All language subtitles for Roswell.New.Mexico.S04E01.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,020 --> 00:00:02,560
Previously on Roswell, New Mexico.
2
00:00:02,800 --> 00:00:06,260
Why do you look like me? He's the
savior, and I'm the clone.
3
00:00:06,560 --> 00:00:10,780
You're wondering if I call the vessel
and those ready to navigate once they
4
00:00:10,780 --> 00:00:14,240
reawaken. I think you're bluffing. I
told you I'd get you to untangle me from
5
00:00:14,240 --> 00:00:16,680
Max. You will be. On my terms.
6
00:00:16,900 --> 00:00:20,300
And then we're gonna kill you. So, um,
did E .T. phone home?
7
00:00:20,720 --> 00:00:23,620
I believe she's one of the sky people
that you talk about.
8
00:00:23,900 --> 00:00:28,540
She keeps repeating Liz Portecho. How
the hell do you know who Liz Ortega is?
9
00:01:08,010 --> 00:01:09,010
Is someone there?
10
00:01:10,310 --> 00:01:11,310
Because I'm armed.
11
00:01:12,070 --> 00:01:13,070
So am I.
12
00:01:50,670 --> 00:01:51,670
Almost there.
13
00:01:52,390 --> 00:01:53,390
Just a little bit more.
14
00:01:54,630 --> 00:01:55,630
Yes!
15
00:01:56,990 --> 00:01:59,330
What do you think?
16
00:02:00,350 --> 00:02:04,090
Change was never my strong suit, but...
I know it breaks with your whole John
17
00:02:04,090 --> 00:02:07,710
Wayne vibe, but not every room can have
a longhorn skull in it.
18
00:02:08,669 --> 00:02:09,669
What?
19
00:02:17,130 --> 00:02:19,910
I was just thinking back to six months
ago.
20
00:02:20,540 --> 00:02:23,480
We were laying in your little tiny bed.
21
00:02:23,900 --> 00:02:25,040
We just beat Jones.
22
00:02:25,960 --> 00:02:31,960
I asked you to move in, and here you are
in my arm, old yeller in my couch.
23
00:02:34,940 --> 00:02:38,740
You can keep this couch as long as you
promise to keep living here. Now that we
24
00:02:38,740 --> 00:02:42,900
have a 12 -month finance plan on
furniture, you're never getting rid of
25
00:02:49,290 --> 00:02:51,590
We got to at least sit on it.
26
00:02:53,930 --> 00:02:54,930
Go ahead.
27
00:03:00,950 --> 00:03:02,390
I'm looking for a long eat.
28
00:03:02,590 --> 00:03:06,730
And in a few minutes, my GED class is
going to be looking like I did.
29
00:03:12,410 --> 00:03:16,070
Based on week seven's quiz results,
we're going to need to do a refresh on
30
00:03:16,070 --> 00:03:18,230
Leidenfrost effect, but...
31
00:03:18,760 --> 00:03:21,780
With the time left today, I thought we
would go over the experiment we're
32
00:03:21,780 --> 00:03:23,140
putting up on a seat this afternoon.
33
00:03:23,420 --> 00:03:24,420
All right.
34
00:03:25,660 --> 00:03:32,460
This is potassium nitrate. This is
common table sugar. Apart, nada.
35
00:03:33,440 --> 00:03:34,860
But together...
36
00:03:34,860 --> 00:03:41,540
Not
37
00:03:41,540 --> 00:03:45,440
only is this the chemical combo in the
rockets we're launching today, it also
38
00:03:45,440 --> 00:03:46,900
demonstrates my larger point.
39
00:03:47,360 --> 00:03:51,320
Getting your GED is just one piece of
your life equation.
40
00:03:51,640 --> 00:03:54,940
You've got to find the right mix that
can burn down the apartment your family
41
00:03:54,940 --> 00:03:55,940
can barely cover.
42
00:03:56,200 --> 00:03:57,520
Life's an experiment, Vanessa.
43
00:03:58,060 --> 00:03:59,440
There are no guaranteed outcomes.
44
00:03:59,940 --> 00:04:02,640
Look, I get it, right? Sometimes it's
hard to believe there's going to be a
45
00:04:02,640 --> 00:04:05,940
spark when it all just seems to fizzle.
Or it all blows up in your face.
46
00:04:07,080 --> 00:04:10,340
Well, that's why people invented
goggles.
47
00:04:12,040 --> 00:04:16,360
Which we are all going to need at Bar -
48
00:04:18,850 --> 00:04:21,269
Roswell's annual Rocket Lunch and Food
and Drink Festival.
49
00:04:22,010 --> 00:04:23,010
Okay.
50
00:04:23,970 --> 00:04:28,730
Everybody, grab your Team Liz shirts on
the way out. We will meet at Arturo's
51
00:04:28,730 --> 00:04:31,390
Churros Den no later than 4 p .m. with
your model rocket.
52
00:04:37,070 --> 00:04:43,210
Hey, I get it. Okay, when I was your
age, I felt the same way. So, I thought
53
00:04:43,210 --> 00:04:46,250
give you something that'd help me with
all the fizzles and unintentional
54
00:04:46,250 --> 00:04:47,250
explosions.
55
00:04:47,580 --> 00:04:48,580
My mentor.
56
00:04:49,800 --> 00:04:50,800
Allie Myers.
57
00:04:51,060 --> 00:04:55,080
She always says, everything is
theoretically impossible until you make
58
00:04:55,080 --> 00:04:56,080
reality.
59
00:04:57,240 --> 00:05:00,020
Read chapter one, and we'll talk about
it at the launch.
60
00:05:00,640 --> 00:05:04,820
Armageddon's not on the syllabus, so...
I'm taking the theoretical of attending
61
00:05:04,820 --> 00:05:06,940
and making it a reality that I'm not.
62
00:05:09,460 --> 00:05:10,580
Here we go. Boom!
63
00:05:12,600 --> 00:05:14,320
Then this puts me in the lead.
64
00:05:18,570 --> 00:05:21,630
So you've been working on your ability
to manipulate water? I mean, what would
65
00:05:21,630 --> 00:05:22,630
happen to the alien, right?
66
00:05:22,810 --> 00:05:23,830
Oh, right, right.
67
00:05:24,430 --> 00:05:27,510
When you can fully commit to cheating.
That sounds like a bit of sore talk from
68
00:05:27,510 --> 00:05:30,450
a man that's mad that I just tied up our
little alien game.
69
00:05:30,690 --> 00:05:33,110
Perhaps round eight we'll decide which
is better?
70
00:05:33,390 --> 00:05:35,570
Perhaps you're just stalling on the big
move now.
71
00:05:37,930 --> 00:05:40,270
So why don't you just go ahead, give me
the keys to the trailer, Garen.
72
00:05:40,470 --> 00:05:41,470
Get going.
73
00:05:47,950 --> 00:05:50,590
But I got to show you this finicky
electrical hookup. Now you are
74
00:05:50,590 --> 00:05:51,590
stalling.
75
00:05:59,690 --> 00:06:01,970
Today's the big day.
76
00:06:16,700 --> 00:06:17,700
One last dose.
77
00:06:18,980 --> 00:06:21,220
So you're sure the degeneration has
stopped?
78
00:06:22,020 --> 00:06:25,100
Bring up the Lucas scan sequence. Two
months back to current.
79
00:06:26,820 --> 00:06:30,420
As you can see, ever since we've started
with the first serum treatment, the
80
00:06:30,420 --> 00:06:31,420
degeneration has slowed.
81
00:06:32,000 --> 00:06:33,120
Enhanced last three weeks.
82
00:06:35,020 --> 00:06:39,240
You can see after dose two, the dark
spots have remained consistent.
83
00:06:40,560 --> 00:06:44,320
Meaning... you and Liz cured me.
84
00:06:47,300 --> 00:06:50,980
Oh, no, I didn't want to miss the part
where we hugged. Oh, well, it's a bit
85
00:06:50,980 --> 00:06:55,140
premature one last dose to go unless
there's any side effects to report. No,
86
00:06:55,140 --> 00:06:58,000
tarot card side hustle has been
nosebleed free for quite some time.
87
00:06:58,360 --> 00:06:59,620
Okay, just one last shot.
88
00:07:04,820 --> 00:07:05,820
And then the hug.
89
00:07:07,420 --> 00:07:08,420
Thank you, guys.
90
00:07:10,280 --> 00:07:12,820
Everybody deserves a little happiness.
91
00:07:16,780 --> 00:07:17,780
Glad we could help with yours.
92
00:07:18,180 --> 00:07:19,180
All right.
93
00:07:23,720 --> 00:07:25,020
One question remains.
94
00:07:26,480 --> 00:07:28,200
Which alien -themed bandage are you
going to go with?
95
00:07:33,420 --> 00:07:35,100
Oh, me?
96
00:07:36,340 --> 00:07:40,200
That is a Santa Fe brewer who offered me
exclusive rights to their new beer at
97
00:07:40,200 --> 00:07:41,780
Barmageddon. I gotta go. Oh.
98
00:07:42,800 --> 00:07:43,800
Good one.
99
00:07:54,480 --> 00:07:56,900
Got some new genomic software you might
like to test drive.
100
00:07:58,200 --> 00:08:02,820
Or maybe we can see what else the
interstellar internet can discover by
101
00:08:02,820 --> 00:08:03,820
examining Jones?
102
00:08:04,540 --> 00:08:09,660
As appealing as an autopsy sounds, I am
exhausted with alien endeavors.
103
00:08:11,120 --> 00:08:13,420
I just want to be a girl from Roswell a
little longer.
104
00:08:14,460 --> 00:08:19,740
And I am hopeful, now that we've cured
Maria, to see you around more.
105
00:08:27,560 --> 00:08:32,039
Before you walk away with this order of
Zedern's rings, I need to say something.
106
00:08:35,000 --> 00:08:39,659
You're a good man, and I know Liz seems
happy living with you.
107
00:08:40,520 --> 00:08:47,060
But if you hurt her, the machete is
right there in the kitchen.
108
00:08:48,600 --> 00:08:49,600
Copy you.
109
00:09:15,020 --> 00:09:18,360
Okay, so a couple things. The light
switch right there, it weirdly works the
110
00:09:18,360 --> 00:09:19,360
room around the hall.
111
00:09:19,960 --> 00:09:24,740
The garbage disposal is iffy, and...
Coffee table's where you fold the
112
00:09:25,400 --> 00:09:28,840
No, I took those out of my closet so
that you could choose which side you
113
00:09:29,840 --> 00:09:33,320
Okay, so now everything here is yours.
114
00:09:33,540 --> 00:09:38,520
Except for the level three clearance
laptop, and the satellite phone, and the
115
00:09:38,520 --> 00:09:42,140
hard drives. And the Project X under the
tarp, I assume?
116
00:09:45,180 --> 00:09:49,040
Well, actually, now that we live
together, you get to see some of my
117
00:09:49,040 --> 00:09:50,120
shame. Oh.
118
00:09:52,720 --> 00:09:56,760
I know what the men in black stuff is,
but what am I looking at here? Okay,
119
00:09:57,560 --> 00:10:01,120
when I was growing up, my mom knew that
I was struggling with who I was, so she
120
00:10:01,120 --> 00:10:03,700
convinced me to help her build the model
of the gazebo.
121
00:10:04,460 --> 00:10:06,060
My ideal Roswell.
122
00:10:07,400 --> 00:10:13,260
I've never shown this to anybody, so
since we are blending our lives
123
00:10:13,740 --> 00:10:14,740
I wanted to show it to you.
124
00:10:17,360 --> 00:10:21,480
So now everything here, including my
weird coping mechanism, is yours.
125
00:10:23,100 --> 00:10:24,100
Everything.
126
00:10:26,740 --> 00:10:27,740
Even this button?
127
00:10:34,060 --> 00:10:36,080
Faith, life, head on.
128
00:10:37,140 --> 00:10:40,740
That is the philosophy here at Woman as
Warrior.
129
00:10:42,620 --> 00:10:47,320
Together... We form a safety net so that
each of us can walk out on the wire and
130
00:10:47,320 --> 00:10:49,620
confront our literal and metaphorical
demons.
131
00:10:50,860 --> 00:10:52,680
That's it for today. Thank you so much.
132
00:10:59,980 --> 00:11:01,060
Let me guess.
133
00:11:01,560 --> 00:11:04,760
You're here for a self -defense lesson?
Tell me, Director Evans.
134
00:11:05,900 --> 00:11:07,120
Can I pay with it?
135
00:11:09,700 --> 00:11:10,700
Okay.
136
00:11:11,210 --> 00:11:12,490
I see we're talking layaway.
137
00:11:12,870 --> 00:11:14,950
Of course one, as I have a meeting with
my editor.
138
00:11:15,270 --> 00:11:20,210
But before I go, I wanted to say I'm so
proud of what you're doing here.
139
00:11:20,570 --> 00:11:22,950
I love how much you've grown.
140
00:11:23,250 --> 00:11:27,950
I love how strong you are. And I love
you.
141
00:11:34,510 --> 00:11:37,990
Hey, I'm going to have to meet you at
Max's, okay? I've got to run by Deep Sky
142
00:11:37,990 --> 00:11:38,990
to work on my project.
143
00:11:39,230 --> 00:11:40,890
You mean Operation Hot Latex?
144
00:11:41,470 --> 00:11:44,810
I know that studying weather balloons
doesn't sound like it's saving the
145
00:11:44,850 --> 00:11:47,890
but its research harbors some pretty
cutting -edge stuff.
146
00:11:48,710 --> 00:11:53,770
And did Eduardo ever tell you why he put
you on the assignment?
147
00:11:54,190 --> 00:11:58,610
No, I mean, he's not exactly forthcoming
with his requests, but I got to imagine
148
00:11:58,610 --> 00:12:00,730
that there's a good reason for it.
149
00:12:03,430 --> 00:12:04,490
Make yourself at home, okay?
150
00:12:05,710 --> 00:12:06,970
It is yours, after all.
151
00:12:09,480 --> 00:12:10,480
Bye.
152
00:12:41,300 --> 00:12:42,340
Yes, thank you.
153
00:12:43,420 --> 00:12:44,420
Hi.
154
00:12:45,340 --> 00:12:47,200
Wayne, come back here. This is for you,
too.
155
00:12:48,260 --> 00:12:49,260
All right.
156
00:12:51,940 --> 00:12:52,940
Hey.
157
00:12:55,400 --> 00:12:58,520
Thank you.
158
00:12:59,680 --> 00:13:00,680
Digging the haircut?
159
00:13:01,100 --> 00:13:02,099
Oh, thank you.
160
00:13:02,100 --> 00:13:04,100
I did the barbershop that you sent me
to.
161
00:13:05,320 --> 00:13:08,200
And I'm ready to make my money.
162
00:13:09,219 --> 00:13:11,440
Are you sure you want to do this right
here, right now?
163
00:13:12,100 --> 00:13:14,880
I got an hour left on my turn, and I
think I've got you beat.
164
00:13:15,320 --> 00:13:19,620
You do know that I feed the future, and
the future shows me exactly what you're
165
00:13:19,620 --> 00:13:23,600
going to do. Yeah, well, I read prayers,
and I'm pretty sure your last Hail Mary
166
00:13:23,600 --> 00:13:26,640
was, don't move my bishop to D6.
167
00:13:29,020 --> 00:13:31,140
It's dry rub for ribs, low and slow for
chicken.
168
00:13:31,480 --> 00:13:34,580
Hey, you should try Space Jam and
barbecue shots. It'll change your life.
169
00:13:34,580 --> 00:13:37,780
me up here. I am not getting in the
middle of a debate on who knows more
170
00:13:37,780 --> 00:13:41,510
me. Cowboy. Oh, no, no, no, no. It's
hatch day, or taco, please. Can we keep
171
00:13:41,510 --> 00:13:42,510
PG -13?
172
00:13:48,950 --> 00:13:51,790
You okay?
173
00:13:52,570 --> 00:13:53,570
Yeah, I'm good.
174
00:13:53,770 --> 00:13:58,230
I'm good. I'm great. Yeah, maybe just
use another one of your hatcheritas.
175
00:13:58,650 --> 00:13:59,650
Okay, cowboy.
176
00:14:03,570 --> 00:14:04,570
Huh.
177
00:14:04,870 --> 00:14:07,170
So, uh, you guys just getting over a
fight or something?
178
00:14:07,710 --> 00:14:12,670
No. In fact, the biggest fight we've had
since she moved in was getting dishes
179
00:14:12,670 --> 00:14:13,750
that actually match. Huh.
180
00:14:17,490 --> 00:14:18,490
You're proposing.
181
00:14:21,490 --> 00:14:25,810
How did you... Your meat thermometer?
It's blinking on pace with your nerves
182
00:14:25,810 --> 00:14:26,810
right now.
183
00:14:27,330 --> 00:14:28,490
You think she'll say no?
184
00:14:28,810 --> 00:14:29,910
Oh, buddy.
185
00:14:31,050 --> 00:14:32,530
She will say yes.
186
00:14:33,580 --> 00:14:36,860
But Liz doesn't strike me as the ask -me
-a -life -changing -question -in -front
187
00:14:36,860 --> 00:14:38,120
-of -my -friends type of girl, right?
188
00:14:39,960 --> 00:14:40,960
So?
189
00:14:41,780 --> 00:14:43,000
What's the backup plan?
190
00:14:46,420 --> 00:14:47,420
Elizabeth! Hey!
191
00:14:47,660 --> 00:14:52,680
Wow. Congratulations on this stellar
fiesta. The banner is on point. Oh, my
192
00:14:52,700 --> 00:14:57,200
look, you've carved a little hatch chili
into an alien as a garnish. The thing
193
00:14:57,200 --> 00:14:59,160
is, all of this has to go.
194
00:14:59,480 --> 00:15:00,480
What's happening?
195
00:15:01,440 --> 00:15:02,440
The Nazi's coming.
196
00:15:02,810 --> 00:15:06,530
Oh, we were having an alien in the know
party and she's not in the know. Okay,
197
00:15:06,630 --> 00:15:11,510
okay, okay. So how did this happen?
Well, um, she told me she loved me.
198
00:15:11,950 --> 00:15:16,070
And then I panicked. And next thing I
know, she's bringing a potato salad.
199
00:15:16,730 --> 00:15:18,270
Does this mean you said it back?
200
00:15:18,590 --> 00:15:20,130
No, I did not.
201
00:15:20,370 --> 00:15:25,610
I was too busy wondering if saying it
back means saying right.
202
00:15:26,350 --> 00:15:27,249
Everything else.
203
00:15:27,250 --> 00:15:29,730
Look, Anastas is great.
204
00:15:30,280 --> 00:15:33,540
Okay, so maybe just see where your
feelings go before you fill her in on
205
00:15:33,540 --> 00:15:35,940
part about being hatched.
206
00:15:39,580 --> 00:15:40,580
Oh, okay.
207
00:15:52,020 --> 00:15:55,940
When you say ask me things like that, it
makes me question whether you and I
208
00:15:55,940 --> 00:15:57,200
take the same test at Quantico.
209
00:15:57,480 --> 00:15:58,560
Okay? Go.
210
00:15:59,020 --> 00:15:59,939
Get me facts.
211
00:15:59,940 --> 00:16:00,940
Yes, ma 'am.
212
00:16:01,260 --> 00:16:03,740
Well, that was one part of being your
partner I certainly don't miss.
213
00:16:06,260 --> 00:16:08,780
FBI looks good on you, Agent Cameron.
214
00:16:09,120 --> 00:16:11,640
Well, I did all this just so I could
outrank you, Evans.
215
00:16:12,660 --> 00:16:15,020
I hear you leveled up to sheriff.
216
00:16:15,360 --> 00:16:16,360
Interim sheriff.
217
00:16:16,560 --> 00:16:21,720
Well, as much as I wish this was a good
old -fashioned laugh and get lit, I've
218
00:16:21,720 --> 00:16:25,300
called you to help solve this odd little
bank job.
219
00:16:26,140 --> 00:16:27,540
Me? Why?
220
00:16:27,920 --> 00:16:32,080
Because... I think you and I might be
the only people who can crack this case.
221
00:16:35,120 --> 00:16:37,900
I think this heist was committed by
aliens.
222
00:16:43,940 --> 00:16:47,500
Hell of a party trick to pull all these
boxes straight from their slot.
223
00:16:47,780 --> 00:16:51,380
Nothing unusual, but I'm not exactly
seeing a flying saucer in here. Lock on
224
00:16:51,380 --> 00:16:52,540
cage was opened with ease.
225
00:16:52,780 --> 00:16:53,800
No sign of force.
226
00:16:54,170 --> 00:16:57,230
So you're looking for Danny Ocean? Danny
Ocean doesn't smell like rain.
227
00:16:57,530 --> 00:16:58,530
It smells like mold.
228
00:16:59,110 --> 00:17:02,110
You got something more pressing than
knocking this around further?
229
00:17:12,329 --> 00:17:16,410
I did not know a civil servant could
afford a rock that size.
230
00:17:16,710 --> 00:17:17,810
It's as loose as a boy that's right.
231
00:17:18,030 --> 00:17:19,030
Oh.
232
00:17:22,079 --> 00:17:24,339
Granny, your type of fingers were a bit
sausagey.
233
00:17:24,619 --> 00:17:25,700
Should I resize it?
234
00:17:26,180 --> 00:17:27,180
Yes.
235
00:17:27,420 --> 00:17:31,600
And before you enact whatever sappy
proposal you have planned.
236
00:17:33,400 --> 00:17:34,540
You go deal with that.
237
00:17:35,280 --> 00:17:37,080
I will stay here and deal with this.
238
00:17:37,920 --> 00:17:42,180
But you owe me tequila if the robbers
turn out to be of the pod variety.
239
00:17:55,860 --> 00:17:58,820
Don't tell me you've already retreated
to the garage like y 'all are some old
240
00:17:58,820 --> 00:18:02,620
married couple. Oh, I am all bantered
out today, Max.
241
00:18:04,380 --> 00:18:06,840
So, what do you want to talk about?
242
00:18:09,080 --> 00:18:12,380
Yeah, I was hoping to get that resize to
match one of her others.
243
00:18:20,260 --> 00:18:21,260
I gotta ask you something.
244
00:18:22,580 --> 00:18:23,660
How'd you know it was the right time?
245
00:18:24,699 --> 00:18:28,040
Well, we've been living together for
five months, and things are just about
246
00:18:28,040 --> 00:18:31,260
perfect as they could possibly be. So
you're not worried a proposal's gonna
247
00:18:31,260 --> 00:18:32,239
screw it all up?
248
00:18:32,240 --> 00:18:37,060
I mean, those are the usual nerves, I
guess, but... No, it feels right.
249
00:18:41,440 --> 00:18:42,440
Wait.
250
00:18:42,900 --> 00:18:45,580
Is it about you being all Michael about
moving in with Alex?
251
00:18:45,780 --> 00:18:46,780
No.
252
00:18:50,120 --> 00:18:51,120
Maybe.
253
00:18:55,280 --> 00:18:59,180
Whenever I stayed at your home as a kid,
it never felt right.
254
00:18:59,380 --> 00:19:01,680
I felt feral, undomesticated.
255
00:19:01,980 --> 00:19:06,540
So even if I want to make it work, it
doesn't mean it will.
256
00:19:07,180 --> 00:19:12,540
That sounds like classic Aaron self
-sabotage. Or maybe I'm reading the
257
00:19:12,540 --> 00:19:15,740
and it's not the right time. And if it
isn't, no matter how much one person
258
00:19:15,740 --> 00:19:17,720
wants it, it won't end well.
259
00:19:17,960 --> 00:19:22,220
All right, well, only you can know if
you and Alex are on the right path.
260
00:19:24,490 --> 00:19:28,210
For me and Liz, I know we are ready to
take the next step in ours.
261
00:19:33,390 --> 00:19:34,390
Hey.
262
00:19:34,890 --> 00:19:35,990
Thanks for meeting me.
263
00:19:37,130 --> 00:19:40,090
I'm sorry I had to run out of my hatch
day barbecue.
264
00:19:40,550 --> 00:19:41,429
It's okay.
265
00:19:41,430 --> 00:19:42,930
Since it is hatch day.
266
00:19:44,890 --> 00:19:48,090
Is this nostalgic backwards cat evidence
I'm meeting at the park?
267
00:19:50,670 --> 00:19:53,290
Well, it's just the day kind of got me
thinking about...
268
00:19:53,660 --> 00:19:55,160
my journey and about our journey.
269
00:19:55,400 --> 00:19:59,940
And, you know, I mean, this town has so
much history for us. You know, and this
270
00:19:59,940 --> 00:20:01,120
spot in particular.
271
00:20:02,680 --> 00:20:03,680
So many chapters.
272
00:20:06,060 --> 00:20:12,220
I guess what I want to say is that
meeting you and being with you
273
00:20:12,220 --> 00:20:14,340
elevated my life.
274
00:20:15,740 --> 00:20:18,300
When you moved in, you did something I
didn't think was possible.
275
00:20:21,200 --> 00:20:22,200
You...
276
00:20:22,410 --> 00:20:24,850
taught me that I can grow so much more.
277
00:20:25,270 --> 00:20:28,770
Oh, my God, yes! A thousand times, yes!
278
00:20:29,290 --> 00:20:30,290
Come on!
279
00:20:37,030 --> 00:20:39,550
You are the sweetest.
280
00:20:40,870 --> 00:20:45,050
I have to go be with my students at the
local lodge. Right, yeah, of course.
281
00:20:45,150 --> 00:20:48,170
Right, right. Yeah, good luck with the
lift -off.
282
00:20:59,959 --> 00:21:00,959
Thank you.
283
00:22:03,020 --> 00:22:06,420
Travel tickets start in one hour. Hey,
you seen Vanessa?
284
00:22:08,060 --> 00:22:09,060
Hey.
285
00:22:10,240 --> 00:22:13,480
Someone with an egg? Special adult
lemonade just for you.
286
00:22:14,000 --> 00:22:16,180
I see your intuition is still spot on.
287
00:22:16,920 --> 00:22:20,260
And how is everything feeling? Still
good from the injection?
288
00:22:20,600 --> 00:22:24,220
For the first time in a while, I just
feel free in my body.
289
00:22:24,940 --> 00:22:28,140
Oh, and Gregory texted me that he's
coming back a little early this semester
290
00:22:28,140 --> 00:22:29,059
from grad school.
291
00:22:29,060 --> 00:22:31,040
Who doesn't love a continued block with
me, bro?
292
00:22:31,650 --> 00:22:36,090
Oh, speaking of which, come in for tarot
reading, okay? Last week I was sensing
293
00:22:36,090 --> 00:22:39,230
a little movement on the romance track
for you.
294
00:22:41,570 --> 00:22:43,870
What? You and Max are doing okay, right?
295
00:22:44,070 --> 00:22:46,570
Yeah. No, better than ever, actually.
296
00:22:47,090 --> 00:22:48,090
That good?
297
00:22:48,110 --> 00:22:49,110
Or bad?
298
00:22:50,630 --> 00:22:51,630
I don't know.
299
00:22:51,710 --> 00:22:53,430
Team Liz, you're launching next.
300
00:22:54,910 --> 00:22:57,510
Okay, that is my call to be mission
control.
301
00:22:57,770 --> 00:22:59,390
Okay, guys, here we go.
302
00:23:21,640 --> 00:23:23,640
you be too busy moving in to come to
this? Mm -mm.
303
00:23:24,440 --> 00:23:25,440
Change of plans.
304
00:23:25,580 --> 00:23:28,080
So, uh, I came to get my key back before
you get settled.
305
00:23:28,920 --> 00:23:30,280
Don't tell me the nerves are getting
better.
306
00:23:31,440 --> 00:23:34,080
I'm not meant to cohabitate with Alex,
all right? He's gonna figure that out
307
00:23:34,080 --> 00:23:34,859
soon enough.
308
00:23:34,860 --> 00:23:36,460
Yeah, it still sounds like nerves to me.
309
00:23:37,380 --> 00:23:38,380
I broke something.
310
00:23:38,980 --> 00:23:41,300
Really important to Alex today, and I
can't fix it.
311
00:23:41,920 --> 00:23:42,960
Because that's what I do.
312
00:23:43,200 --> 00:23:44,720
To Alex, that's what I always do.
313
00:23:45,440 --> 00:23:48,000
I was once a kid with trash bags for
suitcases, too.
314
00:23:48,200 --> 00:23:49,200
My thing?
315
00:23:49,520 --> 00:23:54,640
No matter the foster home I was in, I
felt like I was a broken thing in it.
316
00:23:55,400 --> 00:23:57,700
But eventually I realized home is what
you make it.
317
00:23:58,800 --> 00:24:01,560
Alex isn't going to care about some
thing that you broke.
318
00:24:02,780 --> 00:24:04,380
Because what's most important to him is
you.
319
00:24:05,980 --> 00:24:07,980
You got to find the courage to push past
this, Garen.
320
00:24:08,860 --> 00:24:12,780
Because if you don't, if you run now,
you're going to be risking everything.
321
00:24:15,620 --> 00:24:16,620
Hey, I got your text.
322
00:24:17,290 --> 00:24:19,450
And have you crunched the analytics for
your weather balloons?
323
00:24:19,770 --> 00:24:24,470
Yeah. Heat is up 1 .3 degrees an hour
for the last three over Roswell at
324
00:24:24,630 --> 00:24:27,470
even though barometric pressure and wind
direction dictates it should be
325
00:24:27,470 --> 00:24:31,810
falling. Not to mention that the ground
conditions don't match up. That humidity
326
00:24:31,810 --> 00:24:33,350
is up 23 % in the troposphere.
327
00:24:33,550 --> 00:24:36,530
Similar patterns haven't been present in
Roswell since 1947.
328
00:24:36,970 --> 00:24:37,970
Before the crash?
329
00:24:38,350 --> 00:24:39,350
After.
330
00:24:40,710 --> 00:24:43,850
Is that why you've been having me look
at the sky for months? Is that why you
331
00:24:43,850 --> 00:24:46,130
had me studying locusts that have
shifted their migrational course?
332
00:24:47,280 --> 00:24:48,600
You think they were affected by the
weather?
333
00:24:49,140 --> 00:24:52,360
Potentially. Okay, so the theory
connecting all of these things is what?
334
00:24:53,200 --> 00:24:54,200
I don't know.
335
00:24:54,380 --> 00:24:55,520
Which I don't like.
336
00:24:56,520 --> 00:24:57,920
Jones caught us off guard.
337
00:24:58,640 --> 00:25:02,460
Then he got his hands on the Lockhart
machine to presumably reach others.
338
00:25:02,980 --> 00:25:05,920
Yeah, but you said he never made a call,
so... I said I don't believe he did.
339
00:25:07,260 --> 00:25:10,460
These anomalies we're discussing could
be nothing.
340
00:25:10,760 --> 00:25:12,180
Yeah, or it's something we need to
account for.
341
00:25:14,260 --> 00:25:15,320
So what do we do next?
342
00:25:16,280 --> 00:25:18,520
Alex and I are going to wait for data.
343
00:25:18,920 --> 00:25:20,980
You are going to Barmageddon.
344
00:25:21,880 --> 00:25:24,400
Your solve is that I drink a rocket
wizen?
345
00:25:24,780 --> 00:25:27,520
You're here so much, the janitors dust
you.
346
00:25:27,840 --> 00:25:30,040
You spent months finding a cure for your
friend.
347
00:25:30,260 --> 00:25:32,500
You took over Darby's work on Locus the
moment you could.
348
00:25:32,940 --> 00:25:34,520
You need perspective, Kyle.
349
00:25:36,080 --> 00:25:38,280
And you have to get outside of these
walls to do that.
350
00:25:42,940 --> 00:25:44,240
Love the skull, Evans.
351
00:25:45,270 --> 00:25:46,270
Thank you.
352
00:25:46,390 --> 00:25:52,150
Yeah, Liz kindly capped the quota at our
house at six, so I had to find a home
353
00:25:52,150 --> 00:25:53,150
for Earl.
354
00:25:53,990 --> 00:25:56,870
So, tell me about the proposal.
355
00:25:58,390 --> 00:25:59,410
Who cried more?
356
00:25:59,810 --> 00:26:01,690
I didn't stick the landing.
357
00:26:02,010 --> 00:26:04,590
Or the middle part. It wasn't the right
time.
358
00:26:05,490 --> 00:26:07,610
Hmm. What is hmm?
359
00:26:09,070 --> 00:26:13,910
Just me cluing into why you're denying
these robbers are from...
360
00:26:17,840 --> 00:26:24,840
Look, Liz, for both good and bad, pushes
the world away for you.
361
00:26:25,000 --> 00:26:28,080
And I just want to make sure that's what
you need.
362
00:26:29,420 --> 00:26:35,560
Is there like a little residual
something about us as a couple? No,
363
00:26:35,560 --> 00:26:36,560
like Liz.
364
00:26:37,240 --> 00:26:40,180
But I love you.
365
00:26:41,560 --> 00:26:45,320
And as your friend, I want to cry at
your wedding.
366
00:26:46,000 --> 00:26:48,520
Knowing that my friend made the best up
that he could.
367
00:26:51,000 --> 00:26:57,180
Well, as much as I appreciate you being
able to ask the hard questions,
368
00:26:57,300 --> 00:27:04,180
but my future isn't in the stars, okay?
369
00:27:04,260 --> 00:27:05,460
That's right here with Liz.
370
00:27:06,200 --> 00:27:12,620
And my assessment of these bank robbers
is based purely on evidence.
371
00:27:12,940 --> 00:27:13,940
Okay.
372
00:27:14,940 --> 00:27:21,940
But... In the unlikely event that you're
wrong, please tell me you've been
373
00:27:21,940 --> 00:27:24,600
working out those new alien powers you
said that clone of yours had.
374
00:27:24,900 --> 00:27:28,240
Okay? Because these robbers happen to be
alien.
375
00:27:28,540 --> 00:27:32,780
You know, some stronger alien powers
could come in handy. I don't need alien
376
00:27:32,780 --> 00:27:35,360
powers to defeat bank robbers.
377
00:27:36,000 --> 00:27:40,960
Okay? Terrestrial or extra, it doesn't
matter. All I need is to be a good cop.
378
00:27:41,240 --> 00:27:42,240
Okay.
379
00:27:44,020 --> 00:27:48,480
Just, uh, don't let happiness be a
handcuff.
380
00:27:49,680 --> 00:27:52,740
Got a 27 -2 in progress at West Pecos
Bank and Trust.
381
00:27:54,040 --> 00:27:55,040
Let's go get him.
382
00:28:37,740 --> 00:28:40,640
Dangerous and not exactly inconspicuous.
Okay, well, we've got to do something
383
00:28:40,640 --> 00:28:42,700
before the getaway car gets to the
getaway ship.
384
00:28:47,700 --> 00:28:50,320
I need a unit blocking the alley on
Vaughn Forcing the West.
385
00:28:50,580 --> 00:28:54,040
Two units block Banner and Pratt. Push
them into the alley.
386
00:29:30,700 --> 00:29:32,140
Brains over alien brawn for the W.
387
00:29:32,740 --> 00:29:33,860
Which one of us cuff him?
388
00:29:47,860 --> 00:29:48,860
Hold that truck.
389
00:29:50,880 --> 00:29:51,880
Come on, Evan.
390
00:29:52,080 --> 00:29:53,080
Hold that truck.
391
00:30:10,179 --> 00:30:12,980
Lindsay, what brings you into the line?
392
00:30:13,360 --> 00:30:14,600
Came to support Team Liz.
393
00:30:15,000 --> 00:30:16,040
Oh, that's sweet.
394
00:30:16,340 --> 00:30:21,060
How about you join the dark side and
come and support Team Iz?
395
00:30:21,800 --> 00:30:23,860
We're going to take two e -tequila
thumbnails, please.
396
00:30:24,260 --> 00:30:25,260
You got it.
397
00:30:25,440 --> 00:30:26,440
What's this about?
398
00:30:26,940 --> 00:30:30,380
Okay, I have something that I have to
tell someone, and I don't know how to
399
00:30:30,380 --> 00:30:31,380
complain.
400
00:30:31,660 --> 00:30:32,660
Okay.
401
00:30:32,820 --> 00:30:33,820
Okay.
402
00:30:35,380 --> 00:30:37,160
You were brave enough to sell your
house.
403
00:30:37,740 --> 00:30:40,320
sell your event business, and commit to
a whole new way of life.
404
00:30:40,520 --> 00:30:45,600
So, as the head sensei at Woman is
Warrior, what would you tell a student
405
00:30:45,600 --> 00:30:46,259
they came to you?
406
00:30:46,260 --> 00:30:47,260
Here you go.
407
00:30:50,260 --> 00:30:56,860
I would tell them that... the feelings
you suppress eventually
408
00:30:56,860 --> 00:30:57,860
betray you.
409
00:30:58,340 --> 00:31:03,940
Secrets, they tear you apart from the
inside, you know? Anything that you try
410
00:31:03,940 --> 00:31:07,500
bury is going to wind up... popping up
right in front of you until you have the
411
00:31:07,500 --> 00:31:08,820
courage to just face it.
412
00:31:10,380 --> 00:31:11,380
Could not agree more.
413
00:31:11,900 --> 00:31:14,880
So I would tell them, just say it, you
know?
414
00:31:15,640 --> 00:31:17,120
Because the truth will set you free.
415
00:31:19,700 --> 00:31:20,700
Yeah.
416
00:31:22,220 --> 00:31:23,420
I really do love you.
417
00:31:25,980 --> 00:31:26,980
Thank you.
418
00:31:29,600 --> 00:31:33,460
So, tell me, who's the truth bomb for?
419
00:31:34,440 --> 00:31:35,440
Max or Michael?
420
00:31:35,500 --> 00:31:37,080
Actually, Ananda.
421
00:31:39,300 --> 00:31:40,300
Right.
422
00:31:41,080 --> 00:31:42,080
Of course.
423
00:31:49,660 --> 00:31:51,020
Mika, where are you going?
424
00:31:51,640 --> 00:31:53,200
Oh, I gotta go find my student, Vanessa.
425
00:31:54,060 --> 00:31:56,600
Tommy says she's been swiping beers, and
I just, I have to have them.
426
00:31:56,900 --> 00:31:57,900
Sure, look.
427
00:31:59,580 --> 00:32:00,580
I'm your father.
428
00:32:00,830 --> 00:32:04,470
And I know every look on your face, and
I know the one you wear now is not about
429
00:32:04,470 --> 00:32:06,450
some problematic student.
430
00:32:06,870 --> 00:32:10,990
But Vanessa is a little lost, and I'm
trying to help her find her way.
431
00:32:11,450 --> 00:32:12,630
She's just not having it.
432
00:32:13,030 --> 00:32:18,350
Maybe because it's hard to take that
kind of advice from someone who hasn't
433
00:32:18,350 --> 00:32:19,350
found their way themselves.
434
00:32:20,330 --> 00:32:21,650
I have found my way.
435
00:32:22,090 --> 00:32:23,830
With Matt? Yes, finally.
436
00:32:28,970 --> 00:32:32,390
There's just still some... Confusion.
437
00:32:36,250 --> 00:32:38,090
Do you love him?
438
00:32:38,310 --> 00:32:39,310
More than anything.
439
00:32:40,830 --> 00:32:41,830
That I know.
440
00:32:42,330 --> 00:32:47,390
Then stop running from the truth. Take
the time to figure out what you want.
441
00:32:47,610 --> 00:32:49,290
What Liz wants.
442
00:32:52,170 --> 00:32:53,350
I'll support you.
443
00:32:53,950 --> 00:32:56,750
I know Max loves you, and he will too.
444
00:33:11,020 --> 00:33:12,020
You left your key?
445
00:33:17,140 --> 00:33:20,420
Giving my brains a lockpick. I didn't
need it. It's a metaphor, Darren.
446
00:33:23,260 --> 00:33:30,100
Look, I was here for 12 minutes, and I
messed up the disposal, and
447
00:33:30,100 --> 00:33:33,300
I broke a touchstone of sanity you built
with your mom.
448
00:33:39,560 --> 00:33:41,120
This model meant the world to me.
449
00:33:43,020 --> 00:33:44,020
But it doesn't anymore.
450
00:33:44,700 --> 00:33:48,800
I don't need to build a pretend world
when I get the chance to build the real
451
00:33:48,800 --> 00:33:49,779
thing with you.
452
00:33:49,780 --> 00:33:53,120
Aren't you nervous that after everything
we've been through, maybe we're wrong
453
00:33:53,120 --> 00:33:54,120
about this?
454
00:33:55,120 --> 00:33:59,820
Look, people get freaked out when they
make life decisions like this.
455
00:34:03,340 --> 00:34:05,100
Hey, I can live without that gazebo.
456
00:34:08,080 --> 00:34:10,120
What a c***. can't live without is you.
457
00:34:13,040 --> 00:34:17,860
So why don't you put your hand in mine,
and we'll start with that, okay?
458
00:34:27,280 --> 00:34:29,920
It is beautiful what you've said in
Milton, Tedka.
459
00:34:32,080 --> 00:34:33,520
Did you collect what we require?
460
00:34:41,420 --> 00:34:43,000
Are you certain this is the best course
to take?
461
00:34:45,380 --> 00:34:46,380
Absolutely.
462
00:34:49,100 --> 00:34:51,400
This is what our triad is meant to do.
463
00:34:58,600 --> 00:35:01,380
That's, um, all I got.
464
00:35:01,780 --> 00:35:03,000
Thanks. Thank you.
465
00:35:06,400 --> 00:35:07,400
How'd your reading go?
466
00:35:07,800 --> 00:35:12,120
I'm having trouble tapping into my
intuition today. You know, my brain's
467
00:35:12,120 --> 00:35:13,520
not as focused for some reason.
468
00:35:13,820 --> 00:35:15,040
That could be your final dose.
469
00:35:15,780 --> 00:35:19,760
When I was a kid, new meds would always
mess with me on the first go -round.
470
00:35:20,100 --> 00:35:23,980
Did you come here to dispense advice or
lose a chest?
471
00:35:28,980 --> 00:35:29,980
Well,
472
00:35:30,300 --> 00:35:35,400
while you contemplate your next move,
I'm going to leave this right here for
473
00:35:35,400 --> 00:35:36,400
you.
474
00:35:37,460 --> 00:35:38,840
You brought me an umbrella.
475
00:35:39,140 --> 00:35:43,180
Yeah, I've been honing my connection to
water lately, and I'm feeling this weird
476
00:35:43,180 --> 00:35:46,440
shift in atmospheric pressure tonight.
477
00:35:46,660 --> 00:35:50,620
I may have cloudy tarot brain, but I'm
pretty sure it's not going to rain
478
00:35:50,620 --> 00:35:51,620
tonight.
479
00:35:51,660 --> 00:35:55,280
Ever since I was five, I could predict
when the sky was going to open up, and
480
00:35:55,280 --> 00:35:57,480
tonight's not that night.
481
00:35:58,180 --> 00:35:59,180
Sorry.
482
00:36:00,780 --> 00:36:01,780
First time for everything.
483
00:36:03,480 --> 00:36:04,480
Hold on to it.
484
00:36:35,150 --> 00:36:37,190
You have Abuela's ring in your hand,
don't you?
485
00:36:39,310 --> 00:36:40,330
How long have you known?
486
00:36:43,270 --> 00:36:46,030
I knew for certain after the gazebo.
487
00:36:46,330 --> 00:36:47,550
That sounds like a bad thing.
488
00:36:47,770 --> 00:36:48,990
It's a wonderful thing.
489
00:36:51,050 --> 00:36:53,430
I just can't help but wonder if it's the
right time.
490
00:36:58,230 --> 00:37:04,490
He seemed so happy with us as a...
491
00:37:05,260 --> 00:37:06,760
Just a couple from Roswell.
492
00:37:08,180 --> 00:37:10,100
Yeah, I wanted a simple life.
493
00:37:11,860 --> 00:37:16,720
But... Today my dad asked me how I'm
feeling.
494
00:37:17,180 --> 00:37:18,300
And how are you feeling?
495
00:37:19,440 --> 00:37:21,360
I'm waiting for the next Judah truck.
496
00:37:22,020 --> 00:37:23,020
It's only terrible.
497
00:37:23,240 --> 00:37:24,300
He's always finding us.
498
00:37:24,540 --> 00:37:27,680
So then, how do we just drive off into
the sunset?
499
00:37:28,680 --> 00:37:33,580
Happy. When I feel like the next thing
is around the corner.
500
00:37:35,920 --> 00:37:36,920
Tell me I'm crazy.
501
00:37:38,440 --> 00:37:39,440
I can't.
502
00:37:39,980 --> 00:37:41,020
Because you're right.
503
00:37:44,020 --> 00:37:45,320
I've been holding back.
504
00:37:46,300 --> 00:37:50,420
Because I want so badly to hold on to
this moment.
505
00:37:57,280 --> 00:37:58,820
We can't hold on to it, can we?
506
00:37:59,640 --> 00:38:01,000
Things are always changing.
507
00:38:02,640 --> 00:38:04,220
I know we can figure it out together.
508
00:38:04,910 --> 00:38:06,750
No big decision sets we made today.
509
00:38:08,610 --> 00:38:11,110
Just take it one day at a time.
510
00:38:12,410 --> 00:38:13,410
We'll get there.
511
00:38:18,850 --> 00:38:20,910
Promise you'll have me again, Maxon.
512
00:38:23,510 --> 00:38:25,370
Because I promise I will be.
513
00:38:28,530 --> 00:38:30,090
Our love will find a way.
514
00:38:30,570 --> 00:38:31,690
That I'm sure of.
515
00:38:32,730 --> 00:38:33,890
Nothing's bigger than us.
516
00:38:54,830 --> 00:39:01,570
In my eyes, in this pose, in this guise
as no
517
00:39:01,570 --> 00:39:07,970
one knows, lies the face, lies the face,
518
00:39:08,470 --> 00:39:11,690
in the sun, in my disgrace.
519
00:39:12,950 --> 00:39:19,750
Boiling deep, I'm up there, beat the
black sky
520
00:39:19,750 --> 00:39:26,010
up there. Hey. Hi. I've been living.
Maybe we should bring date night
521
00:39:26,250 --> 00:39:29,350
No, you know what? My liquid courage is
drying up, so it's something that I
522
00:39:29,350 --> 00:39:30,350
don't care, okay?
523
00:39:30,810 --> 00:39:32,470
Are you being weird because of what I
said earlier?
524
00:39:34,550 --> 00:39:35,550
That I love you.
525
00:39:36,890 --> 00:39:39,190
You don't have to say it back. You know
that, right?
526
00:39:39,950 --> 00:39:41,950
I just wanted you to know what I feel.
527
00:39:42,650 --> 00:39:44,810
Period. You can say it.
528
00:39:45,350 --> 00:39:46,350
Or not.
529
00:39:46,890 --> 00:39:48,950
But just don't say anything until you're
ready.
530
00:39:51,150 --> 00:39:52,150
Don't say that.
531
00:39:52,510 --> 00:39:53,970
The perfect thing to say.
532
00:39:54,470 --> 00:39:55,890
Which is why I'm not going.
533
00:39:57,530 --> 00:39:58,530
I love you.
534
00:40:05,650 --> 00:40:09,170
Wait. There is something else that I
have to tell you. Can you wait?
535
00:40:09,670 --> 00:40:12,190
I'm kind of enjoying the problem. My
lips are on you.
536
00:40:13,270 --> 00:40:15,150
No, listen. It's important.
537
00:40:15,510 --> 00:40:16,750
Just bear with me, okay?
538
00:40:17,390 --> 00:40:20,330
So, um... Here goes.
539
00:40:23,690 --> 00:40:24,910
Oh, my God, are you serious?
540
00:40:38,090 --> 00:40:44,670
It doesn't look like Barmageddon.
541
00:40:45,830 --> 00:40:50,310
Ironically, I'm finding it easier to be
an alien doctor right now than a regular
542
00:40:50,310 --> 00:40:51,310
guy.
543
00:40:53,040 --> 00:40:54,040
I understand.
544
00:41:03,020 --> 00:41:03,560
What
545
00:41:03,560 --> 00:41:11,060
is
546
00:41:11,060 --> 00:41:12,060
this, Liz?
547
00:41:12,360 --> 00:41:13,360
I don't know.
548
00:41:24,520 --> 00:41:25,540
work needs to begin.
549
00:41:29,200 --> 00:41:30,460
Why is silence?
550
00:41:34,560 --> 00:41:39,880
Because this will bring about something
we've waited a long time to reap.
551
00:41:48,620 --> 00:41:49,640
Feel lighting.
41672
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.