All language subtitles for Roswell.New.Mexico.S03E06.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,140 --> 00:00:04,019
Previously on Roswell, New Mexico. I
think someone's getting murdered.
2
00:00:04,340 --> 00:00:05,340
Oh my god, it's Kyle.
3
00:00:05,560 --> 00:00:08,500
So you're benched until this handprint
disappears. So if you want a chance at
4
00:00:08,500 --> 00:00:12,580
solving this mystery, you need to start
by asking the right questions.
5
00:00:13,320 --> 00:00:14,320
You alright?
6
00:00:14,960 --> 00:00:16,300
Let me heal your heart.
7
00:00:16,520 --> 00:00:18,220
It's the only way to save Liz. Do it.
8
00:00:20,140 --> 00:00:21,860
It's not over till the sky clears up.
9
00:00:36,970 --> 00:00:39,610
You never forget the exact moment when
something terrible happens.
10
00:00:40,590 --> 00:00:43,670
Like a song stuck in your head, you
replay all the details.
11
00:00:46,290 --> 00:00:48,690
Asking yourself if you could have
stopped it.
12
00:00:50,230 --> 00:00:54,210
If only you'd been smarter. Maybe you'd
have realized how the pieces fit
13
00:00:54,210 --> 00:00:55,210
together.
14
00:00:55,610 --> 00:00:58,910
But you didn't. Because every mystery
has one thing in common.
15
00:01:08,800 --> 00:01:10,180
Nothing's ever what it seems.
16
00:01:18,900 --> 00:01:22,240
Careful, kid. You're manhandling a deep
state conspiracy.
17
00:01:23,660 --> 00:01:28,040
I spent some time on the dark web. I
didn't find anything about a magic
18
00:01:28,560 --> 00:01:30,860
I also looked into this symbol and I
couldn't find anything.
19
00:01:33,540 --> 00:01:34,900
Have you seen this marking before?
20
00:01:37,450 --> 00:01:38,650
Do you believe in aliens?
21
00:01:40,570 --> 00:01:41,870
I believe in statistics.
22
00:01:42,970 --> 00:01:46,090
I think it's improbable that we're alone
in the universe.
23
00:01:46,430 --> 00:01:47,570
What if I told you?
24
00:01:48,630 --> 00:01:50,890
The question isn't whether or not they
exist.
25
00:01:51,710 --> 00:01:53,750
It's how do we start a conversation?
26
00:01:56,370 --> 00:01:57,670
Well, I would say good luck.
27
00:01:58,770 --> 00:02:02,150
Because knowing us, if they decided to
kill themselves, we would probably just
28
00:02:02,150 --> 00:02:02,929
kill them.
29
00:02:02,930 --> 00:02:04,510
And that is why Deep Sky was created.
30
00:02:04,940 --> 00:02:07,000
Because I believe it doesn't have to be
that way.
31
00:02:07,440 --> 00:02:13,980
If we could forge a connection with
beings from another galaxy, think of
32
00:02:13,980 --> 00:02:14,980
could be possible.
33
00:02:15,240 --> 00:02:19,500
Is there any part of you that thinks
that aliens might pose a threat to
34
00:02:19,500 --> 00:02:20,500
humanity?
35
00:02:22,020 --> 00:02:26,180
See, I came to Deep Sky for personal
reasons.
36
00:02:26,980 --> 00:02:28,500
Just like you did.
37
00:02:29,420 --> 00:02:32,460
I believe we have the power to shape the
narrative between our worlds.
38
00:02:33,050 --> 00:02:36,650
And it is up to us to make sure we do
that correctly.
39
00:02:37,090 --> 00:02:39,830
You think this symbol is the key to
doing that?
40
00:02:41,970 --> 00:02:42,970
Maybe.
41
00:02:43,770 --> 00:02:46,810
You asked whether the machine was built
for good or evil.
42
00:02:48,510 --> 00:02:53,690
In my opinion, there is never a reason
to be afraid of the mysteries of the
43
00:02:53,690 --> 00:02:54,690
universe.
44
00:03:03,560 --> 00:03:04,560
Thank you.
45
00:03:20,520 --> 00:03:21,520
Any news?
46
00:03:21,720 --> 00:03:25,500
Looks like a break -in, but nothing was
stolen. It doesn't make any sense. Just
47
00:03:25,500 --> 00:03:26,920
tell us everything. Start from the
beginning.
48
00:03:27,120 --> 00:03:29,800
When I got to the house, Maria was
unconscious.
49
00:03:30,730 --> 00:03:35,770
So, of course, I rushed over to check on
her, and then some guy in an alien mask
50
00:03:35,770 --> 00:03:36,770
jumped me.
51
00:03:36,810 --> 00:03:41,370
I was able to throw him off, and he went
through the patio doors before I could
52
00:03:41,370 --> 00:03:44,370
go after him. That must have been the
second guy, because I got slammed into a
53
00:03:44,370 --> 00:03:47,710
wall, and that's when everything started
to get foggy.
54
00:03:48,690 --> 00:03:49,790
Did you call the sheriff?
55
00:03:50,070 --> 00:03:51,830
Well, she was already there when I came
to.
56
00:03:52,190 --> 00:03:57,770
The sheriff thinks that the regiment
wanted to scare me, and then Maria was
57
00:03:57,770 --> 00:03:59,030
in the wrong place at the wrong time.
58
00:03:59,920 --> 00:04:00,920
Okay, what about Kyle?
59
00:04:01,120 --> 00:04:04,000
Well, his car's there, but there's no
sign of him.
60
00:04:04,220 --> 00:04:07,720
The sheriff and I are pulling warrants
to search any known affiliate of the
61
00:04:07,720 --> 00:04:09,620
regiment. It's obviously them.
62
00:04:10,200 --> 00:04:13,040
Jordan already tried to kill Kyle once.
Yeah, but it's kind of hard to commit a
63
00:04:13,040 --> 00:04:14,039
crime from behind bars.
64
00:04:14,040 --> 00:04:16,320
So one of his bigoted buddies did it for
him.
65
00:04:16,540 --> 00:04:18,860
Well, if they'd beat him up, I'd buy it.
But kidnapping?
66
00:04:20,800 --> 00:04:21,800
No.
67
00:04:22,620 --> 00:04:24,560
Kyle wouldn't run, not with Maria
injured.
68
00:04:25,020 --> 00:04:28,820
Ash is drying up. The funeral Maria saw
would be any day now. Kyle.
69
00:04:29,450 --> 00:04:30,450
It's not dead.
70
00:04:30,590 --> 00:04:32,250
In Maria's vision, she was healthy.
71
00:04:32,670 --> 00:04:36,630
Now she's in a coma, so I guess we know
she can change the future.
72
00:04:37,670 --> 00:04:39,030
The question is how much.
73
00:04:39,630 --> 00:04:41,230
There is one more thing.
74
00:04:41,690 --> 00:04:47,070
When I was driving to the house, there
was this flash of light off in the
75
00:04:47,070 --> 00:04:48,270
desert. I didn't tell the sheriff.
76
00:04:48,570 --> 00:04:50,910
Because the last thing we need is Graham
Green on the case as well.
77
00:04:51,930 --> 00:04:52,930
Okay.
78
00:04:55,090 --> 00:04:56,850
I'll look into the alien blast in the
desert.
79
00:04:59,050 --> 00:05:00,930
Okay, so if the regiment doesn't have
Carl, who does?
80
00:05:01,530 --> 00:05:02,810
That is an excellent question.
81
00:05:04,510 --> 00:05:07,130
I'm going to head back to the house to
see if I can answer it.
82
00:05:09,310 --> 00:05:10,650
We let Isabel in with you, Maria.
83
00:05:16,790 --> 00:05:17,790
Luca?
84
00:05:18,370 --> 00:05:20,250
Are you in here?
85
00:05:27,270 --> 00:05:29,420
What the hell is... What's going on with
your mind?
86
00:05:33,740 --> 00:05:36,020
Come on, lady. You can't ghost your own
party.
87
00:05:37,720 --> 00:05:38,720
Hey.
88
00:05:55,360 --> 00:05:58,040
Where's Mimi? I thought you guys were
going to bring her. I couldn't.
89
00:05:58,300 --> 00:06:01,240
She just... She's not herself right now.
I tried explaining what was happening,
90
00:06:01,320 --> 00:06:05,020
and I don't think she got it. She just
kept yelling, the alien will hear her.
91
00:06:05,680 --> 00:06:06,860
That's from a quiet place.
92
00:06:07,840 --> 00:06:08,840
It could be a clue.
93
00:06:10,400 --> 00:06:13,560
Maybe she's just freaked out that her
daughter is in a coma.
94
00:06:14,700 --> 00:06:16,040
I'm guessing you haven't found her yet?
95
00:06:16,760 --> 00:06:20,820
Yes and no. I can feel her in there. I
just... I can't reach her.
96
00:06:21,220 --> 00:06:24,600
I don't understand this, Liz. I don't
understand. How is she in a coma? I
97
00:06:24,600 --> 00:06:25,600
know. I don't know.
98
00:06:26,720 --> 00:06:30,080
I mean, it has to be the
neurodegeneration, but I just... I don't
99
00:06:30,080 --> 00:06:31,340
she's progressed so much worse than
Mimi.
100
00:06:31,580 --> 00:06:34,100
I mean, surely you have a theory,
though. I mean, isn't this kind of what
101
00:06:34,100 --> 00:06:38,020
were working on at Generex? I just had
more time. We don't have time, Liz. I
102
00:06:38,020 --> 00:06:39,380
mean, what do you think we should do?
103
00:06:42,580 --> 00:06:43,580
Fine, Kyle.
104
00:06:44,340 --> 00:06:46,080
He's the one who's been monitoring her,
not me.
105
00:06:52,120 --> 00:06:55,800
Keep this on her while you're not in the
mindscape. Rafa, wait. No. If anything,
106
00:06:55,980 --> 00:06:57,860
at least it'll keep her brain from
degrading any further.
107
00:06:58,540 --> 00:07:01,600
I mean, if it's all we can do for her,
at least it's something.
108
00:07:20,260 --> 00:07:21,640
I'm not the girl I was a year ago.
109
00:07:22,440 --> 00:07:23,440
I'll be fine.
110
00:07:23,620 --> 00:07:24,640
She's in there somewhere.
111
00:07:25,340 --> 00:07:26,340
I'm gonna find her.
112
00:07:27,080 --> 00:07:28,120
And you find Kyle.
113
00:07:29,060 --> 00:07:30,140
Like you just vanished.
114
00:07:30,660 --> 00:07:33,940
Sheriff's got him in the missing persons
database. The first 48 hours are the
115
00:07:33,940 --> 00:07:34,940
most critical.
116
00:07:35,280 --> 00:07:36,280
Did you get it done?
117
00:07:37,260 --> 00:07:38,600
Oh, uh, Jones did.
118
00:07:39,400 --> 00:07:40,540
I guess I'm stuck with him.
119
00:07:40,900 --> 00:07:42,080
Can't really tell what's the part.
120
00:07:43,020 --> 00:07:44,120
He's probably just hungry.
121
00:07:50,280 --> 00:07:52,020
This was the only room targeted.
122
00:07:57,600 --> 00:08:00,120
Henry IV, Part II. Of all the books.
123
00:08:03,520 --> 00:08:07,820
Last time I was here was when I took
that job at Generac.
124
00:08:09,500 --> 00:08:10,500
Oh, yeah.
125
00:08:10,520 --> 00:08:11,800
Sorry that didn't work out.
126
00:08:20,670 --> 00:08:23,490
So, have you noticed anything out of the
ordinary? Anything missing?
127
00:08:23,950 --> 00:08:25,550
No, like I told you this morning.
128
00:08:26,450 --> 00:08:27,850
Right, but there has to be a clue.
129
00:08:28,190 --> 00:08:30,250
So, do you think it's an alien thing?
130
00:08:30,570 --> 00:08:31,910
Have you checked for fractal patterns?
131
00:08:32,130 --> 00:08:33,610
Yeah, I checked. There was none.
132
00:08:34,150 --> 00:08:35,250
But you haven't found anything.
133
00:08:35,789 --> 00:08:39,669
Well, that's why I let you join me at an
active crime scene. Maybe you can see
134
00:08:39,669 --> 00:08:40,669
something I missed.
135
00:08:40,850 --> 00:08:44,610
What? I haven't been here in a year.
Then why did you insist on coming?
136
00:08:44,890 --> 00:08:48,450
Because something here has to point to
why Kyle is missing and Maria is in a
137
00:08:48,450 --> 00:08:52,010
coma. Right, exactly. So why don't you
just focus on that? Yes, I am focusing.
138
00:08:52,010 --> 00:08:55,870
am focusing on attempting to solve this
together. So why are you still pushing
139
00:08:55,870 --> 00:08:56,870
me away?
140
00:09:00,590 --> 00:09:02,650
I'm a good dog.
141
00:09:12,010 --> 00:09:14,610
Your mother said the alien would hear
you.
142
00:09:16,850 --> 00:09:17,890
Well, I'm here.
143
00:09:18,890 --> 00:09:19,890
The alien.
144
00:09:22,010 --> 00:09:23,010
I've arrived.
145
00:09:26,710 --> 00:09:27,710
Hey.
146
00:09:28,330 --> 00:09:29,330
Hey.
147
00:09:30,410 --> 00:09:32,130
So you're going through a golf phase.
148
00:09:32,790 --> 00:09:34,410
That's nothing to be ashamed of.
149
00:09:35,810 --> 00:09:40,750
I'm just going to stay here at the
Overlook Hotel bar.
150
00:09:41,580 --> 00:09:43,620
until you decide you want to talk to me.
151
00:09:45,120 --> 00:09:47,940
I didn't realize feed the dog often
meant walk him.
152
00:09:48,760 --> 00:09:51,800
I looked in the house, and you're right.
There's nothing in there. I don't think
153
00:09:51,800 --> 00:09:54,460
the house is the crime scene. I think
this is.
154
00:09:55,480 --> 00:09:56,780
It was like this when I got here.
155
00:09:57,360 --> 00:10:00,200
Did you just conveniently forget to tell
us that you had something buried in the
156
00:10:00,200 --> 00:10:02,720
desert? I wasn't sure it was relevant.
157
00:10:03,360 --> 00:10:05,920
Given we're looking for a motive, this
is absolutely relevant.
158
00:10:06,400 --> 00:10:08,140
Forget motive, but I think I found your
weapon.
159
00:10:08,620 --> 00:10:10,780
You're the only person I know that can
test blood off book.
160
00:10:13,120 --> 00:10:14,400
DNA the path I know how to follow.
161
00:10:14,760 --> 00:10:15,760
Okay.
162
00:10:17,000 --> 00:10:18,040
All right, all right.
163
00:10:21,680 --> 00:10:22,780
Hey, Michael. Yeah.
164
00:10:23,680 --> 00:10:24,459
What's up?
165
00:10:24,460 --> 00:10:26,880
You need to meet me at the radio tower
by Vernon's Vista.
166
00:10:28,140 --> 00:10:29,860
I think I got a lead on what happened to
Belen.
167
00:10:37,340 --> 00:10:40,120
So lightning caused the flash that I saw
last night?
168
00:10:40,400 --> 00:10:41,700
Nope. Skies were clear.
169
00:10:43,310 --> 00:10:44,970
was this. Kyle's radio.
170
00:10:45,410 --> 00:10:49,150
In the words of great -grandpa Valenti,
let this guide the way.
171
00:10:50,290 --> 00:10:51,290
And it did.
172
00:10:51,890 --> 00:10:52,890
Right into this pool.
173
00:10:53,870 --> 00:10:58,190
I mean, this much damage, it takes a lot
of velocity.
174
00:10:59,890 --> 00:11:02,330
My guess is the glass inside the radio
provided it.
175
00:11:02,890 --> 00:11:06,630
It was wired to a prehistoric
transmitter Papa Jim tucked inside of
176
00:11:06,630 --> 00:11:10,430
guess, Valenti used the radio to call
for help, but it malfunctioned due to
177
00:11:10,430 --> 00:11:12,070
Jim's primitive understanding of alien
tech.
178
00:11:12,750 --> 00:11:14,690
And it fried every tower in a 20 -mile
radius.
179
00:11:15,150 --> 00:11:17,150
Okay, but then why did it hit this one?
180
00:11:17,510 --> 00:11:18,930
It's closest to Max's house.
181
00:11:19,430 --> 00:11:23,290
And when I heard Sanders giddy that
pricey communication equipment was
182
00:11:23,290 --> 00:11:27,330
throughout the desert because of an
electrical surge, I started thinking
183
00:11:27,330 --> 00:11:31,930
the explosion you saw when you were
driving, which led me here to find a
184
00:11:31,930 --> 00:11:35,650
splintered Valenti heirloom and suicidal
bats.
185
00:11:37,110 --> 00:11:38,910
The surge killed all these bats?
186
00:11:39,170 --> 00:11:40,810
What do I look like, a zoologist?
187
00:11:41,320 --> 00:11:45,660
All I'm saying is there's a good chance
whoever answered the SOS has Valenti.
188
00:11:46,520 --> 00:11:48,960
Or whoever's blood is on that shovel has
Valenti.
189
00:11:50,580 --> 00:11:55,900
We found a shovel by a large empty hole
about a half mile from Max's back door.
190
00:11:57,980 --> 00:11:58,980
A hole?
191
00:11:59,400 --> 00:12:00,580
That's your idea of safekeeping.
192
00:12:01,320 --> 00:12:04,700
Please don't tell me that someone is
walking around Roswell right now with
193
00:12:04,700 --> 00:12:05,700
off -brand lightsaber.
194
00:12:05,880 --> 00:12:06,880
What?
195
00:12:09,240 --> 00:12:10,720
You didn't tell her.
196
00:12:11,320 --> 00:12:15,460
When we found Jones, he had a sword made
of alien glass.
197
00:12:17,280 --> 00:12:20,920
The hiding place shouldn't have been a
problem, since I'm the only one that can
198
00:12:20,920 --> 00:12:23,720
touch it. Are you saying you had a sword
that recognizes DNA?
199
00:12:24,280 --> 00:12:26,700
Burns the crap out of anybody without
this dude's face.
200
00:12:27,160 --> 00:12:28,540
Does this mean that Jones could be out?
201
00:12:28,960 --> 00:12:29,960
No.
202
00:12:30,360 --> 00:12:31,940
No, first thing I did, I went to the
cave.
203
00:12:32,680 --> 00:12:34,360
He's still there, safely in stasis.
204
00:12:35,100 --> 00:12:38,960
Okay, so could they have lifted it with
something? Maybe.
205
00:12:39,480 --> 00:12:40,740
But they would have to know what it was.
206
00:12:42,020 --> 00:12:43,020
And where to dig.
207
00:12:46,560 --> 00:12:47,920
This wasn't the regiment.
208
00:12:48,880 --> 00:12:54,640
I will put in a request to look at
traffic cams, see if anyone answered
209
00:12:54,640 --> 00:12:56,980
call. Our best bet is don't sign.
210
00:12:58,780 --> 00:13:01,980
If we can figure out whose blood is on
that shovel, we'll have a good idea of
211
00:13:01,980 --> 00:13:02,980
what happened to Kyle.
212
00:13:04,060 --> 00:13:06,560
Can you track the SOS?
213
00:13:07,000 --> 00:13:08,040
The radio signal?
214
00:13:08,490 --> 00:13:10,690
You know it literally travels in every
direction at once.
215
00:13:15,270 --> 00:13:16,270
I'll hit up Alex.
216
00:13:17,410 --> 00:13:20,710
See if we can turn a way in hell into a
fighting chance.
217
00:13:22,710 --> 00:13:25,390
The moment you hear more, you'll make
sure that you'll get back to me.
218
00:13:25,710 --> 00:13:26,870
No, I swear. Hey.
219
00:13:28,070 --> 00:13:29,910
What happened? Do you know why bats hit
the window?
220
00:13:30,570 --> 00:13:32,490
Something messed with their
echolocation.
221
00:13:33,190 --> 00:13:34,190
Did one of them bite you?
222
00:13:34,830 --> 00:13:35,970
Uh, no, no, no, no.
223
00:13:36,250 --> 00:13:39,530
Um... Just a rabies shot, to be safe.
224
00:13:42,590 --> 00:13:44,010
The machine did this, didn't it?
225
00:13:45,410 --> 00:13:48,290
I mean, if this messed with their radar,
just imagine what else it could do.
226
00:13:49,030 --> 00:13:52,590
I don't know what the hell I was
thinking. I was just so desperate for
227
00:13:52,830 --> 00:13:54,010
You are not your father.
228
00:13:54,890 --> 00:13:55,890
You were careful.
229
00:13:57,010 --> 00:14:02,610
Microscopic technology is non -invasive.
It was a minimal risk that led to an
230
00:14:02,610 --> 00:14:04,330
unprecedented breakthrough.
231
00:14:05,560 --> 00:14:08,740
Okay, but at what cost? Do not lose
faith in yourself, Alex.
232
00:14:10,140 --> 00:14:11,140
Not now.
233
00:14:13,400 --> 00:14:14,440
Let me handle the bath.
234
00:14:15,040 --> 00:14:16,480
You stay on the machine.
235
00:14:16,860 --> 00:14:19,440
And then we'll figure out the next steps
together.
236
00:14:27,820 --> 00:14:29,980
Here you go. Have an out -of -this
-world day.
237
00:14:53,820 --> 00:14:56,620
Thank you.
238
00:15:00,590 --> 00:15:01,590
I mean, I know.
239
00:15:02,190 --> 00:15:06,010
I got this wave making weird things
happen. Weird stuff. I think it's all in
240
00:15:06,010 --> 00:15:09,750
your head, Deputy. And if you need a
little help, I know a great doctor,
241
00:15:09,910 --> 00:15:13,350
Kind of think of the way you talk about
it. Every time Evans is around,
242
00:15:13,590 --> 00:15:16,210
something strange is going on. That's
all I'm going to say. Sounds like it's
243
00:15:16,210 --> 00:15:18,470
more like in your head something strange
is going on. I'm telling you, Sheriff,
244
00:15:18,570 --> 00:15:21,470
that wasn't the regimen. Evans is
slippery. I don't want to hear it from
245
00:15:21,470 --> 00:15:22,590
today. Not today.
246
00:15:32,060 --> 00:15:33,460
Talk to me, Goose.
247
00:15:36,180 --> 00:15:37,180
Can you hear me?
248
00:16:03,980 --> 00:16:04,980
Good, you're back.
249
00:16:06,100 --> 00:16:07,100
I need your help.
250
00:16:14,060 --> 00:16:15,440
Generex, I would have had a match by
now.
251
00:16:15,680 --> 00:16:16,680
Can I help?
252
00:16:16,860 --> 00:16:19,740
Unless you have a rapid DNA test in your
pocket.
253
00:16:32,080 --> 00:16:33,080
I'm sorry.
254
00:16:33,870 --> 00:16:36,870
Then I walked off into the desert
without you.
255
00:16:37,330 --> 00:16:39,270
You should have told me you had
something buried out there.
256
00:16:40,410 --> 00:16:41,410
I know.
257
00:16:41,550 --> 00:16:42,550
Why didn't you?
258
00:16:44,290 --> 00:16:46,310
Well, I don't really know how to act
around you.
259
00:16:47,210 --> 00:16:48,590
Um, since yesterday.
260
00:16:50,350 --> 00:16:52,610
Max, putting a handprint on me was an
accident.
261
00:16:53,630 --> 00:16:54,630
And I'm fine.
262
00:16:55,810 --> 00:16:58,750
Yesterday you were honest with me, and
today you aren't, so what has changed?
263
00:17:10,670 --> 00:17:14,190
Let me... No, no, no. It's not
electrical. I've got to get something
264
00:17:14,190 --> 00:17:15,049
here.
265
00:17:15,050 --> 00:17:18,950
Okay. Well, I'm going to go check in
with Taylor and see if there are any new
266
00:17:18,950 --> 00:17:19,950
leads.
267
00:17:20,030 --> 00:17:21,030
Yeah.
268
00:17:25,250 --> 00:17:28,450
I'm sorry to have pulled you away. Did
you connect with Maria?
269
00:17:28,650 --> 00:17:32,790
No, and it's getting worse. It's not
even that I just can't connect with her.
270
00:17:32,830 --> 00:17:35,750
It's like there's something that is
actively keeping me away. I know it's a
271
00:17:35,750 --> 00:17:38,330
nightmare. Oh, good. We can compare
nightmares.
272
00:17:38,930 --> 00:17:39,930
Whoa.
273
00:17:42,539 --> 00:17:47,280
The world has gone from regular to
screaming at me. Have you ever heard a
274
00:17:47,280 --> 00:17:49,420
mosquito flap its wings? Because trust
me, you don't want to.
275
00:17:50,120 --> 00:17:53,200
I really need to figure out a way to get
it together.
276
00:17:53,520 --> 00:17:57,260
I can't. Hey, Rosa, Rosa. Hey, look at
me. Look at me. Look at me.
277
00:17:58,840 --> 00:17:59,840
Take a deep breath.
278
00:18:02,180 --> 00:18:03,180
Relax, okay?
279
00:18:05,260 --> 00:18:06,260
There.
280
00:18:06,680 --> 00:18:09,240
Listen, alien puberty is rough.
281
00:18:09,640 --> 00:18:14,500
Your body is changing in beautiful and
unexpected ways. Don't Judy Blume me
282
00:18:14,500 --> 00:18:16,840
right now. I'm also not even actually an
alien.
283
00:18:17,340 --> 00:18:23,200
Well, you did spend ten years soaking in
a pod, which lent you a certain alien
284
00:18:23,200 --> 00:18:24,200
je ne sais quoi.
285
00:18:25,540 --> 00:18:27,780
Oh, my God.
286
00:18:28,980 --> 00:18:30,840
The alien will hear her.
287
00:18:31,780 --> 00:18:34,820
Rhoda, I think that Mimi was talking
about you.
288
00:18:43,950 --> 00:18:45,610
I thought white as a sheet was just an
expression.
289
00:18:46,010 --> 00:18:47,630
You said this had to do with Kyle and
Maria.
290
00:18:48,310 --> 00:18:49,310
What are we doing here?
291
00:18:50,150 --> 00:18:52,850
Kyle sent out a radio transmission
before he disappeared last night.
292
00:18:54,190 --> 00:18:57,630
I need your help figuring out if someone
received it.
293
00:18:58,430 --> 00:19:01,450
I mean, radios are omni... Directional,
I know.
294
00:19:02,350 --> 00:19:04,610
But the Valenti family radio, it's a
little special.
295
00:19:05,270 --> 00:19:06,430
Hence the suicidal bats.
296
00:19:07,890 --> 00:19:10,190
I mean, honestly, I feel like this
tower...
297
00:19:10,510 --> 00:19:12,890
It's a dead end. Do you have any other
leads?
298
00:19:13,150 --> 00:19:14,190
What's wrong with this tower?
299
00:19:15,070 --> 00:19:18,070
If Kyle's radio was an SOS, what if it
transmitted his location?
300
00:19:18,470 --> 00:19:20,370
What if someone came out here and took
Kyle?
301
00:19:20,650 --> 00:19:22,050
What if he was abducted by aliens?
302
00:19:22,410 --> 00:19:23,410
You don't have any proof.
303
00:19:24,510 --> 00:19:26,050
Max found a bloody shovel nearby.
304
00:19:28,470 --> 00:19:29,750
Hey, did one of them bite you?
305
00:19:30,570 --> 00:19:33,170
No, just a rabies shot.
306
00:19:34,570 --> 00:19:35,570
Where's the shovel now?
307
00:19:35,990 --> 00:19:36,990
Liz took it.
308
00:19:41,700 --> 00:19:42,760
Look, I'll talk to you later, okay?
309
00:19:46,560 --> 00:19:48,880
I'm not doing this with you. What are we
doing, Alex?
310
00:19:50,720 --> 00:19:53,860
Because it sure ain't investigating a
crime scene. I'm a cyber intelligence
311
00:19:53,860 --> 00:19:54,860
specialist.
312
00:19:55,220 --> 00:19:58,120
I'm not a magician. Well, I just want
you to be a guy who gives a damn.
313
00:19:58,900 --> 00:20:02,700
When I thought it was me who would kill
the Maria's vision, you said you would
314
00:20:02,700 --> 00:20:05,380
burn the world down to find out who hurt
me.
315
00:20:06,840 --> 00:20:08,680
Don't Kyle and Maria at least deserve a
few flames?
316
00:20:09,020 --> 00:20:10,600
I didn't say I wasn't going to do
anything.
317
00:20:11,370 --> 00:20:14,070
I just don't want you anywhere near
whatever it is I decide to do.
318
00:20:31,630 --> 00:20:33,790
Are you sure this is safe? What if I
break something?
319
00:20:34,130 --> 00:20:35,350
I don't think anyone would notice.
320
00:20:40,880 --> 00:20:45,040
I can feel her in here. It's like she's
just underneath the surface. Are you
321
00:20:45,040 --> 00:20:45,999
getting anything?
322
00:20:46,000 --> 00:20:50,220
Besides creeped out? I can feel her,
Rosa. We just have to try to listen.
323
00:20:54,520 --> 00:20:58,400
Obviously, that's not working. Okay,
Rosa, well, you just have to try. I've
324
00:20:58,400 --> 00:21:00,960
never done this before, okay? I don't
know what I'm supposed to be hearing.
325
00:21:05,260 --> 00:21:08,580
She's getting more distant. I'm having
trouble connecting, Rosa. See if you can
326
00:21:08,580 --> 00:21:11,720
think about Maria. I'm trying, okay?
Stop dave -momming me.
327
00:21:14,520 --> 00:21:15,520
Stop!
328
00:21:21,740 --> 00:21:22,780
Are you okay?
329
00:21:23,720 --> 00:21:24,720
Rosa!
330
00:21:29,780 --> 00:21:32,900
Eight towers down and enough junk.
331
00:21:33,390 --> 00:21:36,090
To bankroll a year's worth of
margaritas.
332
00:21:37,170 --> 00:21:38,830
Still trying to figure out what fried
them?
333
00:21:39,810 --> 00:21:40,810
Yeah.
334
00:21:41,570 --> 00:21:44,990
And I'm pretty sure my friend knows
something about it, but he won't tell me
335
00:21:44,990 --> 00:21:45,990
some reason.
336
00:21:46,170 --> 00:21:48,390
I assume this friend is Alex?
337
00:21:50,390 --> 00:21:51,870
I ain't blind, kid.
338
00:21:52,350 --> 00:21:54,030
I mean, I am blind.
339
00:21:54,410 --> 00:21:56,930
But even I can see that you two are a
thing.
340
00:21:57,270 --> 00:21:58,270
We're not.
341
00:21:58,870 --> 00:22:02,150
And since he won't tell me, I have to
figure it out myself.
342
00:22:08,040 --> 00:22:10,740
who's currently in a damn... It
343
00:22:10,740 --> 00:22:21,220
doesn't
344
00:22:21,220 --> 00:22:21,979
make any sense.
345
00:22:21,980 --> 00:22:22,980
It does.
346
00:22:23,480 --> 00:22:27,880
You're just so busy beating yourself up
for yesterday, you can't focus on what
347
00:22:27,880 --> 00:22:28,880
happened today.
348
00:22:29,940 --> 00:22:30,940
Okay, Barnett.
349
00:22:35,320 --> 00:22:36,720
You tell me what I'm missing.
350
00:22:37,870 --> 00:22:42,030
I'm guessing you haven't figured out
what took out the vampire bats.
351
00:22:43,570 --> 00:22:44,570
Vampire bats?
352
00:22:44,650 --> 00:22:46,390
They were the only type affected.
353
00:22:46,750 --> 00:22:47,870
You didn't think of that?
354
00:22:48,370 --> 00:22:50,730
Keep talking. What makes vampire bats
different?
355
00:22:51,010 --> 00:22:52,990
They hunt using infrared.
356
00:22:54,790 --> 00:22:56,470
Radio waves travel in all directions.
357
00:22:57,210 --> 00:22:59,050
But infrared only travels in one.
358
00:23:00,050 --> 00:23:01,410
Were the bats at all the towers?
359
00:23:01,690 --> 00:23:03,230
Oh, just three of them.
360
00:23:03,430 --> 00:23:05,110
What if the radio signal...
361
00:23:05,310 --> 00:23:07,470
And that's the real signal, which is
what the bats detected.
362
00:23:08,390 --> 00:23:10,970
And they were only at these three towers
because they were only drawn to the
363
00:23:10,970 --> 00:23:11,970
infrared signal.
364
00:23:12,330 --> 00:23:15,310
And so was the radio. That's why it
crashed into the tower.
365
00:23:16,910 --> 00:23:17,910
Where did you find the bath?
366
00:23:24,490 --> 00:23:28,510
So these three towers transmitted the
real signal.
367
00:23:29,950 --> 00:23:30,950
Which sent it here.
368
00:23:33,260 --> 00:23:36,980
If I follow that trail, I find Kyle.
369
00:23:39,260 --> 00:23:44,220
The only traffic cam in the vicinity
caught it driving eastbound at 11 .07 p
370
00:23:44,600 --> 00:23:48,480
And the two guys in front were wearing
alien masks.
371
00:23:49,080 --> 00:23:50,080
You read the plates?
372
00:23:50,220 --> 00:23:53,160
Belongs to a Samuel Cook, proud member
of the regiment.
373
00:23:53,460 --> 00:23:57,240
But he claims that he never uses it, so
either he's lying or... Somebody
374
00:23:57,240 --> 00:24:00,960
borrowed it with the intention to return
it before he even realized it was gone.
375
00:24:01,580 --> 00:24:04,880
Either way, our mass crusaders sure
didn't want to ditch it, but it died on
376
00:24:04,880 --> 00:24:05,779
them.
377
00:24:05,780 --> 00:24:09,240
Alternators blown, batteries dead,
everything electronic, kaput.
378
00:24:10,180 --> 00:24:12,100
There's blood on the steering wheel.
379
00:24:12,360 --> 00:24:13,540
The driver was injured.
380
00:24:14,100 --> 00:24:15,100
Or burned.
381
00:24:16,880 --> 00:24:19,540
Didn't realize you owned a sword that
could melt through metal.
382
00:24:20,860 --> 00:24:21,860
I don't.
383
00:24:22,640 --> 00:24:24,780
They must have brought that with them.
384
00:24:26,420 --> 00:24:28,960
Whatever you think of me, Deputy, let's
get one thing straight.
385
00:24:29,450 --> 00:24:31,710
I'm a good cop, and I know when
someone's lying.
386
00:24:32,470 --> 00:24:35,510
Now, you're not leaving here until you
give me some truth.
387
00:24:38,250 --> 00:24:39,250
Hey.
388
00:24:39,510 --> 00:24:45,390
Uh, no new news on the DNA samples
because the machine is broken and the
389
00:24:45,390 --> 00:24:46,390
are on back order.
390
00:24:46,590 --> 00:24:48,710
It's just that kind of day, isn't it?
God, it's interesting. I would have had
391
00:24:48,710 --> 00:24:51,810
this done in an hour, and then I'd be
able to find Kyle, and I'd be able to
392
00:24:51,810 --> 00:24:55,790
Maria. And maybe all the pressure you're
putting on yourself isn't helping. I'm
393
00:24:55,790 --> 00:24:56,790
frustrated, Alex.
394
00:24:57,190 --> 00:24:58,190
Why?
395
00:24:59,050 --> 00:25:01,590
Because you couldn't cure an incurable
brain disorder?
396
00:25:02,070 --> 00:25:05,010
A generax... Hey, just forget about
generax.
397
00:25:05,470 --> 00:25:08,470
Okay, if you sell your soul to the
devil, you will always get burned.
398
00:25:09,410 --> 00:25:10,410
Spoken from experience.
399
00:25:10,830 --> 00:25:11,830
So what would you do?
400
00:25:13,370 --> 00:25:14,370
Be right back.
401
00:25:17,190 --> 00:25:20,410
Honestly, I, uh... I would ask Kyle for
advice.
402
00:25:21,850 --> 00:25:22,850
Me too.
403
00:25:27,760 --> 00:25:28,760
Any ideas what he'd say?
404
00:25:29,140 --> 00:25:30,140
Yeah, actually.
405
00:25:30,520 --> 00:25:35,240
It's easy. He would say, nothing has
stopped you before, and nothing is going
406
00:25:35,240 --> 00:25:36,240
stop you now.
407
00:25:37,780 --> 00:25:38,780
All right, what about you?
408
00:25:39,700 --> 00:25:41,180
Because you're clearly wrestling with
something.
409
00:25:41,400 --> 00:25:44,700
Anything I would bring up, he would just
start ranting about his code.
410
00:25:45,960 --> 00:25:46,960
Code?
411
00:25:48,660 --> 00:25:50,940
Can't give you access to patients'
private files, Liz.
412
00:25:51,200 --> 00:25:54,620
Stealing resources from a hospital is
wrong, Liz. He always tries to do the
413
00:25:54,620 --> 00:25:55,620
right thing, you know?
414
00:25:56,670 --> 00:25:59,930
It's not always as easy as he makes it
look, you know, it's not like it's not
415
00:25:59,930 --> 00:26:05,050
always too obvious or maybe it is and
sometimes We just don't see it
416
00:26:05,050 --> 00:26:11,990
You know what
417
00:26:11,990 --> 00:26:17,010
let me um, let me have the samples I
think I can get it processed Really?
418
00:26:17,250 --> 00:26:22,310
Yeah Okay This is the one that I collect
from the shovel. The other one is
419
00:26:22,310 --> 00:26:23,310
Kyle's Yeah,
420
00:26:24,330 --> 00:26:25,330
I will
421
00:26:31,950 --> 00:26:33,630
I need a little bit of your magic, Mi
Brula.
422
00:26:40,330 --> 00:26:42,470
What would you see that I'm not?
423
00:26:48,790 --> 00:26:50,910
I don't know how, but I'm gonna fix
this, okay?
424
00:26:54,610 --> 00:26:55,610
Because I got your back.
425
00:26:57,650 --> 00:26:58,650
Well, I always do.
426
00:27:23,720 --> 00:27:29,320
I'm sorry. I pressured you and... No,
it's not your fault. I should be in
427
00:27:29,320 --> 00:27:33,800
helping and not out here falling apart.
Rosa, we are all falling apart.
428
00:27:34,820 --> 00:27:41,140
I want to find her so bad I didn't think
about how you... I'm really sorry.
429
00:27:42,840 --> 00:27:49,760
I don't know. I guess I just thought
that when I got sober, life would get
430
00:27:49,760 --> 00:27:50,760
easier.
431
00:27:51,580 --> 00:27:53,020
I guess it just never will.
432
00:27:57,520 --> 00:27:59,540
Yeah. Life never gets easier.
433
00:28:01,300 --> 00:28:02,420
We just get stronger.
434
00:28:05,540 --> 00:28:10,380
But it doesn't matter how strong you get
if you don't stop and give yourself
435
00:28:10,380 --> 00:28:11,380
some credit.
436
00:28:12,980 --> 00:28:17,600
For what it's worth, I believe that you
can handle this. Yeah, but I can't.
437
00:28:18,040 --> 00:28:21,360
I mean, I can't even think straight.
It's so loud.
438
00:28:23,960 --> 00:28:24,960
Nine.
439
00:28:26,260 --> 00:28:31,560
I know that you mean that literally,
which obviously I can't relate to, but
440
00:28:31,560 --> 00:28:37,820
after Noah, it
441
00:28:37,820 --> 00:28:40,840
felt like he was everywhere.
442
00:28:43,640 --> 00:28:45,740
And I really had to learn.
443
00:28:53,900 --> 00:28:57,240
What makes you feel safe, calm,
anything?
444
00:28:57,920 --> 00:28:58,920
Music.
445
00:29:00,760 --> 00:29:05,000
I guess the jukebox. I play a song a lot
when I'm upset.
446
00:29:06,100 --> 00:29:10,200
In the mindscape, I heard music, and
then there was a rush of noise.
447
00:29:11,020 --> 00:29:12,800
Do you think the music is part of the
clue?
448
00:29:13,140 --> 00:29:14,940
I don't know. I couldn't really hear it.
449
00:29:16,440 --> 00:29:17,740
Could you try?
450
00:29:19,680 --> 00:29:20,860
Yeah. Yeah, I'll try.
451
00:29:30,920 --> 00:29:32,040
Try to strip away the noise.
452
00:29:37,280 --> 00:29:38,280
Christian,
453
00:29:40,340 --> 00:29:45,460
I heard the song playing underneath
everything and it felt like Maria was in
454
00:29:45,460 --> 00:29:46,580
quiet of that chaos.
455
00:29:49,560 --> 00:29:50,560
Come on, we gotta go.
456
00:29:52,200 --> 00:29:55,000
Hey, I came as soon as I could get the
sheriff off my back.
457
00:29:55,280 --> 00:29:56,440
Did you try to heal Maria?
458
00:29:57,280 --> 00:29:59,600
No. I found a handprint on her scalp.
459
00:30:00,419 --> 00:30:02,700
Well, I put a pillow under her head.
460
00:30:03,940 --> 00:30:06,400
All I did was lift her head.
461
00:30:06,620 --> 00:30:09,420
I was upset. I was trying to help.
462
00:30:10,540 --> 00:30:11,940
Is she in a coma because of me?
463
00:30:12,180 --> 00:30:13,700
That's the only explanation, Max.
464
00:30:13,940 --> 00:30:15,520
I mean, after everything, I'm still the
problem.
465
00:30:16,540 --> 00:30:18,360
I mean, is it ever going to stop?
466
00:30:18,600 --> 00:30:22,600
No, it's not going to. Not if you keep
acting like this. Like you're the
467
00:30:22,600 --> 00:30:23,600
problem.
468
00:30:23,980 --> 00:30:25,560
Is this why you're still keeping
secrets?
469
00:30:27,580 --> 00:30:28,920
I thought we were past this.
470
00:30:29,400 --> 00:30:30,400
We are.
471
00:30:30,960 --> 00:30:33,440
We are. I just, I wasn't prepared for
today.
472
00:30:38,060 --> 00:30:39,060
None of us are.
473
00:30:43,180 --> 00:30:44,180
Okay.
474
00:30:45,140 --> 00:30:47,380
You said you spoke to the sheriff. Did
you have any leads?
475
00:30:48,120 --> 00:30:49,120
No.
476
00:30:49,920 --> 00:30:50,920
Nothing.
477
00:30:55,840 --> 00:30:56,840
Excuse me.
478
00:30:56,880 --> 00:30:58,320
I need a DNA analysis.
479
00:30:59,130 --> 00:31:00,130
Still had a request.
480
00:31:00,210 --> 00:31:01,330
I can turn it around by tomorrow.
481
00:31:03,310 --> 00:31:04,310
It's for Director Ramos.
482
00:31:06,070 --> 00:31:09,070
He was just here. Didn't mention
anything about a DNA analysis.
483
00:31:09,990 --> 00:31:12,430
Well, I can have him come back here and
request it himself.
484
00:31:13,210 --> 00:31:16,570
I just feel like with everything he's
dealing with right now, I... All right,
485
00:31:16,590 --> 00:31:17,630
all right. Back up the spot.
486
00:31:18,470 --> 00:31:19,470
Thank you.
487
00:31:40,650 --> 00:31:41,930
You think it'll take a while?
488
00:31:42,450 --> 00:31:43,810
This isn't Roswell General.
489
00:31:54,110 --> 00:31:55,790
They're a 29 .3 % match.
490
00:31:57,890 --> 00:32:00,790
Okay, uh, and what does that mean
exactly?
491
00:32:01,610 --> 00:32:02,610
Blood relative.
492
00:32:03,330 --> 00:32:06,450
Guessing you know who this is, the other
could be an uncle, aunt, nephew.
493
00:32:07,870 --> 00:32:08,870
Anything else?
494
00:32:10,189 --> 00:32:11,189
No, that's it.
495
00:32:12,390 --> 00:32:13,390
Thanks.
496
00:32:15,290 --> 00:32:16,290
Sing it again.
497
00:32:16,750 --> 00:32:20,670
It was something like, spinning around
in circles.
498
00:32:21,410 --> 00:32:23,790
I know that it's in here, but I just
don't remember the title.
499
00:32:28,310 --> 00:32:29,310
Oh, this is it.
500
00:32:29,530 --> 00:32:30,870
That's right, I'm so dizzy.
501
00:32:32,330 --> 00:32:36,070
I knew that it was one of the old songs
from before we had updated the jukebox.
502
00:32:36,310 --> 00:32:38,890
So do you think that she's in a memory
with the old jukebox?
503
00:32:39,390 --> 00:32:41,670
I mean, she could be. I mean,
504
00:32:42,430 --> 00:32:46,490
maybe she didn't mean this song. Maybe
it's the one that we updated it to.
505
00:32:47,530 --> 00:32:51,290
Because roof with the hole by the meat
puppet.
506
00:32:51,550 --> 00:32:52,550
Meat puppet.
507
00:32:54,730 --> 00:32:57,050
I know where Maria is trying to tell us
to look for her.
508
00:32:57,990 --> 00:32:59,030
The hole in the roof.
509
00:33:03,310 --> 00:33:05,410
The trail of death ends here.
510
00:33:09,600 --> 00:33:10,700
You were wrong.
511
00:33:11,380 --> 00:33:15,860
Kyle's radio did hijack the towers in
Roswell last night, and I know why.
512
00:33:15,860 --> 00:33:17,240
little radio alien thing.
513
00:33:18,420 --> 00:33:19,940
It was looking for its receiver.
514
00:33:21,300 --> 00:33:22,300
Its other half.
515
00:33:23,840 --> 00:33:30,500
I tracked it to the secure facility that
I cannot get into, so... I don't need
516
00:33:30,500 --> 00:33:31,900
to spell it out for you. You know what
that means, right?
517
00:33:33,700 --> 00:33:36,280
Whoever's inside knows what happened to
Valenti.
518
00:33:37,660 --> 00:33:39,990
Just... Figure it out.
519
00:33:41,450 --> 00:33:42,450
I'll be there soon.
520
00:33:44,470 --> 00:33:45,470
What are you doing in here?
521
00:33:46,350 --> 00:33:50,110
The bats weren't drawn to the Lockhart
machine. They were drawn to this radio.
522
00:33:50,370 --> 00:33:51,890
Be careful with that. It is one of a
kind.
523
00:33:52,110 --> 00:33:53,110
Two of a kind.
524
00:33:53,210 --> 00:33:54,690
Actually, my friend has the other one.
525
00:33:55,350 --> 00:33:58,450
He activated it last night. He sent off
an SOS signal.
526
00:34:00,190 --> 00:34:01,190
He received it.
527
00:34:02,190 --> 00:34:03,710
That's why the bats hit the window.
528
00:34:04,830 --> 00:34:06,090
She lied to me about that.
529
00:34:07,150 --> 00:34:09,969
Which makes me wonder if you've been
lying to me from the moment I met you.
530
00:34:10,909 --> 00:34:14,710
Did you know that your DNA is a 29 .3 %
match to a friend of mine's?
531
00:34:14,949 --> 00:34:16,230
The missing person I mentioned?
532
00:34:17,370 --> 00:34:18,370
Your nephew?
533
00:34:19,110 --> 00:34:20,250
I don't have a nephew.
534
00:34:22,969 --> 00:34:27,429
And you don't have a sample of my DNA. I
hacked into the medical database.
535
00:34:30,170 --> 00:34:31,830
And the Department of Defense.
536
00:34:33,870 --> 00:34:37,310
I wonder if Kyle knew that he was
calling a man with suspected terrorist
537
00:34:37,310 --> 00:34:39,030
when he activated the radio.
538
00:34:39,449 --> 00:34:40,770
I guess he knew something was up.
539
00:34:41,690 --> 00:34:42,810
That's why he hit you with the shovel.
540
00:34:45,230 --> 00:34:47,790
Your blood's all over it. You're making
something out of nothing.
541
00:34:48,389 --> 00:34:49,670
I really wish I was.
542
00:34:51,870 --> 00:34:53,909
It was a hefty bandage for a rabies
shot.
543
00:34:54,570 --> 00:34:56,670
But I trusted you, and I shouldn't have.
544
00:34:58,690 --> 00:34:59,690
Where's Kyle?
545
00:35:05,670 --> 00:35:07,210
Once again, wrong question.
546
00:35:13,490 --> 00:35:14,830
I'll be watching her vitals.
547
00:35:15,230 --> 00:35:17,910
Any sudden drops in heart rate or blood
pressure and I'm pulling you out, okay?
548
00:35:20,310 --> 00:35:21,310
You ready?
549
00:35:21,330 --> 00:35:22,330
Yeah.
550
00:35:31,750 --> 00:35:33,250
I had a hiding spot up here.
551
00:35:44,110 --> 00:35:45,670
I don't think Maria's in there.
552
00:35:46,590 --> 00:35:47,590
No.
553
00:35:47,810 --> 00:35:48,810
But something is.
554
00:35:49,370 --> 00:35:50,370
Okay.
555
00:35:50,810 --> 00:35:52,330
But why all the subterfuge?
556
00:35:52,970 --> 00:35:58,350
You know, since this is literally my
second mindscape rodeo, I think there's
557
00:35:58,350 --> 00:35:59,350
only one way to find out.
558
00:36:04,390 --> 00:36:06,390
Maria. We're inside of a memory.
559
00:36:07,730 --> 00:36:09,230
There's something that she wants us to
see.
560
00:36:09,930 --> 00:36:10,930
Maria?
561
00:36:12,550 --> 00:36:13,550
Maria, hey.
562
00:36:18,830 --> 00:36:19,669
What happened?
563
00:36:19,670 --> 00:36:21,470
The regiments, they attacked Kyle.
564
00:36:21,870 --> 00:36:23,950
At least I think it was them they had
masks on.
565
00:36:24,590 --> 00:36:26,810
He couldn't breathe, Max. He was dying.
566
00:36:27,390 --> 00:36:29,690
I found his bag and I gave him some
adrenaline.
567
00:36:30,050 --> 00:36:31,050
Where is he now?
568
00:36:31,210 --> 00:36:32,410
He's out there still, I think.
569
00:36:32,650 --> 00:36:33,870
Maria, what happened?
570
00:36:34,230 --> 00:36:37,130
Max said he was attacked by somebody,
but I don't see anybody.
571
00:36:37,730 --> 00:36:40,910
Someone came from behind me and they
grabbed me.
572
00:36:41,110 --> 00:36:46,650
Then Kyle, he came in and he turned the
radio on. Somehow it just went flying
573
00:36:46,650 --> 00:36:47,650
out through the doors.
574
00:36:48,300 --> 00:36:51,940
shattered him. And the guy just threw
me.
575
00:36:53,960 --> 00:36:55,540
Where's Kyle? He's gone.
576
00:36:56,300 --> 00:36:57,460
So is your assailant.
577
00:36:58,020 --> 00:36:59,200
My vision was true.
578
00:36:59,760 --> 00:37:00,960
I could save him.
579
00:37:01,520 --> 00:37:03,180
Max said that Maria was unconscious.
580
00:37:04,320 --> 00:37:07,440
And he said that he threw the guy
through this window and that's how it
581
00:37:08,780 --> 00:37:10,160
Why would he lie about that?
582
00:37:13,620 --> 00:37:14,940
Must have been exhausted.
583
00:37:15,440 --> 00:37:16,440
Poor thing.
584
00:37:16,710 --> 00:37:18,150
None of us were prepared for today.
585
00:37:18,610 --> 00:37:19,610
I'm so sorry.
586
00:37:19,970 --> 00:37:23,070
Oh, the case that Max asked for. Did it
do him any good?
587
00:37:23,950 --> 00:37:24,950
What case?
588
00:37:25,470 --> 00:37:26,470
You didn't get this from me.
589
00:37:30,370 --> 00:37:33,690
Evidence suggests the suspect may have
sustained 30 -degree burns to the hand.
590
00:37:34,070 --> 00:37:38,010
Only had one burn victim last night. Max
wanted a DNA sample. Lucky we hadn't
591
00:37:38,010 --> 00:37:40,010
taken the trash out yet. Gave him some
gauze.
592
00:37:43,350 --> 00:37:44,350
I hope it helps.
593
00:37:50,000 --> 00:37:51,380
is lucky to have you looking out for
her.
594
00:38:04,360 --> 00:38:05,360
What's wrong, Max?
595
00:38:06,000 --> 00:38:08,000
Your visions are genetically linked.
596
00:38:08,660 --> 00:38:10,640
Yeah, to my great -grandmother, Louise.
597
00:38:11,840 --> 00:38:12,840
Why does that matter?
598
00:38:16,860 --> 00:38:17,900
Did you get a dog?
599
00:38:18,240 --> 00:38:19,240
Jones did.
600
00:38:20,940 --> 00:38:26,280
Henry the fourth part two of all the
books Did you just conveniently forget
601
00:38:26,280 --> 00:38:28,900
tell us that you had something buried in
the desert? I wasn't sure it was
602
00:38:28,900 --> 00:38:33,300
relevant Yesterday you were honest with
me and today you aren't so what has
603
00:38:33,300 --> 00:38:40,280
changed Hey, I came as soon as I could
get the sheriff on my back I
604
00:38:40,280 --> 00:38:46,400
Found a handprint on her scalp. That's
why you're still keeping secrets You
605
00:38:46,400 --> 00:38:48,280
didn't give me any answers cuz you
didn't know anything
606
00:38:56,970 --> 00:38:59,110
Let's go find ourselves some bad men.
607
00:38:59,930 --> 00:39:01,890
Louise was your great -grandmother.
608
00:39:02,750 --> 00:39:05,730
Your whole family had visions, your
mother, your grandmother.
609
00:39:06,570 --> 00:39:08,730
Meg, where are you?
610
00:39:11,570 --> 00:39:12,990
What was my grandmother's name?
611
00:39:14,930 --> 00:39:16,450
You don't know, do you?
612
00:39:17,610 --> 00:39:19,030
Maria's mind is in crumbling.
613
00:39:19,410 --> 00:39:20,850
It's been taken hostage.
614
00:39:21,450 --> 00:39:22,590
That's why she hid the clue.
615
00:39:22,870 --> 00:39:23,870
You're not Max.
616
00:39:24,430 --> 00:39:25,430
Stay away from me.
617
00:39:25,630 --> 00:39:28,930
Nothing will hurt you as long as you
give me exactly what I need. I'm not
618
00:39:28,930 --> 00:39:29,848
you anything.
619
00:39:29,850 --> 00:39:32,970
Well, darling, that is just a fight you
will not win.
620
00:39:39,130 --> 00:39:42,570
Your grandmother's name was Patricia.
621
00:39:44,510 --> 00:39:45,710
I need to tell you guys something.
622
00:39:47,470 --> 00:39:50,490
I don't think Max is Max because he's
not.
623
00:39:51,080 --> 00:39:52,080
Keith Jones.
624
00:39:56,360 --> 00:39:59,200
Who the hell are you?
625
00:40:01,480 --> 00:40:03,340
That is a very complicated question.
626
00:40:04,620 --> 00:40:07,440
I believe you boys have something that
belongs to me.
627
00:40:09,980 --> 00:40:11,380
What is it you people say?
628
00:40:11,940 --> 00:40:13,880
Never bring a knife to a gunfight?
629
00:40:20,560 --> 00:40:21,560
We'll see about that.
630
00:40:35,240 --> 00:40:36,240
Well, Lucky.
631
00:40:37,740 --> 00:40:39,000
We have some work to do.
47445
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.