All language subtitles for 2jd bc hd

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,680 --> 00:00:07,120 For years, I've been working as a college tutor while looking for a 2 00:00:07,120 --> 00:00:08,140 teaching position. 3 00:00:08,800 --> 00:00:14,820 I had a great opportunity teaching the son of an affluent university dean, 4 00:00:15,040 --> 00:00:19,460 but that fell through when his father caught us in bed together. 5 00:00:20,440 --> 00:00:25,700 Let's just say that experience hurt my career way more than it helped. 6 00:00:26,540 --> 00:00:32,890 After that all blew up, I had trouble finding new clients, but eventually I 7 00:00:32,890 --> 00:00:36,070 across Tyler, the son of a wealthy businessman. 8 00:00:36,830 --> 00:00:41,550 He wasn't much of an academic, but I was willing to take on the challenge. 9 00:00:43,010 --> 00:00:47,450 Helping him graduate was just what I needed to get over my career slump. 10 00:00:48,110 --> 00:00:53,650 I was willing to do anything to help Tyler improve his grades. 11 00:00:58,380 --> 00:01:03,780 Well, Tyler, what I can say is that I'm certain we're going to get your grades 12 00:01:03,780 --> 00:01:04,779 up together. 13 00:01:04,780 --> 00:01:08,080 Really? Yeah, absolutely. Great. So you'll help me? Absolutely. 14 00:01:08,420 --> 00:01:09,420 Cool. 15 00:01:09,640 --> 00:01:14,700 After getting to know one another, we immediately started working on his 16 00:01:14,700 --> 00:01:20,300 lessons. But after just a few minutes together, I started developing those 17 00:01:20,300 --> 00:01:23,080 familiar feelings of attraction I felt before. 18 00:01:23,740 --> 00:01:25,640 I'm not sure what it is. 19 00:01:26,190 --> 00:01:29,970 But I find myself helplessly aroused by my clients. 20 00:01:30,390 --> 00:01:35,010 I couldn't help but tease them to try and get them aroused as well. 21 00:01:46,230 --> 00:01:51,150 Oh, Tyler, could you get that? I have a bad back. 22 00:01:53,110 --> 00:01:54,370 Here we go again. 23 00:01:55,240 --> 00:01:59,780 The old dropping the pencil trick works every time. 24 00:02:01,900 --> 00:02:03,980 Thanks. You're welcome. 25 00:02:05,780 --> 00:02:07,740 You know, 26 00:02:09,960 --> 00:02:13,820 I'm getting so frustrated. I don't get it. I read this same thing like five 27 00:02:13,820 --> 00:02:15,460 times and I just can't understand it. 28 00:02:16,580 --> 00:02:17,580 It's frustrating. 29 00:02:18,840 --> 00:02:20,020 You know what, Tyler? 30 00:02:20,440 --> 00:02:23,980 I think you're getting a little bit, um... 31 00:02:25,230 --> 00:02:28,630 Distracted. You're having some trouble retaining information. 32 00:02:31,090 --> 00:02:32,090 Tyler? 33 00:02:33,690 --> 00:02:34,690 What? 34 00:02:35,290 --> 00:02:40,570 Look, I just, I was saying that you seem a little bit, um, distracted. 35 00:02:40,830 --> 00:02:43,330 Like you can't focus for some reason. 36 00:02:44,250 --> 00:02:45,770 What do you mean? 37 00:02:46,330 --> 00:02:50,030 Well, I understand. You know, you're a... 38 00:02:50,300 --> 00:02:56,400 A young man and you have certain needs and urges that might be 39 00:02:56,400 --> 00:02:58,100 clouding your focus? 40 00:03:00,220 --> 00:03:03,120 What are you saying? 41 00:03:03,960 --> 00:03:09,100 Well, here's what I was thinking. I was thinking we could play a little game. 42 00:03:09,300 --> 00:03:15,960 Every time you get a correct answer from your study guide, I will 43 00:03:15,960 --> 00:03:18,620 take off an article of clothing. 44 00:03:21,450 --> 00:03:23,030 I don't think it's allowed. 45 00:03:24,510 --> 00:03:25,510 No, it's allowed. 46 00:03:26,010 --> 00:03:30,990 Your dad is paying me to do whatever I can do to help, so by any means 47 00:03:30,990 --> 00:03:32,170 necessary, you know? 48 00:03:32,750 --> 00:03:36,010 I don't think that's what he meant by, you know, anything to help. 49 00:03:37,250 --> 00:03:44,030 Well, I mean, it should work, but if you don't want to play that game with me, I 50 00:03:44,030 --> 00:03:45,030 understand. 51 00:03:45,570 --> 00:03:50,230 No, no, I, um, will you give it a try? Oh, great. Yeah, I will play. 52 00:03:50,600 --> 00:03:56,400 Okay, great. Question number one. The 100 Years War was fought between what 53 00:03:56,400 --> 00:03:57,400 countries? 54 00:03:59,340 --> 00:04:02,260 France and England. There you go. That's it? 55 00:04:02,480 --> 00:04:06,200 Yes. Yes. Good job. Oh, my God. 56 00:04:10,420 --> 00:04:11,420 Okay, 57 00:04:15,820 --> 00:04:17,300 are you ready for question two? 58 00:04:18,320 --> 00:04:19,320 All right. 59 00:04:19,560 --> 00:04:24,040 The Magna Carta was published by the king of which country? 60 00:04:25,800 --> 00:04:26,920 The Magna what? 61 00:04:27,780 --> 00:04:30,020 Okay. You know what? We'll skip that one. 62 00:04:30,260 --> 00:04:36,440 Okay, next question. What killed a third of Europe's population in the 14th 63 00:04:36,440 --> 00:04:40,520 century? The Black Light. There you go. So good. 64 00:04:41,140 --> 00:04:42,140 Are you going to take them down? 65 00:04:42,360 --> 00:04:43,960 Yeah, I'm going to take them down. 66 00:04:57,360 --> 00:04:58,360 Good job, Tyler. 67 00:04:59,160 --> 00:05:01,460 Okay, here's the final question. 68 00:05:02,080 --> 00:05:04,380 Who invented the printing press? 69 00:05:04,760 --> 00:05:07,260 Who is Joanna Gutenberg? Yes! 70 00:05:07,580 --> 00:05:09,100 Oh my god, good job! 71 00:05:09,360 --> 00:05:10,760 Nice! So great! 72 00:05:12,140 --> 00:05:16,820 Okay, well, I have a special bonus round for you. 73 00:05:23,340 --> 00:05:24,340 Really? 74 00:05:25,220 --> 00:05:26,220 Yeah. 75 00:05:26,730 --> 00:05:28,090 You did so good. 76 00:05:31,570 --> 00:05:36,930 Now, are you going to tell your dad about our special date? 77 00:05:38,230 --> 00:05:39,390 No, of course not. 78 00:05:40,930 --> 00:05:42,450 Correct answer. 79 00:06:39,869 --> 00:06:41,230 Oh, my goodness. 80 00:06:41,490 --> 00:06:42,950 Oh, my goodness. 81 00:06:45,930 --> 00:06:47,710 Oh, my goodness. 82 00:06:51,750 --> 00:06:53,150 Oh, my goodness. 83 00:07:12,560 --> 00:07:13,880 Oh my God. 84 00:08:11,080 --> 00:08:12,080 Whoa, whoa, whoa. 85 00:08:12,480 --> 00:08:14,900 Are you sure we should be doing this? 86 00:08:16,100 --> 00:08:17,140 Do you want me to stop? 87 00:08:18,080 --> 00:08:19,360 No, no, no. That's not what I meant. 88 00:08:21,640 --> 00:08:23,500 Don't worry. We're fine. 89 00:08:23,940 --> 00:08:24,940 What if we get caught? 90 00:08:25,260 --> 00:08:28,200 No, no, no. We're not going to get caught. I'm definitely not going to get 91 00:08:28,200 --> 00:08:29,200 caught this time. 92 00:08:29,520 --> 00:08:30,520 This time? 93 00:08:51,910 --> 00:08:53,290 That is so good. 94 00:08:54,630 --> 00:08:56,190 Oh, those hands are amazing. 95 00:08:57,210 --> 00:08:58,690 Oh, that's so pretty. 96 00:09:00,330 --> 00:09:01,330 Oh, 97 00:09:02,350 --> 00:09:03,350 God. 98 00:09:03,910 --> 00:09:05,570 God, this is so hard. 99 00:09:06,070 --> 00:09:07,070 Oh. 100 00:09:09,730 --> 00:09:10,730 Oh. 101 00:09:27,140 --> 00:09:29,940 Oh, yes. 102 00:09:31,580 --> 00:09:32,980 Oh, 103 00:09:35,360 --> 00:09:36,360 wow. 104 00:10:01,240 --> 00:10:04,480 Oh, fuck you. 105 00:10:06,580 --> 00:10:07,980 Oh, 106 00:10:08,920 --> 00:10:09,559 fuck you. 107 00:10:09,560 --> 00:10:10,560 Oh, 108 00:10:12,220 --> 00:10:13,220 fuck you. Oh, fuck you. 109 00:10:14,920 --> 00:10:20,960 Oh, fuck you. Oh, fuck you. 110 00:10:53,240 --> 00:10:54,900 What do you 111 00:10:54,900 --> 00:11:01,880 say we continue this study 112 00:11:01,880 --> 00:11:03,600 session in the bedroom? 113 00:11:04,430 --> 00:11:05,430 Yes. 114 00:11:08,070 --> 00:11:09,470 Oh, 115 00:11:15,530 --> 00:11:20,350 my 116 00:11:20,350 --> 00:11:25,950 God. 117 00:11:39,690 --> 00:11:40,690 That's a good one. 118 00:13:51,180 --> 00:13:52,180 Oh my - 119 00:16:13,590 --> 00:16:15,710 Oh my 120 00:16:15,710 --> 00:16:23,590 God. 121 00:16:24,490 --> 00:16:27,930 Oh my God. Oh my God. Oh 122 00:16:27,930 --> 00:16:37,510 my 123 00:16:37,510 --> 00:16:39,850 God. 124 00:16:54,350 --> 00:16:59,170 Oh my god. Oh, fuck you. Oh my god. 125 00:16:59,510 --> 00:17:01,410 Can I keep fucking you? Oh my god, yeah. 126 00:17:02,010 --> 00:17:03,810 Oh my god. 127 00:18:22,889 --> 00:18:25,950 Oh my God. 128 00:18:26,990 --> 00:18:31,350 Oh my God. 129 00:18:55,150 --> 00:18:56,930 Oh, my God, that is so fucking good. 130 00:18:58,330 --> 00:19:00,650 Oh, my God, yes. 131 00:19:35,899 --> 00:19:37,980 Fuck. Oh, my God. 132 00:19:38,340 --> 00:19:39,360 Oh, yeah, you're ready. 133 00:19:41,240 --> 00:19:42,240 Oh, 134 00:19:46,360 --> 00:19:47,360 fuck. 135 00:19:55,660 --> 00:19:57,100 Holy shit. 136 00:19:59,440 --> 00:20:02,920 Oh, my God, that's so fucking good. 137 00:20:37,260 --> 00:20:38,660 Oh, yes. Oh, yes. 138 00:20:42,990 --> 00:20:43,990 See you tomorrow. 139 00:22:01,250 --> 00:22:05,170 Oh my God. That is so funny. 140 00:22:50,160 --> 00:22:51,160 God bless you. 141 00:23:36,810 --> 00:23:37,810 Thank you. 142 00:25:28,080 --> 00:25:29,320 That is so fucking good. 143 00:25:30,640 --> 00:25:32,920 Oh, dear. 144 00:25:34,040 --> 00:25:35,300 Oh, my God. 145 00:25:37,860 --> 00:25:38,860 Oh, my God. 146 00:26:33,500 --> 00:26:35,300 Oh, my 147 00:26:35,300 --> 00:26:44,620 God. 148 00:27:04,000 --> 00:27:05,680 Oh, wow. 149 00:27:06,140 --> 00:27:07,140 Good job, Tiger. 150 00:27:19,920 --> 00:27:20,920 Good job. 151 00:27:21,320 --> 00:27:24,440 Should we wait for our next study session? 152 00:27:24,840 --> 00:27:26,820 Yeah. Next Monday, right? 153 00:27:27,900 --> 00:27:30,300 We can probably do it. Yeah, me too. 154 00:27:30,960 --> 00:27:32,080 Oh my God. 9796

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.