Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
3
00:00:55,455 --> 00:00:57,239
Good morning, ladies.
4
00:00:57,240 --> 00:00:59,341
Good morning, ma'am.
5
00:00:59,342 --> 00:01:01,461
Just pass to the back.
6
00:01:07,967 --> 00:01:12,254
I'm the examiner this morning.
7
00:01:12,255 --> 00:01:15,991
You will have two hours
to complete the exam.
8
00:01:15,992 --> 00:01:21,448
Make sure you answer every
question as best as you can.
9
00:01:24,584 --> 00:01:29,738
It is important when you choose an answer,
10
00:01:29,739 --> 00:01:33,560
you must leave a circle like this.
11
00:01:35,528 --> 00:01:40,333
If you have no question,
you may begin now.
12
00:02:11,598 --> 00:02:12,347
Amen.
13
00:02:12,348 --> 00:02:14,016
Amen.
14
00:02:56,109 --> 00:02:57,744
Passport.
15
00:03:37,033 --> 00:03:38,934
Hello?
16
00:03:38,935 --> 00:03:40,369
Hello, ma'am?
17
00:03:40,370 --> 00:03:43,790
This is Marie De La Cruz.
18
00:04:43,249 --> 00:04:45,367
Oh, look at that.
19
00:04:45,368 --> 00:04:46,768
What's that, sweetie?
20
00:04:46,769 --> 00:04:48,503
Ah, ah-hah.
21
00:04:48,504 --> 00:04:50,005
Ah, ah-hah.
22
00:04:50,006 --> 00:04:54,142
What shall we have?
23
00:04:54,143 --> 00:04:55,477
Look at what we've got here.
24
00:04:58,581 --> 00:05:00,048
He's happy.
25
00:05:00,049 --> 00:05:01,149
Why?
26
00:05:01,150 --> 00:05:03,785
Maybe because he saw the girl.
27
00:05:03,786 --> 00:05:07,322
Look at the pretty girl.
Okay.
28
00:05:07,323 --> 00:05:10,726
I have to go now,
honey, okay? Bye.
29
00:05:10,727 --> 00:05:12,861
Bye-bye.
30
00:05:12,862 --> 00:05:14,162
Leaving now.
Okay.
31
00:05:14,163 --> 00:05:15,163
I'll see you tonight.
32
00:05:15,164 --> 00:05:17,417
All right, have a good day.
33
00:06:40,099 --> 00:06:41,483
Hello?
34
00:06:41,484 --> 00:06:42,718
Mama?
35
00:06:42,719 --> 00:06:45,520
Hello...
36
00:07:17,036 --> 00:07:21,274
Um... Ma?
37
00:08:11,791 --> 00:08:13,909
Hey!
38
00:08:13,910 --> 00:08:15,744
Sorry we're late.
39
00:08:15,745 --> 00:08:17,312
Hey, how you doing?
Hey.
40
00:08:17,313 --> 00:08:19,047
Hey, Jack, how you doing?
41
00:08:19,048 --> 00:08:20,248
Good seeing you.
Welcome, welcome.
42
00:08:20,249 --> 00:08:21,483
Good to see you.
How you doing?
43
00:08:21,484 --> 00:08:22,584
What have you got here for us?
44
00:08:22,585 --> 00:08:24,786
Oh, we got chicken, we got ribs.
45
00:08:24,787 --> 00:08:26,288
We got chicken wings.
46
00:08:26,289 --> 00:08:27,656
We got more stuff coming off the grill.
47
00:08:27,657 --> 00:08:29,291
And we got salad.
Thank you very much.
48
00:08:29,292 --> 00:08:31,426
Thank you.
Uh, there's plates, cutlery.
49
00:08:31,427 --> 00:08:32,494
What do you have to drink?
50
00:08:32,495 --> 00:08:34,362
We also have beer in the cooler.
51
00:08:34,363 --> 00:08:36,097
We got Coke over there next to Joe.
52
00:08:36,098 --> 00:08:37,132
Hey, how you doing?
53
00:08:37,133 --> 00:08:38,667
So make yourself at home.
54
00:08:38,668 --> 00:08:40,035
Grab whatever you want.
55
00:08:45,391 --> 00:08:48,443
♪ Now he's gone
and done her wrong ♪
56
00:08:48,444 --> 00:08:53,014
♪ She's no longer
his buttercup... ♪
57
00:08:53,015 --> 00:09:03,342
♪ Hallelujah ♪
58
00:09:16,889 --> 00:09:18,090
Hi.
59
00:09:20,526 --> 00:09:21,543
Hi.
60
00:10:08,641 --> 00:10:12,027
Marie? Do you have a moment?
61
00:10:12,028 --> 00:10:14,313
Yes, ma'am.
62
00:10:24,190 --> 00:10:25,725
Have a seat.
63
00:10:26,926 --> 00:10:31,613
So, I'm going to walk you
through your contract.
64
00:10:31,614 --> 00:10:32,681
So, as you can see,
65
00:10:32,682 --> 00:10:35,483
I have organized your salary every month.
66
00:10:35,484 --> 00:10:38,820
So, for the first eight months,
there will be salary deductions
67
00:10:38,821 --> 00:10:41,856
which will, of course,
pay off your agency fees.
68
00:10:41,857 --> 00:10:42,857
Okay?
69
00:10:42,858 --> 00:10:44,626
So, you can read through it.
70
00:10:44,627 --> 00:10:47,128
And if you have any more questions,
71
00:10:47,129 --> 00:10:49,698
now is the time to ask them.
72
00:10:49,699 --> 00:10:51,150
Here.
73
00:13:26,071 --> 00:13:28,022
Marie, I'm running late.
74
00:13:28,023 --> 00:13:29,313
Can you please look after Jack?
75
00:14:07,680 --> 00:14:08,830
Marie...
76
00:16:54,012 --> 00:16:56,531
You got a pineapple, Auntie?
77
00:16:56,532 --> 00:16:57,498
Pineapple? Yeah.
78
00:16:57,499 --> 00:16:59,267
Which one you want?
This one?
79
00:16:59,268 --> 00:17:01,002
The sweet one, please.
Yeah, sweet one.
80
00:17:01,003 --> 00:17:02,403
It's Philippines, right?
81
00:17:02,404 --> 00:17:04,138
Ah, okay.
Thank you.
82
00:17:04,139 --> 00:17:05,740
How much is that?
$4.00.
83
00:17:05,741 --> 00:17:08,260
Oh, $4.00. And can you please
cut it for me? Thank you.
84
00:18:02,681 --> 00:18:03,765
How much, Auntie?
85
00:18:03,766 --> 00:18:05,617
$4.50.
86
00:19:32,488 --> 00:19:35,756
♪ One love,
one love is all I need ♪
87
00:19:35,757 --> 00:19:38,159
♪ In November ♪
88
00:19:38,160 --> 00:19:44,332
♪ Your love is all I need,
just remember ♪
89
00:19:46,435 --> 00:19:52,224
♪ So come by my side
and stay forever ♪
90
00:19:53,859 --> 00:19:59,914
♪ One love would always be
so lovely ♪
91
00:21:17,109 --> 00:21:19,060
Okay, ready?
92
00:24:35,340 --> 00:24:36,891
Good evening, ma'am.
93
00:24:36,892 --> 00:24:38,176
Hi.
94
00:24:49,988 --> 00:24:52,673
Thank you.
Marie, one moment, please.
95
00:25:00,332 --> 00:25:03,735
The deductions have been paid off.
96
00:25:09,674 --> 00:25:12,177
Thank you, ma'am.
97
00:25:17,048 --> 00:25:19,351
Yes, ma'am.
98
00:26:03,929 --> 00:26:05,730
Hi, girls.
99
00:26:30,322 --> 00:26:34,159
One, two, three.
100
00:26:40,065 --> 00:26:43,535
Smile.
101
00:26:57,983 --> 00:27:00,467
Okay, one, two, three.
102
00:27:00,468 --> 00:27:02,136
Smile.
103
00:27:02,137 --> 00:27:04,122
Ah, yeah.
104
00:28:20,265 --> 00:28:21,448
Hi.
Hi.
105
00:28:21,449 --> 00:28:23,317
I'm Amie.
I'm Samish.
106
00:28:23,318 --> 00:28:25,152
Nice to meet you.
Hi. Nice to meet you.
107
00:28:25,153 --> 00:28:26,687
My friend, Marie.
108
00:28:26,688 --> 00:28:28,789
This is my friend, Jamal.
109
00:28:30,425 --> 00:28:32,726
So we can go to get food, right?
110
00:28:32,727 --> 00:28:35,229
Uh, no, we're hurrying.
We're going.
111
00:28:35,230 --> 00:28:37,297
So, uh, you have my number, right?
112
00:28:37,298 --> 00:28:38,399
Uh, yes.
113
00:28:38,400 --> 00:28:39,666
Can you tonight call me?
114
00:28:39,667 --> 00:28:42,002
Next week, we can meet, right?
115
00:28:42,003 --> 00:28:44,322
Uh, I don't have a top-up today.
116
00:28:46,257 --> 00:28:48,475
It's okay, just wait.
117
00:28:48,476 --> 00:28:50,477
I buy for you top-up, okay?
118
00:28:50,478 --> 00:28:53,013
Uh, my friend doesn't have a top-up, too.
119
00:28:53,014 --> 00:28:55,549
Jamal, come.
120
00:28:55,550 --> 00:28:57,368
Come.
121
00:29:32,704 --> 00:29:36,074
Hello?
122
00:32:08,726 --> 00:32:13,046
♪ Could I love you ♪
123
00:32:13,047 --> 00:32:16,817
♪ From far away ♪
124
00:32:16,818 --> 00:32:20,354
♪ I'll love you ♪
125
00:32:20,355 --> 00:32:23,223
♪ From far away ♪
126
00:32:23,224 --> 00:32:26,827
♪ If far away
is where you'll be ♪
127
00:32:26,828 --> 00:32:30,664
♪ From me ♪
128
00:32:30,665 --> 00:32:35,787
♪ To see you now
is so, so good ♪
129
00:32:38,256 --> 00:32:43,261
♪ We spent a day
I'll never lose ♪
130
00:32:44,762 --> 00:32:51,385
♪ I will be
thinking of you ♪
131
00:32:51,386 --> 00:32:56,874
♪ And know you needed
time to choose ♪
132
00:32:58,543 --> 00:33:03,196
♪ Please understand ♪
133
00:33:03,197 --> 00:33:07,668
♪ That my heart does
all the talking ♪
134
00:33:07,669 --> 00:33:10,771
♪ For me now ♪
135
00:33:10,772 --> 00:33:14,341
♪ And I love you ♪
136
00:33:14,342 --> 00:33:18,111
♪ From far away ♪
137
00:33:18,112 --> 00:33:21,214
♪ I love you ♪
138
00:33:21,215 --> 00:33:24,885
♪ From far away ♪
139
00:33:24,886 --> 00:33:28,055
♪ I love you ♪
140
00:33:28,056 --> 00:33:30,957
♪ From far away ♪
141
00:33:30,958 --> 00:33:37,464
♪ If far away is where
you'll be from me ♪
142
00:35:16,013 --> 00:35:18,965
Good morning, ladies,
and welcome to the program.
143
00:35:18,966 --> 00:35:22,502
I'm really excited to be here
with all of you today.
144
00:35:22,503 --> 00:35:25,872
So let's talk about today's
session, why we're here.
145
00:35:25,873 --> 00:35:27,340
We all have a dream, right?
146
00:35:27,341 --> 00:35:28,742
Yes.
147
00:35:28,743 --> 00:35:30,844
Something that we want
to achieve in future.
148
00:35:30,845 --> 00:35:32,345
Yes.
149
00:35:32,346 --> 00:35:35,715
Right? So what we are going
to do in this program
150
00:35:35,716 --> 00:35:37,417
for the next nine months
151
00:35:37,418 --> 00:35:40,620
is to help you come closer to that dream.
152
00:35:40,621 --> 00:35:43,924
Okay, so what exactly do you expect
153
00:35:43,925 --> 00:35:45,091
to learn from the session?
154
00:35:45,092 --> 00:35:46,259
Why are you here?
155
00:35:46,260 --> 00:35:47,761
I want to expect more,
156
00:35:47,762 --> 00:35:50,497
to learn about computers and financially.
157
00:35:50,498 --> 00:35:51,665
Anyone else?
158
00:35:51,666 --> 00:35:54,334
I'm expecting from this class,
159
00:35:54,335 --> 00:35:56,236
uh, how to save money.
160
00:35:56,237 --> 00:35:58,638
Uh, when I go back to India,
161
00:35:58,639 --> 00:36:01,942
I want to open my own restaurant.
162
00:36:01,943 --> 00:36:03,043
Okay.
163
00:36:03,044 --> 00:36:04,644
My name is Lisa Padwa.
164
00:36:04,645 --> 00:36:09,149
I expect to learn from
this class how to say no,
165
00:36:09,150 --> 00:36:11,117
because our loved ones in the Philippines,
166
00:36:11,118 --> 00:36:12,953
they keep asking money,
167
00:36:12,954 --> 00:36:14,788
so if we don't learn how to say no,
168
00:36:14,789 --> 00:36:15,956
how are we going to
169
00:36:15,957 --> 00:36:17,524
make our dreams come true?
170
00:36:17,525 --> 00:36:19,960
Because I don't want to be a maid forever,
171
00:36:19,961 --> 00:36:21,895
and when I go back home for good,
172
00:36:21,896 --> 00:36:23,830
I want to have my own business.
173
00:37:31,882 --> 00:37:34,067
Listen, while you're there,
could you also check and see
174
00:37:34,068 --> 00:37:36,202
if they have any Erdinger?
I'm sorry, sir?
175
00:37:36,203 --> 00:37:37,704
Erdinger. It's a beer.
Beer.
176
00:37:37,705 --> 00:37:40,707
Really, really nice tall bottles.
177
00:37:40,708 --> 00:37:41,975
Very nice.
178
00:37:41,976 --> 00:37:44,578
Okay, well, call my
headphone when you're done.
179
00:37:44,579 --> 00:37:46,713
If I'm in the area, I'll pick you up.
180
00:37:46,714 --> 00:37:48,366
Yes, sir.
Okay.
181
00:38:28,739 --> 00:38:30,441
Marie?
182
00:38:35,980 --> 00:38:37,697
Marie?
183
00:38:40,718 --> 00:38:42,453
Marie?
184
00:38:45,890 --> 00:38:47,774
It's me, Jamal.
185
00:38:47,775 --> 00:38:51,978
We met at Lucky Plaza.
I got you a top-up.
186
00:38:51,979 --> 00:38:55,800
Sorry, I didn't recognize you.
187
00:38:57,702 --> 00:38:59,185
Sorry.
188
00:38:59,186 --> 00:39:02,722
You didn't answer my phone call, SMS.
189
00:39:02,723 --> 00:39:05,091
I was busy.
Oh.
190
00:39:05,092 --> 00:39:07,927
Good to see you again.
I have to go home.
191
00:39:07,928 --> 00:39:09,095
You going home?
192
00:39:09,096 --> 00:39:10,764
I can help you carry your bags.
193
00:39:10,765 --> 00:39:12,732
No problem. Okay?
194
00:39:12,733 --> 00:39:15,086
Please?
Okay.
195
00:39:18,055 --> 00:39:20,624
Your family is good?
196
00:39:21,892 --> 00:39:25,111
After I get back home, came here,
197
00:39:25,112 --> 00:39:28,214
thought everything will be okay,
198
00:39:28,215 --> 00:39:33,070
but now it's complicated.
199
00:39:34,605 --> 00:39:37,742
I was asking about your employer.
200
00:39:42,413 --> 00:39:45,465
After I finish my contract,
two more years,
201
00:39:45,466 --> 00:39:48,401
I am going back to Dhaka,
me and my brother, Farhan.
202
00:39:48,402 --> 00:39:51,004
We're gonna open a marble import business.
203
00:39:51,005 --> 00:39:52,238
I learn everything here,
204
00:39:52,239 --> 00:39:54,007
all... where all
the contacts are,
205
00:39:54,008 --> 00:39:55,742
how to bring in, how to ship it.
206
00:39:55,743 --> 00:39:57,110
I can't wait.
207
00:39:57,111 --> 00:39:59,112
I think I should walk by myself from here.
208
00:39:59,113 --> 00:40:00,246
No problem.
I can carry.
209
00:40:00,247 --> 00:40:03,883
No, because my house is just up here
210
00:40:03,884 --> 00:40:06,586
and my employers might be outside.
211
00:40:06,587 --> 00:40:09,422
No problem.
I understand.
212
00:40:09,423 --> 00:40:11,275
Thank you.
213
00:40:14,845 --> 00:40:15,846
Marie.
214
00:40:18,315 --> 00:40:21,601
If I call you, this time you will pick up?
215
00:40:21,602 --> 00:40:24,355
Maybe.
216
00:40:25,222 --> 00:40:27,407
Bye, Marie.
217
00:40:27,408 --> 00:40:29,126
Bye.
218
00:40:30,427 --> 00:40:32,545
Let me check to make sure
that I'm in town.
219
00:40:32,546 --> 00:40:35,315
I'm not sure about that,
like you're going on a vacation.
220
00:40:35,316 --> 00:40:37,283
Well, I'm sorry I didn't
record the conversation,
221
00:40:37,284 --> 00:40:39,652
but you did say that.
You did say that.
222
00:40:39,653 --> 00:40:41,755
Look, are you gonna be in town or not?
223
00:40:41,756 --> 00:40:44,023
I'm gonna be here.
You're gonna be in town.
224
00:40:44,024 --> 00:40:45,725
So, what's the issue?
225
00:40:45,726 --> 00:40:48,495
I don't know. Just going
on a vacation with your...
226
00:40:48,496 --> 00:40:50,396
What he's saying, you know.
227
00:40:50,397 --> 00:40:53,166
I'm going golfing to Thailand
with the boys, yes.
228
00:40:53,167 --> 00:40:56,269
Are you gonna be here or not?
229
00:40:56,270 --> 00:40:57,604
I said I'm gonna be here.
230
00:40:57,605 --> 00:40:59,339
All right. Then
there's not an issue.
231
00:40:59,340 --> 00:41:04,344
Okay. I'm just saying,
it must be nice
232
00:41:04,345 --> 00:41:08,566
to be always on vacation,
wherever you're going.
233
00:41:11,368 --> 00:41:14,254
You know, what exactly am I doing here?
234
00:41:14,255 --> 00:41:18,792
What... what is going on
with my life here, you know?
235
00:41:18,793 --> 00:41:22,446
I came here for you.
We came here for you.
236
00:41:57,214 --> 00:41:59,566
Where's the milk?
237
00:41:59,567 --> 00:42:01,935
It should be on the side
of the door, ma'am.
238
00:42:01,936 --> 00:42:05,489
I know where it should be.
I'm asking you where it is.
239
00:42:19,770 --> 00:42:23,423
I'm sorry, ma'am.
We must be out.
240
00:42:23,424 --> 00:42:24,691
Do I always have to do
241
00:42:24,692 --> 00:42:27,527
everything around here for myself?
242
00:42:27,528 --> 00:42:30,314
What the fuck am I paying you for?
243
00:42:34,852 --> 00:42:37,187
I'm sorry, ma'am.
244
00:45:18,782 --> 00:45:22,235
Good morning, ladies, and
welcome to today's session.
245
00:45:22,236 --> 00:45:23,936
How is everyone doing?
246
00:45:23,937 --> 00:45:25,371
Good.
247
00:45:25,372 --> 00:45:28,141
Great. Who all here
want to start a business?
248
00:45:28,142 --> 00:45:29,475
All of us.
249
00:45:29,476 --> 00:45:31,811
Great. So pay attention
today's class.
250
00:45:31,812 --> 00:45:34,914
So today we're gonna talk
first about the costs.
251
00:45:34,915 --> 00:45:39,269
Let's look at this example,
Celmar's Burger Restaurant.
252
00:46:51,508 --> 00:46:53,644
Okay.
253
00:48:50,761 --> 00:48:53,130
Hello.
254
00:50:28,058 --> 00:50:30,476
Okay, will the
contestants step forward?
255
00:50:30,477 --> 00:50:34,313
We have 40 contestants,
so please hold your breath.
256
00:50:36,650 --> 00:50:38,884
Ladies and gentlemen, our candidates
257
00:50:38,885 --> 00:50:42,421
for She's Got Looks Ilonggo, 2013.
258
00:50:42,422 --> 00:50:45,958
Please welcome our ladies!
259
00:51:03,293 --> 00:51:06,112
Thank you, all.
Contestants snapping,
260
00:51:06,113 --> 00:51:07,731
ready to go!
261
00:51:20,811 --> 00:51:23,696
Hello. Good afternoon,
ladies and gentlemen.
262
00:51:23,697 --> 00:51:26,766
I'm Racine Felipe from Grupo Montecima.
263
00:51:26,767 --> 00:51:29,001
Thank you!
264
00:51:29,002 --> 00:51:33,606
And last but not the least, number 12.
265
00:51:33,607 --> 00:51:35,808
Let's go!
So beautiful!
266
00:55:19,249 --> 00:55:22,501
I tell you joke.
267
00:55:22,502 --> 00:55:26,756
What is the national bird of Singapore?
268
00:55:27,957 --> 00:55:30,909
I don't know.
269
00:55:30,910 --> 00:55:32,111
Crane.
270
00:55:32,112 --> 00:55:33,879
Everywhere in Singapore,
271
00:55:33,880 --> 00:55:36,849
you see crane.
272
00:55:36,850 --> 00:55:38,868
You want to sit down?
273
00:55:50,413 --> 00:55:54,266
How was your presentation?
274
00:55:54,267 --> 00:55:58,103
It sucks.
Why?
275
00:55:58,104 --> 00:56:01,807
I know I need to make a business plan.
276
00:56:01,808 --> 00:56:03,208
Uh-huh.
277
00:56:03,209 --> 00:56:07,797
And I know nothing about PowerPoint.
278
00:56:10,366 --> 00:56:12,851
What is your business?
279
00:56:12,852 --> 00:56:16,272
Hair salon.
280
00:56:20,510 --> 00:56:22,312
Can I help?
281
00:56:35,425 --> 00:56:38,310
The Destiny Salon is a new venture
282
00:56:38,311 --> 00:56:42,081
that will serve
the community of Baguio City.
283
00:56:42,082 --> 00:56:45,284
The business is a hair and nail salon.
284
00:56:45,285 --> 00:56:48,204
Our goal and strategy...
285
00:56:53,409 --> 00:56:57,329
is to provide good quality services.
286
00:56:57,330 --> 00:56:59,732
The Destiny Salon is a new venture
287
00:56:59,733 --> 00:57:04,136
that will serve
the community of Baguio City.
288
00:57:04,137 --> 00:57:07,906
The business is a hair and nail salon.
289
00:57:07,907 --> 00:57:12,678
Our strategy is to provide
good quality services.
290
00:57:12,679 --> 00:57:16,215
Our target audience are professional women
291
00:57:16,216 --> 00:57:20,085
from 15 to 45 years old.
292
00:59:38,841 --> 00:59:40,543
Hello.
293
00:59:56,125 --> 00:59:59,262
Um, Ma...
294
01:01:42,165 --> 01:01:44,249
Excuse me, ma'am.
295
01:01:44,250 --> 01:01:46,436
Yes, Marie?
296
01:01:52,909 --> 01:01:55,293
I have to go home.
297
01:01:55,294 --> 01:01:56,728
Oh, yes, your leave.
298
01:01:56,729 --> 01:01:59,331
We're going on a holiday next month,
299
01:01:59,332 --> 01:02:01,933
so you can take your leave by then.
300
01:03:11,587 --> 01:03:13,138
Hi, hello.
301
01:03:17,693 --> 01:03:19,629
Lisa!
302
01:03:37,680 --> 01:03:39,931
Rosa.
303
01:03:39,932 --> 01:03:41,784
Ma.
304
01:12:54,586 --> 01:12:56,338
Marie!
305
01:12:58,207 --> 01:13:01,125
Hi.
306
01:15:31,693 --> 01:15:34,162
Cappuccino.
307
01:17:25,741 --> 01:17:27,676
Edwardo?
308
01:17:28,844 --> 01:17:30,779
Edwardo!
309
01:17:32,214 --> 01:17:35,900
Jun? Michael?
19109
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.