Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,340 --> 00:00:08,669
[Müzik]
2
00:00:13,020 --> 00:00:23,410
[Müzik]
3
00:00:27,390 --> 00:00:31,760
[Müzik]
4
00:00:42,680 --> 00:00:49,780
[Müzik]
5
00:00:59,559 --> 00:01:02,559
oho
6
00:01:07,820 --> 00:01:11,230
[Müzik]
7
00:01:17,970 --> 00:01:21,239
[Müzik]
8
00:01:51,280 --> 00:01:54,600
Bu kadarz işte.
9
00:01:54,600 --> 00:01:59,759
Bir sen, bir ben. Böyle devam edemeyiz.
10
00:01:59,759 --> 00:02:02,000
Kurum yeteri kadar saldırı altında.
11
00:02:02,000 --> 00:02:06,360
Kurum dışından bu işi çözmemiz gerek.
12
00:02:09,360 --> 00:02:11,720
Aynı şeyi mi düşünüyoruz?
13
00:02:11,720 --> 00:02:13,239
Bizimle bağlantısı kurulmayacak çok
14
00:02:13,239 --> 00:02:17,160
küçük ama bu davaya başını koyacak bir
15
00:02:17,160 --> 00:02:20,920
ekip kurmamız lazım.
16
00:02:43,680 --> 00:02:46,200
Oğuz yüzbaşı
17
00:02:46,200 --> 00:02:48,080
ordu bereli.
18
00:02:48,080 --> 00:02:50,620
Onu mu ekip lideri olarak düşünüyorsun?
19
00:02:50,620 --> 00:02:53,200
[Müzik]
20
00:02:53,200 --> 00:02:56,159
Mehmet Rauf Bey'in kardeşi.
21
00:02:56,159 --> 00:02:58,680
Abisinden hiçbir şey saklamaz. Gizli
22
00:02:58,680 --> 00:03:04,000
tutamayız. SK profil arka sayfada.
23
00:03:13,599 --> 00:03:16,319
Devlet söz konusuysa abisini bile
24
00:03:16,319 --> 00:03:18,760
tanımaz.
25
00:03:18,760 --> 00:03:21,519
bizi de tanımaz. O zaman devlet söz
26
00:03:21,519 --> 00:03:23,560
konusuysa
27
00:03:23,560 --> 00:03:26,959
bizi de tanımasın.
28
00:03:32,760 --> 00:03:36,799
Senin düşündüğün biri mi var?
29
00:03:37,120 --> 00:03:38,680
Tekin.
30
00:03:38,680 --> 00:03:41,990
Tekin Ulubatlı koruma müdürü.
31
00:03:41,990 --> 00:03:43,879
[Müzik]
32
00:03:43,879 --> 00:03:45,490
İkisi
33
00:03:45,490 --> 00:03:49,360
[Müzik]
34
00:03:49,360 --> 00:03:51,000
birlikte çalışılmazlar ya. Biri
35
00:03:51,000 --> 00:03:54,480
harbiyeli öteki emniyetçi.
36
00:03:54,480 --> 00:03:56,319
Bugüne kadar kolay bir işe talip olduk
37
00:03:56,319 --> 00:03:59,319
mu?
38
00:03:59,879 --> 00:04:03,239
Sen de artısın.
39
00:04:04,380 --> 00:04:14,740
[Müzik]
40
00:04:19,300 --> 00:04:22,439
[Müzik]
41
00:04:41,080 --> 00:04:43,639
075
42
00:04:43,800 --> 00:04:47,039
You 149
43
00:05:13,039 --> 00:05:16,120
Komutanım genel kurmaydım.
44
00:05:35,390 --> 00:05:38,529
[Müzik]
45
00:05:46,639 --> 00:05:49,639
Fş.
46
00:06:17,800 --> 00:06:19,740
Bin
47
00:06:19,740 --> 00:06:22,800
[Müzik]
48
00:06:30,490 --> 00:06:36,110
[Müzik]
49
00:06:37,319 --> 00:06:39,720
oğlum
50
00:06:39,720 --> 00:06:42,120
faaliyetim ait
51
00:06:42,120 --> 00:06:44,560
vefatiz.
52
00:06:51,020 --> 00:07:01,410
[Müzik]
53
00:07:05,330 --> 00:07:11,119
[Müzik]
54
00:07:15,870 --> 00:07:19,240
[Müzik]
55
00:07:19,240 --> 00:07:22,240
Otur.
56
00:07:28,120 --> 00:07:30,400
Bunlar ne böyle? Aslan parçası.
57
00:07:30,400 --> 00:07:32,919
Arkadaşların istifaları. Dayımızın
58
00:07:32,919 --> 00:07:37,800
olmadığı yerde biz de olmayız dediler.
59
00:07:38,470 --> 00:07:41,769
[Müzik]
60
00:07:45,990 --> 00:07:53,280
[Müzik]
61
00:07:53,280 --> 00:07:57,960
Hepiniz namusunuz üzerine yemin etmedim.
62
00:07:58,560 --> 00:08:00,560
Ben ne size
63
00:08:00,560 --> 00:08:04,680
ne de kendime namussuz dedirtmem.
64
00:08:04,680 --> 00:08:07,080
Bu devletin namusu dün bize emanetti,
65
00:08:07,080 --> 00:08:09,479
bugün de bize emanet.
66
00:08:09,479 --> 00:08:12,680
Ona leke sürdüremeyiz.
67
00:08:12,680 --> 00:08:14,560
Buna teşebbüs edecekleri ne olacağını
68
00:08:14,560 --> 00:08:17,680
hep beraber göreceğiz.
69
00:08:17,680 --> 00:08:19,599
Şimdi
70
00:08:19,599 --> 00:08:21,400
devletin karar mekanizmasındaki
71
00:08:21,400 --> 00:08:24,199
arkadaşların hepsine tek söyleyin. Hiç
72
00:08:24,199 --> 00:08:27,039
kimse bir yere gitmiyor.
73
00:08:27,039 --> 00:08:31,580
Herkes görevine devam edecek.
74
00:08:31,580 --> 00:08:34,479
[Müzik]
75
00:08:34,479 --> 00:08:37,479
Devletin
76
00:08:38,120 --> 00:08:40,560
[Müzik]
77
00:08:40,560 --> 00:08:43,519
yeniden yapılandırılması için altı
78
00:08:43,519 --> 00:08:47,160
alanda hem zihniyet değişikliği hem de
79
00:08:47,160 --> 00:08:48,720
kadro değişikliğinin yapılması
80
00:08:48,720 --> 00:08:50,600
gerekiyor.
81
00:08:50,600 --> 00:08:53,279
Bunu beyefendiye anlatacağım.
82
00:08:53,279 --> 00:08:55,399
Bu kurumların ve kadroların hepsi NATO
83
00:08:55,399 --> 00:08:58,320
ve soğuk savaş konseptiyle kuruldu.
84
00:08:58,320 --> 00:09:01,079
Biz bunları değiştirmeye başladığımız an
85
00:09:01,079 --> 00:09:02,920
müttefiklerimiz eksen kayması olarak
86
00:09:02,920 --> 00:09:05,560
görülecek ve bize karşı her alanda savaş
87
00:09:05,560 --> 00:09:07,320
açacaklardır.
88
00:09:07,320 --> 00:09:09,200
Bu durumda beyefendi siyasi olarak zor
89
00:09:09,200 --> 00:09:11,399
durumda kalabilir.
90
00:09:11,399 --> 00:09:13,959
Bu savaşı başlatmadığımız sürece onların
91
00:09:13,959 --> 00:09:16,360
güdümünde bir devlet olmaktan kurtulup
92
00:09:16,360 --> 00:09:18,399
emperyal vizyonumuzu gerçekleştirmemize
93
00:09:18,399 --> 00:09:21,519
imkan yok. Savaş çoktan başl Müsteşar
94
00:09:21,519 --> 00:09:24,839
Bey. Salim doğru söylüyor.
95
00:09:24,839 --> 00:09:26,519
Öyle olmasa seni savcılığa ifadeye
96
00:09:26,519 --> 00:09:30,200
çağırmaya cesaret edemezlerdi. H
97
00:09:30,200 --> 00:09:31,959
yani savcı arkadaşlar tabii yürütülen
98
00:09:31,959 --> 00:09:33,760
operasyonlar kendi adlarına yürütüldüğü
99
00:09:33,760 --> 00:09:36,320
için bizi de yok saymayın demek
100
00:09:36,320 --> 00:09:37,839
istiyorlar.
101
00:09:37,839 --> 00:09:40,160
Öyle değil Gürkan.
102
00:09:40,160 --> 00:09:42,040
Amerikalı general seni açıkça tehdit
103
00:09:42,040 --> 00:09:46,200
etti. Şimdi de gereğini yapıyorlar.
104
00:09:52,600 --> 00:09:55,920
NATO istihbaratı.
105
00:09:55,920 --> 00:10:00,120
Ben ülkemin çıkarları için her türlü
106
00:10:00,120 --> 00:10:02,880
bilgiyi her ülkeyle pazarlık konusu
107
00:10:02,880 --> 00:10:05,600
yaparım.
108
00:10:05,600 --> 00:10:07,079
Örgütün üst düzey yönetimi en çok bu
109
00:10:07,079 --> 00:10:09,519
topraklar üzerinde barınıyor.
110
00:10:09,519 --> 00:10:12,320
Benim o ülkeye vereceğim istihbarat
111
00:10:12,320 --> 00:10:17,640
alacaklarım karşısında çok önemsiz.
112
00:10:39,000 --> 00:10:41,480
Yaptığınız işten haberdarız.
113
00:10:41,480 --> 00:10:43,240
İstediğimiz yöntemlerle fişinizi
114
00:10:43,240 --> 00:10:46,320
çekeriz. İstediğimiz kurumlarla işinizi
115
00:10:46,320 --> 00:10:49,160
bitiririz mesajı ver. Beni asıl
116
00:10:49,160 --> 00:10:52,240
düşündüren Bakan Bey'in rahatsızlığı.
117
00:10:52,240 --> 00:10:55,360
Biz üç kişi bu işin saç ayaklarıyız.
118
00:10:55,360 --> 00:10:58,600
Acaba planı uygulamaya sokmak için Kemal
119
00:10:58,600 --> 00:11:00,040
Bey'in iyileşmesini beklemek daha mı
120
00:11:00,040 --> 00:11:03,320
doğru olur?
121
00:11:03,760 --> 00:11:06,959
Dün akşam Kemal Abi'yi ziyaret ettim.
122
00:11:06,959 --> 00:11:08,360
Bir an önce harekete geçmemiz
123
00:11:08,360 --> 00:11:10,399
gerektiğini düşünüyor.
124
00:11:10,399 --> 00:11:13,360
Ben kendi kurumumu temizlemeye başladım.
125
00:11:13,360 --> 00:11:16,480
Aynı şekilde senin de finans, iş dünyası
126
00:11:16,480 --> 00:11:19,320
ve medyada da operasyonlara başlaman
127
00:11:19,320 --> 00:11:22,320
lazım.
128
00:11:23,920 --> 00:11:25,519
Öyleyse bir an önce gidip beyefendinin
129
00:11:25,519 --> 00:11:30,680
onayını al. Operasyonları başlatalım.
130
00:11:31,120 --> 00:11:32,920
Gürkan sen bu mahkeme işin ne
131
00:11:32,920 --> 00:11:35,920
yapacaksın?
132
00:11:37,480 --> 00:11:39,639
Meseleyi devlet krizi haline
133
00:11:39,639 --> 00:11:41,399
dönüştürmeden
134
00:11:41,399 --> 00:11:44,519
bitirmek niyetindeyim. Yani gidip
135
00:11:44,519 --> 00:11:46,720
ifadeni vereceksin. Ne diyorsun Salim
136
00:11:46,720 --> 00:11:49,440
abi? Koca istihbarat başkanını almaya
137
00:11:49,440 --> 00:11:51,639
kalkmazlar herhalde değil mi?
138
00:11:51,639 --> 00:11:54,880
Bunlardan her şey beklenir. Başa.
139
00:11:54,880 --> 00:11:57,399
Salim doğru söylüyor.
140
00:11:57,399 --> 00:12:01,720
Derinde olsam bu kadar emin olmazdım.
141
00:12:02,030 --> 00:12:05,400
[Müzik]
142
00:12:05,760 --> 00:12:08,320
Bunlar hala toplantı yapıyorlar dayı.
143
00:12:08,320 --> 00:12:09,760
Yakında onları öyle bir dağıtacağız ki
144
00:12:09,760 --> 00:12:11,000
bir daha toplanamayacaklar. Aslan
145
00:12:11,000 --> 00:12:13,000
parçası.
146
00:12:13,000 --> 00:12:14,600
Volkan
147
00:12:14,600 --> 00:12:16,560
buyurun hocam. Neredesin oğlum ya?
148
00:12:16,560 --> 00:12:18,560
Buradayım hocam. Ne oldu bakalım? Bey
149
00:12:18,560 --> 00:12:20,360
soruşları çıktı hocam bilgisayarda. Ben
150
00:12:20,360 --> 00:12:21,600
de şimdi yazdırıp Zeynep Hoca'ya
151
00:12:21,600 --> 00:12:23,839
gönderecektim. Numuneleri ne yaptınız?
152
00:12:23,839 --> 00:12:25,800
Burada saklıyoruz. Oğlum ben size
153
00:12:25,800 --> 00:12:27,199
bunların gizlilikleri var. Hemen imha
154
00:12:27,199 --> 00:12:29,360
edin demedim mi? Sonuçlar daha yeni
155
00:12:29,360 --> 00:12:31,480
çıktı hocam. Tamam sen numuneleri imha
156
00:12:31,480 --> 00:12:32,959
et. Ben sonuçları Zeynep'e götürürüm.
157
00:12:32,959 --> 00:12:35,519
Peki hocam.
158
00:12:35,519 --> 00:12:37,839
Hollandal Sayın Bakanım kendinizi nasıl
159
00:12:37,839 --> 00:12:40,839
hissediyorsunuz?
160
00:12:41,079 --> 00:12:43,560
Tahlil sonuçlarınız çıkmak üzere. Eğer
161
00:12:43,560 --> 00:12:44,959
değerlerinizi istediğimiz seviyeye
162
00:12:44,959 --> 00:12:46,680
düşürebildiysek bugün sizi ameliyata
163
00:12:46,680 --> 00:12:49,440
alma niindeyiz. kontratasında çok şurat
164
00:12:49,440 --> 00:12:51,959
futbolcuları var. Mutlaka önlemlerimizi
165
00:12:51,959 --> 00:12:54,920
alacağız. Görevimiz tabii efendim. Hemen
166
00:12:54,920 --> 00:12:57,040
haber vereceğim. Zeynep size de iyi
167
00:12:57,040 --> 00:12:59,320
günler. Teşekkür ederim. Bakan bey
168
00:12:59,320 --> 00:13:02,160
sonuçları. Hah ben de bunu bekliyordum.
169
00:13:02,160 --> 00:13:04,279
Değerleri fena görünmüyor. Mehmet hoca
170
00:13:04,279 --> 00:13:06,079
geldi mi? Yook görmedim. Çıkar çıkmaz
171
00:13:06,079 --> 00:13:07,800
sana getirdim.
172
00:13:07,800 --> 00:13:11,639
Değerler istediğimiz seviyeye inmiş.
173
00:13:11,639 --> 00:13:13,320
Ekibe haber vermemiz lazım. Hazırlık
174
00:13:13,320 --> 00:13:15,199
yapsınlar.
175
00:13:15,199 --> 00:13:19,000
Ah Çetin bugün Reni yuvadan senin alman
176
00:13:19,000 --> 00:13:21,519
lazım. Merak etme ben hallederim. Siz
177
00:13:21,519 --> 00:13:23,680
bakan ve salimi ameliyattan çıkarın da
178
00:13:23,680 --> 00:13:25,199
40 gündür hastanede sık yönetim ilan
179
00:13:25,199 --> 00:13:27,399
edildi.
180
00:13:52,180 --> 00:14:00,440
[Müzik]
181
00:14:01,519 --> 00:14:03,320
Biz şimdi birbirimize söz vermiş mi
182
00:14:03,320 --> 00:14:05,360
oluyoruz?
183
00:14:05,360 --> 00:14:06,880
Hayır,
184
00:14:06,880 --> 00:14:09,440
birbirimizin olmuş oluyoruz.
185
00:14:09,440 --> 00:14:11,560
Bir ömür mü?
186
00:14:11,560 --> 00:14:15,450
Seni sevmeye bir ömür yetmez ki.
187
00:14:15,450 --> 00:14:39,729
[Müzik]
188
00:14:48,160 --> 00:14:49,600
Ne var öyle alacak. gibi dayanmışsınız
189
00:14:49,600 --> 00:14:52,600
kapıya.
190
00:14:53,519 --> 00:14:55,600
Oğuz yüzbaşını görmeye geldik komutanım.
191
00:14:55,600 --> 00:14:58,360
Oğuz komutan görevde. Derdinizle bana
192
00:14:58,360 --> 00:15:00,399
söyleyin.
193
00:15:00,399 --> 00:15:02,880
Yok bir şey komutanım. Biz sonra görürüz
194
00:15:02,880 --> 00:15:04,639
kendisini. Soner benden mi
195
00:15:04,639 --> 00:15:06,959
saklıyorsunuz?
196
00:15:06,959 --> 00:15:08,440
Hadi geçin içeri. Kendinize bir çay
197
00:15:08,440 --> 00:15:10,160
koyun. Biz gidelim komutan. Uzatmayın
198
00:15:10,160 --> 00:15:13,639
dedim. Geçin içeri.
199
00:15:16,780 --> 00:15:24,450
[Müzik]
200
00:15:41,720 --> 00:15:43,519
Metin doğum ne zaman? Bir ay sonra
201
00:15:43,519 --> 00:15:46,240
inşallah. Erkek değil mi? Erkek
202
00:15:46,240 --> 00:15:50,160
komutanım. Ellerinizden öper.
203
00:15:54,839 --> 00:15:58,560
Ne oluyor? Kafayı mı yediniz
204
00:15:59,360 --> 00:16:01,199
komutanım?
205
00:16:01,199 --> 00:16:02,759
Tamam
206
00:16:02,759 --> 00:16:04,880
siz bir alt yediniz. Anladım. Sakın ha
207
00:16:04,880 --> 00:16:06,959
sesinizi çıkarmayın. Ben gidip bir
208
00:16:06,959 --> 00:16:09,959
bakayım.
209
00:16:24,120 --> 00:16:26,880
Hayırdır başçavşu? Komutanım Metin ve
210
00:16:26,880 --> 00:16:30,880
Son Rassubayı almaya geldik.
211
00:16:31,080 --> 00:16:34,209
[Müzik]
212
00:16:36,250 --> 00:16:42,279
[Müzik]
213
00:16:42,279 --> 00:16:45,279
Dinliyorum
214
00:16:46,880 --> 00:16:48,440
efendim. Bakan Bey sizinle görüşmek
215
00:16:48,440 --> 00:16:51,440
istiyormuş.
216
00:16:53,240 --> 00:16:56,560
Buyurun abi. Ne yaptınız Gürkan'la?
217
00:16:56,560 --> 00:16:59,519
Beyefendiyi ikna edebildiniz mi? Raporu
218
00:16:59,519 --> 00:17:03,120
sunmak üzere şimdi gidiyoruz. Öktem,
219
00:17:03,120 --> 00:17:05,240
kurumlarda güvenebileceğin adamların
220
00:17:05,240 --> 00:17:07,839
listesi benim gizli kasamda. Bana bir
221
00:17:07,839 --> 00:17:09,880
şey olursa ne yapacağını biliyorsun.
222
00:17:09,880 --> 00:17:12,079
Bunları şimdi konuşmayalım.
223
00:17:12,079 --> 00:17:13,880
Sen sağlığına varınca bu işleri beraber
224
00:17:13,880 --> 00:17:17,199
yapacağız. Neticede ameliyat. Kimse ne
225
00:17:17,199 --> 00:17:19,319
olacağını bilemez. Her şeye hazırlıklı
226
00:17:19,319 --> 00:17:21,000
olmayız. Devleti sahipsiz
227
00:17:21,000 --> 00:17:22,720
bırakamazsınız.
228
00:17:22,720 --> 00:17:26,439
Hakkını helal etkem.
229
00:17:31,120 --> 00:17:36,200
[Müzik]
230
00:17:36,200 --> 00:17:37,840
Alo
231
00:17:37,840 --> 00:17:41,600
dayı Çetin Bey arıyor.
232
00:17:42,600 --> 00:17:44,039
Vakan beyimize iyi bakıyor musunuz?
233
00:17:44,039 --> 00:17:47,200
Aslan parçası. Bak sonra bozuk mualım.
234
00:17:47,200 --> 00:17:48,520
Merak etmeyin. Gerekli ihtimam
235
00:17:48,520 --> 00:17:50,600
gösteriyor. Onun şekeri vardır ha. Gizli
236
00:17:50,600 --> 00:17:54,440
şeker. Dikkat edin ona göre. Dayıcığım
237
00:17:54,440 --> 00:17:55,679
bir iki saat sonra büyük fırtına
238
00:17:55,679 --> 00:17:58,480
kopacak. Nasıl hareket etmeersiniz?
239
00:17:58,480 --> 00:18:02,200
Çetinciğim fırtınayı koparan biziz.
240
00:18:02,200 --> 00:18:03,840
Fırtınada kimin gidip kimin kalacağına
241
00:18:03,840 --> 00:18:07,159
da biz karar vereceğiz. Dert etme sen.
242
00:18:07,159 --> 00:18:10,760
Hadi öpüyorum gözlerinden.
243
00:18:14,850 --> 00:18:18,559
[Müzik]
244
00:18:18,559 --> 00:18:21,760
E bey hoş geldiniz.
245
00:18:29,730 --> 00:18:32,819
[Müzik]
246
00:18:33,520 --> 00:18:37,960
Bunu hemen patolojiye gönderin hemşira.
247
00:18:37,960 --> 00:18:40,250
Hocam sapraz dikiş atıp kapatıyoruz.
248
00:18:40,250 --> 00:18:41,720
[Müzik]
249
00:18:41,720 --> 00:18:44,760
Ritim normal. Tansiyon da hızlı. Çok
250
00:18:44,760 --> 00:18:46,679
şükür Bakan Bey'in kalbi bunu da
251
00:18:46,679 --> 00:18:49,679
atlatacak.
252
00:18:51,540 --> 00:19:14,280
[Müzik]
253
00:19:14,280 --> 00:19:16,960
Tansiyon yükseliyor. Orhan ne oldu
254
00:19:16,960 --> 00:19:18,640
bilmiyorum.
255
00:19:18,640 --> 00:19:22,120
Her şey yolundaydı. Düşmeyecek. Hemen 2
256
00:19:22,120 --> 00:19:25,600
miligram benzepril.
257
00:19:43,150 --> 00:19:46,419
[Müzik]
258
00:20:11,170 --> 00:20:14,289
[Müzik]
259
00:20:22,039 --> 00:20:26,640
Ben bu adamı tanıyorum. Nereden?
260
00:20:28,020 --> 00:20:31,230
[Müzik]
261
00:20:38,240 --> 00:20:41,120
Ne oluyor?
262
00:20:41,120 --> 00:20:44,300
[Müzik]
263
00:20:44,960 --> 00:20:48,640
Defibrillatör 1 miligram epinefrin.
264
00:20:48,640 --> 00:20:50,919
Hazır. Çekilin.
265
00:20:50,919 --> 00:20:53,080
Bakan Bey kaybediyoruz.
266
00:20:53,080 --> 00:20:55,600
270
267
00:20:56,240 --> 00:21:08,400
[Müzik]
268
00:21:35,310 --> 00:21:38,510
[Müzik]
269
00:21:47,559 --> 00:21:49,960
Sakın arabadan inyen.
270
00:21:49,960 --> 00:21:53,840
Ben inince kafaları kitle.
271
00:22:36,880 --> 00:22:39,939
[Müzik]
272
00:22:54,799 --> 00:22:56,880
Ne yapmaya çalışıyor bunlar? Fuat
273
00:22:56,880 --> 00:22:59,240
medyanın burada ne işi var? Bizi
274
00:22:59,240 --> 00:23:01,640
harcayacaklar. Nasıl rahat olayım?
275
00:23:01,640 --> 00:23:03,400
Gürkan cezaevine girmezse bizim nereye
276
00:23:03,400 --> 00:23:07,520
gireceğimiz belli. Mezar.
277
00:23:08,000 --> 00:23:10,760
Dönem bizim dönemimiz. Kimsenin bizi bir
278
00:23:10,760 --> 00:23:14,039
yere götürmeye gücü yetmez.
279
00:23:14,039 --> 00:23:16,080
Yaptığım fezlekedeki ifade veren
280
00:23:16,080 --> 00:23:17,600
istihbaratçılar
281
00:23:17,600 --> 00:23:20,440
ifadelerin arkasında durduktan sonra
282
00:23:20,440 --> 00:23:23,240
Gürkan'ın dışarıda kalma ihtimali yok.
283
00:23:23,240 --> 00:23:25,440
Bir numara bu işi şahsi algılayacak.
284
00:23:25,440 --> 00:23:28,400
Şahsi algılayacak bir şey yok.
285
00:23:28,400 --> 00:23:31,400
Onun şahsı da bu işin içindeyse o da
286
00:23:31,400 --> 00:23:34,200
buraya gelecek.
287
00:23:34,200 --> 00:23:37,840
Sen bu kadar ciddi misin sayın savcı?
288
00:23:37,840 --> 00:23:41,039
Çelik çomak oynamıyoruz Ferhat. Devletin
289
00:23:41,039 --> 00:23:43,240
üç erki var. Herkes yasamadan,
290
00:23:43,240 --> 00:23:45,400
yürütmeden bahsediyor
291
00:23:45,400 --> 00:23:47,600
ama bundan sonra yargının da ne olduğunu
292
00:23:47,600 --> 00:23:53,400
herkes bilecek. Ona göre hizaya gelecek.
293
00:24:01,440 --> 00:24:04,200
Ne oluyor Fati? Efendim? Öptem Bey
294
00:24:04,200 --> 00:24:07,200
suikast.
295
00:24:08,279 --> 00:24:10,480
Durma hakkında bir bilgi var mı? Yar
296
00:24:10,480 --> 00:24:12,530
almadan kopal.
297
00:24:12,530 --> 00:24:15,690
[Müzik]
298
00:24:16,440 --> 00:24:19,600
Bakar mısın?
299
00:24:20,180 --> 00:24:23,239
[Müzik]
300
00:24:25,520 --> 00:24:27,679
Büyümeye bastılar.
301
00:24:27,679 --> 00:24:30,039
Hastaneyi arayın. Bakan beyi ameliyattan
302
00:24:30,039 --> 00:24:33,039
çıkarsınlar.
303
00:24:34,520 --> 00:24:37,919
Araç bey çıkıyoruz.
304
00:24:39,820 --> 00:24:42,970
[Müzik]
305
00:24:46,130 --> 00:24:50,120
[Müzik]
306
00:24:50,120 --> 00:24:54,120
Nabız yok. Hakan Beyi kaybetti.
307
00:24:54,120 --> 00:24:56,200
Tamam kızım.
308
00:24:56,200 --> 00:24:58,880
Hasta
309
00:24:58,880 --> 00:25:02,440
ölüm saati 1453.
310
00:25:04,480 --> 00:25:07,480
Kilo mu almışız Refik Bey?
311
00:25:07,480 --> 00:25:10,360
Yok gayet formdasınız maşallah.
312
00:25:10,360 --> 00:25:11,960
Omuzları niye doğru o zaman? Gayet fit
313
00:25:11,960 --> 00:25:13,840
duruyor. Ha bırak şimdi fiti sen eskisi
314
00:25:13,840 --> 00:25:15,640
gibi yap bunları. Yalnız yarına kadar
315
00:25:15,640 --> 00:25:17,159
yetişmesi lazım abi. Ona göre
316
00:25:17,159 --> 00:25:20,840
yetiştiririz herhalde.
317
00:25:23,279 --> 00:25:26,960
Gel Fazıl gel
318
00:25:27,840 --> 00:25:31,279
çek şunu şuraya.
319
00:25:33,760 --> 00:25:35,600
Müsteşar hala hayattaymış. Ne iş? Bir
320
00:25:35,600 --> 00:25:38,480
anlat bakalım. Korumalardan biri CBA
321
00:25:38,480 --> 00:25:41,679
çıktı değil. Oo biz bir korumayı
322
00:25:41,679 --> 00:25:43,799
halledemiyorsak devletin sahibiyiz diye
323
00:25:43,799 --> 00:25:45,840
dolaşmayalım ortalıkta. Bırakalım
324
00:25:45,840 --> 00:25:47,880
devleti gömsünler. Bu devlet için
325
00:25:47,880 --> 00:25:49,200
yaptığımız her şeyi bir günde
326
00:25:49,200 --> 00:25:52,200
harcasınlar.
327
00:25:59,039 --> 00:26:00,640
Dayı ne emrediyorsun? Ben biraz yurt
328
00:26:00,640 --> 00:26:03,960
dışına çıkayım mı?
329
00:26:03,960 --> 00:26:07,320
E sen benim tırstığımı gördün mü hiç? He
330
00:26:07,320 --> 00:26:10,799
ben daha ölmedim. Sen neye tırsıyorsun?
331
00:26:10,799 --> 00:26:13,039
Tırsmak değil de dayı müsteşar kurtuldu
332
00:26:13,039 --> 00:26:15,320
ya. Bu işin altını kazır artık. Önemli
333
00:26:15,320 --> 00:26:18,279
olan kurtulması değil. Önemli olan
334
00:26:18,279 --> 00:26:20,679
mesajı alması. Yoksa kimse altını
335
00:26:20,679 --> 00:26:22,440
kazıyamaz bu işin. Dayıcığım yine de
336
00:26:22,440 --> 00:26:23,679
tedbiren. Şimdi ağzın ortasına bir
337
00:26:23,679 --> 00:26:26,799
koyacağım. Tedbiri göreceğim
338
00:26:26,799 --> 00:26:30,399
dayı. Çetin beyor.
339
00:26:32,760 --> 00:26:35,120
Çetin iyi mi kötü mü? Tıpın bütün
340
00:26:35,120 --> 00:26:36,919
imkanlarına rağmen Bakan Beyi
341
00:26:36,919 --> 00:26:40,240
kurtaramadık. Day maşallah. En az adamım
342
00:26:40,240 --> 00:26:42,360
sensin ha. Çetin. Estağfurullah
343
00:26:42,360 --> 00:26:44,480
dayıcığım. Bana bak bir hata yaparsan
344
00:26:44,480 --> 00:26:47,120
eğer bu bakanın fatihası okunmadan bu
345
00:26:47,120 --> 00:26:49,840
Öktemle Gürkan senin canını okur ha. Sen
346
00:26:49,840 --> 00:26:52,240
merak etme dayıcığım. Kimi kimsesi
347
00:26:52,240 --> 00:26:55,399
olmayan genç bir kadın doktor var.
348
00:26:55,399 --> 00:26:58,880
Arada harcanır gider. Güzel. Gözlerinden
349
00:26:58,880 --> 00:27:02,279
öpüyorum ha.
350
00:27:10,730 --> 00:27:13,829
[Müzik]
351
00:27:20,760 --> 00:27:22,720
He faz
352
00:27:22,720 --> 00:27:25,080
ya. kilo mu almışız ha? Yok dayı
353
00:27:25,080 --> 00:27:29,520
aynısın. He neyse
354
00:27:29,520 --> 00:27:32,159
başka bir şey için diktirmiştik ama
355
00:27:32,159 --> 00:27:34,000
Bakan Bey'in cenazesinde de giyeriz
356
00:27:34,000 --> 00:27:37,320
bunu. Yok bu olmaz dayı. Koyu renk bir
357
00:27:37,320 --> 00:27:39,520
şey lazım. Şöyle siyah havalı gözlükler
358
00:27:39,520 --> 00:27:42,320
falan. Koyu renk.
359
00:27:42,320 --> 00:27:46,080
Vazıl bu ne renk dayı? Açık. O
360
00:27:46,080 --> 00:27:48,960
açık. Babasan bir haber yok mu? Kuzey
361
00:27:48,960 --> 00:27:50,519
Irak'ta verdiğin emri yerine getiriyor
362
00:27:50,519 --> 00:27:54,519
dayı. Bir haber olunca arayacak.
363
00:28:22,200 --> 00:28:24,240
He.
364
00:28:35,550 --> 00:28:38,720
[Müzik]
365
00:28:46,840 --> 00:28:50,919
Soranan adam mosat ajanıymış.
366
00:28:53,180 --> 00:28:56,289
[Müzik]
367
00:29:09,320 --> 00:29:13,320
Kaydı aldıklarına göre konuşturmuşlar.
368
00:29:32,870 --> 00:29:35,679
[Müzik]
369
00:29:35,679 --> 00:29:38,960
Bunlar mıydı?
370
00:29:39,440 --> 00:29:43,080
Bunlar da. Emin misin? Eminim. Bunlar da
371
00:29:43,080 --> 00:29:44,740
sonra LTI
372
00:29:44,740 --> 00:29:55,150
[Müzik]
373
00:29:59,690 --> 00:30:10,160
[Müzik]
374
00:30:11,240 --> 00:30:14,039
İnsanlığımızdan daha büyük. Benyin'i
375
00:30:14,039 --> 00:30:16,640
konuşturmuşlar.
376
00:30:16,640 --> 00:30:19,080
Bu Avi ile olan mesele ortaya çıkacak.
377
00:30:19,080 --> 00:30:22,200
Avi bu gece Güney Kıbrıs'ta ölecek.
378
00:30:22,200 --> 00:30:24,080
Dayı ama bu bordoların da icabına
379
00:30:24,080 --> 00:30:26,760
bakmamız lazım. Avi'ye aracılık eden
380
00:30:26,760 --> 00:30:29,519
adamımızın kod adını öğrenmiş olabilir.
381
00:30:29,519 --> 00:30:31,960
Eğer adamı sökerlerse
382
00:30:31,960 --> 00:30:35,440
ucu sana kadar ulaşabilir. Dayı sen
383
00:30:35,440 --> 00:30:37,799
arkandayız kalmadığından emin ol. Ben
384
00:30:37,799 --> 00:30:39,480
borduları tec aldırdım icabına
385
00:30:39,480 --> 00:30:43,519
bakıyorum. Eyvallah.
386
00:30:46,760 --> 00:30:49,519
Ulan aldık adamı. Sık kafasını. Al
387
00:30:49,519 --> 00:30:51,760
intikamını bitsin gitsin. Vardı
388
00:30:51,760 --> 00:30:55,600
elimçısını sorguladık.
389
00:31:05,039 --> 00:31:07,679
Bunun için mi öleceğiz lan şimdi? Oğlum
390
00:31:07,679 --> 00:31:10,519
Metin gidelim pazarlık yapalım.
391
00:31:10,519 --> 00:31:12,279
Verelim kartı. Onlar da bizi bu işten
392
00:31:12,279 --> 00:31:14,639
sıyırsınlar. Çocuk olm nereye
393
00:31:14,639 --> 00:31:16,960
sıyırıyorlar? O kartı verdiğimizden
394
00:31:16,960 --> 00:31:19,159
ölüyoruz.
395
00:31:19,159 --> 00:31:23,000
Bak kasa İstanbul'a inecek. Orada bizi
396
00:31:23,000 --> 00:31:25,679
istihbaratçılar karşılayacak. Kartı
397
00:31:25,679 --> 00:31:28,240
alana kadar da ezecekler. Sonra kafamıza
398
00:31:28,240 --> 00:31:30,679
sıkıp bir çukura gömecekler. Öyle
399
00:31:30,679 --> 00:31:32,639
olmayacak.
400
00:31:32,639 --> 00:31:34,120
Oğuz Yubaşı haber vermenin bir yolunu
401
00:31:34,120 --> 00:31:36,650
bulacağız. Anca o bizi bu işten sırir.
402
00:31:36,650 --> 00:31:39,829
[Müzik]
403
00:31:59,320 --> 00:32:02,380
[Müzik]
404
00:32:16,070 --> 00:32:19,510
[Müzik]
405
00:32:23,150 --> 00:32:26,429
[Müzik]
406
00:32:35,080 --> 00:32:37,799
H
407
00:32:46,240 --> 00:32:48,960
Komutanım bugün Hayri Başavuş inzibatla
408
00:32:48,960 --> 00:32:51,039
eve gelip Soner metini aldı. Sebebini
409
00:32:51,039 --> 00:32:53,200
öğrenebilir miyim? Bir şey söylemediler
410
00:32:53,200 --> 00:32:55,679
ki. Ne bileyim komutanım öylece teslim
411
00:32:55,679 --> 00:32:57,519
mi edeceğiz çocukları? Ne yapalım
412
00:32:57,519 --> 00:33:00,840
üstüymenim? Emir gelmiş. Emre'ye
413
00:33:00,840 --> 00:33:02,559
itaatsizlik mi edelim? Mecburen
414
00:33:02,559 --> 00:33:04,080
göndereceğiz İstanbul'a. Orada bakarlar.
415
00:33:04,080 --> 00:33:05,919
Komutanım müsaade ederseniz bir de ben
416
00:33:05,919 --> 00:33:08,320
deneyeyim. Belki benimle konuşurlar. Yok
417
00:33:08,320 --> 00:33:11,639
üsteim yok. Onların Oğuz yüzbaşıdan
418
00:33:11,639 --> 00:33:14,240
başkasına konuşacakları yok komutanım
419
00:33:14,240 --> 00:33:19,639
belki de uzatma Serdar. Yok dedim.
420
00:33:26,960 --> 00:33:28,840
Ne haber? Sağ ol. Hadi hazırsanız
421
00:33:28,840 --> 00:33:30,880
çıkalım. Sizi almaya geldim. Hayırdır
422
00:33:30,880 --> 00:33:32,320
Duygu? Yemeğe mi gideceğiz yoksa
423
00:33:32,320 --> 00:33:34,639
ifademizi mi alacaksın? Aa, espri mi
424
00:33:34,639 --> 00:33:36,720
yaptın? İfadenizi alacak olsam izbatla
425
00:33:36,720 --> 00:33:38,919
makamıma getirir. Bugün onu da gördük
426
00:33:38,919 --> 00:33:41,840
ya. Neyse. Ne oldu ki? Boşver sen
427
00:33:41,840 --> 00:33:44,159
savcım. Özel Covidleri herine gelen
428
00:33:44,159 --> 00:33:47,679
alamaz yani. En azından beni. Tabii sen
429
00:33:47,679 --> 00:33:50,000
Oğuz komutanı kandırmış olabilirsin ya.
430
00:33:50,000 --> 00:33:51,720
Daha demin bozdum. Hala kötü espri
431
00:33:51,720 --> 00:33:53,840
yapıyorsun. Nerede Oğuz? Hadi sen benim
432
00:33:53,840 --> 00:33:55,320
bu Diyarbakır sıcağında dondurmadan
433
00:33:55,320 --> 00:33:57,840
çıkalım. Kusura bakma bu akşam baş başa
434
00:33:57,840 --> 00:34:00,120
yiyeceğiz. Sebep canım. Kahramanınız
435
00:34:00,120 --> 00:34:03,000
operasyonda onun için. Ne operasyonu ya?
436
00:34:03,000 --> 00:34:04,799
Bana bir şey söylemedi. Birileri bir
437
00:34:04,799 --> 00:34:08,119
yerlerde işini yapıyor Savcı Hanım. Of!
438
00:34:08,119 --> 00:34:10,399
Ben bütün gece bu geyiyi çekemem. Direkt
439
00:34:10,399 --> 00:34:13,320
eve geçeceğim. Yemek iptal. Ya Duygu
440
00:34:13,320 --> 00:34:15,760
şeyi merak ediyorum. Sen Oğuz komutanı
441
00:34:15,760 --> 00:34:18,119
olmadan hiç bunu evden çıkarıyor musun?
442
00:34:18,119 --> 00:34:19,839
Evden çıkmak mesele değil de Oğuz
443
00:34:19,839 --> 00:34:21,280
olmadan senin varlığına tahammül
444
00:34:21,280 --> 00:34:24,280
edemiyorum.
445
00:34:57,720 --> 00:35:00,720
H
446
00:35:29,720 --> 00:35:32,930
[Müzik]
447
00:35:47,620 --> 00:35:50,739
[Müzik]
448
00:36:25,560 --> 00:36:27,839
Yes.
449
00:36:30,920 --> 00:36:34,059
[Müzik]
450
00:36:40,079 --> 00:36:43,280
Lev B
451
00:36:49,180 --> 00:36:52,390
[Müzik]
452
00:36:58,770 --> 00:37:01,860
[Müzik]
453
00:37:15,440 --> 00:37:18,440
At
454
00:37:38,060 --> 00:37:45,210
[Müzik]
455
00:37:56,520 --> 00:37:59,319
Gönlümün sultanı güzel karım.
456
00:37:59,319 --> 00:38:03,480
İyi ki bulmuşum seni. İyi ki sevmişim.
457
00:38:03,480 --> 00:38:06,839
Ben de iyi ki hayır demişim sana.
458
00:38:06,839 --> 00:38:08,720
Hayatına giren diğer kadınlar gibi
459
00:38:08,720 --> 00:38:12,000
yelkenleri hemen suya indirseydim.
460
00:38:12,000 --> 00:38:16,440
Bugün 14. senemizi mıydık emin değilim.
461
00:38:16,440 --> 00:38:19,680
Hım. strateji işte strateji yaptığını
462
00:38:19,680 --> 00:38:21,520
anladığım zaman bu kadın benimle
463
00:38:21,520 --> 00:38:25,040
evlenmeli dedim.
464
00:38:32,960 --> 00:38:36,880
Kan ve gül, gül ve diken,
465
00:38:36,880 --> 00:38:40,599
aşkınla sen
466
00:38:46,520 --> 00:38:48,720
pardon.
467
00:38:48,720 --> 00:38:51,900
[Müzik]
468
00:38:52,640 --> 00:38:55,040
Şimdi müsait değilim. Abi, adamını geri
469
00:38:55,040 --> 00:38:58,400
çağır. Ne adamı? Yavuz benimle oynama.
470
00:38:58,400 --> 00:39:01,480
Benimle oyun oynayan sensin Avi. Bana
471
00:39:01,480 --> 00:39:04,560
şantaj yapmaya, tehdit etmeye kalktım.
472
00:39:04,560 --> 00:39:06,680
Mosat bunu senin yanına bırakmaz. Seni
473
00:39:06,680 --> 00:39:10,240
kendi kanında boğarım. Kan
474
00:39:10,240 --> 00:39:15,760
ve gül, gül ve diken. Bordo ve sen abi.
475
00:39:15,760 --> 00:39:20,680
Kolay gelsin sana. Hayırlı işler.
476
00:39:21,860 --> 00:39:25,079
[Müzik]
477
00:39:35,260 --> 00:39:38,389
[Müzik]
478
00:39:42,960 --> 00:39:49,319
[Müzik]
479
00:39:49,319 --> 00:39:52,319
B
480
00:40:01,119 --> 00:40:04,880
Kolun nasıl oldu tek?
481
00:40:05,240 --> 00:40:08,079
Abi kolum iyi de kafamdaki kıymıklar
482
00:40:08,079 --> 00:40:10,480
beni rahat bırakı. Sabırlı olacaksın
483
00:40:10,480 --> 00:40:15,280
kardeş. Bugünden yarın olmuyor işte.
484
00:40:17,640 --> 00:40:19,160
Salim abi nasıl bulamıyoruz biz bu
485
00:40:19,160 --> 00:40:20,599
adamı?
486
00:40:20,599 --> 00:40:22,520
Benim suikastte gördüğüm adam sıradan
487
00:40:22,520 --> 00:40:25,760
örgütçü değil. Devletin muhberi.
488
00:40:25,760 --> 00:40:29,040
Hangi devlet peki?
489
00:40:29,040 --> 00:40:32,000
Dediğini anladım. Ha o zaman yol verin
490
00:40:32,000 --> 00:40:33,720
bana. Ben gidip bulayım. Herifi
491
00:40:33,720 --> 00:40:35,720
Güneydoğu'dan biliyorum. Özel
492
00:40:35,720 --> 00:40:37,560
kuvvetlerde Oğuz diye hırt bir yüzbaşı
493
00:40:37,560 --> 00:40:39,599
var. Onun muhbiri.
494
00:40:39,599 --> 00:40:41,839
Zamanı değil
495
00:40:41,839 --> 00:40:44,280
abi. Zamanı gelene kadar daha kaç tane
496
00:40:44,280 --> 00:40:47,599
kayıp vereceğiz?
497
00:40:49,079 --> 00:40:52,000
Salamba kardeş. Zamanı gelmiyorsa ne
498
00:40:52,000 --> 00:40:54,280
gittiğim o. Benden haber ver. Bizim
499
00:40:54,280 --> 00:40:57,920
senle abi kardeş hukukumuz var.
500
00:40:57,920 --> 00:40:59,760
Eğer bu işlerin üstünü örtmek için beni
501
00:40:59,760 --> 00:41:02,280
oyalıyorsan ne abi kardeş hukukunu
502
00:41:02,280 --> 00:41:04,880
tanırım ne de devletini.
503
00:41:04,880 --> 00:41:07,359
İş o noktaya gelirse
504
00:41:07,359 --> 00:41:12,440
beni kimse zaptedemez. Haberin olsun.
505
00:41:14,170 --> 00:41:21,510
[Müzik]
506
00:41:27,480 --> 00:41:30,480
H
507
00:41:38,560 --> 00:41:45,199
[Müzik]
508
00:41:51,570 --> 00:41:57,420
[Müzik]
509
00:42:00,000 --> 00:42:04,440
Bu şehit ettiğiniz yüzbaşı var ya
510
00:42:06,280 --> 00:42:09,880
benim sıra arkadaşımdı.
511
00:42:10,079 --> 00:42:14,079
13 yaşında birlikte kuleliye girdik.
512
00:42:14,079 --> 00:42:17,640
Bir evin tek oğluydu.
513
00:42:19,200 --> 00:42:21,200
Bir tek askerinin kılına zarar gelmemesi
514
00:42:21,200 --> 00:42:24,720
için canını seve seve verirdi.
515
00:42:24,720 --> 00:42:29,160
Şimdi sen beni öldüreceksin ya.
516
00:42:29,160 --> 00:42:31,880
Benim intikamımı alacak olan da seni en
517
00:42:31,880 --> 00:42:33,760
sona bırakacak.
518
00:42:33,760 --> 00:42:36,920
Bütün askerlerinin ölümünü gördü.
519
00:42:36,920 --> 00:42:42,559
Bu yüzden onu da en sona bırakmıştım ki
520
00:42:43,040 --> 00:42:46,200
bütün askerlerini teker teker ölümünü
521
00:42:46,200 --> 00:42:47,880
izlensin.
522
00:42:47,880 --> 00:42:52,359
Şimdi yukarıdan senin ölümünü seyredecek
523
00:42:53,760 --> 00:42:58,440
ve askerleriyle huzur içinde yatacak.
524
00:43:16,850 --> 00:43:24,409
[Müzik]
525
00:43:47,800 --> 00:43:50,599
Abi nedir durum? Adliyeden dosyayı
526
00:43:50,599 --> 00:43:53,160
aldırdım. Savcı sizi harcamayı kafasına
527
00:43:53,160 --> 00:43:56,680
koymuş. Sayın Mustaşar,
528
00:43:58,160 --> 00:43:59,720
bu savcının tek başına yapacağı bir iş
529
00:43:59,720 --> 00:44:02,280
değil. Bu dosyayı kim hazırlayıp savcıya
530
00:44:02,280 --> 00:44:04,839
teslim etmişse bize harcamayı kafasına
531
00:44:04,839 --> 00:44:07,680
koyan o. Efendim bu operasyonların
532
00:44:07,680 --> 00:44:09,720
hepsini bir kliin yapması mümkün değil.
533
00:44:09,720 --> 00:44:12,240
Sadece tasfiye ettiğimiz klik değil.
534
00:44:12,240 --> 00:44:14,079
Devletin içindeki klikler de bu işin
535
00:44:14,079 --> 00:44:18,359
içinde. Salim abi yeşil diyor bu.
536
00:44:18,359 --> 00:44:19,880
Sen savcı beyle bana kimsenin bizi
537
00:44:19,880 --> 00:44:21,319
rahatsız etmeyeceği özel bir görüşme
538
00:44:21,319 --> 00:44:24,280
ayarla. Savcıyı kazıyalım bakalım
539
00:44:24,280 --> 00:44:28,119
altından hangi renk çıkacak.
540
00:44:47,760 --> 00:44:50,790
Başımız sağ olsun.
541
00:44:50,790 --> 00:44:54,679
[Müzik]
542
00:45:00,500 --> 00:45:03,610
[Müzik]
543
00:45:06,280 --> 00:45:09,319
Ameliyata giren çıkan
544
00:45:09,319 --> 00:45:13,280
hastanede çalışmış çalışan
545
00:45:13,280 --> 00:45:16,640
hasta olarak yatan
546
00:45:16,640 --> 00:45:20,960
herkesi şuayacağım Gürkan.
547
00:45:21,910 --> 00:45:24,599
[Müzik]
548
00:45:24,599 --> 00:45:27,079
Büyük vartı atlattım.
549
00:45:27,079 --> 00:45:29,359
Ölümden döndüm.
550
00:45:29,359 --> 00:45:32,680
Sinirlerim bozuk.
551
00:45:32,680 --> 00:45:35,720
Bırak biz işimizi. Bu işin müsebbibi
552
00:45:35,720 --> 00:45:39,160
kimse bulacağım.
553
00:45:39,280 --> 00:45:42,800
Hesabını soracağım.
554
00:45:52,839 --> 00:45:55,880
Kemal abi doğanlerden ötürü öldü.
555
00:45:55,880 --> 00:45:57,319
Aksinin spekülasyonu bile devleti
556
00:45:57,319 --> 00:46:00,319
yıpratır.
557
00:46:04,240 --> 00:46:07,079
Gürkan,
558
00:46:07,079 --> 00:46:09,440
bunda artık stratejik karar almanın
559
00:46:09,440 --> 00:46:11,880
anlamı yok.
560
00:46:11,880 --> 00:46:14,240
Devletin itibarının zedeleneceğini
561
00:46:14,240 --> 00:46:16,640
biliyorum.
562
00:46:16,640 --> 00:46:21,040
Ama Kemal abinin hesabını soramazsak
563
00:46:21,440 --> 00:46:24,960
hiç kimsenin yüzüne bakamayız.
564
00:46:24,960 --> 00:46:28,200
Hiç kimseyi hiçbir şeye aldıramayız.
565
00:46:28,200 --> 00:46:31,440
Hesabını elbet soracağız
566
00:46:31,440 --> 00:46:35,559
ama kamuoyu önemli değil.
567
00:46:39,640 --> 00:46:41,720
Bakan Bey'in otopsisinden sonra her şey
568
00:46:41,720 --> 00:46:45,520
nasılsa ortaya çıkacak.
569
00:46:46,760 --> 00:46:49,520
Şimdi konuşursanız
570
00:46:49,520 --> 00:46:51,920
size yardımcı olabilirim. Siz ne demek
571
00:46:51,920 --> 00:46:54,520
istiyorsunuz beyefendi?
572
00:46:54,520 --> 00:46:57,800
İçinizden biri bilerek ya da bilmeyerek
573
00:46:57,800 --> 00:47:00,920
işini doğru yapmadı. Sayın müsteşar,
574
00:47:00,920 --> 00:47:02,520
acınızı anlıyorum fakat çizgiyi
575
00:47:02,520 --> 00:47:04,680
aşıyorsunuz. Devletin imkanları
576
00:47:04,680 --> 00:47:06,680
elinizde. Bir kusurumuz olduğunu
577
00:47:06,680 --> 00:47:08,680
düşünüyorsanız soruşturur ortaya
578
00:47:08,680 --> 00:47:11,680
çıkartırsınız.
579
00:47:13,640 --> 00:47:16,800
Hiç şüpheniz olmasın.
580
00:47:16,800 --> 00:47:20,119
Ortaya çıkaracağız.
581
00:47:46,599 --> 00:47:48,720
Ali hazırsat dönelim diğer savaşa.
582
00:47:48,720 --> 00:47:50,559
Buralar bana bastı. Yüzbaşı yeni emir
583
00:47:50,559 --> 00:47:52,520
geldi. Yeni operasyondan döndük. Ne
584
00:47:52,520 --> 00:47:55,319
emrinden bahsediyorsun sen? Bil yüzbaşı.
585
00:47:55,319 --> 00:47:57,599
İstanbul'da bekliyor kim? Bilmiyorum ki
586
00:47:57,599 --> 00:47:59,920
İstanbul'da bek
587
00:47:59,920 --> 00:48:02,850
Yücel Babayı uğrayıp emanet.
588
00:48:02,850 --> 00:48:05,960
[Müzik]
589
00:48:16,040 --> 00:48:19,170
[Müzik]
590
00:48:22,599 --> 00:48:25,559
Annem senin kolun hani yanmıştı. Benim
591
00:48:25,559 --> 00:48:28,359
de buram yandı ama geçti. Seninkisi niye
592
00:48:28,359 --> 00:48:31,079
geçmiyor?
593
00:48:31,079 --> 00:48:32,920
Çünkü ben yapmamam gereken bir şeyi
594
00:48:32,920 --> 00:48:34,359
yaptım. O yüzden hep hatırlayayım diye
595
00:48:34,359 --> 00:48:37,680
kolumda izi kaldı. Ne yaptın? Grine
596
00:48:37,680 --> 00:48:41,839
inandım. O mu yaktı?
597
00:48:41,839 --> 00:48:45,319
Babama söylesene. Babam onu döver. O
598
00:48:45,319 --> 00:48:48,240
babandan önceydi yavrum. Gel bakalım
599
00:48:48,240 --> 00:48:51,240
baba.
600
00:48:55,710 --> 00:49:03,250
[Müzik]
601
00:49:10,320 --> 00:49:13,379
[Müzik]
602
00:49:23,240 --> 00:49:26,599
Bu kadar işte.
603
00:49:26,599 --> 00:49:31,720
Bir sen bir ben. Böyle devam edemeyiz.
604
00:49:31,720 --> 00:49:33,960
Kurum yeteri kadar saldırı altında.
605
00:49:33,960 --> 00:49:38,319
Kurum dışından bu işi çözmemiz gerek.
606
00:49:41,319 --> 00:49:43,720
Aynı şeyi mi düşünüyoruz?
607
00:49:43,720 --> 00:49:45,200
Bizimle bağlantısı kurulmayacak çok
608
00:49:45,200 --> 00:49:49,119
küçük ama bu davaya başını koyacak bir
609
00:49:49,119 --> 00:49:52,760
ekip kurmamız lazım.
610
00:49:53,430 --> 00:49:58,060
[Müzik]
611
00:50:00,980 --> 00:50:04,059
[Müzik]
612
00:50:09,300 --> 00:50:14,959
[Müzik]
613
00:50:15,839 --> 00:50:18,319
Oğuz yüzbaşı
614
00:50:18,319 --> 00:50:21,359
orada beri onu ve ekip lederi olarak
615
00:50:21,359 --> 00:50:24,359
düşünüyorsun.
616
00:50:25,359 --> 00:50:28,280
Mehmet Rauf Bey'in kardeşi.
617
00:50:28,280 --> 00:50:30,799
Abisinden hiçbir şey satlamaz. Gizli
618
00:50:30,799 --> 00:50:33,000
tutamayız. Psikolojik profil arka
619
00:50:33,000 --> 00:50:36,319
sayfaya gel.
620
00:50:45,720 --> 00:50:48,440
Devlet söz konusuysa abisini bile
621
00:50:48,440 --> 00:50:50,760
tanımaz.
622
00:50:50,760 --> 00:50:53,640
Bizi de tanımaz o zaman. Devlet söz
623
00:50:53,640 --> 00:50:55,680
konusuysa
624
00:50:55,680 --> 00:50:59,079
bizi de tanımasın.
625
00:51:04,880 --> 00:51:08,920
Senin düşündüğün biri mi var?
626
00:51:09,240 --> 00:51:12,200
Tek
627
00:51:12,200 --> 00:51:14,920
Ulubatlı
628
00:51:14,920 --> 00:51:20,000
bize bağlılığını dün suikasta gösterdi.
629
00:51:21,040 --> 00:51:22,960
İkisi birlikte çalışılmazlar ya. Biri
630
00:51:22,960 --> 00:51:26,480
harbiyeli öteki emniyet.
631
00:51:26,480 --> 00:51:28,280
Bugüne kadar kolay bir işe talip olduk
632
00:51:28,280 --> 00:51:31,280
mu?
633
00:51:31,880 --> 00:51:33,400
Sen de haklısın.
634
00:51:33,400 --> 00:51:42,679
[Müzik]
635
00:51:49,599 --> 00:51:52,160
Hayırdır Ferhat müdürüm? Gürkan
636
00:51:52,160 --> 00:51:54,160
gelmeyince savcıyı boş bırakmayayım ben
637
00:51:54,160 --> 00:51:55,960
mi geleyim dedin?
638
00:51:55,960 --> 00:51:57,520
Bakan Bey'in ölümüyle müsteşara
639
00:51:57,520 --> 00:52:01,680
düzenlenen suikast kötü oldu.
640
00:52:01,680 --> 00:52:04,280
Şimdi Gürkan'ı almaya kalkarsak
641
00:52:04,280 --> 00:52:05,760
suikastlerin açığa çıkmasını
642
00:52:05,760 --> 00:52:07,280
engelliyoruz diye bize psikolojik
643
00:52:07,280 --> 00:52:09,319
harekat yaparlar. Üstüne gitmenin tam
644
00:52:09,319 --> 00:52:12,319
vakti. Bakanla müsteşare suikast
645
00:52:12,319 --> 00:52:15,760
düzenleniyor. İstihbarat ya işin içinde
646
00:52:15,760 --> 00:52:18,240
ya da uyuyor. Biz bütün bu olanların
647
00:52:18,240 --> 00:52:20,520
hesabını Gürkan'dan sorarsak kamuoyunu
648
00:52:20,520 --> 00:52:23,960
arkamıza alırız.
649
00:52:27,599 --> 00:52:30,200
Ferhat, benimle açık konuş.
650
00:52:30,200 --> 00:52:32,839
İstihbarat başkanını alacak cesaretin
651
00:52:32,839 --> 00:52:35,319
yoksa ben bu işi başka kanallardan
652
00:52:35,319 --> 00:52:38,760
çözeyim. Ha
653
00:52:39,720 --> 00:52:43,280
sayın savcığım sizi anlıyorum.
654
00:52:43,280 --> 00:52:46,799
Çok mücadele verdiniz ama
655
00:52:46,799 --> 00:52:48,920
akşam haberlerinde başka savcıların ismi
656
00:52:48,920 --> 00:52:50,559
geçiyor.
657
00:52:50,559 --> 00:52:53,319
Onlar efsane oluyor. Ama size bir şey
658
00:52:53,319 --> 00:52:55,680
söyleyeyim sayın savcığım. Şöhret
659
00:52:55,680 --> 00:52:58,000
dediğin
660
00:52:58,000 --> 00:52:59,920
balon gibidir.
661
00:52:59,920 --> 00:53:02,960
Bir nefese ihtiyaç duyar. Ve eğer bu
662
00:53:02,960 --> 00:53:06,599
nefes güçlü değilse
663
00:53:07,000 --> 00:53:09,839
bir toplğik canı var.
664
00:53:09,839 --> 00:53:11,480
Ferhat
665
00:53:11,480 --> 00:53:15,319
kimin karşısında olduğunu unutma.
666
00:53:15,319 --> 00:53:19,520
He yani bana muhtaçsın.
667
00:53:19,520 --> 00:53:22,400
Ben olmadan değil müsteşarı odacısını
668
00:53:22,400 --> 00:53:26,440
bile alamaz mısın demek istiyorsun?
669
00:53:26,839 --> 00:53:28,880
Ben ortak bir strateji belirlememiz
670
00:53:28,880 --> 00:53:32,359
gerektiğini düşünüyorum.
671
00:53:35,280 --> 00:53:38,880
Strateji burada Ferhat.
672
00:53:38,880 --> 00:53:40,920
Hakim bey zorlu getirtme kararı
673
00:53:40,920 --> 00:53:43,920
çıkarttım.
674
00:53:49,119 --> 00:53:53,480
Hani nefesim çok kuvvetliydi diyorsun.
675
00:53:53,480 --> 00:53:55,880
Görelim bakalım nefesini.
676
00:53:55,880 --> 00:54:00,559
Alabiliyor musun istihbarat başkanını?
677
00:54:06,400 --> 00:54:09,570
[Müzik]
678
00:54:16,559 --> 00:54:20,640
Vay vay vay vay.
679
00:54:20,640 --> 00:54:23,599
Bayağı olmuş ha.
680
00:54:23,599 --> 00:54:26,400
Çok teşekkür ederiz Yavuz ama daha çok
681
00:54:26,400 --> 00:54:29,920
eksiğimiz var.
682
00:54:31,720 --> 00:54:33,200
Utanmıyorsunuz değil mi hak etmediğiniz
683
00:54:33,200 --> 00:54:36,359
zaferini almaya? Dayı vallahi yani bu
684
00:54:36,359 --> 00:54:39,119
Zerrin hanımın eseri. Ben söyleyecektim
685
00:54:39,119 --> 00:54:41,559
de yani
686
00:54:41,559 --> 00:54:43,920
Fazıl şey yapmayınca. Abbas beni
687
00:54:43,920 --> 00:54:45,200
karıştırma.
688
00:54:45,200 --> 00:54:48,300
[Müzik]
689
00:54:54,660 --> 00:54:55,880
[Müzik]
690
00:54:55,880 --> 00:54:59,799
Göstereyim mi sana? Evet.
691
00:55:00,370 --> 00:55:12,219
[Müzik]
692
00:55:14,640 --> 00:55:17,240
Güzel, güzel. Zamanla da her şeyi
693
00:55:17,240 --> 00:55:20,920
oturturun yavaş yavaş.
694
00:55:20,920 --> 00:55:22,400
Suikaste kullandığınız adamları ne
695
00:55:22,400 --> 00:55:24,799
yaptınız? Aslan parçası. Beykoz'da bir
696
00:55:24,799 --> 00:55:26,559
villada saklıyorum dayı. Ne yapayım?
697
00:55:26,559 --> 00:55:28,480
Kurtulayım mı? Olur mu öyle şey? Aslan
698
00:55:28,480 --> 00:55:30,839
parçası. Onlar bize lazım. Dayı lazım
699
00:55:30,839 --> 00:55:32,720
diyorsun da bize adam mı yok ya? Dayının
700
00:55:32,720 --> 00:55:35,079
bir bildiği var ki söylüyor. Eyvallah
701
00:55:35,079 --> 00:55:37,480
dayıcığım. Güzel. Şimdi adreslerini
702
00:55:37,480 --> 00:55:41,359
Abbas'a ver. Onları sınıra götürecek.
703
00:55:41,359 --> 00:55:42,920
Sınırda son bir iş yapıp Suriye'ye
704
00:55:42,920 --> 00:55:45,920
geçecekler.
705
00:55:49,000 --> 00:55:52,000
Dayı bir de bu çetin meselesi var ya. Ya
706
00:55:52,000 --> 00:55:55,039
Abbas son zamanlarda sen her şeyi kafana
707
00:55:55,039 --> 00:55:56,960
takar olur.
708
00:55:56,960 --> 00:55:58,760
Ne bileyim yani ben bu çetin
709
00:55:58,760 --> 00:56:02,480
güvenmiyorum. Ben sana güven dedim mi?
710
00:56:02,480 --> 00:56:04,640
Peki ne yapalım? Bu laborant meselesini
711
00:56:04,640 --> 00:56:07,039
sıkılayalım mı? Ya bir kere de dayınız
712
00:56:07,039 --> 00:56:12,079
ne diyorsa onu yapın. İşinize bakın.
713
00:56:14,319 --> 00:56:17,599
Hatta siz ne yapın biliyor musun Abbas?
714
00:56:17,599 --> 00:56:19,520
Çıkın dışarı.
715
00:56:19,520 --> 00:56:21,799
Bir engin aralım dayınızı.
716
00:56:21,799 --> 00:56:23,520
Ne türlü.
717
00:56:23,520 --> 00:56:26,720
Hadi bakalım.
718
00:56:26,799 --> 00:56:31,559
Eyvallah dayı. Eyvallah.
719
00:56:50,220 --> 00:56:52,480
[Müzik]
720
00:56:52,480 --> 00:56:56,119
Kolay gelsin arkadaşlar.
721
00:56:56,839 --> 00:56:59,240
Ceset, ben sana bir daha İstanbul'a
722
00:56:59,240 --> 00:57:02,200
gelmeyeceksin demedim mi birader?
723
00:57:02,200 --> 00:57:03,960
Ben de her İstanbul'a geldiğimde beni
724
00:57:03,960 --> 00:57:08,880
eşek gibi bekleyeceksin demedin mi sana?
725
00:57:08,920 --> 00:57:11,880
E kimse lan? Zayıfladın mı sen? Yook. Bu
726
00:57:11,880 --> 00:57:15,200
almış halimdir. Ha da o
727
00:57:15,200 --> 00:57:17,480
ya. Bin şu arabayı. Bastı burası bana
728
00:57:17,480 --> 00:57:19,640
zaten ya. Havada çalışıyorsun. Havaları
729
00:57:19,640 --> 00:57:22,200
bastı ne demek ya? Başkasında bir
730
00:57:22,200 --> 00:57:23,920
sıkıntı yok ki birader. Burada bir
731
00:57:23,920 --> 00:57:26,160
musibetlik var ya. Sen yine yeni yeni
732
00:57:26,160 --> 00:57:28,780
icat çıkarmışsın oraya.
733
00:57:28,780 --> 00:57:45,159
[Müzik]
734
00:57:48,640 --> 00:57:50,720
Gel Tekin.
735
00:57:50,720 --> 00:57:53,079
Seni ben çağırttım.
736
00:57:53,079 --> 00:57:56,559
Arkadaşlar bize müsaade eder misiniz?
737
00:57:56,559 --> 00:58:00,079
Dosyayla da ilgileneceğim.
738
00:58:01,280 --> 00:58:02,960
Geçmiş olsun. Nasılsın? Sağ olun
739
00:58:02,960 --> 00:58:06,319
müdürüm. İyiyim.
740
00:58:06,440 --> 00:58:10,480
Tekin seni çağırttım çünkü
741
00:58:10,480 --> 00:58:13,280
biraz tatsız bir mevzu var.
742
00:58:13,280 --> 00:58:15,599
Hakkında soruşturma açıldı. Ne?
743
00:58:15,599 --> 00:58:18,559
Soruşturma bitene kadar açı alındı.
744
00:58:18,559 --> 00:58:20,720
Sen de mi bu işin içindesin? Ne diyorsun
745
00:58:20,720 --> 00:58:23,680
sen? Yolunuza taş mı koydum? Beni bunun
746
00:58:23,680 --> 00:58:25,720
için mi açığa alıyorsunuz? Ağzından
747
00:58:25,720 --> 00:58:27,359
çıkanı kulağın duysun. Sen kiminle
748
00:58:27,359 --> 00:58:29,200
konuştuğunun farkında mısın? Birileri bu
749
00:58:29,200 --> 00:58:31,480
işi içeriden tezgahladı. Yarım kalan
750
00:58:31,480 --> 00:58:32,880
işinizi tamamlamak için de benden
751
00:58:32,880 --> 00:58:35,000
kurtulmaya çalışıyorsunuz. Çatışmadan
752
00:58:35,000 --> 00:58:38,160
çıktım. Yaralandın. Bu sözlerini şokuna
753
00:58:38,160 --> 00:58:40,480
veriyorum. Neye istiyorsan ona ver.
754
00:58:40,480 --> 00:58:42,160
Çıkıp müsteşar beyle konuşacağım.
755
00:58:42,160 --> 00:58:46,000
Hepinizin defterini duracağım. Tekin
756
00:58:46,000 --> 00:58:47,960
saçma sapan şeyler yapıp başını belaya
757
00:58:47,960 --> 00:58:49,920
sokma. Senin açığa alınman için kim
758
00:58:49,920 --> 00:58:52,319
talimat verdi zannediyorsun? Ökten Bey,
759
00:58:52,319 --> 00:58:56,200
bizzat senin adını söyledim.
760
00:59:03,039 --> 00:59:06,319
Buyur baba. Sağ ol kızım. Afiyet olsun
761
00:59:06,319 --> 00:59:09,319
baba.
762
00:59:23,799 --> 00:59:28,240
Oğuz abi hoş geldin. Buyur. Hoş bulduk.
763
00:59:28,240 --> 00:59:32,920
Fere nasılsın? Nasıl olalım abi? Gerek
764
00:59:32,920 --> 00:59:37,880
yok. Yücer babayı çağırttım.
765
00:59:40,160 --> 00:59:44,480
Oğuzum. Oğlum hoş geldin.
766
00:59:44,480 --> 00:59:46,960
Hoş bulduk baba. Nasılsın? İyisin? Sağ
767
00:59:46,960 --> 00:59:50,839
ol. Çok özledik seni.
768
00:59:50,839 --> 00:59:55,200
Buyur otur. Otur oğlum.
769
00:59:58,319 --> 01:00:00,559
Ne içersin abi? Vallahi senin kahven
770
01:00:00,559 --> 01:00:02,280
güzel olur periancığım. Bir kahveni
771
01:00:02,280 --> 01:00:06,640
içerim. Tamam hemen yapıyorum.
772
01:00:09,920 --> 01:00:13,079
[Müzik]
773
01:00:21,359 --> 01:00:27,039
Yüzünden belli. Hayır haberle geldim.
774
01:00:28,119 --> 01:00:32,319
Hayırlı haberle geldim babam.
775
01:00:32,920 --> 01:00:37,039
Emanetini geri getirdim sana.
776
01:00:41,160 --> 01:00:43,079
Artık boynuma bunu sana teslim
777
01:00:43,079 --> 01:00:46,079
edebilirim.
778
01:00:46,740 --> 01:00:54,350
[Müzik]
779
01:00:58,480 --> 01:00:59,920
Hadi beyler.
780
01:00:59,920 --> 01:01:03,070
[Müzik]
781
01:01:07,720 --> 01:01:10,920
Yavaş lan abi. Çok teşekkürler abi. Abi
782
01:01:10,920 --> 01:01:12,510
iniyoruz.
783
01:01:12,510 --> 01:01:15,669
[Müzik]
784
01:01:30,920 --> 01:01:51,720
[Müzik]
785
01:01:54,780 --> 01:02:13,999
[Müzik]
786
01:02:14,599 --> 01:02:17,559
Bir durun lan. Gelin bakayım böyle
787
01:02:17,559 --> 01:02:19,359
toplanın şurada.
788
01:02:19,359 --> 01:02:22,359
Abi
789
01:02:22,559 --> 01:02:24,359
kim yeniyor?
790
01:02:24,359 --> 01:02:28,030
Tamam yenilenler şöyle geri gidin biraz.
791
01:02:28,030 --> 01:02:34,119
[Müzik]
792
01:02:34,119 --> 01:02:35,920
Hadi bakayım.
793
01:02:35,920 --> 01:02:39,319
Sen de al.
794
01:02:46,359 --> 01:02:50,839
İrfan amca maşallah bayağı toparladın.
795
01:02:51,720 --> 01:02:54,960
Ben bakarım.
796
01:03:02,720 --> 01:03:05,720
Simo,
797
01:03:09,559 --> 01:03:12,440
onu kapıyı açmadan önce söylemen
798
01:03:12,440 --> 01:03:19,079
gerekmez miydi? Bakalım. H kim o?
799
01:03:19,079 --> 01:03:22,720
Hadi gel tanışalım. Ben Oğuz. Annemle
800
01:03:22,720 --> 01:03:27,599
babamı görmeye geldim. Senin baban kim?
801
01:03:28,680 --> 01:03:34,400
İrfan amca mı senin baban? Evet.
802
01:03:34,799 --> 01:03:37,200
Anne.
803
01:03:37,200 --> 01:03:38,920
Oğlum.
804
01:03:38,920 --> 01:03:45,000
Oğlum hoş geldin oğlum. Canım oğlum.
805
01:03:45,000 --> 01:03:48,480
Anne bu evin çocuğu geldi. Ne zaman
806
01:03:48,480 --> 01:03:52,000
geldin? Niye haber vermedin?
807
01:03:52,000 --> 01:03:56,060
Yeni geldim. Yeni o canım.
808
01:03:56,060 --> 01:03:59,310
[Müzik]
809
01:04:02,450 --> 01:04:06,590
[Müzik]
810
01:04:14,240 --> 01:04:17,580
İyi ki geldin oğlum. Özledik.
811
01:04:17,580 --> 01:04:21,790
[Müzik]
812
01:04:26,160 --> 01:04:29,400
Hoş geldin.
813
01:04:29,680 --> 01:04:31,810
Hoş bulduk.
814
01:04:31,810 --> 01:04:40,880
[Müzik]
815
01:04:40,880 --> 01:04:42,680
Nasılsın?
816
01:04:42,680 --> 01:04:44,880
İyiyim.
817
01:04:44,880 --> 01:04:47,480
Sen?
818
01:04:47,480 --> 01:04:53,320
[Müzik]
819
01:04:56,920 --> 01:04:59,160
kadar büyümüş
820
01:04:59,160 --> 01:05:02,520
ya. Evet.
821
01:05:03,000 --> 01:05:06,760
Biz artık kaçalım. Çetin bekler bizi.
822
01:05:06,760 --> 01:05:08,440
Gel anneciğim.
823
01:05:08,440 --> 01:05:10,800
Ben geçeyim onu.
824
01:05:10,800 --> 01:05:18,410
[Müzik]
825
01:05:18,480 --> 01:05:20,680
Memnun olsun.
826
01:05:20,680 --> 01:05:23,680
Olsun.
827
01:05:24,440 --> 01:05:27,440
Zeynep.
828
01:05:30,600 --> 01:05:33,690
[Müzik]
829
01:05:34,640 --> 01:05:37,839
Babamla ilgilendiğin için sağ
830
01:05:38,480 --> 01:06:30,440
[Müzik]
831
01:06:36,760 --> 01:06:38,400
[Müzik]
832
01:06:38,400 --> 01:06:41,400
H
833
01:06:42,319 --> 01:06:44,640
h h
834
01:06:44,640 --> 01:06:51,960
[Müzik]
835
01:06:51,960 --> 01:06:55,160
düştün bu tenekelerin peşine
836
01:06:55,160 --> 01:06:57,000
bayramda seyranda milletin pilavına
837
01:06:57,000 --> 01:06:59,359
kıtacağım bakalım şanslı kimse dişini
838
01:06:59,359 --> 01:07:03,880
kırsın diye. Bunlar milleti zehirler.
839
01:07:09,119 --> 01:07:10,640
Buatlı
840
01:07:10,640 --> 01:07:14,079
sen zehirlendin. Bırakabildim. Ne
841
01:07:14,079 --> 01:07:17,799
bırakamadın ya? Ben ne güzel mahallemde
842
01:07:17,799 --> 01:07:19,240
kendime göre raconu olan bir
843
01:07:19,240 --> 01:07:22,880
delikanlıım. Kendimce raconum vardı.
844
01:07:22,880 --> 01:07:24,920
Bu adaletsizliğe dur diyecek gücünü
845
01:07:24,920 --> 01:07:28,400
bileğime ki bilim bilmem.
846
01:07:28,400 --> 01:07:32,000
İlla dedin ki sokaklarda çakallığı bırak
847
01:07:32,000 --> 01:07:34,680
git devlette aslan ol.
848
01:07:34,680 --> 01:07:37,599
Devlet ne için var dedin? Adaletsizliği
849
01:07:37,599 --> 01:07:40,559
önlemek için.
850
01:07:40,559 --> 01:07:45,079
Pulubatlı Fatih olmadan ne yapabilirim?
851
01:07:48,880 --> 01:07:51,440
Senin Ulubatlıya çık burca bayrak dik
852
01:07:51,440 --> 01:07:53,279
diyeceklerine
853
01:07:53,279 --> 01:07:55,799
git gelinlik dik dediler.
854
01:07:55,799 --> 01:07:57,880
Senin eline sancak değil iğne yakışır
855
01:07:57,880 --> 01:08:00,039
dedi. Kim dedi bunu sana? Görevden
856
01:08:00,039 --> 01:08:02,200
attılar işte diyen ağzına yedin. Hele
857
01:08:02,200 --> 01:08:04,520
onların ağzına sağlık. Senin gibi bir
858
01:08:04,520 --> 01:08:07,319
manyağı soğuktuğuma pişmanım bu devlet.
859
01:08:07,319 --> 01:08:09,520
Bu devlet akıl olsa bir dakikasını
860
01:08:09,520 --> 01:08:13,839
süresin. Aha devlet akıllandı.
861
01:08:13,839 --> 01:08:18,279
Belli ki bu devlet tekrar büyük olacak.
862
01:08:27,719 --> 01:08:29,279
Ah!
863
01:08:29,279 --> 01:08:31,759
Devletin pilavı gibi yağlı değil ama bu
864
01:08:31,759 --> 01:08:34,279
nohutu bulamazsın. Devletin nohutu
865
01:08:34,279 --> 01:08:37,279
kurtludur.
866
01:08:41,480 --> 01:08:43,440
Hah. Al bakalım.
867
01:08:43,440 --> 01:08:47,359
Bu da cacık. Allah
868
01:08:47,359 --> 01:08:50,400
anam benim. Afiyet olsun. Afiyet olsun.
869
01:08:50,400 --> 01:08:53,000
Bana bak. Bak bakayım sen bana birazcık.
870
01:08:53,000 --> 01:08:55,880
E sen iyice bir süzülmüşsün. Yok
871
01:08:55,880 --> 01:08:58,799
annacığım. Yok yok öyle anneler anlar.
872
01:08:58,799 --> 01:09:00,880
Bunların hepsi bitecek. O zaman şimdi
873
01:09:00,880 --> 01:09:03,640
seni yerim abi. Olsun sen bunları bitir
874
01:09:03,640 --> 01:09:06,640
önce.
875
01:09:10,759 --> 01:09:14,759
Amcam nerede amcam?
876
01:09:14,759 --> 01:09:17,440
Nereden çıktın lan sen? Bu sen ne
877
01:09:17,440 --> 01:09:20,159
getirdin bana? Ne mi getirdim?
878
01:09:20,159 --> 01:09:21,520
Çekil bakayım. Biz de sarılacağız
879
01:09:21,520 --> 01:09:23,600
amcamıza. Hadi yeter. Biz de sarılacağız
880
01:09:23,600 --> 01:09:25,719
amcamıza. Ne oluyorsun lan? Koca adam
881
01:09:25,719 --> 01:09:31,319
olmuşsun artist. Ne yapıyorsun anacığım?
882
01:09:32,319 --> 01:09:34,880
Büyümüş değil mi? Biz de büyüdükçe
883
01:09:34,880 --> 01:09:36,480
akıllanır zannediyorduk ama amcasına
884
01:09:36,480 --> 01:09:39,040
çekmiş. İyice serseriliği ele aldı.
885
01:09:39,040 --> 01:09:43,120
Geldim ve serseri. Çok özledim seni.
886
01:09:43,120 --> 01:09:46,440
Oğuzcu yengem
887
01:09:46,440 --> 01:09:48,120
nasılsın yengeciğim? İyiyim Oğuzcuğum.
888
01:09:48,120 --> 01:09:51,920
Özlettin mi bu sefer kendini?
889
01:09:52,560 --> 01:09:55,679
İzin ne kadar oğlum? Az kalacağım baba.
890
01:09:55,679 --> 01:09:57,679
Aa bir haftadan önce mümkün değil
891
01:09:57,679 --> 01:10:00,360
bırakmam seni. Ne yapayım ben annem?
892
01:10:00,360 --> 01:10:04,840
Görev var. Oğlum tamam işiniz ağır ama
893
01:10:04,840 --> 01:10:07,600
ailen de önemli. Anacığım ben zamanında
894
01:10:07,600 --> 01:10:09,000
o kadar söyledim bunu kuleliye
895
01:10:09,000 --> 01:10:10,520
vermeyelim diye. Bunun böyle olacağı
896
01:10:10,520 --> 01:10:13,239
belliydi.
897
01:10:13,239 --> 01:10:14,880
Senin şu zeytin büyümüş mü? Bakalım mı
898
01:10:14,880 --> 01:10:20,280
abi? Ne? O senin gibi. Hiç büyümeyecek.
899
01:10:20,280 --> 01:10:22,080
Bakalım bakalım.
900
01:10:22,080 --> 01:10:24,920
Gel bakalım.
901
01:10:24,920 --> 01:10:28,880
Bekleyin lan beni. Tamam mı?
902
01:10:28,880 --> 01:10:32,120
Otur buraya.
903
01:10:54,679 --> 01:10:58,000
Gel, gel.
904
01:11:01,480 --> 01:11:03,560
Vazgeçmedin şu triplerden be oğlum.
905
01:11:03,560 --> 01:11:05,120
Tamam abi şimdi başlamayalım. Annemle
906
01:11:05,120 --> 01:11:07,520
babam huzursuz olacak. Hadi sor bakalım
907
01:11:07,520 --> 01:11:09,800
ne soracaksın. Ortalık yine fena
908
01:11:09,800 --> 01:11:12,679
karışmış. Neler oluyor? Birileri yeni
909
01:11:12,679 --> 01:11:15,840
ekibi tasfiye etmeye çalışıyor. Kimler?
910
01:11:15,840 --> 01:11:18,239
Ne bileyim oğlum kimler? Belki eski
911
01:11:18,239 --> 01:11:20,239
klik, belki yeni klik, belki yeşil
912
01:11:20,239 --> 01:11:21,920
gladyo, belki Almanlar, belki
913
01:11:21,920 --> 01:11:24,320
Amerikalılar, ne bileyim. Olay daha dün
914
01:11:24,320 --> 01:11:29,199
olmuş. rapor istiyorsun abi. He
915
01:11:29,199 --> 01:11:32,520
güzel abi ben onu merak etmiyorum.
916
01:11:32,520 --> 01:11:35,080
Ben Mehmet Rauf Bey bu mevzu hakkında ne
917
01:11:35,080 --> 01:11:37,960
düşünüyor onu merak ediyorum.
918
01:11:37,960 --> 01:11:39,480
Onu anladım. Sen yine her zamanki gibi
919
01:11:39,480 --> 01:11:41,040
devlet kendi arasında didişip duruyor
920
01:11:41,040 --> 01:11:44,800
diyorsun. Abi ne oldu? Ben 30 yıldır bu
921
01:11:44,800 --> 01:11:47,000
devletin içindeyim. Titişmekten başka
922
01:11:47,000 --> 01:11:49,520
bir şey görmeyin.
923
01:11:49,520 --> 01:11:52,880
Peki hak.
924
01:11:53,480 --> 01:11:55,800
Peki abi. Peki.
925
01:11:55,800 --> 01:11:59,679
Aman be oğlum ya.
926
01:12:01,360 --> 01:12:04,880
Kardeşim para harcarken kazanılır ya.
927
01:12:04,880 --> 01:12:06,239
Ya sen veriyor musun vermiyor musun onu
928
01:12:06,239 --> 01:12:08,440
söylesene bir bana. 1000 liranın üstüne
929
01:12:08,440 --> 01:12:13,040
para vermem ben. Vermiyorum ya. Allah
930
01:12:13,040 --> 01:12:18,159
ayak ne k abi neyin var ne oldu
931
01:12:18,159 --> 01:12:20,360
canın sıkın senin bir şey olmuş bir şey
932
01:12:20,360 --> 01:12:23,040
yok yavrum işine bak
933
01:12:23,040 --> 01:12:25,239
ablacığım ne zaman bitiyor bu pro ya
934
01:12:25,239 --> 01:12:29,560
bitti damat bey gelin hazır
935
01:12:30,159 --> 01:12:33,520
aşkım nasıl olmuşum
936
01:12:33,520 --> 01:12:36,000
aşkım çok güzel olmuşsun gerçekten. Hadi
937
01:12:36,000 --> 01:12:37,280
ama çabuk ol da gideceğiz. Daha
938
01:12:37,280 --> 01:12:39,360
fotoğrafçıyla anlaşmam lazım. Tam
939
01:12:39,360 --> 01:12:41,639
dergide gördüğüm gibi duam da böyle uzun
940
01:12:41,639 --> 01:12:43,719
olacak. Çok güzel olmuşsun aşkım.
941
01:12:43,719 --> 01:12:46,480
Alcuğum sen de sarar mısın şunu?
942
01:12:46,480 --> 01:12:50,000
Arkadaşım borcumuz nedir bizim?
943
01:12:50,000 --> 01:12:53,080
3.000 L. 3.000 L. Ben bu çapıta 3.000 L
944
01:12:53,080 --> 01:12:54,920
falan vermem.
945
01:12:54,920 --> 01:12:57,480
Aşkım ne diyorsun? Kız zaten bedavaya
946
01:12:57,480 --> 01:13:00,440
yaptı. Kim kardeşın gelinliği bu? Aşkım
947
01:13:00,440 --> 01:13:02,520
sen veriyorsan tamam bir sorun yok. Bir
948
01:13:02,520 --> 01:13:04,120
gece için 3.000 L çok. Ben vermem buna
949
01:13:04,120 --> 01:13:05,920
bu kadar para. 750'yi halledeceğimiz işi
950
01:13:05,920 --> 01:13:07,840
ne yaptın ya? Nereye getirdin ya? Nihat
951
01:13:07,840 --> 01:13:10,400
rezil ettin beni. Sus. Ne rezil edeceğim
952
01:13:10,400 --> 01:13:12,360
seni? Bak yanlış anlama beni. Ben de
953
01:13:12,360 --> 01:13:14,199
esnaf çocuğuyum ama buna 3.000 L falan
954
01:13:14,199 --> 01:13:16,239
vermem. Beyefendi anlıyorum ama ben
955
01:13:16,239 --> 01:13:18,040
zaten didem benim okul arkadaşım olmasa
956
01:13:18,040 --> 01:13:20,320
bu fiyata yapmazdım bunu. Ha dost kazı
957
01:13:20,320 --> 01:13:22,600
diyorsun yani. Allah cezanı vermesin.
958
01:13:22,600 --> 01:13:25,760
Sus kardeşim
959
01:13:25,760 --> 01:13:28,840
üzme kızı artık. Sen ne söylüyorsan onu
960
01:13:28,840 --> 01:13:32,639
ver üstüendin olsun. Kardeşim sadaka mı
961
01:13:32,639 --> 01:13:34,960
alıyoruz biz ya? He almıyorum gelinliği
962
01:13:34,960 --> 01:13:37,400
falan. Tamam tamam hediyemiz olsun. Abi
963
01:13:37,400 --> 01:13:40,000
sen dışarı çık istersen. Allah Allah.
964
01:13:40,000 --> 01:13:41,560
Hareketlere bak. Neyi dışarı çıkacak? Ne
965
01:13:41,560 --> 01:13:43,520
yapacağım? Beni mi döveceksin ya? Haşını
966
01:13:43,520 --> 01:13:46,760
bile yedin.
967
01:13:47,880 --> 01:13:51,199
Gel lan bur.
968
01:14:21,679 --> 01:14:23,320
Eline sağlık vallahi. Tekin abi hak
969
01:14:23,320 --> 01:14:24,840
etmişti.
970
01:14:24,840 --> 01:14:26,120
Senin arkadaşın da o tipiozla
971
01:14:26,120 --> 01:14:27,920
evlenmesin. Onunla evleneceğine evde
972
01:14:27,920 --> 01:14:30,000
kalsın daha iyi. Clan hadi sen git bize
973
01:14:30,000 --> 01:14:33,400
bir kahve yap.
974
01:14:39,000 --> 01:14:41,760
Kusura bakma tutamadım kendimi. Ne
975
01:14:41,760 --> 01:14:44,960
oluyor abi? Anlatsana.
976
01:14:44,960 --> 01:14:48,199
Açığa alındım.
977
01:14:48,199 --> 01:14:52,880
Nasıl ya? Olur mu öyle şey?
978
01:14:52,880 --> 01:14:54,719
Bak belki kızacaksın ama bence iyi
979
01:14:54,719 --> 01:14:57,320
olmuş. Yetmedi mi ömrünü onlara verdin?
980
01:14:57,320 --> 01:14:58,679
Bak işte bir kalem daha attılar seni
981
01:14:58,679 --> 01:15:01,120
köşeye. Bu öyle bir şey değil kızım. Bu
982
01:15:01,120 --> 01:15:03,320
işin içinde bir iş var. Abi bak bana söz
983
01:15:03,320 --> 01:15:04,760
ver. Bu işin içinde başka bir şey var
984
01:15:04,760 --> 01:15:06,840
deyip başını belaya sokmayacaksın. Tamam
985
01:15:06,840 --> 01:15:10,960
tamam ya söz ver. Tamam.
986
01:15:10,960 --> 01:15:13,600
Tekin komiserim. He. Hakkınızda şikayet
987
01:15:13,600 --> 01:15:15,639
var. İfade vermeniz gerekiyormuş. Ya
988
01:15:15,639 --> 01:15:17,320
küçük bir şey oldu ama biz karşı tarafla
989
01:15:17,320 --> 01:15:19,800
anlaşırız ya. Büyütecek bir şey yok.
990
01:15:19,800 --> 01:15:21,719
Komiserim, gelmeseniz bizim başımız
991
01:15:21,719 --> 01:15:25,080
belaya girer.
992
01:15:27,280 --> 01:15:31,480
Ben çocuklarla neler gelirim.
993
01:15:59,719 --> 01:16:02,719
H
994
01:16:37,450 --> 01:16:44,389
[Müzik]
995
01:16:54,280 --> 01:16:57,399
[Müzik]
996
01:17:04,760 --> 01:17:06,600
Kimsiniz?
997
01:17:06,600 --> 01:17:10,440
Kim gönderdi sizi benim peşime?
998
01:17:10,440 --> 01:17:13,639
Ben gönderdim.
999
01:17:20,560 --> 01:17:23,040
Üsteşar
1000
01:17:23,040 --> 01:17:25,560
yazık olacaktı adamların.
1001
01:17:25,560 --> 01:17:30,440
Şovunu yaptıysan gel biraz konuşalım.
1002
01:17:40,520 --> 01:17:45,000
928 92
1003
01:17:48,480 --> 01:17:51,040
6 üstü iki tane yumruk attım. Bu kadar
1004
01:17:51,040 --> 01:17:53,840
büyütecek ne vardı? Yaptığın iş öyle
1005
01:17:53,840 --> 01:17:56,520
basit bir mesele değil. Devletin
1006
01:17:56,520 --> 01:17:58,960
bekasıyla ilgili bir sorun.
1007
01:17:58,960 --> 01:18:03,040
Aile toplumuzun temeli.
1008
01:18:06,000 --> 01:18:10,080
O aile çok erken dağılacaktı.
1009
01:18:11,040 --> 01:18:12,880
Ben boşanmalar artmasın diye bir iki
1010
01:18:12,880 --> 01:18:16,560
ufak önlem aldım.
1011
01:18:20,760 --> 01:18:22,639
Suikastle ilgili söylediklerimi ciddiye
1012
01:18:22,639 --> 01:18:25,080
almaya karar vermenize sevindim.
1013
01:18:25,080 --> 01:18:27,080
Suikasttakilerden biri özel kuvvetlerin
1014
01:18:27,080 --> 01:18:30,080
muhberiydi.
1015
01:18:31,719 --> 01:18:35,159
Tetikçilerin kimler olduğunu biliyoruz.
1016
01:18:35,159 --> 01:18:37,400
Onları halletmek kolay.
1017
01:18:37,400 --> 01:18:39,320
Biz büyük planı yapanların peşindeyiz.
1018
01:18:39,320 --> 01:18:41,239
Tekik, beni bunun için mi açağa
1019
01:18:41,239 --> 01:18:45,719
aldırdınız? Evet.
1020
01:18:54,639 --> 01:18:56,679
Koskoca istihbarat başkanı benimle
1021
01:18:56,679 --> 01:18:59,040
görüşmeye gelmiş.
1022
01:18:59,040 --> 01:19:02,360
Bu şerefineye borçlu.
1023
01:19:02,360 --> 01:19:04,000
Güney Kıbrıs'ta o kadar çok iz bıraktın
1024
01:19:04,000 --> 01:19:05,920
ki temizlemek için arkandan bir sürü
1025
01:19:05,920 --> 01:19:08,239
adam göndermek zorunda kaldık. İşiniz
1026
01:19:08,239 --> 01:19:09,760
ne?
1027
01:19:09,760 --> 01:19:11,000
Biziz iz bırakacağız. Siz de
1028
01:19:11,000 --> 01:19:13,800
temizleyeceksiniz.
1029
01:19:13,800 --> 01:19:15,239
Orada öldürdüğün adamın yaşaması
1030
01:19:15,239 --> 01:19:18,239
gerekiyor.
1031
01:19:24,960 --> 01:19:26,960
Benim tarzımda şerefsizleri yaşatmak
1032
01:19:26,960 --> 01:19:28,600
yok.
1033
01:19:28,600 --> 01:19:34,040
Ha bir eksik abi fazla. Ne fark eder?
1034
01:19:34,040 --> 01:19:35,080
Onları öldürmekte biter mi
1035
01:19:35,080 --> 01:19:36,960
zannediyorsun? Tek başına mücadele
1036
01:19:36,960 --> 01:19:40,480
etmeye ne ömrün ne de gücün yeter.
1037
01:19:40,480 --> 01:19:44,440
Bir yere CV'yi de bırakmadım ama
1038
01:19:44,440 --> 01:19:47,520
galiba bir iş teklif almak üzere. Sana
1039
01:19:47,520 --> 01:19:50,520
bağlı.
1040
01:19:53,120 --> 01:19:57,360
Çok gizli yeni bir birim kuruluruz.
1041
01:19:57,360 --> 01:20:01,520
Senin bunun içinde olmanı istiyorum.
1042
01:20:01,520 --> 01:20:03,880
Ben göreve hazırım da birimin
1043
01:20:03,880 --> 01:20:06,320
gizliliğini nasıl sağlayacaksınız?
1044
01:20:06,320 --> 01:20:10,679
Hangi kurumlar bu işin içinde olacak?
1045
01:20:17,199 --> 01:20:21,000
Hiçbir kuruma güvenemeyiz.
1046
01:20:21,000 --> 01:20:22,639
Bu oluşumu bizden başka kimse
1047
01:20:22,639 --> 01:20:25,600
bilmeyecek.
1048
01:20:25,600 --> 01:20:27,719
Tüm kurumlardan bağımsız yeni bir
1049
01:20:27,719 --> 01:20:30,199
yapılanmaya gidiyoruz.
1050
01:20:30,199 --> 01:20:33,120
Ancak görevi kabul edersen görevin ne
1051
01:20:33,120 --> 01:20:35,400
olduğunu sana söyleyebilirim.
1052
01:20:35,400 --> 01:20:38,600
Müsteşar Bey bana sakın devletten,
1053
01:20:38,600 --> 01:20:41,239
istihbarattan falan bahsetme.
1054
01:20:41,239 --> 01:20:42,800
Bizim bütün kurumlarımız küresel
1055
01:20:42,800 --> 01:20:45,080
güçlerin emri altında.
1056
01:20:45,080 --> 01:20:47,239
Kim biraz o emirden çıksa hemen cevabını
1057
01:20:47,239 --> 01:20:50,239
veriyorlar.
1058
01:20:51,679 --> 01:20:55,639
NATO konseptini terk ediyoruz.
1059
01:20:55,639 --> 01:20:59,040
Siz benimle dalga mı geçiyorsunuz?
1060
01:20:59,040 --> 01:21:03,600
Biz terk etsek onlar izin verecek mi?
1061
01:21:04,440 --> 01:21:06,159
NATO'dan bağımsız hareket etmek Batı
1062
01:21:06,159 --> 01:21:07,920
dünyası ile olan bütün ittifakları
1063
01:21:07,920 --> 01:21:11,000
reddetmek anlamına geliyor.
1064
01:21:11,000 --> 01:21:13,400
Kiminle stratejik ortaklık yapacağımıza
1065
01:21:13,400 --> 01:21:16,360
artık devlet olarak biz
1066
01:21:16,360 --> 01:21:18,960
kendimiz karar vereceğiz. Bu
1067
01:21:18,960 --> 01:21:21,080
söylediklerimizi hayata geçirecek bilgi
1068
01:21:21,080 --> 01:21:23,000
ve donanıma sahip kaç bağımsız adam
1069
01:21:23,000 --> 01:21:27,040
yetiştirdiniz Kubene kadar?
1070
01:21:28,360 --> 01:21:32,679
İki tane tanıyorum. Yetmez mi?
1071
01:21:32,679 --> 01:21:36,360
Aslım da az değil
1072
01:21:39,120 --> 01:21:41,960
ama bunlardan biri benem kusura bakma
1073
01:21:41,960 --> 01:21:44,080
size güvenmiyorum.
1074
01:21:44,080 --> 01:21:45,600
Geçmişinde yaşadıklarının seni hayal
1075
01:21:45,600 --> 01:21:49,159
kırıklığına bırakmış olduğunu biliyorum.
1076
01:21:49,159 --> 01:21:51,320
Biz
1077
01:21:51,320 --> 01:21:52,480
yeni bir başlangıç yapmaya
1078
01:21:52,480 --> 01:21:54,960
hazırlanıyoruz.
1079
01:21:54,960 --> 01:21:58,440
Ası ilan edilip kurumlarınızdan ilişiniz
1080
01:21:58,440 --> 01:22:00,440
kesilecek.
1081
01:22:00,440 --> 01:22:02,800
Resmi hiçbir kimliğiniz,
1082
01:22:02,800 --> 01:22:06,600
devletle bağınız, ilişkiniz olmayacak.
1083
01:22:06,600 --> 01:22:09,080
Kendi başına hareket eden bir grup gibi
1084
01:22:09,080 --> 01:22:11,000
davranacaksınız.
1085
01:22:11,000 --> 01:22:13,199
Deşifre olduğunuzda
1086
01:22:13,199 --> 01:22:16,760
devlet size sahip çıkmayacak.
1087
01:22:16,760 --> 01:22:21,080
Bu işin sonunda hapiste çürümek de var.
1088
01:22:21,080 --> 01:22:25,000
[Müzik]
1089
01:22:25,000 --> 01:22:27,060
Ölümle.
1090
01:22:27,060 --> 01:22:38,000
[Müzik]
1091
01:22:38,000 --> 01:22:41,440
Ne zaman başlıyoruz?
1092
01:22:44,440 --> 01:22:47,880
Başladık bile.
1093
01:22:47,920 --> 01:22:52,199
Şimdi git biraz dinlen. Kafanı topla.
1094
01:22:52,199 --> 01:22:54,920
Dediklerimi düşün.
1095
01:22:54,920 --> 01:22:58,679
Sonra tekrar bir araya geliriz.
1096
01:22:58,920 --> 01:23:00,679
Ben bir iki güne kadar kendime gelirim
1097
01:23:00,679 --> 01:23:02,199
de bu söylediklerinizden sonra siz o
1098
01:23:02,199 --> 01:23:06,600
koltukta hala oturuyorsanız görüşürüz.
1099
01:23:11,480 --> 01:23:14,090
Müsteşarı Bey.
1100
01:23:14,090 --> 01:23:29,109
[Müzik]
1101
01:23:34,840 --> 01:23:37,239
Geçmiş olsun. Kolum için diyorsan sağ
1102
01:23:37,239 --> 01:23:39,080
ol. Kodes için diyorsan çabuk
1103
01:23:39,080 --> 01:23:41,400
bıraktılar. Ne var ne oldu? Mesajında
1104
01:23:41,400 --> 01:23:43,960
acil demişsin.
1105
01:23:43,960 --> 01:23:46,480
Sana işim düştü Oktay. Birini bulmam
1106
01:23:46,480 --> 01:23:49,239
lazım. Dün olanlardan sonra emniyet
1107
01:23:49,239 --> 01:23:51,040
istihbarattan biriyle görülme riskini
1108
01:23:51,040 --> 01:23:53,120
göze aldığına göre bu kişi senin için
1109
01:23:53,120 --> 01:23:57,080
son derece önemlidir herhalde.
1110
01:24:01,040 --> 01:24:03,920
Sadece benim için değil.
1111
01:24:03,920 --> 01:24:05,679
Kurumunda ne kadar namuslu adam varsa
1112
01:24:05,679 --> 01:24:07,719
hepsi için.
1113
01:24:07,719 --> 01:24:09,360
Bu senin Diyarbakır'da takıştığın
1114
01:24:09,360 --> 01:24:12,550
yüzbaşı değil mi?
1115
01:24:12,550 --> 01:24:15,770
[Müzik]
1116
01:24:16,239 --> 01:24:19,080
Kimin biri olursanız olun oğlum ben
1117
01:24:19,080 --> 01:24:20,800
istediğimi almadan buradan ancak
1118
01:24:20,800 --> 01:24:23,000
cesediniz çıkar.
1119
01:24:23,000 --> 01:24:27,600
Amirim bildiğimiz her şeyi söyledik.
1120
01:24:28,199 --> 01:24:30,719
Muhbir olduğunuzu yayarım.
1121
01:24:30,719 --> 01:24:32,719
Buradan çıkar çıkmaz örgüt sülalenizi
1122
01:24:32,719 --> 01:24:35,719
kurutur.
1123
01:24:41,000 --> 01:24:45,080
Arkadaşları götürmeye geldin.
1124
01:24:46,440 --> 01:24:48,719
Daha işim bitmedi. Adamlar sana benim
1125
01:24:48,719 --> 01:24:51,639
muhim olduğunu söylemediler mi?
1126
01:24:51,639 --> 01:24:53,639
Niye bırakmıyorsun? Benim iki tane
1127
01:24:53,639 --> 01:24:56,600
arkadaşım şehit edildi. Onların katilini
1128
01:24:56,600 --> 01:24:59,320
bulmadan buradan kimse çıkamaz. Bunların
1129
01:24:59,320 --> 01:25:02,000
o olayla bilgisi yok.
1130
01:25:02,000 --> 01:25:03,520
Benim bir tovur askerimi riske
1131
01:25:03,520 --> 01:25:05,080
atıyorsun.
1132
01:25:05,080 --> 01:25:07,600
Orasını ben bilirim. Seninle uğraşamam.
1133
01:25:07,600 --> 01:25:10,800
Hadi incuklar.
1134
01:25:12,480 --> 01:25:15,080
Ne yapacaksın sen bu adamı? Bir şey
1135
01:25:15,080 --> 01:25:17,600
yapmayacağım Oktay. Biraz konuşacağım.
1136
01:25:17,600 --> 01:25:19,119
Ben biliyorum seninle o konuşmaları.
1137
01:25:19,119 --> 01:25:23,600
Adamın abisi Mehmet Rauf Bey.
1138
01:25:27,880 --> 01:25:29,760
Şimdi anlaşıldığı her için artistliğini
1139
01:25:29,760 --> 01:25:32,760
sebep.
1140
01:25:32,920 --> 01:25:35,520
Babana Mehmet Raufı falan sökmez. Nerede
1141
01:25:35,520 --> 01:25:37,760
bulurum ben bunu? Bulaşma Tekim bölü
1142
01:25:37,760 --> 01:25:40,880
kararı. Kutay suikastte gördüğüm adam bu
1143
01:25:40,880 --> 01:25:43,080
herifin muhbiriydi. Arkadaşlarımızın
1144
01:25:43,080 --> 01:25:46,800
kanını aramayacak mıyız?
1145
01:25:48,600 --> 01:25:50,639
Oğuz Yüzbaşı'nın bir kankası var
1146
01:25:50,639 --> 01:25:52,199
istihbaratta.
1147
01:25:52,199 --> 01:25:54,440
İstanbul'daysa onunla mutlaka görüşür.
1148
01:25:54,440 --> 01:25:59,080
Kim? Tayfun. Ceset. Tanıyor musun? Ceset
1149
01:25:59,080 --> 01:26:02,360
Tayfun'u tanımayan mı?
1150
01:26:02,360 --> 01:26:04,920
Nerede bulun? Onun için bana biraz süre
1151
01:26:04,920 --> 01:26:07,840
vermen gerekiyor. Tamam. Bir saatim var.
1152
01:26:07,840 --> 01:26:10,480
Adam istihbaratçı. O tamam. Yarım saate
1153
01:26:10,480 --> 01:26:12,119
düştü.
1154
01:26:12,119 --> 01:26:16,679
Bir laf daha edersen 15 dakikaya düşsün.
1155
01:26:18,300 --> 01:26:22,350
[Müzik]
1156
01:26:27,440 --> 01:26:30,540
[Müzik]
1157
01:26:47,410 --> 01:27:10,699
[Müzik]
1158
01:27:13,550 --> 01:27:22,779
[Müzik]75338
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.