All language subtitles for NHDTB-018 - Tnaflix.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,080 --> 00:00:29,850 ご 視 聴 ありがとうございました か も。 2 00:01:51,180 --> 00:01:58,180 す い ません 突 然 失 礼 いた します 今 この あ た り ですね 床 の ク リ ーニ ング の モ ニ ター を して いただ ける 3 00:01:58,180 --> 00:02:05,020 方 を 探 して お り ま して 今 無 料 で さ せて いただ いて いる んです が どう でしょう 4 00:02:05,020 --> 00:02:10,840 か ちょっと 玄 関 開 け ます ので お 待 ち ください す い ません ありがとうございます 5 00:02:10,840 --> 00:02:19,440 こんにちは 6 00:02:20,620 --> 00:02:27,320 す み ません、 今 無 料 で 床 の ク リ ーニ ング を さ せて いただ いて いる んです けど も、 どう 7 00:02:27,320 --> 00:02:28,320 ですか ね? 8 00:02:28,880 --> 00:02:33,580 本当 に 無 料? も ち ろ ん 無 料 なんです が、 ぜ ひ この 機 会 に どう でしょう? 9 00:02:34,120 --> 00:02:35,120 そう なん ですね。 10 00:02:36,220 --> 00:02:41,780 じゃあ お願い して も よろ しい ですか? いい ですか? お 時間 そんな に 取 ら せ ません ので。 わか りました。 11 00:02:52,929 --> 00:02:57,350 今日、 フ ロ ー リ ング で ど こ か 気 にな る 場 所 とか って ございます か? 12 00:02:58,410 --> 00:03:05,410 そうですね、 や っぱ り、 廊 下 とか は 結 構、 あ、 こちら ですね。 はい、 そんな に し っ か り と 13 00:03:05,410 --> 00:03:12,170 して ない ので。 わか りました。 じゃあ、 この 廊 下 前 の 床 の 方 を ちょっと、 はい。 差 し 入 れ 切 ります 14 00:03:12,170 --> 00:03:14,230 ので。 はい。 わか りました。 お願いします。 15 00:03:15,050 --> 00:03:16,050 はい。 16 00:03:21,390 --> 00:03:28,350 見て いただ けれ ば と思 うん です が この 特 殊 17 00:03:28,350 --> 00:03:33,310 な 洗 剤 を 持 って い ま して 特 18 00:03:33,310 --> 00:03:39,650 許 技 術 を 利 用 した 洗 剤 なので 19 00:03:39,650 --> 00:03:46,530 見て いただ けれ ば お 知 ら せ が わか る と思 うん です が 20 00:03:49,000 --> 00:03:55,740 最 初 に 空 拭 き する 前 に こう やって 座 に つ ける と 拭 いて いただ く と ゆ っ く り 分 21 00:03:55,740 --> 00:04:02,640 か る でしょう ね どう でしょう? 違 い 分 か ります か 22 00:04:02,640 --> 00:04:07,560 ね? もう ちょっと どう ですか? 23 00:04:09,860 --> 00:04:13,900 よ く 見 れ ば 24 00:04:16,409 --> 00:04:20,230 これ が た まり や す い この 角 っ この 方 で 見て 25 00:04:20,230 --> 00:04:30,430 いただ 26 00:04:30,430 --> 00:04:31,430 け ます か? 27 00:04:47,860 --> 00:04:50,600 ちょっと や った だけ です ぐ わか る と思 うん です よ。 28 00:04:52,120 --> 00:04:53,800 どう ぞ どう ぞ、 大 き く 回 して ください。 29 00:04:56,660 --> 00:04:57,660 じゃあ、 30 00:04:59,220 --> 00:05:00,860 わか ります か? 31 00:05:02,700 --> 00:05:04,500 あー、 そう です。 32 00:05:07,120 --> 00:05:13,660 じゃあ、 あ ち この ところ に、 よ ー く 見て いただ けれ ば わか る と思 うん です けど。 33 00:05:18,380 --> 00:05:24,340 触 れて る かな ー って 感じ も します けど も っと 近 く で 近 く で? はい 34 00:05:24,340 --> 00:05:31,080 でも、 そうですね 触 れて ます か ね、 これ 35 00:05:31,080 --> 00:05:37,740 そうですね 床 が 少 し コ ーテ ィ ング さ れて る っていう の 分 か り ません 36 00:05:37,740 --> 00:05:44,460 か? あー 拭 き な が ら も 床 が コ ーテ ィ ング さ れて る んです よね そう なん ですか はい 37 00:05:49,080 --> 00:05:56,060 ま じ ま じ 床 に 近 づ く 感じ で 見て いただ けれ ば わか る と思 うん 38 00:05:56,060 --> 00:05:59,160 です けど ここ ら へ ん とか ですか? 39 00:05:59,780 --> 00:06:05,760 そうですね よ く つ ぎ は ぎ の ところ とか で わか り や す い と思 うん です よね そうですね 40 00:06:05,760 --> 00:06:12,120 つ ぎ は ぎ の ところ よ く 見て いただ けれ ば 41 00:06:12,120 --> 00:06:16,500 わか る と思 うん です けど 42 00:06:29,130 --> 00:06:35,170 大 分 違う で しょ 実 43 00:06:35,170 --> 00:06:42,130 際 試 して さ れた 方 が 44 00:06:42,130 --> 00:06:44,170 よ り 分 か り や す い と思 う 45 00:22:35,310 --> 00:22:37,290 ご 視 聴 ありがとうございました 46 00:44:10,140 --> 00:44:17,140 こんにちは。 私、 ク リ ーニ ング 業 者 の 者 で して、 今 ですね、 ご 近 所 さん の 無 料 で ですね、 床 の ク 47 00:44:17,140 --> 00:44:20,460 リ ーニ ング を さ せて も ら って いる んです が、 よろ し けれ ばい か が でしょう か? 48 00:44:21,680 --> 00:44:28,460 はい はい。 床 は、 でも、 基 板 は 大丈夫 かな って 思 ってる 49 00:44:28,460 --> 00:44:34,400 んです けれ ども。 お 時間 取 ら せ ません ので、 少 し モ ニ ター を さ せて も ら う だけ で 構 わ ない ので。 50 00:44:43,120 --> 00:44:50,060 ございます か じ ゃ ああ の 当 社 の ですね 新 開 発 の 洗 剤 を 一 度 ちょっと お 試 しい て 51 00:44:50,060 --> 00:44:56,940 いただ けれ ば と思 うん です が はい はい わか りました 今 はい はい 失 52 00:44:56,940 --> 00:44:57,320 礼 します 53 00:44:57,320 --> 00:45:04,120 お 54 00:45:04,120 --> 00:45:09,840 忙 しい ところ す み ません 早 速 モ ニ ター で ですね 55 00:45:11,130 --> 00:45:17,790 新 しい 新 体 操 の 洗 剤 を あ ああ ああ あ あの 気 にな って いる 56 00:45:17,790 --> 00:45:24,710 汚 れ が 気 にな って いる 床 とか は ど の 辺 にな ります か もう ブ ル ー キ ッ チ ン 周 り とか いい 57 00:45:24,710 --> 00:45:31,650 んです か じゃあ そう いう ところ ですね す ご く 効 果 の ある 洗 剤 を ご 用 意 しました ので ちょっと ご 案 内 58 00:45:31,650 --> 00:45:35,770 して も ら って よろ しい ですか はい 無 料 で 入 ら せて も ら って います 59 00:45:40,300 --> 00:45:42,380 お 時間 が お ら せ ません ので、 はい、 失 礼 します。 60 00:45:43,140 --> 00:45:44,680 はい、 こちら お 願 いい た します。 61 00:45:50,160 --> 00:45:53,400 この 辺 り なんです けれ ども。 あ、 こちら ですね。 62 00:45:54,600 --> 00:45:55,600 なるほど、 なるほど。 63 00:45:58,000 --> 00:46:04,900 この 辺 ですね。 そうですね。 脂 が 少 し ね、 こう、 切 って ます ね。 じゃあ 64 00:46:04,900 --> 00:46:07,620 早 速 です けど、 少 し 切 って ら っ しゃ います ので。 はい。 65 00:46:12,910 --> 00:46:19,590 あっ す ご く 効 果 が ある ので 入 っ ちょっと に 来 も ら って も よろ しい です よ 66 00:46:19,590 --> 00:46:20,010 ん 67 00:46:20,010 --> 00:46:31,070 見て 68 00:46:31,070 --> 00:46:37,870 ください ん もう 1 な かった んだ じゃあ もう 少 し やって み ます ね 69 00:46:37,870 --> 00:46:38,870 あっ 70 00:46:44,300 --> 00:46:49,960 ブ ーバ ー 見て ください あの ちょ う ど ね 今 光 が 入 って いる ので 控 え ん 71 00:46:50,160 --> 00:46:55,680 暮 ら して る けど 比 べ て み て ください この か こ う いう 風 な か っ こ いい 72 00:46:55,680 --> 00:47:02,460 こちら の 洗 剤 は ですね 万 能 洗 剤 なので 床 だけ じゃ なく て 73 00:47:02,460 --> 00:47:09,460 こう いう 頃 を 受 ける んです よね ー 軽 く 撫 で て あ げ る だけ 74 00:47:09,460 --> 00:47:10,920 で 汚 れ が 取 れる んです よ 75 00:47:16,520 --> 00:47:23,480 ト ロ ピ ー が い っぱ い 置 いて あります ね 症 状 だ な さん も ですか や ね ば の 私 の も 76 00:47:23,480 --> 00:47:30,300 ので あ 奥 様 の あ れ は どう い った 症 状 なん ですか 私 77 00:47:30,300 --> 00:47:36,320 は の 昔 に タ イ プ を やって いて の 時 の もの なんです 新 体 操 ですか 78 00:47:36,320 --> 00:47:39,580 じゃあ 79 00:47:40,360 --> 00:47:44,540 体 が 柔 ら か い とか 今 でも 柔 ら か かった り する んです か 80 00:47:46,560 --> 00:47:53,500 子 供 た ち に 教 え た り も して いる そう なん ですね ー っ て 言 ってる は ない ん ですね 81 00:47:53,500 --> 00:48:00,360 よ こんな に 汚 れ が 取 れ ます そうですね こう いう 82 00:48:00,360 --> 00:48:07,240 光 って ます よね どう ですか こ う いう ところ 83 00:48:07,240 --> 00:48:09,860 も 綺 麗 なん ですね そうですね 84 00:48:15,630 --> 00:48:21,430 一 番 汚 れ が 本 能 した ん ですね こう やって ます ね 85 00:48:21,430 --> 00:48:26,010 軽 く する だけ です 86 00:48:26,010 --> 00:48:32,890 この 職 いただ け なんだ 87 00:48:32,890 --> 00:48:39,750 けど ね ど う ですか 先 ほど と もう ち 88 00:48:39,750 --> 00:48:46,330 ょ っと パ ン 黒 ですね 比較 して フ レ ッ シ ャ ー 福 祉 は どう か わ から ない ん 89 00:48:47,250 --> 00:48:54,250 もう ここ が 吹 いて ない ところ なんです 90 00:48:54,250 --> 00:48:57,330 けど こ こと ここ を よ く 比 べ て み て ください 91 00:48:57,330 --> 00:49:04,310 ですね もう 結 構 落 92 00:49:04,310 --> 00:49:10,790 ち て いる の かな ぁ ん じゃ ちょっと お 試 し ですね 93 00:49:11,439 --> 00:49:16,740 この 辺 ちょっと 吹 いて み て ください 軽 く 吹 く だけ で 構 わ ない ので 94 00:49:16,740 --> 00:49:21,940 どう ですか 本当 に 力 い ら ない んです よ 95 00:49:21,940 --> 00:49:28,800 あと ですね あっ あ 96 00:49:28,800 --> 00:49:35,280 と その 稼 働 の 方 ですね そ ちら の 方 を ちょっと 吹 いて み て ください 反 対 が 思 っ 97 00:49:52,650 --> 00:49:53,650 話 して ください とか 98 01:04:42,120 --> 01:04:43,220 壁 の ところ が 気 持 ち いい ですね 99 01:14:29,900 --> 01:14:31,740 後 ろ から した って た 方 が 気 持 ち です よ 100 01:20:42,320 --> 01:20:48,580 す い ません 突 然 私 ク リ ーニ ング 用 の 洗 剤 の 営 業 を して いる もの なんです が 101 01:20:48,580 --> 01:20:55,000 ただ い ま の お 試 し 期 間 中 で 無 料 で 102 01:20:55,000 --> 01:21:01,860 掃 除 の サ ービ ス を さ せて いただ いて いる んです が 実 は 無 料 なんです 103 01:21:01,860 --> 01:21:08,760 よね 実 は サ ービ ス 月 間 と な って お り ま 104 01:21:08,760 --> 01:21:09,759 して 105 01:21:09,760 --> 01:21:15,460 ぜ ひ この 機 会 に 利 用 して いただ け た ら な と思 うん です が、 い か が でしょう か? 106 01:21:18,840 --> 01:21:25,640 そうですね、 じゃあ ちょっと お願い し よう かな。 す み ません、 助 か ります。 じゃあ 107 01:21:25,640 --> 01:21:27,260 今 開 け ます ね。 ありがとうございます。 108 01:21:39,020 --> 01:21:45,520 す い ません お 知 ら せ の ところ ちょっと 私 た ち の 床 の ク リ ーニ ング の 洗 剤 の 営 業 を して いる もの なんです が 109 01:21:45,520 --> 01:21:52,260 今 ちょっと 床 掃 除 の 方 無 料 で さ せて いただ きます が よろ しい でしょう か 本当 に 無 料 なん ですか 110 01:21:52,260 --> 01:21:59,240 そう なんです よね 先 ほど も 言 いました けど 無 料 の お 試 し 月 間 ということで サ ービ ス さ せて いただ いて いる んです が 111 01:21:59,240 --> 01:22:05,000 はい じゃあ お願いします す い ません ありがとうございます 失 礼 します 112 01:22:08,520 --> 01:22:13,560 ど こ か 床 で 気 にな る ところ とか ございます か ね そうですね 113 01:22:13,560 --> 01:22:20,540 でも や っぱ り 玄 関 と 廊 下 とか ですね 汚 114 01:22:20,540 --> 01:22:26,700 れ 目 が そう なん ですか でも 結 構 き れ い なんです けど ね や 115 01:22:26,700 --> 01:22:33,140 っぱ り 細 か い 汚 れ とか 結 構 気 にな ります から ね では さ っ き 言 った ら いただ いて よろ しい ですか 116 01:22:38,820 --> 01:22:44,900 こちら の 洗 剤 が 最近 でき た も ので、 あ まり 対 面 活 性 剤 が 入 って い なく て、 117 01:22:45,040 --> 01:22:47,520 床 の 負 担 が 少 ない んです よね。 118 01:22:48,420 --> 01:22:52,320 結 構 好 評 いただ いて いる んです が。 そう なん ですね。 119 01:22:54,040 --> 01:23:00,520 すごい。 そんな サ ービ ス が ある ん ですね。 や っぱ り こう いう サ ービ ス を 利 用 さ せて いただ く と、 や っぱ 120 01:23:00,520 --> 01:23:06,500 り 皆 様 の 愛 好 に さ れる と 言 います か ね。 そう いう 方 が 多 い ので。 助 か ります。 121 01:23:08,190 --> 01:23:10,110 では 始 め さ せて いただ きます ね。 はい、 お願いします。 122 01:23:15,430 --> 01:23:17,930 これ ほど 汚 れて ない ですね。 うん。 123 01:23:18,990 --> 01:23:25,890 汚 れて ない んです けど、 結 構 でも よ く 落 ち る んです よ、 こちら の 方 が ね。 うん。 電 風 の 風 124 01:23:25,890 --> 01:23:32,810 が すごい 大 変 で。 よ く 押 さ え ます よね、 や っぱ り。 うん。 この 細 い 位 置 を でき る 125 01:23:32,810 --> 01:23:33,810 と。 126 01:23:34,230 --> 01:23:36,970 ちょっと じゃあ、 こちら は 奥 の 方 へ ですね。 はい。 す み ません。 127 01:23:53,780 --> 01:23:58,920 大 変 失 礼 なんです が、 だ いた い 週 に ど れ く らい 起 訴 さ れ ます か ね? 128 01:23:59,360 --> 01:24:00,580 週 に ですか。 129 01:24:02,360 --> 01:24:08,580 いや ー、 2 回 や った ら すご いや った 方 で、 だ いた い 週 1 とか ですか ね。 130 01:24:09,120 --> 01:24:11,860 でも、 だ いた い 皆さん これ く らい なん ですか ね。 そう ですか。 131 01:24:12,940 --> 01:24:14,200 週 1 回 ですか。 132 01:24:15,000 --> 01:24:16,500 そうですね、 だ いた い。 133 01:24:18,980 --> 01:24:24,760 な かな か 広 そう な お 宅 です から 自 分 一 人 で 掃 除 さ れる の 大 変 そう です けど 134 01:24:24,760 --> 01:24:31,320 失 礼 です が ご 結 婚 とか さ れて る んです か ね 結 135 01:24:31,320 --> 01:24:37,940 婚 して ます そう なん ですか ご 主 人 と 掃 除 さ れた り とか する んです か 136 01:24:37,940 --> 01:24:44,880 ね いや いや 全 然 掃 除 は 私 だけ で やって ます 137 01:24:44,880 --> 01:24:46,140 そう なん ですか 138 01:24:48,590 --> 01:24:53,430 や は り こちら の や っぱ り 入 口 の ところ が 汚 れて ます ね 139 01:24:53,430 --> 01:24:58,050 こちら の 方 を 見て いただ いて よろ しい ですか 140 01:24:58,050 --> 01:25:04,290 これ が 溜 ま って ます よね 141 01:25:04,290 --> 01:25:11,290 ちょっと 目 に 見 える く らい 汚 れて る って 142 01:25:11,290 --> 01:25:12,290 こと ね 143 01:25:16,140 --> 01:25:21,560 ブ ーバ ー サ ンロ ン と 言 って も いい と 言 っ あ ああ ああ あ ここ 144 01:25:21,560 --> 01:25:26,360 まで お いて な かった か もし れ ん 145 01:25:26,360 --> 01:25:33,360 周 囲 1 回 の 掃 除 だ と ね どう して も これ が 溜 ま 146 01:25:33,360 --> 01:25:34,380 って しま うん です よね ー 147 01:25:45,080 --> 01:25:51,740 どう して も ね、 や っぱ り 普 通 の 洗 剤 だ と、 な かな か ね、 汚 れ が 取 れない 場 合 も ある んです よね。 148 01:25:52,140 --> 01:25:53,140 う ーん、 149 01:25:54,400 --> 01:25:55,440 そう なんだ。 150 01:25:58,480 --> 01:26:05,320 その 点、 や っぱ り 私 ども の 新 製 品 だ と、 な かな か よ く 落 ち る という 評 判 を ね、 いい 151 01:26:05,320 --> 01:26:08,360 評 判 を 結 構 いただ いて いる んです が。 はい はい はい はい。 152 01:26:16,440 --> 01:26:21,700 こちら こちら の 奥 の 方 を すごい ですね ー う ん 153 01:26:21,700 --> 01:26:28,580 そうですね や っぱ り 取 っ 手 の あ た り です けど ね 154 01:26:28,580 --> 01:26:32,540 見 え ません か 155 01:26:45,520 --> 01:26:49,240 すごい 汚 れて る な ぁ ですね、 すごい 汚 れて ます ね。 156 01:26:50,260 --> 01:26:55,220 じゃあ もう そ ろ そ ろ 大丈夫 か もし れない です。 玄 関 すごい き れ い に して も ら った んで。 157 01:26:56,280 --> 01:27:03,180 あ、 そう なん ですか。 でも まだ ね、 玄 関 の 入 り 口 だけ です から ね。 全 然 大丈夫 です、 もう 158 01:27:03,180 --> 01:27:09,320 ここ で。 でも ほ んと 結 構 なん で 大丈夫 です、 今日は。 いや、 ほ ら、 こちら の 方 汚 れて る じゃない ですか。 よ く 見て 159 01:27:09,320 --> 01:27:10,320 ください よ。 160 01:27:10,800 --> 01:27:15,920 本当 大丈夫 ですか? いや いや 私 も 最後 まで や ら ない と や っぱ り ね せ っ か く サ ービ ス さ せて いただ いて る わ け 161 01:27:15,920 --> 01:27:22,840 です から ダ メ なんです よ いや 本当 帰 って ください 本当 バ ンナ に 逃 が します よ そんな こと 言 162 01:27:22,840 --> 01:27:26,000 わ れて は 何 ですか? 163 01:33:23,760 --> 01:33:24,760 似 合 い そう 164 01:40:08,270 --> 01:40:14,890 あの 旦 那 さん す ご い ち っちゃ い です よね フ ェ イ が 何 して る んです か 165 01:40:15,390 --> 01:40:20,030 何 して る んです か 見て た んです よ 166 01:40:20,030 --> 01:40:27,030 あ んな に ち っちゃ い 旦 那 さん だ と さ ど う せ ち 167 01:40:27,030 --> 01:40:32,430 ん ぽ も ち っちゃ い んで しょう ねぇ どう 168 01:40:32,430 --> 01:40:34,890 です? 169 01:40:36,340 --> 01:40:40,340 今 目 の 前 に ある チ ンポ と ど っち が で か い ですか ね 旦 那 さん の チ ンポ と 170 01:40:40,340 --> 01:40:43,600 こ 171 01:40:43,600 --> 01:40:55,260 っち 172 01:40:55,260 --> 01:40:59,500 の 方 が 大 き い で しょ どう ですか 旦 那 は チ ンポ よ り も 173 01:41:12,080 --> 01:41:14,640 旦 那 の チ ンポ よ り も 絶 対 こ っち の 方 が 大 き い です よね 174 01:41:14,640 --> 01:41:23,480 これ 175 01:41:23,480 --> 01:41:28,200 から 176 01:41:28,200 --> 01:41:34,900 この チ ンポ 入 れ ます から ね 177 01:41:34,900 --> 01:41:41,000 どう せ 旦 那 じゃ 奥 まで 届 か ない で しょ 178 01:41:46,960 --> 01:41:52,180 お つ まり 届 か ない チ ンポ 入 れ ます よ 届 か ない チ ンポ 179 01:42:52,110 --> 01:42:56,610 じゃない ですか 旦 那 の チ ンポ じゃ 奥 まで 行 か ない で しょ 180 01:44:33,000 --> 01:44:35,700 今 は ね、 お 尻 の 前 側 です よ、 擦 ってる のは 181 01:44:58,060 --> 01:45:01,180 すごい んだ 入 182 01:45:01,180 --> 01:45:09,280 れ 183 01:45:09,280 --> 01:45:18,500 ます 184 01:45:18,500 --> 01:45:22,060 よ この 角 度 で 入 れ ます から ね 185 01:45:40,880 --> 01:45:42,440 あと 童 貞 が 擦 れて 気 持 ち いい でしょう 186 01:46:10,860 --> 01:46:11,860 に 当 た って い ない ですか 今 187 01:46:49,420 --> 01:46:55,560 の 壁 が 床 と ち ん こ に 挟 ま る と 気 持 ち いい でしょう だ 188 01:46:55,560 --> 01:46:58,960 んだ った ら こんな こと で きます か 189 01:47:26,730 --> 01:47:27,730 グ リ グ リ し ましょう か 190 01:47:58,870 --> 01:48:00,970 こう やって グ リ グ リ グ リ グ リ する 木 で しょ 191 01:49:37,980 --> 01:49:40,780 ここ ですか? 192 01:50:04,270 --> 01:50:05,270 も っと 欲 しい ですか? 193 01:51:06,540 --> 01:51:09,700 今 チ ンポ の 狩 り が ここ に 当 た ってる で しょ 194 01:51:09,700 --> 01:51:14,580 ど 195 01:51:14,580 --> 01:51:18,600 こ に 当 た ってる んだ っ け 196 01:51:18,600 --> 01:51:22,300 ま 197 01:51:22,300 --> 01:51:29,200 ん この 上 側 の 壁 に 当 た って 198 01:51:29,200 --> 01:51:30,200 ます よね 199 01:53:19,470 --> 01:53:22,510 自 分 から す べ き じゃない ん ん 200 01:53:22,510 --> 01:53:27,890 今 は ど こ に 当 た って いる んです か ねぇ 201 01:53:51,250 --> 01:53:52,250 ここ に 当 た ってる ね 今 202 01:54:52,460 --> 01:54:53,540 い っぱ い こ す れて る で しょ? 203 01:55:21,270 --> 01:55:22,690 激 しく 擦 った ら どう な っちゃ うん ですか? 204 01:56:06,960 --> 01:56:08,340 の 壁 に 擦 れて 気 持 ち いい でしょう 205 01:57:31,080 --> 01:57:32,200 もう ダ ウ ン でき ません よ 206 01:59:03,440 --> 01:59:05,060 大 き い ク ッ ポ の 方 が 気 持 ち いい でしょう 22278

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.