Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,421 --> 00:00:02,833
??
2
00:00:08,719 --> 00:00:13,684
...Fourteen, 315,
316, 317...
3
00:00:13,684 --> 00:00:16,267
Cyd, it's 6:00 a.m.
4
00:00:16,267 --> 00:00:18,309
What are you doing up
so early on a Saturday?
5
00:00:18,309 --> 00:00:20,271
The local news
is having a contest.
6
00:00:20,271 --> 00:00:22,603
The person who guesses
how many beans fit in this jar wins a prize.
7
00:00:22,603 --> 00:00:26,357
But I don't need to guess
because I have some beans and a jar
8
00:00:26,357 --> 00:00:29,320
and I know how to count.
9
00:00:29,320 --> 00:00:31,452
I'm coming for you,
Action News at Five.
10
00:00:31,452 --> 00:00:33,494
Also at seven.
11
00:00:33,494 --> 00:00:34,575
What do you win?
12
00:00:34,575 --> 00:00:36,327
I don't know.
It's a mystery.
13
00:00:36,327 --> 00:00:38,289
I hope it's not
snow tires. Why?
14
00:00:38,289 --> 00:00:40,461
'Cause that would be
a terrible prize.
15
00:00:40,461 --> 00:00:41,752
What are you doing up?
16
00:00:41,752 --> 00:00:44,465
I've got a huge day of
craft swapping lined up.
17
00:00:44,465 --> 00:00:46,667
I'm gonna trade
this bracelet I made with a girl in South Portland
18
00:00:46,667 --> 00:00:48,339
for one of her
hand-beaded chokers.
19
00:00:48,339 --> 00:00:49,510
I didn't know
you wanted a choker.
20
00:00:49,510 --> 00:00:51,382
I don't.
21
00:00:51,382 --> 00:00:53,434
I'm gonna take that choker
over to East Po's hottest candle maker.
22
00:00:53,434 --> 00:00:54,515
But you hate stinky candles.
23
00:00:54,515 --> 00:00:56,347
Can't stand 'em.
24
00:00:56,347 --> 00:00:58,479
Which is why I'm gonna take
those candles over to the west side
25
00:00:58,479 --> 00:01:00,311
and swap 'em out for
a handmade headband.
26
00:01:00,311 --> 00:01:01,522
You're not really
a headband girl.
27
00:01:01,522 --> 00:01:03,444
I'd rather wear a candle.
28
00:01:04,565 --> 00:01:06,527
That headband's going
downtown to a guy
29
00:01:06,527 --> 00:01:10,401
who bends license plates
into phone covers and likes wearing headbands.
30
00:01:10,401 --> 00:01:14,365
It's a weird demographic,
but that's the Portland craft scene.
31
00:01:14,365 --> 00:01:17,658
No offense, Shelbs,
but that sounds like a total waste of a Saturday.
32
00:01:17,658 --> 00:01:21,412
Now if you'll excuse me,
I have a local news station to outsmart.
33
00:01:22,623 --> 00:01:27,298
317, 318, 319, 320...
34
00:01:27,668 --> 00:01:30,631
? I know it sounds crazy
35
00:01:30,631 --> 00:01:33,514
? But time doesn't faze me
36
00:01:33,514 --> 00:01:37,388
? Ever since it lost
its hold on me
37
00:01:37,388 --> 00:01:39,350
? Hey, hey
38
00:01:39,350 --> 00:01:41,682
? Hung out till midnight
39
00:01:41,682 --> 00:01:44,525
? Missed the curfew,
that's all right
40
00:01:44,525 --> 00:01:47,648
? I'm back to bed
and right on time, you'll see
41
00:01:49,610 --> 00:01:50,821
? Whenever
42
00:01:50,821 --> 00:01:52,493
? You need me
43
00:01:52,493 --> 00:01:54,785
? I'm right there with you
44
00:01:54,785 --> 00:01:56,497
? Whenever
45
00:01:56,497 --> 00:01:57,738
? There's something
46
00:01:57,738 --> 00:02:00,741
? You wanna redo
47
00:02:00,741 --> 00:02:03,624
? The clock is ticking
but not for me
48
00:02:03,624 --> 00:02:06,417
? I'm living in
a different reality
49
00:02:06,417 --> 00:02:07,548
? Whenever
50
00:02:07,548 --> 00:02:08,749
? Whatever
51
00:02:08,749 --> 00:02:10,591
? Wherever
52
00:02:10,591 --> 00:02:13,514
? I'm right there with you
53
00:02:13,514 --> 00:02:15,636
? I'm right there with you
54
00:02:15,636 --> 00:02:17,348
? Hey, hey ?
55
00:02:25,606 --> 00:02:26,817
What's with all
the tiny furniture?
56
00:02:26,817 --> 00:02:29,400
I'm throwing my grandmother
a birthday party this afternoon
57
00:02:29,400 --> 00:02:30,531
and this is her present.
58
00:02:30,531 --> 00:02:32,533
She's been saying
she wants a living room set
59
00:02:32,533 --> 00:02:34,445
but she never specified
what size.
60
00:02:36,447 --> 00:02:39,410
Four thousand five hundred
and sixty one!
61
00:02:39,410 --> 00:02:40,661
Man, this jar held
so many beans
62
00:02:40,661 --> 00:02:43,584
I thought I was gonna run
out of numbers.
63
00:02:43,584 --> 00:02:44,785
My mom ran out of numbers.
64
00:02:44,785 --> 00:02:46,747
Every birthday she turns "35."
65
00:02:49,460 --> 00:02:51,422
And... Sent
(CELL PHONE CHIMES)
66
00:02:51,422 --> 00:02:52,753
This is so cool.
67
00:02:52,753 --> 00:02:54,795
I can't believe about to win
a prize from the local news.
68
00:02:54,795 --> 00:02:56,597
It will be my greatest moment.
69
00:02:56,597 --> 00:02:57,678
And this is coming from a girl
70
00:02:57,678 --> 00:02:59,640
who once farted
on a water slide.
71
00:03:03,644 --> 00:03:07,568
Guys, I have just solved
the biggest problem facing our generation.
72
00:03:07,568 --> 00:03:08,689
Climate change?
World hunger?
73
00:03:08,689 --> 00:03:11,442
An overeducated
unemployable middle class?
74
00:03:12,693 --> 00:03:13,774
Okay, the biggest problem
75
00:03:13,774 --> 00:03:16,487
facing the Portland
crafting community.
76
00:03:16,487 --> 00:03:18,579
See, we love swapping crafts
with each other,
77
00:03:18,579 --> 00:03:20,661
but it's incredibly
inconvenient.
78
00:03:20,661 --> 00:03:22,493
So I'm gonna create a website
79
00:03:22,493 --> 00:03:24,825
where we can swap crafts
with each other 24/7.
80
00:03:24,825 --> 00:03:26,497
It's called Tradeskees.
81
00:03:26,497 --> 00:03:27,878
Wow, Shelby,
that's a great idea.
82
00:03:27,878 --> 00:03:31,462
Thanks, Cyd.
I'm gonna make this website.
83
00:03:31,462 --> 00:03:33,884
Barry, I need you
to make this website.
84
00:03:33,884 --> 00:03:35,596
Honestly, I'd love to.
85
00:03:35,596 --> 00:03:37,598
That's actually a good idea.
86
00:03:37,598 --> 00:03:41,602
I don't like
the way he said "actually a good idea".
87
00:03:41,602 --> 00:03:43,764
Unfortunately, I'm swamped
with my grandma's party today.
88
00:03:43,764 --> 00:03:44,845
But he can do it tomorrow.
89
00:03:44,845 --> 00:03:46,607
Renaldo handles
my calendar.
90
00:03:46,607 --> 00:03:49,690
With the exception of today,
he's wide open till he's 27.
91
00:03:50,731 --> 00:03:53,774
Thanks, Barry!
This is so exciting!
92
00:03:53,774 --> 00:03:56,617
I can't wait. Let's jump to
tomorrow night to see what my site looks like!
93
00:03:56,617 --> 00:03:58,529
And I can see
if I won the contest.
94
00:03:58,529 --> 00:03:59,910
Is time travel
making us impatient?
95
00:03:59,910 --> 00:04:01,572
Less talky, more jumpy!
96
00:04:03,784 --> 00:04:05,666
Time to see what
Barry did with my website.
97
00:04:05,666 --> 00:04:06,867
Time to see if I won
that prize.
98
00:04:08,919 --> 00:04:14,835
What? 5286 coffee beans?
I was way off!
99
00:04:14,835 --> 00:04:16,637
Maybe they used a bigger jar.
100
00:04:16,637 --> 00:04:17,718
That can't be right.
101
00:04:17,718 --> 00:04:20,801
You think they used
smaller beans?
102
00:04:20,801 --> 00:04:24,885
No, Cyd, I mean,
it's Tradeskees, but it's not my Tradeskees.
103
00:04:24,885 --> 00:04:27,848
I never would've told Barry
to build it like this.
104
00:04:27,848 --> 00:04:29,560
I'm gonna ask him
what's going on.
105
00:04:29,560 --> 00:04:30,981
(COMPUTER CHIMES)
I know, I know.
106
00:04:30,981 --> 00:04:32,983
I'm sorry I haven't finished
your site yet. I'm sorry.
107
00:04:32,983 --> 00:04:35,856
Grandma's party was a rager.
108
00:04:35,856 --> 00:04:39,660
You don't know how loud
music can get until your DJ loses his hearing aid.
109
00:04:40,661 --> 00:04:43,494
You haven't finished
my site?
110
00:04:43,494 --> 00:04:45,666
(STUTTERS) But I'm looking
at it right now.
111
00:04:45,666 --> 00:04:47,578
Well, that's impossible.
Let me take a look.
112
00:04:49,620 --> 00:04:51,542
This site went up
this morning.
113
00:04:51,542 --> 00:04:53,624
Shelby, I think someone
beat you to your idea.
114
00:04:53,624 --> 00:04:54,835
Who did you tell
about Tradeskees?
115
00:04:54,835 --> 00:04:56,587
Practically nobody.
Shelby...
116
00:04:56,587 --> 00:04:59,680
Everyone.
Every last person I saw.
117
00:04:59,680 --> 00:05:01,762
Well, I guess you learned
a valuable lesson.
118
00:05:01,762 --> 00:05:04,635
Have you ever heard
the expression "loose lips sink ships"?
119
00:05:04,635 --> 00:05:07,688
You see,
back in World War Two... (MUTES)
120
00:05:07,688 --> 00:05:10,851
I wish I could do that
in real life.
121
00:05:10,851 --> 00:05:14,775
I can't believe somebody's
gonna beat me to making Tradeskees.
122
00:05:14,775 --> 00:05:16,647
We gotta jump back
so I can make it first.
123
00:05:18,699 --> 00:05:21,612
Unfortunately,
I'm completely swamped with my grandma's party today,
124
00:05:21,612 --> 00:05:22,993
but he can do it tomorrow.
125
00:05:22,993 --> 00:05:24,905
But we just came from tomorrow
and you said you still hadn't done it.
126
00:05:24,905 --> 00:05:26,867
That doesn't sound like me!
127
00:05:26,867 --> 00:05:28,869
And then you gave us
a boring lecture on World War Two.
128
00:05:28,869 --> 00:05:31,752
That sounds like me.
129
00:05:31,752 --> 00:05:32,793
Sorry I didn't build
your website.
130
00:05:34,004 --> 00:05:35,586
You were in tomorrow?
131
00:05:35,586 --> 00:05:36,877
Cyd, did you win the contest?
132
00:05:36,877 --> 00:05:39,760
No. I saw the answer
and I wasn't even close.
133
00:05:39,760 --> 00:05:41,882
Too bad you can't try again
now that you know the right number.
134
00:05:41,882 --> 00:05:43,804
Right, 'cause that
would be cheating. Awesome.
135
00:05:43,804 --> 00:05:46,767
Cheating, that's what I said.
I just pronounced it wrong.
136
00:05:48,729 --> 00:05:50,851
Now, Shelby, if you need
the website done today,
137
00:05:50,851 --> 00:05:52,853
I can call my friend Alex
at the Computer Club.
138
00:05:52,853 --> 00:05:54,775
They meet at school
on Saturdays.
139
00:05:54,775 --> 00:05:56,857
Computer Club,
that's perfect!
140
00:05:56,857 --> 00:05:58,979
I bet they'd love to
build me a website.
141
00:05:58,979 --> 00:06:00,651
Cyd, you wanna come
to school with me?
142
00:06:00,651 --> 00:06:02,653
On a Saturday? Hmm.
143
00:06:02,653 --> 00:06:07,698
I think I'll dip into
that friendship coupon book you made me and use my...
144
00:06:07,698 --> 00:06:10,040
"Get Out of One
Activity Free" voucher.
145
00:06:10,040 --> 00:06:13,834
Sad you're not coming,
but I'm so excited you're using my coupon book.
146
00:06:15,586 --> 00:06:19,710
Hey, Naldo, I need you to
hit send on a text for me.
147
00:06:19,710 --> 00:06:23,594
Wait, you're not sending this
to the local news contest, are you?
148
00:06:23,594 --> 00:06:24,925
Nope, I am not.
149
00:06:24,925 --> 00:06:26,597
'Cause that
would be cheating.
150
00:06:26,597 --> 00:06:27,768
Now be a pal and hit send.
151
00:06:33,103 --> 00:06:35,856
Hi, I'm looking for Alex.
152
00:06:35,856 --> 00:06:37,017
I'm Alex.
153
00:06:37,017 --> 00:06:39,690
Oh! You're a girl.
154
00:06:39,690 --> 00:06:41,692
You surprised
there's a girl in Computer Club?
155
00:06:41,692 --> 00:06:43,904
No, I'm surprised Barry has
a girl's phone number.
156
00:06:43,904 --> 00:06:46,617
(CHUCKLES)
You must be Shelby.
157
00:06:46,617 --> 00:06:48,118
Barry told me
you needed help building a website.
158
00:06:48,118 --> 00:06:49,700
Let's see what
you've got so far.
159
00:06:49,700 --> 00:06:50,791
Absolutely.
160
00:06:50,791 --> 00:06:54,034
I have the vision board
right here.
161
00:06:54,034 --> 00:06:57,127
As you can see,
there's a computer... Super important.
162
00:06:57,127 --> 00:07:00,801
And, uh, these crafts
represent crafts.
163
00:07:00,801 --> 00:07:04,755
And the people represent
all the people this website is going to bring together,
164
00:07:04,755 --> 00:07:06,717
via these arrows,
represented by...
165
00:07:07,097 --> 00:07:09,760
Arrows. (CHUCKLES)
166
00:07:09,760 --> 00:07:10,971
What's the deal
with the cat on the skateboard?
167
00:07:10,971 --> 00:07:12,813
Oh, that's Can-Do Kitty.
168
00:07:12,813 --> 00:07:16,687
I feel like if he can ride
a skateboard, I can build my website.
169
00:07:16,687 --> 00:07:18,729
Well, I'm happy to
teach you.
170
00:07:18,729 --> 00:07:20,861
So, what do you know
about computers?
171
00:07:20,861 --> 00:07:22,983
I know how to turn them on,
I know how to turn them off,
172
00:07:22,983 --> 00:07:24,945
and I know they are very
expensive to replace
173
00:07:24,945 --> 00:07:29,700
if you drop them
in the fish tank at the dentist's office.
174
00:07:29,700 --> 00:07:31,742
You know what,
let's start with the basics.
175
00:07:31,742 --> 00:07:33,073
One of the fundamentals
of programing
176
00:07:33,073 --> 00:07:34,875
is the conditional
command string.
177
00:07:34,875 --> 00:07:37,127
If this, then that,
unless this. Make sense?
178
00:07:38,078 --> 00:07:40,000
Not really.
179
00:07:40,000 --> 00:07:42,132
Well, it's easier
than it sounds.
180
00:07:42,132 --> 00:07:46,967
(STAMMERS) Oh. No,
this isn't really my thing.
181
00:07:46,967 --> 00:07:51,051
I was kind of hoping, uh,
maybe you could do it for me.
182
00:07:51,051 --> 00:07:53,053
You don't even wanna try?
183
00:07:53,053 --> 00:07:55,055
Trust me,
I, I would be terrible at this.
184
00:07:55,055 --> 00:07:57,688
I, I'm not a computer person.
185
00:07:58,729 --> 00:07:59,980
So what do you say?
186
00:07:59,980 --> 00:08:03,984
Will you
beep-bop-beep-bop-boop a website for me?
187
00:08:03,984 --> 00:08:06,156
Actually, I'm kind of busy.
188
00:08:07,988 --> 00:08:09,910
But if I don't get
this done today,
189
00:08:09,910 --> 00:08:11,872
somebody's gonna take
my idea!
190
00:08:11,872 --> 00:08:14,955
I can't hear you. Sorry.
191
00:08:14,955 --> 00:08:16,827
Your headphones aren't
even plugged in.
192
00:08:18,709 --> 00:08:19,920
(LOUDLY) What?
193
00:08:28,008 --> 00:08:29,760
Hey, Cyd, whatcha doing?
194
00:08:29,760 --> 00:08:30,891
Waiting for a delivery.
195
00:08:30,891 --> 00:08:32,893
It turns out I did win
that prize.
196
00:08:32,893 --> 00:08:35,896
Don't you mean
we won that prize?
197
00:08:35,896 --> 00:08:40,060
That's right.
My brain knew what my thumbs were doing the whole time.
198
00:08:40,060 --> 00:08:41,942
Fine. We'll share the prize.
199
00:08:41,942 --> 00:08:44,194
But Shelby would freak out
if she knew I used time travel to cheat,
200
00:08:44,194 --> 00:08:46,817
so I'm gonna hide it
from her in this box.
201
00:08:46,817 --> 00:08:49,109
I hope it's something good.
Last month it was a tablet,
202
00:08:49,109 --> 00:08:51,071
the month before that,
it was a laptop...
203
00:08:51,071 --> 00:08:52,913
(BEEPING)
Here comes our prize!
204
00:08:59,079 --> 00:09:01,832
It's a boat?
205
00:09:01,832 --> 00:09:04,254
I think I'm gonna need
a bigger box.
206
00:09:04,254 --> 00:09:07,798
Don't you mean
we're gonna need a bigger box?
207
00:09:11,932 --> 00:09:17,097
Hey, Alex,
I feel like we kinda got off on the wrong foot.
208
00:09:17,097 --> 00:09:20,180
Look, this website
is a really big deal to me.
209
00:09:20,180 --> 00:09:22,813
I just want to make it happen
before somebody else does.
210
00:09:22,813 --> 00:09:24,104
And I can't do it by myself.
211
00:09:24,104 --> 00:09:25,946
And I won't do it for you.
212
00:09:25,946 --> 00:09:27,818
BOY: We'll do it for you.
213
00:09:27,818 --> 00:09:29,029
(CELL PHONE VIBRATES)
214
00:09:29,029 --> 00:09:30,991
Reboot wants to know
we just volunteered for.
215
00:09:30,991 --> 00:09:33,954
Shelby wants to know
what a Reboot is.
216
00:09:35,035 --> 00:09:37,868
That's Reboot.
I'm Elliot.
217
00:09:37,868 --> 00:09:39,039
(CELL PHONE VIBRATES)
218
00:09:39,039 --> 00:09:40,200
Reboot says
the pleasure's all his.
219
00:09:43,163 --> 00:09:45,165
You guys are lifesavers.
220
00:09:46,006 --> 00:09:47,968
So...
221
00:09:47,968 --> 00:09:50,090
I have this website
and it's very important to me
222
00:09:50,090 --> 00:09:52,132
and I have to get it
done today.
223
00:09:52,132 --> 00:09:55,215
It's called Tradeskees.
It's a craft swapping website.
224
00:09:55,215 --> 00:09:58,018
Computer. Arrows.
Can-Do Kitty.
225
00:09:58,018 --> 00:10:00,931
Makes perfect sense to us.
We're in. (CELL PHONE VIBRATES)
226
00:10:00,931 --> 00:10:01,982
Just go with it.
227
00:10:04,314 --> 00:10:07,277
This is great!
I am so loving you guys right now.
228
00:10:07,277 --> 00:10:09,149
(CHUCKLES)
(CELL PHONE VIBRATES)
229
00:10:09,149 --> 00:10:11,822
Yeah. I heard it too, buddy.
230
00:10:15,195 --> 00:10:16,997
Since everyone else
has abandoned me,
231
00:10:16,997 --> 00:10:19,239
I'm left with
no other option but to say
232
00:10:19,239 --> 00:10:23,914
thanks for coming to
help me set up for my grandma's party, you guys.
233
00:10:23,914 --> 00:10:25,956
No problem, Barry.
234
00:10:25,956 --> 00:10:28,208
Does he have any idea
how much we charge for our services?
235
00:10:28,208 --> 00:10:30,050
He will when
he gets our bill.
236
00:10:31,842 --> 00:10:33,013
I'm gonna start
bringing the food out.
237
00:10:33,013 --> 00:10:35,215
Would you two mind
straightening up?
238
00:10:35,215 --> 00:10:38,889
For $60 an hour,
we'll stand as straight as he wants.
239
00:10:43,023 --> 00:10:44,354
Look, this party
has to be good.
240
00:10:44,354 --> 00:10:46,066
Last year was
a total disaster.
241
00:10:46,066 --> 00:10:48,268
Just take this rag
and dust a little.
242
00:10:50,270 --> 00:10:52,112
(DOOR OPENS)
243
00:10:52,112 --> 00:10:53,193
(DOOR CLOSES)
What should I do?
244
00:10:53,193 --> 00:10:54,865
Just go clean up.
245
00:11:04,204 --> 00:11:07,918
Whoa! Look at all
that microwave popcorn.
246
00:11:14,174 --> 00:11:15,215
The door's locked!
247
00:11:15,215 --> 00:11:17,297
What was that? Ow!
248
00:11:21,301 --> 00:11:24,224
Chet? Where are you?
249
00:11:24,224 --> 00:11:26,016
I'm down here!
250
00:11:26,016 --> 00:11:27,147
I can't see you!
251
00:11:33,403 --> 00:11:36,947
Oh, no! I shrunk Chet!
252
00:11:43,033 --> 00:11:45,285
Thank you so much
for website-ing for me.
253
00:11:45,285 --> 00:11:47,087
You guys are so nice.
254
00:11:47,087 --> 00:11:48,378
You mean coding?
255
00:11:48,378 --> 00:11:50,000
Oh, sorry. (CHUCKLES)
256
00:11:50,000 --> 00:11:52,042
Thank you so much
for website-ing for me.
257
00:11:52,042 --> 00:11:54,094
You guys are so coding.
258
00:11:57,217 --> 00:12:00,010
Man, look at you guys go.
259
00:12:00,010 --> 00:12:02,432
You're like website building
super robots.
260
00:12:02,432 --> 00:12:07,017
(IMITATING ROBOT)
I am Computer Bot. I eat wires and drink oil.
261
00:12:07,017 --> 00:12:10,400
(NORMAL VOICE)
I have no idea how robots work.
262
00:12:10,400 --> 00:12:14,064
But seriously, I don't know
what I'd do without you guys.
263
00:12:14,064 --> 00:12:15,235
(BREATHING NERVOUSLY)
264
00:12:15,235 --> 00:12:17,027
(CELL PHONE VIBRATES)
265
00:12:17,027 --> 00:12:19,239
I'm not gonna ask her,
you ask her!
266
00:12:20,320 --> 00:12:22,072
Ask me what?
267
00:12:22,072 --> 00:12:25,165
Oh, come on.
You guys have been so helpful to me.
268
00:12:25,165 --> 00:12:27,207
You can ask me anything.
I'm your girl.
269
00:12:27,207 --> 00:12:31,331
(NERVOUSLY) Uh, well,
so we have this friend.
270
00:12:31,331 --> 00:12:34,214
And he's wondering
how you can tell if a girl likes you.
271
00:12:34,214 --> 00:12:35,966
Oh, I can definitely
help with this.
272
00:12:35,966 --> 00:12:38,298
I mean, I know matters
of the heart.
273
00:12:38,298 --> 00:12:42,142
See, when a girl likes you,
she'll give you certain signs.
274
00:12:46,056 --> 00:12:49,349
She'd probably be friendly
and chatty and...
275
00:12:49,349 --> 00:12:51,231
Touch your arm, maybe?
Oh, yeah, absolutely.
276
00:12:53,443 --> 00:12:58,238
But the way you really know
is when she starts bringing you presents and treats...
277
00:12:58,238 --> 00:13:00,160
Treats!
278
00:13:00,160 --> 00:13:02,402
Oh, my gosh, you guys
have been working so hard, you must be starving!
279
00:13:02,402 --> 00:13:04,244
I, I can run home
and get you some snacks.
280
00:13:04,244 --> 00:13:07,077
Do you guys like brownies?
281
00:13:07,077 --> 00:13:10,080
Actually, we prefer blondies.
282
00:13:11,331 --> 00:13:13,083
Oh, sure!
283
00:13:13,083 --> 00:13:15,125
You guys got the blondie
of your dreams comin' your way.
284
00:13:24,134 --> 00:13:25,345
There.
285
00:13:25,345 --> 00:13:29,189
No way Shelby will know
there's a boat back here.
286
00:13:29,189 --> 00:13:33,023
Wow, those plants
look so tiny next to this giant boat.
287
00:13:35,065 --> 00:13:39,279
Aw, man, Shelby's going to
see this and she'll know I cheated on the contest.
288
00:13:39,279 --> 00:13:42,152
I'm just gonna call
the station and tell them to take the boat back.
289
00:13:43,493 --> 00:13:45,445
Hi. Yeah,
I'm the girl who won the boat.
290
00:13:45,445 --> 00:13:47,117
I need to return it.
291
00:13:48,208 --> 00:13:51,121
Hey, a captain's hat!
292
00:13:51,121 --> 00:13:52,332
Guess that means
I'm in charge.
293
00:13:54,544 --> 00:13:57,457
Whoa. I've never been
in charge before.
294
00:13:59,459 --> 00:14:02,382
Bad news, Naldo.
This boat's not going anywhere.
295
00:14:02,382 --> 00:14:03,463
Of course it's not.
296
00:14:04,514 --> 00:14:07,307
I just dropped anchor.
297
00:14:07,307 --> 00:14:09,349
SHELBY: Cyd?
Where are you?
298
00:14:09,349 --> 00:14:11,141
Oh, no, Shelby's home!
299
00:14:13,313 --> 00:14:16,316
Shelby, what are you
doing here?
300
00:14:17,397 --> 00:14:19,529
Making some snacks
for Team Tradeskees.
301
00:14:19,529 --> 00:14:22,402
You know, I really feel like
I'm really bonding with these computer guys.
302
00:14:22,402 --> 00:14:26,246
These guys are so nice
helping me with my site, and I'm helping them too.
303
00:14:26,246 --> 00:14:28,448
I'm encouraging them,
bringing them treats,
304
00:14:28,448 --> 00:14:30,250
making them crack up
with my jokes...
305
00:14:30,250 --> 00:14:31,581
They're laughing
at your jokes?
306
00:14:31,581 --> 00:14:34,204
Sure are!
When I almost walked off with Elliot's power cord,
307
00:14:34,204 --> 00:14:37,207
I was like
"guilty as charged!" (LAUGHS)
308
00:14:37,207 --> 00:14:40,130
You know, Cyd,
I seriously think I should start doing stand-up.
309
00:14:40,130 --> 00:14:41,341
Oh, Shelby.
310
00:14:43,093 --> 00:14:44,424
I'm even giving them
love advice.
311
00:14:44,424 --> 00:14:46,266
They have this friend
who likes a girl,
312
00:14:46,266 --> 00:14:48,178
and they wanted to know
how to know if the girl likes him back.
313
00:14:48,178 --> 00:14:49,309
I think I know
who this girl is.
314
00:14:49,309 --> 00:14:51,141
You do? Do we go to
school with her?
315
00:14:51,141 --> 00:14:52,352
Yeah. She's you.
316
00:14:53,513 --> 00:14:56,396
What? No. No.
We're just friends.
317
00:14:56,396 --> 00:14:58,518
That's why I came back here,
to get them a snack.
318
00:14:58,518 --> 00:15:00,150
I asked them if
they like brownies
319
00:15:00,150 --> 00:15:01,281
and they said
they like blondies and...
320
00:15:01,281 --> 00:15:03,443
Oh, my gosh,
how did I not see it?
321
00:15:03,443 --> 00:15:04,524
Cyd, I have to go.
322
00:15:04,524 --> 00:15:06,366
Not that way!
323
00:15:06,366 --> 00:15:09,449
You have to go out
the front door
324
00:15:09,449 --> 00:15:14,204
and fix this mess you made,
you adorable busybody!
325
00:15:16,336 --> 00:15:20,500
Cyd, hate to bother you,
but the deck's not gonna swab itself.
326
00:15:20,500 --> 00:15:22,252
I'd do it but I'm the captain.
327
00:15:22,252 --> 00:15:24,344
Wouldn't look right in front
of the rest of the crew.
328
00:15:28,428 --> 00:15:30,390
Guys, this is gonna sound
totally crazy,
329
00:15:30,390 --> 00:15:33,263
but is the girl you've been
talking about...
330
00:15:34,394 --> 00:15:35,515
You?
331
00:15:35,515 --> 00:15:39,319
You bet your
Can-Do Kitty it is.
332
00:15:39,319 --> 00:15:41,561
Shelby, we won't do
another thing on your website
333
00:15:41,561 --> 00:15:44,234
until you choose which one
of us you're in love with.
334
00:15:44,234 --> 00:15:45,565
(CELL PHONE VIBRATES)
335
00:15:45,565 --> 00:15:51,451
Reboot wants me to mention
he has an 11:00 curfew and his own bike.
336
00:16:00,250 --> 00:16:02,252
So who's it
gonna be, Shelby?
337
00:16:02,252 --> 00:16:04,254
Me or Reboot?
338
00:16:04,254 --> 00:16:07,387
Guys, this is all
a big misunderstanding.
339
00:16:07,387 --> 00:16:09,549
I'm not gonna choose
between you.
340
00:16:09,549 --> 00:16:13,183
Well then, that leaves us
with only one option. We'll fight for her.
341
00:16:13,183 --> 00:16:14,264
(CELL PHONE VIBRATES)
342
00:16:14,264 --> 00:16:16,476
"This text is just
a distraction"?
343
00:16:16,476 --> 00:16:18,308
Reboot, what do you mean...
(SCREAMS)
344
00:16:22,522 --> 00:16:26,696
That fight was probably
simmering under the surface way before I got here, right?
345
00:16:26,696 --> 00:16:28,528
Nope.
Yeah, didn't think so.
346
00:16:33,493 --> 00:16:37,617
Don't worry, shrunken Chet,
I'm gonna find you!
347
00:16:37,617 --> 00:16:40,330
There's a lot of
crisp veggies here.
348
00:16:40,330 --> 00:16:42,542
I hope Grandma remembers to
bring her teeth.
349
00:16:44,504 --> 00:16:45,715
Bret, what are you doing
on the floor?
350
00:16:45,715 --> 00:16:48,468
Uh, cleaning, like you said.
351
00:16:48,468 --> 00:16:51,471
Hey, good man.
Where's Chet? Slacking off again?
352
00:16:51,471 --> 00:16:52,512
Hey!
353
00:16:52,512 --> 00:16:55,225
Shh! Let me handle this.
354
00:16:57,557 --> 00:16:59,309
I'm right here, Barry.
355
00:16:59,309 --> 00:17:00,520
I'm Chet.
356
00:17:01,641 --> 00:17:03,313
What were you doing
behind the sofa?
357
00:17:03,313 --> 00:17:06,316
Taking a nap.
Because I'm a slacker.
358
00:17:06,696 --> 00:17:08,408
Where'd Bret go?
359
00:17:08,408 --> 00:17:11,651
Probably off
picking up my slack.
360
00:17:11,651 --> 00:17:13,363
Hey, Bret!
361
00:17:15,575 --> 00:17:16,656
Sorry, Barry.
362
00:17:16,656 --> 00:17:19,289
I was working so hard
I didn't hear you.
363
00:17:19,289 --> 00:17:21,661
It's not easy
being the better brother.
364
00:17:21,661 --> 00:17:24,464
(CELL PHONE CHIMES)
365
00:17:24,464 --> 00:17:27,587
Oh, shuds, Grandma needs me
to pick her up from water aerobics.
366
00:17:27,587 --> 00:17:29,299
Picture a prune
becoming a raisin,
367
00:17:29,299 --> 00:17:31,341
and then put that raisin
in a polka dot two-piece
368
00:17:31,341 --> 00:17:33,343
and that's where
I'm off to.
369
00:17:33,673 --> 00:17:35,675
(CRACKLES)
Ah...
370
00:17:35,675 --> 00:17:37,437
Stepped on something orange.
371
00:17:38,518 --> 00:17:39,679
Can you clean this up?
372
00:17:40,770 --> 00:17:43,393
Oh no, Chet,
you've been crunched!
373
00:17:43,393 --> 00:17:46,276
My dear brother.
I won't forget you.
374
00:17:46,276 --> 00:17:50,650
I will think of you
every time I look into the mirror and squint.
375
00:17:50,650 --> 00:17:52,652
That was beautiful, Bret.
376
00:17:54,534 --> 00:17:56,616
Chet? You're alive!
377
00:17:56,616 --> 00:17:58,498
If you can call this living.
378
00:18:03,503 --> 00:18:05,465
You're going to
love this boat.
379
00:18:05,465 --> 00:18:07,627
She's about 12 knots long,
12 knots deep,
380
00:18:07,627 --> 00:18:09,549
gets about 12 knots
to the gallon
381
00:18:09,549 --> 00:18:13,593
and I think it's obvious
I don't know what knots are, but hey, she's free!
382
00:18:13,593 --> 00:18:16,556
Ho, there!
You can't get rid of my boat!
383
00:18:16,556 --> 00:18:19,479
That won't float,
not with me, Cydney.
384
00:18:20,720 --> 00:18:23,433
Naldo, what's going on?
Why are you dressed like that?
385
00:18:23,433 --> 00:18:24,524
Why are you talking
like that?
386
00:18:24,524 --> 00:18:26,606
'Cause I'm the doggone
captain!
387
00:18:26,606 --> 00:18:29,729
Now I'm afraid I'm gonna
have to ask the two of you to shove off.
388
00:18:29,729 --> 00:18:32,782
You're about as welcome
as an albatross in a squall.
389
00:18:34,534 --> 00:18:37,327
No, no, no, wait!
390
00:18:37,327 --> 00:18:40,500
Dang it, Naldo!
That boat's turning you into a crazy person!
391
00:18:40,500 --> 00:18:42,412
Tell that to
my hat, landlubber.
392
00:18:46,586 --> 00:18:49,419
Lightning bolt!
Lightning bolt! Lightning bolt!
393
00:18:51,341 --> 00:18:53,423
I feel terrible!
394
00:18:53,423 --> 00:18:54,714
None of this would have
happened if I just knew
395
00:18:54,714 --> 00:18:57,807
how to program
my own website, but it's too hard.
396
00:18:57,807 --> 00:18:59,519
Shelby, how do you know?
397
00:18:59,519 --> 00:19:00,850
You quit without even trying.
398
00:19:00,850 --> 00:19:02,602
I'm not a computer person.
399
00:19:02,602 --> 00:19:04,604
(ELLIOT GRUNTING)
400
00:19:04,604 --> 00:19:06,526
Shield! Shield! Shield!
401
00:19:08,648 --> 00:19:11,481
Okay, why don't you
think of it this way.
402
00:19:11,481 --> 00:19:15,575
You told those guys
that if a girl touches your arm, then she likes you.
403
00:19:15,575 --> 00:19:17,537
Is that always true?
404
00:19:17,537 --> 00:19:20,450
No, there are tons
of reasons you might touch someone's arm.
405
00:19:20,450 --> 00:19:21,661
It doesn't always mean
you're into them.
406
00:19:21,661 --> 00:19:22,832
Exactly.
407
00:19:22,832 --> 00:19:24,834
Computer coding has
the same kind of rules
408
00:19:24,834 --> 00:19:28,548
"If this, then that,
unless this."
409
00:19:28,548 --> 00:19:29,789
Oh.
410
00:19:29,789 --> 00:19:31,791
I never told them
the "unless."
411
00:19:31,791 --> 00:19:33,713
No wonder they thought
I liked them.
412
00:19:33,713 --> 00:19:37,557
Congratulations.
You just programed your first love triangle.
413
00:19:37,557 --> 00:19:40,470
Wait, is this coding?
414
00:19:40,470 --> 00:19:41,721
Do I understand coding?
415
00:19:41,721 --> 00:19:43,513
Better than you
understand boys.
416
00:19:44,764 --> 00:19:46,726
Now you see why I was
so annoyed with you
417
00:19:46,726 --> 00:19:48,808
when you quit
without really trying.
418
00:19:48,808 --> 00:19:50,810
You don't need anyone
to build your site for you.
419
00:19:50,810 --> 00:19:52,812
You can do it yourself.
And I'll help you.
420
00:19:54,614 --> 00:19:57,407
Should I go patch things up
between Elliot and Reboot?
421
00:19:57,407 --> 00:19:58,698
Or maybe I've done
enough damage for today.
422
00:19:58,698 --> 00:20:00,620
How about we just focus
on the website?
423
00:20:04,664 --> 00:20:06,586
(INAUDIBLE)
424
00:20:20,600 --> 00:20:21,681
I did it!
425
00:20:21,681 --> 00:20:23,843
I built my own website!
This is so exciting.
426
00:20:23,843 --> 00:20:27,437
Do you think Jennifer Lawrence
will play me in Tradeskees. The Movie?
427
00:20:27,437 --> 00:20:29,609
Why don't we start with
hitting enter and launching the site?
428
00:20:34,524 --> 00:20:35,905
Alex, I just want to
thank you.
429
00:20:35,905 --> 00:20:38,738
You've been so,
so coding to me today.
430
00:20:39,819 --> 00:20:41,861
You still think
"coding" means "nice"?
431
00:20:41,861 --> 00:20:43,533
Nah, I'm messing with you!
432
00:20:43,533 --> 00:20:46,456
(IMITATING ROBOT) Joke Bot
3.0 in your face.
433
00:20:47,957 --> 00:20:50,500
You know,
I don't hate Joke Bot.
434
00:20:50,500 --> 00:20:51,921
Slap me some tin!
435
00:20:54,714 --> 00:20:56,716
All right, weirdo,
you earned this one.
436
00:21:01,721 --> 00:21:03,553
Don't worry, Chet!
437
00:21:03,553 --> 00:21:06,936
I'm gonna blast you with
this laser and get you back to regular size.
438
00:21:06,936 --> 00:21:09,809
Bret, I haven't understood
anything you've said
439
00:21:09,809 --> 00:21:12,652
since I got locked
in Barry's popcorn closet.
440
00:21:12,652 --> 00:21:14,564
Locked in the what now?
441
00:21:24,864 --> 00:21:27,827
Cydney dear, I got you
a new sweater because,
442
00:21:27,827 --> 00:21:30,620
no offense,
you dress like a hobo.
443
00:21:32,582 --> 00:21:35,755
Hey! Some ne'er-do-well
absconded with my boat!
444
00:21:36,626 --> 00:21:38,628
No one stole the boat.
445
00:21:38,628 --> 00:21:39,679
How dare you!
446
00:21:39,679 --> 00:21:41,841
Naldo, get a hold
of yourself!
447
00:21:41,841 --> 00:21:44,594
That boat was bad
for both of us
448
00:21:44,594 --> 00:21:48,728
so I put it on Shelby's
swap site and I traded it for something a little more you.
449
00:21:49,929 --> 00:21:51,981
It's a hat
with boats in it.
450
00:21:53,563 --> 00:21:55,695
Maybe I did go
a little crazy.
451
00:21:55,695 --> 00:21:58,608
It's just I've never gotten
to be a captain before.
452
00:21:58,608 --> 00:22:00,610
I guess that hat really
went to my head.
453
00:22:02,702 --> 00:22:04,033
Thanks, Cyd.
454
00:22:04,033 --> 00:22:07,787
Now, Grandma, I know
I ruined your birthday last year,
455
00:22:07,787 --> 00:22:10,750
but I think I more than
made up for it this year.
456
00:22:24,724 --> 00:22:26,766
Chet's back to full-size!
457
00:22:26,766 --> 00:22:28,808
And I smell like the movies!
458
00:22:35,064 --> 00:22:37,567
CYD: You did it, Shelbs.
459
00:22:37,567 --> 00:22:39,068
You got your site up before
that other person could take your idea.
460
00:22:39,068 --> 00:22:40,610
I'm proud of you.
461
00:22:40,610 --> 00:22:41,941
Thanks, Cyd.
462
00:22:41,941 --> 00:22:45,985
You know, I thought I wasn't
a computer person, but it turns out...
463
00:22:45,985 --> 00:22:47,697
Maybe I am.
464
00:22:47,697 --> 00:22:49,038
All I had to do was try.
465
00:22:49,038 --> 00:22:52,622
Trying? Sounds hard.
I would've quit.
466
00:22:52,622 --> 00:22:54,754
Well, it was totally worth it.
467
00:22:54,754 --> 00:22:57,587
People are already
swapping all kinds of things.
468
00:22:57,587 --> 00:23:01,841
Bead crafts, string crafts,
somebody even swapped a water craft.
469
00:23:01,841 --> 00:23:04,924
What? I'm serious,
somebody traded a boat for a hat.
470
00:23:05,925 --> 00:23:07,847
Okay, fine, it was me!
471
00:23:07,847 --> 00:23:09,849
I used time travel to
win the contest,
472
00:23:09,849 --> 00:23:11,060
but the prize was a boat
and I knew you'd be
473
00:23:11,060 --> 00:23:12,852
disappointed in me
if you saw it
474
00:23:12,852 --> 00:23:14,684
so I hid it from you and then
Naldo went crazy
475
00:23:14,684 --> 00:23:15,775
and I guess my point is
476
00:23:15,775 --> 00:23:16,776
none of this would
have happened if a boat
477
00:23:16,776 --> 00:23:17,897
could fit in a box!
478
00:23:20,780 --> 00:23:23,983
Cyd? I don't think you should
get up at 6:00 a.m. anymore.
479
00:23:25,785 --> 00:23:26,946
Good call.
480
00:23:26,946 --> 00:23:29,829
If I don't get
a full 15 hours, I start making bad choices.
481
00:23:29,879 --> 00:23:34,429
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
37065
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.