All language subtitles for One Piece - S01E0001.English[CC]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,580 --> 00:00:17,490 [NARRATOR] Wealth, fame, power... 2 00:00:17,490 --> 00:00:19,160 Gold Roger, the King of the Pirates, 3 00:00:19,160 --> 00:00:21,960 attained this and everything else the world had to offer. 4 00:00:21,960 --> 00:00:25,460 And his dying words drove countless souls to the seas. 5 00:00:25,460 --> 00:00:27,050 [GOLD ROGER] You want my treasure? 6 00:00:27,050 --> 00:00:28,340 You can have it! 7 00:00:28,340 --> 00:00:31,680 I left everything I gathered together in one place. 8 00:00:31,680 --> 00:00:34,300 Now you just have to find it! 9 00:00:35,760 --> 00:00:39,060 [NARRATOR] These words lured men to the Grand Line in pursuit of 10 00:00:39,060 --> 00:00:41,560 dreams greater than they've ever dared to imagine! 11 00:00:41,560 --> 00:00:44,560 This is the time known as the Great Pirate Era! 12 00:00:44,810 --> 00:00:50,400 Come aboard and bring along all your hopes and dreams 13 00:00:50,400 --> 00:00:56,160 Together we will find everything that we're looking for 14 00:00:56,160 --> 00:00:57,740 One Piece! 15 00:01:02,410 --> 00:01:07,880 Compass left behind It'll only slow us down 16 00:01:07,880 --> 00:01:10,130 Your heart will be your guide 17 00:01:10,130 --> 00:01:13,510 Raise the sails and take the helm 18 00:01:13,510 --> 00:01:19,140 That legendary place that the end of the map reveals 19 00:01:19,140 --> 00:01:25,900 Is only legendary until someone proves it real 20 00:01:25,900 --> 00:01:28,900 Through it all, through all the troubled times, 21 00:01:28,900 --> 00:01:31,610 through the heartache, and through the pain 22 00:01:31,610 --> 00:01:36,870 Know that I will be there to stand by you 23 00:01:36,870 --> 00:01:40,370 Just like I know you'll stand by me! 24 00:01:40,370 --> 00:01:46,040 So come aboard and bring along all your hopes and dreams 25 00:01:46,040 --> 00:01:51,920 Together we will find everything that we're looking for 26 00:01:51,920 --> 00:01:57,890 There's always room for you if you want to be my friend 27 00:01:57,890 --> 00:02:03,430 We are, we are on the cruise 28 00:02:03,430 --> 00:02:04,430 We are! 29 00:02:05,520 --> 00:02:11,070 [seagulls squawking] 30 00:02:11,070 --> 00:02:17,570 --[wings flapping] --[squawking continues] 31 00:02:32,340 --> 00:02:34,300 --[thud] --[SAILOR gasps] 32 00:02:40,470 --> 00:02:41,510 [LUFFY] "I'm Luffy! 33 00:02:41,510 --> 00:02:44,180 The Man Who's Gonna Be King of the Pirates!" 34 00:02:47,690 --> 00:02:53,230 [orchestra playing] 35 00:02:53,230 --> 00:02:56,030 Of course not. My ship is much too sturdy and 36 00:02:56,030 --> 00:02:59,070 too heavy to be affected by such a measly whirlpool. 37 00:03:01,070 --> 00:03:03,490 [MAN A] Excuse me? 38 00:03:03,490 --> 00:03:05,790 Would the beautiful lady care to dance? 39 00:03:05,790 --> 00:03:10,580 [GIRL] 40 00:03:10,580 --> 00:03:13,090 [SAILOR B grunts] 41 00:03:13,090 --> 00:03:15,380 --Ugh. I missed again. --[SAILOR A laughs] 42 00:03:15,380 --> 00:03:16,720 Strike three, pal. 43 00:03:16,720 --> 00:03:18,340 [SAILOR C] I'd be embarrassed. 44 00:03:18,340 --> 00:03:19,840 You suck! 45 00:03:33,190 --> 00:03:35,610 [SAILOR B grunts] It's heavier than I thought it'd be! 46 00:03:35,610 --> 00:03:36,860 Maybe it's filled with beer! 47 00:03:36,860 --> 00:03:39,110 [SAILOR A grunts] Well, I think it's our beer now. 48 00:03:39,110 --> 00:03:40,910 And I'm not sharing my half. [laughs] 49 00:03:40,910 --> 00:03:43,620 [whimpers] 50 00:03:52,380 --> 00:03:54,040 Ship off the starboard bow! 51 00:03:54,040 --> 00:03:54,920 [SAILORS gasp] 52 00:03:54,920 --> 00:03:56,630 [SAILOR C] And they're flying a pirate flag! 53 00:03:56,630 --> 00:03:58,760 We've got a pirate ship in pursuit! 54 00:03:58,760 --> 00:04:01,800 --Enemy raid! Enemy raid! --[SAILORS scream] 55 00:04:01,800 --> 00:04:04,600 [cannon fire] 56 00:04:09,770 --> 00:04:12,270 [PEOPLE screaming] 57 00:04:12,270 --> 00:04:14,900 [whimpers] 58 00:04:14,900 --> 00:04:16,480 Captain, we've got pirates! 59 00:04:16,480 --> 00:04:17,480 [CAPTAIN] What?! 60 00:04:17,480 --> 00:04:19,400 --[CAPTAIN screams] --[PEOPLE screaming] 61 00:04:19,400 --> 00:04:21,360 People! Please stay calm! 62 00:04:21,360 --> 00:04:23,740 Panicking will only get you hurt! 63 00:04:23,740 --> 00:04:25,660 Just follow my crew's instructions 64 00:04:25,660 --> 00:04:27,290 in an orderly fashion! 65 00:04:28,250 --> 00:04:30,710 [explosion] 66 00:04:30,710 --> 00:04:31,920 [ALVIDA] Fire! 67 00:04:44,550 --> 00:04:46,300 [ALVIDA] Coby! 68 00:04:46,300 --> 00:04:47,430 Yes, ma'am? 69 00:04:47,430 --> 00:04:50,770 [ALVIDA] Who is the most beautiful of all on these seas? 70 00:04:50,770 --> 00:04:53,560 Well, uh... That would be, the captain of our ship, 71 00:04:53,560 --> 00:04:55,810 --Lady Alvida, of course. --[ALVIDA laughs] 72 00:04:55,810 --> 00:04:59,400 [ALVIDA laughing] 73 00:05:01,990 --> 00:05:03,070 Good answer. 74 00:05:03,070 --> 00:05:04,910 That means a lot to me. 75 00:05:04,910 --> 00:05:06,240 It's been a while... 76 00:05:06,240 --> 00:05:08,080 We're finally gonna see a little action. 77 00:05:08,080 --> 00:05:09,490 That's right! 78 00:05:09,490 --> 00:05:11,500 So make it count! Hit 'em with all 79 00:05:11,500 --> 00:05:14,500 --you got, boys! --[PIRATES yell] 80 00:05:20,170 --> 00:05:23,170 [PEOPLE scream] 81 00:05:27,510 --> 00:05:29,850 [GIRL panting] 82 00:05:37,940 --> 00:05:38,940 [gasps] 83 00:05:40,980 --> 00:05:42,490 [GIRL screams] 84 00:05:48,410 --> 00:05:50,040 [PIRATES grunt] 85 00:05:52,000 --> 00:05:53,080 Here we go! 86 00:05:53,080 --> 00:05:55,710 Time to show them the terror of Iron Club Alvida, 87 00:05:55,710 --> 00:05:57,960 lady pirate of the seas! 88 00:05:57,960 --> 00:06:04,800 [PIRATES yelling] 89 00:06:06,380 --> 00:06:07,840 [whimpering] 90 00:06:07,840 --> 00:06:10,100 Coby! What are you doing?! 91 00:06:10,100 --> 00:06:12,390 I'm not... real good at this stuff. 92 00:06:12,390 --> 00:06:13,770 [scoffs] You're telling me. 93 00:06:13,770 --> 00:06:15,190 Maybe it's 'cause you're too busy 94 00:06:15,190 --> 00:06:16,440 backtalking me all the time. 95 00:06:16,440 --> 00:06:19,110 Oh, no! Not the club! Anything but the club! 96 00:06:19,110 --> 00:06:20,900 Please! 97 00:06:20,900 --> 00:06:22,530 Then get your ass in gear! 98 00:06:22,530 --> 00:06:23,690 [screams] 99 00:06:27,160 --> 00:06:28,570 [COBY sobs] 100 00:06:28,570 --> 00:06:30,830 --[ALVIDA] Move it, you brat! --[gasps] 101 00:06:30,830 --> 00:06:33,620 [ALVIDA yells] 102 00:06:33,620 --> 00:06:35,210 [screams] 103 00:06:40,210 --> 00:06:41,800 [ALVIDA groans] 104 00:06:41,800 --> 00:06:44,590 [PIRATES laughing] 105 00:06:44,590 --> 00:06:47,180 We're not gonna take your lives, we swear... 106 00:06:47,180 --> 00:06:49,680 But we will take everything else you got on you. 107 00:06:49,680 --> 00:06:52,260 [ALVIDA] And anyone who fights back'll be eating their dinner 108 00:06:52,260 --> 00:06:53,720 off the bottom of the ocean. 109 00:06:53,720 --> 00:06:58,850 [PIRATES laughing] 110 00:07:02,070 --> 00:07:04,230 [COBY] Uh, hello...? 111 00:07:05,990 --> 00:07:09,280 [COBY] I really hope there's no one in here. 112 00:07:09,280 --> 00:07:11,870 [sighs] That's a relief... 113 00:07:11,870 --> 00:07:12,870 Huh? 114 00:07:14,160 --> 00:07:16,000 [COBY] Wow, that's one big barrel. 115 00:07:16,000 --> 00:07:17,540 I wonder what's inside of it. 116 00:07:20,540 --> 00:07:22,960 [GIRL grunts, pants] 117 00:07:27,510 --> 00:07:28,800 --[PIRATE L growls] --[GIRL gasps] 118 00:07:28,800 --> 00:07:30,090 [PIRATE L] Huh? Who are you? 119 00:07:30,090 --> 00:07:33,220 --I ain't seen you before! --[GIRL laughs nervously] 120 00:07:33,220 --> 00:07:36,560 --[GIRL grunts] --[PIRATE L screams] 121 00:07:36,560 --> 00:07:37,560 [whimpers] 122 00:07:40,480 --> 00:07:42,020 [giggles] 123 00:07:42,020 --> 00:07:47,690 [COBY groaning] 124 00:07:47,690 --> 00:07:49,530 It's our favorite coward. 125 00:07:49,530 --> 00:07:50,820 You trying to hide in here and 126 00:07:50,820 --> 00:07:52,410 duck out on all the action again? 127 00:07:52,410 --> 00:07:53,240 No way! 128 00:07:53,240 --> 00:07:55,240 I was just trying to haul this big barrel of beer 129 00:07:55,240 --> 00:07:56,200 over to you guys! 130 00:07:56,200 --> 00:07:57,540 [laughs] 131 00:07:57,540 --> 00:07:59,580 Why don't you let us lighten your load? 132 00:07:59,580 --> 00:08:01,080 I was just startin' to get thirsy. 133 00:08:01,080 --> 00:08:02,210 You can't! 134 00:08:02,210 --> 00:08:04,590 Lady Alvida will kill us if she ever found out! 135 00:08:04,590 --> 00:08:07,300 She won't if you keep your trap shut. 136 00:08:07,300 --> 00:08:08,340 Right? 137 00:08:08,340 --> 00:08:09,260 Boy? 138 00:08:09,260 --> 00:08:10,760 Yeah... Right. 139 00:08:10,760 --> 00:08:12,470 [laughs nervously] Okay. 140 00:08:12,470 --> 00:08:13,890 This sucker's heavy. 141 00:08:13,890 --> 00:08:15,760 Hah, perfect. 142 00:08:15,760 --> 00:08:16,810 Hold on, boys... 143 00:08:16,810 --> 00:08:18,930 I'll open her the old fashioned way. 144 00:08:22,560 --> 00:08:24,610 [PIRATE B growls] 145 00:08:24,610 --> 00:08:28,740 [growling continues] 146 00:08:28,740 --> 00:08:29,690 [PRATE B yells] 147 00:08:29,690 --> 00:08:30,700 [LUFFY yells] 148 00:08:30,700 --> 00:08:36,120 [ALL scream] 149 00:08:36,120 --> 00:08:37,950 [LUFFY] I... 150 00:08:37,950 --> 00:08:40,120 slept... 151 00:08:40,120 --> 00:08:43,000 so... 152 00:08:43,000 --> 00:08:46,040 great...! 153 00:08:46,040 --> 00:08:46,920 Hm? 154 00:08:46,920 --> 00:08:48,170 Who's that? 155 00:08:52,220 --> 00:08:53,130 Who the hell are you guys? 156 00:08:53,130 --> 00:08:55,010 [PIRATES] Who the hell are you?! 157 00:08:55,010 --> 00:08:57,220 Your friend'll catch colds sleeping like that. 158 00:08:57,220 --> 00:08:59,720 [PIRATES] You're the one who knocked him out! 159 00:08:59,720 --> 00:09:00,560 [LUFFY] Hm? 160 00:09:00,560 --> 00:09:01,520 Hold up! 161 00:09:01,520 --> 00:09:03,520 Are you messing with us when you know good and well 162 00:09:03,520 --> 00:09:05,440 that we're vicious pirates?! Huh?! 163 00:09:05,440 --> 00:09:06,480 --[gasping] --[LUFFY] I'm starving. 164 00:09:06,480 --> 00:09:07,400 You got any food? 165 00:09:07,400 --> 00:09:09,730 I'm talking to you! 166 00:09:09,730 --> 00:09:11,190 [growls] You damn kid! 167 00:09:11,190 --> 00:09:13,240 --[PIRATES yell] --[COBY screams] 168 00:09:13,240 --> 00:09:14,070 [LUFFY] Hm? 169 00:09:14,070 --> 00:09:15,660 [PIRATES growl] Die! 170 00:09:15,660 --> 00:09:17,160 [COBY whimpers] 171 00:09:17,160 --> 00:09:18,830 --[metal clinks] --[PIRATES gasp] 172 00:09:25,710 --> 00:09:27,710 [COBY whimpers, gasps] 173 00:09:31,510 --> 00:09:35,300 [PIRATES gasping] 174 00:09:35,300 --> 00:09:37,350 What is wrong with you two? 175 00:09:37,350 --> 00:09:39,600 [PIRATE C] Wh-Who are you?! 176 00:09:39,600 --> 00:09:41,720 [LUFFY] Me? Oh... 177 00:09:41,720 --> 00:09:43,730 My name's Monkey D. Luffy. 178 00:09:43,730 --> 00:09:45,400 Hi! [laughs] 179 00:09:45,400 --> 00:09:50,400 [PIRATES scream] 180 00:09:52,610 --> 00:09:54,780 So... What just happened? 181 00:09:54,780 --> 00:09:56,030 You got me. 182 00:09:56,030 --> 00:09:57,950 [gasps] Quick! You've got to run! 183 00:09:57,950 --> 00:09:59,700 If those guys come back here with their buddies, 184 00:09:59,700 --> 00:10:01,160 then they'll kill you on the spot! 185 00:10:01,160 --> 00:10:03,120 I don't care about that. I'm hungry. 186 00:10:03,120 --> 00:10:05,370 How can you just blow this off like that?! 187 00:10:05,370 --> 00:10:06,750 There are hundreds of them up on deck 188 00:10:06,750 --> 00:10:09,250 and they're waiting for the opportunity to kill anything! 189 00:10:09,250 --> 00:10:11,300 --[LUFFY grunting] --[COBY groans] 190 00:10:11,300 --> 00:10:15,340 [COBY mumbles] You're going the wrong way! 191 00:10:15,340 --> 00:10:16,630 No! 192 00:10:16,630 --> 00:10:19,140 --Wait! --[LUFFY growls] 193 00:10:19,140 --> 00:10:20,220 [screams] 194 00:10:20,220 --> 00:10:22,140 [laughs] 195 00:10:22,140 --> 00:10:23,730 It's a goldmine! 196 00:10:23,730 --> 00:10:25,180 Food! Food! Food! Food! Food! 197 00:10:25,180 --> 00:10:26,100 --[LUFFY laughing] --[COBY] Who's knows... 198 00:10:26,100 --> 00:10:29,190 Maybe we'll be safe in here as long as no one else gets hungry. 199 00:10:29,190 --> 00:10:30,820 [LUFFY] ...box looks promising! 200 00:10:30,820 --> 00:10:33,820 Apples! Excellent! [laughs] 201 00:10:33,820 --> 00:10:35,450 Heh, tasty! 202 00:10:35,450 --> 00:10:38,030 [COBY] Uh... Hey! My name's Coby! 203 00:10:38,030 --> 00:10:39,820 You're Luffy, is that right? 204 00:10:39,820 --> 00:10:41,030 That was pretty neat when you 205 00:10:41,030 --> 00:10:43,620 jumped out of that barrel back there. 206 00:10:43,620 --> 00:10:45,040 These are awesome! 207 00:10:46,500 --> 00:10:48,420 [LUFFY] So are we on a pirate ship or what? 208 00:10:48,420 --> 00:10:49,250 [COBY] No... 209 00:10:49,250 --> 00:10:51,960 It's a passenger ship that's being raided by pirates, 210 00:10:51,960 --> 00:10:54,460 pirates under the command of Lady Alvida. 211 00:10:54,460 --> 00:10:55,760 [LUFFY] Aw, who cares anyway? 212 00:10:55,760 --> 00:10:58,680 What I wanna know is if there are any boats on board. 213 00:10:58,680 --> 00:11:00,390 [COBY] I think there are a few. 214 00:11:00,390 --> 00:11:03,180 [LUFFY] Great, 'cause mine got sucked into some big whirlpool. 215 00:11:03,180 --> 00:11:04,970 [COBY] That one outside? No way! 216 00:11:05,770 --> 00:11:07,600 No one could have survived that. 217 00:11:07,600 --> 00:11:11,190 [laughs] Yeah! I gotta say, it was a big surprise! 218 00:11:11,190 --> 00:11:12,150 [laughs nervously] 219 00:11:12,150 --> 00:11:13,650 [LUFFY] So are you one of the pirates 220 00:11:13,650 --> 00:11:14,780 or one of the passangers? 221 00:11:14,780 --> 00:11:15,780 [gasps] 222 00:11:19,950 --> 00:11:23,660 [COBY] It was on a fateful day, long ago... 223 00:11:23,660 --> 00:11:24,870 That day... 224 00:11:24,870 --> 00:11:26,750 I stepped out onto a small fishing boat 225 00:11:26,750 --> 00:11:29,250 on the outskirts of town to go catch my dinner. 226 00:11:30,880 --> 00:11:31,880 [gasps] 227 00:11:33,630 --> 00:11:34,550 [COBY whimpers] 228 00:11:34,550 --> 00:11:35,920 [COBY] Turned out that particular boat 229 00:11:35,920 --> 00:11:38,510 was actually headed for a pirate ship. 230 00:11:38,510 --> 00:11:39,800 That was two years ago. 231 00:11:40,800 --> 00:11:42,970 [COBY] In exchange for them letting me live, 232 00:11:42,970 --> 00:11:45,720 I'm forced to live the life of a cabin boy. 233 00:11:47,140 --> 00:11:49,190 You're pretty stupid, you know that? 234 00:11:49,190 --> 00:11:51,310 [COBY] Gee, thanks for your honesty. 235 00:11:51,310 --> 00:11:52,610 If you hate it, then leave. 236 00:11:52,610 --> 00:11:54,070 Are you kidding?! I can't do that! 237 00:11:54,070 --> 00:11:55,980 No way! Nuh-huh! Not a chance! 238 00:11:55,980 --> 00:11:57,440 Just the thought of Alvida finding me 239 00:11:57,440 --> 00:11:59,360 scares me so bad, I wanna throw up. 240 00:11:59,360 --> 00:12:01,490 [laughing] You're a moron and a coward! 241 00:12:01,490 --> 00:12:04,030 I hate people like you! 242 00:12:04,030 --> 00:12:06,620 --[LUFFY laughs] --[COBY sobs] 243 00:12:06,620 --> 00:12:09,290 [ALVIDA] All right, quit your lollygagging around, boys! 244 00:12:09,290 --> 00:12:13,040 We gotta load up everything before the Marines get here. 245 00:12:13,040 --> 00:12:14,460 I catch anyone dawdling, 246 00:12:14,460 --> 00:12:17,590 and they'll get a real mouthful of my iron club! 247 00:12:17,590 --> 00:12:19,420 [PIRATE I] I love hitting a rich ship. 248 00:12:19,420 --> 00:12:20,590 [PIRATE J] Let's get back to it! 249 00:12:20,590 --> 00:12:21,590 She'll break our asses 250 00:12:21,590 --> 00:12:23,050 if she catches us slacking off. 251 00:12:23,050 --> 00:12:24,640 [PIRATE H] One hit from that club of hers 252 00:12:24,640 --> 00:12:26,890 is enough to have you beggin' for death! [laughs] 253 00:12:26,890 --> 00:12:28,980 [PIRATES screaming] 254 00:12:28,980 --> 00:12:30,560 [BOTH] Captain! 255 00:12:30,560 --> 00:12:31,390 [ALVIDA growls] 256 00:12:31,390 --> 00:12:32,560 [BOTH] This is bad! 257 00:12:32,560 --> 00:12:33,980 [ALVIDA] Yeah...? Then out with it! 258 00:12:33,980 --> 00:12:35,650 [PIRATE M] It came from inside the barrel! 259 00:12:35,650 --> 00:12:37,610 [PIRATE C] Such a horrible monster! 260 00:12:37,610 --> 00:12:38,740 [ALVIDA growls] Huh? 261 00:12:38,740 --> 00:12:40,490 [PIRATES whimper] 262 00:12:40,490 --> 00:12:42,530 [ALVIDA grunts] Who are you... 263 00:12:42,530 --> 00:12:43,410 --[PIRATES scream] --[PIRATE B groans] 264 00:12:43,410 --> 00:12:44,450 [ALVIDA] ...calling a monster?! 265 00:12:44,450 --> 00:12:46,280 [PIRATE B screams] 266 00:12:47,870 --> 00:12:50,040 [PIRATES scream] 267 00:12:50,040 --> 00:12:54,880 Uh... we weren't... talkin'... 'bout... you, my lady. 268 00:12:54,880 --> 00:12:57,300 Some guy was hiding in a barrel! 269 00:12:57,300 --> 00:12:58,840 He could be a bounty hunter! 270 00:12:58,840 --> 00:12:59,840 What?! 271 00:13:15,810 --> 00:13:17,400 Yeah, you're right. 272 00:13:17,400 --> 00:13:18,690 If I had the courage, 273 00:13:18,690 --> 00:13:21,240 I could drift alone in a barrel and be rid of these pirates. 274 00:13:21,240 --> 00:13:23,360 I actually have my own dreams. 275 00:13:23,360 --> 00:13:26,450 Some day... I'd like to live out all of them. 276 00:13:27,080 --> 00:13:28,990 So... What about you, Luffy? 277 00:13:28,990 --> 00:13:31,580 What was it that first got you to set sail on these seas? 278 00:13:31,580 --> 00:13:32,660 [LUFFY] Hm? 279 00:13:32,660 --> 00:13:35,000 Well, I'm gonna be King of the Pirates! 280 00:13:35,000 --> 00:13:38,340 [gasps] 281 00:13:38,340 --> 00:13:39,500 --The King?! --Yep. 282 00:13:39,500 --> 00:13:41,210 --Are you serious? --Yeah. 283 00:13:41,210 --> 00:13:44,050 But... But that would mean that you're a pirate, too! 284 00:13:44,050 --> 00:13:45,090 Right. 285 00:13:45,090 --> 00:13:45,930 Your crew? 286 00:13:45,930 --> 00:13:47,850 Don't have one yet, but I'm lookin' for 'em. 287 00:13:47,850 --> 00:13:49,180 [COBY gasps] 288 00:13:53,730 --> 00:13:56,560 [yelps] King of the Pirates is a title given to one who 289 00:13:56,560 --> 00:13:58,980 obtains everything this world has to offer. 290 00:13:58,980 --> 00:14:00,190 You're talking about seeking 291 00:14:00,190 --> 00:14:02,940 the great treasure of wealth, fame, and power. 292 00:14:02,940 --> 00:14:05,200 The treasure that you seek is the One Piece! 293 00:14:05,200 --> 00:14:06,110 Yeah! 294 00:14:06,110 --> 00:14:07,160 Yeah?! That's it?! 295 00:14:07,160 --> 00:14:08,490 Pirates from all over the world 296 00:14:08,490 --> 00:14:10,330 are looking for that treasure, ya know?! 297 00:14:10,330 --> 00:14:11,540 Yeah? So? 298 00:14:11,540 --> 00:14:13,960 No way! It's impossible, impossible, impossible! 299 00:14:13,960 --> 00:14:15,210 There's no way anyone like you 300 00:14:15,210 --> 00:14:17,420 could ever reach the pinnacle during this great pirate age! 301 00:14:17,420 --> 00:14:19,920 There's just too many out there that are meaner and better! 302 00:14:19,920 --> 00:14:21,590 [COBY yelps] 303 00:14:21,590 --> 00:14:24,380 [COBY] Ow... Why did you hit me? 304 00:14:24,380 --> 00:14:25,680 'Cause I felt like it. 305 00:14:25,680 --> 00:14:27,090 [COBY groans] 306 00:14:27,090 --> 00:14:29,680 Oh, well... I'm used to that stuff... 307 00:14:29,680 --> 00:14:31,810 My shipmates smack me around a lot... 308 00:14:31,810 --> 00:14:33,220 ...all the time, in fact. 309 00:14:33,220 --> 00:14:34,930 It's not about if I can. 310 00:14:34,930 --> 00:14:35,770 [COBY] Huh? 311 00:14:35,770 --> 00:14:38,060 I'm doing this 'cause I want to. 312 00:14:40,190 --> 00:14:43,690 I decided long ago that I'm gonna be King of the Pirates. 313 00:14:43,690 --> 00:14:47,070 If I have to die fighting for that... then I die. 314 00:14:47,070 --> 00:14:49,990 [COBY gasps] 315 00:14:49,990 --> 00:14:51,080 All right... 316 00:14:51,080 --> 00:14:52,290 Now that my belly's full, 317 00:14:52,290 --> 00:14:54,500 I'm gonna go get me a brand new boat. 318 00:14:54,500 --> 00:14:56,960 They might even just give me one if I ask nice enough. 319 00:14:56,960 --> 00:14:58,880 Maybe they're generous people. 320 00:14:58,880 --> 00:15:01,090 I guess I never thought of it like that. 321 00:15:02,300 --> 00:15:04,010 [COBY] If I put my mind to it, 322 00:15:04,010 --> 00:15:07,800 if I'm prepared to die for it, could I do something like that? 323 00:15:07,800 --> 00:15:09,300 Like what? 324 00:15:09,300 --> 00:15:10,970 [COBY] Do you think... 325 00:15:10,970 --> 00:15:14,060 Do you think I could ever join the Marines? 326 00:15:14,060 --> 00:15:15,020 [LUFFY] Marines? 327 00:15:15,020 --> 00:15:16,810 Yes! Catching bad guys is 328 00:15:16,810 --> 00:15:18,940 the only thing I've ever wanted to do! 329 00:15:18,940 --> 00:15:21,270 It's been my dream since I was a child! 330 00:15:21,270 --> 00:15:22,980 Do you think I can do it? 331 00:15:22,980 --> 00:15:24,030 How should I know that? 332 00:15:24,030 --> 00:15:25,440 [COBY] Then I'm gonna do it! 333 00:15:25,440 --> 00:15:26,690 I'm not gonna get stuck here 334 00:15:26,690 --> 00:15:28,610 as a cabin boy for the rest of my life! 335 00:15:28,610 --> 00:15:29,530 I'll break out, 336 00:15:29,530 --> 00:15:32,410 then I'll turn right around, and catch Alvida myself! 337 00:15:33,580 --> 00:15:37,830 [screams] 338 00:15:38,960 --> 00:15:41,330 [ALVIDA] Who is that you plan on catching, Coby? 339 00:15:41,330 --> 00:15:44,340 And you actually think this twig is gonna help you? 340 00:15:44,340 --> 00:15:45,170 Well? 341 00:15:45,170 --> 00:15:47,130 --[COBY whimpering] --[ALVIDA] Answer me! 342 00:15:48,930 --> 00:15:51,010 [ALVIDA growls] 343 00:15:51,010 --> 00:15:53,180 [COBY whimpers] 344 00:16:03,940 --> 00:16:05,150 [ALVIDA chuckles] 345 00:16:05,150 --> 00:16:07,690 My guess is that you're not Zoro, the pirate hunter. 346 00:16:07,690 --> 00:16:08,570 [COBY gasps] 347 00:16:08,570 --> 00:16:09,400 Zoro? 348 00:16:09,400 --> 00:16:10,860 --[ALVIDA] Coby! --[screams] 349 00:16:10,860 --> 00:16:14,030 [ALVIDA] Who is most beautiful of all on these seas? 350 00:16:14,030 --> 00:16:16,990 [COBY] Well... I... Um... 351 00:16:16,990 --> 00:16:19,210 Give me a sec... I know this... 352 00:16:19,210 --> 00:16:21,170 Hey, Coby, who's the fat lady? 353 00:16:26,050 --> 00:16:27,590 [PIRATES whimpering] 354 00:16:27,590 --> 00:16:28,550 Oh, no... 355 00:16:28,550 --> 00:16:29,510 Not good... 356 00:16:29,510 --> 00:16:32,220 [ALVIDA growls] 357 00:16:32,220 --> 00:16:33,390 You... 358 00:16:33,390 --> 00:16:35,220 ...runt! 359 00:16:36,390 --> 00:16:38,390 [COBY whimpers] 360 00:16:38,390 --> 00:16:39,350 --Let's go. --[gasps] 361 00:16:39,350 --> 00:16:40,310 [ALVIDA growls] 362 00:16:40,310 --> 00:16:42,400 [screams] 363 00:16:42,400 --> 00:16:44,270 [PIRATES gasp] 364 00:16:44,270 --> 00:16:46,020 [LUFFY grunts] 365 00:16:46,020 --> 00:16:47,400 [laughs] 366 00:16:47,400 --> 00:16:48,440 [PIRATE A growls] 367 00:16:48,440 --> 00:16:50,070 --[PIRATE A yells] --[PIRATE A groans] 368 00:16:50,070 --> 00:16:51,110 [PIRATE N yells] 369 00:16:51,110 --> 00:16:52,450 [COBY screams] 370 00:16:54,410 --> 00:16:55,910 [PIRATES yell] 371 00:16:55,910 --> 00:16:57,160 Missed me! 372 00:16:58,910 --> 00:16:59,790 [LUFFY grunts] 373 00:16:59,790 --> 00:17:02,370 [COBY gasping] 374 00:17:02,370 --> 00:17:04,170 [LUFFY laughs] 375 00:17:05,380 --> 00:17:06,630 [screams] 376 00:17:06,630 --> 00:17:08,420 [PIRATE S yells] 377 00:17:09,420 --> 00:17:11,130 [LUFFY] It's not fair to attack from behind. 378 00:17:11,130 --> 00:17:12,300 [PIRATE S screams] 379 00:17:12,300 --> 00:17:16,140 [PIRATES scream, groan] 380 00:17:17,760 --> 00:17:19,560 [PIRATES growling] 381 00:17:19,560 --> 00:17:21,020 --[PIRATES yelling] --[LUFFY screams] And it's even 382 00:17:21,020 --> 00:17:22,390 --[PIRATES yelling] --more not fair to gang 383 00:17:22,390 --> 00:17:23,730 --[PIRATES yelling] --up on a guy! 384 00:17:23,730 --> 00:17:28,150 [LUFFY yelling] 385 00:17:28,150 --> 00:17:29,860 [PIRATES gasping] 386 00:17:29,860 --> 00:17:32,150 [LUFFY yelling] 387 00:17:32,150 --> 00:17:33,610 [PIRATES scream] 388 00:17:33,610 --> 00:17:34,530 Gotcha! 389 00:17:34,530 --> 00:17:36,410 [PIRATE screaming] 390 00:17:36,410 --> 00:17:38,120 [LUFFY] Gum... 391 00:17:38,120 --> 00:17:39,740 ...Gum... 392 00:17:39,740 --> 00:17:41,660 [PIRATES screaming] 393 00:17:41,660 --> 00:17:43,210 [ALVIDA growls] 394 00:17:43,210 --> 00:17:44,670 [LUFFY] ...Rocket! 395 00:17:44,670 --> 00:17:47,420 [PIRATES scream] 396 00:17:47,420 --> 00:17:50,210 [gasps] 397 00:17:50,210 --> 00:17:52,420 [gasps] 398 00:17:52,420 --> 00:17:55,260 --[PIRATES groaning] --[footseps] 399 00:17:55,260 --> 00:17:56,550 [COBY] Luffy... 400 00:17:56,550 --> 00:17:57,510 What are you? 401 00:17:57,510 --> 00:17:58,930 Oh... 402 00:17:58,930 --> 00:18:01,020 I'm a rubber man. 403 00:18:01,020 --> 00:18:03,680 So you're... made of rubber...? 404 00:18:03,680 --> 00:18:05,060 I... [gasps] 405 00:18:05,060 --> 00:18:06,600 [COBY screams] 406 00:18:08,060 --> 00:18:11,900 So... You've eaten of the Devil Fruits. 407 00:18:11,900 --> 00:18:14,030 Yeah. I ate the Gum-Gum one. 408 00:18:14,030 --> 00:18:15,860 Ah-ha... 409 00:18:15,860 --> 00:18:17,740 I heard rumors they existed, 410 00:18:17,740 --> 00:18:21,330 but I'd never seen any evidence of them before today. 411 00:18:21,330 --> 00:18:23,870 You're more skilled than the average deck swabber. 412 00:18:23,870 --> 00:18:25,210 Are you a bounty hunter? 413 00:18:25,210 --> 00:18:26,370 [LUFFY] I'm a pirate! 414 00:18:26,370 --> 00:18:27,580 [ALVIDA] Pirate? Ha! 415 00:18:27,580 --> 00:18:29,540 All by yourself on these waters? 416 00:18:29,540 --> 00:18:30,800 [LUFFY] Today, it's just me. 417 00:18:30,800 --> 00:18:33,710 But I'll find my crew tomorrow or next week or something. 418 00:18:33,710 --> 00:18:36,930 I need... I dunno, like ten guys. Yeah, ten. 419 00:18:36,930 --> 00:18:37,890 [ALVIDA] Hah! 420 00:18:37,890 --> 00:18:38,720 Tell me... 421 00:18:38,720 --> 00:18:40,430 If we're both pirates, 422 00:18:40,430 --> 00:18:42,560 and we're not under the same flag, 423 00:18:42,560 --> 00:18:44,480 then that would make us enemies. 424 00:18:44,480 --> 00:18:45,640 Am I right? 425 00:18:45,640 --> 00:18:46,940 Uh, Luffy? 426 00:18:46,940 --> 00:18:48,270 --Let's go. --But why? 427 00:18:48,270 --> 00:18:50,440 You saw how powerful her club is. 428 00:18:50,440 --> 00:18:52,650 And of all the villainous cheats in all these waters, 429 00:18:52,650 --> 00:18:54,110 she's easily the most-- 430 00:18:56,320 --> 00:18:57,570 I decided long ago 431 00:18:57,570 --> 00:18:59,870 that I'm gonna be King of the Pirates. 432 00:18:59,870 --> 00:19:01,990 If I have to die fighting for that... 433 00:19:01,990 --> 00:19:03,080 ...then I die. 434 00:19:03,080 --> 00:19:04,250 [COBY gasps] 435 00:19:06,250 --> 00:19:07,790 Go on... 436 00:19:07,790 --> 00:19:08,830 Tell me... 437 00:19:08,830 --> 00:19:11,380 [COBY whimpers] 438 00:19:12,380 --> 00:19:13,300 You're the most... 439 00:19:13,300 --> 00:19:15,130 ...ugliest thing on the sea! 440 00:19:19,890 --> 00:19:23,680 [ALVIDA growls] 441 00:19:23,680 --> 00:19:26,480 [whimpering] 442 00:19:26,480 --> 00:19:30,690 [laughs] 443 00:19:30,690 --> 00:19:31,940 What'd you say?! 444 00:19:31,940 --> 00:19:33,320 --[laughing] --[COBY] I'm leaving and 445 00:19:33,320 --> 00:19:34,860 I'm gonna join the Marines! 446 00:19:34,860 --> 00:19:36,320 Then I'm gonna spend the rest of my life 447 00:19:36,320 --> 00:19:38,070 beating up dirty pirates like you! 448 00:19:38,070 --> 00:19:40,450 Do you have any clue what you're saying to me right now?! 449 00:19:40,450 --> 00:19:41,280 [COBY] Of course I do! 450 00:19:41,280 --> 00:19:43,780 And I'm gonna do what I want, and no one's gonna stop me! 451 00:19:43,780 --> 00:19:45,120 And when I join the Marines, 452 00:19:45,120 --> 00:19:46,250 I'm gonna join them! 453 00:19:46,250 --> 00:19:48,910 And I'm gonna catch your lousy ass first! 454 00:19:48,910 --> 00:19:50,080 You're dead, kid! 455 00:19:50,080 --> 00:19:51,000 [ALVIDA yells] 456 00:19:51,000 --> 00:19:52,630 [COBY] No regrets! No regrets! 457 00:19:52,630 --> 00:19:56,090 I did it! I said what I wanted to and fought for my dream! 458 00:19:56,090 --> 00:19:57,760 Well said! [laughs] 459 00:19:57,760 --> 00:19:58,800 [yells] 460 00:19:59,840 --> 00:20:03,430 [COBY gasps] 461 00:20:09,390 --> 00:20:11,440 [LUFFY] Heh. That won't work. 462 00:20:11,440 --> 00:20:12,270 What?! 463 00:20:12,270 --> 00:20:13,520 [LUFFY] I'm rubber! 464 00:20:15,150 --> 00:20:16,440 [LUFFY growls, grunts] 465 00:20:17,360 --> 00:20:18,690 [LUFFY] Gum... 466 00:20:18,690 --> 00:20:21,740 ...Gum... 467 00:20:21,740 --> 00:20:22,660 [grunts] 468 00:20:22,660 --> 00:20:25,030 ...Pistol! 469 00:20:29,160 --> 00:20:33,920 [ALVIDA screams] 470 00:20:44,890 --> 00:20:47,600 [PIRATE B] The sky's so pretty and blue out here. 471 00:20:48,970 --> 00:20:49,980 [PIRATE B] Huh? 472 00:20:59,400 --> 00:21:00,490 [LUFFY] Hey, you! 473 00:21:00,490 --> 00:21:01,530 [PIRATES] Yes? 474 00:21:01,530 --> 00:21:04,030 Go find a boat and give it to Coby. 475 00:21:04,030 --> 00:21:06,240 He's leaving your ship to join the Marines; 476 00:21:06,240 --> 00:21:07,700 you're not gonna don't stop him. 477 00:21:07,700 --> 00:21:10,450 [PIRATES] Uh... Yeah, sure! 478 00:21:10,450 --> 00:21:13,170 [COBY gasps] Thanks, Luffy. 479 00:21:16,500 --> 00:21:18,960 [BOTH scream] 480 00:21:18,960 --> 00:21:19,920 [BOTH gasp] 481 00:21:19,920 --> 00:21:22,010 [COBY] Look! It's the Marines! 482 00:21:22,010 --> 00:21:23,430 [LUFFY] Ooh! 483 00:21:23,430 --> 00:21:24,390 Perfect timing! 484 00:21:24,390 --> 00:21:26,140 Head over there and tell 'em you wanna join. 485 00:21:26,140 --> 00:21:27,390 --[COBY] Huh? --But I'm a pirate, 486 00:21:27,390 --> 00:21:28,310 so I'm outta here! 487 00:21:28,310 --> 00:21:29,970 No, wait! You can't be serious! 488 00:21:29,970 --> 00:21:30,980 I approach them like this, 489 00:21:30,980 --> 00:21:32,850 they'll just capture me like another pirate! 490 00:21:38,690 --> 00:21:40,570 [GIRL screams] 491 00:21:42,610 --> 00:21:43,610 [GIRL groans] 492 00:21:44,570 --> 00:21:45,570 [GIRL gasps] 493 00:21:53,290 --> 00:21:55,580 [COBY] We actually managed to get away! 494 00:21:55,580 --> 00:21:56,540 [sighs] 495 00:21:56,540 --> 00:21:58,960 What fun! [laughs] 496 00:21:58,960 --> 00:22:00,380 So, Luffy. 497 00:22:00,380 --> 00:22:01,260 [LUFFY] Huh? 498 00:22:01,260 --> 00:22:03,300 If you're searching for the elusive One Piece, 499 00:22:03,300 --> 00:22:06,340 then you have to be headed for the Grand Line, right? 500 00:22:06,340 --> 00:22:07,760 You know, the people I've talked to 501 00:22:07,760 --> 00:22:09,680 call that place the pirate graveyard. 502 00:22:09,680 --> 00:22:12,930 Right. And that's why I need an extra-strong crew. 503 00:22:12,930 --> 00:22:14,810 You guys mentioned some pirate hunter. 504 00:22:14,810 --> 00:22:16,770 So what's he like, Coby? 505 00:22:16,770 --> 00:22:18,440 Oh, you mean Zoro? 506 00:22:18,440 --> 00:22:19,440 Last I heard was that 507 00:22:19,440 --> 00:22:22,110 he's being held prisoner at some Marine base. 508 00:22:22,110 --> 00:22:22,990 Oh, well... 509 00:22:22,990 --> 00:22:23,820 A weakling, huh? 510 00:22:23,820 --> 00:22:25,240 No, you're so wrong! 511 00:22:25,240 --> 00:22:30,120 He's as violent as a demon, and three times as horrifying! 512 00:22:30,120 --> 00:22:33,290 Why are you asking about him anyway? 513 00:22:33,290 --> 00:22:36,330 I figure if he's good enough, I'd ask him to join my crew! 514 00:22:36,330 --> 00:22:37,290 [COBY gasps] 515 00:22:37,290 --> 00:22:39,630 [COBY] Chasing him down is just plain reckless! 516 00:22:39,630 --> 00:22:40,460 [LUFFY] You never know! 517 00:22:40,460 --> 00:22:42,000 He might jump at the chance to join me! 518 00:22:42,000 --> 00:22:44,300 [COBY] He's a bad enough guy that the Marines caught him! 519 00:22:44,300 --> 00:22:45,720 No way! Not a chance! 520 00:22:45,720 --> 00:22:46,550 Forget it! No no-- 521 00:22:46,550 --> 00:22:48,550 --[thud] --Ow! 522 00:22:48,550 --> 00:22:49,970 Why'd you hit me? 523 00:22:49,970 --> 00:22:51,220 [LUFFY] 'Cause I felt like it. 524 00:23:10,160 --> 00:23:13,540 As a kid, I never stopped 525 00:23:13,540 --> 00:23:17,160 Searching for a great treasure 526 00:23:17,160 --> 00:23:20,920 I had a map in my mind 527 00:23:20,920 --> 00:23:24,050 That I knew would lead me 528 00:23:24,050 --> 00:23:27,760 I had to find my way to that place 529 00:23:27,760 --> 00:23:31,260 Before someone could beat me 530 00:23:31,260 --> 00:23:34,890 The promised land was in my grasp 531 00:23:34,890 --> 00:23:38,440 And I wouldn't let go 532 00:23:40,980 --> 00:23:43,020 My only dream... 533 00:23:45,900 --> 00:23:52,530 I won't stop chasing it until it comes true 534 00:23:52,530 --> 00:23:55,830 But if the world ever changes 535 00:23:55,830 --> 00:23:59,670 I'll call out your name 536 00:23:59,670 --> 00:24:02,710 We could return to the time 537 00:24:02,710 --> 00:24:06,670 When everything's the same 538 00:24:06,670 --> 00:24:09,930 As long as I'm with you 539 00:24:09,930 --> 00:24:13,800 My memories won't fade 540 00:24:13,800 --> 00:24:19,980 Waiting for that one true dream... 541 00:24:24,270 --> 00:24:25,190 [LUFFY] Tell you what. 542 00:24:25,190 --> 00:24:27,320 I untie your ropes, you join up with me. 543 00:24:27,320 --> 00:24:28,940 I refuse to team up with a pirate! 544 00:24:28,940 --> 00:24:29,820 [LUFFY] Come on! 545 00:24:29,820 --> 00:24:32,160 Everybody already thinks of you as an evil bounty hunter. 546 00:24:32,160 --> 00:24:33,120 [ZORO] Screw that! 547 00:24:33,120 --> 00:24:35,450 I've never done anything I regret and I never will! 548 00:24:35,450 --> 00:24:37,200 So I'm not gonna be a pirate! 549 00:24:37,200 --> 00:24:39,460 [LUFFY] I already decided that you're joining me. 550 00:24:39,460 --> 00:24:41,870 [ZORO] Would you stop making decisions for me?! 551 00:24:41,870 --> 00:24:43,670 [LUFFY] On the next One Piece, 552 00:24:43,670 --> 00:24:47,760 "Enter the Great Swordsman! Pirate Hunter Roronoa Zoro!" 553 00:24:47,760 --> 00:24:49,720 I'm gonna be King of the Pirates!37470

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.