All language subtitles for Roswell.New.Mexico.S03E01.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,179 --> 00:00:02,780
Previously on Roswell, New Mexico.
2
00:00:03,020 --> 00:00:06,760
I have loved you my entire life. I'm
gonna bring him back.
3
00:00:07,080 --> 00:00:11,140
I'm only part alien, but these visions
are a part of me. I can't just turn off
4
00:00:11,140 --> 00:00:12,700
piece of myself, even if it's dangerous.
5
00:00:13,060 --> 00:00:15,600
You're gonna let all of these people
die, and you're gonna let the aliens
6
00:00:15,600 --> 00:00:16,238
the blame.
7
00:00:16,239 --> 00:00:19,180
What kind of work are you doing?
8
00:00:19,850 --> 00:00:22,750
I'm asking you to trust me with this. I
have a family to protect. You could have
9
00:00:22,750 --> 00:00:25,610
stopped Diego without destroying a year
of my work.
10
00:00:25,850 --> 00:00:28,390
Things are coming back to me. Little
flashes.
11
00:00:28,710 --> 00:00:30,430
I know so little about my own story.
12
00:00:30,650 --> 00:00:34,090
The parts that I thought I understood
are unraveling.
13
00:00:37,290 --> 00:00:38,650
Howdy, partner.
14
00:00:43,970 --> 00:00:44,970
Don't move.
15
00:00:46,000 --> 00:00:47,420
Well, we can keep this cordial.
16
00:00:47,860 --> 00:00:49,820
We're the same. Why are we the same?
17
00:00:50,960 --> 00:00:51,960
Listen, son.
18
00:00:51,980 --> 00:00:53,460
I'm not your son.
19
00:00:55,340 --> 00:00:56,340
Right?
20
00:00:56,700 --> 00:00:58,060
Why do you look like me?
21
00:00:59,580 --> 00:01:04,220
Well, I reckon you look like me.
22
00:01:07,500 --> 00:01:08,500
Who are you?
23
00:01:09,580 --> 00:01:11,800
Around here, I go by Jones.
24
00:01:14,730 --> 00:01:16,310
Your mother's never told you about me.
25
00:01:17,970 --> 00:01:19,570
Can't say that doesn't smother Beth.
26
00:01:20,030 --> 00:01:21,150
Why don't I show you?
27
00:01:38,410 --> 00:01:40,950
Max, what did he do to you?
28
00:01:45,450 --> 00:01:49,870
He told me that he's the savior, and I'm
the clone.
29
00:02:01,010 --> 00:02:03,510
All my life, I've wanted to be one
thing.
30
00:02:04,790 --> 00:02:06,190
Just a guy from Roswell.
31
00:02:08,990 --> 00:02:12,150
But you can't outrun your history when
you're standing still.
32
00:02:13,370 --> 00:02:15,310
I've been trying to put the past behind
me.
33
00:02:16,710 --> 00:02:19,010
Enjoy the time I have left on this
planet.
34
00:02:20,330 --> 00:02:21,990
But I can't.
35
00:02:25,670 --> 00:02:29,790
Because this last year has only brought
more questions.
36
00:02:32,310 --> 00:02:33,470
About who I am.
37
00:02:35,410 --> 00:02:38,370
And who I need to be for the people I
love.
38
00:02:40,360 --> 00:02:42,900
For now, this letter is the best I can
do.
39
00:02:46,660 --> 00:02:51,840
And if I run out of time before I figure
it all out, I want you to know what I
40
00:02:51,840 --> 00:02:55,760
think about every time I close my eyes.
41
00:03:00,020 --> 00:03:04,540
The universe brought us together not
once, but twice.
42
00:03:09,360 --> 00:03:11,960
I have to believe it'll do it again.
43
00:03:13,620 --> 00:03:15,520
Oh, please, Dr.
44
00:03:15,780 --> 00:03:16,820
Roswell, don't cut me.
45
00:03:17,180 --> 00:03:20,840
Cytosine promises he will never hook up
with adenine ever again.
46
00:03:21,500 --> 00:03:25,480
Splicing RNA is hard enough without the
base pairs playing out in a telenovela.
47
00:03:25,560 --> 00:03:30,980
Well, then, if you must cut that genome
out of my life, I would perhaps suggest
48
00:03:30,980 --> 00:03:32,620
a little to the left.
49
00:03:32,920 --> 00:03:34,180
And now up.
50
00:03:34,440 --> 00:03:36,200
Ah, that's the spots.
51
00:03:36,920 --> 00:03:37,920
Look at this.
52
00:03:39,850 --> 00:03:43,410
You know, not that I don't think your
RNA voice word gets top -notch, but I do
53
00:03:43,410 --> 00:03:46,930
feel like I need to see physical proof.
You have two PhDs? Oh, I promise I can
54
00:03:46,930 --> 00:03:50,490
separate platelets with the best of
them. But thankfully, Generics has
55
00:03:50,490 --> 00:03:52,690
graciously taken pity on me and my
charming personality.
56
00:03:53,250 --> 00:03:56,430
And, uh, I think you should do the same.
57
00:03:57,890 --> 00:03:58,890
Have a drink with me tonight.
58
00:03:59,290 --> 00:04:04,270
But we have a rare degenerative brain
disorder to solve, Heath.
59
00:04:04,550 --> 00:04:06,030
Yeah, and, uh...
60
00:04:06,360 --> 00:04:09,440
We also just created a proprietary code
that's showing promise in helping
61
00:04:09,440 --> 00:04:10,660
paraplegics walk again.
62
00:04:11,280 --> 00:04:12,780
I'm not asking you on a date, Roswell.
63
00:04:13,000 --> 00:04:15,340
I'm just asking you to do what normal
colleagues do.
64
00:04:15,840 --> 00:04:18,500
You know, get out of the lab,
acknowledge we've done great work.
65
00:04:19,360 --> 00:04:24,740
Maybe share a bottle of wine, get a
little drunk, release some tension,
66
00:04:24,740 --> 00:04:25,740
to the moment.
67
00:04:26,940 --> 00:04:29,080
I think that last part was adenine. I
swear.
68
00:04:30,000 --> 00:04:31,000
Good news.
69
00:04:31,400 --> 00:04:32,279
Corporate called.
70
00:04:32,280 --> 00:04:34,820
They're thrilled that our formula was
approved by the FDA.
71
00:04:35,060 --> 00:04:36,360
Okay, so we're on a clinical trial?
72
00:04:36,660 --> 00:04:38,300
Which La Plassage will begin
immediately.
73
00:04:38,620 --> 00:04:40,160
But how did we cut through the red tape?
74
00:04:40,540 --> 00:04:43,900
Because La Plassage is a skin care
company.
75
00:04:45,260 --> 00:04:46,260
I'm sorry.
76
00:04:46,360 --> 00:04:50,260
Our regenerative formula for paraplegic
spinal injury victims is going to be
77
00:04:50,260 --> 00:04:54,340
used on fine lines? We knew it showed
promise for other applications. Yeah,
78
00:04:54,340 --> 00:04:56,480
that gives them an exclusive lease on
the patent, so it's not going to be used
79
00:04:56,480 --> 00:04:58,040
medically at all. Only for ten years.
80
00:04:58,920 --> 00:05:03,160
But the good news is that corporate
approved a substantial bump to the
81
00:05:03,160 --> 00:05:04,560
budget for your neuro study.
82
00:05:05,800 --> 00:05:06,800
Congratulations.
83
00:05:13,900 --> 00:05:17,260
So, commiserating drink time tonight?
84
00:05:27,240 --> 00:05:29,880
I'm out here on the open road.
85
00:05:31,020 --> 00:05:34,000
I'm old enough to see behind me.
86
00:05:34,760 --> 00:05:37,380
But young enough to feel my soul.
87
00:05:38,840 --> 00:05:42,640
I don't want to lose you, baby. How much
tequila has he had today?
88
00:05:43,160 --> 00:05:47,320
Oh, I think this is less booze and more
convincing himself that a year later
89
00:05:47,320 --> 00:05:48,760
he's really over Liz Ortega.
90
00:05:49,020 --> 00:05:51,980
Yeah, I don't see much Liz wallowing as
he tries to best my one -night stand
91
00:05:51,980 --> 00:05:52,980
score at the Pony.
92
00:05:53,360 --> 00:05:55,440
Hmm. Weather growth. We are.
93
00:05:57,420 --> 00:06:00,840
What do you say we give this little
rodeo clown a run for his money?
94
00:06:01,140 --> 00:06:02,440
Oh, absolutely.
95
00:06:07,780 --> 00:06:14,660
You can't just zap
96
00:06:14,660 --> 00:06:17,160
me into a minescape while I'm riding a
mechanical bull.
97
00:06:17,420 --> 00:06:20,160
Huh. Looks like I just did. I'm going to
bust out of here.
98
00:06:20,560 --> 00:06:21,560
My mind salad?
99
00:06:21,720 --> 00:06:22,720
I doubt it.
100
00:06:23,220 --> 00:06:26,900
See, what you two rookies need is to
work on your mind control defense if you
101
00:06:26,900 --> 00:06:30,640
want to take on Jones unscathed.
Remember, there's no lying in the
102
00:06:31,000 --> 00:06:32,000
Let the games begin.
103
00:06:32,240 --> 00:06:33,240
Okay.
104
00:06:33,460 --> 00:06:35,720
Are you still dating that bartender
chick from Planet 7?
105
00:06:36,160 --> 00:06:39,900
I'll tell you six positions we've tried,
and you can tell me which one I'm
106
00:06:39,900 --> 00:06:41,540
making up. All right, that's going to
need more tequila.
107
00:06:42,520 --> 00:06:44,340
Are you stalling on finishing the cage
for Jones?
108
00:06:44,900 --> 00:06:48,540
I've studied how they muted alien powers
in Caulfield Prison, but it's kind of
109
00:06:48,540 --> 00:06:51,700
hard engineering a cage that weakens
alien powers when...
110
00:06:52,200 --> 00:06:53,099
I'm an alien.
111
00:06:53,100 --> 00:06:55,100
Nice. It's a deflection. Okay, my turn.
112
00:06:55,520 --> 00:06:59,160
So, Max, do you miss the waitress who
shall not be named?
113
00:07:06,720 --> 00:07:10,360
Points for aliening the robot cow to
evade my question, but you still haven't
114
00:07:10,360 --> 00:07:11,360
answered me about Liz.
115
00:07:11,760 --> 00:07:14,780
Well, let me answer your question with
another question.
116
00:07:15,840 --> 00:07:17,260
You think that singer's like a beer?
117
00:07:18,500 --> 00:07:21,400
Absolutely. As long as you're not the
one delivering it.
118
00:07:24,140 --> 00:07:25,900
Round of talkers says you're wrong.
119
00:07:29,380 --> 00:07:32,880
Something weird going on with Max
lately. Weirder than him having an evil
120
00:07:32,880 --> 00:07:33,880
hidden in the desert?
121
00:07:34,580 --> 00:07:35,740
He seems fun.
122
00:07:36,220 --> 00:07:39,340
Are you sure this isn't misplaced nerves
about Alex coming home?
123
00:07:40,480 --> 00:07:44,080
Because in last night's Mindscape, you
were sending out some pretty intense, I
124
00:07:44,080 --> 00:07:45,660
think it's our time, vibe.
125
00:07:46,140 --> 00:07:50,780
After eight tequilas, maybe we should
have a moratorium on truth exercising.
126
00:08:15,700 --> 00:08:17,260
Seems like the new patio's a success.
127
00:08:18,260 --> 00:08:21,340
Hey. A guy just dropped this off for
you.
128
00:08:22,120 --> 00:08:23,720
Is that a gift?
129
00:08:25,020 --> 00:08:29,260
Oh, yeah, that's from Bert. He's in my
Woman as Warrior class, and apparently
130
00:08:29,260 --> 00:08:31,380
he's been making his own mead.
131
00:08:31,940 --> 00:08:32,940
Hmm.
132
00:08:33,380 --> 00:08:37,000
Hey, well, I'm not one to let artisanal
alcohol go to waste, so...
133
00:08:37,000 --> 00:08:41,960
I want to take a bath in that.
134
00:08:43,420 --> 00:08:44,980
Aren't you supposed to be on a date
somewhere?
135
00:08:46,320 --> 00:08:51,220
Uh, I was busy carrying in that crate
for you. Gregory Maine, you did not bail
136
00:08:51,220 --> 00:08:53,080
on the cute teacher who likes to make
her own pottery.
137
00:08:53,960 --> 00:08:54,960
Dating just sucks now.
138
00:08:55,440 --> 00:08:59,060
And the second a girl hears my last
name, she asks about the accident. And
139
00:08:59,060 --> 00:09:04,240
I gotta tell some lame lie because the
truth doesn't scream, will you be the
140
00:09:04,240 --> 00:09:05,240
father of my children?
141
00:09:05,720 --> 00:09:09,740
Listen, what happened with your dad was
not your fault. You know that.
142
00:09:11,760 --> 00:09:14,500
And if you ask me, I think you're a
hero.
143
00:09:15,500 --> 00:09:18,260
Well, there's a statue in the town
square that super disagrees with you.
144
00:09:18,600 --> 00:09:19,980
More mead, please.
145
00:09:20,860 --> 00:09:25,140
Would you mind staying sober and giving
me a ride home? My truck is in the shop.
146
00:09:26,560 --> 00:09:27,560
Pretty please?
147
00:09:34,020 --> 00:09:38,300
Kyle, I'm so sorry. I'm so sorry. I
completely lost track of time and...
148
00:09:38,700 --> 00:09:39,599
Like, days?
149
00:09:39,600 --> 00:09:42,540
Is your medical convention over? It's
okay. I know you're busy.
150
00:09:43,800 --> 00:09:49,440
But I do have time for a drink before I
head to L .A. And so then can I interest
151
00:09:49,440 --> 00:09:52,160
you in a gourmet meal? It's five stars,
I promise.
152
00:09:55,480 --> 00:09:56,480
Uh -huh.
153
00:09:57,700 --> 00:10:01,780
Did your feisty Latina reina give you
the Nicotora of L .A.? Steph took me to
154
00:10:01,780 --> 00:10:04,360
Alvarado's. I hear it's got a great view
of the city.
155
00:10:05,060 --> 00:10:07,900
I think she hoped the view would soften
the blow of the breakup.
156
00:10:11,280 --> 00:10:12,300
I can't blame her.
157
00:10:12,860 --> 00:10:16,480
You invented a cure that miraculously
saved her life at the one yard line, and
158
00:10:16,480 --> 00:10:18,960
now she doesn't want to be tied to
Roswell. Why do you have to be tied to
159
00:10:18,960 --> 00:10:19,960
Roswell?
160
00:10:21,840 --> 00:10:25,920
Actually, a position opened at my old
hospital in New York. And get your job
161
00:10:25,920 --> 00:10:26,920
back? Promotion.
162
00:10:27,820 --> 00:10:29,740
So you're curious what your next step
is.
163
00:10:30,080 --> 00:10:34,960
I'm curious where I actually set up my
life. I mean, isn't that why you moved
164
00:10:34,960 --> 00:10:35,960
here to Los Angeles?
165
00:10:37,960 --> 00:10:40,340
Gary, you must love the beaches.
166
00:10:41,160 --> 00:10:42,160
I love it.
167
00:10:42,980 --> 00:10:43,980
Liz.
168
00:10:45,360 --> 00:10:46,920
Have you seriously not been to the
beach?
169
00:10:48,080 --> 00:10:52,240
You had pictures of the ocean in your
locker. Come on. I know you're trying to
170
00:10:52,240 --> 00:10:55,420
save the world. Right now, I would just
settle for saving Maria's mind from
171
00:10:55,420 --> 00:10:57,060
degenerating every time she has a
vision.
172
00:10:59,660 --> 00:11:02,960
But I'm stuck trying to replicate what I
did with Steph without my notes or
173
00:11:02,960 --> 00:11:07,080
tapes or antibodies from Noah's choroid
plexus because Max Evans roasted them.
174
00:11:08,220 --> 00:11:10,620
You weren't going to solve a global
pandemic with Noah's corpse.
175
00:11:11,000 --> 00:11:12,000
You don't know that.
176
00:11:12,460 --> 00:11:15,640
Why are you defending Max right now?
You've got to be Team Liz. Team Liz! As
177
00:11:15,640 --> 00:11:19,120
founding member of Team Liz, I've got to
tell you, you seem unhappy.
178
00:11:19,860 --> 00:11:21,340
I just can't believe it's been a whole
year.
179
00:11:22,820 --> 00:11:23,820
Max has a cup for you.
180
00:11:29,800 --> 00:11:31,060
Have you even gone on a date?
181
00:11:31,320 --> 00:11:32,320
I have, yeah.
182
00:11:33,420 --> 00:11:34,420
How many second dates?
183
00:11:35,580 --> 00:11:39,060
Because my guess is there's a lot more
Petri dishes that have shared Chardonnay
184
00:11:39,060 --> 00:11:40,060
with you than suitors.
185
00:11:42,670 --> 00:11:46,130
Is it really fair to some new guy if I
keep looking over my shoulder hoping
186
00:11:46,130 --> 00:11:47,130
Max is going to show up?
187
00:11:50,070 --> 00:11:51,070
He's not coming, Liz.
188
00:11:53,130 --> 00:11:59,330
I know that's tough to hear, but if
you've got your life on hold for him,
189
00:11:59,330 --> 00:12:00,330
move on.
190
00:12:01,890 --> 00:12:05,130
Look, you have to do things that make
you feel alive if you're going to kill
191
00:12:05,130 --> 00:12:06,130
at work. You know that.
192
00:12:07,850 --> 00:12:09,730
Remember who you are. You are Liz
Ortego.
193
00:12:10,510 --> 00:12:12,210
You don't just accept things as suck.
194
00:12:13,930 --> 00:12:16,410
You change them.
195
00:12:19,950 --> 00:12:25,410
Wow, a 65 Mustang with a Windsor Hypo
V8. I cannot believe it.
196
00:12:25,750 --> 00:12:28,710
I bought it off an old drag racing buddy
a couple months ago.
197
00:12:29,150 --> 00:12:30,690
You used to drag race?
198
00:12:31,170 --> 00:12:32,530
Is that really so hard to believe?
199
00:12:32,850 --> 00:12:38,870
Uh, for Garen, no. For the sweet one
-beer -a -night second grade teacher,
200
00:12:38,970 --> 00:12:42,420
yeah. Oh, sorry to break it to you, but
your ex doesn't own the rights to
201
00:12:42,420 --> 00:12:43,480
trouble and self -destructive.
202
00:12:43,820 --> 00:12:45,420
Okay, why did you tell him that?
203
00:12:47,440 --> 00:12:48,460
You guys are good, right?
204
00:12:48,820 --> 00:12:50,920
Some things are just not meant to be.
205
00:12:52,560 --> 00:12:54,140
Then how do you know a name?
206
00:13:03,880 --> 00:13:05,620
So you got any moves with this baby?
207
00:13:11,050 --> 00:13:12,050
Is that too much?
208
00:13:12,090 --> 00:13:13,089
No way!
209
00:13:13,090 --> 00:13:13,530
Are
210
00:13:13,530 --> 00:13:29,770
you
211
00:13:29,770 --> 00:13:33,510
okay? I don't know. I saw this coffin
and I think someone's going to die.
212
00:14:06,840 --> 00:14:07,840
Hey, Mains.
213
00:14:08,400 --> 00:14:09,400
Hey.
214
00:14:09,620 --> 00:14:10,980
I didn't expect you to meet me.
215
00:14:11,820 --> 00:14:13,060
It wasn't exactly a war.
216
00:14:14,880 --> 00:14:15,880
Look,
217
00:14:16,360 --> 00:14:18,540
there's something I need to talk to you
about.
218
00:14:19,200 --> 00:14:20,200
It's kind of urgent.
219
00:14:20,300 --> 00:14:21,300
How urgent?
220
00:14:21,580 --> 00:14:23,200
I have needs, you know.
221
00:14:23,700 --> 00:14:25,120
I've kind of been off at war, son.
222
00:14:50,350 --> 00:14:52,750
I was up all night waging a one -woman
war against corporate America.
223
00:14:55,630 --> 00:14:56,609
What's wrong?
224
00:14:56,610 --> 00:14:58,950
Nothing. Today is my first day of art
therapy.
225
00:14:59,390 --> 00:15:00,830
What happened to the last therapist?
226
00:15:01,310 --> 00:15:05,430
Art therapy doesn't exactly work for
bipolar disorder when you're covering up
227
00:15:05,430 --> 00:15:06,430
alien resurrection.
228
00:15:07,270 --> 00:15:09,610
But that's not why I'm calling. I'm
actually calling about Mom.
229
00:15:10,710 --> 00:15:13,370
No. She sent a package.
230
00:15:13,950 --> 00:15:19,390
With all of her plans from last year to
take down Jesse Mays, this letter...
231
00:15:19,680 --> 00:15:20,680
A thing for forgiveness.
232
00:15:21,440 --> 00:15:24,520
And... Butyracol.
233
00:15:26,280 --> 00:15:28,660
That's the drug she used to erase Jenna
Cameron's memory of her.
234
00:15:28,880 --> 00:15:30,380
I'll deal with it when I'm home next.
235
00:15:32,080 --> 00:15:34,440
Do you think by then you'll, like, have
a real couch?
236
00:15:37,100 --> 00:15:38,100
I'm working on it.
237
00:15:41,520 --> 00:15:43,140
This was your brain four months ago.
238
00:15:46,040 --> 00:15:47,400
Notice your right temporal lobe?
239
00:15:48,750 --> 00:15:49,850
The dark parts are growing.
240
00:15:50,170 --> 00:15:52,390
Every vision steals a little more from
you.
241
00:15:52,890 --> 00:15:56,030
If you don't put back on your protective
brace, you could be... Unable to
242
00:15:56,030 --> 00:15:57,210
recognize faces?
243
00:15:57,570 --> 00:15:59,930
Forgetting where I am and wandering like
my mom?
244
00:16:00,830 --> 00:16:03,570
But there's a difference between you and
her.
245
00:16:04,310 --> 00:16:08,250
You can stop this. Okay, I came in and I
got the scans after my vision, just
246
00:16:08,250 --> 00:16:09,910
like you said. Why are you fighting me
on this?
247
00:16:10,130 --> 00:16:14,170
Because last night, I saw a funeral.
248
00:16:19,500 --> 00:16:22,240
Whatever you're here to ask me, you
already know it's a bad idea.
249
00:16:22,460 --> 00:16:25,960
Why am I having these visions if I'm not
supposed to do anything about them? I
250
00:16:25,960 --> 00:16:26,960
don't know.
251
00:16:27,120 --> 00:16:29,520
But I do know that people die all the
time. It's going to happen whether you
252
00:16:29,520 --> 00:16:32,560
know who's in that coffin or not. What I
can't keep from ending poorly is your
253
00:16:32,560 --> 00:16:33,560
life.
254
00:16:34,720 --> 00:16:37,300
Please, reconsider the bracelet.
255
00:16:47,180 --> 00:16:48,180
Dwarf competition?
256
00:16:49,970 --> 00:16:53,270
No. It's my brother and Maria making
sure I get in okay.
257
00:16:53,850 --> 00:16:54,850
And did you?
258
00:16:56,430 --> 00:16:57,430
Get in okay.
259
00:17:02,830 --> 00:17:06,910
Look, I did come to meet you today to
talk, but we got caught up.
260
00:17:09,150 --> 00:17:10,150
But it is important.
261
00:17:13,770 --> 00:17:15,130
Have you ever heard of deep sky?
262
00:17:25,300 --> 00:17:27,619
Remember, this is about learning to see.
263
00:17:27,980 --> 00:17:30,480
Not just with your eyes, but with your
heart.
264
00:17:31,220 --> 00:17:33,500
Don't push your traumas away in your
art.
265
00:17:33,980 --> 00:17:36,280
Paint the pain that makes you powerless.
266
00:17:36,780 --> 00:17:37,220
If
267
00:17:37,220 --> 00:17:45,640
you
268
00:17:45,640 --> 00:17:50,960
could just sign this form for court, I'd
be out of your hair.
269
00:17:51,620 --> 00:17:53,000
Grab an easel, Mr. Long.
270
00:17:53,400 --> 00:17:54,680
I'll find that in four hours.
271
00:17:59,790 --> 00:18:02,650
But guys like me get recruited in the
deep sky all the time, Alex.
272
00:18:03,190 --> 00:18:04,350
Next time, lead with Babe.
273
00:18:04,610 --> 00:18:06,110
I am a cold -blooded mercenary.
274
00:18:06,350 --> 00:18:07,530
I'm not a mercenary, okay?
275
00:18:07,830 --> 00:18:08,830
I'm an archivist.
276
00:18:09,170 --> 00:18:11,410
I had to think. I was going to tell you
I wanted to be exclusive.
277
00:18:11,730 --> 00:18:13,910
I didn't have a choice but to keep it
from you.
278
00:18:14,150 --> 00:18:16,470
At deep sky, secrecy is the price of
admission.
279
00:18:20,370 --> 00:18:21,830
Then why are you risking telling me now?
280
00:18:24,730 --> 00:18:26,310
They're going to try to recruit you,
Alex.
281
00:18:27,710 --> 00:18:28,930
You think I would go AWOL?
282
00:18:29,560 --> 00:18:32,220
Join a group of paramilitary murderers?
No.
283
00:18:32,580 --> 00:18:36,900
But you might take an honorable
discharge and join a group of innovators
284
00:18:36,900 --> 00:18:38,240
hold the secrets to the universe.
285
00:18:45,580 --> 00:18:49,240
What kind of secrets? I mean, we're
talking like Bigfoot?
286
00:18:49,680 --> 00:18:50,680
Bigfoot isn't real.
287
00:18:53,680 --> 00:18:56,280
JFK? That little chamber behind Mount
Rushmore?
288
00:18:56,500 --> 00:18:57,500
Alien?
289
00:18:59,470 --> 00:19:00,730
I only have A -level clearance.
290
00:19:02,550 --> 00:19:03,550
You're being tapped for E.
291
00:19:05,890 --> 00:19:06,890
Think of it like the Pentagon.
292
00:19:07,370 --> 00:19:10,090
The deeper you go, the more answers you
find.
293
00:19:11,130 --> 00:19:12,730
You're afraid we'll be able to resist
those answers?
294
00:19:15,630 --> 00:19:16,710
If you go deep,
295
00:19:17,650 --> 00:19:19,770
you'll be cut off from everyone.
296
00:19:24,610 --> 00:19:26,010
And I don't want to lose you to them.
297
00:19:29,680 --> 00:19:31,600
Look, I'm leaving Roswell tonight on my
book tour.
298
00:19:32,140 --> 00:19:33,140
10 p .m. bus.
299
00:19:36,180 --> 00:19:37,700
I really hope you come with me.
300
00:20:07,100 --> 00:20:08,580
I love this song.
301
00:20:17,080 --> 00:20:17,579
Well,
302
00:20:17,580 --> 00:20:27,360
you
303
00:20:27,360 --> 00:20:28,360
doing my job now?
304
00:20:28,740 --> 00:20:30,100
Doesn't feel good, does it?
305
00:20:30,540 --> 00:20:34,100
Funny story, actually. The paramedics
owed me a favor and I used it on your
306
00:20:34,100 --> 00:20:35,100
stupid ass.
307
00:20:35,669 --> 00:20:37,670
Because you haven't been coming to any
of your appointments.
308
00:20:40,190 --> 00:20:43,670
Which I decided was your own messed up
choice until Maria comes to me this
309
00:20:43,670 --> 00:20:45,270
morning and said she had a vision of a
funeral.
310
00:20:48,490 --> 00:20:49,490
She doesn't know.
311
00:20:50,310 --> 00:20:51,550
But I have a pretty good idea.
312
00:20:52,850 --> 00:20:54,230
You're dying, Max.
313
00:20:56,210 --> 00:20:57,210
Soon.
314
00:20:57,910 --> 00:21:00,550
And it's time you tell the truth because
I'm not keeping this secret anymore.
315
00:21:10,320 --> 00:21:15,720
Well, I know that there's in no way
whatsoever a date, but, uh, damn,
316
00:21:16,380 --> 00:21:22,140
Even I, future first Latina to win a
Nobel Prize, Elizabeth Cristina
317
00:21:22,620 --> 00:21:23,880
Magdalena. Communion name.
318
00:21:24,380 --> 00:21:26,560
Ortego. I need two prizes to fit all
those names.
319
00:21:26,800 --> 00:21:31,780
Can shed my lab onesie and glasses and
come have a chardonnay and sushi with my
320
00:21:31,780 --> 00:21:36,180
cleaned up, but still slightly scruffy.
Oh, gotta keep it manly even in the
321
00:21:36,180 --> 00:21:37,420
labby. Partner in crime.
322
00:21:40,730 --> 00:21:42,410
To making something great together.
323
00:21:48,050 --> 00:21:49,050
Marco.
324
00:21:55,190 --> 00:21:56,450
Our patent was leaked.
325
00:22:00,610 --> 00:22:01,610
Hey.
326
00:22:02,670 --> 00:22:03,670
Where's your shock?
327
00:22:05,230 --> 00:22:08,950
This was like eight months of our lives,
and you're not exactly the calm one
328
00:22:08,950 --> 00:22:15,770
here in the... What
329
00:22:15,770 --> 00:22:17,650
did you do, Roswell?
330
00:22:23,890 --> 00:22:28,510
Right, Generics owns your computer, your
phone, your apartment building, and
331
00:22:28,510 --> 00:22:33,630
your IP. So if it's you, you're toast.
332
00:22:34,550 --> 00:22:36,270
Let's just say for like one moment that
it's me.
333
00:22:36,710 --> 00:22:39,310
And then what?
334
00:22:43,270 --> 00:22:44,850
I have a buddy in the tech field.
335
00:22:45,150 --> 00:22:49,030
He wants me to consult on a DNA sequence
for a security system. If I agree, I
336
00:22:49,030 --> 00:22:53,670
bet that he could cook up some sort of
computer worm. No, no, no. I don't want
337
00:22:53,670 --> 00:22:56,570
you to call in such a huge favor for me.
Well, good, because it's not for you.
338
00:23:00,460 --> 00:23:03,820
I got into genetics because my mother's
early onset Alzheimer's made me an
339
00:23:03,820 --> 00:23:04,820
orphan when I was nine.
340
00:23:05,500 --> 00:23:09,400
I spent my entire adult life trying to
make her suffering worth it.
341
00:23:10,760 --> 00:23:14,480
I can't lose this neurostudy. Generics
will not take away our grant just
342
00:23:14,480 --> 00:23:16,240
they lost the money. That would be a
publicity nightmare.
343
00:23:16,500 --> 00:23:17,500
You're right. They can't.
344
00:23:18,500 --> 00:23:19,800
But they can fire you.
345
00:23:29,580 --> 00:23:32,880
I can't approve your anger management
hours if you didn't participate in the
346
00:23:32,880 --> 00:23:33,779
therapy, Wyatt.
347
00:23:33,780 --> 00:23:35,680
Sure I did. There's my art.
348
00:23:36,620 --> 00:23:37,620
That's not art.
349
00:23:38,960 --> 00:23:39,960
It's a penis.
350
00:23:40,060 --> 00:23:41,260
It's a cactus.
351
00:23:41,660 --> 00:23:44,880
See? There's a flower right there on
that testicle.
352
00:23:47,140 --> 00:23:51,160
Lady, it's not my fault that I'm mad at
art. Art is gay.
353
00:24:00,290 --> 00:24:05,430
You look just like Rosa Ortego. Yeah, I
get that all the time. I'm her cousin,
354
00:24:05,530 --> 00:24:08,950
but I never met her. I was really young
when she died.
355
00:24:09,490 --> 00:24:13,710
I've known the Ortego family my entire
life, and there is no such thing as a
356
00:24:13,710 --> 00:24:14,710
Rosalinda.
357
00:24:15,390 --> 00:24:18,350
Okay, well then go with the logical
explanation.
358
00:24:20,210 --> 00:24:21,210
I'm her ghost.
359
00:24:22,010 --> 00:24:23,010
Boo.
360
00:24:35,370 --> 00:24:36,390
What are you doing here, Max?
361
00:24:37,410 --> 00:24:38,610
I can feel you're stressed.
362
00:24:40,130 --> 00:24:41,470
Need me to adjust the pacemaker?
363
00:24:41,730 --> 00:24:43,070
I want you to finish the cage.
364
00:24:48,090 --> 00:24:52,190
And I don't need a mindscape to tell
you're lying about delaying it. We have
365
00:24:52,190 --> 00:24:54,430
answers here we can't ignore. We can.
366
00:24:55,030 --> 00:24:58,350
And we should. Because what we have here
is someone our moms called the devil.
367
00:24:58,730 --> 00:24:59,730
Safely locked away.
368
00:25:00,110 --> 00:25:02,010
All our lives, you've been asking
questions.
369
00:25:02,350 --> 00:25:05,510
What happened to that Michael Garrett?
What happened to the Max Evans who
370
00:25:05,510 --> 00:25:08,730
covered up a murder to keep our secret?
I was wrong to do that.
371
00:25:10,370 --> 00:25:14,930
I was a scared 17 -year -old kid. But I
can't afford to be scared anymore. Maybe
372
00:25:14,930 --> 00:25:15,990
we should be scared.
373
00:25:17,590 --> 00:25:21,310
According to Tripp's journals, Jones
stepped off a ship and he ignited a war
374
00:25:21,310 --> 00:25:23,610
between humans and aliens with a flick
of his wrist.
375
00:25:25,270 --> 00:25:26,810
You don't want to finish the cage?
376
00:25:27,370 --> 00:25:29,030
Fine. I'll find another way to...
377
00:25:31,600 --> 00:25:32,600
To what?
378
00:25:33,000 --> 00:25:34,200
What, you gonna build one yourself?
379
00:25:36,800 --> 00:25:38,040
What has gotten into you?
380
00:25:39,640 --> 00:25:40,780
I can feel it, too.
381
00:25:41,920 --> 00:25:46,640
What are you keeping from us? Did
something happen when Jones touched you
382
00:25:46,640 --> 00:25:48,880
we threw him in the pod? No, it's not
that.
383
00:25:49,240 --> 00:25:50,240
Well, it's something.
384
00:25:51,520 --> 00:25:55,520
And if you don't come clean, I think Iz
should get inside his head, play another
385
00:25:55,520 --> 00:25:57,120
round of truth to get to the heart of
the matter.
386
00:25:59,540 --> 00:26:00,660
The heart is...
387
00:26:01,290 --> 00:26:02,290
What's the matter?
388
00:26:06,390 --> 00:26:07,390
No.
389
00:26:08,010 --> 00:26:09,010
No.
390
00:26:11,290 --> 00:26:12,290
You're better.
391
00:26:14,250 --> 00:26:16,110
Valenti did a transplant. It's better.
392
00:26:16,790 --> 00:26:17,790
Yeah.
393
00:26:18,250 --> 00:26:19,930
And my body's rejecting it.
394
00:26:23,970 --> 00:26:25,570
My time's almost up.
395
00:26:31,530 --> 00:26:32,530
I'm dying.
396
00:26:42,990 --> 00:26:44,330
You've known for a year.
397
00:26:45,070 --> 00:26:49,590
We could have had time to save you. If I
told you a year ago, you would have
398
00:26:49,590 --> 00:26:51,250
just wasted that time again.
399
00:26:51,530 --> 00:26:54,970
What are you talking about? We didn't
waste our time last year. You're alive.
400
00:26:57,790 --> 00:27:00,490
You didn't think that I was strong
enough to handle this.
401
00:27:00,720 --> 00:27:03,880
No, I just wanted to leave you with good
memories. Oh, and you thought that's
402
00:27:03,880 --> 00:27:07,420
what we needed? A year of tequila and
skeet shooting and then you're through?
403
00:27:07,760 --> 00:27:09,980
I was trying to do right by you.
404
00:27:11,300 --> 00:27:12,300
Both of you.
405
00:27:14,340 --> 00:27:16,000
You know, it was the craziest thing.
406
00:27:16,380 --> 00:27:20,700
My girlfriend dumped me. I'm broker than
I've ever been. Alex took off. There
407
00:27:20,700 --> 00:27:23,900
was a global pandemic and yet I was
happy.
408
00:27:24,260 --> 00:27:25,260
Because this.
409
00:27:25,380 --> 00:27:27,100
Because us three. Because we were good.
410
00:27:28,460 --> 00:27:29,460
And I was wrong.
411
00:27:29,680 --> 00:27:31,180
There's still time for answers.
412
00:27:31,440 --> 00:27:32,440
Don't!
413
00:27:35,420 --> 00:27:36,500
We didn't deserve this.
414
00:27:45,300 --> 00:27:48,300
You gotta take a deep breath, buddy. We
still gotta get to the third floor. Hey,
415
00:27:48,320 --> 00:27:51,160
you know what? Remove a plastic from a
bacteria, I'm your guy. I'm not even
416
00:27:51,160 --> 00:27:52,240
Hunt. I still have student loans.
417
00:27:52,820 --> 00:27:53,679
It's America.
418
00:27:53,680 --> 00:27:54,800
Everyone has student loans.
419
00:27:55,060 --> 00:27:56,060
How are you so calm?
420
00:27:56,400 --> 00:27:58,900
I'm always good when it comes to
designs. In this instance, I'm fighting
421
00:27:58,900 --> 00:28:01,720
chance to keep doing it. Well, then I
suppose you have some brilliant cutting
422
00:28:01,720 --> 00:28:02,720
-edge plan to get past this.
423
00:28:02,940 --> 00:28:05,060
Actually, we're going to hit the yellow
wire with 50 ,000 volts.
424
00:28:06,520 --> 00:28:07,520
Okay.
425
00:28:09,960 --> 00:28:12,100
You know, it's weird. I didn't realize
that you were so familiar with
426
00:28:12,100 --> 00:28:13,280
current. I'm not.
427
00:28:13,480 --> 00:28:14,480
I need to know something.
428
00:28:15,320 --> 00:28:19,460
You know what? It's not important, so...
Ready?
429
00:28:30,580 --> 00:28:32,900
Hey. Haven't seen you around here
lately.
430
00:28:33,320 --> 00:28:35,280
Yeah. Oh, you know, Alice is back.
431
00:28:35,560 --> 00:28:38,120
Did you come to invite me to the
wedding?
432
00:28:38,420 --> 00:28:40,360
Had to go and make it awkward, huh,
DeLuca?
433
00:28:41,760 --> 00:28:42,760
But no.
434
00:28:43,900 --> 00:28:45,060
This is alien business.
435
00:28:49,560 --> 00:28:51,160
I heard you had a funeral vision.
436
00:28:52,100 --> 00:28:55,240
Came here to stop you from throwing on
your cape and playing hero about it.
437
00:28:55,480 --> 00:28:58,340
We're not having last year's
conversation all over again, are we?
438
00:28:58,730 --> 00:29:00,410
I didn't come here to fall into old
patterns.
439
00:29:03,450 --> 00:29:04,630
It's Max in the coffin.
440
00:29:08,210 --> 00:29:10,730
His body is rejecting Noah's heart.
441
00:29:11,130 --> 00:29:13,250
Oh, my God, Michael, I'm so sorry.
442
00:29:13,990 --> 00:29:14,990
Sorry.
443
00:29:19,230 --> 00:29:21,070
I just came here to give you some
clarity, okay?
444
00:29:21,490 --> 00:29:23,330
Before anyone gets hurt more.
445
00:29:34,920 --> 00:29:39,040
Okay. My hacker buddy rewrote the chip,
so... Dr.
446
00:29:39,280 --> 00:29:40,320
Margo Meyerson identified.
447
00:29:41,600 --> 00:29:44,100
Testing. Resting heart rate. What? What?
No!
448
00:29:44,340 --> 00:29:45,460
Did we know about the test? No.
449
00:29:46,560 --> 00:29:47,560
Fail. 71.
450
00:29:47,660 --> 00:29:49,560
I mean, her resting heart rate must be
higher than yours.
451
00:29:50,280 --> 00:29:51,460
Okay, let's test your ticker.
452
00:29:55,300 --> 00:29:58,920
Resting heart rate. Outside range for
my... Should I do some jumping jacks?
453
00:29:59,000 --> 00:30:00,000
no, no. That's going to make it
skyrocket.
454
00:30:00,140 --> 00:30:01,480
Okay, so then I'm going to jail.
455
00:30:03,370 --> 00:30:04,370
I think you like me.
456
00:30:05,510 --> 00:30:09,270
What? I think you thought that a good
bottle of wine and a drive around the
457
00:30:09,270 --> 00:30:10,270
would lead to a kiss.
458
00:30:11,650 --> 00:30:12,650
76.
459
00:30:13,830 --> 00:30:15,350
Well, you do want to kiss me.
460
00:30:16,170 --> 00:30:18,250
78. We were already breaking the rules.
461
00:30:19,650 --> 00:30:24,550
What's one more naughty thing to pile on
top?
462
00:30:26,810 --> 00:30:29,070
82. Resting heart rate success.
463
00:30:30,430 --> 00:30:31,730
Welcome to the third floor.
464
00:30:32,160 --> 00:30:33,160
Margot Meyers.
465
00:30:33,300 --> 00:30:34,300
After you, partner.
466
00:30:35,740 --> 00:30:36,740
Cute.
467
00:30:42,940 --> 00:30:47,260
I need to get a social circle that can't
unlock doors with their mind.
468
00:30:48,880 --> 00:30:52,040
Well, fear not, Valenti.
469
00:30:52,520 --> 00:30:56,280
Apparently that circle is rapidly
shrinking.
470
00:30:57,280 --> 00:30:58,420
We told you.
471
00:31:02,920 --> 00:31:05,080
Can you mentally unlock the top file
cabinet, please?
472
00:31:20,420 --> 00:31:21,420
What's on your mind?
473
00:31:21,940 --> 00:31:25,760
Treatment. What Liz, Guerin, and I did
with duct tape and bubble gum still
474
00:31:25,760 --> 00:31:28,040
needed to assign a small miracle to get
Evans upright.
475
00:31:28,640 --> 00:31:31,780
If I thought there was an answer, I'd
personally drive Liz back here.
476
00:31:34,700 --> 00:31:37,940
This is the part where you pour me more
tequila and tell me there isn't.
477
00:31:46,680 --> 00:31:50,760
Okay, just don't give me any cheesy
pamphlets to read.
478
00:31:51,100 --> 00:31:56,680
I keep hoping Alex would pop in with
some alien glass piece that holds a
479
00:31:56,680 --> 00:31:57,680
textbook on you.
480
00:31:59,100 --> 00:32:01,460
But there is no you to study.
481
00:32:02,970 --> 00:32:05,710
Worse, there's nobody from your planet
to ask about how you work.
482
00:32:10,990 --> 00:32:13,130
How much time does he have?
483
00:32:13,590 --> 00:32:16,690
In my case study of one, not long.
484
00:32:25,950 --> 00:32:26,950
Thank you.
485
00:32:28,350 --> 00:32:29,350
For caring.
486
00:32:30,270 --> 00:32:31,910
Do no harm is right on that door.
487
00:32:37,390 --> 00:32:40,430
We all know you do far more than that.
488
00:32:58,350 --> 00:33:00,870
Vitals are normal for Max.
489
00:33:01,830 --> 00:33:04,090
His sutures are healing well.
490
00:33:04,530 --> 00:33:06,490
Color is back in his cheeks.
491
00:33:08,929 --> 00:33:11,370
fingertips. His hands feel like his
hands again.
492
00:33:13,590 --> 00:33:15,090
Max, I know you can't hear me.
493
00:33:15,990 --> 00:33:17,650
Or maybe it's different for you.
494
00:33:19,850 --> 00:33:21,770
Can you feel me holding your hand?
495
00:33:25,670 --> 00:33:28,950
All this with Max really makes you
wonder what you would do if you were on
496
00:33:28,950 --> 00:33:29,950
borrowed time.
497
00:33:30,450 --> 00:33:34,210
Do you ever wish you knew more about
your dad?
498
00:33:35,500 --> 00:33:37,200
And potentially uncover more half
-siblings?
499
00:33:37,880 --> 00:33:38,880
No, thanks.
500
00:33:39,920 --> 00:33:43,360
I might have a chance to find out more
than my dad ever could.
501
00:33:44,800 --> 00:33:47,580
Haven't we swept enough alien bodies
from the morgue in one lifetime?
502
00:33:48,440 --> 00:33:52,720
Look, if I take it, I have a feeling I
won't be having too many more of these
503
00:33:52,720 --> 00:33:53,720
fireside chats.
504
00:33:55,840 --> 00:33:56,840
With anyone.
505
00:34:03,640 --> 00:34:04,760
What's your heart feeling here?
506
00:34:11,719 --> 00:34:12,719
Put it all behind me.
507
00:34:13,260 --> 00:34:15,380
Right off into the sunset with a cute
guy.
508
00:34:19,560 --> 00:34:24,100
But cleaning up after Project Shepherd
this past year, I cannot help but think
509
00:34:24,100 --> 00:34:28,940
that my family oversaw something that
went so wrong.
510
00:34:31,040 --> 00:34:35,179
Maybe there is someone out there who
could have gotten it right.
511
00:34:36,920 --> 00:34:40,239
I just came back from a convention in
transplant medicine.
512
00:34:41,550 --> 00:34:44,210
We were specialists from all over the
world, shared their experiences.
513
00:34:46,550 --> 00:34:51,310
Yeah, listening to them talk, it
reminded me what I used to love so much
514
00:34:51,310 --> 00:34:52,310
being a doctor.
515
00:34:52,810 --> 00:34:53,889
The Russian discovery?
516
00:34:54,130 --> 00:34:57,150
The camaraderie and sharing those
discoveries.
517
00:34:59,650 --> 00:35:06,130
I can't tell you what choice to make,
but I can tell you that alone
518
00:35:06,130 --> 00:35:08,170
is a lonely place to be.
519
00:35:31,470 --> 00:35:34,890
You're drunk. And you're a liar!
520
00:35:38,670 --> 00:35:40,930
There was a window or techo.
521
00:35:41,470 --> 00:35:42,710
It doesn't exist.
522
00:35:44,570 --> 00:35:51,110
And if it takes a second autopsy to
confirm it, so be it.
523
00:35:54,310 --> 00:35:55,670
I know you, Rosa.
524
00:35:57,190 --> 00:35:58,510
I know you anyway.
525
00:36:00,560 --> 00:36:05,940
The way you draw on your canvas shoes,
third -eye blind on the jukebox, your
526
00:36:05,940 --> 00:36:06,940
damn necklace.
527
00:36:10,860 --> 00:36:12,440
There's something odd about you.
528
00:36:12,680 --> 00:36:18,040
What? You're crazy. If I'm so crazy,
then why are all these lights going
529
00:36:18,040 --> 00:36:20,380
-blinky in here, huh? Oh, yeah!
530
00:36:20,880 --> 00:36:25,220
It's just crazy! Why is Jackson crazy
again?
531
00:36:27,580 --> 00:36:28,580
My sister.
532
00:36:29,040 --> 00:36:30,420
Never should have been near you.
533
00:36:32,820 --> 00:36:35,400
You drunk, illegal ass, killed her.
534
00:37:03,820 --> 00:37:05,580
Never pegged you as a brewing bouquet.
535
00:37:08,180 --> 00:37:09,900
What did you have me pegged as?
536
00:37:11,360 --> 00:37:13,020
Bourbon and a bad attitude.
537
00:37:15,120 --> 00:37:18,200
Well, you're a half right.
538
00:37:19,040 --> 00:37:20,840
So what kind of girl are you?
539
00:37:22,440 --> 00:37:27,220
The kind that sits and adds a boy's
bourbon to her brew.
540
00:37:48,140 --> 00:37:50,600
Life is just a lonely highway.
541
00:37:51,660 --> 00:37:54,440
I'm out here on the open road.
542
00:37:55,520 --> 00:37:58,620
I'm old enough to see behind me.
543
00:37:59,200 --> 00:38:02,060
But young enough to feel my soul.
544
00:38:03,320 --> 00:38:06,040
I don't want to lose you, baby.
545
00:38:06,940 --> 00:38:09,540
And I don't want to be alone.
546
00:38:10,800 --> 00:38:13,840
I want to live my days without you.
547
00:38:14,400 --> 00:38:16,080
But for now I got...
548
00:38:18,770 --> 00:38:22,190
I've got a pocket full of money.
549
00:38:26,510 --> 00:38:31,810
And a pocket full of keys that have no
bounds.
550
00:38:34,330 --> 00:38:37,470
But then I think of loving.
551
00:38:41,250 --> 00:38:43,930
Oh, you're absolutely certain?
552
00:38:44,850 --> 00:38:46,630
The last 24 hours.
553
00:38:47,720 --> 00:38:50,920
White from the drive. Yeah, well,
hopefully they don't notice that your
554
00:38:50,920 --> 00:38:52,480
looks an awful lot like my Monday.
555
00:38:53,320 --> 00:38:58,500
Have an episode of The Floor is Lava,
Yacht Rock memes, and, oh, some mild
556
00:38:58,500 --> 00:39:00,300
porn, but only because... Okay, that's
good. Thank you.
557
00:39:03,140 --> 00:39:04,360
You're welcome, Roswell.
558
00:39:06,380 --> 00:39:09,080
I'm sorry I didn't consider the
repercussions when I leaked the formula.
559
00:39:11,760 --> 00:39:14,280
I know you probably could have sat back
and watched me get eaten alive, so...
560
00:39:17,660 --> 00:39:20,280
Who was it that made you so distrustful,
Liz?
561
00:39:22,640 --> 00:39:24,180
I'm not trying to ruin you.
562
00:39:25,500 --> 00:39:29,820
You're brilliant, and there aren't
enough people like you on the planet, so
563
00:39:29,820 --> 00:39:34,400
you're going to go all mad scientist and
break the rules, just break them
564
00:39:34,400 --> 00:39:35,400
better.
565
00:39:49,840 --> 00:39:50,840
No more boots.
566
00:39:51,980 --> 00:39:55,440
I am going to need you awake for at
least a few hours.
567
00:39:56,660 --> 00:39:57,660
One question.
568
00:39:58,400 --> 00:40:03,340
If you're hoping this will be more than
one night... No phone numbers.
569
00:40:03,960 --> 00:40:04,960
No breakfast.
570
00:40:05,040 --> 00:40:07,600
No going fishing with my daddy out to
church with my mom.
571
00:40:09,160 --> 00:40:10,160
I get it.
572
00:40:11,440 --> 00:40:12,660
Now, what do you do?
573
00:40:42,200 --> 00:40:43,340
Sorry, we're closed.
574
00:40:50,400 --> 00:40:54,300
Of course, I'm upset.
575
00:40:55,420 --> 00:40:58,480
This is like Noah all over again. We are
covering up a murder.
576
00:41:14,570 --> 00:41:15,570
It's not next.
577
00:41:26,830 --> 00:41:27,830
Howdy, partner.
43680
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.