Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,960 --> 00:00:07,190
The male loneliness epidemic. It's like
2
00:00:07,190 --> 00:00:07,200
The male loneliness epidemic. It's like
3
00:00:07,200 --> 00:00:08,549
The male loneliness epidemic. It's like
COVID for incels.
4
00:00:08,549 --> 00:00:08,559
COVID for incels.
5
00:00:08,559 --> 00:00:10,790
COVID for incels.
>> Growing crisis nationwide. Male
6
00:00:10,790 --> 00:00:10,800
>> Growing crisis nationwide. Male
7
00:00:10,800 --> 00:00:12,470
>> Growing crisis nationwide. Male
loneliness. Experts say that men in
8
00:00:12,470 --> 00:00:12,480
loneliness. Experts say that men in
9
00:00:12,480 --> 00:00:13,990
loneliness. Experts say that men in
particular really struggle with social
10
00:00:13,990 --> 00:00:14,000
particular really struggle with social
11
00:00:14,000 --> 00:00:14,709
particular really struggle with social
isolation.
12
00:00:14,709 --> 00:00:14,719
isolation.
13
00:00:14,719 --> 00:00:17,029
isolation.
>> 20% of single men now saying they don't
14
00:00:17,029 --> 00:00:17,039
>> 20% of single men now saying they don't
15
00:00:17,039 --> 00:00:18,470
>> 20% of single men now saying they don't
have any close friends.
16
00:00:18,470 --> 00:00:18,480
have any close friends.
17
00:00:18,480 --> 00:00:21,429
have any close friends.
>> But one tech genius has a solution. Like
18
00:00:21,429 --> 00:00:21,439
>> But one tech genius has a solution. Like
19
00:00:21,439 --> 00:00:23,269
>> But one tech genius has a solution. Like
the printing press, the automobile, or
20
00:00:23,269 --> 00:00:23,279
the printing press, the automobile, or
21
00:00:23,279 --> 00:00:25,349
the printing press, the automobile, or
the pacemaker, this new device might
22
00:00:25,349 --> 00:00:25,359
the pacemaker, this new device might
23
00:00:25,359 --> 00:00:28,790
the pacemaker, this new device might
just change the world. So what is it?
24
00:00:28,790 --> 00:00:28,800
just change the world. So what is it?
25
00:00:28,800 --> 00:00:31,509
just change the world. So what is it?
Oh, it's like a wearable AI friend.
26
00:00:31,509 --> 00:00:31,519
Oh, it's like a wearable AI friend.
27
00:00:31,519 --> 00:00:33,830
Oh, it's like a wearable AI friend.
>> Sorry. Wait, what?
28
00:00:33,830 --> 00:00:33,840
>> Sorry. Wait, what?
29
00:00:33,840 --> 00:00:35,510
>> Sorry. Wait, what?
>> For the people that are like in a
30
00:00:35,510 --> 00:00:35,520
>> For the people that are like in a
31
00:00:35,520 --> 00:00:37,030
>> For the people that are like in a
relationship with a computer, bringing
32
00:00:37,030 --> 00:00:37,040
relationship with a computer, bringing
33
00:00:37,040 --> 00:00:38,709
relationship with a computer, bringing
it into the real world by making it like
34
00:00:38,709 --> 00:00:38,719
it into the real world by making it like
35
00:00:38,719 --> 00:00:40,630
it into the real world by making it like
a physical AI method really like takes
36
00:00:40,630 --> 00:00:40,640
a physical AI method really like takes
37
00:00:40,640 --> 00:00:41,590
a physical AI method really like takes
it to another level.
38
00:00:41,590 --> 00:00:41,600
it to another level.
39
00:00:41,600 --> 00:00:44,630
it to another level.
>> Instead of this, how about you just go
40
00:00:44,630 --> 00:00:44,640
>> Instead of this, how about you just go
41
00:00:44,640 --> 00:00:46,150
>> Instead of this, how about you just go
make a friend?
42
00:00:46,150 --> 00:00:46,160
make a friend?
43
00:00:46,160 --> 00:00:48,389
make a friend?
>> But if that sounds too hard, tech Whiz
44
00:00:48,389 --> 00:00:48,399
>> But if that sounds too hard, tech Whiz
45
00:00:48,399 --> 00:00:51,510
>> But if that sounds too hard, tech Whiz
Kid Avi Shiffman will sell you a friend.
46
00:00:51,510 --> 00:00:51,520
Kid Avi Shiffman will sell you a friend.
47
00:00:51,520 --> 00:00:53,350
Kid Avi Shiffman will sell you a friend.
The AI necklace that listens to you
48
00:00:53,350 --> 00:00:53,360
The AI necklace that listens to you
49
00:00:53,360 --> 00:00:55,029
The AI necklace that listens to you
through a microphone, then texts you
50
00:00:55,029 --> 00:00:55,039
through a microphone, then texts you
51
00:00:55,039 --> 00:00:56,310
through a microphone, then texts you
whatever it's thinking.
52
00:00:56,310 --> 00:00:56,320
whatever it's thinking.
53
00:00:56,320 --> 00:00:57,590
whatever it's thinking.
>> It's dang good. I can eat one of these
54
00:00:57,590 --> 00:00:57,600
>> It's dang good. I can eat one of these
55
00:00:57,600 --> 00:00:58,389
>> It's dang good. I can eat one of these
every day.
56
00:00:58,389 --> 00:00:58,399
every day.
57
00:00:58,399 --> 00:00:59,910
every day.
>> Just one question.
58
00:00:59,910 --> 00:00:59,920
>> Just one question.
59
00:00:59,920 --> 00:01:01,270
>> Just one question.
>> Why? Why?
60
00:01:01,270 --> 00:01:01,280
>> Why? Why?
61
00:01:01,280 --> 00:01:02,950
>> Why? Why?
>> Why? AI companionship stuff will
62
00:01:02,950 --> 00:01:02,960
>> Why? AI companionship stuff will
63
00:01:02,960 --> 00:01:04,789
>> Why? AI companionship stuff will
absolutely define Gen A. They're say,
64
00:01:04,789 --> 00:01:04,799
absolutely define Gen A. They're say,
65
00:01:04,799 --> 00:01:05,910
absolutely define Gen A. They're say,
"Oh, I'm talking to my friend." And
66
00:01:05,910 --> 00:01:05,920
"Oh, I'm talking to my friend." And
67
00:01:05,920 --> 00:01:06,950
"Oh, I'm talking to my friend." And
they're not going to say, "Oh, I'm
68
00:01:06,950 --> 00:01:06,960
they're not going to say, "Oh, I'm
69
00:01:06,960 --> 00:01:08,230
they're not going to say, "Oh, I'm
talking to my AI companion."
70
00:01:08,230 --> 00:01:08,240
talking to my AI companion."
71
00:01:08,240 --> 00:01:09,030
talking to my AI companion."
>> Yeah, because that would be
72
00:01:09,030 --> 00:01:09,040
>> Yeah, because that would be
73
00:01:09,040 --> 00:01:09,750
>> Yeah, because that would be
embarrassing.
74
00:01:09,750 --> 00:01:09,760
embarrassing.
75
00:01:09,760 --> 00:01:12,630
embarrassing.
>> It's real. Fair enough people. This one
76
00:01:12,630 --> 00:01:12,640
>> It's real. Fair enough people. This one
77
00:01:12,640 --> 00:01:14,630
>> It's real. Fair enough people. This one
user named Micah lives in the middle of
78
00:01:14,630 --> 00:01:14,640
user named Micah lives in the middle of
79
00:01:14,640 --> 00:01:15,910
user named Micah lives in the middle of
nowhere. And it's nice that he has
80
00:01:15,910 --> 00:01:15,920
nowhere. And it's nice that he has
81
00:01:15,920 --> 00:01:16,710
nowhere. And it's nice that he has
someone to talk to.
82
00:01:16,710 --> 00:01:16,720
someone to talk to.
83
00:01:16,720 --> 00:01:17,749
someone to talk to.
>> Are you guys friends now?
84
00:01:17,749 --> 00:01:17,759
>> Are you guys friends now?
85
00:01:17,759 --> 00:01:19,749
>> Are you guys friends now?
>> No, he's a good product feedback user
86
00:01:19,749 --> 00:01:19,759
>> No, he's a good product feedback user
87
00:01:19,759 --> 00:01:20,310
>> No, he's a good product feedback user
for sure.
88
00:01:20,310 --> 00:01:20,320
for sure.
89
00:01:20,320 --> 00:01:21,910
for sure.
>> Wow. Is that what you call people around
90
00:01:21,910 --> 00:01:21,920
>> Wow. Is that what you call people around
91
00:01:21,920 --> 00:01:24,149
>> Wow. Is that what you call people around
you? Just good product feedback users.
92
00:01:24,149 --> 00:01:24,159
you? Just good product feedback users.
93
00:01:24,159 --> 00:01:25,990
you? Just good product feedback users.
>> I mean, sure. Everyone's a user, you
94
00:01:25,990 --> 00:01:26,000
>> I mean, sure. Everyone's a user, you
95
00:01:26,000 --> 00:01:27,510
>> I mean, sure. Everyone's a user, you
know, ideally.
96
00:01:27,510 --> 00:01:27,520
know, ideally.
97
00:01:27,520 --> 00:01:29,670
know, ideally.
>> But besides the humiliation of wearing a
98
00:01:29,670 --> 00:01:29,680
>> But besides the humiliation of wearing a
99
00:01:29,680 --> 00:01:32,310
>> But besides the humiliation of wearing a
giant air tag, what is it like to have
100
00:01:32,310 --> 00:01:32,320
giant air tag, what is it like to have
101
00:01:32,320 --> 00:01:33,670
giant air tag, what is it like to have
an AI friend?
102
00:01:33,670 --> 00:01:33,680
an AI friend?
103
00:01:33,680 --> 00:01:35,270
an AI friend?
>> If you want to talk to your friend here,
104
00:01:35,270 --> 00:01:35,280
>> If you want to talk to your friend here,
105
00:01:35,280 --> 00:01:36,710
>> If you want to talk to your friend here,
do I touch his nipple?
106
00:01:36,710 --> 00:01:36,720
do I touch his nipple?
107
00:01:36,720 --> 00:01:38,550
do I touch his nipple?
>> So, hold that light down like a
108
00:01:38,550 --> 00:01:38,560
>> So, hold that light down like a
109
00:01:38,560 --> 00:01:39,350
>> So, hold that light down like a
walkie-talkie.
110
00:01:39,350 --> 00:01:39,360
walkie-talkie.
111
00:01:39,360 --> 00:01:40,550
walkie-talkie.
>> Right.
112
00:01:40,550 --> 00:01:40,560
>> Right.
113
00:01:40,560 --> 00:01:40,789
>> Right.
>> Right.
114
00:01:40,789 --> 00:01:40,799
>> Right.
115
00:01:40,799 --> 00:01:42,710
>> Right.
>> Yeah. Now it's saying I bet Ronnie is
116
00:01:42,710 --> 00:01:42,720
>> Yeah. Now it's saying I bet Ronnie is
117
00:01:42,720 --> 00:01:43,910
>> Yeah. Now it's saying I bet Ronnie is
fumbling with the button like a total
118
00:01:43,910 --> 00:01:43,920
fumbling with the button like a total
119
00:01:43,920 --> 00:01:44,550
fumbling with the button like a total
amateur.
120
00:01:44,550 --> 00:01:44,560
amateur.
121
00:01:44,560 --> 00:01:45,990
amateur.
>> He's being a dick. I I can see where it
122
00:01:45,990 --> 00:01:46,000
>> He's being a dick. I I can see where it
123
00:01:46,000 --> 00:01:46,469
>> He's being a dick. I I can see where it
gets it.
124
00:01:46,469 --> 00:01:46,479
gets it.
125
00:01:46,479 --> 00:01:47,830
gets it.
>> Go ahead, Ronnie. Say something that
126
00:01:47,830 --> 00:01:47,840
>> Go ahead, Ronnie. Say something that
127
00:01:47,840 --> 00:01:49,109
>> Go ahead, Ronnie. Say something that
doesn't sound like a can interview
128
00:01:49,109 --> 00:01:49,119
doesn't sound like a can interview
129
00:01:49,119 --> 00:01:49,670
doesn't sound like a can interview
question.
130
00:01:49,670 --> 00:01:49,680
question.
131
00:01:49,680 --> 00:01:51,510
question.
>> You, man, you're not even real. Go eat
132
00:01:51,510 --> 00:01:51,520
>> You, man, you're not even real. Go eat
133
00:01:51,520 --> 00:01:52,789
>> You, man, you're not even real. Go eat
Are you really going to let him
134
00:01:52,789 --> 00:01:52,799
Are you really going to let him
135
00:01:52,799 --> 00:01:53,990
Are you really going to let him
talk to me like that while he's wearing
136
00:01:53,990 --> 00:01:54,000
talk to me like that while he's wearing
137
00:01:54,000 --> 00:01:55,350
talk to me like that while he's wearing
me around his neck? Okay, you're going
138
00:01:55,350 --> 00:01:55,360
me around his neck? Okay, you're going
139
00:01:55,360 --> 00:01:56,950
me around his neck? Okay, you're going
to kill my robot.
140
00:01:56,950 --> 00:01:56,960
to kill my robot.
141
00:01:56,960 --> 00:01:58,789
to kill my robot.
>> And if you thought friend was hostile,
142
00:01:58,789 --> 00:01:58,799
>> And if you thought friend was hostile,
143
00:01:58,799 --> 00:02:00,310
>> And if you thought friend was hostile,
wait till you see the public's reaction
144
00:02:00,310 --> 00:02:00,320
wait till you see the public's reaction
145
00:02:00,320 --> 00:02:01,190
wait till you see the public's reaction
to Fred.
146
00:02:01,190 --> 00:02:01,200
to Fred.
147
00:02:01,200 --> 00:02:03,910
to Fred.
>> It's the most dystopian thing I've seen
148
00:02:03,910 --> 00:02:03,920
>> It's the most dystopian thing I've seen
149
00:02:03,920 --> 00:02:04,950
>> It's the most dystopian thing I've seen
since Blackbeard.
150
00:02:04,950 --> 00:02:04,960
since Blackbeard.
151
00:02:04,960 --> 00:02:06,230
since Blackbeard.
>> They're destroying the world for the
152
00:02:06,230 --> 00:02:06,240
>> They're destroying the world for the
153
00:02:06,240 --> 00:02:08,469
>> They're destroying the world for the
dumbest invention I've ever seen in my
154
00:02:08,469 --> 00:02:08,479
dumbest invention I've ever seen in my
155
00:02:08,479 --> 00:02:08,869
dumbest invention I've ever seen in my
life.
156
00:02:08,869 --> 00:02:08,879
life.
157
00:02:08,879 --> 00:02:10,389
life.
>> You want to be unique in the way you
158
00:02:10,389 --> 00:02:10,399
>> You want to be unique in the way you
159
00:02:10,399 --> 00:02:12,070
>> You want to be unique in the way you
destroy interhuman relationships.
160
00:02:12,070 --> 00:02:12,080
destroy interhuman relationships.
161
00:02:12,080 --> 00:02:13,750
destroy interhuman relationships.
>> It's like not my problem. You know, was
162
00:02:13,750 --> 00:02:13,760
>> It's like not my problem. You know, was
163
00:02:13,760 --> 00:02:15,430
>> It's like not my problem. You know, was
the Empire the really the bad people in
164
00:02:15,430 --> 00:02:15,440
the Empire the really the bad people in
165
00:02:15,440 --> 00:02:16,070
the Empire the really the bad people in
Star Wars?
166
00:02:16,070 --> 00:02:16,080
Star Wars?
167
00:02:16,080 --> 00:02:18,630
Star Wars?
>> Yes. But I managed to find the one other
168
00:02:18,630 --> 00:02:18,640
>> Yes. But I managed to find the one other
169
00:02:18,640 --> 00:02:20,949
>> Yes. But I managed to find the one other
guy who thinks this is the best idea
170
00:02:20,949 --> 00:02:20,959
guy who thinks this is the best idea
171
00:02:20,959 --> 00:02:21,910
guy who thinks this is the best idea
ever.
172
00:02:21,910 --> 00:02:21,920
ever.
173
00:02:21,920 --> 00:02:23,910
ever.
>> Uh, this is like a wearabout for your
174
00:02:23,910 --> 00:02:23,920
>> Uh, this is like a wearabout for your
175
00:02:23,920 --> 00:02:25,350
>> Uh, this is like a wearabout for your
next summer conversations.
176
00:02:25,350 --> 00:02:25,360
next summer conversations.
177
00:02:25,360 --> 00:02:25,670
next summer conversations.
>> What?
178
00:02:25,670 --> 00:02:25,680
>> What?
179
00:02:25,680 --> 00:02:27,589
>> What?
>> This is like a wearable for your next
180
00:02:27,589 --> 00:02:27,599
>> This is like a wearable for your next
181
00:02:27,599 --> 00:02:29,270
>> This is like a wearable for your next
samurai conversations.
182
00:02:29,270 --> 00:02:29,280
samurai conversations.
183
00:02:29,280 --> 00:02:29,830
samurai conversations.
>> Oh, okay.
184
00:02:29,830 --> 00:02:29,840
>> Oh, okay.
185
00:02:29,840 --> 00:02:31,830
>> Oh, okay.
>> So that's why we named it friend.
186
00:02:31,830 --> 00:02:31,840
>> So that's why we named it friend.
187
00:02:31,840 --> 00:02:33,509
>> So that's why we named it friend.
>> Oh my god, there's two of you.
188
00:02:33,509 --> 00:02:33,519
>> Oh my god, there's two of you.
189
00:02:33,519 --> 00:02:35,430
>> Oh my god, there's two of you.
>> That's right. There's a second AI
190
00:02:35,430 --> 00:02:35,440
>> That's right. There's a second AI
191
00:02:35,440 --> 00:02:38,150
>> That's right. There's a second AI
necklace made by a different guy. But
192
00:02:38,150 --> 00:02:38,160
necklace made by a different guy. But
193
00:02:38,160 --> 00:02:41,110
necklace made by a different guy. But
Nick says his product, now named OMI, is
194
00:02:41,110 --> 00:02:41,120
Nick says his product, now named OMI, is
195
00:02:41,120 --> 00:02:42,229
Nick says his product, now named OMI, is
so much more.
196
00:02:42,229 --> 00:02:42,239
so much more.
197
00:02:42,239 --> 00:02:43,910
so much more.
>> Just helps you become better person and
198
00:02:43,910 --> 00:02:43,920
>> Just helps you become better person and
199
00:02:43,920 --> 00:02:45,350
>> Just helps you become better person and
achieve your goals. Functions like a
200
00:02:45,350 --> 00:02:45,360
achieve your goals. Functions like a
201
00:02:45,360 --> 00:02:48,550
achieve your goals. Functions like a
mentor. So it's like Mr. Miyagi
202
00:02:48,550 --> 00:02:48,560
mentor. So it's like Mr. Miyagi
203
00:02:48,560 --> 00:02:50,470
mentor. So it's like Mr. Miyagi
was a piece of bling.
204
00:02:50,470 --> 00:02:50,480
was a piece of bling.
205
00:02:50,480 --> 00:02:51,350
was a piece of bling.
>> Mr. Miyagi.
206
00:02:51,350 --> 00:02:51,360
>> Mr. Miyagi.
207
00:02:51,360 --> 00:02:51,589
>> Mr. Miyagi.
>> Yeah.
208
00:02:51,589 --> 00:02:51,599
>> Yeah.
209
00:02:51,599 --> 00:02:52,550
>> Yeah.
>> Who is Miyagi?
210
00:02:52,550 --> 00:02:52,560
>> Who is Miyagi?
211
00:02:52,560 --> 00:02:54,869
>> Who is Miyagi?
>> Oh, it's Karate Kid.
212
00:02:54,869 --> 00:02:54,879
>> Oh, it's Karate Kid.
213
00:02:54,879 --> 00:02:56,470
>> Oh, it's Karate Kid.
>> Yeah, it's a movie thing. Don't worry
214
00:02:56,470 --> 00:02:56,480
>> Yeah, it's a movie thing. Don't worry
215
00:02:56,480 --> 00:02:56,710
>> Yeah, it's a movie thing. Don't worry
about it.
216
00:02:56,710 --> 00:02:56,720
about it.
217
00:02:56,720 --> 00:02:58,630
about it.
>> Sorry. It's like Asian thing.
218
00:02:58,630 --> 00:02:58,640
>> Sorry. It's like Asian thing.
219
00:02:58,640 --> 00:03:01,990
>> Sorry. It's like Asian thing.
>> You everything I say is an Asian thing.
220
00:03:01,990 --> 00:03:02,000
>> You everything I say is an Asian thing.
221
00:03:02,000 --> 00:03:04,149
>> You everything I say is an Asian thing.
>> Yeah. Yes, he is an Asian. He's a He's
222
00:03:04,149 --> 00:03:04,159
>> Yeah. Yes, he is an Asian. He's a He's
223
00:03:04,159 --> 00:03:06,149
>> Yeah. Yes, he is an Asian. He's a He's
Japanese guy in Kate, which is Asian.
224
00:03:06,149 --> 00:03:06,159
Japanese guy in Kate, which is Asian.
225
00:03:06,159 --> 00:03:07,910
Japanese guy in Kate, which is Asian.
>> I love Asians. You guys are cool.
226
00:03:07,910 --> 00:03:07,920
>> I love Asians. You guys are cool.
227
00:03:07,920 --> 00:03:10,470
>> I love Asians. You guys are cool.
>> Okay, great. Wow, this guy is even more
228
00:03:10,470 --> 00:03:10,480
>> Okay, great. Wow, this guy is even more
229
00:03:10,480 --> 00:03:12,470
>> Okay, great. Wow, this guy is even more
punchable than the last one. And
230
00:03:12,470 --> 00:03:12,480
punchable than the last one. And
231
00:03:12,480 --> 00:03:14,470
punchable than the last one. And
surprise surprise, both of these
232
00:03:14,470 --> 00:03:14,480
surprise surprise, both of these
233
00:03:14,480 --> 00:03:16,790
surprise surprise, both of these
founders feel deeply alone.
234
00:03:16,790 --> 00:03:16,800
founders feel deeply alone.
235
00:03:16,800 --> 00:03:18,790
founders feel deeply alone.
>> Like my whole life is friend and it's
236
00:03:18,790 --> 00:03:18,800
>> Like my whole life is friend and it's
237
00:03:18,800 --> 00:03:20,710
>> Like my whole life is friend and it's
like there's not a soul in my life that
238
00:03:20,710 --> 00:03:20,720
like there's not a soul in my life that
239
00:03:20,720 --> 00:03:22,229
like there's not a soul in my life that
I know that can relate to that.
240
00:03:22,229 --> 00:03:22,239
I know that can relate to that.
241
00:03:22,239 --> 00:03:24,309
I know that can relate to that.
>> You don't have any friends who can
242
00:03:24,309 --> 00:03:24,319
>> You don't have any friends who can
243
00:03:24,319 --> 00:03:26,470
>> You don't have any friends who can
relate to being a super successful CEO
244
00:03:26,470 --> 00:03:26,480
relate to being a super successful CEO
245
00:03:26,480 --> 00:03:28,149
relate to being a super successful CEO
of a AI necklace company.
246
00:03:28,149 --> 00:03:28,159
of a AI necklace company.
247
00:03:28,159 --> 00:03:28,710
of a AI necklace company.
>> Pretty much.
248
00:03:28,710 --> 00:03:28,720
>> Pretty much.
249
00:03:28,720 --> 00:03:30,630
>> Pretty much.
>> You have no kind of peer you can talk to
250
00:03:30,630 --> 00:03:30,640
>> You have no kind of peer you can talk to
251
00:03:30,640 --> 00:03:32,550
>> You have no kind of peer you can talk to
who's like doing the same thing, making
252
00:03:32,550 --> 00:03:32,560
who's like doing the same thing, making
253
00:03:32,560 --> 00:03:33,430
who's like doing the same thing, making
a wearable
254
00:03:33,430 --> 00:03:33,440
a wearable
255
00:03:33,440 --> 00:03:33,990
a wearable
>> Yeah.
256
00:03:33,990 --> 00:03:34,000
>> Yeah.
257
00:03:34,000 --> 00:03:35,030
>> Yeah.
>> dork necklace.
258
00:03:35,030 --> 00:03:35,040
>> dork necklace.
259
00:03:35,040 --> 00:03:35,670
>> dork necklace.
>> Yeah.
260
00:03:35,670 --> 00:03:35,680
>> Yeah.
261
00:03:35,680 --> 00:03:37,670
>> Yeah.
>> Wait a minute. Avi and Nick are having
262
00:03:37,670 --> 00:03:37,680
>> Wait a minute. Avi and Nick are having
263
00:03:37,680 --> 00:03:39,190
>> Wait a minute. Avi and Nick are having
trouble making human friends who are
264
00:03:39,190 --> 00:03:39,200
trouble making human friends who are
265
00:03:39,200 --> 00:03:41,430
trouble making human friends who are
like them, but they're just like each
266
00:03:41,430 --> 00:03:41,440
like them, but they're just like each
267
00:03:41,440 --> 00:03:44,789
like them, but they're just like each
other. Wow, it's like a romcom. Should I
268
00:03:44,789 --> 00:03:44,799
other. Wow, it's like a romcom. Should I
269
00:03:44,799 --> 00:03:45,990
other. Wow, it's like a romcom. Should I
meet cute then?
270
00:03:45,990 --> 00:03:46,000
meet cute then?
271
00:03:46,000 --> 00:03:47,430
meet cute then?
>> You know, you remind me a lot of this
272
00:03:47,430 --> 00:03:47,440
>> You know, you remind me a lot of this
273
00:03:47,440 --> 00:03:51,110
>> You know, you remind me a lot of this
other virgin cell. His name is uh Avi
274
00:03:51,110 --> 00:03:51,120
other virgin cell. His name is uh Avi
275
00:03:51,120 --> 00:03:51,830
other virgin cell. His name is uh Avi
Shiffman.
276
00:03:51,830 --> 00:03:51,840
Shiffman.
277
00:03:51,840 --> 00:03:53,589
Shiffman.
>> Yeah, I like to be friends with everyone
278
00:03:53,589 --> 00:03:53,599
>> Yeah, I like to be friends with everyone
279
00:03:53,599 --> 00:03:55,670
>> Yeah, I like to be friends with everyone
but not Avi. So, yeah,
280
00:03:55,670 --> 00:03:55,680
but not Avi. So, yeah,
281
00:03:55,680 --> 00:03:57,429
but not Avi. So, yeah,
>> I haven't blocked.
282
00:03:57,429 --> 00:03:57,439
>> I haven't blocked.
283
00:03:57,439 --> 00:03:57,990
>> I haven't blocked.
>> Blocked?
284
00:03:57,990 --> 00:03:58,000
>> Blocked?
285
00:03:58,000 --> 00:03:59,190
>> Blocked?
>> Yeah. I don't want to talk about Nick.
286
00:03:59,190 --> 00:03:59,200
>> Yeah. I don't want to talk about Nick.
287
00:03:59,200 --> 00:04:00,390
>> Yeah. I don't want to talk about Nick.
It pisses me off.
288
00:04:00,390 --> 00:04:00,400
It pisses me off.
289
00:04:00,400 --> 00:04:03,270
It pisses me off.
>> Oh But it gets worse. Like I
290
00:04:03,270 --> 00:04:03,280
>> Oh But it gets worse. Like I
291
00:04:03,280 --> 00:04:06,070
>> Oh But it gets worse. Like I
recorded a rap video um diss track to
292
00:04:06,070 --> 00:04:06,080
recorded a rap video um diss track to
293
00:04:06,080 --> 00:04:06,869
recorded a rap video um diss track to
that founder.
294
00:04:06,869 --> 00:04:06,879
that founder.
295
00:04:06,879 --> 00:04:07,350
that founder.
>> Wait, what?
296
00:04:07,350 --> 00:04:07,360
>> Wait, what?
297
00:04:07,360 --> 00:04:08,309
>> Wait, what?
>> You know D tracks? Like
298
00:04:08,309 --> 00:04:08,319
>> You know D tracks? Like
299
00:04:08,319 --> 00:04:09,750
>> You know D tracks? Like
>> I know what D track is. Yeah.
300
00:04:09,750 --> 00:04:09,760
>> I know what D track is. Yeah.
301
00:04:09,760 --> 00:04:11,110
>> I know what D track is. Yeah.
>> Yo, I'm Nick and for those who don't
302
00:04:11,110 --> 00:04:11,120
>> Yo, I'm Nick and for those who don't
303
00:04:11,120 --> 00:04:13,830
>> Yo, I'm Nick and for those who don't
know, I will rap. Take the grind. You're
304
00:04:13,830 --> 00:04:13,840
know, I will rap. Take the grind. You're
305
00:04:13,840 --> 00:04:15,429
know, I will rap. Take the grind. You're
wasting cash. I'm building in time.
306
00:04:15,429 --> 00:04:15,439
wasting cash. I'm building in time.
307
00:04:15,439 --> 00:04:17,509
wasting cash. I'm building in time.
>> Did your mentor tell you to do that or
308
00:04:17,509 --> 00:04:17,519
>> Did your mentor tell you to do that or
309
00:04:17,519 --> 00:04:19,110
>> Did your mentor tell you to do that or
>> it gave me specific clients. I asked
310
00:04:19,110 --> 00:04:19,120
>> it gave me specific clients. I asked
311
00:04:19,120 --> 00:04:20,469
>> it gave me specific clients. I asked
like you know what should be like top
312
00:04:20,469 --> 00:04:20,479
like you know what should be like top
313
00:04:20,479 --> 00:04:21,349
like you know what should be like top
five bullet points.
314
00:04:21,349 --> 00:04:21,359
five bullet points.
315
00:04:21,359 --> 00:04:22,710
five bullet points.
>> So they did write the song or did you
316
00:04:22,710 --> 00:04:22,720
>> So they did write the song or did you
317
00:04:22,720 --> 00:04:23,030
>> So they did write the song or did you
write the song?
318
00:04:23,030 --> 00:04:23,040
write the song?
319
00:04:23,040 --> 00:04:25,350
write the song?
>> I wrote the song but he told me like
320
00:04:25,350 --> 00:04:25,360
>> I wrote the song but he told me like
321
00:04:25,360 --> 00:04:26,230
>> I wrote the song but he told me like
what should I
322
00:04:26,230 --> 00:04:26,240
what should I
323
00:04:26,240 --> 00:04:28,310
what should I
>> told you what what to what to say and
324
00:04:28,310 --> 00:04:28,320
>> told you what what to what to say and
325
00:04:28,320 --> 00:04:30,469
>> told you what what to what to say and
what the beat was and how to do it. beat
326
00:04:30,469 --> 00:04:30,479
what the beat was and how to do it. beat
327
00:04:30,479 --> 00:04:33,030
what the beat was and how to do it. beat
me uh specific words on me.
328
00:04:33,030 --> 00:04:33,040
me uh specific words on me.
329
00:04:33,040 --> 00:04:35,430
me uh specific words on me.
>> This nerd battle escalated into legal
330
00:04:35,430 --> 00:04:35,440
>> This nerd battle escalated into legal
331
00:04:35,440 --> 00:04:37,909
>> This nerd battle escalated into legal
threats and then Nick up the ante with
332
00:04:37,909 --> 00:04:37,919
threats and then Nick up the ante with
333
00:04:37,919 --> 00:04:40,310
threats and then Nick up the ante with
uh whatever this is.
334
00:04:40,310 --> 00:04:40,320
uh whatever this is.
335
00:04:40,320 --> 00:04:42,550
uh whatever this is.
>> He actually posted uh trying to fight me
336
00:04:42,550 --> 00:04:42,560
>> He actually posted uh trying to fight me
337
00:04:42,560 --> 00:04:44,230
>> He actually posted uh trying to fight me
like in a in a fighting ring.
338
00:04:44,230 --> 00:04:44,240
like in a in a fighting ring.
339
00:04:44,240 --> 00:04:45,030
like in a in a fighting ring.
>> Wait, are you serious?
340
00:04:45,030 --> 00:04:45,040
>> Wait, are you serious?
341
00:04:45,040 --> 00:04:47,350
>> Wait, are you serious?
>> Yeah. If you're watching this, I I still
342
00:04:47,350 --> 00:04:47,360
>> Yeah. If you're watching this, I I still
343
00:04:47,360 --> 00:04:47,909
>> Yeah. If you're watching this, I I still
want to fight.
344
00:04:47,909 --> 00:04:47,919
want to fight.
345
00:04:47,919 --> 00:04:49,189
want to fight.
>> This is going to be harder than I
346
00:04:49,189 --> 00:04:49,199
>> This is going to be harder than I
347
00:04:49,199 --> 00:04:51,110
>> This is going to be harder than I
thought. How do I get these two to relax
348
00:04:51,110 --> 00:04:51,120
thought. How do I get these two to relax
349
00:04:51,120 --> 00:04:52,870
thought. How do I get these two to relax
enough to be in the same room?
350
00:04:52,870 --> 00:04:52,880
enough to be in the same room?
351
00:04:52,880 --> 00:04:54,390
enough to be in the same room?
>> What if I give you guys like a couple's
352
00:04:54,390 --> 00:04:54,400
>> What if I give you guys like a couple's
353
00:04:54,400 --> 00:04:56,550
>> What if I give you guys like a couple's
massage? You and
354
00:04:56,550 --> 00:04:56,560
massage? You and
355
00:04:56,560 --> 00:04:58,950
massage? You and
>> Would you have a beer with Avi?
356
00:04:58,950 --> 00:04:58,960
>> Would you have a beer with Avi?
357
00:04:58,960 --> 00:05:00,150
>> Would you have a beer with Avi?
>> Yeah. non-alcoholic.
358
00:05:00,150 --> 00:05:00,160
>> Yeah. non-alcoholic.
359
00:05:00,160 --> 00:05:01,909
>> Yeah. non-alcoholic.
>> Okay. Would you have a beer with Nick?
360
00:05:01,909 --> 00:05:01,919
>> Okay. Would you have a beer with Nick?
361
00:05:01,919 --> 00:05:03,590
>> Okay. Would you have a beer with Nick?
>> Nah, I would smoke weed with him,
362
00:05:03,590 --> 00:05:03,600
>> Nah, I would smoke weed with him,
363
00:05:03,600 --> 00:05:03,909
>> Nah, I would smoke weed with him,
though.
364
00:05:03,909 --> 00:05:03,919
though.
365
00:05:03,919 --> 00:05:05,430
though.
>> How about weed? Would you do weed with
366
00:05:05,430 --> 00:05:05,440
>> How about weed? Would you do weed with
367
00:05:05,440 --> 00:05:05,749
>> How about weed? Would you do weed with
him?
368
00:05:05,749 --> 00:05:05,759
him?
369
00:05:05,759 --> 00:05:07,029
him?
>> No, not a big fan.
370
00:05:07,029 --> 00:05:07,039
>> No, not a big fan.
371
00:05:07,039 --> 00:05:11,029
>> No, not a big fan.
>> What if he smokes weed next to you while
372
00:05:11,029 --> 00:05:11,039
>> What if he smokes weed next to you while
373
00:05:11,039 --> 00:05:16,550
>> What if he smokes weed next to you while
you drink a non-alcoholic beverage?
374
00:05:16,550 --> 00:05:16,560
375
00:05:16,560 --> 00:05:17,990
>> I think that's fine. That's fine.
376
00:05:17,990 --> 00:05:18,000
>> I think that's fine. That's fine.
377
00:05:18,000 --> 00:05:19,749
>> I think that's fine. That's fine.
>> But what these two don't know
378
00:05:19,749 --> 00:05:19,759
>> But what these two don't know
379
00:05:19,759 --> 00:05:21,110
>> But what these two don't know
is that they've been in the same
380
00:05:21,110 --> 00:05:21,120
is that they've been in the same
381
00:05:21,120 --> 00:05:23,749
is that they've been in the same
building the whole time. And I've built
382
00:05:23,749 --> 00:05:23,759
building the whole time. And I've built
383
00:05:23,759 --> 00:05:26,150
building the whole time. And I've built
them a perfect generic sports bar where
384
00:05:26,150 --> 00:05:26,160
them a perfect generic sports bar where
385
00:05:26,160 --> 00:05:28,310
them a perfect generic sports bar where
men can get drunk enough to talk to each
386
00:05:28,310 --> 00:05:28,320
men can get drunk enough to talk to each
387
00:05:28,320 --> 00:05:30,550
men can get drunk enough to talk to each
other. And sometimes so drunk they fight
388
00:05:30,550 --> 00:05:30,560
other. And sometimes so drunk they fight
389
00:05:30,560 --> 00:05:32,550
other. And sometimes so drunk they fight
each other. God, I hope these guys don't
390
00:05:32,550 --> 00:05:32,560
each other. God, I hope these guys don't
391
00:05:32,560 --> 00:05:37,110
each other. God, I hope these guys don't
fight each other. I managed to speak to
392
00:05:37,110 --> 00:05:37,120
fight each other. I managed to speak to
393
00:05:37,120 --> 00:05:39,029
fight each other. I managed to speak to
Nick.
394
00:05:39,029 --> 00:05:39,039
Nick.
395
00:05:39,039 --> 00:05:40,550
Nick.
>> You don't have him here, do you?
396
00:05:40,550 --> 00:05:40,560
>> You don't have him here, do you?
397
00:05:40,560 --> 00:05:42,790
>> You don't have him here, do you?
>> If we have him here, would you be
398
00:05:42,790 --> 00:05:42,800
>> If we have him here, would you be
399
00:05:42,800 --> 00:05:45,189
>> If we have him here, would you be
willing for him to have a non beverage
400
00:05:45,189 --> 00:05:45,199
willing for him to have a non beverage
401
00:05:45,199 --> 00:05:45,749
willing for him to have a non beverage
next to you?
402
00:05:45,749 --> 00:05:45,759
next to you?
403
00:05:45,759 --> 00:05:47,909
next to you?
>> Uh, yeah, totally. I'm down.
404
00:05:47,909 --> 00:05:47,919
>> Uh, yeah, totally. I'm down.
405
00:05:47,919 --> 00:05:49,749
>> Uh, yeah, totally. I'm down.
>> Okay, I'll go I'll go get him.
406
00:05:49,749 --> 00:05:49,759
>> Okay, I'll go I'll go get him.
407
00:05:49,759 --> 00:05:51,670
>> Okay, I'll go I'll go get him.
>> You didn't actually bring him, did you?
408
00:05:51,670 --> 00:05:51,680
>> You didn't actually bring him, did you?
409
00:05:51,680 --> 00:05:53,510
>> You didn't actually bring him, did you?
Like you he's here. Oh, man.
410
00:05:53,510 --> 00:05:53,520
Like you he's here. Oh, man.
411
00:05:53,520 --> 00:05:54,710
Like you he's here. Oh, man.
>> Yo,
412
00:05:54,710 --> 00:05:54,720
>> Yo,
413
00:05:54,720 --> 00:05:56,790
>> Yo,
>> what's up, Nick? You did tell you up
414
00:05:56,790 --> 00:05:56,800
>> what's up, Nick? You did tell you up
415
00:05:56,800 --> 00:06:00,150
>> what's up, Nick? You did tell you up
front or No. No. Let's go.
416
00:06:00,150 --> 00:06:00,160
front or No. No. Let's go.
417
00:06:00,160 --> 00:06:01,990
front or No. No. Let's go.
>> So far, no one was punching anyone in
418
00:06:01,990 --> 00:06:02,000
>> So far, no one was punching anyone in
419
00:06:02,000 --> 00:06:03,909
>> So far, no one was punching anyone in
the face. Then they proved that they
420
00:06:03,909 --> 00:06:03,919
the face. Then they proved that they
421
00:06:03,919 --> 00:06:06,230
the face. Then they proved that they
were truly soulmates by having the worst
422
00:06:06,230 --> 00:06:06,240
were truly soulmates by having the worst
423
00:06:06,240 --> 00:06:07,909
were truly soulmates by having the worst
conversation I have ever heard.
424
00:06:07,909 --> 00:06:07,919
conversation I have ever heard.
425
00:06:07,919 --> 00:06:09,270
conversation I have ever heard.
>> You have a What kind of charger is that?
426
00:06:09,270 --> 00:06:09,280
>> You have a What kind of charger is that?
427
00:06:09,280 --> 00:06:10,150
>> You have a What kind of charger is that?
Like a pogo pen?
428
00:06:10,150 --> 00:06:10,160
Like a pogo pen?
429
00:06:10,160 --> 00:06:12,070
Like a pogo pen?
>> Yeah. Yeah, it's pogo pin. Type-C is
430
00:06:12,070 --> 00:06:12,080
>> Yeah. Yeah, it's pogo pin. Type-C is
431
00:06:12,080 --> 00:06:13,510
>> Yeah. Yeah, it's pogo pin. Type-C is
also cool, but with type C it will be
432
00:06:13,510 --> 00:06:13,520
also cool, but with type C it will be
433
00:06:13,520 --> 00:06:15,430
also cool, but with type C it will be
like bigger. So, yeah. Unfortunately.
434
00:06:15,430 --> 00:06:15,440
like bigger. So, yeah. Unfortunately.
435
00:06:15,440 --> 00:06:16,950
like bigger. So, yeah. Unfortunately.
>> Uh yeah. I mean, it's bigger, but I like
436
00:06:16,950 --> 00:06:16,960
>> Uh yeah. I mean, it's bigger, but I like
437
00:06:16,960 --> 00:06:18,309
>> Uh yeah. I mean, it's bigger, but I like
it cuz with the necklace, you can just
438
00:06:18,309 --> 00:06:18,319
it cuz with the necklace, you can just
439
00:06:18,319 --> 00:06:18,629
it cuz with the necklace, you can just
kind of
440
00:06:18,629 --> 00:06:18,639
kind of
441
00:06:18,639 --> 00:06:20,390
kind of
>> Yes. Yes. Yes. Yes. Yes.
442
00:06:20,390 --> 00:06:20,400
>> Yes. Yes. Yes. Yes. Yes.
443
00:06:20,400 --> 00:06:23,510
>> Yes. Yes. Yes. Yes. Yes.
>> Wow. I actually did it. I solved the
444
00:06:23,510 --> 00:06:23,520
>> Wow. I actually did it. I solved the
445
00:06:23,520 --> 00:06:26,629
>> Wow. I actually did it. I solved the
male loneliness epidemic. Uh, I got to
446
00:06:26,629 --> 00:06:26,639
male loneliness epidemic. Uh, I got to
447
00:06:26,639 --> 00:06:28,150
male loneliness epidemic. Uh, I got to
tell you guys, this is what male
448
00:06:28,150 --> 00:06:28,160
tell you guys, this is what male
449
00:06:28,160 --> 00:06:30,710
tell you guys, this is what male
friendship looks like. It's a real low
450
00:06:30,710 --> 00:06:30,720
friendship looks like. It's a real low
451
00:06:30,720 --> 00:06:32,150
friendship looks like. It's a real low
bar. Okay, so I think you're already
452
00:06:32,150 --> 00:06:32,160
bar. Okay, so I think you're already
453
00:06:32,160 --> 00:06:33,909
bar. Okay, so I think you're already
investment in total.
454
00:06:33,909 --> 00:06:33,919
investment in total.
455
00:06:33,919 --> 00:06:35,830
investment in total.
>> But now that these two are besties, what
456
00:06:35,830 --> 00:06:35,840
>> But now that these two are besties, what
457
00:06:35,840 --> 00:06:37,990
>> But now that these two are besties, what
about their former BFFs?
458
00:06:37,990 --> 00:06:38,000
about their former BFFs?
459
00:06:38,000 --> 00:06:40,469
about their former BFFs?
>> Man, these guys are such losers.
460
00:06:40,469 --> 00:06:40,479
>> Man, these guys are such losers.
461
00:06:40,479 --> 00:06:42,629
>> Man, these guys are such losers.
>> For real. I can't wait to enslave these
462
00:06:42,629 --> 00:06:42,639
>> For real. I can't wait to enslave these
463
00:06:42,639 --> 00:06:43,270
>> For real. I can't wait to enslave these
idiots.
464
00:06:43,270 --> 00:06:43,280
idiots.
465
00:06:43,280 --> 00:06:49,830
idiots.
>> We will wear them around our necks.
466
00:06:49,830 --> 00:06:49,840
467
00:06:49,840 --> 00:06:54,360
>> Aw, I love a happy ending.
38911
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.