All language subtitles for the heist

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,699 --> 00:00:39,360 God, why isn't my stepson home yet? 2 00:00:47,380 --> 00:00:50,760 Come on, let off, come on. 3 00:00:52,520 --> 00:00:53,880 Some water, please. 4 00:01:16,360 --> 00:01:17,360 How did it go? 5 00:01:19,460 --> 00:01:20,460 Nothing to worry about. 6 00:01:21,340 --> 00:01:22,340 Another worries. 7 00:01:26,660 --> 00:01:27,660 Don't bite them. 8 00:01:29,500 --> 00:01:30,960 So it'll live on then? 9 00:01:31,600 --> 00:01:32,600 We're all set. 10 00:01:32,840 --> 00:01:33,960 And no one saw you? 11 00:01:34,780 --> 00:01:35,780 None the wiser. 12 00:01:36,240 --> 00:01:38,540 How often before your father checks the safe? 13 00:01:39,800 --> 00:01:41,000 He doesn't check it often. 14 00:01:42,040 --> 00:01:45,540 I mean, I left them in there, so he probably won't even notice. 15 00:01:46,660 --> 00:01:47,800 So when can we leave? 16 00:01:49,480 --> 00:01:50,480 Two days, maybe? 17 00:01:51,020 --> 00:01:53,940 Maybe we should have left already. I feel like we have barely anything left 18 00:01:53,940 --> 00:01:55,460 here. You worry too much. 19 00:01:56,040 --> 00:01:57,360 Yeah, and you don't worry enough. 20 00:02:02,380 --> 00:02:04,120 Are you sure he doesn't suspect anything? 21 00:02:07,160 --> 00:02:12,600 I mean, he doesn't really pay attention to anything but himself. I don't think 22 00:02:12,600 --> 00:02:14,020 he would notice if I was missing anything. 23 00:02:15,660 --> 00:02:16,740 You're probably right. 24 00:02:17,700 --> 00:02:20,260 You know, I'm so happy that we're doing this. 25 00:02:22,880 --> 00:02:24,500 Is something wrong? 26 00:02:43,680 --> 00:02:44,680 Hello? 27 00:02:55,980 --> 00:02:56,980 You seem tense. 28 00:02:59,440 --> 00:03:02,420 Yeah, I mean, I guess I just don't get what you're getting out of this. 29 00:03:03,220 --> 00:03:04,220 What do you mean? 30 00:03:04,740 --> 00:03:08,960 Well, I mean, if my dad is such a bad guy, why did you marry him in the first 31 00:03:08,960 --> 00:03:09,960 place? 32 00:03:10,180 --> 00:03:12,180 You know, it's complicated being a woman. 33 00:03:14,080 --> 00:03:15,520 I'll try to explain. 34 00:03:17,640 --> 00:03:18,980 Where did you hide the money? 35 00:03:20,280 --> 00:03:21,280 In the car. 36 00:03:21,300 --> 00:03:22,300 Well, is it safe there? 37 00:03:23,140 --> 00:03:25,640 Tell me why you married him. I just always wanted a son. 38 00:03:29,800 --> 00:03:32,420 But you didn't have to do it that way. Well, I kind of did, though. 39 00:03:34,400 --> 00:03:37,080 I know. I feel like we would have found each other anyway. 40 00:03:37,520 --> 00:03:39,720 Well, I feel that way, too. 41 00:03:39,940 --> 00:03:43,120 But I had to do something to get closer to you. You're my soulmate. 42 00:03:55,920 --> 00:03:56,980 Stop being so paranoid. 43 00:03:58,180 --> 00:04:01,280 I'm half expecting the cops to burst through here. Or worse. 44 00:04:02,300 --> 00:04:03,300 Trust me. 45 00:04:03,660 --> 00:04:05,640 He's not going to notice. We have time. 46 00:04:06,080 --> 00:04:07,580 Then we'll have the rest of our lives. 47 00:04:13,900 --> 00:04:17,120 We still need to make sure he doesn't find out about this. Just beg me at 48 00:04:22,580 --> 00:04:23,580 Just so quickly. 49 00:04:25,630 --> 00:04:26,630 Maybe in the morning. 50 00:04:41,810 --> 00:04:43,970 What time is it? It's still early. 51 00:04:45,710 --> 00:04:48,670 Dad? He already left for work. He doesn't suspect a thing. 52 00:04:51,210 --> 00:04:52,510 I told you he wouldn't. 53 00:04:52,770 --> 00:04:53,910 We still need to be careful. 54 00:04:55,020 --> 00:04:56,180 Have you started packing? 55 00:04:56,920 --> 00:04:58,500 Got my bag in the closet. 56 00:04:58,780 --> 00:05:00,160 Okay, don't take much. 57 00:05:00,540 --> 00:05:05,620 He must have forgotten something. 58 00:05:25,260 --> 00:05:26,260 He knows. 59 00:05:26,680 --> 00:05:27,680 How? 60 00:05:27,860 --> 00:05:28,860 He just does. 61 00:05:29,960 --> 00:05:30,960 And the money? 62 00:05:32,740 --> 00:05:34,380 Mom! I'm sorry. 63 00:05:36,620 --> 00:05:37,780 He knows about us? 64 00:05:38,560 --> 00:05:39,900 No, he thinks it was all me. 65 00:06:01,560 --> 00:06:02,560 Billy. 66 00:06:02,940 --> 00:06:03,940 Billy. 67 00:06:04,340 --> 00:06:05,340 Let me know. 68 00:06:06,620 --> 00:06:07,620 I'm sorry. 69 00:06:08,300 --> 00:06:09,300 Oh, who am I kidding? 70 00:06:09,520 --> 00:06:11,760 I want you. I want you to touch me. 71 00:06:15,680 --> 00:06:22,640 We still have 72 00:06:22,640 --> 00:06:23,640 to be careful, though. 73 00:06:23,780 --> 00:06:24,840 We still have to leave. 74 00:06:25,610 --> 00:06:26,710 He'll know it was us. 75 00:06:27,550 --> 00:06:29,090 All he cares about is mine. 76 00:06:29,370 --> 00:06:30,510 Yeah, but we'll have nothing. 77 00:06:30,930 --> 00:06:32,030 We'll have each other. 78 00:06:32,830 --> 00:06:33,830 I don't know. 79 00:06:34,130 --> 00:06:36,130 You can't stay here if he knows about us. 80 00:06:37,290 --> 00:06:39,130 Get dressed and I'll grab my bag. 81 00:06:39,450 --> 00:06:41,970 He said he was going to be back soon. Then hurry! 82 00:07:28,720 --> 00:07:30,120 only rental house that accepted cash. 83 00:07:31,300 --> 00:07:32,300 Perfect. 84 00:07:36,880 --> 00:07:38,820 You know, he's called full times already. 85 00:07:39,180 --> 00:07:40,340 You really should turn that off. 86 00:07:40,720 --> 00:07:41,800 Yeah, but what if we need it? 87 00:07:42,100 --> 00:07:43,560 He could be tracking us with it. 88 00:07:44,740 --> 00:07:45,619 You're right. 89 00:07:45,620 --> 00:07:47,060 Do you really think he'd do that? 90 00:07:47,620 --> 00:07:48,620 If he's mad enough. 91 00:07:49,680 --> 00:07:51,200 We can't stay here long anyway. 92 00:07:52,040 --> 00:07:53,040 A week, maybe. 93 00:07:54,920 --> 00:07:56,720 I think he'll be happy to see us go. 94 00:07:58,280 --> 00:07:59,520 I think you underestimate him. 95 00:08:00,000 --> 00:08:01,280 He sees us as his. 96 00:08:01,580 --> 00:08:02,880 We belong to him. 97 00:08:03,380 --> 00:08:04,520 I give him everything. 98 00:08:04,740 --> 00:08:05,860 All of his money back. 99 00:08:06,780 --> 00:08:08,680 So what? He'll be humiliated. 100 00:08:10,520 --> 00:08:12,000 You don't think he'll call the cops? 101 00:08:14,220 --> 00:08:16,620 I don't know. What did he say this morning? 102 00:08:17,020 --> 00:08:18,160 He just said that I'll pay. 103 00:08:20,960 --> 00:08:22,240 It could just be talk. 104 00:08:23,280 --> 00:08:24,520 You seem really nervous. 105 00:08:25,360 --> 00:08:27,360 Well, I mean, he's not a kind man. 106 00:08:29,710 --> 00:08:32,530 You really think he'd put in the effort to track us down just for revenge? 107 00:08:34,549 --> 00:08:36,289 Once he sees that I'm gone, too. 108 00:08:37,549 --> 00:08:38,650 He'll be humiliated. 109 00:08:42,470 --> 00:08:43,890 We still have time to go back. 110 00:08:46,370 --> 00:08:47,690 I've always wanted a son. 111 00:08:47,970 --> 00:08:49,530 A beautiful, handsome son. 112 00:08:50,770 --> 00:08:51,890 I'm yours forever now. 113 00:08:52,970 --> 00:08:55,070 I just don't want anything bad to happen to you. 114 00:08:55,290 --> 00:08:56,490 As long as we have each other. 115 00:09:07,520 --> 00:09:08,660 My sweet baby. 116 00:09:10,800 --> 00:09:12,060 Where should we go next? 117 00:09:12,460 --> 00:09:13,960 Somewhere far away from here. 118 00:09:15,440 --> 00:09:16,440 The Midwest? 119 00:09:16,460 --> 00:09:18,600 Mexico? You know, I prefer the snow. 120 00:09:19,100 --> 00:09:20,100 So do I. 121 00:09:20,380 --> 00:09:22,360 Maybe I could pick up work at a national park. 122 00:09:22,580 --> 00:09:23,600 I do love the woods. 123 00:09:24,000 --> 00:09:25,280 We could have a little cabin. 124 00:09:25,980 --> 00:09:27,040 We could have children. 125 00:09:27,360 --> 00:09:28,380 Is that what you want? 126 00:09:32,360 --> 00:09:33,700 Somewhere where no one knows us. 127 00:09:34,160 --> 00:09:36,460 Somewhere where your father can never find us. 128 00:09:48,000 --> 00:09:49,000 We're a bit jumpy. 129 00:09:49,520 --> 00:09:50,520 Not me. 130 00:09:50,660 --> 00:09:51,499 Oh, yeah? 131 00:09:51,500 --> 00:09:52,700 Yeah, we won't take care of you. 132 00:09:53,200 --> 00:09:54,520 We won't take care of each other. 133 00:09:55,480 --> 00:09:56,480 I'm a grown -up. 134 00:09:57,420 --> 00:09:58,460 I'm a man now. 135 00:09:58,820 --> 00:10:01,280 You were a 19 -year -old boy when we first met. 136 00:10:04,060 --> 00:10:07,120 Make me feel so special. You're the most precious thing in the world. 137 00:10:17,900 --> 00:10:18,300 You're 138 00:10:18,300 --> 00:10:26,860 such 139 00:10:26,860 --> 00:10:27,860 a good boy. 140 00:10:32,490 --> 00:10:33,730 Just relax. 141 00:11:41,800 --> 00:11:42,800 They're just strangers. 142 00:16:34,320 --> 00:16:35,320 That's what mommy liked. 143 00:17:34,960 --> 00:17:36,300 You make mommy feel so good. 144 00:17:37,260 --> 00:17:38,480 Oh, just like that. 145 00:24:03,880 --> 00:24:04,880 my feelings. 146 00:26:12,960 --> 00:26:13,960 All right. 147 00:26:14,060 --> 00:26:15,700 Oh, my God. You're so cute. 148 00:27:13,680 --> 00:27:14,680 Tell me to come for you. 149 00:27:15,220 --> 00:27:16,780 Tell me to come for you. 150 00:27:18,260 --> 00:27:19,660 I'm gonna come over your car. 151 00:27:22,040 --> 00:27:23,040 Oh my God. 152 00:27:23,260 --> 00:27:24,260 Oh my God. 153 00:27:24,460 --> 00:27:25,580 Oh my God. Oh my God. 154 00:27:27,240 --> 00:27:28,240 Oh my God. 155 00:27:28,580 --> 00:27:31,280 Oh my God. 156 00:28:43,890 --> 00:28:47,310 Oh my god. Holy fucking god. 157 00:33:50,060 --> 00:33:52,140 Fuck me so much better than your daddy. 158 00:33:52,680 --> 00:33:56,440 Yeah, I'll make you forget about him in no time. 159 00:34:05,600 --> 00:34:06,880 Oh, yeah. 160 00:34:07,480 --> 00:34:08,480 Oh, yeah. 161 00:34:09,120 --> 00:34:10,540 Oh, fuck yeah. 162 00:34:10,820 --> 00:34:12,000 Oh, fuck yeah, baby. 163 00:34:12,360 --> 00:34:13,699 Oh, yeah, fuck me like that. 164 00:34:14,340 --> 00:34:16,080 Oh, fuck yeah, good boy. 165 00:34:17,400 --> 00:34:18,780 Fuck your mommy like that. 166 00:35:20,010 --> 00:35:21,010 Fuck yeah. 167 00:35:21,110 --> 00:35:22,110 Oh, baby. 168 00:35:23,170 --> 00:35:24,410 Oh, baby boy. 169 00:35:25,710 --> 00:35:30,770 Oh, my God. You're so good to me. 170 00:35:31,090 --> 00:35:33,230 Oh, you're so fucking good to me. 171 00:35:33,450 --> 00:35:34,910 Yeah, fuck me like that. 172 00:35:35,710 --> 00:35:37,410 Oh, fuck me like that. 173 00:35:37,890 --> 00:35:42,110 Oh, your cough was so hot in mommy's foot. 174 00:36:04,810 --> 00:36:05,810 God, like that. 175 00:36:11,210 --> 00:36:12,210 Baby, 176 00:36:12,830 --> 00:36:15,130 you're such a good boy. 177 00:36:17,210 --> 00:36:20,210 Do you want to fill me up with your cum tonight, huh? 178 00:36:20,610 --> 00:36:22,890 Yes, ma 'am. Yeah? That feels so good. 179 00:36:23,950 --> 00:36:25,230 Oh, yeah, baby. 180 00:36:26,050 --> 00:36:28,850 Oh, sweet boy. Fuck, want me like that? 181 00:36:30,370 --> 00:36:31,850 Fuck, want me like that? 182 00:40:52,490 --> 00:40:53,570 You want to make mommy come? 183 00:40:54,250 --> 00:40:55,390 Yeah, you want to make mommy come? 184 00:40:56,110 --> 00:40:58,670 Yeah, you want to make me come over your cup, sweet boy? 185 00:40:59,570 --> 00:41:01,530 Oh my God, be a good boy and make mommy come. 186 00:41:02,230 --> 00:41:03,290 Oh my God, like that. 187 00:41:43,490 --> 00:41:46,390 You want to lay on your back so I can look in your eyes when I come? 188 00:42:41,540 --> 00:42:43,240 Yeah, be a good boy. 189 00:42:43,860 --> 00:42:45,480 Yeah, I want you to get me pregnant. 190 00:42:46,260 --> 00:42:48,240 Yeah, fill me up with all your cum. 191 00:42:50,180 --> 00:42:51,520 You're such a good boy. 192 00:42:52,720 --> 00:42:56,800 Oh, fuck yeah. 193 00:42:57,200 --> 00:42:58,240 Oh, fuck yeah. 194 00:42:58,980 --> 00:43:01,120 Oh, fill me up with your cum, baby. 195 00:43:01,700 --> 00:43:02,760 Be a good boy. 196 00:43:03,720 --> 00:43:05,180 Yeah, give mommy what she wants. 197 00:43:05,880 --> 00:43:07,300 Give mommy what she wants. 198 00:43:12,910 --> 00:43:13,910 Oh my god. 199 00:43:14,270 --> 00:43:15,270 Oh my god. 200 00:43:15,930 --> 00:43:17,770 Oh, you feel so fucking good. 201 00:43:18,110 --> 00:43:19,790 I want you to fill me up with your cum. 202 00:43:20,270 --> 00:43:21,650 Please. Please. 203 00:43:22,170 --> 00:43:23,270 Please come with mommy. 204 00:43:24,010 --> 00:43:25,010 Please. 205 00:43:25,550 --> 00:43:26,550 Please. 206 00:43:26,850 --> 00:43:28,430 I want you to come with me. 207 00:43:28,650 --> 00:43:31,270 I want you to fill mommy up with your cum. 208 00:43:31,930 --> 00:43:33,950 I want you to fill mommy up. 209 00:43:35,890 --> 00:43:37,050 Be a good boy. 210 00:43:37,970 --> 00:43:39,190 Oh my god, mommy. 211 00:43:39,570 --> 00:43:41,670 Oh my god, you're coming. 212 00:43:42,360 --> 00:43:43,360 No, I'm sorry. 13201

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.