28:51,039 That would explain the need for the Seminole. 445 00:28:51,063 --> 00:28:52,640 Correct. 446 00:28:52,664 --> 00:28:55,878 I'll get us some answers and we'll go from there. 447 00:28:55,902 --> 00:28:58,304 But until then, 448 00:29:01,740 --> 00:29:05,377 let's prepare for the worst but hope for the best. 449 00:29:07,814 --> 00:29:08,948 Thank you for dinner. 450 00:29:09,816 --> 00:29:11,393 You have a lovely home. 451 00:29:11,417 --> 00:29:12,551 I'll show myself out. 452 00:29:14,686 --> 00:29:17,256 (tense music) 453 00:29:23,562 --> 00:29:26,842 I don't like it. Something seems off. 454 00:29:26,866 --> 00:29:27,866 Speak on it. 455 00:29:29,135 --> 00:29:31,679 Crawford already told me about the Prime. 456 00:29:31,703 --> 00:29:34,016 She seems to think everyone would be able to steal it. 457 00:29:34,040 --> 00:29:36,584 So why would the General be any different? 458 00:29:36,608 --> 00:29:37,920 Dee, come on. 459 00:29:37,944 --> 00:29:41,890 No, think about it. The Rangers are pawns. 460 00:29:41,914 --> 00:29:43,926 They would rather have us around and not need us, 461 00:29:43,950 --> 00:29:45,584 than need us and not have us. 462 00:29:47,920 --> 00:29:49,856 All right, so what do you wanna do? 463 00:29:50,890 --> 00:29:52,835 I'm going to the archives. 464 00:29:52,859 --> 00:29:55,828 Be careful. Si watches those files like a hawk. 465 00:29:57,429 --> 00:30:00,208 That's why I'm gonna have you pull his CPU offline 466 00:30:00,232 --> 00:30:01,232 while I do it. 467 00:30:02,168 --> 00:30:04,503 (scoffs) Anything else? 468 00:30:09,308 --> 00:30:10,542 When do you ship out? 469 00:30:13,412 --> 00:30:15,790 (sighs) It could be any day now. 470 00:30:15,814 --> 00:30:17,316 They just tell you be ready. 471 00:30:23,222 --> 00:30:24,222 I just, 472 00:30:25,391 --> 00:30:27,493 I just can't believe they passed me up. 473 00:30:29,128 --> 00:30:31,163 Look, hey, don't sweat it, all right. 474 00:30:32,231 --> 00:30:34,542 Who knows, maybe I show up, ship out. 475 00:30:34,566 --> 00:30:37,103 End up being the only dark-skinned brother on the planet. 476 00:30:38,004 --> 00:30:39,505 Wouldn't there be some shit? 477 00:30:40,739 --> 00:30:43,118 I'm just jealous. 478 00:30:43,142 --> 00:30:44,843 Going home sounds nice, that's all. 479 00:30:49,882 --> 00:30:51,850 I'll pull Si off in a couple of hours. 480 00:30:53,485 --> 00:30:54,485 You need a ride? 481 00:30:55,221 --> 00:30:56,722 I'm good. Thanks. 482 00:31:01,994 --> 00:31:04,563 (tense music) 483 00:31:21,447 --> 00:31:24,993 (dramatic music) 484 00:31:25,017 --> 00:31:28,530 (spaceship humming) 485 00:31:28,554 --> 00:31:31,390 (dramatic music) 486 00:31:36,695 --> 00:31:39,765 (spaceship humming) 487 00:31:41,467 --> 00:31:44,203 Scotch, I'm here. Are we good to go? 488 00:31:45,437 --> 00:31:48,516 Si's fast asleep. You got 15 minutes. 489 00:31:48,540 --> 00:31:49,540 Copy that. 490 00:31:50,876 --> 00:31:53,845 (suspenseful music) 491 00:32:09,628 --> 00:32:10,772 (system beeping) 492 00:32:10,796 --> 00:32:12,431 [Archives] Greetings, Dakota. 493 00:32:13,832 --> 00:32:17,636 Archives, show me the files listed under the Arrowax. 494 00:32:18,537 --> 00:32:19,938 [Archives] Access denied. 495 00:32:21,607 --> 00:32:25,520 All right. Show me the files on the planet Astrea. 496 00:32:25,544 --> 00:32:28,380 (system beeping) 497 00:32:30,216 --> 00:32:32,427 [Archives] Will there be anything else? 498 00:32:32,451 --> 00:32:35,730 Yes. Archives, send this to Server 5-5-6. 499 00:32:35,754 --> 00:32:36,898 [Archives] Done. 500 00:32:36,922 --> 00:32:39,167 Do you require further assistance? 501 00:32:39,191 --> 00:32:40,635 Yes, actually. 502 00:32:40,659 --> 00:32:44,339 Pull up any information stored on the name Seminole. 503 00:32:44,363 --> 00:32:45,907 (system beeping) 504 00:32:45,931 --> 00:32:48,710 [Archives] Can I help you with anything else? 505 00:32:48,734 --> 00:32:51,279 Yes, Archives, please translate this. 506 00:32:51,303 --> 00:32:54,040 [Archives] My apologies. But that file is encrypted. 507 00:32:55,574 --> 00:32:57,019 Encrypted by who? 508 00:32:57,043 --> 00:32:58,453 [Archives] General Capp. 509 00:32:58,477 --> 00:33:00,222 Would you like me to send the encryption package 510 00:33:00,246 --> 00:33:03,091 to Server 5-5-6 as well? 511 00:33:03,115 --> 00:33:04,150 Quickly, yes. 512 00:33:05,417 --> 00:33:06,861 [Archives] Very well. Done. 513 00:33:06,885 --> 00:33:08,687 Can I help you with anything else? 514 00:33:10,156 --> 00:33:12,867 Scotch, how are we looking on time? 515 00:33:12,891 --> 00:33:14,460 Time's up. Get out of there. 516 00:33:15,827 --> 00:33:18,773 Archives, log me out and wipe any cache files 517 00:33:18,797 --> 00:33:20,032 regarding this inquiry. 518 00:33:21,167 --> 00:33:24,112 [Archives] Done. Have a nice day, Dakota. 519 00:33:24,136 --> 00:33:26,938 (dramatic music) 520 00:33:41,720 --> 00:33:44,666 (vessel whooshing) 521 00:33:44,690 --> 00:33:47,493 (dramatic music) 522 00:34:14,186 --> 00:34:15,330 [Conspirator 1] We did our part 523 00:34:15,354 --> 00:34:17,223 and now we're forced to wait. 524 00:34:18,257 --> 00:34:19,068 [Conspirator 2] Relax. 525 00:34:19,092 --> 00:34:20,435 If it weren't for me, 526 00:34:20,459 --> 00:34:22,270 you wouldn't have known the location of the Prime. 527 00:34:22,294 --> 00:34:26,040 What good is a location if we have nothing to show for it? 528 00:34:26,064 --> 00:34:27,064 You will. 529 00:34:28,334 --> 00:34:31,646 I just need to take care of something on my end first. 530 00:34:31,670 --> 00:34:34,340 The delays won't be long. You have my word. 531 00:34:35,341 --> 00:34:36,818 Your word? 532 00:34:36,842 --> 00:34:41,022 [Conspirator 2] I have someone that needs redistribution. 533 00:34:41,046 --> 00:34:43,815 Give some more time. It'll be yours. 534 00:34:46,017 --> 00:34:48,820 (dramatic music) 535 00:34:55,427 --> 00:34:56,904 Well? 536 00:34:56,928 --> 00:34:59,465 It's codex isn't old. It's ancient. 537 00:35:01,099 --> 00:35:02,368 So, you can't read it? 538 00:35:03,335 --> 00:35:05,137 It's coded. Some kind of Cipher. 539 00:35:06,305 --> 00:35:08,940 Could take weeks to figure out, if at all. 540 00:35:09,808 --> 00:35:11,319 Terrific. 541 00:35:11,343 --> 00:35:14,180 So the Seminole files, they're washed too then, yeah? 542 00:35:15,514 --> 00:35:18,426 (system beeping) 543 00:35:18,450 --> 00:35:19,727 Can you give some time? 544 00:35:19,751 --> 00:35:22,029 I might be able to run some testing on it. 545 00:35:22,053 --> 00:35:23,053 How much time? 546 00:35:24,556 --> 00:35:25,556 A lot. 547 00:35:27,626 --> 00:35:29,003 Damn it. 548 00:35:29,027 --> 00:35:31,306 As long as you can allow me. 549 00:35:31,330 --> 00:35:32,398 It's time consuming. 550 00:35:33,865 --> 00:35:35,076 I don't think it will be long 551 00:35:35,100 --> 00:35:36,644 before Capp sends us back down there, 552 00:35:36,668 --> 00:35:39,471 and I need to know what the fuck it is we're walking into. 553 00:35:41,273 --> 00:35:44,576 (sighs) I mean, you could always try reaching out. 554 00:35:46,645 --> 00:35:47,645 To Crawford? 555 00:35:48,614 --> 00:35:50,249 She's never did you wrong before. 556 00:35:51,517 --> 00:35:53,517 Is either that or you bring this up to the General. 557 00:35:54,853 --> 00:35:57,399 Yeah, but Capp, he hid the files in the first place. 558 00:35:57,423 --> 00:35:58,900 So then what? 559 00:35:58,924 --> 00:36:01,260 Seems like your decision should be pretty easy. 560 00:36:05,797 --> 00:36:07,065 How does it work anyway? 561 00:36:08,200 --> 00:36:09,877 What, you got some Terra symbol you shine up 562 00:36:09,901 --> 00:36:11,045 in the night sky? 563 00:36:11,069 --> 00:36:12,880 (chuckles) Doesn't work that way. 564 00:36:12,904 --> 00:36:15,441 She usually just shows up when I least expect it. 565 00:36:18,477 --> 00:36:22,023 Okay, so how about I take all of this with me, 566 00:36:22,047 --> 00:36:24,883 see if I can crack it by chance, luck. 567 00:36:25,817 --> 00:36:26,817 Maybe both. 568 00:36:29,655 --> 00:36:31,766 Meanwhile, you do your zen shit. 569 00:36:31,790 --> 00:36:33,124 See if Crawford shows up. 570 00:36:36,462 --> 00:36:37,462 Yep. 571 00:36:45,537 --> 00:36:49,975 Zen. All right, you got this. 572 00:36:51,743 --> 00:36:54,580 (dramatic music) 573 00:36:55,847 --> 00:36:58,025 You of all beings should know the consequences 574 00:36:58,049 --> 00:37:00,027 of the Prime falling into the wrong hands. 575 00:37:00,051 --> 00:37:01,663 With the Prime Elder exposed, 576 00:37:01,687 --> 00:37:03,231 there is a great deal of concern. 577 00:37:03,255 --> 00:37:06,868 Our species will not now or ever bow to the human race. 578 00:37:06,892 --> 00:37:10,372 The Elders can't bow to you or anyone else. 579 00:37:10,396 --> 00:37:13,508 Power is not what you command, but who commands it. 580 00:37:13,532 --> 00:37:15,901 And such, the Humans will obey the Elders. 581 00:37:17,269 --> 00:37:20,715 And the Fountain, the General has his sights set on it. 582 00:37:20,739 --> 00:37:23,985 Can you be trusted to do what must be done to stop him, 583 00:37:24,009 --> 00:37:25,511 should you be asked to? 584 00:37:29,281 --> 00:37:32,117 We will speak again, Elder, and soon. 585 00:37:33,018 --> 00:37:35,687 (gentle music) 586 00:37:46,665 --> 00:37:48,443 Okay. 587 00:37:48,467 --> 00:37:51,136 (gentle music) 588 00:37:55,407 --> 00:37:56,618 (Dakota sighing) 589 00:37:56,642 --> 00:37:59,277 (gentle music) 590 00:38:01,780 --> 00:38:04,616 (dramatic music) 591 00:38:05,951 --> 00:38:08,787 (weapons firing) 592 00:38:14,893 --> 00:38:15,893 Shit. 593 00:38:17,896 --> 00:38:20,366 (sighs) Okay, just breathe. 594 00:38:22,167 --> 00:38:23,435 Try again. 595 00:38:25,003 --> 00:38:28,407 (gentle ethereal music) 596 00:38:32,511 --> 00:38:35,757 (waves crushing) 597 00:38:35,781 --> 00:38:38,593 (gentle ethereal music) 598 00:38:38,617 --> 00:38:41,620 (punches thudding) 599 00:38:44,590 --> 00:38:47,659 (punches whooshing) 600 00:38:49,327 --> 00:38:50,838 (knife scraping) 601 00:38:50,862 --> 00:38:51,862 What's a Seminole? 602 00:38:52,864 --> 00:38:53,864 You'll find out. 603 00:38:55,200 --> 00:38:58,036 (device beeping) 604 00:39:00,872 --> 00:39:01,872 Scotch. 605 00:39:02,574 --> 00:39:03,675 We've got problems. 606 00:39:04,610 --> 00:39:07,245 (gentle music) 607 00:39:19,858 --> 00:39:21,636 Dee, did someone follow you? 608 00:39:21,660 --> 00:39:22,670 No. 609 00:39:22,694 --> 00:39:25,096 - You sure? - Yes, I'm sure. 610 00:39:25,997 --> 00:39:27,341 No one at all? 611 00:39:27,365 --> 00:39:28,676 You check for a tail the way I taught you? 612 00:39:28,700 --> 00:39:29,777 Jesus, yes. 613 00:39:29,801 --> 00:39:31,245 I've been at this longer than you. 614 00:39:31,269 --> 00:39:32,671 Origin Ranger, remember? 615 00:39:34,773 --> 00:39:37,042 Let me guess. No Crawford, huh? 616 00:39:38,143 --> 00:39:39,143 How'd you know? 617 00:39:40,546 --> 00:39:42,189 I got into Si's motherboard. 618 00:39:42,213 --> 00:39:44,349 Uses member banks to translate the files. 619 00:39:45,216 --> 00:39:46,994 How the hell did you do that? 620 00:39:47,018 --> 00:39:48,262 Put I'm a sleep mode. 621 00:39:48,286 --> 00:39:50,364 Look, that's not the important part. 622 00:39:50,388 --> 00:39:52,900 But when I fed the data to the CPU, 623 00:39:52,924 --> 00:39:55,126 it starts spitting out all this crazy shit. 624 00:39:57,395 --> 00:40:00,742 See, Crawford codex is what we call a lifeline. 625 00:40:00,766 --> 00:40:02,309 It predates all other codex readers, 626 00:40:02,333 --> 00:40:04,002 but it's easiest spot too. 627 00:40:05,136 --> 00:40:07,114 So when I traced it using the memory banks, 628 00:40:07,138 --> 00:40:08,138 it's been banned. 629 00:40:09,240 --> 00:40:12,153 Which is why I guess she never came to see you. 630 00:40:12,177 --> 00:40:13,788 Banned? 631 00:40:13,812 --> 00:40:16,223 Even Terra Elders had their limits. 632 00:40:16,247 --> 00:40:18,493 All right, who do you think did that? 633 00:40:18,517 --> 00:40:19,517 Scotch? 634 00:40:20,686 --> 00:40:22,196 What the hell are you doing here? 635 00:40:22,220 --> 00:40:25,066 There aren't any parts of this facility off limits to me, 636 00:40:25,090 --> 00:40:26,801 I'm afraid. 637 00:40:26,825 --> 00:40:29,036 What do you want, Si? We're in the middle of something. 638 00:40:29,060 --> 00:40:32,574 My apologies, but this won't take long. 639 00:40:32,598 --> 00:40:35,910 General Capp wishes to speak with you at once. 640 00:40:35,934 --> 00:40:37,311 Can it wait? 641 00:40:37,335 --> 00:40:40,782 The General was quite adamant you meet him now. 642 00:40:40,806 --> 00:40:42,040 Okay. All right. 643 00:40:42,941 --> 00:40:46,377 Look, take that. 644 00:40:47,312 --> 00:40:48,856 Keep it somewhere safe. 645 00:40:48,880 --> 00:40:52,359 I'll link back up with you after the General and I talk. 646 00:40:52,383 --> 00:40:53,895 You sure? 647 00:40:53,919 --> 00:40:58,099 Dakota, you are being requested at Archives. 648 00:40:58,123 --> 00:40:59,758 Archives. Why? 649 00:41:00,492 --> 00:41:02,169 I'm not quite sure, 650 00:41:02,193 --> 00:41:06,297 but I assume all will be explained once you arrive. 651 00:41:08,099 --> 00:41:10,802 Go on. Keep that on you at all times. 652 00:41:12,671 --> 00:41:15,049 I will. 653 00:41:15,073 --> 00:41:18,143 (suspenseful music) 654 00:41:36,294 --> 00:41:38,129 Ranger Scotch. 655 00:41:42,500 --> 00:41:43,500 You know when I, 656 00:41:44,870 --> 00:41:49,416 when I first heard that the original planet Earth was safe 657 00:41:49,440 --> 00:41:54,412 to return to, I just knew you'd be one of the first 658 00:41:55,180 --> 00:41:56,447 to volunteer to go back. 659 00:41:57,749 --> 00:42:00,051 I mean, given your service history, 660 00:42:01,119 --> 00:42:03,655 you obviously loved your country. 661 00:42:04,956 --> 00:42:05,956 Hmm. 662 00:42:07,258 --> 00:42:11,597 So tell me, you must be excited to return. 663 00:42:13,364 --> 00:42:14,364 I am, sir. 664 00:42:16,467 --> 00:42:17,468 And what luck, 665 00:42:18,604 --> 00:42:21,406 you being one of the first to be picked? 666 00:42:23,341 --> 00:42:25,486 I don't like to think of it as luck, sir. 667 00:42:25,510 --> 00:42:27,879 I think my record speaks for yourself up here. 668 00:42:29,615 --> 00:42:30,615 Hm. 669 00:42:31,382 --> 00:42:32,382 And Dakota? 670 00:42:35,787 --> 00:42:40,525 Disappointed in not being picked, but she's a Ranger. 671 00:42:41,760 --> 00:42:42,828 She knows her place. 672 00:42:46,164 --> 00:42:47,164 Does she? 673 00:42:48,399 --> 00:42:49,399 Sir? 674 00:42:54,740 --> 00:42:57,084 Have you ever heard the expression, 675 00:42:57,108 --> 00:42:58,977 quitting while you're ahead 676 00:43:00,078 --> 00:43:01,412 isn't the same as quitting? 677 00:43:02,513 --> 00:43:03,358 Probably, sir. 678 00:43:03,382 --> 00:43:04,650 Or how about this one? 679 00:43:06,852 --> 00:43:11,923 It is a joy to stay hidden but a disaster to be found. 680 00:43:14,292 --> 00:43:15,937 (headbutt thudding) 681 00:43:15,961 --> 00:43:18,764 (vessel humming) 682 00:43:20,999 --> 00:43:24,569 Both of you, you're just a pain in my ass. 683 00:43:26,471 --> 00:43:29,440 (punches thudding) 684 00:43:32,143 --> 00:43:36,114 You are gonna tell me what you and Dakota are doing. 685 00:43:37,382 --> 00:43:40,695 And if you refuse, I'll make sure you never set foot 686 00:43:40,719 --> 00:43:44,598 on that planet that you call home again, ever. 687 00:43:44,622 --> 00:43:47,192 (tense music) 688 00:43:49,360 --> 00:43:50,361 I'll tell you what, 689 00:43:51,396 --> 00:43:53,174 even if you do tell me everything, 690 00:43:53,198 --> 00:43:55,100 and I'm sure you are going to, 691 00:43:56,467 --> 00:43:59,113 maybe I'll just let you spend the rest of your days 692 00:43:59,137 --> 00:44:02,283 in chains on this planet. 693 00:44:02,307 --> 00:44:03,617 (punch thudding) 694 00:44:03,641 --> 00:44:06,477 (dramatic music) 695 00:44:07,578 --> 00:44:08,814 Si, get in here. 696 00:44:10,849 --> 00:44:13,651 (dramatic music) 697 00:44:23,294 --> 00:44:26,407 (system beeping) 698 00:44:26,431 --> 00:44:28,066 [Archives] Greetings, Dakota. 699 00:44:29,067 --> 00:44:30,067 You send for me. 700 00:44:31,737 --> 00:44:33,872 [Archives] I don't understand your command. 701 00:44:35,106 --> 00:44:37,885 [Archives] No, Archives, there's no command. 702 00:44:37,909 --> 00:44:39,310 Si said he sent for me. 703 00:44:41,046 --> 00:44:43,991 [Archives] I'm sorry, Dakota, that directive is incorrect. 704 00:44:44,015 --> 00:44:45,683 You didn't ask for me to come? 705 00:44:47,753 --> 00:44:49,230 Why would Si lie? 706 00:44:49,254 --> 00:44:50,965 [Archives] Perhaps your questions would be best directed 707 00:44:50,989 --> 00:44:52,666 at Si himself. 708 00:44:52,690 --> 00:44:55,469 Is there anything else I can assist you with? 709 00:44:55,493 --> 00:44:56,871 Scotch. 710 00:44:56,895 --> 00:44:59,464 (tense music) 711 00:45:12,410 --> 00:45:13,410 Scotch. 712 00:45:15,413 --> 00:45:17,424 You traitor. 713 00:45:17,448 --> 00:45:19,593 You did this, didn't you? 714 00:45:19,617 --> 00:45:21,863 Don't speak to him. 715 00:45:21,887 --> 00:45:24,689 You want answers? Speak to me. 716 00:45:25,523 --> 00:45:27,368 Oh, like I would believe you. 717 00:45:27,392 --> 00:45:28,803 You're no different than the Grady 718 00:45:28,827 --> 00:45:31,773 or any of the other generals that came before you. 719 00:45:31,797 --> 00:45:33,975 Mm. You will believe me. 720 00:45:33,999 --> 00:45:36,567 Oh, yeah? Why is that? 721 00:45:38,369 --> 00:45:40,305 Because I can guarantee 722 00:45:41,807 --> 00:45:45,310 that you'll absolutely hate my answers. 723 00:45:47,412 --> 00:45:48,923 You're hurt? 724 00:45:48,947 --> 00:45:51,016 I'm good. I can take a hit. 725 00:45:52,017 --> 00:45:53,351 Hm. Happy? 726 00:45:55,253 --> 00:45:56,253 Why? 727 00:45:57,255 --> 00:46:01,292 Well, somewhat of a loaded question. 728 00:46:03,728 --> 00:46:05,230 I know you spoke to Crawford 729 00:46:07,365 --> 00:46:10,912 and I know this one has been tampering 730 00:46:10,936 --> 00:46:12,703 with classified files. 731 00:46:15,206 --> 00:46:18,585 And, you, you've been in the archives 732 00:46:18,609 --> 00:46:22,180 snooping around for things way above your pay grade. 733 00:46:24,349 --> 00:46:29,420 So, why don't we just cut the babe in the woods routine 734 00:46:30,856 --> 00:46:35,493 and just ask me what it is that you would like to know. 735 00:46:36,561 --> 00:46:40,808 Astrea, the Prime, the Arrowax, 736 00:46:40,832 --> 00:46:42,901 the Seminole, all of it. 737 00:46:46,137 --> 00:46:50,217 Astrea's been the original hiding place of the Prime 738 00:46:50,241 --> 00:46:51,442 since we discovered it. 739 00:46:52,510 --> 00:46:57,315 And his DNA built the Terra Elders. 740 00:46:58,616 --> 00:47:00,828 And when his body started to break breakdown, 741 00:47:00,852 --> 00:47:03,721 he, he sacrificed himself. 742 00:47:04,755 --> 00:47:07,601 And had the Arrowax guard his tomb 743 00:47:07,625 --> 00:47:10,295 for as long as it remained intact. 744 00:47:11,762 --> 00:47:15,476 And, well, at mining station, 745 00:47:15,500 --> 00:47:17,044 we had that put in place. 746 00:47:17,068 --> 00:47:21,182 It was just as a way to keep tabs on any one or any species 747 00:47:21,206 --> 00:47:23,241 who came too close to that planet. 748 00:47:24,809 --> 00:47:26,888 Perhaps, it made it difficult to find that planet 749 00:47:26,912 --> 00:47:28,479 so we had that working for us. 750 00:47:30,015 --> 00:47:34,495 And projections, well, just nothing more than software, 751 00:47:34,519 --> 00:47:36,563 which is what enables you to go down there 752 00:47:36,587 --> 00:47:37,822 and take a look around. 753 00:47:39,224 --> 00:47:40,467 In the Seminole? 754 00:47:40,491 --> 00:47:44,429 Put in place by the Prime himself. 755 00:47:45,596 --> 00:47:50,601 He like, yourself, had trouble trusting others. 756 00:47:51,736 --> 00:47:52,736 And Crawford? 757 00:47:53,704 --> 00:47:56,674 Si diluted her, but on my request. 758 00:47:59,777 --> 00:48:00,777 Diluted? 759 00:48:01,779 --> 00:48:04,191 Sent to a place far away in the cosmos 760 00:48:04,215 --> 00:48:07,552 where she just couldn't manipulate time anymore. 761 00:48:08,619 --> 00:48:10,064 A fail safe that I put in place 762 00:48:10,088 --> 00:48:14,068 when I started to realize the Elders 763 00:48:14,092 --> 00:48:16,070 just shouldn't be able to manipulate 764 00:48:16,094 --> 00:48:17,795 whenever the hell they wanted to. 765 00:48:19,064 --> 00:48:20,507 Why? 766 00:48:20,531 --> 00:48:22,467 Because she became too powerful. 767 00:48:23,734 --> 00:48:26,147 And she may see our attempts to secure the Prime 768 00:48:26,171 --> 00:48:27,272 as a threat. 769 00:48:28,206 --> 00:48:30,184 Because it is. 770 00:48:30,208 --> 00:48:33,254 I told you you wouldn't like the answers. 771 00:48:33,278 --> 00:48:35,080 So why lie? Hm? 772 00:48:36,447 --> 00:48:37,782 Why not just tell us? 773 00:48:39,050 --> 00:48:41,219 Because I've earned the right to keep secrets. 774 00:48:42,853 --> 00:48:46,191 You think just because you're an Origin Ranger, 775 00:48:47,492 --> 00:48:50,061 you're in a position to demand answers? 776 00:48:51,396 --> 00:48:53,464 I am the Origin Ranger. 777 00:48:54,899 --> 00:48:58,169 All right then, Ranger, here's your mission. 778 00:48:59,404 --> 00:49:01,172 You're gonna go back to Astrea, 779 00:49:03,774 --> 00:49:05,243 and once you get down there, 780 00:49:06,277 --> 00:49:08,213 you're gonna eliminate the Arrowax 781 00:49:09,247 --> 00:49:10,915 and take possession of the Prime. 782 00:49:13,051 --> 00:49:16,130 And what if the Seminole has something else in mind? 783 00:49:16,154 --> 00:49:19,457 Change it. Simple as that. 784 00:49:21,492 --> 00:49:24,829 Fine. What do I do with the Prime once I have it? 785 00:49:26,497 --> 00:49:29,076 Si will put a payload into orbit. 786 00:49:29,100 --> 00:49:31,769 That way you can teleport the Prime back here. 787 00:49:33,238 --> 00:49:35,273 What about Crawford? Hmm? 788 00:49:36,541 --> 00:49:38,309 How do I know she won't be harmed? 789 00:49:39,877 --> 00:49:42,247 Once we've secured the Prime, 790 00:49:44,615 --> 00:49:48,319 we'll use his DNA to destroy the Terra Elders, 791 00:49:49,754 --> 00:49:51,456 starting with Crawford. 792 00:49:53,324 --> 00:49:58,396 See, it's, it's the only way that we can keep peace 793 00:49:58,929 --> 00:50:00,131 in this galaxy. 794 00:50:02,433 --> 00:50:04,569 A various species, they don't, 795 00:50:05,770 --> 00:50:08,182 they don't wanna be told what to do. 796 00:50:08,206 --> 00:50:10,075 They don't want treaties. 797 00:50:11,042 --> 00:50:13,354 They wanna think for themselves. 798 00:50:13,378 --> 00:50:16,181 They want to make their own decisions. 799 00:50:19,050 --> 00:50:22,929 The time of the Terra Elders is over. 800 00:50:22,953 --> 00:50:24,055 And one more thing, 801 00:50:26,557 --> 00:50:29,927 Ranger Scotchy, he stays here with us. 802 00:50:30,961 --> 00:50:32,639 You make one move off that plan, 803 00:50:32,663 --> 00:50:34,899 you bat an eyelash in the wrong direction, 804 00:50:35,933 --> 00:50:38,403 Si will dispose of him. 805 00:50:39,937 --> 00:50:43,308 And, well, I'll just leave here to gravity fate. 806 00:50:44,709 --> 00:50:46,111 Do I make myself clear? 807 00:50:49,180 --> 00:50:50,180 You're clear. 808 00:50:51,116 --> 00:50:53,551 Dismissed, Ranger. 809 00:50:57,122 --> 00:50:58,156 Come with me. 810 00:50:59,224 --> 00:51:01,568 Get in the wormhole now. 811 00:51:01,592 --> 00:51:03,237 (dramatic music) 812 00:51:03,261 --> 00:51:06,264 (vessel whooshing) 813 00:51:08,133 --> 00:51:10,777 (dramatic music) 814 00:51:10,801 --> 00:51:13,604 (system beeping) 815 00:51:16,741 --> 00:51:19,577 (vessel humming) 816 00:51:23,748 --> 00:51:26,627 All right, Si, walk me through this. 817 00:51:26,651 --> 00:51:30,531 [Si] Once you enter the temple, you will see the Arrowax. 818 00:51:30,555 --> 00:51:33,758 That would be the ideal time for you to do your work. 819 00:51:34,992 --> 00:51:37,828 (dramatic music) 820 00:51:46,671 --> 00:51:48,706 Si, do you read me? 821 00:51:50,141 --> 00:51:51,842 Si, come in. Do you read me. 822 00:51:54,579 --> 00:51:56,490 Sir, there seems to be a problem 823 00:51:56,514 --> 00:51:58,959 in our communication system. 824 00:51:58,983 --> 00:52:02,163 Problem? What kind of problem? 825 00:52:02,187 --> 00:52:05,799 We've lost all audio communication with Dakota. 826 00:52:05,823 --> 00:52:07,401 Visuals? 827 00:52:07,425 --> 00:52:09,803 [Si] Those are still intact. 828 00:52:09,827 --> 00:52:12,630 That one must be too far below the surface. 829 00:52:15,065 --> 00:52:16,834 Keep a close eye on her, Si. 830 00:52:18,636 --> 00:52:19,670 A close one. 831 00:52:20,638 --> 00:52:22,349 As you wish, sir. 832 00:52:22,373 --> 00:52:25,109 But if things do go wrong, 833 00:52:27,545 --> 00:52:31,925 we're just gonna send this one down there as a backup plan. 834 00:52:31,949 --> 00:52:34,595 Isn't that right, Ranger Scotch? 835 00:52:34,619 --> 00:52:35,619 Let's go. 836 00:52:37,188 --> 00:52:40,024 (dramatic music) 837 00:52:47,898 --> 00:52:51,912 (static crackling and whooshing) 838 00:52:51,936 --> 00:52:54,905 (suspenseful music) 839 00:53:05,450 --> 00:53:08,286 (dramatic music) 840 00:53:29,607 --> 00:53:30,951 Dakota. 841 00:53:30,975 --> 00:53:32,653 You know who I am? 842 00:53:32,677 --> 00:53:35,322 The Prime gives us knowledge. 843 00:53:35,346 --> 00:53:36,957 Then you know I was sent here to kill you 844 00:53:36,981 --> 00:53:38,292 and steal the Prime. 845 00:53:38,316 --> 00:53:40,594 The Humans cannot be allowed 846 00:53:40,618 --> 00:53:43,430 to take possession of the Prime. 847 00:53:43,454 --> 00:53:46,433 The results will be catastrophic. 848 00:53:46,457 --> 00:53:49,427 [Dakota] All right, I agree, but what option do I have? 849 00:53:50,261 --> 00:53:52,739 Destroy the Seminole. 850 00:53:52,763 --> 00:53:54,040 Destroy it? 851 00:53:54,064 --> 00:53:56,042 I thought the Seminole was created by the Prime 852 00:53:56,066 --> 00:53:58,144 in order to protect itself. 853 00:53:58,168 --> 00:54:01,682 The Seminole is a creation of mankind. 854 00:54:01,706 --> 00:54:02,849 I'll destroy the Seminole 855 00:54:02,873 --> 00:54:05,051 and you move the Prime somewhere safe. 856 00:54:05,075 --> 00:54:07,120 When I'm done, I'll know who can help you. 857 00:54:07,144 --> 00:54:08,555 You have my word. 858 00:54:08,579 --> 00:54:13,183 Good luck, Space Ranger. We will be waiting. 859 00:54:15,386 --> 00:54:17,955 (tense music) 860 00:54:26,297 --> 00:54:28,975 You are a big boy, aren't you? 861 00:54:28,999 --> 00:54:31,712 Who sent you here? Was it Capp himself? 862 00:54:31,736 --> 00:54:33,380 Foolish human. 863 00:54:33,404 --> 00:54:34,515 You don't have to tell me now, 864 00:54:34,539 --> 00:54:36,441 but you're still going down. 865 00:54:37,308 --> 00:54:38,643 You will try. 866 00:54:39,710 --> 00:54:40,710 Come and get it. 867 00:54:42,347 --> 00:54:45,350 (punches thudding) 868 00:55:04,001 --> 00:55:05,579 (dramatic music) 869 00:55:05,603 --> 00:55:09,440 (punches and kicks thudding) 870 00:55:30,260 --> 00:55:33,097 (dramatic music) 871 00:55:41,739 --> 00:55:44,542 (kicks thudding) 872 00:55:46,844 --> 00:55:49,680 (dramatic music) 873 00:56:10,801 --> 00:56:13,804 (vessel whooshing) 874 00:56:19,209 --> 00:56:22,179 (static whooshing) 875 00:56:23,113 --> 00:56:24,348 Who is this? 876 00:56:26,283 --> 00:56:28,862 Who the hell did we get here? 877 00:56:28,886 --> 00:56:29,886 Let him go. 878 00:56:31,188 --> 00:56:32,699 Go on, Scotch. 879 00:56:32,723 --> 00:56:34,124 He has no power here. 880 00:56:41,365 --> 00:56:42,809 You're good? 881 00:56:42,833 --> 00:56:44,502 Told you I could take a punch. 882 00:56:46,403 --> 00:56:48,014 Where's Si? 883 00:56:48,038 --> 00:56:49,073 That depends. 884 00:56:50,941 --> 00:56:52,118 On? 885 00:56:52,142 --> 00:56:54,387 On which part you're speaking of. 886 00:56:54,411 --> 00:56:55,813 He's been decommissioned. 887 00:56:57,147 --> 00:56:59,717 (Si whirring) 888 00:57:04,555 --> 00:57:06,433 That's impossible. 889 00:57:06,457 --> 00:57:09,470 I'm the only one who can decommission an Android. 890 00:57:09,494 --> 00:57:11,095 [Elder Crawford] Not exactly. 891 00:57:12,663 --> 00:57:14,307 (dramatic music) 892 00:57:14,331 --> 00:57:16,142 How? 893 00:57:16,166 --> 00:57:17,644 Dakota. 894 00:57:17,668 --> 00:57:20,046 Turns out your plan to steal the Prime's DNA 895 00:57:20,070 --> 00:57:22,139 wasn't as classified as you thought. 896 00:57:22,907 --> 00:57:23,907 That's right. 897 00:57:25,109 --> 00:57:27,588 The species you made a deal with, 898 00:57:27,612 --> 00:57:30,691 they grew wary of your timeless promises. 899 00:57:30,715 --> 00:57:34,260 They found me and told me of your discussions with them. 900 00:57:34,284 --> 00:57:36,863 Your plan was to have them destroy the mining station 901 00:57:36,887 --> 00:57:39,966 to make it look like a random attack on the planet. 902 00:57:39,990 --> 00:57:43,203 From there, you intended to steal the Prime DNA 903 00:57:43,227 --> 00:57:45,806 and destroy me and the other Terra Elders. 904 00:57:45,830 --> 00:57:48,675 And in exchange for their cooperation, 905 00:57:48,699 --> 00:57:52,412 your plan was to let the species destroy the original Earth. 906 00:57:52,436 --> 00:57:54,881 Making it impossible for Scotch 907 00:57:54,905 --> 00:57:57,274 or any other human to reach their former home. 908 00:57:59,343 --> 00:58:01,054 I had you diluted. 909 00:58:01,078 --> 00:58:03,423 I allowed you to believe that. 910 00:58:03,447 --> 00:58:05,950 Why would you do that? Offer up the Earth? 911 00:58:07,618 --> 00:58:08,819 Tell them, General. 912 00:58:10,120 --> 00:58:13,734 (suspenseful music) 913 00:58:13,758 --> 00:58:17,294 If I was he gonna be stuck in this planet Earth forever, 914 00:58:20,631 --> 00:58:25,135 I didn't want to give anyone, including you, Scotch. 915 00:58:26,937 --> 00:58:27,937 Hope. 916 00:58:30,140 --> 00:58:34,078 Hope to return to a home 917 00:58:35,880 --> 00:58:38,158 they missed and they love so much. 918 00:58:38,182 --> 00:58:41,518 You're a criminal, not a General. 919 00:58:44,622 --> 00:58:45,756 And the Prime now? 920 00:58:47,024 --> 00:58:49,936 The Arrowax brought it someplace far away from you. 921 00:58:49,960 --> 00:58:52,338 Only she knows where it is now. 922 00:58:52,362 --> 00:58:54,107 We plan to keep it that way. 923 00:58:54,131 --> 00:58:56,977 Someone's gonna come looking for it. 924 00:58:57,001 --> 00:59:01,839 You know that the peace is never gonna last up here. 925 00:59:03,307 --> 00:59:06,076 Space Rangers will handle that when that time comes. 926 00:59:07,344 --> 00:59:09,322 [Scotch] And the other species? 927 00:59:09,346 --> 00:59:11,992 They no longer intend to destroy your Earth. 928 00:59:12,016 --> 00:59:14,384 Instead, they've accepted a new offer. 929 00:59:16,687 --> 00:59:17,687 A new offer? 930 00:59:19,356 --> 00:59:20,967 (fingers snapping) 931 00:59:20,991 --> 00:59:24,494 (static crackling music) 932 00:59:27,097 --> 00:59:29,934 (ethereal music) 933 00:59:43,180 --> 00:59:45,125 Well now, now that the terms 934 00:59:45,149 --> 00:59:48,185 of the new deal have been met, it's time for me to leave. 935 00:59:49,453 --> 00:59:50,454 Well done, Ranger. 936 00:59:51,722 --> 00:59:54,424 What happens now? To us? 937 00:59:55,660 --> 00:59:59,205 Tomorrow, in your time, meet me at the Archives. 938 00:59:59,229 --> 01:00:00,631 All will be explained then. 939 01:00:03,167 --> 01:00:05,111 (finger snapping) 940 01:00:05,135 --> 01:00:08,481 (static crackling) 941 01:00:08,505 --> 01:00:11,918 Well, looks like you're all right. 942 01:00:11,942 --> 01:00:14,078 What can I say? It's a gift. 943 01:00:15,245 --> 01:00:17,181 Let me get you something to put on that. 944 01:00:18,949 --> 01:00:19,949 Hey, Dee. 945 01:00:21,018 --> 01:00:22,352 Thanks for saving my ass. 946 01:00:23,954 --> 01:00:25,389 I saved all our asses. 947 01:00:37,668 --> 01:00:39,646 (dramatic music) 948 01:00:39,670 --> 01:00:41,648 With the General neutralized 949 01:00:41,672 --> 01:00:43,049 and the Prime secured, 950 01:00:43,073 --> 01:00:45,218 our two species can once again live 951 01:00:45,242 --> 01:00:47,220 in relative peace and harmony. 952 01:00:47,244 --> 01:00:49,489 For how long, only time will tell. 953 01:00:49,513 --> 01:00:51,992 That is why now more than ever, 954 01:00:52,016 --> 01:00:55,261 it is important that the Space Ranges be ever watching 955 01:00:55,285 --> 01:00:56,763 for threats from beyond. 956 01:00:56,787 --> 01:00:59,165 The General will seek revenge. 957 01:00:59,189 --> 01:01:01,634 And with one of your rangers on a journey home, 958 01:01:01,658 --> 01:01:04,537 you must begin a new recruitment. 959 01:01:04,561 --> 01:01:07,473 Humans unafraid to brave the consequences 960 01:01:07,497 --> 01:01:09,609 of the dark matter found in the cosmos 961 01:01:09,633 --> 01:01:11,335 that will be used against them. 962 01:01:12,602 --> 01:01:15,172 (tense music) 963 01:01:27,051 --> 01:01:28,485 Greetings, Rangers. 964 01:01:30,454 --> 01:01:31,832 Who are you? 965 01:01:31,856 --> 01:01:34,634 My name is XR-771. 966 01:01:34,658 --> 01:01:37,161 But you can just call me Ted. 967 01:01:38,528 --> 01:01:41,607 Okay, Ted, you wanna tell us what we're doing here? 968 01:01:41,631 --> 01:01:44,902 Well, Scotch, you have a vessel to Earth to catch. 969 01:01:46,136 --> 01:01:47,714 You mean, I'm still going home? 970 01:01:47,738 --> 01:01:51,017 Precisely. Elder Crawford wishes you the best. 971 01:01:51,041 --> 01:01:52,476 But you shouldn't delay. 972 01:01:57,647 --> 01:01:58,647 Dee. 973 01:01:59,817 --> 01:02:01,786 You deserve it. Really. 974 01:02:04,088 --> 01:02:05,956 It's been an honor serving with you. 975 01:02:06,924 --> 01:02:07,924 I mean it. 976 01:02:08,759 --> 01:02:09,759 Good luck. 977 01:02:14,832 --> 01:02:17,467 (somber music) 978 01:02:26,877 --> 01:02:28,321 Well? 979 01:02:28,345 --> 01:02:31,281 Well, General, you have a very busy day scheduled. 980 01:02:33,417 --> 01:02:34,795 General? 981 01:02:34,819 --> 01:02:38,255 That's correct. At the request of the Terra Elders. 982 01:02:40,157 --> 01:02:41,157 General. 983 01:02:42,259 --> 01:02:46,072 I believe the term is congratulations. 984 01:02:46,096 --> 01:02:49,499 (gentle ethereal music) 985 01:02:55,472 --> 01:02:58,175 (vessel humming) 986 01:03:04,448 --> 01:03:07,852 (gentle ethereal music) 987 01:03:13,457 --> 01:03:16,293 (vessel roaring) 988 01:03:23,600 --> 01:03:26,904 (tense ethereal music) 989 01:04:06,476 --> 01:04:10,214 (gentle ethereal continues) 990 01:04:25,329 --> 01:04:26,329 General? 991 01:04:30,300 --> 01:04:31,300 And do you are? 992 01:04:33,037 --> 01:04:34,614 Lieutenant James Lucas. 993 01:04:34,638 --> 01:04:35,916 I was told to come see you about an opening 994 01:04:35,940 --> 01:04:37,441 in the Space Rangers program. 995 01:04:41,311 --> 01:04:43,280 Says here you served under Reynolds. 996 01:04:44,314 --> 01:04:46,192 Where? - Yes ma'am. That's correct. 997 01:04:46,216 --> 01:04:47,760 Sylvanus. 998 01:04:47,784 --> 01:04:49,295 What division? 999 01:04:49,319 --> 01:04:52,098 [James] Drone and Space Marines, first-line infantry. 1000 01:04:52,122 --> 01:04:54,558 Hmm. So you like blowing things up? 1001 01:04:55,792 --> 01:04:56,970 I do, ma'am. 1002 01:04:56,994 --> 01:04:59,439 (dramatic music) 1003 01:04:59,463 --> 01:05:01,798 And you think you're ready to be a Space Ranger? 1004 01:05:02,866 --> 01:05:03,866 I do, ma'am. 1005 01:05:07,271 --> 01:05:08,271 Very well. 1006 01:05:10,240 --> 01:05:11,908 Why don't you show me what you've got. 1007 01:05:13,077 --> 01:05:15,912 (dramatic music) 1008 01:05:32,162 --> 01:05:36,300 (tense ethereal music continues) 1009 01:05:40,971 --> 01:05:42,515 General Capp. 1010 01:05:42,539 --> 01:05:44,617 Oh, how the mighty have fallen. 1011 01:05:44,641 --> 01:05:47,020 Admiral, it's just Capp now. 1012 01:05:47,044 --> 01:05:50,656 Well, now I might be able to help you with that. 1013 01:05:50,680 --> 01:05:52,959 And how would you do that exactly? 1014 01:05:52,983 --> 01:05:56,453 By destroying the Space Rangers once and for all. 1015 01:05:58,088 --> 01:06:01,325 (tense dramatic music) 1016 01:06:23,147 --> 01:06:27,284 (tense dramatic music continues) 1017 01:06:39,929 --> 01:06:44,101 (tense dramatic music continues) 1018 01:06:52,076 --> 01:06:56,246 (tense dramatic music continues) 1019 01:07:20,570 --> 01:07:24,741 (tense dramatic music continues) 1020 01:07:34,384 --> 01:07:37,687 (tense ethereal music) 1021 01:07:48,698 --> 01:07:52,836 (tense ethereal music continues) 1022 01:08:00,744 --> 01:08:04,881 (tense ethereal music continues) 66220

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.