Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:20,160 --> 00:03:21,723
All right, this is it.
2
00:03:25,607 --> 00:03:27,361
- I'm proud of you, man.
- Really?
3
00:03:27,524 --> 00:03:30,679
I'm gonna go in there and blow them
away. All right, get out of here.
4
00:03:31,044 --> 00:03:32,990
- You get out of here.
- I'll see you later.
5
00:03:54,365 --> 00:03:55,918
Excuse me. Who's Rick?
6
00:03:57,597 --> 00:03:59,524
I'm trying as hard as I can.
7
00:04:00,483 --> 00:04:03,964
No, I don't think it was some
electronic mouse, Stu.
8
00:04:06,917 --> 00:04:08,279
Can you help him?
9
00:04:11,722 --> 00:04:13,803
- Officer, could you just...
- Hl, Rick?
10
00:04:15,596 --> 00:04:17,475
- Who are you?
- Carter Doleman.
11
00:04:17,840 --> 00:04:19,758
I think I'm supposed
to start today?
12
00:04:20,400 --> 00:04:21,953
We’ve just been robbed.
13
00:04:22,960 --> 00:04:24,840
That sucks.
14
00:04:26,796 --> 00:04:30,315
Look, I just don't think they're gonna
be needing anybody right now.
15
00:04:30,632 --> 00:04:33,068
I'm really sorry about that
and wish you the best luck.
16
00:04:33,240 --> 00:04:35,637
So you just want me
to come back tomorrow?
17
00:04:35,791 --> 00:04:38,275
Same time, 10 o'clock?
You know, same deal?
18
00:04:38,677 --> 00:04:41,151
Champ. Get lost.
All right?
19
00:04:42,158 --> 00:04:43,712
Thanks.
20
00:05:01,835 --> 00:05:04,022
You're not going to say anything?
21
00:05:04,396 --> 00:05:05,988
Nothing?
22
00:05:07,953 --> 00:05:10,715
I give you three years of my life,
you won't even talk to me?
23
00:05:12,355 --> 00:05:14,551
I mean, even if it seems like
a waste of time.
24
00:05:15,836 --> 00:05:17,111
Sorry.
25
00:05:17,754 --> 00:05:20,947
I'm trying to make a point.
You're hiccupping for half an hour.
26
00:05:21,954 --> 00:05:25,751
And I'm willing to admit that I'm
the bad guy here. I'm cool with that.
27
00:05:26,394 --> 00:05:28,628
My Mom says you drink
from the back of the glass.
28
00:05:28,954 --> 00:05:30,747
That's a load of crap.
That doesn't work.
29
00:05:30,910 --> 00:05:33,106
- You just gotta wait these things out.
- Just give it a try.
30
00:05:33,471 --> 00:05:35,034
Don't be so close-minded about it.
31
00:05:37,949 --> 00:05:40,145
I don't want to hold
you down anymore.
32
00:05:43,386 --> 00:05:46,224
- I told you.
- That doesn't work. I gotta call my Mom.
33
00:05:46,589 --> 00:05:48,152
It's like...
34
00:05:50,108 --> 00:05:51,307
...you're this...
35
00:05:52,026 --> 00:05:53,589
...glorious bird...
36
00:05:54,864 --> 00:05:58,384
...and I'm this two
hundred pound string...
37
00:05:59,391 --> 00:06:01,270
...that's keeping you from flying.
38
00:06:01,587 --> 00:06:04,463
I'll bet you $20 bucks that you can't
scare the hiccups out of you.
39
00:06:05,144 --> 00:06:07,062
You got a deal, son.
40
00:06:09,747 --> 00:06:10,668
Well?
41
00:06:12,902 --> 00:06:15,740
Well, what? I can’t just go...
You're sitting there like, ''Well''.
42
00:06:16,105 --> 00:06:19,260
You can't be expecting it.
It's supposed to be a surprise.
43
00:06:20,899 --> 00:06:24,380
Do it! Go on, you son of a bitch!
Hiccup! Do it!
44
00:06:25,061 --> 00:06:26,624
- Do it!
- Shella!
45
00:06:32,100 --> 00:06:34,018
I cured your hiccups.
You owe me $20.
46
00:06:58,336 --> 00:06:59,899
The Horned Toad defends itself...
47
00:07:00,264 --> 00:07:03,419
...by spraying its intruder with
blood from the corner of its eyes.
48
00:07:03,783 --> 00:07:05,298
I wish I could do that...
49
00:07:05,979 --> 00:07:07,743
...when the blood boils
in your head...
50
00:07:07,897 --> 00:07:10,419
...and you can feel you eyes
bulging out of their sockets.
51
00:07:11,100 --> 00:07:13,813
I didn't used to feel this way,
but about a year ago,
52
00:07:13,976 --> 00:07:16,460
I had an awakening,
an epiphany of sorts.
53
00:07:18,781 --> 00:07:21,255
I had been working for the Desert
Savings Bank for five years...
54
00:07:21,657 --> 00:07:23,853
...and I was finally being
offered a promotion.
55
00:07:24,179 --> 00:07:25,781
Assistant Manager.
56
00:07:26,097 --> 00:07:28,936
Rick, the Manager,
was breaking down my new job.
57
00:07:29,617 --> 00:07:32,772
The additional responsibilities
would require me to come in early,
58
00:07:33,174 --> 00:07:35,380
stay late, open up, lock up,
59
00:07:36,051 --> 00:07:38,573
check in the tellers, count out
the tellers, weekly scheduling...
60
00:07:39,570 --> 00:07:41,776
and about 12 other things
I cant’ remember.
61
00:07:43,099 --> 00:07:46,254
And for my hard work and talents, I
would be getting a long overdue raise.
62
00:07:46,935 --> 00:07:50,416
This was it. The fruits of my labor
were finally acknowledged.
63
00:07:51,097 --> 00:07:53,293
Fifty-five cents more an hour.
64
00:07:54,932 --> 00:07:58,097
Now that is a 15 percent raise.
65
00:07:59,411 --> 00:08:01,290
And all at once it hit me.
66
00:08:01,616 --> 00:08:04,771
I had worked for this bank for
five years. This is what I do.
67
00:08:05,414 --> 00:08:07,494
I'm supposed to care
about this place.
68
00:08:07,696 --> 00:08:09,892
I'm supposed to care
about what I am doing here.
69
00:08:10,573 --> 00:08:12,088
This is my life.
70
00:08:17,093 --> 00:08:18,973
Nobody gonna hurt you.
It’s just...
71
00:08:32,408 --> 00:08:34,009
Get off!
72
00:08:49,409 --> 00:08:51,289
I guess I just figured,
screw it,
73
00:08:51,644 --> 00:08:54,166
if you have nothing,
you have nothing to lose.
74
00:09:13,402 --> 00:09:15,569
What, are you high right now?
75
00:09:17,880 --> 00:09:21,323
Am I the only person that knows
how to drive in this whole town?
76
00:09:22,406 --> 00:09:23,960
Did you see that?
77
00:09:24,919 --> 00:09:26,520
Are you all right?
78
00:09:33,722 --> 00:09:35,601
I'm gonna have a Double
Western Cheeseburger,
79
00:09:36,282 --> 00:09:37,883
with a large criss-cut fries...
80
00:09:38,200 --> 00:09:39,801
...and a large Coke.
81
00:09:40,799 --> 00:09:42,678
I'll have a Bar-B-Q chicken sandwich
with a baked potato plain...
82
00:09:42,841 --> 00:09:44,241
...and a medium Coke.
83
00:09:45,238 --> 00:09:46,802
Okay, that's $13,33.
84
00:09:49,717 --> 00:09:51,280
What's this?
85
00:09:51,644 --> 00:09:54,080
- That's all I have.
- It's $2. Where's the rest?
86
00:09:54,204 --> 00:09:56,640
I'm sorry, dude, that's like...
I'm good for it.
87
00:09:56,755 --> 00:09:59,239
No, you're not good for it.
You owe me $18 from last week.
88
00:09:59,603 --> 00:10:01,157
- No, I don't.
- Yes, you do.
89
00:10:01,281 --> 00:10:04,321
Just because I work at a bank doesn't
mean I am a bank, all right?
90
00:10:04,714 --> 00:10:07,562
If you don't have the money I'm going
to have to ask you to step aside.
91
00:10:08,560 --> 00:10:10,439
What is it, like $6?
92
00:10:13,680 --> 00:10:17,439
Bar-B-Q chicken sandwich, baked
potato plain, with a medium Coke.
93
00:10:19,396 --> 00:10:21,956
- Fine. What do you want?
- Famous Star.
94
00:10:23,241 --> 00:10:24,718
And water.
95
00:10:25,159 --> 00:10:26,799
How much is a Famous Star?
96
00:10:36,398 --> 00:10:37,951
Are you okay?
97
00:10:38,632 --> 00:10:40,511
Who the hell are you?
98
00:10:40,876 --> 00:10:43,714
I was in Landy's Diner.
I followed you.
99
00:10:45,038 --> 00:10:46,275
You were...
100
00:10:46,591 --> 00:10:48,470
Just wanted to see if
you were all right.
101
00:10:49,190 --> 00:10:50,398
Are you?
102
00:10:50,791 --> 00:10:53,956
No! I'm pretty messed up!
My boyfriend dumped me!
103
00:10:54,272 --> 00:10:56,113
- Why?
- About a year ago...
104
00:10:56,516 --> 00:10:58,031
...we decided we should both
go back to school...
105
00:10:58,434 --> 00:11:00,515
...and get some degree so we could
both get better jobs.
106
00:11:00,630 --> 00:11:02,231
But neither of us had the money,
so I told Rick...
107
00:11:02,548 --> 00:11:05,396
''Baby, let's keep our jobs
and I'll use my savings...
108
00:11:05,750 --> 00:11:08,272
and when you get a better job,
you can help me.''
109
00:11:08,627 --> 00:11:11,475
Well, it turns out Rick is
mathematically retarded.
110
00:11:11,830 --> 00:11:13,710
There is no way he's going to make
it through Calculus.
111
00:11:14,074 --> 00:11:17,555
So I spent everything else I have
to help him hire a tutor.
112
00:11:18,869 --> 00:11:20,432
And now here we are.
113
00:11:21,429 --> 00:11:23,347
He's about to get his AA
in a couple of weeks...
114
00:11:23,673 --> 00:11:25,591
...and they're gonna give him
a promotion when he does...
115
00:11:25,907 --> 00:11:27,470
...and now he's dumping me.
116
00:11:27,787 --> 00:11:31,028
- I don't understand why. Why?
- He's screwing the tutor!
117
00:11:33,953 --> 00:11:35,190
That is pretty bad.
118
00:11:36,024 --> 00:11:39,150
I certainly think you showed him
how you felt in there.
119
00:11:39,869 --> 00:11:41,749
I don't think you're going to
be seeing him anymore.
120
00:11:43,705 --> 00:11:46,189
He's the manager at my work.
I'm going to see him tomorrow.
121
00:11:46,870 --> 00:11:48,423
Oh, my God.
122
00:11:49,746 --> 00:11:51,942
I know how you feel. Well, I don't
know how you feel.
123
00:11:52,863 --> 00:11:54,349
But I've been pretty messed up, too.
124
00:11:54,503 --> 00:11:57,025
When I was a little kid I had this
pet pig. His name was Piggies.
125
00:11:57,389 --> 00:11:59,901
He used to follow me all around, and
he used to sleep in my bed with me.
126
00:12:00,266 --> 00:12:03,430
You know, he would kind of like
root up by me feet.
127
00:12:04,907 --> 00:12:06,988
He would follow me all around.
128
00:12:07,141 --> 00:12:09,663
I taught him to fetch my slippers and,
I mean, he was like a brother.
129
00:12:10,661 --> 00:12:13,183
He was like a little brother.
And he made a lot of noise.
130
00:12:14,180 --> 00:12:17,028
Anyway, so one day
I come home, you know...
131
00:12:17,383 --> 00:12:20,221
from baseball practice,
and there's food...
132
00:12:20,902 --> 00:12:22,782
...and there's rice all over the floor.
133
00:12:23,108 --> 00:12:25,946
And then there's Piggies.
134
00:12:26,943 --> 00:12:29,820
And I guess he ate
all the rice and it just...
135
00:12:31,105 --> 00:12:33,378
...It expanded in his stomach, or...
136
00:12:36,264 --> 00:12:38,786
The little fella died.
So did a part of me.
137
00:12:41,701 --> 00:12:43,581
Not that that's at all what
you're going through.
138
00:12:43,945 --> 00:12:46,784
I don't think that you have
a pig. Or ever did.
139
00:12:48,097 --> 00:12:49,660
- No.
- It's kind of unique.
140
00:12:54,062 --> 00:12:55,663
I'm Mark.
141
00:12:56,661 --> 00:12:58,262
Shella.
142
00:13:01,781 --> 00:13:04,016
Listen, I know that
this just happened.
143
00:13:06,576 --> 00:13:09,414
If you feel like you need to talk
or you just want to get out...
144
00:13:10,421 --> 00:13:11,697
Call me.
145
00:13:16,539 --> 00:13:18,054
We'll go out and just talk.
146
00:13:20,653 --> 00:13:22,216
So, what's DFD?
147
00:13:23,540 --> 00:13:25,419
It's the Desert Fire Department.
148
00:13:25,774 --> 00:13:27,653
- You're a fireman?
- Yes, ma'am.
149
00:13:28,334 --> 00:13:29,897
- Why?
- Good question.
150
00:13:31,853 --> 00:13:33,771
You know, it's not boring.
The money's decent.
151
00:13:34,740 --> 00:13:37,617
I just wanted to do
something of value.
152
00:13:38,930 --> 00:13:40,493
- Right.
- Oh, yeah?
153
00:13:40,858 --> 00:13:42,737
- I followed you, didn’t I?
- I'm not on fire.
154
00:13:44,013 --> 00:13:45,451
I disagree.
155
00:13:48,136 --> 00:13:49,498
Just call me.
156
00:13:51,972 --> 00:13:54,129
- Because I told all those people...
- What's up?
157
00:13:55,453 --> 00:13:59,528
I'm in a coma and we're searching
for a cure of my wounds.
158
00:13:59,653 --> 00:14:02,175
- I speak nine languages.
- What is your intelligence?
159
00:14:02,530 --> 00:14:05,291
- 14.
- A thief with 14 intelligence?
160
00:14:05,416 --> 00:14:08,255
I whip out my Plus-Two short sword,
walk up to that Orc,
161
00:14:08,609 --> 00:14:10,489
hock a big loogy in
his face and say:
162
00:14:10,853 --> 00:14:14,008
''So, you wanna jack
with the Ripper?''
163
00:14:14,689 --> 00:14:16,568
Fine. I told the Orc.
164
00:14:17,249 --> 00:14:19,407
But since everyone knows
he only speaks Orc...
165
00:14:20,126 --> 00:14:22,006
he has absolutely no idea
what you're saying.
166
00:14:22,207 --> 00:14:23,693
Doleman, you shaved.
What's the occasion?
167
00:14:23,808 --> 00:14:26,647
I thought I'd go job-hunting
after I win the game.
168
00:14:28,287 --> 00:14:30,770
- What about Kali Nasa ice cream?
- He got fired.
169
00:14:31,125 --> 00:14:33,570
I don't know, some stupid
Assistant Manager.
170
00:14:33,685 --> 00:14:37,205
I think his name was Cleatis. Like that
was actually his name, Cleatis.
171
00:14:37,531 --> 00:14:39,650
So, anyway, I'm getting an
ice cream for this old lady...
172
00:14:39,803 --> 00:14:42,968
...and just as I'm handing it to her,
Cleatis grabs me by the arm,
173
00:14:43,332 --> 00:14:44,771
makes me throw
the damned thing away...
174
00:14:44,924 --> 00:14:48,328
...and starts yelling at me about how
much ice cream I'm wasting.
175
00:14:48,683 --> 00:14:51,848
How many times do I have to tell you?
You scoop off the top of the ice!
176
00:14:52,202 --> 00:14:53,363
Listen to me!
177
00:14:53,487 --> 00:14:55,290
You're wasting this company
a lot of money.
178
00:14:55,405 --> 00:14:57,611
It's not only my policy,
but it's company policy!
179
00:15:18,487 --> 00:15:20,366
Okay, that'll be $2,95, please.
180
00:15:22,601 --> 00:15:24,720
- No way!
- Yeah, totally absurd.
181
00:15:24,845 --> 00:15:27,999
- So, what happened to the guy?
- Nothing, he was all right.
182
00:15:28,680 --> 00:15:31,845
But he had this huge chocolaty
red weit on his face. It was awesome.
183
00:15:32,526 --> 00:15:35,680
Can you believe that guy?
If that were me...
184
00:15:43,362 --> 00:15:45,241
''You wanna jack with The Ripper?''
185
00:15:57,237 --> 00:16:00,680
And I have Plus-One throwing daggers,
so you know they hit their mark.
186
00:16:00,757 --> 00:16:02,281
Where did you get Plus-One
throwing daggers?
187
00:16:02,396 --> 00:16:03,796
From your Mom.
188
00:16:03,959 --> 00:16:06,481
Dude-Man, why don't you try to get
a job where Stu works?
189
00:16:06,999 --> 00:16:08,562
- At the bank?
- Yeah, man.
190
00:16:08,754 --> 00:16:10,557
Dude, you'd be a natural there.
191
00:16:10,720 --> 00:16:13,434
What do you think about that, Stu?
Are they still hiring over there?
192
00:16:13,597 --> 00:16:15,476
They hold interviews once a month.
193
00:16:16,799 --> 00:16:18,679
It's actually this Sunday.
You know what you should do?
194
00:16:19,034 --> 00:16:21,239
Go to the Corporate Office
this Sunday at 8:30...
195
00:16:21,594 --> 00:16:23,675
and I’ll just tell them
you're coming beforehand.
196
00:16:23,838 --> 00:16:25,641
You're sure to get an interview
at least.
197
00:16:25,756 --> 00:16:29,553
Cool. Right. I'm there. Where's
the Corporate Office again?
198
00:16:29,879 --> 00:16:31,318
I'll write it down for you.
199
00:16:31,797 --> 00:16:33,399
I'm taking the game
over to Dickey’s house.
200
00:16:33,715 --> 00:16:35,595
- 8:30?
- A.M.
201
00:16:35,997 --> 00:16:37,512
That's rough.
202
00:16:45,989 --> 00:16:47,552
Hey, George.
203
00:16:49,518 --> 00:16:51,398
Hey, George.
Come on in here.
204
00:16:52,395 --> 00:16:53,795
Come on, George.
205
00:17:11,430 --> 00:17:12,955
It's your day, George.
206
00:17:15,630 --> 00:17:18,468
One day you'll have one of these,
just like this.
207
00:17:19,149 --> 00:17:21,633
My mom started this for me
when I was just born...
208
00:17:22,026 --> 00:17:24,788
and there's not a year of
my life that isn’t in here.
209
00:17:24,912 --> 00:17:26,428
Pretty cool, huh?
210
00:17:28,393 --> 00:17:29,669
Beautiful.
211
00:17:37,666 --> 00:17:39,153
Hey, congratulations.
212
00:17:46,268 --> 00:17:48,147
Okay, there you...
You sit.
213
00:17:48,502 --> 00:17:50,065
Stay right here. Stay right here.
214
00:17:57,468 --> 00:17:58,705
No, George.
215
00:18:08,304 --> 00:18:09,781
This is George.
216
00:18:09,944 --> 00:18:13,060
He has been my roommate and
confidante for quite a while now.
217
00:18:13,425 --> 00:18:15,343
He's a survivor, like me.
218
00:18:17,903 --> 00:18:21,422
This is Charles Merchant, the man
responsible for orphaning young George.
219
00:18:22,420 --> 00:18:25,584
When I first met George, he and his
mother were fleeing for their lives.
220
00:18:26,265 --> 00:18:27,818
Fortunately, George got away.
221
00:18:29,142 --> 00:18:31,021
His mother wasn't so lucky.
222
00:18:32,623 --> 00:18:34,502
You are dead.
223
00:18:35,864 --> 00:18:38,060
From that day forward,
George lived with me.
224
00:18:38,386 --> 00:18:41,224
We made a pact.
Someday, somehow,
225
00:18:42,222 --> 00:18:44,456
we would avenge George's mother.
226
00:18:46,422 --> 00:18:48,301
You're not even listening,
are you, George?
227
00:18:51,821 --> 00:18:53,738
''Gemini. Your IQ is soaring.
228
00:18:54,103 --> 00:18:58,217
If it continues at this rate, it will
reach 145 by month's end.
229
00:18:58,581 --> 00:19:00,777
In other words,
you're flaming genius, Gemini.
230
00:19:01,458 --> 00:19:04,296
And it doesn't hurt that
the smell of freedom...
231
00:19:04,661 --> 00:19:06,099
Is more vivid than
it's been in years.''
232
00:19:06,262 --> 00:19:07,816
I'm telling you, man,
I'm a frigging genius.
233
00:19:08,822 --> 00:19:11,661
How about we get babies
and rent babies...
234
00:19:12,342 --> 00:19:13,857
to single guys?
235
00:19:14,576 --> 00:19:16,014
I'm serious.
236
00:19:16,177 --> 00:19:18,661
'Cause girls dig guys with kids.
237
00:19:20,013 --> 00:19:21,893
Last week,
I was with little Tommy...
238
00:19:22,257 --> 00:19:25,096
and this hottie walks up to me
and starts dialoguing me.
239
00:19:25,412 --> 00:19:28,893
She was hot. See, it had to have
been the baby,
240
00:19:29,257 --> 00:19:32,892
because the truth is that that
rarely ever happens to me alone.
241
00:19:33,055 --> 00:19:35,299
- Yeah?
- Yeah. So what I'm saying is...
242
00:19:35,931 --> 00:19:37,811
we get an RV
and we fill it...
243
00:19:38,214 --> 00:19:41,330
with as many babies as we can
from as many people as we can...
244
00:19:42,970 --> 00:19:44,850
and then we drive it out
to Furnace Park.
245
00:19:46,489 --> 00:19:48,052
We'll rake in a fortune.
246
00:19:49,376 --> 00:19:51,572
I don't think people are going
to lend us their babies...
247
00:19:52,416 --> 00:19:55,570
- But that's great.
- You're absolutely right.
248
00:19:56,577 --> 00:19:58,697
- Puppies.
- What about puppies?
249
00:19:58,812 --> 00:20:00,375
We rent puppies.
250
00:20:00,729 --> 00:20:02,331
'Cause girls dig puppies, too.
251
00:20:03,616 --> 00:20:05,495
So we drive to the
entrance to the park...
252
00:20:05,889 --> 00:20:08,094
and we rent some puppies
to some single guys.
253
00:20:08,775 --> 00:20:10,290
You're kidding me, right?
254
00:20:10,693 --> 00:20:14,452
Well, you know, I'm kidding
kind of half-serious kidding, yeah.
255
00:20:15,650 --> 00:20:17,453
Dude, it's all about the timing, man.
256
00:20:17,568 --> 00:20:19,448
You just gotta do the right
thing at the right place.
257
00:20:19,774 --> 00:20:22,248
I don't want to hear this right now.
Besides, if it was all in the timing...
258
00:20:22,334 --> 00:20:24,214
nothing would ever happen, because
everyone would be sitting around...
259
00:20:24,569 --> 00:20:26,448
- Waiting for the right time.
- That's not what I mean.
260
00:20:26,812 --> 00:20:28,932
I'm saying you can make timing.
You just have to pay attention.
261
00:20:29,047 --> 00:20:31,530
I don't want to hear your stupid ideas
right now. Please. Please.
262
00:20:33,611 --> 00:20:35,491
Air Supply. Pull.
263
00:20:41,005 --> 00:20:43,172
Last week, the pieces
of the puzzle came together.
264
00:20:43,565 --> 00:20:46,049
I'd been looking at the bank
differently for months now.
265
00:20:47,046 --> 00:20:50,249
The bank stopped being the place
I showed up and forgot myself...
266
00:20:50,891 --> 00:20:53,404
until it was time to leave.
It was a house of money.
267
00:20:53,806 --> 00:20:55,322
I broke it into parts.
268
00:20:55,724 --> 00:20:58,524
There are five places money is kept,
all in cash.
269
00:20:58,889 --> 00:21:00,807
One, the cash drawer.
270
00:21:01,123 --> 00:21:04,326
It carries approximately 10 thousand
at a given time and is counted daily.
271
00:21:04,968 --> 00:21:09,763
Two, the ATM machine. It carries at
least 40 thousand and is counted daily.
272
00:21:10,444 --> 00:21:13,800
Three, the mini-vault.
The small vault behind the tellers.
273
00:21:13,963 --> 00:21:16,485
Around 250 thousand,
and counted daily.
274
00:21:17,482 --> 00:21:20,522
Four, the vault.
Mainly a storage facility...
275
00:21:20,685 --> 00:21:23,485
that could be carrying cashier's
drawers and other valuables.
276
00:21:23,879 --> 00:21:26,401
Or maybe nothing.
Inventoried daily.
277
00:21:26,765 --> 00:21:28,606
Five, safety deposit boxes.
278
00:21:28,923 --> 00:21:31,483
A potpourri of cash,
valuables, documents...
279
00:21:31,799 --> 00:21:33,679
and meaningless mementos.
280
00:21:34,082 --> 00:21:37,841
There is no record of anything put
in a safety deposit box.
281
00:21:39,845 --> 00:21:41,676
Merchant's a customer at the bank.
282
00:21:42,041 --> 00:21:43,920
He shows up
about twice a month.
283
00:21:44,285 --> 00:21:45,838
Sometimes he brings his dog.
284
00:21:46,519 --> 00:21:49,683
He's loaded. He sells some kind
of ''Get rich quick'' package.
285
00:21:51,956 --> 00:21:54,478
He doesn't know who I am
but every time I see him...
286
00:21:54,842 --> 00:21:57,681
I can feel the blood
in my eyes start to boil.
287
00:21:58,678 --> 00:22:01,517
Last week, he wanted to see
his safety deposit box.
288
00:22:02,840 --> 00:22:05,918
So I take him around and
I ask if he has his key.
289
00:22:06,043 --> 00:22:08,517
He looks at me for a second,
then turns around.
290
00:22:08,920 --> 00:22:10,521
He's fiddling with
the dog's collar...
291
00:22:10,876 --> 00:22:14,357
and I see in the reflection that the
dog's tag pops open like a locket.
292
00:22:14,999 --> 00:22:17,080
He turns around with his key.
293
00:22:17,281 --> 00:22:19,113
I take my key
and we open his box.
294
00:22:29,316 --> 00:22:32,519
And that was it. Here was a box
of unrecorded money.
295
00:22:32,835 --> 00:22:36,038
I have one key and
this dog has the other.
296
00:22:43,432 --> 00:22:46,270
You look so beautiful right now.
297
00:22:51,429 --> 00:22:52,992
We can be friends, right?
298
00:22:58,794 --> 00:23:01,910
You're this glorious bird.
299
00:23:51,986 --> 00:23:54,508
Stu, do you think
my ideas are stupid?
300
00:23:56,147 --> 00:23:58,669
Look at me. Did you say that?
Do you think that?
301
00:23:59,024 --> 00:24:00,587
You know what? Screw you.
302
00:24:00,942 --> 00:24:03,781
You're being a dick, man.
You're starting to piss me off!
303
00:24:03,982 --> 00:24:05,507
You got to be kidding me.
304
00:24:05,746 --> 00:24:07,549
The next time you come
home from work...
305
00:24:07,664 --> 00:24:09,227
complaining about how
you hate everyone...
306
00:24:09,582 --> 00:24:12,344
don't come looking for me,
because you're miserable.
307
00:24:12,468 --> 00:24:14,588
And you just sit with it.
308
00:24:14,703 --> 00:24:16,621
- You being serious right now?
- I'm not kidding!
309
00:24:16,784 --> 00:24:19,219
Tell me then, when in your real life
have you actually come up with an idea...
310
00:24:19,382 --> 00:24:21,425
that worked that you used
to benefit yourself?
311
00:24:21,502 --> 00:24:23,707
At least I try to. You suck!
312
00:24:28,905 --> 00:24:30,784
You want an idea
that would never work?
313
00:24:31,101 --> 00:24:32,702
- I have them.
- Yeah.
314
00:24:33,661 --> 00:24:35,224
What's today, Friday?
315
00:24:36,864 --> 00:24:39,741
When the bank closes on Saturday,
no one's in there again till Monday.
316
00:24:40,057 --> 00:24:41,984
So, if there's any cash missing...
317
00:24:42,982 --> 00:24:45,178
no one would know about it
for the whole weekend.
318
00:24:46,185 --> 00:24:48,064
So, what I think about...
319
00:24:49,378 --> 00:24:51,900
Is that I could empty my drawer
into my knapsack...
320
00:24:52,897 --> 00:24:55,256
on Saturday, when I close out.
No one would know about it.
321
00:24:55,457 --> 00:24:57,021
It's usually about
$ 10 thousand.
322
00:24:57,184 --> 00:25:00,377
Cruise to Vegas, bet it all on black,
one clean shot. Double or nothing.
323
00:25:00,741 --> 00:25:03,503
If I win, replace all the money on
Monday. No one knows a thing about it.
324
00:25:03,618 --> 00:25:07,415
If I lose, become a fugitive.
But if I win, it's $ 10 thousand.
325
00:25:09,055 --> 00:25:11,213
And then there's the mini-vault.
I've thought about the mini-vault, too.
326
00:25:11,942 --> 00:25:13,294
The mini-vault?
327
00:25:13,859 --> 00:25:16,621
It's a small vault behind the tellers
that usually has over $200 grand in it.
328
00:25:16,736 --> 00:25:19,172
It's for when people want to withdraw
larger sums of cash from the teller.
329
00:25:19,575 --> 00:25:22,058
And after Saturday, nobody checks
that vault again till Monday.
330
00:25:22,739 --> 00:25:26,172
It takes a special key to open it. This
key's in one the other teller's drawers.
331
00:25:26,258 --> 00:25:28,138
He leaves it in there about
50 percent of the time.
332
00:25:28,339 --> 00:25:30,852
And every day, at exactly 2:45,
like clockwork...
333
00:25:31,216 --> 00:25:33,019
Rick, the manager,
takes his coffee break.
334
00:25:33,134 --> 00:25:35,972
He orders coffee and a slice of rhubarb
pie, and flirts with the waitress...
335
00:25:36,337 --> 00:25:38,859
until 3 o'clock. Sometimes,
while he's on his break...
336
00:25:40,815 --> 00:25:43,970
I think, screw it, I could take
$250 thousand out of that safe...
337
00:25:44,296 --> 00:25:46,214
go to Vegas
and double or nothing.
338
00:25:46,617 --> 00:25:50,692
Hell, yeah. That's it, man,
we're there. Dude, we're there.
339
00:25:51,095 --> 00:25:53,895
- No, that's the story.
- No, that's the plan.
340
00:25:54,413 --> 00:25:56,292
How come you've never
mentioned this before?
341
00:25:56,494 --> 00:25:58,929
Even if you and I could sit down and
figure out how to do this perfectly...
342
00:25:59,054 --> 00:26:01,173
which you and I could never do,
I still wouldn't actually do it.
343
00:26:01,288 --> 00:26:04,769
Yeah, but I'll help you. I'll go
in there with my backpack...
344
00:26:05,134 --> 00:26:07,895
and you give the money.
I'll take it right out of there.
345
00:26:08,010 --> 00:26:10,532
If the timing’s not right,
then, whatever.
346
00:26:10,887 --> 00:26:13,735
I'll ask for a statement on
my checking and I'll split.
347
00:26:14,090 --> 00:26:17,734
Max, I thought it was a cool idea
that would never work.
348
00:26:17,849 --> 00:26:19,728
Dude, we could make it
all in one shot...
349
00:26:20,131 --> 00:26:22,212
and get away with it
and put it all on the line.
350
00:26:22,366 --> 00:26:25,492
A good bet are when the odds
outweigh the risk.
351
00:26:25,885 --> 00:26:28,052
You know what that means?
This isn’t the case here.
352
00:26:28,407 --> 00:26:31,888
You're so wrong! Listen to you!
What are you talking about?
353
00:26:32,252 --> 00:26:35,004
It's a story that would never work!
That's the way I started it!
354
00:26:35,129 --> 00:26:37,363
That's the way it's gonna end!
The end!
355
00:26:55,008 --> 00:26:56,206
Deposit.
356
00:26:59,121 --> 00:27:00,723
Hey, Mr. Merchant.
357
00:27:02,046 --> 00:27:04,568
So...
where's the little pooch?
358
00:27:04,885 --> 00:27:07,129
- Flying a helicopter.
- Really?
359
00:27:07,445 --> 00:27:09,046
No, not really.
360
00:27:09,727 --> 00:27:11,242
He's at home.
361
00:27:11,645 --> 00:27:13,160
Of course.
362
00:27:15,088 --> 00:27:18,607
So, what is she, a miniature collie?
363
00:27:19,240 --> 00:27:21,119
He is a Pomeranian.
364
00:27:23,085 --> 00:27:26,883
So, that’s just as big as he,
she, it gets?
365
00:27:27,880 --> 00:27:29,443
Apparently.
366
00:27:30,124 --> 00:27:32,646
Up against a Jack Russell,
who would win?
367
00:27:33,317 --> 00:27:35,839
Because you can never really
tell buy the size.
368
00:27:36,203 --> 00:27:39,684
I've seen a fire ant go up
against a wasp...
369
00:27:40,039 --> 00:27:42,197
Like quadruple its size and...
370
00:27:44,517 --> 00:27:45,879
And what?
371
00:27:46,761 --> 00:27:48,200
And win.
372
00:27:48,957 --> 00:27:51,239
That's very, very...
373
00:27:51,518 --> 00:27:53,157
uninteresting.
374
00:27:55,756 --> 00:27:57,281
Are we done?
375
00:27:58,278 --> 00:27:59,879
Here's your receipt.
376
00:28:01,155 --> 00:28:02,756
Thank you for...
377
00:28:06,122 --> 00:28:07,560
I have one key...
378
00:28:07,714 --> 00:28:09,919
and this dog has the other.
379
00:28:13,161 --> 00:28:14,714
Come on, door. Open.
380
00:28:19,873 --> 00:28:21,753
Rick, sorry to disturb you.
381
00:28:22,117 --> 00:28:23,997
Mr. Valley, what can I do for you?
382
00:28:24,351 --> 00:28:26,231
I have to get going.
383
00:28:26,595 --> 00:28:28,791
Did you balance out drawer four?
384
00:28:30,076 --> 00:28:31,553
Well, no, but...
385
00:28:32,358 --> 00:28:34,593
I really need to get drawer
four balanced out.
386
00:28:35,590 --> 00:28:38,716
I understand. But, see, I had a
doctor's appointment 20 minutes ago...
387
00:28:39,397 --> 00:28:42,552
with a doctor,
and so I have to...
388
00:28:43,549 --> 00:28:44,997
I have to go.
389
00:28:45,151 --> 00:28:47,989
I understand, and I feel your pain,
I do.
390
00:28:48,718 --> 00:28:51,834
But, unfortunately, I need drawer
four balanced out.
391
00:28:53,474 --> 00:28:55,354
Sorry about that, Chief.
392
00:28:55,708 --> 00:28:57,272
All right.
393
00:29:43,032 --> 00:29:45,870
- I need the keys to lock up.
- You're all finished?
394
00:29:48,747 --> 00:29:52,266
Well, I guess we'll be okay
with one teller.
395
00:29:54,510 --> 00:29:56,102
All right, well, I'm outta here.
396
00:30:16,383 --> 00:30:17,822
Hey, Stu.
397
00:30:44,221 --> 00:30:45,976
Thank you very much.
Have a nice day.
398
00:30:46,139 --> 00:30:49,304
- And how may I help you?
- I'd like to make a withdrawal.
399
00:30:52,861 --> 00:30:55,623
- What?
- I just thought I'd give it a shot.
400
00:30:55,738 --> 00:30:57,982
There ain't nobody here.
The place is almost empty.
401
00:31:00,696 --> 00:31:03,218
No, Max, that is something
that I told you in confidence.
402
00:31:03,822 --> 00:31:06,382
I think it's the greatest idea
I think you've ever had.
403
00:31:09,614 --> 00:31:12,136
Don't chastise me 'cause I've got
a dream and you can't possibly...
404
00:31:19,817 --> 00:31:21,696
- See you.
- You're leaving?
405
00:31:31,976 --> 00:31:33,856
Now's the time.
406
00:31:35,179 --> 00:31:37,413
This is just how
you described it.
407
00:31:58,414 --> 00:31:59,967
I mean, it's perfect.
408
00:32:15,128 --> 00:32:16,049
Go!
409
00:32:47,607 --> 00:32:49,122
- Hey, Connie.
- Hey, Rick.
410
00:32:49,841 --> 00:32:52,690
- I’ll just have my usual.
- Sorry, we just ran out.
411
00:32:53,687 --> 00:32:56,247
You got yourself quite a shiner there.
412
00:32:57,244 --> 00:33:00,006
- Yeah, well, you know.
- Sorry, sweetie.
413
00:33:06,402 --> 00:33:08,320
What are you doing?
Stu, are you crying?
414
00:33:16,845 --> 00:33:18,399
Take it easy. You dropped one.
415
00:33:21,007 --> 00:33:24,162
You're the king, dude. This is the
greatest thing I've ever seen you do.
416
00:33:42,238 --> 00:33:44,117
Be happy! Hand me that. Give me that.
417
00:33:44,836 --> 00:33:46,045
Pick it up.
418
00:33:48,001 --> 00:33:49,919
You happy?
Stu, you happy?
419
00:34:09,519 --> 00:34:10,996
Have a pleasant day.
420
00:34:15,954 --> 00:34:17,881
Max! Stop! Max!
421
00:34:27,480 --> 00:34:29,072
What's up?
422
00:34:36,110 --> 00:34:37,990
- Here's your keys, Rick.
- Shella.
423
00:34:40,109 --> 00:34:42,276
Hi, I'm Charles Merchant.
424
00:34:43,638 --> 00:34:46,793
On my sixth birthday
my father gave me a tricycle.
425
00:34:47,109 --> 00:34:49,670
Then, he got on a train
and never saw him again.
426
00:34:50,677 --> 00:34:51,875
My mother...
427
00:34:52,268 --> 00:34:55,673
was left without a job or a dime
to raise me...
428
00:34:56,353 --> 00:34:59,192
and my five sisters.
We had nothing.
429
00:35:00,189 --> 00:35:03,987
But, by the time I was 22,
I was a millionaire.
430
00:35:04,351 --> 00:35:08,513
And today, I'm a millionaire
many times over.
431
00:35:08,829 --> 00:35:11,994
My tapes will tell you
all you need to know...
432
00:35:12,348 --> 00:35:14,266
about making
a great start...
433
00:35:15,225 --> 00:35:17,747
In the profitable world
of real estate.
434
00:35:18,428 --> 00:35:21,947
Is this you? Stuck in some
dead-end job?
435
00:35:22,628 --> 00:35:24,824
Well, this could be you.
436
00:35:26,148 --> 00:35:28,670
And I will not only
give you your dream job...
437
00:35:29,312 --> 00:35:31,192
I will get you started for free.
438
00:35:31,911 --> 00:35:34,672
Gee, Mr. Merchant,
how can you afford to do that?
439
00:35:34,788 --> 00:35:36,667
You must be crazy.
440
00:35:37,626 --> 00:35:40,186
A lot of people think I'm crazy, Susan..
441
00:35:40,829 --> 00:35:43,667
but I guess I just like
helping people.
442
00:35:44,070 --> 00:35:47,503
Low-life piece of crap.
Doleman. That's him.
443
00:35:48,865 --> 00:35:52,585
I spent $450 and those lousy
tapes don't work.
444
00:35:53,266 --> 00:35:56,421
- I told you not to get those, Shmall.
- I will not let this rest.
445
00:35:56,785 --> 00:35:59,940
He has wounded me.
But I will win the battle.
446
00:36:00,305 --> 00:36:02,827
- What are you talking about?
- I'm going to egg his house.
447
00:36:03,508 --> 00:36:05,387
- What?
- After work.
448
00:36:06,068 --> 00:36:08,504
It's that big fancy thing on
the top of the hill Farrel.
449
00:36:08,580 --> 00:36:11,428
Shmall, nobody eggs houses anymore.
It's ridiculous.
450
00:36:11,821 --> 00:36:13,624
I'm bringing it back.
Do you wanna come?
451
00:36:13,739 --> 00:36:14,986
No.
452
00:36:15,667 --> 00:36:17,182
Fine. Be that way.
453
00:36:23,338 --> 00:36:24,585
What?
454
00:36:25,266 --> 00:36:26,503
Nothing.
455
00:36:27,222 --> 00:36:29,101
- Where you going?
- I got more interviews.
456
00:36:33,906 --> 00:36:35,459
Pussy.
457
00:38:39,449 --> 00:38:41,923
Do you know what that
was back there, man?
458
00:38:42,326 --> 00:38:45,404
That was one part luck, one part
timing, and two parts balls!
459
00:38:46,085 --> 00:38:48,923
You were incredible back there, man.
Really.
460
00:38:49,288 --> 00:38:52,126
I tell you what, I'm very proud of you,
Stuart. I am.
461
00:38:52,807 --> 00:38:56,921
True grace under pressure,
is what you exhibited, man.
462
00:38:57,928 --> 00:38:59,807
Bravo. Bravo.
You all right?
463
00:39:01,083 --> 00:39:02,962
Will you look at me?
Are you all right?
464
00:39:06,242 --> 00:39:07,766
That was close.
465
00:39:33,437 --> 00:39:35,317
Hey, you sweet thing.
466
00:39:36,323 --> 00:39:37,877
Hello.
467
00:39:40,802 --> 00:39:42,959
You’re just a sweet thing, aren't you?
468
00:39:45,203 --> 00:39:46,795
Where's your daddy?
469
00:39:47,802 --> 00:39:49,355
Oh, you do tricks!
470
00:39:50,679 --> 00:39:53,795
Yeah, where's your daddy?
Daddy's not home right now, huh?
471
00:39:55,157 --> 00:39:58,954
You want your belly rubbed?
You like to get your belly rubbed?
472
00:40:00,920 --> 00:40:02,435
I'm not going to hurt you.
473
00:40:18,354 --> 00:40:19,437
Let go!
474
00:40:43,554 --> 00:40:45,156
Excuse me, sir?
475
00:40:46,115 --> 00:40:48,637
- Would you like to buy some cookies?
- What?
476
00:40:52,194 --> 00:40:54,390
Would you like to buy some cookies?
477
00:40:55,714 --> 00:40:58,552
What would I want a fucking cookie for?
478
00:40:59,233 --> 00:41:00,796
I thought maybe you'd want to eat them.
479
00:41:01,151 --> 00:41:03,270
I don't eat cookies.
I eat little girls.
480
00:41:03,395 --> 00:41:07,192
I puree them alive after
I've hunted them down with my dogs.
481
00:41:17,472 --> 00:41:18,747
Bitch.
482
00:41:34,589 --> 00:41:36,391
Itchy, you're all wet.
483
00:41:53,422 --> 00:41:56,903
What is it? You're a mean little
fellow, aren't you?
484
00:42:25,105 --> 00:42:26,745
So tell me a little about yourself.
485
00:42:26,860 --> 00:42:30,657
Well, I like to hang out.
I like to watch TV...
486
00:42:31,981 --> 00:42:33,544
play D & D.
487
00:42:34,100 --> 00:42:36,344
And I really like to eat.
You know, stuff like that.
488
00:42:36,699 --> 00:42:39,537
So what made you choose
Boyds Mills Books?
489
00:42:39,863 --> 00:42:42,740
Well, I don't know. I just thought
it'd be pretty kicked back, you know.
490
00:42:43,104 --> 00:42:45,262
And my parents want me to get
a job by the end of the week...
491
00:42:45,617 --> 00:42:47,535
or else they're gonna cut me off.
492
00:42:50,814 --> 00:42:52,339
But why are you here?
493
00:42:53,375 --> 00:42:54,736
I'm the manager.
494
00:42:55,455 --> 00:42:58,294
So, in your opinion, what makes
Dippin' Dots so special?
495
00:42:59,301 --> 00:43:00,499
I don't know.
496
00:43:02,139 --> 00:43:05,620
Well, Dippin' Dots is the world's
most unique frozen dessert.
497
00:43:06,934 --> 00:43:09,772
And I always thought it was interesting
that your ice cream is...
498
00:43:10,779 --> 00:43:14,816
flash-frozen using a specially
patented process giving it that...
499
00:43:14,941 --> 00:43:17,779
Individual ''dot'' consistency.
500
00:43:20,695 --> 00:43:22,056
All those dots.
501
00:43:23,255 --> 00:43:25,739
Little ice cream dots. Crazy.
502
00:43:26,458 --> 00:43:28,970
Like what the hell are those?
They're like bugs.
503
00:43:29,296 --> 00:43:30,936
Little ice cream bugs.
504
00:43:36,929 --> 00:43:38,809
Well, I think your shirt
about says it all.
505
00:43:42,693 --> 00:43:44,888
There's one.
And these.
506
00:43:46,212 --> 00:43:47,775
This is unacceptable.
507
00:43:49,415 --> 00:43:50,968
This one. This one.
508
00:43:52,608 --> 00:43:54,209
And medium and large.
509
00:43:55,216 --> 00:43:56,453
This one.
510
00:43:57,134 --> 00:43:58,371
These two.
511
00:43:59,330 --> 00:44:00,931
These here and...
512
00:44:02,571 --> 00:44:03,492
these.
513
00:44:03,847 --> 00:44:05,889
Okay, Shmally, pick them up
and do them right.
514
00:44:06,052 --> 00:44:07,932
Tomorrow, if you put them in
the right place the first time...
515
00:44:08,334 --> 00:44:10,214
we won't have
to go through this again.
516
00:44:10,569 --> 00:44:13,091
- Got it?
- Yeah, I go it, asshole.
517
00:44:18,528 --> 00:44:20,407
You wanna jack with the Ripper?
518
00:44:37,802 --> 00:44:40,046
- This doesn't fit.
- You want to play?
519
00:44:40,411 --> 00:44:41,964
It's fine.
520
00:44:43,287 --> 00:44:44,486
Shmall.
521
00:44:49,003 --> 00:44:50,249
Doleman.
522
00:44:50,930 --> 00:44:54,123
- What are you doing here?
- I found something I've to read to you.
523
00:44:54,766 --> 00:44:57,969
Shouldn't you be, what was that again?
Oh yeah, looking for a job?
524
00:44:58,362 --> 00:45:00,241
I have been,
but it wasn't going so well...
525
00:45:00,567 --> 00:45:02,447
and besides I don't think
anyone's really hiring.
526
00:45:02,802 --> 00:45:04,365
So, anyway, check this out, all right?
527
00:45:04,566 --> 00:45:07,759
''The farmer in the dell,
hi-ho the derry-o...
528
00:45:08,402 --> 00:45:10,281
the farmer in the dell.
529
00:45:10,962 --> 00:45:14,127
The farmer takes a wife,
the wife takes the child...
530
00:45:14,808 --> 00:45:16,361
the child takes the dog.''
531
00:45:16,725 --> 00:45:19,564
Doleman, your reading
skills have much improved.
532
00:45:20,245 --> 00:45:23,400
No, I'm reading this and I'm telling
you, there's something in it.
533
00:45:23,726 --> 00:45:25,605
It's like one of those hidden
message deals.
534
00:45:25,998 --> 00:45:28,798
You just have to hear it.
Just bear with me, all right?
535
00:45:30,122 --> 00:45:32,960
''The dog takes the cat,
the cat takes the mouse...
536
00:45:33,957 --> 00:45:37,438
the mouse takes the cheese,
and the cheese stands alone.''
537
00:45:41,322 --> 00:45:43,480
The cheese stands alone.
538
00:45:46,721 --> 00:45:48,955
Don't you see, everyone's got
something beneath them.
539
00:45:49,281 --> 00:45:51,477
The dog has the cat,
the cat has the mouse...
540
00:45:51,842 --> 00:45:54,594
- the mouse has the cheese.
- I was able to follow that.
541
00:45:54,718 --> 00:45:57,240
But the cheese stands alone,
you know what I mean?
542
00:45:57,595 --> 00:46:01,402
The cheese is totally screwed.
It's the bottom of the chain.
543
00:46:02,121 --> 00:46:04,960
But eventually something has to be
at the bottom, right?
544
00:46:05,315 --> 00:46:07,194
So soon enough
it's gonna be the cheese.
545
00:46:07,837 --> 00:46:09,917
Wait till you start reading
Curious George.
546
00:46:10,119 --> 00:46:11,998
Now that's
an unpredictable monkey.
547
00:46:13,600 --> 00:46:14,875
Forget it.
548
00:46:17,157 --> 00:46:18,720
What happened here?
549
00:46:19,037 --> 00:46:20,638
They committed suicide.
550
00:46:21,914 --> 00:46:23,515
And what about that one?
551
00:46:25,395 --> 00:46:27,917
- I'm going to get this one.
- I'll ring you up at the front.
552
00:47:59,782 --> 00:48:01,988
Stu, you know who's playing here?
553
00:48:02,669 --> 00:48:05,181
You know what's playing here tonight?
Rod Stewart, man.
554
00:48:06,821 --> 00:48:09,343
We're going to the Rod Stewart Show,
and you loved The Faces, man.
555
00:48:09,707 --> 00:48:12,507
Limited engagement, and we're in.
We're in hard-core.
556
00:48:13,227 --> 00:48:15,106
I told you. Can you smell it?
557
00:48:15,787 --> 00:48:18,664
Can you smell the indulgence?
The opportunity? Can you smell that?
558
00:48:19,901 --> 00:48:22,058
We're rocking tonight.
I'm going in my pajamas.
559
00:48:25,942 --> 00:48:27,822
Look, it's Stuie's room.
560
00:48:28,502 --> 00:48:30,382
Wow, Stu. How about that?
561
00:48:33,777 --> 00:48:35,023
Thanks a lot.
562
00:48:35,704 --> 00:48:37,497
Hey, by any chance, do you know...
563
00:48:37,622 --> 00:48:41,419
we'd be able to meet women that...
Well, never mind.
564
00:48:44,660 --> 00:48:47,537
Look at this place, man!
What the hell?
565
00:48:47,863 --> 00:48:49,455
We got some cash...
566
00:48:50,136 --> 00:48:52,015
we might as well do it right.
I want you sit down.
567
00:48:59,255 --> 00:49:01,135
Hl. Who's this? Purdy?
568
00:49:02,775 --> 00:49:05,613
We would like to order a couple
shrimp cocktails, please.
569
00:49:06,620 --> 00:49:08,135
Yes, two.
570
00:49:08,538 --> 00:49:11,012
That's great.
And New York Steak.
571
00:49:13,620 --> 00:49:14,541
Medium.
572
00:49:16,219 --> 00:49:17,696
French fries.
573
00:49:18,098 --> 00:49:20,572
And a bottle of your most
expensive champagne.
574
00:49:21,579 --> 00:49:24,092
Great. Actually, you know what?
Make it two bottles.
575
00:49:28,618 --> 00:49:30,018
Nice dinner, huh?
576
00:49:31,495 --> 00:49:34,333
- Why did you want to come here?
- This is the bank Rick and I work at.
577
00:49:39,329 --> 00:49:41,535
- You want to talk about it?
- Not really.
578
00:49:43,175 --> 00:49:46,617
About 3 months ago, our ATM machine
got robbed by some hackers.
579
00:49:47,288 --> 00:49:48,890
That's pretty wild.
580
00:49:49,216 --> 00:49:52,409
Rick’s supposed to have the codes
checked regularly, he always forgets.
581
00:49:53,454 --> 00:49:55,334
Somehow, someone broke in.
582
00:49:56,331 --> 00:49:58,172
That stuff really happens, huh?
583
00:49:59,208 --> 00:50:01,375
If it happens again,
he'll get fired.
584
00:50:02,094 --> 00:50:03,446
That's crazy.
585
00:50:04,290 --> 00:50:05,527
Mark...
586
00:50:05,930 --> 00:50:07,771
I want to rob this bank.
587
00:50:24,409 --> 00:50:25,646
Doleman.
588
00:50:28,244 --> 00:50:30,412
- Dolemite, open up.
- Just a sec.
589
00:50:32,368 --> 00:50:34,928
- What's up?
- Are you sleeping already?
590
00:50:35,609 --> 00:50:37,805
I'm tired. I've got an interview
in the morning. What's up?
591
00:50:39,090 --> 00:50:41,286
Huevos la casa.
You want to come?
592
00:51:18,886 --> 00:51:20,401
Do you want some champagne?
593
00:51:24,802 --> 00:51:28,600
So after we've eaten this sushi, itchy,
we'll have duck.
594
00:51:29,597 --> 00:51:32,359
Tell me, itchy, shall we have it
basted on a spit?
595
00:51:32,483 --> 00:51:36,597
I think sauteed with a little tamarind
rind and prune glaze.
596
00:51:50,876 --> 00:51:51,959
Come on.
597
00:51:56,476 --> 00:51:58,681
Duck! I love duck.
598
00:51:59,640 --> 00:52:02,517
You know, itchy, I think I shall
spend the rest of my life...
599
00:52:03,198 --> 00:52:06,353
killing and eating as many
of them as I can.
600
00:52:06,756 --> 00:52:08,156
And when I die, itchy...
601
00:52:08,319 --> 00:52:11,397
there shall be one final duck
on my casket...
602
00:52:13,037 --> 00:52:15,232
so that the whole world will know...
603
00:52:15,597 --> 00:52:17,160
''He loved duck.''
604
00:52:35,629 --> 00:52:37,154
Go, go, go, go!
605
00:52:53,714 --> 00:52:55,556
Come on, itchy.
Let's have some fun.
606
00:53:05,193 --> 00:53:06,794
Go left!
607
00:53:22,070 --> 00:53:23,144
Watch out!
608
00:54:36,464 --> 00:54:37,864
So you got a plan?
609
00:54:38,018 --> 00:54:39,897
Go in there and take the money
from the ATM.
610
00:54:40,300 --> 00:54:43,138
What about cameras? I mean, aren't
there cameras all over the bank?
611
00:54:43,503 --> 00:54:46,015
Yeah, the cameras only record
if the alarm goes off.
612
00:54:47,022 --> 00:54:48,901
What is this? Is this revenge?
613
00:54:49,899 --> 00:54:51,778
Yes. Yes, it is.
614
00:54:52,776 --> 00:54:56,218
Against Rick.
It's about the bank...
615
00:54:58,539 --> 00:55:00,054
and my life.
616
00:55:01,061 --> 00:55:02,902
Do you care at all
that this is illegal?
617
00:55:05,175 --> 00:55:09,298
Who really considers not doing something
because it's against the law?
618
00:55:11,254 --> 00:55:14,419
Shella, I'm going to take you away now.
619
00:55:18,417 --> 00:55:20,019
Come on, let me in. Let me in.
620
00:55:20,700 --> 00:55:22,052
Out, out, out, out!
621
00:55:28,016 --> 00:55:29,570
Get in the truck.
622
00:55:30,299 --> 00:55:32,216
I locked the keys in the truck?
623
00:55:32,495 --> 00:55:33,732
Run!
624
00:55:41,691 --> 00:55:43,215
Open the door.
625
00:56:23,644 --> 00:56:25,447
- Where are you going?
- We have 30 seconds.
626
00:56:25,571 --> 00:56:27,125
I have to reset the alarm.
627
00:57:12,281 --> 00:57:13,844
Do you have something up front?
628
00:57:14,563 --> 00:57:17,037
I've got the ''Goodfellas'' table
waiting for you.
629
00:57:17,363 --> 00:57:18,677
Terrific.
630
00:57:20,605 --> 00:57:22,839
He's legend. Maggie Mae!
631
00:57:32,438 --> 00:57:34,998
He's looking right at us.
We or something.
632
00:57:35,679 --> 00:57:38,163
Bring us two bottles of
your finest champagne.
633
00:57:48,442 --> 00:57:50,638
You're not Rod Stewart!
634
00:57:52,959 --> 00:57:54,762
That's not Rod Stewart.
635
00:57:56,756 --> 00:57:58,598
Rob Stewart.
636
00:58:00,237 --> 00:58:02,117
Celebrity impersonator.
637
00:58:03,114 --> 00:58:04,994
What are we doing here?
638
00:58:08,235 --> 00:58:11,716
I can't do this. I'm going to charge
all this to my credit card.
639
00:58:12,080 --> 00:58:13,912
I just got take all this back
on Monday.
640
00:58:15,916 --> 00:58:17,757
You know what, man?
It's your call.
641
00:58:18,438 --> 00:58:20,039
You're the captain.
642
00:58:21,037 --> 00:58:23,233
- I want to do it.
- I know you do.
643
00:58:23,597 --> 00:58:24,997
I really do.
644
00:58:26,157 --> 00:58:28,353
This isn’t a game. This is our lives
we're talking about.
645
00:58:29,034 --> 00:58:30,472
I know, man.
646
00:58:30,635 --> 00:58:33,196
But I'm saying, if you keep passing
up opportunities like this...
647
00:58:33,512 --> 00:58:35,114
you're going to end up
living your life...
648
00:58:35,430 --> 00:58:37,636
No, that's bullshit!
I'm talking about going to prison.
649
00:58:37,990 --> 00:58:39,793
And I'm saying that
they're both prisons.
650
00:58:39,908 --> 00:58:41,308
No! Quit conning me!
651
00:58:41,510 --> 00:58:43,677
You don't know what prison’s like!
I don't even know what a prison’s like.
652
00:58:57,908 --> 00:58:59,787
I'm not conning you, Stuart, okay?
653
00:59:00,190 --> 00:59:03,987
No, you don't listen to me.
Just listen to me for one second, okay?
654
00:59:06,548 --> 00:59:07,832
However...
655
00:59:08,149 --> 00:59:10,987
mundane work might be at least we can
go home and do whatever we want to.
656
00:59:11,352 --> 00:59:13,231
That's gotta be a hell of a lot
better than prison.
657
00:59:13,624 --> 00:59:16,108
Yes! I'm peeing in my pants,
too, Stuart!
658
00:59:16,472 --> 00:59:18,668
Believe me! I'm peeing in my pants!
659
00:59:19,349 --> 00:59:22,504
But I'm seeing it take this. You got
to take a chance, win or lose.
660
00:59:23,511 --> 00:59:27,663
Sometime, somewhere down the line,
you're going to have to take a chance.
661
00:59:28,143 --> 00:59:29,466
- I know.
- You know?
662
00:59:29,591 --> 00:59:32,343
I just don't know. I don't think I can.
That's what it is.
663
00:59:32,467 --> 00:59:36,265
Here's what I think. And mind you,
whatever you decide...
664
00:59:37,627 --> 00:59:39,142
I'm behind you.
665
00:59:39,544 --> 00:59:41,069
All right?
666
00:59:41,788 --> 00:59:45,269
But seriously, dude, everyone
with money in this country...
667
00:59:45,902 --> 00:59:47,465
Is boning over someone.
668
00:59:48,184 --> 00:59:49,546
And that's the truth, you know?
669
00:59:49,661 --> 00:59:52,548
Unless you've inherited, and then
your parents did the boning for you.
670
00:59:54,187 --> 00:59:56,067
I don't know, Stuart,
I kind of feel like...
671
00:59:57,064 --> 01:00:00,229
Like we're the ones getting boned over.
Like we're the ''bonees''.
672
01:00:00,900 --> 01:00:03,345
And there isn’t anyone out there
that wants that any different.
673
01:00:03,460 --> 01:00:05,340
So if you and I don't do anything
to change that...
674
01:00:05,704 --> 01:00:09,501
then it's kind of like our lives
were written for us.
675
01:00:11,467 --> 01:00:13,347
And yeah, you know,
we did what we did.
676
01:00:14,622 --> 01:00:16,502
We're a couple of thieves.
677
01:00:16,904 --> 01:00:20,059
But, you know, at least we're writing
our own story.
678
01:00:24,585 --> 01:00:27,740
- I just don't know if I can.
- And that's all right, man.
679
01:00:29,658 --> 01:00:31,097
That's cool.
680
01:00:33,820 --> 01:00:35,258
Where you going?
681
01:00:35,776 --> 01:00:38,020
I think I'll go back to the room
for a little while.
682
01:00:44,416 --> 01:00:45,979
Shouldn't we be leaving now?
683
01:00:46,334 --> 01:00:49,422
I turned off the sensor so if anyone
checks, the red light will still be on.
684
01:00:52,816 --> 01:00:55,338
But we should probably stick around,
you know, in case anyone's...
685
01:00:55,693 --> 01:00:56,940
- Outside?
- Yeah.
686
01:00:57,899 --> 01:00:59,539
Just for a couple of hours.
687
01:01:02,137 --> 01:01:04,017
This is the worst date
I've ever been on.
688
01:01:06,261 --> 01:01:08,140
Is this a date?
689
01:01:10,096 --> 01:01:11,698
No, it's a felony.
690
01:01:31,692 --> 01:01:34,214
That was fun. I like you, itchy.
691
01:01:34,894 --> 01:01:36,812
You're a mean dog. Mean, mean, mean.
692
01:01:41,492 --> 01:01:42,854
Where's the key?
693
01:01:44,052 --> 01:01:45,376
Where's the key?
694
01:04:02,839 --> 01:04:04,756
The cheese stands alone!
695
01:05:57,901 --> 01:05:59,186
Black.
696
01:06:01,746 --> 01:06:03,022
Black what?
697
01:06:04,019 --> 01:06:05,544
We bet black.
698
01:06:12,304 --> 01:06:14,222
Yeah, yeah. Wait up.
699
01:06:27,378 --> 01:06:28,942
Shmall, are you sleeping?
700
01:06:30,898 --> 01:06:32,777
Doleman! Oh, my God!
701
01:06:34,101 --> 01:06:37,217
What the hell happened to you?
I looked all over.
702
01:06:37,620 --> 01:06:39,499
- Really?
- Yeah.
703
01:06:40,823 --> 01:06:43,661
- Where were you?
- I got conked out in the desert.
704
01:06:45,895 --> 01:06:47,775
Forget about that.
How do I look?
705
01:06:50,096 --> 01:06:52,982
- Great.
- Help me out. You gotta look at me.
706
01:06:53,260 --> 01:06:54,861
You're a supermodel.
707
01:06:55,178 --> 01:06:57,422
This is important.
I really need you to help me out.
708
01:07:03,540 --> 01:07:05,093
Those the clothes you got a Harkers?
709
01:07:06,417 --> 01:07:08,296
Do you think I can go
to the interview like this?
710
01:07:11,854 --> 01:07:13,417
You look good.
711
01:07:14,414 --> 01:07:15,977
Seriously. Don't sweat it.
712
01:07:17,579 --> 01:07:19,170
Well, all right. Come on.
713
01:07:22,891 --> 01:07:24,454
I eat cheese.
714
01:07:25,777 --> 01:07:28,616
I know you do.
I've seen you.
715
01:08:34,763 --> 01:08:36,643
If I'm going to do this,
I gotta do it right now.
716
01:08:39,567 --> 01:08:41,447
Are you sure you want to do this?
717
01:08:45,647 --> 01:08:48,169
I want to show you
what $40 thousand looks like.
718
01:09:12,200 --> 01:09:16,640
Stuart Stein speaks
very highly of you.
719
01:09:17,321 --> 01:09:18,884
He does?
720
01:09:21,482 --> 01:09:22,719
Nothing.
721
01:09:23,400 --> 01:09:26,162
Stuart Stein is a fantastic employee.
722
01:09:26,517 --> 01:09:29,720
We're very fortunate, we are very
honored to have the likes of...
723
01:09:30,400 --> 01:09:31,762
Stuart Stein.
724
01:09:55,160 --> 01:09:56,560
Fourteen, red.
725
01:10:06,993 --> 01:10:09,113
That's the third red in a row.
726
01:10:09,199 --> 01:10:11,471
Odds seem pretty good
on black.
727
01:10:12,795 --> 01:10:14,674
Maybe we should bet now.
728
01:10:21,118 --> 01:10:22,912
Everything’s secure
with the pit boss.
729
01:10:23,554 --> 01:10:25,117
They've covered the bet.
730
01:10:26,114 --> 01:10:27,716
Whenever you're ready.
731
01:10:37,037 --> 01:10:38,590
- We do this now?
- Yeah.
732
01:10:40,556 --> 01:10:42,752
$250 thousand on black, please.
733
01:10:43,433 --> 01:10:44,670
Good luck.
734
01:10:50,433 --> 01:10:53,626
Working at Desert Savings Bank
is a lot of responsibility.
735
01:10:53,991 --> 01:10:57,107
But I assure you
it has huge rewards.
736
01:10:59,428 --> 01:11:00,952
I like to think of it...
737
01:11:02,909 --> 01:11:04,472
as a door.
738
01:11:05,191 --> 01:11:08,988
No, I like to think of it
a door and a ladder.
739
01:11:09,305 --> 01:11:11,549
You've got to stop fidgeting.
740
01:11:12,872 --> 01:11:15,384
You open the door and
you see a ladder...
741
01:11:15,749 --> 01:11:18,271
and you climb up
the rungs to success.
742
01:11:20,150 --> 01:11:22,308
Now, we can't open that door for you.
743
01:11:22,385 --> 01:11:24,590
That's something you have
to do for yourself. But...
744
01:11:25,587 --> 01:11:27,783
we can provide you with the key.
745
01:11:42,062 --> 01:11:44,267
And what you do on the other side
of the door...
746
01:11:44,948 --> 01:11:46,540
Is up to you.
747
01:11:48,506 --> 01:11:50,021
- What?
- Nothing.
748
01:11:53,588 --> 01:11:55,784
Are you ready to open that door,
Mr. Doleman?
749
01:11:57,424 --> 01:11:58,987
- Yes.
- That's a yes.
750
01:12:14,704 --> 01:12:16,622
Yes. Yes, I think I'm ready.
751
01:12:57,539 --> 01:12:59,055
Thirteen, black!
752
01:13:38,889 --> 01:13:40,135
You all right?
753
01:13:42,408 --> 01:13:44,335
You don't think we should have
gotten here a little earlier?
754
01:13:44,652 --> 01:13:46,570
No, I don't want to do
anything suspicious.
755
01:13:46,896 --> 01:13:48,488
I'm the first one
who checks the vault.
756
01:13:49,773 --> 01:13:51,374
It should be good.
We should be okay.
757
01:13:53,608 --> 01:13:55,488
All right, man.
You want me to wait for you?
758
01:13:59,208 --> 01:14:00,771
Just like every other day, okay?
759
01:14:01,769 --> 01:14:03,332
Pick me up later.
760
01:14:47,769 --> 01:14:49,361
We've been robbed.
761
01:14:54,846 --> 01:14:58,327
Some punks...
probably some hackers...
762
01:14:59,640 --> 01:15:02,766
broke in and stole all the money out of
the ATM in the middle of the night.
763
01:15:08,606 --> 01:15:11,359
Listen, just to be safe, I want
an inventory of the entire bank.
764
01:15:11,723 --> 01:15:14,878
I'd like you go back and check
your drawer. Check the mini-vault.
765
01:15:18,119 --> 01:15:19,682
- Okay.
- Great.
766
01:15:22,156 --> 01:15:23,681
Get to it, sport.
767
01:15:37,317 --> 01:15:38,563
Excuse me.
768
01:15:54,798 --> 01:15:56,313
So, this is the big one.
769
01:15:56,716 --> 01:15:58,596
This is it. I'm proud of you.
770
01:15:58,960 --> 01:15:59,881
Really?
771
01:16:00,197 --> 01:16:02,652
Well, I'm gonna go and try
and blow them away.
772
01:16:02,757 --> 01:16:05,596
- All right, get out of here.
- You get out of here.
773
01:16:16,355 --> 01:16:17,918
Excuse me, who's Rick?
774
01:16:43,387 --> 01:16:45,631
Jesus Christ! Can you help
him with that?
775
01:16:48,546 --> 01:16:49,467
Thanks.
776
01:16:49,793 --> 01:16:51,193
Officer, could you just...
777
01:16:52,670 --> 01:16:54,789
- Who are you?
- Carter Doleman.
778
01:16:54,914 --> 01:16:56,793
I think I'm supposed
to start today?
779
01:16:57,148 --> 01:16:59,027
Yeah. We’ve just been robbed.
780
01:17:00,667 --> 01:17:02,230
That sucks, huh?
781
01:17:05,145 --> 01:17:08,876
Look, Conner, I just don't think we're
going to be needing anybody right now.
782
01:17:08,952 --> 01:17:11,148
I appreciate your stopping by.
Good luck.
783
01:17:22,224 --> 01:17:25,063
So you just want me to come back
tomorrow at the same time?
784
01:17:25,705 --> 01:17:27,949
Chief, get lost. All right?
785
01:17:28,946 --> 01:17:32,063
Jim. Back with you. I think that...
786
01:17:33,070 --> 01:17:34,623
Well, we got it under...
787
01:17:48,787 --> 01:17:50,340
You know where the lavatory is?
788
01:17:51,347 --> 01:17:52,747
Yeah, it's over there.
789
01:17:54,540 --> 01:17:55,461
Thank you.
790
01:18:02,221 --> 01:18:03,660
You okay?
791
01:18:05,386 --> 01:18:06,584
Yeah.
792
01:18:45,977 --> 01:18:47,262
Woods.
793
01:18:49,535 --> 01:18:51,414
Join me in my office a second?
794
01:18:54,982 --> 01:18:56,861
Come on in.
And shut the door.
795
01:19:04,772 --> 01:19:06,374
What happened to you?
796
01:19:09,299 --> 01:19:11,811
- Just a desert thing. Nothing.
- Great.
797
01:19:14,093 --> 01:19:15,330
Have a seat.
798
01:19:21,774 --> 01:19:23,337
Congratulations.
799
01:19:26,214 --> 01:19:27,816
It looks like you...
800
01:19:28,813 --> 01:19:31,651
might be the new Bank Manager.
801
01:19:37,453 --> 01:19:39,332
Where are you going, Woods?
802
01:19:40,972 --> 01:19:42,209
I quit.
803
01:19:44,808 --> 01:19:46,054
Quit.
804
01:19:53,294 --> 01:19:55,174
You're the new Bank Manager.
805
01:19:57,447 --> 01:20:00,467
That's great, Rick. You know what,
though? I've actually been...
806
01:20:00,889 --> 01:20:03,728
believe it or not,
I've been thinking about quitting.
807
01:20:05,645 --> 01:20:07,573
Congratulations, Shella.
808
01:20:09,884 --> 01:20:11,773
You're the new Bank Manager.
809
01:20:14,966 --> 01:20:16,846
You deserve it.
You worked hard.
810
01:20:20,451 --> 01:20:22,609
You are such an amazing woman.
811
01:20:25,246 --> 01:20:28,084
Maybe we could grab a cup of coffee,
or something.
812
01:20:30,002 --> 01:20:31,565
Come on over to the condo and...
813
01:20:32,889 --> 01:20:34,768
make fondue.
814
01:20:35,123 --> 01:20:36,686
Like old times.
815
01:20:39,409 --> 01:20:41,289
I would really love to.
816
01:20:42,008 --> 01:20:43,562
I really would.
817
01:20:45,844 --> 01:20:48,088
But I'm a glorious bird...
818
01:20:49,363 --> 01:20:51,281
and I've got to fly.
819
01:20:58,924 --> 01:21:00,439
I quit.
820
01:21:04,524 --> 01:21:07,257
I will have the Double Western
Bacon Cheeseburger...
821
01:21:07,679 --> 01:21:10,527
with a large criss-cut fries, and
a large criss-cut Coke.
822
01:21:12,799 --> 01:21:14,401
And a Garden salad.
823
01:21:15,398 --> 01:21:18,563
And you know that? Let me grab
those fried zucchini thingies...
824
01:21:19,243 --> 01:21:20,797
with Ranch dressing.
825
01:21:21,804 --> 01:21:23,357
Okay. Anything else?
826
01:21:24,364 --> 01:21:26,877
- How's the chocolate cake?
- It's all right.
827
01:21:27,557 --> 01:21:28,957
Yeah? Cake me.
828
01:23:01,945 --> 01:23:03,192
Hey, Dickman!
829
01:23:03,873 --> 01:23:05,110
Doleman.
830
01:23:09,185 --> 01:23:11,065
You might want to go back inside.
831
01:23:11,707 --> 01:23:14,258
They might be looking
for somebody after all.
832
01:23:15,907 --> 01:23:17,432
Awesome, man! Thanks!
833
01:23:42,268 --> 01:23:43,707
Got it for you.
834
01:23:46,104 --> 01:23:47,705
Let me just get that for you.
835
01:23:48,300 --> 01:23:49,863
Sorry about the hassle.
836
01:23:54,428 --> 01:23:55,943
Here we go.
64881
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.