Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,790 --> 00:00:11,533
GAAAAA! GREEAAYUHH! PLAAAAAAA!
2
00:00:11,576 --> 00:00:14,579
SHAAA! GOOAAA! FPPAAAAAA
3
00:00:14,623 --> 00:00:16,625
HYEEEEE!
4
00:00:16,973 --> 00:00:20,716
AAAAAAH! EEEEEEEH!
5
00:00:21,978 --> 00:00:24,067
Alright guys, great battle attacks.
6
00:00:24,111 --> 00:00:25,764
We're just gonna take a second.
7
00:00:25,808 --> 00:00:27,897
Alright?
8
00:00:27,940 --> 00:00:29,594
Man that was amazing. Milo,
9
00:00:29,638 --> 00:00:32,815
-that 'GREEAAYUHH', that was
fuckin' amazing.
-Thanks man, yea
10
00:00:32,858 --> 00:00:36,906
-but what about Jerry's
'SHA KHA FUUUUHH'
-Yeah.
11
00:00:38,299 --> 00:00:39,474
Thank you for your service soldier.
12
00:00:39,517 --> 00:00:41,171
Thank you for your service soldier.
13
00:00:41,215 --> 00:00:43,391
Thank y- f- me, me for
my service soldier.
14
00:00:43,434 --> 00:00:46,524
I actually thought that doing
video games was beneath me,
15
00:00:46,568 --> 00:00:48,483
-Okay, Wray?
-Yeah?
-We're moving on.
16
00:00:48,526 --> 00:00:51,138
This is the biggest battle
in the video game.
17
00:00:51,181 --> 00:00:52,530
Milo, stay
18
00:00:52,574 --> 00:00:54,184
with your character, Sawtooth.
19
00:00:54,228 --> 00:00:56,621
Jerry, you're good with Gutterdog
20
00:00:56,665 --> 00:00:59,233
Wray, we're gonna switch
this up a little bit.
21
00:00:59,276 --> 00:01:01,409
Okay, instead of doing Razorburn,
22
00:01:01,452 --> 00:01:04,412
we want you to read Marion.
23
00:01:04,455 --> 00:01:05,761
Marion?
24
00:01:05,804 --> 00:01:08,590
Yes, Marion.
He's in your script.
25
00:01:08,633 --> 00:01:10,244
He shows up in the battle now.
26
00:01:10,287 --> 00:01:13,725
-Uh…is Marion a guy?
-Yes, yes
27
00:01:13,769 --> 00:01:17,903
the producers tell me that he
is. But, look, your voice
28
00:01:17,947 --> 00:01:22,125
has this unique quality that we
think is going to be more effective
29
00:01:22,169 --> 00:01:24,475
-with the Marion storyline.
-Is he still
30
00:01:24,519 --> 00:01:26,173
a super soldier though?
31
00:01:26,216 --> 00:01:27,826
That's the name of the video game.
32
00:01:27,870 --> 00:01:30,699
Alright, Milo you're up. Go!
33
00:01:31,047 --> 00:01:32,092
Time's up!
34
00:01:32,135 --> 00:01:34,746
Game over! Time's up.
35
00:01:34,790 --> 00:01:37,009
Game over.
36
00:01:37,053 --> 00:01:40,970
Time's up! Game over.
37
00:01:42,319 --> 00:01:45,148
Nice. Nice, now Jerry,
38
00:01:45,192 --> 00:01:47,281
line 35.
39
00:01:47,324 --> 00:01:49,457
Die in pain!
40
00:01:49,500 --> 00:01:55,593
-Die in pain! Die in pain!
-Perfect, okay
41
00:01:55,637 --> 00:01:59,162
Wray, you are up. Line 40.
42
00:01:59,206 --> 00:02:02,731
I'm scared. This hurts.
43
00:02:02,774 --> 00:02:08,389
I'm scared. This hurts. I'm
scared. This hurts.
44
00:02:09,433 --> 00:02:11,827
Okay Wray, we're gonna give you
a little background on your
character.
45
00:02:11,870 --> 00:02:15,178
You are bleeding,
from a gunshot wound
46
00:02:15,222 --> 00:02:16,527
to the rectum.
47
00:02:17,180 --> 00:02:19,617
-The rectum?
-Yes, Rectum.
48
00:02:19,661 --> 00:02:21,228
Okay…
49
00:02:21,271 --> 00:02:24,753
Okay so you think you might
die. This is gonna be take two.
50
00:02:24,796 --> 00:02:27,799
Pain, Fear.
51
00:02:27,843 --> 00:02:33,109
Ow, oh,
I…I'm scared, this hurts.
52
00:02:33,153 --> 00:02:36,373
This hurts. I'm scared,
this fvvhrrr.
53
00:02:36,417 --> 00:02:37,722
I'm scared this hurts.
54
00:02:37,766 --> 00:02:39,246
-Yes!
-That?
55
00:02:39,289 --> 00:02:42,118
-You made me feel it, good.
-I definitely felt it too
56
00:02:42,162 --> 00:02:44,338
it was like menstrual cramps.
57
00:02:44,381 --> 00:02:45,817
Okay, we're gonna do another
round gentlemen,
58
00:02:45,861 --> 00:02:48,037
just like that.
Keep that intensity. Ready!
59
00:02:48,080 --> 00:02:58,569
Your entrails are your extrails!
Your entrails are your extrails!
60
00:02:58,613 --> 00:03:01,964
Yes. Jerry.
61
00:03:02,007 --> 00:03:07,970
Stop breathin'! Stop breathin',
the choke's on you.
62
00:03:08,013 --> 00:03:11,887
Nice! Great, great ad-lib.
63
00:03:11,930 --> 00:03:14,672
You're choking him and
taunting him, yes!
64
00:03:14,716 --> 00:03:16,587
-Alright, Wray, continuing on.
-I'm sorry, can I um -
65
00:03:16,631 --> 00:03:18,241
sorry okay, quick question.
66
00:03:18,285 --> 00:03:20,200
Is Marion showing courage here
by leading the others to safety?
67
00:03:20,243 --> 00:03:24,291
Let's hide!
68
00:03:24,334 --> 00:03:28,033
…No…no.
Still bleeding from the rectum.
69
00:03:28,077 --> 00:03:33,169
You're afraid. Dig deep, and…
70
00:03:35,650 --> 00:03:38,392
Let's hide.
71
00:03:42,004 --> 00:03:46,617
Let's hide! Let's hi-!
Let's hide! Let's all
72
00:03:46,661 --> 00:03:51,056
of us hide!
Hide me!
73
00:03:51,100 --> 00:03:56,366
Let's hide and recoup, and
heal our wounds,
74
00:03:56,410 --> 00:03:59,674
gain strength and then take it
to the enemy!
75
00:03:59,717 --> 00:04:02,285
Uh, no ad-libs.
76
00:04:02,329 --> 00:04:04,548
-He just ad-libbed.
-Eh, y'know,
77
00:04:04,592 --> 00:04:08,509
let's move on. More punches,
more kicks… Down the line
78
00:04:08,552 --> 00:04:10,946
starting with Milo.
79
00:04:10,989 --> 00:04:13,122
HO! HAIIIYAH!
80
00:04:13,165 --> 00:04:15,646
KAA. KAHEEEAYAH
81
00:04:15,690 --> 00:04:19,259
HAAAA
I fell on my keys!
82
00:04:19,302 --> 00:04:24,133
BA! KEEEYAH!
KLUHHHUHH!
83
00:04:24,176 --> 00:04:27,136
MUHAAAH! MAAH KOOYUH!
84
00:04:27,179 --> 00:04:28,703
HAIKAAH!
85
00:04:29,573 --> 00:04:33,403
KAAAAAHAL I'm allergic to nuts!
St…
86
00:04:33,447 --> 00:04:35,449
I'm not doing this anymore.
I'm not doin' it. I'm done.
87
00:04:35,492 --> 00:04:39,322
-This is… Marion's lines suck.
-Alright one second.
88
00:04:40,671 --> 00:04:42,891
Are you serio- have you ever
seen anything like this before?
89
00:04:42,934 --> 00:04:45,807
-I thought it was great.
-You just gotta commit to it.
90
00:04:45,850 --> 00:04:48,766
-Just commit, sell it.
-Okay Wray, Mhm.
91
00:04:48,810 --> 00:04:51,421
Here's the thing, it, your voice.
92
00:04:51,465 --> 00:04:54,076
It doesn't naturally
convey strength.
93
00:04:54,119 --> 00:04:56,948
Well not when I'm giv-
94
00:04:56,992 --> 00:05:00,343
Not when I'm given lines like,
95
00:05:00,387 --> 00:05:04,347
"The salt in my tears is
stinging my cuts!"
96
00:05:04,869 --> 00:05:09,396
-That, I believed.
That was beautiful.
-Can I try something else?
97
00:05:09,439 --> 00:05:11,659
Can I try s- a different
voice? I can
98
00:05:11,702 --> 00:05:13,661
do different voices.
Let me just try a different
99
00:05:13,704 --> 00:05:17,186
voice that is maybe a little bit
more manly, a little different
from my own.
100
00:05:17,229 --> 00:05:21,364
-One last chance.
-Thank you.
101
00:05:21,408 --> 00:05:25,847
Oooh Shit!
102
00:05:25,890 --> 00:05:28,153
I'mma woop yo' ass, bitch!
103
00:05:28,197 --> 00:05:30,634
I'mma take ma' fist 'n
stick it up ya dick.
104
00:05:30,678 --> 00:05:32,723
I'mma punch ya in the teeth,
105
00:05:32,767 --> 00:05:35,509
and you gon' swallow 'em 'n they
come out in ya poop.
106
00:05:35,552 --> 00:05:36,814
You slimy, slumpy,
107
00:05:36,858 --> 00:05:40,557
stumpy, shitty foooool, bitch!
108
00:05:45,867 --> 00:05:47,434
Thank you.
109
00:05:48,348 --> 00:05:53,048
Thank you, Wray. Thank you
for your service.
110
00:05:59,837 --> 00:06:02,405
Okay thank you for that.
111
00:06:10,065 --> 00:06:14,765
Hey buddy!
112
00:06:14,809 --> 00:06:16,767
Hey buddy, what are you doin'?
113
00:06:16,811 --> 00:06:20,249
Well I just quit
Super Soldiers 3
114
00:06:20,292 --> 00:06:22,904
-Why?
-Yeah 'cause they're, man I…
115
00:06:22,947 --> 00:06:25,863
They didn't appreciate…
They're racist.
116
00:06:25,907 --> 00:06:27,952
-What?
-Is there a Japanese guy
117
00:06:27,996 --> 00:06:33,697
-juggling knives back there?
-Yeah I flew uh Jiro Ono in
from Japan to teach
118
00:06:33,741 --> 00:06:36,918
me how to make sushi.
He's, he's smashed on sake.
So am I.
119
00:06:36,961 --> 00:06:39,224
-You should be too.
-Oh, that's Jiro Ono.
120
00:06:39,268 --> 00:06:40,617
You know what, screw video games.
121
00:06:40,661 --> 00:06:42,706
-I got something better for
us to do.
-What?
122
00:06:42,750 --> 00:06:44,578
A movie.
123
00:06:44,621 --> 00:06:47,015
You want, you want me in one of
your movies?
124
00:06:47,058 --> 00:06:49,757
Are you kidding me?
I mean I ca- I ca- I,
125
00:06:49,800 --> 00:06:52,194
you know I'm um, I'm tech avail,
126
00:06:52,237 --> 00:06:55,197
-but I can check my schedule.
-I mean, Spectrum was so
127
00:06:55,240 --> 00:06:57,417
long ago now man,
I miss working with you.
128
00:06:57,460 --> 00:06:59,157
Come on over we'll talk about it!
129
00:06:59,201 --> 00:07:00,985
Okay I'm, I'm,
I'll be over in a few.
130
00:07:01,029 --> 00:07:07,818
Come over right now. I
miss working with you man!
131
00:07:07,862 --> 00:07:09,298
Are you kidding me?
132
00:07:09,341 --> 00:07:11,605
Hey, Nerely! Hey man, hold up.
133
00:07:11,648 --> 00:07:14,259
-Hey. Hey.
-Hey, listen.
134
00:07:14,303 --> 00:07:16,784
Yeah hold on, hold on a second I…
135
00:07:24,182 --> 00:07:27,229
That, was some ballsy shit man.
I mean just walkin' right out of
136
00:07:27,272 --> 00:07:29,623
there. Very, un-Marion-like,
137
00:07:29,666 --> 00:07:31,102
but yo, respect man.
138
00:07:31,494 --> 00:07:34,758
I, yeah… you know,
they asked me to leave.
139
00:07:35,150 --> 00:07:37,500
I thought the security guard
was unnecessary…
140
00:07:37,544 --> 00:07:39,371
-A bit excessive, but…
-Yeah…
141
00:07:39,415 --> 00:07:43,027
Hold on.
142
00:07:43,985 --> 00:07:46,553
Listen, I've got this appearance
I'm supposed to go to tonight,
143
00:07:46,596 --> 00:07:48,468
at Jammer comics for
their grand opening.
144
00:07:48,511 --> 00:07:50,731
I can't make it,
I've got this date.
145
00:07:50,774 --> 00:07:53,298
-Can you fill in for me?
-Wait.
146
00:07:54,517 --> 00:07:56,780
It's really simple.
You sign some shit,
147
00:07:56,824 --> 00:07:58,956
you got a panel with a bunch
of other voice-over actors.
148
00:07:59,000 --> 00:08:00,262
Really easy.
149
00:08:00,305 --> 00:08:02,220
Did you already tell them that
I'm doing it?
150
00:08:02,264 --> 00:08:05,485
No, I just, I got the idea
inside when I heard you
doing that last voice.
151
00:08:05,963 --> 00:08:07,530
The guy with the
fissure in his ass?
152
00:08:07,574 --> 00:08:09,750
No, no no no,
it was the last voice.
153
00:08:09,793 --> 00:08:12,230
The Rigmarole voice.
154
00:08:12,274 --> 00:08:15,190
-You know Rigmarole?
-I know Rigmarole.
155
00:08:15,233 --> 00:08:17,192
-Nobody knows Rigmarole!
-I know Rigmarole!
156
00:08:17,235 --> 00:08:18,541
I didn't know he was a white guy.
157
00:08:18,585 --> 00:08:22,327
W' Sup Bitch is my all-time
favorite cartoon.
158
00:08:22,371 --> 00:08:24,373
And Rigmarole
was my favorite character.
159
00:08:24,416 --> 00:08:26,462
And then they put him on the
end of these uh,
160
00:08:26,506 --> 00:08:29,683
VHS truck and tractor
pull blooper tapes.
161
00:08:29,726 --> 00:08:32,947
Yeah Monster Trucks are huge
down in Orange County man, I
love that shit.
162
00:08:32,990 --> 00:08:36,124
I don't, I never knew what they
did with W' Sup Bitch I, I, I
163
00:08:36,167 --> 00:08:38,387
thought they just dug a hole in
the New Mexico desert
164
00:08:38,430 --> 00:08:40,432
and just chucked
every copy in there.
165
00:08:40,476 --> 00:08:42,304
You know I did
four voices on that thing.
166
00:08:42,347 --> 00:08:43,914
I did Taj,
167
00:08:43,958 --> 00:08:46,743
who'd run into the village and
he'd eat pieces of his goat.
168
00:08:46,787 --> 00:08:49,267
-Do Rigmarole.
-I'll do Rigmarole.
169
00:08:49,311 --> 00:08:51,574
-Break it down.
-Rigmarole would break it down
170
00:08:51,618 --> 00:08:54,098
wouldn't he? He'd break
it down girl, look at 'chu.
171
00:08:54,142 --> 00:08:56,884
Oooh damn you like a
sack 'a potatoes,
172
00:08:56,927 --> 00:09:01,018
except none of 'em peeled.
Wooooo shit you sweet 'n salty.
173
00:09:01,062 --> 00:09:03,891
I'mma rub summ'in on ya,
that's wet 'n sticky,
174
00:09:03,934 --> 00:09:05,370
make your limp bits bumpy,
175
00:09:05,414 --> 00:09:07,024
and scratchin'
my face wit' ya pussy.
176
00:09:07,068 --> 00:09:08,983
You're gonna kill it tonight
177
00:09:09,026 --> 00:09:11,202
man. Hey have fun, people
are gonna love you.
178
00:09:11,246 --> 00:09:15,337
Wait wait, no no no, I'm not,
I ca- I, look, I…
179
00:09:15,380 --> 00:09:17,513
Thank you but, but, but no.
180
00:09:17,557 --> 00:09:24,476
-Why? Why?
-Why? Because, look I'm
181
00:09:24,520 --> 00:09:28,132
I'm makin' a uh, movie with Jack
Moore, and we…
182
00:09:28,176 --> 00:09:31,179
aaah you son of a… What the f-
183
00:09:31,222 --> 00:09:34,138
Wait a minute, are you doing
a Spectrum movie?
184
00:09:34,182 --> 00:09:36,184
No we're not gonna do a
Spectrum movie.
185
00:09:36,227 --> 00:09:39,579
I mean, I don't, that was a TV
show, okay? We're gonna do,
186
00:09:39,622 --> 00:09:43,191
We're gonna do a, a, a,
another movie.
187
00:09:43,234 --> 00:09:44,409
A Hollywood movie.
188
00:09:44,453 --> 00:09:47,282
So what's the other
movie you're doing?
189
00:09:47,325 --> 00:09:49,545
It's a big uh, big Hollywood
m- aaah dammit!
190
00:09:50,198 --> 00:09:51,939
Look I can't talk about it
191
00:09:51,982 --> 00:09:55,377
because we are um, we're in um,
192
00:09:56,030 --> 00:09:58,554
we're in pre-pro, and ya know,
whenever I'm in like in pro
193
00:09:58,598 --> 00:10:02,166
or like, ya know, post,
mid to post pro.
194
00:10:02,210 --> 00:10:05,300
So you can go tonight?
Great, you can go tonight.
195
00:10:05,343 --> 00:10:07,607
-No.
-Just say yes.
-No.
196
00:10:07,650 --> 00:10:08,738
-Say yes.
-No.
197
00:10:08,782 --> 00:10:11,088
They're gonna pay you
5,000 dollars.
198
00:10:11,132 --> 00:10:12,350
Yeah, I'll do it.
199
00:10:12,394 --> 00:10:15,527
Thank you, I owe you.
200
00:10:15,571 --> 00:10:17,138
You don't wear a helmet?
201
00:10:23,231 --> 00:10:27,583
No.
God dammit. God dammit!
202
00:10:27,931 --> 00:10:32,675
Son of a bitch.
15225
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.