Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,408 --> 00:00:19,062
How come we're not outrunning them?
2
00:00:19,106 --> 00:00:20,585
Because this is more fun.
3
00:00:20,629 --> 00:00:22,413
Nothing fun about being
captured by Belerons.
4
00:00:22,457 --> 00:00:24,763
They wouldn't capture us,
you know that.
5
00:00:24,807 --> 00:00:25,808
They'd kill us.
6
00:00:25,851 --> 00:00:27,114
Even less fun.
7
00:00:27,157 --> 00:00:29,203
Look, why don't we draw
them out into the flats?
8
00:00:29,246 --> 00:00:30,465
No, go for full burn.
9
00:00:30,508 --> 00:00:32,771
Look, we don't have to
abort this mission.
10
00:00:32,815 --> 00:00:34,512
That's an order.
11
00:00:34,556 --> 00:00:37,124
Aye aye, captain.
12
00:00:37,167 --> 00:00:38,255
Have we slowed down?
13
00:00:42,781 --> 00:00:45,001
Land. Now.
14
00:00:45,045 --> 00:00:46,263
They're within striking distance.
15
00:00:46,307 --> 00:00:47,917
Put her down, right by those trees.
16
00:00:47,960 --> 00:00:49,962
I want you to use the docking
thrusters to minimize output.
17
00:00:50,006 --> 00:00:51,442
Put everything you got left
into the stinger.
18
00:00:51,486 --> 00:00:54,228
- Stinger, you won't get lift!
- Just do it.
19
00:01:06,457 --> 00:01:08,242
All right.
20
00:01:08,285 --> 00:01:13,116
And now, Mr. Wray Nerely.
21
00:01:37,706 --> 00:01:42,841
Crap all over creations…
son of a bisque.
22
00:01:42,885 --> 00:01:44,104
Okie dokie.
23
00:01:44,147 --> 00:01:45,801
Who wants to watch
that clip a fifth time?
24
00:01:49,021 --> 00:01:53,330
Oh! I'm with you.
You can boo all you want.
25
00:01:53,374 --> 00:01:54,418
Boo.
26
00:01:54,462 --> 00:01:55,811
I'm doing it, too.
27
00:01:55,854 --> 00:01:57,117
Boo.
28
00:01:58,814 --> 00:02:04,385
- Boo.
- Boohwee.
29
00:02:04,428 --> 00:02:06,604
We almost didn't get out
of there with our lives.
30
00:02:09,172 --> 00:02:10,391
Night's fallen.
31
00:02:13,568 --> 00:02:17,049
It's gonna be a cold one.
32
00:02:17,093 --> 00:02:18,616
I'm gonna build us some fire.
33
00:02:25,493 --> 00:02:27,408
That's warm.
34
00:02:36,982 --> 00:02:38,375
Okay, thanks.
35
00:02:43,337 --> 00:02:46,253
Lenny, for God's sakes,
don't drink so much.
36
00:02:48,342 --> 00:02:51,432
♪ Lenny, you don't really
think so much ♪
37
00:02:51,475 --> 00:02:54,043
♪ Do you?
38
00:02:54,086 --> 00:02:59,483
♪ Everything is just a thing
to touch to you ♪
39
00:02:59,527 --> 00:03:02,573
♪ Just dreaming
of your stinking hutch ♪
40
00:03:02,617 --> 00:03:06,795
- George, tell me about the
rabbits.
- Jesus! No.
41
00:03:06,838 --> 00:03:09,537
No, we got us a good thing lined up
at this ranch we're headed to.
42
00:03:09,580 --> 00:03:11,495
I don't want you screwing it up,
like you done last time.
43
00:03:11,539 --> 00:03:13,889
I swear, every time
I think we're settled…
44
00:03:13,932 --> 00:03:17,240
♪ I turn around, and bang
45
00:03:17,284 --> 00:03:19,547
♪ We're in hot water
46
00:03:19,590 --> 00:03:22,985
♪ Turn around and bang
47
00:03:23,028 --> 00:03:25,248
♪ The job is gone
48
00:03:25,292 --> 00:03:29,252
♪ Turn around,
a gang is out there chasing us ♪
49
00:03:29,296 --> 00:03:32,255
♪ And dang,
there ain't no place for us ♪
50
00:03:32,299 --> 00:03:36,041
♪ We've gotta move on
51
00:03:36,085 --> 00:03:38,522
♪ Turn around and…
52
00:03:38,566 --> 00:03:41,917
♪ If I was alone,
I could live so easy ♪
53
00:03:41,960 --> 00:03:44,702
♪ Make my own way,
No one steering me wrong ♪
54
00:03:44,746 --> 00:03:47,618
♪ Spend my pay on whatever
would please me ♪
55
00:03:47,662 --> 00:03:50,273
♪ Stay in a cat house
all night long ♪
56
00:03:50,317 --> 00:03:52,536
♪ Buy me a meal,
eat whenever I want ♪
57
00:03:52,580 --> 00:03:55,060
♪ Bottle of whiskey
to wash it down ♪
58
00:03:55,104 --> 00:03:57,802
♪ Just when I get to
thinking on it ♪
59
00:03:57,846 --> 00:03:58,847
♪ Then, doggone it
60
00:03:58,890 --> 00:04:01,153
♪ Turn around and…
61
00:04:01,197 --> 00:04:03,373
♪ Bang?
62
00:04:04,679 --> 00:04:06,724
♪ My wife is fine,
but a bit too fast ♪
63
00:04:06,768 --> 00:04:08,726
♪ And to keep her in line
I have got to keep asking ♪
64
00:04:08,770 --> 00:04:10,815
♪ To see where she goes
and when she makes passes ♪
65
00:04:10,859 --> 00:04:13,078
♪ Now here come
those two horses asses ♪
66
00:04:17,126 --> 00:04:19,084
♪ That guy is massive,
but slow as molasses ♪
67
00:04:19,128 --> 00:04:21,173
♪ Easy to smash him
if we get to wrasslin' ♪
68
00:04:21,217 --> 00:04:23,045
♪ Ain't gonna dampen
my love for my lass ♪
69
00:04:23,088 --> 00:04:25,830
♪ I mean, look at my hand
and this glove full of Vaseline
70
00:04:25,874 --> 00:04:27,354
♪ Got you by
the short and curlies ♪
71
00:04:27,397 --> 00:04:29,312
♪ Got you by
the short and curlies ♪
72
00:04:29,356 --> 00:04:31,401
♪ Got you by
the short and curlies ♪
73
00:04:31,445 --> 00:04:33,751
♪ Got you by
the short and curlies ♪
74
00:04:56,861 --> 00:05:01,649
♪ Death be a-coming down,
Sweet death… ♪
75
00:05:17,621 --> 00:05:20,407
♪ Death be a-coming down…
76
00:05:28,458 --> 00:05:30,068
Stop. Stop, stop, stop, stop.
77
00:05:38,338 --> 00:05:39,382
♪ Death…
78
00:05:39,426 --> 00:05:40,557
Argh.
79
00:05:53,353 --> 00:05:56,747
♪ Dea…
80
00:05:56,791 --> 00:05:59,837
George, when we gonna live on
the farm with the rabbits?
81
00:05:59,881 --> 00:06:01,143
Soon, Lenny.
82
00:06:01,186 --> 00:06:03,450
Why, before you know it…
83
00:06:03,493 --> 00:06:06,061
- ♪ Turn around, and bang
- ♪ Bang
84
00:06:06,104 --> 00:06:07,976
♪ Well, it's so easy
85
00:06:08,019 --> 00:06:09,543
♪ Turn around and bang
86
00:06:09,586 --> 00:06:10,587
♪ Bang
87
00:06:10,631 --> 00:06:12,372
♪ We'll have it made
88
00:06:12,415 --> 00:06:15,287
♪ Turn around and hang
your hat and trowel up ♪
89
00:06:15,331 --> 00:06:17,812
♪ Ain't nothing gonna foul up
90
00:06:17,855 --> 00:06:20,249
♪ These plans that we've laid…
91
00:06:20,292 --> 00:06:22,382
Tell me about the farm again.
92
00:06:22,425 --> 00:06:24,688
♪ Well it's just ten acres,
got a little windmill ♪
93
00:06:24,732 --> 00:06:26,908
♪ Orchards growing up
good and high ♪
94
00:06:26,951 --> 00:06:28,997
♪ And when that orchard fruit
come in ♪
95
00:06:29,040 --> 00:06:31,347
♪ We'll can it up and put it by
96
00:06:31,391 --> 00:06:33,741
♪ When the alfalfa sprouts,
you'll grab it ♪
97
00:06:33,784 --> 00:06:35,873
♪ Stuff it into a sack by hand
98
00:06:35,917 --> 00:06:38,267
♪ Then you can feed it to the
rabbits ♪
99
00:06:38,310 --> 00:06:40,443
♪ We'll live off the fat of the
land ♪
100
00:06:40,487 --> 00:06:44,491
♪ Living off the fat of the land
101
00:06:59,549 --> 00:07:00,768
Hey!
102
00:07:02,813 --> 00:07:04,946
Whoo hoo!
103
00:07:04,989 --> 00:07:06,861
No one wants to talk to me.
104
00:07:06,904 --> 00:07:08,210
It ain't fair.
105
00:07:08,253 --> 00:07:10,342
I ain't hiding nothing.
106
00:07:10,386 --> 00:07:13,433
Uh, me neither.
You seem like a deep thinker.
107
00:07:13,476 --> 00:07:15,304
Still waters, huh?
108
00:07:17,828 --> 00:07:20,744
♪ Lenny for your thoughts
109
00:07:20,788 --> 00:07:23,051
♪ Do you think I'm pretty?
110
00:07:23,094 --> 00:07:26,141
♪ Lenny for your thoughts
111
00:07:26,184 --> 00:07:28,273
♪ Do you like my dress?
112
00:07:28,317 --> 00:07:33,278
♪ Don't you think I ought to be
living in the city? ♪
113
00:07:33,322 --> 00:07:36,194
♪ Instead of stuck here
in this mess ♪
114
00:07:39,981 --> 00:07:42,679
♪ Tell me what you think
115
00:07:42,723 --> 00:07:44,899
♪ Don't you think I'm something?
116
00:07:44,942 --> 00:07:47,858
♪ Could've been in pictures
117
00:07:47,902 --> 00:07:51,166
♪ Could've been
in diamonds and furs ♪
118
00:07:51,209 --> 00:07:54,430
♪ Here I'm held
in the hands of Curley ♪
119
00:07:54,474 --> 00:07:55,866
♪ That bumpkin
120
00:07:55,910 --> 00:08:00,480
♪ But pumpkin,
I could be in yours ♪
121
00:08:12,013 --> 00:08:16,583
♪ Lenny for your thoughts
122
00:08:16,626 --> 00:08:20,978
♪ What's going on up here?
123
00:08:21,022 --> 00:08:23,546
♪ Did you hear what I said?
124
00:08:23,590 --> 00:08:27,071
- ♪ Wait, is that puppy dead?
- You got pretty hair.
125
00:08:27,115 --> 00:08:28,203
That's my wig.
126
00:08:28,246 --> 00:08:29,857
Stop it. Stop!
127
00:08:29,900 --> 00:08:33,382
Ouch, you're hurting me.
128
00:08:33,425 --> 00:08:34,992
Get away from me.
129
00:08:35,036 --> 00:08:36,298
You smell like manure--
130
00:08:36,341 --> 00:08:38,300
Argh!
131
00:08:50,617 --> 00:08:51,574
Ouch.
132
00:08:57,885 --> 00:08:59,016
Bite me!
133
00:09:04,979 --> 00:09:05,980
Ouch.
134
00:09:18,470 --> 00:09:19,950
Are you okay?
135
00:09:19,994 --> 00:09:21,691
Man: She's dead!
Come on now.
136
00:09:21,735 --> 00:09:23,345
- Man 2: He went that way.
- Man 3: I saw him…
137
00:09:23,388 --> 00:09:24,868
Lenny.
Lenny, this way.
138
00:09:24,912 --> 00:09:26,609
George, I did something bad.
139
00:09:26,653 --> 00:09:29,481
- ♪ It's okay, Lenny
- George, I've done something bad.
140
00:09:29,525 --> 00:09:32,093
- ♪ It's okay, Lenny
- George, George.
141
00:09:32,136 --> 00:09:35,052
- Tell me about the rabbits.
- ♪ I'll tell you about the
rabbits ♪
142
00:09:35,096 --> 00:09:38,447
♪ Look out and see the rabbits
143
00:09:38,490 --> 00:09:43,931
♪ Can you see?
144
00:09:43,974 --> 00:09:48,979
♪ In my mind
I can see things clearly ♪
145
00:09:49,023 --> 00:09:54,332
♪ I'm not confined
by what I can touch ♪
146
00:09:54,376 --> 00:09:59,555
♪ In my dreams
I can be more agile ♪
147
00:09:59,599 --> 00:10:01,862
♪ People, I'm so fragile
148
00:10:01,905 --> 00:10:05,692
♪ And I can tend my hutch
149
00:10:05,735 --> 00:10:11,045
♪ Guys like us ain't got no
family ♪
150
00:10:11,088 --> 00:10:16,616
♪ But George and me,
well, we're a pair ♪
151
00:10:16,659 --> 00:10:21,751
♪ We'll just live,
how simple that'll be ♪
152
00:10:21,795 --> 00:10:27,191
♪ And I can see it over there ♪
153
00:10:27,235 --> 00:10:30,717
♪ We'll have a cow
and a pig and chickens ♪
154
00:10:30,760 --> 00:10:33,589
♪ Nobody telling us what to do ♪
155
00:10:33,633 --> 00:10:36,374
♪ We'll be together
in thin and thick and ♪
156
00:10:36,418 --> 00:10:39,769
♪ we'll stick together,
me and you ♪
157
00:10:39,813 --> 00:10:42,642
- ♪ It's gonna be like we been
planning ♪
- ♪ Turn around and bang
158
00:10:42,685 --> 00:10:45,645
♪ Rabbits playing, night and noon ♪
159
00:10:45,688 --> 00:10:48,691
- ♪ We'll live off the fat of
the land ♪
- ♪ Turn around and bang
160
00:10:48,735 --> 00:10:54,262
♪ And George and me
gonna go there soon ♪
161
00:10:55,742 --> 00:10:59,702
♪ Turn around and…
162
00:11:03,227 --> 00:11:06,578
Aha!
Here are the shitheads.
163
00:11:06,622 --> 00:11:10,495
God dammit,
God dammit, this--
164
00:11:10,539 --> 00:11:16,850
What in the piss hell are you
goddamned assholes doing down here?
165
00:11:16,893 --> 00:11:18,721
My convention is ruined.
166
00:11:18,765 --> 00:11:21,593
Every single convention-goer
is complaining.
167
00:11:21,637 --> 00:11:23,291
There's gonna be a riot!
168
00:11:23,334 --> 00:11:25,206
You know what,
don't worry about it.
169
00:11:25,249 --> 00:11:28,644
It sounds like you got a problem,
and we can turn it around.
170
00:11:28,688 --> 00:11:31,995
We can…
All: ♪ Turn around and
171
00:11:32,039 --> 00:11:34,041
Shut up!
172
00:11:34,084 --> 00:11:37,914
What the hell is that?
Why are you singing?
173
00:11:37,958 --> 00:11:40,787
Y'all look like
a bunch of jackasses!
174
00:11:40,830 --> 00:11:42,223
I'm ruined.
175
00:11:42,266 --> 00:11:44,791
People are gonna think
that the Long Con is a scam.
176
00:11:44,834 --> 00:11:47,663
- Listen…
- Oh, great, is that a firearm?
177
00:11:47,707 --> 00:11:50,274
Uh, no, no, this isn't.
This is a prop.
178
00:11:50,318 --> 00:11:52,581
And the reason we're singing
is because this is a musical!
179
00:11:52,624 --> 00:11:55,758
Look, we may be able
to save your con.
180
00:11:55,802 --> 00:11:57,586
Nobody's seen this show.
181
00:11:57,629 --> 00:12:02,156
We could make this
a Long Con exclusive.
182
00:12:02,199 --> 00:12:05,246
I like that look!
What do you say, people?
183
00:12:05,289 --> 00:12:08,031
- Come on!
- I say get your asses out there,
184
00:12:08,075 --> 00:12:10,033
and play that Long Con!
185
00:12:10,077 --> 00:12:11,818
Come on, let's do it!
186
00:12:11,861 --> 00:12:15,473
Come on, guys, Hall H!
Hall H!
187
00:12:23,786 --> 00:12:26,528
Where did everybody go?
188
00:12:35,580 --> 00:12:38,670
Ladies and gentlemen,
for the first time,
189
00:12:38,714 --> 00:12:41,456
and workshopped right here
in the basement
190
00:12:41,499 --> 00:12:43,632
of the Long Con conference hall--
191
00:12:43,675 --> 00:12:45,808
it's a long story--
192
00:12:45,852 --> 00:12:50,334
and featuring a galaxy
of science fiction stars,
193
00:12:50,378 --> 00:12:53,903
I, Bucky Blankets,
proudly presents,
194
00:12:53,947 --> 00:12:58,516
Lou Ferrigno's musical version
of "Of Mice and Men,"
195
00:12:58,560 --> 00:13:01,258
"I'm With Stupid."
196
00:13:14,750 --> 00:13:16,839
Dinner's almost ready.
197
00:13:18,319 --> 00:13:21,539
Lenny, don't drink so much.
198
00:13:22,671 --> 00:13:28,198
♪ Lenny, you don't really
think so much, do you? ♪
199
00:13:28,242 --> 00:13:31,158
♪ Everything is just
a thing to touch ♪
200
00:13:31,201 --> 00:13:33,943
Go get 'em. Get 'em.
201
00:13:38,730 --> 00:13:40,428
Sounds like it's going so good.
202
00:13:40,471 --> 00:13:42,430
I tried to get
a wardrobe malfunction
203
00:13:42,473 --> 00:13:44,693
but I'm gonna do it next time.
204
00:13:44,736 --> 00:13:47,652
Wray, I hit you really hard,
and I'm sorry.
205
00:13:47,696 --> 00:13:50,525
I have a black eye now.
You're not even supposed to hit me.
206
00:13:50,568 --> 00:13:52,657
We switched roles.
You're supposed to hit Lou.
207
00:13:52,701 --> 00:13:55,225
I can't reach Lou!
208
00:13:55,269 --> 00:13:57,706
Wray, I need some
more Vaseline for my glove.
209
00:13:57,749 --> 00:14:00,883
I don't know what happens to it.
210
00:14:00,927 --> 00:14:03,407
Out of my way!
211
00:14:03,451 --> 00:14:05,148
Karen, what's the next song?
212
00:14:05,192 --> 00:14:07,020
Oh, I don't know.
213
00:14:07,063 --> 00:14:10,153
I'm just a decoy for the real
stage manager in case there's
trouble.
214
00:14:10,197 --> 00:14:12,460
The next song is
"The Improbable Dream."
215
00:14:12,503 --> 00:14:15,028
Thank you.
216
00:14:20,598 --> 00:14:23,253
- Jack.
- Wray, you're trending worldwide.
217
00:14:23,297 --> 00:14:26,082
Your production is being streamed.
218
00:14:26,126 --> 00:14:27,823
People are losing
their minds over it.
219
00:14:27,867 --> 00:14:29,259
It's already a meme, it's a.gif,
220
00:14:29,303 --> 00:14:32,001
and it's questionable line
of educational toys.
221
00:14:32,045 --> 00:14:34,351
- That is amazing.
- And I just got confirmation.
222
00:14:34,395 --> 00:14:36,527
Thanks to you wearing
the "Spectrum" logo,
223
00:14:36,571 --> 00:14:39,182
we've officially been invited
to the Chaka Con.
224
00:14:39,226 --> 00:14:40,836
You did it!
225
00:14:40,880 --> 00:14:43,230
The "Spectrum" movie is going
to get the launch it deserves.
226
00:14:43,273 --> 00:14:46,102
That's great.
That's great.
227
00:14:46,146 --> 00:14:48,278
Yes, it's great.
You did a great job.
228
00:14:48,322 --> 00:14:50,933
Okay, listen, buddy.
I have to go
229
00:14:50,977 --> 00:14:53,240
and christen a cruise ship,
230
00:14:53,283 --> 00:14:56,983
but just wanted to say good work.
231
00:14:57,026 --> 00:14:59,899
- Love ya, buddy.
- Thanks, buddy. See ya.
232
00:15:00,987 --> 00:15:03,424
Lou!
Oh, my God, this…
233
00:15:03,467 --> 00:15:06,470
You're a hit.
This is a dream come true.
234
00:15:06,514 --> 00:15:08,037
This is exactly what I needed.
235
00:15:08,081 --> 00:15:10,474
I cannot wait to do this
off-Broadway,
236
00:15:10,518 --> 00:15:12,824
across from the Staples Center
in Downtown LA.
237
00:15:12,868 --> 00:15:14,783
No, no, no, Wray.
Because of the buzz,
238
00:15:14,826 --> 00:15:18,613
"I'm With Stupid" is going
to the real off-Broadway.
239
00:15:18,656 --> 00:15:20,397
Are you kidding?
The real off-Broadway?
240
00:15:20,441 --> 00:15:22,922
Oh, my God,
we're going off-Broadway.
241
00:15:22,965 --> 00:15:25,663
Listen, Wray, we need a name
242
00:15:25,707 --> 00:15:27,709
that means something
to the audience of off-Broadway.
243
00:15:27,752 --> 00:15:30,755
We're looking for more of
a leading man type to play
George,
244
00:15:30,799 --> 00:15:32,540
someone from England.
245
00:15:33,497 --> 00:15:36,979
For the--
the role of George.
246
00:15:37,023 --> 00:15:38,502
Oh, I get that.
I get that.
247
00:15:38,546 --> 00:15:40,591
They're very good at the stage
work.
248
00:15:40,635 --> 00:15:42,071
I'm sorry, Wray.
249
00:15:42,115 --> 00:15:45,422
But I'd love to put a pin in you
for the touring company.
250
00:15:45,466 --> 00:15:46,946
Thank you.
251
00:16:21,981 --> 00:16:23,983
This is it, buddy, we did it!
252
00:16:24,026 --> 00:16:25,288
We're here, Chaka Con!
253
00:16:25,332 --> 00:16:27,421
- Chaka Con!
- Is the rest of the cast here?
254
00:16:27,464 --> 00:16:29,423
I saw them for about 10 minutes,
255
00:16:29,466 --> 00:16:31,468
and I'm already going crazy.
256
00:16:31,512 --> 00:16:34,167
Hot Hemsworth has passed
on "Doctor Cop Lawyer."
257
00:16:34,210 --> 00:16:37,344
So I am Doctor Officer
Blade Slater, Esquire?
258
00:16:37,387 --> 00:16:39,520
They found a lost Hemsworth.
259
00:16:39,563 --> 00:16:41,087
How many Hemsworths are there?
260
00:16:41,130 --> 00:16:42,349
Who do I make this out to?
261
00:16:42,392 --> 00:16:45,265
Uh, Gurth.
Gurth Hemsworth.
262
00:16:45,308 --> 00:16:47,049
I heard about
your little Australian problem.
263
00:16:47,093 --> 00:16:48,398
I'll get rid of them for you.
264
00:16:48,442 --> 00:16:50,487
Did you just casually offer
to murder someone?
265
00:16:50,531 --> 00:16:53,621
See you, Jack.
I got a couple of cameos to do.
266
00:16:53,664 --> 00:16:54,839
Later, Stan.
19682
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.