Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,539 --> 00:00:04,260
Should you make out with Carl right now?
2
00:00:04,580 --> 00:00:07,140
Totally make out. Previously on Summer
House.
3
00:00:13,540 --> 00:00:19,060
Clearly the last week I've found a
friendship and a relationship that was
4
00:00:19,060 --> 00:00:20,680
certainly lost for a long time.
5
00:00:21,100 --> 00:00:26,920
And like, it means the world to me. Oh
my God, I'm tearing up. I do love you
6
00:00:26,920 --> 00:00:27,920
guys. Welcome.
7
00:00:34,660 --> 00:00:41,000
I've tried to be open and honest with
where I'm at with my business,
8
00:00:41,240 --> 00:00:45,660
marriage. He's not communicating to me
because I'm having to hear about his
9
00:00:45,660 --> 00:00:47,240
issues with me from other people.
10
00:00:47,720 --> 00:00:52,700
He said when you didn't invest, he was
so sad. He wrote out a whole email to
11
00:00:52,700 --> 00:00:53,780
and didn't send it.
12
00:00:54,220 --> 00:00:57,080
What do you have left when all this gets
taken away?
13
00:00:57,440 --> 00:00:58,440
You have us.
14
00:00:58,920 --> 00:01:00,920
Not your DJ or your speaker.
15
00:01:01,140 --> 00:01:02,200
That could all disappear.
16
00:01:02,600 --> 00:01:04,620
I know how Amanda feels, though.
17
00:01:04,900 --> 00:01:09,420
I know that you love her. You guys love
each other. No one's ever denied that.
18
00:01:09,620 --> 00:01:14,580
And I'm like, would it be a crazy idea
if you guys physically just separated?
19
00:01:15,560 --> 00:01:18,120
You mentioned you got a new manager.
20
00:01:18,810 --> 00:01:22,610
I was just curious what the plan is with
the DJ and music. No, it's going to
21
00:01:22,610 --> 00:01:26,870
Vegas. Did you ask Amanda before you
made this decision, or did you make the
22
00:01:26,870 --> 00:01:29,930
decision on your own? I haven't signed
it yet. So this is your conversation.
23
00:01:30,630 --> 00:01:32,190
God forbid I do something I enjoy.
24
00:01:32,410 --> 00:01:35,470
The last seven years of my life, I've
just worked my ass off.
25
00:01:35,830 --> 00:01:36,830
Don't do it.
26
00:01:39,470 --> 00:01:42,630
No. No. You're not even chiming into the
conversation.
27
00:01:43,210 --> 00:01:47,310
I'll be losing my mind. I'll smash
tables all I want. Calm down.
28
00:01:48,400 --> 00:01:50,520
Kill the fuck out. Kill the fuck out.
29
00:01:50,860 --> 00:01:52,100
You're going to break something?
30
00:01:52,580 --> 00:01:53,580
Sir.
31
00:01:58,140 --> 00:01:59,140
Who are you, Carl?
32
00:01:59,180 --> 00:02:00,039
Me? Yes.
33
00:02:00,040 --> 00:02:01,400
What did I do to you? Nothing.
34
00:02:01,620 --> 00:02:04,720
You've been drinking wine all summer.
You're like, oh, I'm so sensitive. Kyle.
35
00:02:04,860 --> 00:02:07,080
Okay. You're a fucking loser.
36
00:02:07,420 --> 00:02:09,560
Hey. You guys go deal with Kyle.
37
00:02:09,780 --> 00:02:13,140
What the fuck did I do to you? Nothing.
Except support your fucking ass.
38
00:02:13,340 --> 00:02:14,960
Oh, yeah, yeah. I've been here for you
all.
39
00:02:15,190 --> 00:02:16,470
In summer. Yeah. Thanks.
40
00:02:16,710 --> 00:02:19,090
I did. Thanks for your lack of support
of me, you f***ing loser.
41
00:02:19,430 --> 00:02:21,170
Go focus on yourself for once.
42
00:02:21,490 --> 00:02:22,550
Why are you mad?
43
00:02:23,410 --> 00:02:25,250
Chill the f*** out. Carl. Yeah.
44
00:02:25,570 --> 00:02:27,530
F*** you f***ing 6 '5 motherf***er.
45
00:02:27,810 --> 00:02:29,490
Hit me.
46
00:02:29,710 --> 00:02:30,509
Hit me.
47
00:02:30,510 --> 00:02:31,509
Hit me.
48
00:02:31,510 --> 00:02:34,290
Hit me. All summer long. Hit me. All
summer long.
49
00:02:34,510 --> 00:02:35,510
Hit me. Come on. Come on.
50
00:02:35,630 --> 00:02:36,670
Come on.
51
00:02:37,390 --> 00:02:38,790
No, no, no, no, no, no.
52
00:02:39,070 --> 00:02:40,070
Carl.
53
00:02:40,530 --> 00:02:41,530
Hey,
54
00:02:41,830 --> 00:02:42,990
hey. Oh, no.
55
00:02:44,019 --> 00:02:45,680
No, guys, he's not OK.
56
00:02:46,720 --> 00:02:49,280
Seriously, what the is wrong with you?
Carl, you're good.
57
00:02:49,580 --> 00:02:50,640
Carl, you're good.
58
00:02:50,980 --> 00:02:52,200
Carl, Carl, Carl. Oh my god, they
fought.
59
00:02:52,960 --> 00:02:55,960
Oh my god. What just happened? I don't
know. What the is wrong with you, Kyle?
60
00:02:56,180 --> 00:02:58,620
Get the off me. You're good. You're
good. You're good. You're good. What
61
00:02:58,620 --> 00:03:00,220
happened? He's fighting, but let him go.
62
00:03:00,440 --> 00:03:04,020
No, hold on. What is wrong with you?
Carl, we're all trying to support you.
63
00:03:04,300 --> 00:03:06,920
Everything you're saying. Look inward.
Everything you're saying is about you.
64
00:03:07,060 --> 00:03:07,399
Look inside.
65
00:03:07,400 --> 00:03:08,239
Kyle, breathe.
66
00:03:08,240 --> 00:03:10,120
Kyle, breathe for one second.
67
00:03:10,440 --> 00:03:12,720
Carl. I'm just sick of this. Carl. Carl.
68
00:03:13,360 --> 00:03:14,360
All fucking summer.
69
00:03:14,460 --> 00:03:15,418
Kyle, stop.
70
00:03:15,420 --> 00:03:16,420
I don't want to fucking.
71
00:03:16,780 --> 00:03:20,920
Okay, don't. Be attacked by everybody.
We're not. No one's attacking you. Okay.
72
00:03:21,040 --> 00:03:26,760
Stop. Carl, look at me. Carl, look at
me. Yeah. Take a deep breath. Take a
73
00:03:26,760 --> 00:03:27,379
breath. I'm sick of it.
74
00:03:27,380 --> 00:03:30,020
He's coming after me. He's flipping out
at everybody else. I know. Take a deep
75
00:03:30,020 --> 00:03:32,920
breath. Take a deep breath. All he needs
to do is look in. I just need you to
76
00:03:32,920 --> 00:03:35,460
breathe for a second. I'm fucking sick
of being in the fucking frying pan.
77
00:03:35,460 --> 00:03:38,680
not attacking you. Everyone get the fuck
out. Hey, we just need you to calm
78
00:03:38,680 --> 00:03:42,280
down. No, I'm sick of this. I need you
to take a deep breath, please. No, I
79
00:03:42,280 --> 00:03:45,040
mean, he's coming after me, and I'm just
trying to calm his ass down.
80
00:03:45,340 --> 00:03:46,880
No, he was not thinking straight.
81
00:03:47,720 --> 00:03:51,140
Don't go back out there. Carl, don't go
back out there. Come back inside.
82
00:03:51,740 --> 00:03:54,760
Look at me for one second. I didn't put
money into his business. You know why?
83
00:03:54,860 --> 00:03:58,620
Because I put more money into my
business than I put into his business.
84
00:03:58,660 --> 00:03:59,660
you need to breathe.
85
00:03:59,940 --> 00:04:02,140
Kyle, stop. You're going to say things
you don't mean.
86
00:04:02,360 --> 00:04:04,760
You're going to say things you don't
mean. Take a breath.
87
00:04:05,000 --> 00:04:09,020
Kyle, I will beat the f*** out of you.
Carl, stop being a vagisil. Kyle, shut
88
00:04:09,020 --> 00:04:12,300
up. Go inside. Go inside. Go inside.
Literally, we'll beat the out of you.
89
00:04:12,300 --> 00:04:13,540
know it. Carl. Kyle, shut up.
90
00:04:14,020 --> 00:04:15,020
Kyle.
91
00:04:15,280 --> 00:04:19,320
I'm going to punch you in the face.
Stop. Either stop talking, or I'm going
92
00:04:19,320 --> 00:04:20,279
beat your ass.
93
00:04:20,279 --> 00:04:23,980
Carl, I can go on. My heart is racing so
fast. Let's go in the house. Let's go
94
00:04:23,980 --> 00:04:26,820
in the house. Let's go in the house. You
could have handled that so differently.
95
00:04:27,120 --> 00:04:28,700
No, everybody can suck my dick.
96
00:04:28,980 --> 00:04:30,520
Let's go in the house. Let's go in the
house.
97
00:04:31,480 --> 00:04:34,200
Find some other target. I'm just sick of
it.
98
00:04:35,310 --> 00:04:39,010
What in the actual shit just happened? I
don't know.
99
00:04:40,330 --> 00:04:41,650
I'm fine.
100
00:04:42,190 --> 00:04:46,870
Carl says he's fine, and then he talks
shit about me behind my back. Oh, he's
101
00:04:46,870 --> 00:04:47,629
best friend.
102
00:04:47,630 --> 00:04:49,030
He doesn't. Bullshit.
103
00:04:49,270 --> 00:04:52,050
He doesn't. Bullshit. I've heard it all
summer long.
104
00:04:52,270 --> 00:04:53,790
Clearly there's some unresolved
feelings.
105
00:04:55,400 --> 00:04:56,780
Yeah, I can't deal with that guy.
106
00:04:57,040 --> 00:05:00,840
What I got hurt by was all the shit that
I heard him talk about me, and then he
107
00:05:00,840 --> 00:05:04,040
couldn't say it to my face. He's pissed
that I invest. I'm like, bro, we talked
108
00:05:04,040 --> 00:05:08,360
about it then in December of 2024, and
you're telling everybody you're upset
109
00:05:08,360 --> 00:05:10,500
about it? How the fuck do you guys not
see this?
110
00:05:11,140 --> 00:05:12,240
Oh, I'm the bad guy.
111
00:05:12,500 --> 00:05:14,920
No, I'm not saying you're the bad guy.
No, that's how I fucking feel. I've been
112
00:05:14,920 --> 00:05:15,920
the bad guy all summer.
113
00:05:16,720 --> 00:05:20,600
Oh, I'm sorry. I forgot Carl's six foot
five and more fragile than a fucking
114
00:05:20,600 --> 00:05:21,600
China doll.
115
00:05:21,640 --> 00:05:23,820
Well, I can also tell you he was really
upset.
116
00:05:24,910 --> 00:05:26,050
I know. With the brothers.
117
00:05:26,450 --> 00:05:27,450
Guess who's been there.
118
00:05:28,230 --> 00:05:33,090
Don't say anything stupid, Kyle. God
forbid. I forgot my dad's birthday last
119
00:05:33,090 --> 00:05:34,090
week. I know.
120
00:05:34,410 --> 00:05:37,570
But we're just trying to say, like, this
is why this is so deep. It's not even
121
00:05:37,570 --> 00:05:38,229
about Carl.
122
00:05:38,230 --> 00:05:41,470
I don't know what the tonight's about.
You're mad at Lindsay, to be totally
123
00:05:41,470 --> 00:05:45,410
honest. Lindsay just tried to start some
shit with you. You got it riled because
124
00:05:45,410 --> 00:05:47,230
of Lindsay. And you kept looking at
Amanda.
125
00:05:47,950 --> 00:05:52,010
But what Lindsay was saying felt like it
was something. But that's not always.
126
00:05:52,110 --> 00:05:53,110
That's kind of how you.
127
00:05:53,310 --> 00:05:57,310
Like, your shit with Amanda comes out
when other people talk to you. And
128
00:05:57,310 --> 00:05:58,330
why that was the problem.
129
00:05:58,710 --> 00:05:59,710
It was Lindsay.
130
00:06:00,550 --> 00:06:01,890
Amanda didn't say anything.
131
00:06:02,490 --> 00:06:07,630
I feel bad because I feel like I
instigated it and I didn't mean to. No,
132
00:06:07,630 --> 00:06:10,390
Lindsay, you shouldn't feel bad because
that man should be able to have
133
00:06:10,390 --> 00:06:12,970
conversation and talk about these things
without...
134
00:06:13,290 --> 00:06:16,670
going off the deep end he's like you're
making a mountain out of a molehill i'm
135
00:06:16,670 --> 00:06:21,010
like no i'm literally asking you like
what is your idea of a partnership
136
00:06:21,010 --> 00:06:25,190
this doesn't seem like it because he
preaches about partnership all the time
137
00:06:25,190 --> 00:06:29,470
he wants partnership when it's me to him
not him to me right you're not wrong in
138
00:06:29,470 --> 00:06:31,350
anything you said which is why i sat
there quietly
139
00:06:32,400 --> 00:06:35,160
Look, I know you and Kyle have history.
140
00:06:35,400 --> 00:06:38,700
I love the guy. I know you love him, and
I know that's why you love him. I'm
141
00:06:38,700 --> 00:06:43,040
watching him crumble, and he always is,
woe is me, woe is me. I know. He's
142
00:06:43,040 --> 00:06:44,680
throwing away his relationship for what?
143
00:06:45,040 --> 00:06:46,220
Like, DJ what?
144
00:06:46,940 --> 00:06:48,380
He doesn't have his own music.
145
00:06:49,160 --> 00:06:52,240
But that's what you're going to bank
your next five years of your life on, is
146
00:06:52,240 --> 00:06:53,099
DJ gig?
147
00:06:53,100 --> 00:06:54,560
Like, I'm sorry. That's insane.
148
00:06:55,140 --> 00:06:56,880
Okay, right now, what do you need?
149
00:06:57,220 --> 00:07:01,530
I'm good. I just... I think I've
realized that he has a lot of things
150
00:07:01,530 --> 00:07:04,930
truly needs to figure out. And until
then, I think I know where I stand.
151
00:07:06,630 --> 00:07:07,249
Don't go.
152
00:07:07,250 --> 00:07:09,950
Don't. Will you please not? Can you
please, please, please, please?
153
00:07:10,650 --> 00:07:13,030
I'm not going to say anything. Please
don't go in there. I'm not going to say
154
00:07:13,030 --> 00:07:13,869
anything. Please.
155
00:07:13,870 --> 00:07:16,030
He's not in there, I don't think. We can
make out again.
156
00:07:16,770 --> 00:07:18,290
We can stay out here and make out if you
want.
157
00:07:18,650 --> 00:07:21,990
Bailey, make out with us. Bailey, do it.
Make out with us. Make out with us.
158
00:07:22,270 --> 00:07:23,270
We'll stay out here.
159
00:07:27,210 --> 00:07:29,290
He's like, well. Well, I'll talk about
it.
160
00:07:30,330 --> 00:07:33,150
I don't think he's in the kitchen. Let's
go talk to the girls.
161
00:07:33,390 --> 00:07:34,390
I'll be fine.
162
00:07:35,150 --> 00:07:40,770
Hey, I was not trying to rattle you.
Hey, I was not trying to rattle you.
163
00:07:41,030 --> 00:07:42,890
I did not expect it to go there.
164
00:07:43,290 --> 00:07:49,670
I think we were all thrown about your
biggest residency that nobody knew
165
00:07:49,830 --> 00:07:51,210
And I didn't.
166
00:07:52,020 --> 00:07:53,020
It's more residency.
167
00:07:53,160 --> 00:07:55,500
Yeah, and I think that's the confusion.
168
00:07:56,080 --> 00:07:57,080
It's just a management.
169
00:07:58,960 --> 00:08:00,060
Carl. I'm sorry.
170
00:08:00,340 --> 00:08:01,740
Don't apologize to me, bitch.
171
00:08:02,140 --> 00:08:06,360
I'm just trying to have your back. No, I
know. I just want to give you a hug. I
172
00:08:06,360 --> 00:08:09,080
know. I know.
173
00:08:10,180 --> 00:08:14,000
I'm just giving you a hug because I love
you. I love you too. I'm sorry. I know.
174
00:08:14,040 --> 00:08:17,000
I just want you to know that I love you.
You can't act like that.
175
00:08:17,760 --> 00:08:19,580
Are you okay talking about this?
176
00:08:20,360 --> 00:08:24,640
Just like, do you want to? Because it's
not your responsibility to explain
177
00:08:24,640 --> 00:08:26,240
what's going on. Exactly.
178
00:08:27,860 --> 00:08:28,860
Where's Wes?
179
00:08:32,159 --> 00:08:33,159
Hey, bud.
180
00:08:33,799 --> 00:08:35,179
That was f***ing crazy.
181
00:08:35,900 --> 00:08:36,900
Can I have a segment?
182
00:08:38,679 --> 00:08:44,340
Sit down. I think it's just, it brought
up... No, I had a huge conversation with
183
00:08:44,340 --> 00:08:45,340
Sierra on the beach.
184
00:08:47,840 --> 00:08:51,330
Sierra was basically saying, like, Maybe
you and Amanda shouldn't, like,
185
00:08:51,330 --> 00:08:52,330
separate for a month.
186
00:08:53,770 --> 00:08:56,110
And that's what's bringing up this
emotion right now?
187
00:08:57,650 --> 00:08:58,850
I just feel attacked.
188
00:08:59,450 --> 00:09:03,410
I know. And I feel really bad about
that. I feel like I'm being blamed for
189
00:09:03,410 --> 00:09:04,410
everything.
190
00:09:04,530 --> 00:09:09,050
I'm in such a freaking vulnerable,
sensitive spot. I know. I know. I was
191
00:09:09,110 --> 00:09:10,590
oh, my God, I can't wait for this
weekend.
192
00:09:10,890 --> 00:09:15,430
And you have a lot of pressure. And it
didn't take much to rock my world. But
193
00:09:15,430 --> 00:09:16,430
one second, Kyle.
194
00:09:16,880 --> 00:09:19,840
But Kyle, we have to work on your
reactions.
195
00:09:20,080 --> 00:09:24,660
Like you gotta stop saying you to
Amanda. Like that absolutely has to
196
00:09:24,660 --> 00:09:26,080
just feel like she's deserted me.
197
00:09:26,940 --> 00:09:28,040
Okay. I'm being honest.
198
00:09:29,260 --> 00:09:34,040
And maybe she feels deserted when you go
and DJ and then go out and stay out
199
00:09:34,040 --> 00:09:39,540
late and then she's getting DMs. Like,
that leaves someone feeling abandoned as
200
00:09:39,540 --> 00:09:43,540
well. And that's what you have to
understand. Well, no sex for seven years
201
00:09:43,540 --> 00:09:47,420
no attention and no friendship and no
partnership will probably wear someone
202
00:09:47,420 --> 00:09:48,960
down. You're getting angry again.
203
00:09:49,540 --> 00:09:51,100
I just don't know what to do anymore.
204
00:10:00,970 --> 00:10:03,730
This is Tequila Rocks. I didn't know if
you wanted some.
205
00:10:05,350 --> 00:10:08,170
This is show 2023.
206
00:10:13,170 --> 00:10:14,210
You're so bad.
207
00:10:17,170 --> 00:10:18,770
What? You didn't like that?
208
00:10:19,030 --> 00:10:20,250
No, no, no. I appreciate it.
209
00:10:20,650 --> 00:10:23,550
Are you okay? Yeah.
210
00:10:24,450 --> 00:10:28,270
I mean, I had a decently calm
conversation with him. Okay.
211
00:10:28,760 --> 00:10:34,260
And I said, what you cannot do anymore
is say you to Amanda. And he started
212
00:10:34,260 --> 00:10:36,180
crying and he was like, I just feel
deserted.
213
00:10:37,240 --> 00:10:41,400
He said he had a long conversation with
Sierra on the beach and she suggested
214
00:10:41,400 --> 00:10:42,820
maybe you take a month off.
215
00:10:44,260 --> 00:10:49,320
I told her he wouldn't go for that. And
he got really emotional about it. Yeah.
216
00:10:49,420 --> 00:10:53,820
And I think that's where this is all
coming from, quite frankly.
217
00:10:54,200 --> 00:10:55,200
He's terrified.
218
00:10:55,680 --> 00:10:57,200
One thing about Sierra.
219
00:10:57,900 --> 00:11:03,660
She tends to say out loud what I've been
thinking internally.
220
00:11:04,720 --> 00:11:09,480
I've considered, like, do we separate?
Do we break up? Do we divorce? Like,
221
00:11:09,480 --> 00:11:11,280
had all these thoughts.
222
00:11:11,780 --> 00:11:17,420
And at this point, all the fuse, all the
glares, like, all the nastiness is just
223
00:11:17,420 --> 00:11:18,920
making me feel, like, stupid.
224
00:11:19,260 --> 00:11:21,420
Like, what am I holding out for?
225
00:11:25,100 --> 00:11:27,060
This can't be the way he handles.
226
00:11:27,690 --> 00:11:28,690
I agree. Yeah.
227
00:11:29,170 --> 00:11:30,490
That was a lot. Yeah.
228
00:11:31,570 --> 00:11:33,270
I'm not going to lie. I didn't hate
angry crime.
229
00:11:33,750 --> 00:11:34,549
I know.
230
00:11:34,550 --> 00:11:35,870
It did.
231
00:11:36,090 --> 00:11:39,550
It did. When I saw him outside and he
was getting pulled off, I was like, oh,
232
00:11:39,550 --> 00:11:40,469
don't hate it.
233
00:11:40,470 --> 00:11:41,890
You were like, can I pull you off?
234
00:11:42,110 --> 00:11:44,990
I did. I'm not going to lie. I didn't
hate it.
235
00:11:45,830 --> 00:11:46,830
Oh, my God.
236
00:11:47,550 --> 00:11:52,150
His neck was bulging. His neck was just
like, oh, I loved it.
237
00:11:52,630 --> 00:11:54,510
He's like, and I was like.
238
00:11:55,120 --> 00:11:58,240
And he's got his dog tags. I, like,
could not get over the dog tags. I was,
239
00:11:58,280 --> 00:12:01,800
like, so hot. I wanted him to make out
with me again. I was ready. And he's
240
00:12:01,800 --> 00:12:05,700
just, like, yelling all this stuff, and
his hair's all brushed to the side. I
241
00:12:05,700 --> 00:12:09,400
was, like, this is my husband. I was,
like, this is the hottest thing I've
242
00:12:09,400 --> 00:12:10,400
seen. I loved it.
243
00:12:11,820 --> 00:12:13,660
These are my favorite pants, by the way.
They're gone.
244
00:12:14,220 --> 00:12:16,640
Not. Blood night in the hood, anyone?
Get it out.
245
00:12:17,420 --> 00:12:20,860
Oh, I just wish I could control my
emotions better.
246
00:12:21,360 --> 00:12:22,360
Yeah.
247
00:12:22,720 --> 00:12:23,720
That's definitely...
248
00:12:35,300 --> 00:12:36,020
I was
249
00:12:36,020 --> 00:12:50,660
scared
250
00:12:50,660 --> 00:12:51,700
that you were about to hit him.
251
00:12:52,160 --> 00:12:55,620
That was the first time he's probably
ever seen you, like, up in his face like
252
00:12:55,620 --> 00:12:56,880
that. Pretty much. Yeah.
253
00:12:57,940 --> 00:13:01,920
I don't actually have any... I don't
really care. I just want my friend to be
254
00:13:01,920 --> 00:13:02,839
okay. Yes.
255
00:13:02,840 --> 00:13:06,420
He's, like, thinking he's being painted
out to be a bad guy. He's like, Kyle,
256
00:13:06,560 --> 00:13:08,960
like, no one's looking at you as a bad
guy, bro.
257
00:13:09,280 --> 00:13:10,700
We just want to see you grow.
258
00:13:11,400 --> 00:13:12,880
I just don't know where to go from here.
259
00:13:14,300 --> 00:13:16,240
Dude, now I got to apologize to Carl.
260
00:13:17,360 --> 00:13:20,840
It might be easier to have, like, a real
chat now that, like, you've kind of let
261
00:13:20,840 --> 00:13:23,240
it all out outside, and now you can sit
down and be like, okay.
262
00:13:25,040 --> 00:13:28,000
Things were said, sorry, let's unpack
them.
263
00:13:31,120 --> 00:13:32,180
Do you want to close the door?
264
00:13:33,140 --> 00:13:34,400
Hide in here for sure.
265
00:13:35,160 --> 00:13:37,720
Over -stimulated, over -stimulated, over
-stimulated.
266
00:13:39,500 --> 00:13:40,500
This is a lot.
267
00:13:40,840 --> 00:13:42,220
Yeah, this is really intense.
268
00:13:42,940 --> 00:13:44,060
Take mine, I'll get it.
269
00:13:45,560 --> 00:13:51,060
You pulling up your chair next to me.
270
00:14:00,240 --> 00:14:01,240
Thank you.
271
00:14:02,020 --> 00:14:03,040
I love you.
272
00:14:03,800 --> 00:14:06,320
I just gotta pee.
273
00:14:07,780 --> 00:14:08,780
It's the watermelon.
274
00:14:09,960 --> 00:14:12,120
We're gonna squash this right now. Come
here.
275
00:14:12,980 --> 00:14:13,980
Come here.
276
00:14:17,580 --> 00:14:18,580
Dude,
277
00:14:21,020 --> 00:14:22,020
I love you, man.
278
00:14:22,320 --> 00:14:23,320
I'm sorry.
279
00:14:25,560 --> 00:14:27,800
I just... I hate...
280
00:14:28,750 --> 00:14:30,810
Not being able to support you and not
feeling enough.
281
00:14:31,410 --> 00:14:34,690
I don't know. Help. And I totally lost
my shit.
282
00:14:36,730 --> 00:14:37,669
Lost my shit.
283
00:14:37,670 --> 00:14:38,670
You do.
284
00:14:38,910 --> 00:14:39,910
I just do.
285
00:14:40,450 --> 00:14:41,710
I just want to see you.
286
00:14:42,970 --> 00:14:43,970
I don't know.
287
00:14:44,490 --> 00:14:45,710
I know I have my own shit too.
288
00:14:46,510 --> 00:14:47,510
I'm sorry.
289
00:14:47,970 --> 00:14:48,970
Dude, I'm sorry too.
290
00:14:50,830 --> 00:14:53,930
I made it all, I made it worse. And that
was not my intent. I was trying to find
291
00:14:53,930 --> 00:14:55,030
a way to like calm me down.
292
00:14:55,670 --> 00:14:56,670
Oh my girl.
293
00:14:57,950 --> 00:14:59,410
They would have hated this tonight.
294
00:14:59,610 --> 00:15:02,490
They what? The dog would have hated this
tonight.
295
00:15:04,210 --> 00:15:07,450
All I just wanted to do was squash it
because that was heated.
296
00:15:07,750 --> 00:15:11,570
Very heated. But like, I've never been
that heated. I do it my entire life. But
297
00:15:11,570 --> 00:15:13,770
almost, I feel like you need to get it
out.
298
00:15:15,710 --> 00:15:16,710
A little bit.
299
00:15:16,970 --> 00:15:21,790
I don't know. I just felt like, dude,
I'm not, I'm not upset at all about the
300
00:15:21,790 --> 00:15:24,910
soft bar investment thing. I never,
that's never been a thing.
301
00:15:25,310 --> 00:15:26,710
I said a lot of shit out there.
302
00:15:27,240 --> 00:15:30,020
I know. I was fired up. I was fired up,
too. It was all a blur.
303
00:15:30,420 --> 00:15:34,500
I know. I thought you threw the drink at
me. When you got out to the front, you
304
00:15:34,500 --> 00:15:37,040
had your lover boy, and you threw it at
the house, but I thought it was at me.
305
00:15:37,340 --> 00:15:38,740
I'm sorry.
306
00:15:41,860 --> 00:15:44,420
I just want the best for you. I know.
307
00:15:44,640 --> 00:15:49,560
I don't know why. I don't know how it
transpired from, like... You felt
308
00:15:49,560 --> 00:15:54,260
attacked, and I get it. But I'm sorry
when I see you tell your wife you.
309
00:15:54,780 --> 00:15:55,780
That is out of line.
310
00:15:55,960 --> 00:15:59,660
Because she sat there, and I'm taking, I
feel like this is how it's been. I'm
311
00:15:59,660 --> 00:16:00,439
taking bullets.
312
00:16:00,440 --> 00:16:03,300
And Amanda was eating it up. That's when
I said, you.
313
00:16:04,740 --> 00:16:06,400
She doesn't have a, she never, dude.
314
00:16:07,780 --> 00:16:13,020
Like, imagine feeling like your wife,
your partner.
315
00:16:13,480 --> 00:16:16,440
I can't even remember the last time she
stood up for me.
316
00:16:17,220 --> 00:16:18,220
It makes me sad.
317
00:16:18,960 --> 00:16:23,700
Dude, when he looked at me across the
table, and I didn't even say anything,
318
00:16:23,700 --> 00:16:24,700
was just like, you.
319
00:16:25,610 --> 00:16:29,010
That was, like, the worst part of it all
for me, I think.
320
00:16:29,430 --> 00:16:30,409
Me too.
321
00:16:30,410 --> 00:16:37,390
Yeah. I think what I need to do is,
like, put myself in, like, someone
322
00:16:37,390 --> 00:16:38,390
shoes.
323
00:16:38,590 --> 00:16:42,250
Like... How would you feel if this
happened and it was one of your friends'
324
00:16:42,370 --> 00:16:43,370
boyfriends tonight?
325
00:16:43,390 --> 00:16:45,070
I'd be fighting with my friends.
326
00:16:45,310 --> 00:16:46,310
Mm -hmm.
327
00:16:46,410 --> 00:16:50,050
Yeah. Like, what are you doing to
yourself? And I'm not saying that you
328
00:16:50,050 --> 00:16:52,250
don't feel that way, but I think I would
lose my...
329
00:16:52,480 --> 00:16:55,140
...mind if I saw my friend going through
that.
330
00:17:00,880 --> 00:17:05,940
I understand this feels like you're
being attacked, but clearly... That's
331
00:17:05,940 --> 00:17:11,680
said, I'm like, are you... I was like...
You guys have talked about this Vegas
332
00:17:11,680 --> 00:17:12,680
thing a little bit or no?
333
00:17:12,819 --> 00:17:15,700
She doesn't go to Vegas in one night.
Okay.
334
00:17:15,960 --> 00:17:19,960
It seems like it bothers her or whatever
is going on. I don't think it does. I
335
00:17:19,960 --> 00:17:21,800
think she loves when I leave. Yeah.
336
00:17:23,680 --> 00:17:26,319
Yeah. I think she can't stand me.
337
00:17:27,240 --> 00:17:28,980
That's, like, the horrible feeling.
Yeah.
338
00:17:30,140 --> 00:17:33,700
It just makes me sad for you. Like, at
home, there could be a night. It could
339
00:17:33,700 --> 00:17:34,700
seven nights.
340
00:17:34,940 --> 00:17:38,020
She doesn't get up and give me a kiss.
She doesn't ask me how I was. She
341
00:17:38,020 --> 00:17:43,820
ask me how the... I mean, bro, it is so
beyond people's comprehension of, like,
342
00:17:43,840 --> 00:17:44,840
what's going on.
343
00:17:45,340 --> 00:17:48,940
Dude, Sierra, she was just like, I think
maybe you and Amanda should just, like,
344
00:17:48,940 --> 00:17:49,940
separate from her.
345
00:17:50,720 --> 00:17:51,720
Wow.
346
00:17:52,680 --> 00:17:53,680
I didn't know any of that.
347
00:17:55,780 --> 00:17:56,820
I didn't know any of that.
348
00:18:00,500 --> 00:18:01,500
That's heavy.
349
00:18:03,660 --> 00:18:04,820
What did you say?
350
00:18:10,920 --> 00:18:15,860
I'm just trying to keep a happy face.
351
00:18:23,690 --> 00:18:25,130
You don't have to keep a happy face.
352
00:18:25,590 --> 00:18:30,390
It's okay if you don't want to. I'm
sorry. I'm just like, I've just been
353
00:18:30,390 --> 00:18:36,390
so f***ing like a mess all summer.
Because I just feel like my life is
354
00:18:36,390 --> 00:18:37,390
apart.
355
00:18:39,570 --> 00:18:42,190
Sorry. I feel terrible about how I
handled that. Do not.
356
00:18:42,510 --> 00:18:45,190
Dude, that was more my bad than yours.
357
00:18:45,510 --> 00:18:48,310
Okay? I got really mad and upset.
358
00:18:48,510 --> 00:18:50,450
I don't want to add anything to your
plate.
359
00:18:51,550 --> 00:18:53,490
I don't even know what I said, to be
honest. I don't either.
360
00:18:54,770 --> 00:18:55,970
I honestly don't, dude.
361
00:18:56,850 --> 00:19:00,070
All I remember is, like... I called you
a loser. All I remember was, like,
362
00:19:00,610 --> 00:19:04,590
really arguing over the hood of my car.
I'm like, just don't get in my car.
363
00:19:05,610 --> 00:19:09,170
I actually remember being that close. I
was like, he's going to be mad if I... I
364
00:19:09,170 --> 00:19:11,550
was like, I just got the front end of
that thing fixed.
365
00:19:13,290 --> 00:19:17,570
Is there a way to... Listen, we're good,
right?
366
00:19:18,190 --> 00:19:19,190
Yeah.
367
00:19:20,300 --> 00:19:23,260
I love you. I love you too, man.
Sometimes you gotta f***ing yell.
368
00:19:24,740 --> 00:19:26,180
It sounds crazy.
369
00:19:26,700 --> 00:19:27,800
Yeah. I don't know.
370
00:19:28,160 --> 00:19:29,160
Hey.
371
00:19:29,240 --> 00:19:30,240
Dude, I'm sorry.
372
00:19:30,540 --> 00:19:31,540
I'm sorry.
373
00:19:31,580 --> 00:19:32,299
I am sorry.
374
00:19:32,300 --> 00:19:34,260
I am sorry. I don't want to fight with
you like that.
375
00:19:34,780 --> 00:19:36,360
I don't ever want to. You're horrific.
376
00:19:37,560 --> 00:19:38,980
All right, guys. I got good news.
377
00:19:39,240 --> 00:19:40,239
We're good. You guys good?
378
00:19:40,240 --> 00:19:42,220
I apologize to him. He apologized to me.
379
00:19:42,420 --> 00:19:46,500
I let my emotions get the best of me.
Yeah. He was... Nice enough to give me
380
00:19:46,500 --> 00:19:50,460
some grace. I'm glad you guys watched
it. Next up, you've got Amanda Batula to
381
00:19:50,460 --> 00:19:51,460
take care of.
382
00:19:53,380 --> 00:19:54,640
Just about today.
383
00:19:55,620 --> 00:19:56,620
Yeah.
384
00:19:57,390 --> 00:20:00,870
I hate that, like, this is what, like,
the fourth time this summer that you
385
00:20:00,870 --> 00:20:05,810
have had to sit here and give me a pep
talk while I cry. Like, I don't, I feel
386
00:20:05,810 --> 00:20:08,690
like a sad girl victim. Like, wah, wah,
wah.
387
00:20:08,910 --> 00:20:13,090
Like, I don't, I don't, like, I'm not
looking for, like, sympathy and stuff
388
00:20:13,090 --> 00:20:16,390
either. But I just, like, do appreciate
you guys reminding me who I am. This is
389
00:20:16,390 --> 00:20:18,450
called friendship. Literally. I know,
but I just.
390
00:20:18,830 --> 00:20:19,870
This is called friendship.
391
00:20:20,330 --> 00:20:22,230
You were there for me when I'm sad.
392
00:20:22,530 --> 00:20:23,970
I'll be there for you when you're sad.
393
00:20:25,350 --> 00:20:26,350
Hello, Kyle.
394
00:20:29,219 --> 00:20:34,100
I just wanted to let you know that I
just hugged it out with Carl, and I
395
00:20:34,100 --> 00:20:35,100
to hug it out with you.
396
00:20:36,160 --> 00:20:39,920
I just looked across the table, and I
was, like, actually so excited to tell
397
00:20:39,920 --> 00:20:42,160
about this damn thing, and it got
totally misunderstood.
398
00:20:43,240 --> 00:20:48,920
And in that moment, I felt like you were
like, ah, just, yeah, let my friends,
399
00:20:48,920 --> 00:20:50,520
you know, attack my husband.
400
00:20:50,780 --> 00:20:54,060
And you just had a smug look on your
face, and I'm sorry for...
401
00:20:54,960 --> 00:20:56,040
Seeing what I said.
402
00:20:56,700 --> 00:21:01,440
I was actually really excited and I
wanted to sign it with you because I
403
00:21:01,440 --> 00:21:04,000
your approval. It's not even about the
DJ stuff.
404
00:21:06,360 --> 00:21:07,360
Yeah, well.
405
00:21:10,260 --> 00:21:12,240
I don't know what it is about anymore.
406
00:21:16,680 --> 00:21:18,200
I think I just need some time.
407
00:21:18,680 --> 00:21:19,680
Okay.
408
00:21:25,930 --> 00:21:28,790
It's been a long time. I felt like we're
on the same team.
409
00:21:29,310 --> 00:21:30,310
Yeah.
410
00:21:30,610 --> 00:21:31,610
I know.
411
00:21:33,790 --> 00:21:34,790
Yeah.
412
00:21:36,150 --> 00:21:38,290
It wears me down. It hurts.
413
00:21:38,850 --> 00:21:39,850
Yeah.
414
00:21:44,350 --> 00:21:46,030
Okay. I'll let you go.
415
00:21:58,090 --> 00:21:59,510
I don't know what that was.
416
00:22:01,870 --> 00:22:08,690
It's just like, I don't know how I'm
going years on years on years feeling
417
00:22:08,690 --> 00:22:10,610
my wife doesn't have my back.
418
00:22:10,890 --> 00:22:12,210
It's a horrible feeling.
419
00:22:12,690 --> 00:22:19,610
I know that Kyle does not get it and
Kyle's just like letting it go to
420
00:22:19,610 --> 00:22:21,170
Kyle's face.
421
00:22:22,090 --> 00:22:24,430
But he definitely let it go. Yeah.
Right.
422
00:22:26,830 --> 00:22:30,530
Sometimes I think she purposely moves
for anybody against me.
423
00:22:32,110 --> 00:22:38,070
I don't think she wants a single thing
to do with me.
424
00:22:38,870 --> 00:22:45,850
And I think she's too scared to get out
of it because she can't
425
00:22:45,850 --> 00:22:47,010
do anything herself.
426
00:22:49,370 --> 00:22:50,890
That's what I'm starting to think.
427
00:22:52,030 --> 00:22:54,610
She can't do this anymore, man.
428
00:23:05,630 --> 00:23:07,550
All right, I'll go downstairs with you
guys.
429
00:23:07,810 --> 00:23:10,550
She's going to bed. I'm not going out,
but I'll see you all.
430
00:23:10,810 --> 00:23:12,130
I just changed, though.
431
00:23:13,410 --> 00:23:16,050
I hope we get a lesbian tonight, but I
feel like a morgue should be good.
432
00:23:16,530 --> 00:23:20,190
All right, well, let's go to crazy
Kathy's. Yeah, let's go to Kathy's. I'm
433
00:23:20,190 --> 00:23:22,650
to have a good time of drink.
434
00:23:25,030 --> 00:23:26,030
I'm out.
435
00:23:27,470 --> 00:23:29,210
You don't want to say anything? You're
just going to go out?
436
00:23:29,810 --> 00:23:31,490
I was trying to talk to you upstairs.
437
00:23:31,990 --> 00:23:32,990
But you're talking about yourself.
438
00:23:34,450 --> 00:23:38,910
I'm sorry for saying what I said. I'm
sorry for saying it to you. I'm sorry
439
00:23:38,910 --> 00:23:41,630
ruining dinner. I'm sorry for ruining
the night.
440
00:23:42,270 --> 00:23:44,470
That's not what you should be sorry for.
441
00:23:48,290 --> 00:23:49,910
I'm sorry I lost my shit.
442
00:23:50,530 --> 00:23:53,150
I've been at the breaking point all
coming along.
443
00:23:53,650 --> 00:23:54,990
And I haven't?
444
00:24:01,499 --> 00:24:05,080
Not true, but okay.
445
00:24:11,780 --> 00:24:14,220
Coming up...
446
00:24:26,760 --> 00:24:30,160
friends and like act accordingly or you
only have that with me
447
00:24:58,050 --> 00:25:02,010
We have to go re -elect yourself so you
can get like, get re -elected. Oh.
448
00:25:06,410 --> 00:25:07,410
What's all these doing?
449
00:25:08,390 --> 00:25:11,310
My choke point is like, delivering
what's so low.
450
00:25:11,890 --> 00:25:12,890
Thank you very much.
451
00:25:12,950 --> 00:25:13,950
Yeah.
452
00:25:14,070 --> 00:25:15,070
Take your meds off.
453
00:25:15,250 --> 00:25:16,250
All right, we can truck.
454
00:25:17,770 --> 00:25:18,990
Jesus. How was my day?
455
00:25:19,210 --> 00:25:19,929
Good to see you.
456
00:25:19,930 --> 00:25:22,270
All right. Hey, I'll never let that
happen again.
457
00:25:22,490 --> 00:25:23,490
No.
458
00:25:24,070 --> 00:25:25,550
I love you. All right.
459
00:25:25,830 --> 00:25:26,830
Bye.
460
00:25:38,250 --> 00:25:39,490
My pocket's mine.
461
00:25:39,750 --> 00:25:40,709
Wait, what?
462
00:25:40,710 --> 00:25:41,710
My pocket.
463
00:25:48,850 --> 00:25:52,870
I can't believe the door's broken again
yet.
464
00:25:53,610 --> 00:25:55,410
Good night. Good night, sweetie.
465
00:25:56,370 --> 00:25:59,430
Do you have anything to do tomorrow
besides party set up?
466
00:26:01,490 --> 00:26:02,830
I'm throwing a party.
467
00:26:05,160 --> 00:26:06,160
Thank you.
468
00:26:06,640 --> 00:26:10,700
Where are you playing? I'm sleeping.
469
00:26:11,740 --> 00:26:12,880
I'm not in bed, dude.
470
00:26:14,420 --> 00:26:15,420
Okay.
471
00:26:15,620 --> 00:26:16,700
Okay, I'm going to sleep.
472
00:26:17,720 --> 00:26:18,720
I'm going to sleep.
473
00:26:19,340 --> 00:26:21,900
Imagine if Jesse was like, y 'all are
trying to see me in bed.
474
00:26:24,200 --> 00:26:25,200
I would never do that.
475
00:26:27,000 --> 00:26:28,620
That was Levi's idea.
476
00:26:29,040 --> 00:26:30,580
What, why didn't you go out? Yeah, you
were right.
477
00:26:30,820 --> 00:26:33,080
Let the record show Levi was right,
Bailey was wrong.
478
00:26:33,620 --> 00:26:34,620
Good night, guys.
479
00:26:35,040 --> 00:26:36,040
Oh, we got a space.
480
00:26:36,420 --> 00:26:40,140
When the three of us are on the same
stage, you don't sleep over.
481
00:26:40,460 --> 00:26:43,080
You can sleep in his bed. He'll sleep in
my bed.
482
00:26:43,820 --> 00:26:46,720
Any combination is on the table.
483
00:26:46,940 --> 00:26:47,659
Oh, wow.
484
00:26:47,660 --> 00:26:49,020
Oh, that.
485
00:26:49,740 --> 00:26:50,740
Wait, I don't follow.
486
00:26:51,120 --> 00:26:53,480
You guys sleep in the same bed as Isaac
here.
487
00:26:54,980 --> 00:26:55,980
Who's following that rule?
488
00:26:57,060 --> 00:26:58,060
Not me.
489
00:26:58,580 --> 00:26:59,580
Oh, kidding.
490
00:27:00,160 --> 00:27:02,000
Break, break, break, break, break,
break.
491
00:27:02,220 --> 00:27:03,220
Good night.
492
00:27:09,070 --> 00:27:10,210
Good night. Love you. Good
493
00:27:10,210 --> 00:27:38,470
night.
494
00:27:47,680 --> 00:27:52,880
It's a cutie one, I just had never seen
it before.
495
00:27:53,820 --> 00:27:54,799
Good for you.
496
00:27:54,800 --> 00:27:55,800
Mine's not that cute.
497
00:27:55,820 --> 00:27:57,060
I hate when guys try to look at it.
498
00:27:59,160 --> 00:28:00,360
It's there, okay? I know.
499
00:28:16,970 --> 00:28:20,530
Sorry for going out. Since I got out, I
won't go back.
500
00:28:22,290 --> 00:28:23,430
You're alone.
501
00:28:31,590 --> 00:28:37,710
Imagine being a snake.
502
00:28:39,210 --> 00:28:40,570
Imagine being one?
503
00:28:40,770 --> 00:28:42,450
Yeah. You're so long.
504
00:28:42,830 --> 00:28:43,830
How long are they?
505
00:28:44,090 --> 00:28:46,150
This python I'm looking at is eight feet
long.
506
00:28:46,750 --> 00:28:47,790
They eat people.
507
00:28:49,070 --> 00:28:50,070
Sometimes.
508
00:28:52,690 --> 00:28:53,229
Well,
509
00:28:53,230 --> 00:29:01,590
what
510
00:29:01,590 --> 00:29:03,490
a night.
511
00:29:05,210 --> 00:29:09,430
I don't even think that really sums it
up enough.
512
00:29:09,750 --> 00:29:11,090
It was good, bad, and ugly.
513
00:29:11,330 --> 00:29:15,490
It was so good, and then all of a
sudden, it was so bad.
514
00:29:16,750 --> 00:29:18,110
Did anything happen last night?
515
00:29:18,730 --> 00:29:19,529
Oh, yeah.
516
00:29:19,530 --> 00:29:21,410
Carl and Kyle almost murdered each
other.
517
00:29:24,610 --> 00:29:25,770
Hey, brother. How you doing?
518
00:29:27,550 --> 00:29:30,350
Good. That was just a wild turn of
events.
519
00:29:30,910 --> 00:29:34,650
But I really enjoyed hanging out with
you and Sierra, though. That felt
520
00:29:34,870 --> 00:29:37,670
Yeah. Actually hanging out in the front
yard felt like old times.
521
00:29:38,170 --> 00:29:41,230
Yeah. It's nice. It's no fun when
there's tension.
522
00:29:41,590 --> 00:29:44,910
I mean, also, after Sierra and I hugged
at the dock the other day.
523
00:29:45,280 --> 00:29:48,500
Like, the moment happened, that, like,
what did we talk about now moment, and I
524
00:29:48,500 --> 00:29:51,420
was like, I knew you weren't going to
make out with Jessie.
525
00:29:52,680 --> 00:29:54,220
And it landed. It was great.
526
00:29:54,680 --> 00:29:58,040
I don't know. Obviously, the best thing
to do would have been to have never said
527
00:29:58,040 --> 00:30:01,780
anything, but I just thought the nice
thing to do would be to check with my
528
00:30:01,780 --> 00:30:03,940
if he, like, still had feelings there.
529
00:30:04,240 --> 00:30:09,440
But clearly, I was misreading the
situation, so I am sorry if I made it
530
00:30:09,440 --> 00:30:10,560
uncomfortable for you.
531
00:30:10,940 --> 00:30:13,620
I don't know. I wasn't thinking. It was
flippant.
532
00:30:13,860 --> 00:30:17,400
Yeah. I was like, damn, you really don't
want to make out with me.
533
00:30:20,000 --> 00:30:22,100
I wonder how Amanda's doing.
534
00:30:22,900 --> 00:30:24,880
Has Kyle tried to talk to you yet today?
535
00:30:25,100 --> 00:30:32,020
He, like, woke up this morning and
apologized for going out last
536
00:30:32,020 --> 00:30:34,720
night and leaving me back by myself. He
didn't know I was staying home.
537
00:30:35,340 --> 00:30:37,320
What? That's what he apologized for?
538
00:30:38,860 --> 00:30:40,080
Last night was crazy.
539
00:30:40,700 --> 00:30:45,900
Yeah. To me, what pisses me off so much
is, like, this is our last weekend.
540
00:30:46,020 --> 00:30:47,260
We're all going to go home.
541
00:30:47,560 --> 00:30:52,640
Amanda has to go home to that and deal
with that. And if he's okay to speak to
542
00:30:52,640 --> 00:30:56,640
you like that in front of all these
people, what the does he say to you when
543
00:30:56,640 --> 00:30:57,519
it's just you two?
544
00:30:57,520 --> 00:30:58,520
Yeah.
545
00:30:59,340 --> 00:31:02,700
And it makes me, like, not even want to
be Kyle's friend. I'm like, the fact
546
00:31:02,700 --> 00:31:07,540
that you can do that and then try and go
out with us, I'm like, you are in time
547
00:31:07,540 --> 00:31:11,610
out. And so I told him at the club, I
was like, something's got to Give
548
00:31:11,610 --> 00:31:15,570
you can't keep living like this and she
can't keep living like this This is
549
00:31:15,570 --> 00:31:19,310
actually ridiculous and honestly love
you guys together, but don't love you
550
00:31:19,310 --> 00:31:23,530
much together Did what did you think of
Sierra's idea that?
551
00:31:23,870 --> 00:31:25,550
Amanda should take time apart.
552
00:31:26,030 --> 00:31:29,630
He's just so dramatic that I don't think
he could let her do that and not make
553
00:31:29,630 --> 00:31:33,430
it into like Now it's turned into like a
separation.
554
00:31:33,750 --> 00:31:38,250
I think space would be fantastic both of
them But like I don't think that's the
555
00:31:38,250 --> 00:31:42,800
answer either Like, that sounds like a
step towards them breaking up.
556
00:31:43,840 --> 00:31:44,840
Damn.
557
00:32:03,420 --> 00:32:04,420
Wait,
558
00:32:04,820 --> 00:32:05,960
can you do it with someone on you?
559
00:32:08,970 --> 00:32:10,110
Oh my goodness, you're so strong.
560
00:32:10,690 --> 00:32:14,870
Okay, now that everyone's dick is hard,
let's all sit down and listen to what I
561
00:32:14,870 --> 00:32:15,870
have to say.
562
00:32:15,910 --> 00:32:17,190
Operate ski dream.
563
00:32:17,650 --> 00:32:20,130
Party starting in a couple hours.
564
00:32:20,850 --> 00:32:24,590
We have a lot of work cut out for us.
This is the last party.
565
00:32:24,810 --> 00:32:27,650
It needs to be bigger, better, so we're
gonna need a lot of hands on deck.
566
00:32:27,970 --> 00:32:32,390
We'll have some ice luges, indoor and
outdoor.
567
00:32:33,290 --> 00:32:36,830
Then we need to bring all the cardboard
cutout of us outside because they're
568
00:32:36,830 --> 00:32:37,830
going to go on the slope.
569
00:32:37,910 --> 00:32:41,730
And we also need work done on the
inside, too, because I'm making the
570
00:32:41,730 --> 00:32:42,730
like an igloo.
571
00:32:42,770 --> 00:32:46,250
I feel like this is going to be the
party to end all parties. When is
572
00:32:46,250 --> 00:32:47,750
coming? Are they out here already?
573
00:32:47,950 --> 00:32:51,250
She is at the hotel ready to come. Yeah,
she should be here. I feel like I've
574
00:32:51,250 --> 00:32:54,090
really set up a lot this summer, and I
would love to just, like, take this one
575
00:32:54,090 --> 00:32:55,350
off, but I know I can't.
576
00:32:55,610 --> 00:32:56,610
Yeah, no.
577
00:33:02,580 --> 00:33:03,900
I'm already ready for Christmas.
578
00:33:04,120 --> 00:33:07,140
Oh, no, I got stuck in my butt crack.
579
00:33:07,460 --> 00:33:08,460
That's crazy.
580
00:33:09,520 --> 00:33:12,720
This igloo might be the most complicated
thing we've ever had to build. It's
581
00:33:12,720 --> 00:33:14,680
like Legos for rocket science.
582
00:33:14,900 --> 00:33:17,220
How long do you think it's going to take
Kyle and Carl to set up that igloo?
583
00:33:17,760 --> 00:33:22,140
At some point, this is going to want to
stand up like a boner.
584
00:33:23,040 --> 00:33:26,000
Honestly, by the time they finish it, it
might be wintertime.
585
00:33:26,300 --> 00:33:27,660
What time is Sabrina coming?
586
00:33:28,040 --> 00:33:29,040
She's here, man.
587
00:33:29,120 --> 00:33:30,120
All right, see ya.
588
00:33:31,080 --> 00:33:32,080
Should we start drinking?
589
00:33:32,360 --> 00:33:33,360
Probably.
590
00:33:34,540 --> 00:33:40,140
Oh, my goodness.
591
00:33:40,380 --> 00:33:41,780
Oh, my God. That's what that looks like.
592
00:33:43,360 --> 00:33:44,360
Oh.
593
00:33:45,860 --> 00:33:47,080
Oh, hello.
594
00:33:47,860 --> 00:33:48,860
Hello.
595
00:33:50,760 --> 00:33:51,760
Oh,
596
00:33:52,200 --> 00:33:53,420
my sweet.
597
00:33:53,860 --> 00:33:54,860
Sweet.
598
00:33:55,900 --> 00:33:57,720
Oh, my God. You're giving me.
599
00:33:58,560 --> 00:33:59,660
Mia's mound.
600
00:34:01,020 --> 00:34:02,320
So funny. What does that mean?
601
00:34:02,740 --> 00:34:03,740
Her ass.
602
00:34:03,760 --> 00:34:04,760
Oh, Mia's mound.
603
00:34:05,180 --> 00:34:07,900
Yeah, Kyle's crash out and make out
mountain, too.
604
00:34:08,800 --> 00:34:11,760
How are you feeling about the summer
being over?
605
00:34:12,120 --> 00:34:15,179
I've been getting, like, kind of, like,
anxious about that, to be honest.
606
00:34:15,380 --> 00:34:20,139
Like, because when I'm invested and when
I, like, have connections with people,
607
00:34:20,199 --> 00:34:25,620
like, it's so genuine. And I want to,
like, obviously, like, keep that going
608
00:34:25,620 --> 00:34:28,020
consistent. Are you here during holiday
season or no?
609
00:34:28,489 --> 00:34:33,310
I haven't decided yet. Like, I used to
go home to Chicago for the holidays, but
610
00:34:33,310 --> 00:34:35,969
now, like, without my mom there, it's
just kind of sad.
611
00:34:36,310 --> 00:34:41,429
I feel, I feel. So I'm trying to create
a new tradition.
612
00:34:41,969 --> 00:34:43,750
I don't know what that looks like yet.
613
00:34:44,409 --> 00:34:47,909
Well, if you're here this holiday
season, my mom's supposed to be in town.
614
00:34:48,170 --> 00:34:52,530
Oh! I was telling her, I was like, yo,
me and Sierra are in town. They could
615
00:34:52,530 --> 00:34:55,270
pull up. I would love to pull up. She's
like, of course, yeah, yeah, yeah. You
616
00:34:55,270 --> 00:34:56,469
fam, you fam, so.
617
00:34:56,949 --> 00:34:59,250
I appreciate that. That means a lot to
me.
618
00:35:00,170 --> 00:35:03,930
Since my mom passed away, I just put my
head down and worked.
619
00:35:04,310 --> 00:35:07,130
I wasn't taking care of myself. I wasn't
thinking about myself.
620
00:35:07,450 --> 00:35:09,890
And this summer has, like, really given
me the opportunity.
621
00:35:11,180 --> 00:35:18,100
to just step away from my life and start
to actually feel, which
622
00:35:18,100 --> 00:35:21,040
is such a weird thing to do in a house
with a bunch of people you just met.
623
00:35:21,260 --> 00:35:26,120
And now, I look at those people like
family, and I'm so grateful.
624
00:35:28,220 --> 00:35:29,860
You guys got room for one more?
625
00:35:30,120 --> 00:35:32,500
Yeah. I brought some steak and potatoes.
626
00:35:32,840 --> 00:35:33,840
Can I have a potato?
627
00:35:33,960 --> 00:35:36,180
I actually didn't get a chance to eat a
potato last night.
628
00:35:36,680 --> 00:35:39,000
What I was going to say to you was...
629
00:35:39,230 --> 00:35:44,430
How about when Ciara was talking about
you're the person she loves the most at
630
00:35:44,430 --> 00:35:47,130
the table? I know, yeah, that was pretty
offensive for all of us.
631
00:35:48,590 --> 00:35:49,750
So she's like, damn it!
632
00:35:50,430 --> 00:35:53,130
I've been working hard for that person.
I wasn't expecting that.
633
00:35:53,850 --> 00:35:54,870
The L word.
634
00:35:55,630 --> 00:35:57,770
Like, I would have thought, like, Mia or
Amanda.
635
00:35:58,890 --> 00:36:01,070
Yeah. But that was your title.
636
00:36:01,970 --> 00:36:03,150
How do you feel about that?
637
00:36:03,950 --> 00:36:07,390
Um... I mean, ultimately, I'm kind of
like...
638
00:36:07,850 --> 00:36:11,430
You're, like, grinning on the inside.
You're like... No, but it's also sad
639
00:36:11,490 --> 00:36:16,790
like, we, like, get along so well and
had to kind of pretend to, like, not for
640
00:36:16,790 --> 00:36:17,790
two summers.
641
00:36:17,930 --> 00:36:20,990
And now you're back to being the person
she loves the most at the table.
642
00:36:21,850 --> 00:36:22,850
Isn't that wild?
643
00:36:23,630 --> 00:36:26,350
I've just spent two years thinking she
hated my guts.
644
00:36:26,810 --> 00:36:31,930
I'm understanding now that it was
protection, self -protection and a wall.
645
00:36:32,170 --> 00:36:36,160
And so, obviously, I'm very thankful
and, like, happy to hear it, but... I've
646
00:36:36,160 --> 00:36:40,540
been trying to just, like, avoid the
relationship and what comes with it for
647
00:36:40,540 --> 00:36:41,540
long time.
648
00:36:42,580 --> 00:36:44,940
And now we're back to, like, who's in
Oz.
649
00:36:45,740 --> 00:36:49,860
It feels good, but it's a lot to process
and, like, kind of confusing.
650
00:36:50,420 --> 00:36:51,660
You do have a way about you.
651
00:36:52,380 --> 00:36:53,380
Thanks, Lindsay.
652
00:36:53,680 --> 00:36:54,680
You're hard to hate.
653
00:36:57,500 --> 00:36:59,780
Maybe I'm good.
654
00:37:04,560 --> 00:37:06,220
I'm making money. What time does the
party start?
655
00:37:06,460 --> 00:37:07,460
In an hour.
656
00:37:07,740 --> 00:37:08,740
Oh, let's go.
657
00:37:08,960 --> 00:37:09,960
Hi,
658
00:37:10,940 --> 00:37:11,940
nice to meet you.
659
00:37:12,160 --> 00:37:14,220
Another day, another play.
660
00:37:16,880 --> 00:37:17,880
Hi,
661
00:37:18,500 --> 00:37:19,500
welcome back.
662
00:37:19,840 --> 00:37:24,360
How are you? You look cute. Did you
bring your best opera escape? Of course
663
00:37:24,360 --> 00:37:25,900
did. Oh, I love that.
664
00:37:26,140 --> 00:37:27,260
Or when it gets chill.
665
00:37:27,680 --> 00:37:29,260
Do I do like a snow bunny arm?
666
00:37:29,760 --> 00:37:31,140
I think. What does that mean to you?
667
00:37:31,420 --> 00:37:32,640
It's like white and frosty.
668
00:37:32,920 --> 00:37:34,060
Ooh, yes.
669
00:37:35,060 --> 00:37:36,160
Can you get ready or what?
670
00:37:36,720 --> 00:37:37,800
We could wait till they wet.
671
00:37:38,180 --> 00:37:40,480
I love you. I can't see.
672
00:37:43,700 --> 00:37:45,620
No, it will go.
673
00:37:46,140 --> 00:37:47,140
I'm very smart.
674
00:37:47,620 --> 00:37:48,620
Damn, kitty cat.
675
00:37:49,490 --> 00:37:50,490
She's ready.
676
00:37:51,430 --> 00:37:54,830
Man, it's really great to have you here
right now, Sierra. You really make me
677
00:37:54,830 --> 00:37:56,050
appreciate the simple thing.
678
00:37:57,130 --> 00:38:00,690
Just like you guys here.
679
00:38:02,130 --> 00:38:03,130
That's all I need.
680
00:38:03,470 --> 00:38:04,089
Is it?
681
00:38:04,090 --> 00:38:06,930
Yeah. All right, can you zip for this?
682
00:38:07,610 --> 00:38:09,130
All right, I'm going to shower off.
683
00:38:09,470 --> 00:38:10,630
Girls, we have a problem.
684
00:38:10,930 --> 00:38:15,510
What? Okay, I think that you can see my
entire vagina.
685
00:38:15,790 --> 00:38:16,910
I could draw a picture of it.
686
00:38:18,920 --> 00:38:19,920
All right, you got it?
687
00:38:20,240 --> 00:38:21,920
Yeah. Here we go.
688
00:38:22,440 --> 00:38:23,940
All right, I'm going to go on down.
689
00:38:24,220 --> 00:38:25,220
Do you need help with anything?
690
00:38:25,700 --> 00:38:26,700
No, I'm almost ready.
691
00:38:27,060 --> 00:38:28,880
My arms are stuck like this.
692
00:38:30,340 --> 00:38:31,780
Now you're going to be in the whole
party?
693
00:38:32,580 --> 00:38:33,580
Excuse me.
694
00:38:34,520 --> 00:38:35,520
Okay.
695
00:38:38,640 --> 00:38:39,700
New category.
696
00:38:40,100 --> 00:38:41,100
Oh, yeah.
697
00:38:41,620 --> 00:38:42,940
DreamWorks makes the dream work.
698
00:38:43,200 --> 00:38:44,420
All right. Whiskey tongue.
699
00:38:50,000 --> 00:38:51,280
All right, I feel locked. Let's go.
700
00:38:51,500 --> 00:38:53,200
All right, snow bunny bitches.
701
00:38:53,580 --> 00:38:55,260
Last party of the summer.
702
00:38:55,580 --> 00:38:56,700
We've laughed and we've cried.
703
00:38:56,940 --> 00:39:00,420
And we've earned this last party. Don't
get too drunk because we're going out
704
00:39:00,420 --> 00:39:01,420
tonight.
705
00:39:01,580 --> 00:39:02,580
Oh,
706
00:39:03,640 --> 00:39:05,840
sorry. Sorry. How's your tooth? Hey,
whoa.
707
00:39:06,760 --> 00:39:11,140
Last weekend.
708
00:39:13,980 --> 00:39:14,980
Let's go.
709
00:39:16,760 --> 00:39:17,800
Wow. Let's go.
710
00:39:18,760 --> 00:39:19,760
Hi, Remy.
711
00:39:19,860 --> 00:39:20,839
Good to see you.
712
00:39:20,840 --> 00:39:21,840
Thanks for coming.
713
00:39:22,040 --> 00:39:23,040
What's up, babe?
714
00:39:23,120 --> 00:39:24,640
How are you? You guys look awesome.
715
00:39:24,920 --> 00:39:26,460
Thank you. So do you. Congrats.
716
00:39:27,960 --> 00:39:29,200
Oh, our besties.
717
00:39:32,540 --> 00:39:33,540
What's up?
718
00:39:33,780 --> 00:39:35,300
Yes, my brother.
719
00:39:35,660 --> 00:39:37,020
We made it. I love you guys.
720
00:39:37,280 --> 00:39:39,540
I want to stand by the tunnel and scare
people.
721
00:39:39,800 --> 00:39:40,800
Ow.
722
00:39:40,940 --> 00:39:43,540
My hip flexors aren't prepared for this
kind of movement.
723
00:39:44,580 --> 00:39:48,510
I must say, Yes, King.
724
00:39:48,910 --> 00:39:51,570
Hottest outfit this house has seen in a
long time.
725
00:39:52,590 --> 00:39:54,710
Westling, jack me the f*** up, my man.
726
00:39:55,130 --> 00:39:58,910
That wasn't the bro -y thing I've ever
said out loud. Check this out. Oh,
727
00:39:58,910 --> 00:40:00,630
nice. I'm a thinker.
728
00:40:01,130 --> 00:40:03,910
Yeah, so we made it to the end of the
summer.
729
00:40:04,170 --> 00:40:05,170
I'm sad.
730
00:40:05,310 --> 00:40:06,730
No, I've been kind of sad all week.
731
00:40:06,990 --> 00:40:11,590
Damn. I need a full debrief. Well, I'm
in a better place, obviously, for the
732
00:40:11,590 --> 00:40:13,490
main reason that... Our baby C?
733
00:40:13,970 --> 00:40:14,970
Yeah.
734
00:40:15,190 --> 00:40:16,570
Jesse Solomon.
735
00:40:17,400 --> 00:40:19,400
Another summer down, another summer in
the house.
736
00:40:19,700 --> 00:40:21,520
Yeah, this one felt good.
737
00:40:21,940 --> 00:40:27,380
The only part that didn't feel good was
when you were upset with me.
738
00:40:28,460 --> 00:40:33,500
That was my thorn. That was your thorn?
Yeah, and my rose is that you and Wes
739
00:40:33,500 --> 00:40:34,500
are besties again.
740
00:40:35,100 --> 00:40:36,400
The trio is back.
741
00:40:36,740 --> 00:40:37,740
So back.
742
00:40:38,200 --> 00:40:40,000
So back. Like we never left.
743
00:40:41,670 --> 00:40:47,650
I am so happy to see you and Sierra find
that piece and who knows where it would
744
00:40:47,650 --> 00:40:53,090
go. But in my wildest, craziest dreams,
like maybe one day you guys will just,
745
00:40:53,210 --> 00:40:59,270
you know, when you're ready, maybe one
day.
746
00:41:00,870 --> 00:41:04,650
Have you guys had a discussion where
you're like, we're just friends and like
747
00:41:04,650 --> 00:41:07,210
act accordingly or you only have that
with me?
748
00:41:09,150 --> 00:41:11,610
Well, we've only been talking for a week
and a day now.
749
00:41:11,830 --> 00:41:12,830
Yeah.
750
00:41:12,950 --> 00:41:16,990
But, like, I feel like it got confusing
when he would, like, be flirty with you.
751
00:41:18,450 --> 00:41:21,470
Yeah, no, we actually have not had a
conversation yet.
752
00:41:24,050 --> 00:41:26,390
Because you like being flirty with him,
or why?
753
00:41:27,130 --> 00:41:28,890
To be honest, kind of fun.
754
00:41:29,090 --> 00:41:30,090
I don't know.
755
00:41:30,110 --> 00:41:31,110
You sick of?
756
00:41:32,070 --> 00:41:33,070
Curveball.
757
00:41:33,830 --> 00:41:36,510
I feel like I'm seeing a change.
758
00:41:36,990 --> 00:41:41,350
He's making some positive steps, and I
appreciate them.
759
00:41:41,670 --> 00:41:47,410
But at the same time, I'm, like, scared
of his ability to be very invested in
760
00:41:47,410 --> 00:41:51,330
the not at all. It's the, like, the
whiplash of, like, in it and then not.
761
00:41:51,370 --> 00:41:54,670
like, do you care, don't care. Like, are
we actually going to be friends? Are we
762
00:41:54,670 --> 00:41:57,090
just going to be friends in the house
and then post -summer?
763
00:41:57,710 --> 00:42:01,290
Nothing. I just don't want it to get
weird again.
764
00:42:07,720 --> 00:42:12,560
time on the season finale of summer
girls when you broke up with me there
765
00:42:12,560 --> 00:42:18,180
so many things that hurt me to my core
really hard when your natural chemistry
766
00:42:18,180 --> 00:42:22,620
with someone is so easy and obvious to
everyone yeah yeah you might have kissed
767
00:42:22,620 --> 00:42:29,040
what the problem is you really like him
yeah something is fundamentally
768
00:42:29,040 --> 00:42:33,460
wrong and it needs to change and this is
me trying to start that
58390
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.