Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,770 --> 00:00:04,590
Wow, your black hair suits you very
well.
2
00:00:05,690 --> 00:00:07,190
Thank you very much.
3
00:00:07,530 --> 00:00:09,010
Do you not usually dye your hair?
4
00:00:10,730 --> 00:00:11,790
That's right.
5
00:00:14,470 --> 00:00:17,070
You've met a very beautiful person
again.
6
00:00:17,650 --> 00:00:18,650
Yes, that's right.
7
00:00:57,030 --> 00:01:01,320
Thank you very much. This is my first
time meeting you.
8
00:01:03,920 --> 00:01:05,480
I've heard a little bit about you from
Mr. Ichikawa,
9
00:01:07,660 --> 00:01:11,160
but I'd like to know more about you.
10
00:01:14,060 --> 00:01:16,280
You're married, aren't you?
11
00:01:16,960 --> 00:01:18,300
Yes, I'm married.
12
00:01:18,840 --> 00:01:20,420
How long have you been married?
13
00:01:22,220 --> 00:01:23,720
About three years.
14
00:01:25,440 --> 00:01:26,460
You don't have a child,
15
00:01:27,320 --> 00:01:28,400
do you? No.
16
00:01:29,950 --> 00:01:32,810
Are you living with your husband right
now?
17
00:01:33,490 --> 00:01:34,490
Yes.
18
00:01:35,350 --> 00:01:37,410
Can I ask you about your husband first?
19
00:01:38,910 --> 00:01:39,910
Yes.
20
00:01:40,270 --> 00:01:41,770
Is he a hard -working person?
21
00:01:42,490 --> 00:01:44,230
A little bit.
22
00:01:44,710 --> 00:01:45,950
A little bit? Yes.
23
00:01:46,590 --> 00:01:50,470
By the way, I don't mind if I say this,
24
00:01:51,190 --> 00:01:53,290
but what does your husband do?
25
00:01:56,530 --> 00:01:57,530
I don't know.
26
00:01:59,210 --> 00:02:01,370
I run a consulting company.
27
00:02:04,210 --> 00:02:06,310
You run a consulting company?
28
00:02:07,230 --> 00:02:09,210
Yes. So you're the president, right?
29
00:02:10,669 --> 00:02:11,670
Yes.
30
00:02:14,670 --> 00:02:16,930
Hikari, are you a housewife?
31
00:02:17,810 --> 00:02:18,810
Yes.
32
00:02:19,510 --> 00:02:21,330
So you're usually at home?
33
00:02:21,990 --> 00:02:23,230
Yes, I am.
34
00:02:23,610 --> 00:02:27,510
Today, let's talk about something weird.
35
00:02:28,680 --> 00:02:30,660
Your husband came here in secret, didn't
he?
36
00:02:31,120 --> 00:02:32,380
Yes, he did.
37
00:02:33,540 --> 00:02:35,620
What did you say when you left home
today?
38
00:02:36,900 --> 00:02:43,160
Well, I went out for dinner with my
friends.
39
00:02:43,800 --> 00:02:46,140
You said that you would go out
somewhere. Yes.
40
00:02:47,840 --> 00:02:49,160
But I don't know.
41
00:02:50,520 --> 00:02:52,560
I don't know what it is.
42
00:02:55,530 --> 00:02:59,930
He doesn't come home that early, does
he? Does he go somewhere to meet up?
43
00:03:00,210 --> 00:03:06,590
I don't think the shooting will be that
late at
44
00:03:06,590 --> 00:03:08,630
night.
45
00:03:11,390 --> 00:03:15,250
I think he'll be home before his husband
comes home.
46
00:03:18,350 --> 00:03:20,330
I hope you can rest assured about that.
47
00:03:20,670 --> 00:03:22,710
Did you meet him?
48
00:03:23,950 --> 00:03:24,950
I'd like to ask you about Green Sight.
49
00:03:28,030 --> 00:03:29,030
Yes.
50
00:03:32,170 --> 00:03:33,170
I'm going to ask you directly,
51
00:03:33,690 --> 00:03:36,090
but why did you use such a high tone?
52
00:03:36,770 --> 00:03:37,770
Was there a reason?
53
00:03:40,050 --> 00:03:47,050
Well, the reason is that I couldn't get
much from my husband.
54
00:03:55,340 --> 00:03:56,340
It's been about half a year.
55
00:03:58,240 --> 00:03:59,320
Recently,
56
00:04:01,540 --> 00:04:04,220
I haven't been invited to my house at
all.
57
00:04:05,000 --> 00:04:07,920
I see.
58
00:04:10,740 --> 00:04:12,660
In short,
59
00:04:13,420 --> 00:04:18,440
it means that sex is no longer possible,
right? It's no longer possible to have
60
00:04:18,440 --> 00:04:19,440
sex. It's also about sex.
61
00:04:23,440 --> 00:04:28,040
I don't have that kind of atmosphere
anymore.
62
00:04:29,020 --> 00:04:34,420
I've been married for about three years.
63
00:04:36,840 --> 00:04:39,920
I don't want to leave someone like
Akari.
64
00:04:45,580 --> 00:04:48,960
It's sad.
65
00:04:56,300 --> 00:04:58,040
I can't ask for a love -love atmosphere,
66
00:05:00,260 --> 00:05:07,040
but I wonder if it's okay to be a little
bit like that.
67
00:05:10,200 --> 00:05:12,540
It feels like it's going to change a
little more.
68
00:05:15,320 --> 00:05:16,320
What is this?
69
00:05:17,600 --> 00:05:18,840
Is there a time when you think about it?
70
00:05:20,440 --> 00:05:25,140
Because until half a year ago, sometimes
that happened.
71
00:05:26,200 --> 00:05:30,760
I think you went out somewhere, but have
you ever thought about it?
72
00:05:33,840 --> 00:05:38,200
Not really, but I
73
00:05:38,200 --> 00:05:43,800
don't feel attracted to me anymore.
74
00:05:45,280 --> 00:05:46,940
No, I don't think so.
75
00:05:50,080 --> 00:05:52,040
But what is it?
76
00:05:52,440 --> 00:05:53,740
It's really good.
77
00:05:55,630 --> 00:05:59,910
No, not at all. You look like a girl.
78
00:06:00,490 --> 00:06:01,490
No, no.
79
00:06:02,230 --> 00:06:03,350
You're intelligent.
80
00:06:03,950 --> 00:06:05,850
Please don't praise me like that.
81
00:06:06,350 --> 00:06:11,210
I think it's okay to be confident, but
if you use such an infernal psycho,
82
00:06:12,130 --> 00:06:15,130
isn't it very responsive?
83
00:06:18,210 --> 00:06:19,210
Well,
84
00:06:20,290 --> 00:06:22,950
I don't know for myself.
85
00:06:27,440 --> 00:06:28,440
I think it's a fun time.
86
00:06:33,560 --> 00:06:38,380
It's a fun time to be with Hikari -san,
isn't it?
87
00:06:39,320 --> 00:06:42,040
Does Hikari -san himself have a fun time
here?
88
00:06:45,260 --> 00:06:46,260
That's right.
89
00:06:47,440 --> 00:06:49,680
It's fun just to talk.
90
00:06:59,450 --> 00:07:02,530
I'm happy that he's looking after me.
91
00:07:07,110 --> 00:07:10,050
I'm happy that he's looking after me.
92
00:07:10,550 --> 00:07:11,750
I'm happy that he's looking after me.
93
00:07:12,990 --> 00:07:19,710
I'm happy that he's looking after me.
I'm happy that he's looking after me.
94
00:07:27,589 --> 00:07:32,510
I don't think so.
95
00:07:35,030 --> 00:07:37,210
I don't think so. I
96
00:07:37,210 --> 00:07:44,670
don't
97
00:07:44,670 --> 00:07:46,570
think so.
98
00:07:54,380 --> 00:07:55,860
No, I'm saying that I'm married.
99
00:07:56,340 --> 00:07:57,600
Oh, you're married.
100
00:07:58,420 --> 00:07:59,420
I see.
101
00:08:00,400 --> 00:08:01,400
I see. I see.
102
00:08:01,660 --> 00:08:02,660
I see.
103
00:08:03,720 --> 00:08:04,720
I see. I see.
104
00:08:06,420 --> 00:08:07,860
I see. I see.
105
00:08:08,180 --> 00:08:08,459
I see.
106
00:08:08,460 --> 00:08:09,460
I see.
107
00:08:22,810 --> 00:08:24,390
Are you okay? What do you think?
108
00:08:26,250 --> 00:08:33,110
Well... I don't think
109
00:08:33,110 --> 00:08:36,110
I'll be able to meet them in person.
110
00:08:37,490 --> 00:08:40,549
I think you'll be on the other side of
the screen.
111
00:08:42,169 --> 00:08:45,710
But... I do feel a bit embarrassed.
112
00:08:47,570 --> 00:08:48,570
But...
113
00:08:52,110 --> 00:08:57,330
As a woman, I don't have a lot of charm
or feelings,
114
00:08:57,890 --> 00:09:02,110
so I don't know.
115
00:09:05,410 --> 00:09:12,290
But I think it will be a very good
feeling.
116
00:09:13,590 --> 00:09:16,370
When I say good feeling, it's a little
light way of saying it.
117
00:09:21,520 --> 00:09:24,620
I would like to continue to show the
charm of Mr. Takakura's debut.
118
00:09:31,460 --> 00:09:37,640
Also, I don't think there is much to be
said about being filmed,
119
00:09:37,680 --> 00:09:41,140
so I'm nervous and my body is stiff.
120
00:09:42,220 --> 00:09:44,900
I think it's good, but I'll follow it
well.
121
00:09:49,450 --> 00:09:50,870
It's okay if you're filming in the
middle of the shoot, so if you're having
122
00:09:50,870 --> 00:09:51,870
hard time or something,
123
00:09:52,930 --> 00:09:54,290
please tell me right away.
124
00:09:55,570 --> 00:09:56,570
Yes.
125
00:09:57,890 --> 00:09:59,830
Then it seems that it's okay to proceed
with the shooting as it is.
126
00:10:01,530 --> 00:10:03,070
Yes. Thank you.
127
00:10:03,510 --> 00:10:04,510
Thank you.
128
00:11:15,530 --> 00:11:16,530
And feel now.
129
00:11:18,410 --> 00:11:19,670
Feel now.
130
01:01:49,840 --> 01:01:54,700
I think it's been a while, but do you
remember the day of the shooting?
131
01:01:57,320 --> 01:02:02,460
Yes. It's been a while, but how did you
feel when you calmed down?
132
01:02:04,280 --> 01:02:05,440
That's right.
133
01:02:07,720 --> 01:02:09,740
I felt like I was dreaming.
134
01:02:14,020 --> 01:02:16,520
You went home with your husband.
135
01:02:20,520 --> 01:02:23,320
I think we've talked about it before,
but is there any change?
136
01:02:24,820 --> 01:02:27,760
I have a bad feeling about it.
137
01:02:28,760 --> 01:02:31,280
But when I was told the details,
138
01:02:33,640 --> 01:02:38,460
I was a little nervous, but I don't care
anymore.
139
01:02:39,080 --> 01:02:40,360
I can be kind.
140
01:02:41,640 --> 01:02:43,400
So it's a good time.
141
01:02:45,400 --> 01:02:46,400
That's right.
142
01:02:51,630 --> 01:02:56,050
I think you were popular before you got
married.
143
01:02:58,690 --> 01:03:00,890
How many people have you experienced as
a man?
144
01:03:04,230 --> 01:03:06,150
Four or five people.
145
01:03:07,790 --> 01:03:09,430
You're lucky.
146
01:03:10,750 --> 01:03:14,990
Do you have any impression of your wife?
147
01:03:19,170 --> 01:03:20,550
Impression?
148
01:03:27,150 --> 01:03:34,030
When I was working at a company, I was
in a relationship
149
01:03:34,030 --> 01:03:35,030
with my boss.
150
01:03:35,190 --> 01:03:36,530
That's wonderful.
151
01:03:37,410 --> 01:03:42,310
And then, I had to quit my job.
152
01:03:43,810 --> 01:03:49,210
In the office where no one else was
working.
153
01:03:52,220 --> 01:03:53,220
I had a lot of fun.
154
01:03:54,680 --> 01:03:56,020
You said it in a very cute way.
155
01:03:58,440 --> 01:04:00,360
Did you have a lot of fun?
156
01:04:00,780 --> 01:04:01,920
Yes, I had a lot of fun.
157
01:04:02,240 --> 01:04:03,240
Were you excited?
158
01:04:04,920 --> 01:04:05,920
Yes.
159
01:04:09,980 --> 01:04:11,260
Yes, I was excited.
160
01:04:12,180 --> 01:04:16,340
You were excited? But it's important to
be excited, right? Yes, I think it's
161
01:04:16,340 --> 01:04:17,340
important to be excited.
162
01:04:23,750 --> 01:04:29,810
Do you have anything you want to do
today?
163
01:04:30,890 --> 01:04:32,290
Today?
164
01:04:33,670 --> 01:04:38,990
I want to
165
01:04:38,990 --> 01:04:42,110
do it again.
166
01:04:45,410 --> 01:04:47,430
Can I say one thing?
167
01:04:49,650 --> 01:04:50,650
What is it?
168
01:04:51,980 --> 01:04:54,920
When you go on a bus trip, do you do it
alone?
169
01:04:56,040 --> 01:05:02,980
I do it with other
170
01:05:02,980 --> 01:05:03,980
people.
171
01:05:05,560 --> 01:05:08,360
I want you to do it in front of me
today.
172
01:05:10,040 --> 01:05:11,040
What?
173
01:05:12,240 --> 01:05:13,240
Have you ever done that?
174
01:05:13,600 --> 01:05:14,760
Not in front of people.
175
01:05:22,380 --> 01:05:23,500
I want you to be careful in front of me.
176
01:05:26,880 --> 01:05:28,320
It's a little exciting, isn't it?
177
01:05:29,000 --> 01:05:30,000
That's right.
178
01:05:30,160 --> 01:05:31,540
It may be a different kind of
excitement.
179
01:05:35,400 --> 01:05:36,400
Well,
180
01:05:42,640 --> 01:05:44,540
let's get started.
181
01:05:45,220 --> 01:05:47,040
Take off your beautiful and cute
clothes.
182
01:06:00,590 --> 01:06:01,590
Kojika.
183
01:52:42,120 --> 01:52:44,960
How old are you?
184
01:52:47,520 --> 01:52:48,600
I'm 31.
185
01:52:51,210 --> 01:52:54,570
How long has it been since you got
married? It's been two years.
186
01:52:56,350 --> 01:52:57,570
Do you have children?
187
01:52:58,650 --> 01:52:59,650
No, I don't have children.
188
01:53:00,090 --> 01:53:03,550
Do you usually stay at home?
189
01:53:03,910 --> 01:53:08,770
Yes, I do. I do housework and go to the
office.
190
01:53:10,910 --> 01:53:11,910
What kind of office?
191
01:53:12,790 --> 01:53:14,790
I run a massage salon.
192
01:53:16,590 --> 01:53:17,610
You have a wife?
193
01:53:17,990 --> 01:53:19,110
Yes. I see.
194
01:53:22,089 --> 01:53:23,610
I see.
195
01:53:24,150 --> 01:53:26,110
So what kind of salon is it?
196
01:53:29,810 --> 01:53:31,810
It's an esthetic salon.
197
01:53:32,330 --> 01:53:33,330
I see.
198
01:53:33,550 --> 01:53:34,550
It's a place for women,
199
01:53:35,450 --> 01:53:36,449
right?
200
01:53:36,450 --> 01:53:37,450
It's mainly for women.
201
01:53:37,770 --> 01:53:38,549
I see.
202
01:53:38,550 --> 01:53:42,390
Do you actually get a massage or get a
surgery there?
203
01:53:42,670 --> 01:53:43,690
Yes, I do.
204
01:53:44,590 --> 01:53:45,630
I see.
205
01:53:48,040 --> 01:53:49,260
Where do you work?
206
01:53:50,960 --> 01:53:52,700
I work in Minato -ku.
207
01:53:56,100 --> 01:53:57,560
It's a wonderful place.
208
01:53:58,700 --> 01:53:59,700
Thank you very much.
209
01:53:59,960 --> 01:54:02,000
Are you interested in beauty?
210
01:54:06,320 --> 01:54:08,920
Yes, I've been interested in beauty for
a long time.
211
01:54:10,460 --> 01:54:13,440
What did your wife do before you got
married?
212
01:54:17,200 --> 01:54:21,820
I used to work at my husband's company
before I became a hairdresser.
213
01:54:23,540 --> 01:54:27,220
Oh, I see. So you met your husband
there.
214
01:54:27,740 --> 01:54:28,780
Yes, that's right.
215
01:54:29,300 --> 01:54:32,280
If I may ask, what kind of work does
your husband do?
216
01:54:34,500 --> 01:54:37,640
He does real estate -related work.
217
01:54:39,620 --> 01:54:42,100
What does a hairdresser do?
218
01:54:58,070 --> 01:54:59,230
I want
219
01:54:59,230 --> 01:55:10,250
to
220
01:55:10,250 --> 01:55:11,250
get into the main topic.
221
01:55:13,730 --> 01:55:17,950
Why did you decide to use the free site
again?
222
01:55:19,890 --> 01:55:26,650
Well, as I said earlier, my husband and
I are a little different in age.
223
01:55:27,570 --> 01:55:33,330
In that sense, there are fewer acts at
night,
224
01:55:33,930 --> 01:55:37,690
so I decided to use it with someone
else.
225
01:55:38,590 --> 01:55:40,810
I want to try it. I'm a little younger
than that.
226
01:55:41,750 --> 01:55:43,670
I was wondering what it would be like.
227
01:55:45,830 --> 01:55:51,170
I'm more of a curious person, so I
thought hard about it.
228
01:55:53,670 --> 01:55:55,390
It's very straightforward.
229
01:55:56,490 --> 01:55:57,490
I'm sorry.
230
01:55:59,110 --> 01:56:05,950
I didn't think such a gentle and
wonderful wife would say such a
231
01:56:05,950 --> 01:56:06,950
thing.
232
01:56:08,680 --> 01:56:13,020
I'm surprised, but you're not satisfied
with your husband's sex?
233
01:56:15,540 --> 01:56:17,160
That's right.
234
01:56:19,000 --> 01:56:22,820
I'm not as satisfied as I used to be.
235
01:58:19,310 --> 01:58:20,310
Thank you.
15163
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.