All language subtitles for URE-004 ITALIANO Yumi Kazama (trilogia ure-002 ure-004 ure-005)-es-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,533 --> 00:00:06,800 hey, have you heard the new rumor? - they saw her leaving a hotel with the young new employee... 2 00:00:07,133 --> 00:00:12,000 thing? - Really?!? - And you know, it seems that it was not even once 3 00:00:12,233 --> 00:00:16,800 He's a Tsubame, a Tsubame * (* boy who dates mature women) - ohhh! 4 00:00:21,133 --> 00:00:22,800 wait... 5 00:00:23,033 --> 00:00:24,400 Miharu-san 6 00:00:26,133 --> 00:00:27,800 not here... 7 00:01:16,133 --> 00:01:22,800 we can't do...this kind of thing...in the office... 8 00:05:15,133 --> 00:05:16,800 you took me by surprise 9 00:05:17,033 --> 00:05:22,000 you told me you got a job... ...but not that he was in the same company 10 00:05:24,133 --> 00:05:33,800 So, in Miharu-san's company I can come and go freely...and I can see you a little more. 11 00:05:37,133 --> 00:05:42,800 How stupid... am I not with you every day? 12 00:05:50,133 --> 00:05:54,800 but still it's nice to be able to do it with you...anywhere 13 00:05:57,133 --> 00:06:08,800 later.. we will meet again at home.. a little more.. ok? 14 00:06:17,133 --> 00:06:22,800 (I have been living with Makoto-ken in his apartment for 2 weeks) 15 00:06:43,133 --> 00:06:44,800 the phone rings 16 00:06:47,133 --> 00:06:48,800 yes I have heard it... 17 00:07:03,133 --> 00:07:07,800 later...when we get back home... 18 00:07:08,133 --> 00:06:13,800 later... when we finish at work... we will continue home calmer 19 00:07:15,133 --> 00:07:28,800 but since I'm an employee we can see each other more - but we have to be careful not to get caught 20 00:07:31,133 --> 00:07:36,800 but I always want to be with you, I can't help it 21 00:07:41,133 --> 00:07:42,800 (but if the company found me... I would be in trouble) 22 00:07:52,133 --> 00:07:53,800 now let's go to work 23 00:07:54,133 --> 00:07:55,800 please work hard 24 00:07:56,133 --> 00:07:57,800 you too, okay? 25 00:08:10,133 --> 00:08:24,800 (I have been living in my son's friend's apartment for two weeks... and I know it is very difficult for my son...) 26 00:08:50,133 --> 00:08:59,800 (but I no longer know how to manage my life as a mother and as a woman) 27 00:09:03,133 --> 00:09:09,800 "Have you heard of Chief Midorikawa?" - "ah yes, we found out" 28 00:09:10,133 --> 00:09:11,800 "But is her boyfriend really that young? Have you seen him?" 29 00:09:13,133 --> 00:09:20,800 "I would have been surprised if it had been an old man..." 30 00:09:21,133 --> 00:09:26,800 eh...what...they're talking about me... 31 00:09:34,133 --> 00:09:37,800 Uh, you girls are in the sales department, right? 32 00:09:40,133 --> 00:09:42,800 colleagues 33 00:09:45,133 --> 00:09:49,800 I heard what you were talking about just now, oh! yes 34 00:09:51,133 --> 00:09:52,800 I just came back... 35 00:09:54,133 --> 00:09:57,800 from the public relations department - ha! Yes we know 36 00:09:59,133 --> 00:10:05,800 Have you ever heard the name Sasaki? 37 00:10:06,133 --> 00:10:13,800 - ah! yes, he returned from the Australian branch, appointed new head of department, right? 38 00:10:14,133 --> 00:10:21,800 yes it's true... well there is nothing wrong with discussing this kind of rumor 39 00:10:22,133 --> 00:10:27,800 but gossip is a bad habit of Japanese people... don't you think? - Yeah! Forgive us! 40 00:10:28,133 --> 00:10:33,800 Well, get back to work now! - Yeah! - Yeah! 41 00:10:40,133 --> 00:10:43,800 It's okay now, are you okay? 42 00:10:45,133 --> 00:10:48,800 Sasaki-san, are you really back? 43 00:10:51,133 --> 00:10:52,800 Are you surprised? 44 00:10:53,133 --> 00:10:57,800 While I was away, you yourself became boss 45 00:11:00,133 --> 00:11:03,800 It's been a while, hasn't it Miharu-kun? 46 00:11:05,133 --> 00:11:06,800 you changed... 47 00:11:09,133 --> 00:11:14,800 no... you have matured, and somehow you have become more beautiful 48 00:11:20,133 --> 00:11:23,800 Whatever the reason, I'm glad to see you again 49 00:11:55,133 --> 00:12:03,800 Maa-kun, did something happen between you two? You seem to disagree... 50 00:12:05,133 --> 00:12:08,800 It's nothing like that...is it Masaki? 51 00:12:12,133 --> 00:12:17,800 uhm...yeah...I guess that's it... 52 00:12:21,133 --> 00:12:22,800 Good morning!! 53 00:12:27,133 --> 00:12:33,800 Hello! I have important news to share... I officially signed the divorce papers 54 00:12:37,133 --> 00:12:41,800 I guess...congratulations...that's the right wish to say 55 00:12:42,133 --> 00:12:48,800 Let's celebrate, from now on I can be with Maa-kun without worrying 56 00:13:07,133 --> 00:13:11,800 I'm going to the bathroom for a moment, act like you're at home. 57 00:13:30,133 --> 00:13:33,800 - Modorikawa Miharu - 58 00:13:43,133 --> 00:13:44,800 I'm here maa-kun 59 00:13:46,133 --> 00:13:48,800 ah here you are, I couldn't find you 60 00:13:49,133 --> 00:13:51,800 I was about to make tea 61 00:13:54,133 --> 00:13:56,800 So do you want tea? 62 00:14:20,133 --> 00:14:26,800 I wonder if, in this kitchen... your mother also cooks like this 63 00:14:31,133 --> 00:14:36,800 You know, I'm horny all night... and I want to be fucked 64 00:14:40,133 --> 00:14:42,800 come...touch me... 65 00:14:44,133 --> 00:14:49,800 do you hear? .. I'm already all wet... 66 00:15:02,133 --> 00:15:07,800 You still smell your mother's perfume in this place, right? 67 00:15:31,133 --> 00:15:39,800 Matta-kun...this seems to be the saddest welcome party ever, right? 68 00:15:43,133 --> 00:15:47,800 I don't care... it must be because he doesn't like me... 69 00:15:48,133 --> 00:15:52,800 but, after all, it is a formality... 70 00:15:53,133 --> 00:15:58,800 I'd rather have a chat with you about that gossip. 71 00:16:00,133 --> 00:16:03,800 actually...there really isn't much to talk about 72 00:16:05,133 --> 00:16:09,800 nothing goes right...work... 73 00:16:11,133 --> 00:16:13,800 ...so you and me...how long has it been? 74 00:16:15,133 --> 00:16:18,800 It will have been more than 10 years 75 00:16:21,133 --> 00:16:22,800 Very good... 76 00:16:23,133 --> 00:16:28,800 instead...about that gossip about you with a little boy? 77 00:16:30,133 --> 00:16:33,800 you really got straight to the point 78 00:16:36,133 --> 00:16:39,800 you think it was too indiscreet... 79 00:16:42,133 --> 00:16:45,800 I leave those gossips to your imagination. 80 00:16:47,133 --> 00:16:48,800 no matter what you imagine 81 00:16:51,133 --> 00:16:54,800 He should be the same age as your son, right? 82 00:16:57,133 --> 00:17:00,800 oh wait...his name was Masaki-kun...how are you now? 83 00:17:04,133 --> 00:17:05,800 already... 84 00:17:07,133 --> 00:17:09,800 it's okay...he has his friends... 85 00:17:11,133 --> 00:17:13,800 I remember I was only 6 years old I think... 86 00:17:15,133 --> 00:17:17,800 always holding on to his "mama, mama" 87 00:17:19,133 --> 00:17:21,800 I should be in college now, right? 88 00:18:21,133 --> 00:18:23,800 my nipples are already hard 89 00:24:20,133 --> 00:24:21,800 do you like it? 90 00:26:57,133 --> 00:26:59,800 you are very wet... 91 00:28:39,133 --> 00:28:41,800 ..I'm coming... 92 00:29:10,133 --> 00:27:11,800 turn and lean... 93 00:30:39,133 --> 00:30:40,800 It's so beautiful... 94 00:30:08,133 --> 00:30:09,800 hit me harder 95 00:31:16,133 --> 00:31:19,800 your pussy is so welcoming 96 00:31:21,133 --> 00:31:22,800 push harder 97 00:39:37,133 --> 00:39:39,800 well... shall we go? - stuff? 98 00:39:41,133 --> 00:31:42,800 go where? 99 00:39:43,133 --> 00:31:46,800 somewhere else....in the hotel... 100 00:39:47,133 --> 00:31:51,800 What are you saying...what are your intentions? 101 00:39:52,133 --> 00:31:55,800 Isn't that the reason you came here? 102 00:40:02,133 --> 00:40:10,800 I don't think you've forgotten how I made you enjoy it 12 years ago. 103 00:40:20,133 --> 00:40:25,800 will you remember all this? 104 00:40:28,133 --> 00:40:29,800 Yeah... 105 00:40:31,133 --> 00:40:36,800 for how you have committed yourself countless times 106 00:40:37,133 --> 00:40:40,800 Miharu will always be your wife 107 00:41:06,133 --> 00:41:07,800 that promise... 108 00:41:09,133 --> 00:41:12,800 ...no longer valid now? 109 00:41:14,133 --> 00:41:22,800 Yes, now I am a different person than the one who made that promise. 110 00:41:23,133 --> 00:41:25,800 So do you really prefer a boy? 111 00:41:26,133 --> 00:41:27,800 this is... 112 00:41:35,133 --> 00:41:36,800 Masaki... 113 00:41:41,133 --> 00:41:42,800 oh, Masa-kun 114 00:41:49,133 --> 00:41:56,800 Hello? ...Masaki...yeah...well... 115 00:41:58,133 --> 00:42:00,800 ...okay, I'll call you later...yeah...later... 116 00:42:06,133 --> 00:42:10,800 I'm sorry... my son is waiting for me 117 00:42:11,133 --> 00:42:15,800 It's very late.. sorry, good night. 118 00:42:16,133 --> 00:42:17,800 good night 119 00:42:28,133 --> 00:42:30,800 he answered you - yes, he answered 120 00:42:34,133 --> 00:42:36,800 e..what did he say to you? 121 00:42:37,133 --> 00:42:39,800 I think that? 122 00:42:41,133 --> 00:42:46,800 she kept talking and suddenly... 123 00:42:47,133 --> 00:42:52,800 It's been a long time since I heard Kaa-san's voice, but... 124 00:43:04,133 --> 00:43:06,800 (Why...why, right now?) 125 00:43:14,133 --> 00:43:15,800 (I'm not that person anymore) 126 00:43:17,133 --> 00:43:42,800 I'm at home... 127 00:43:21,133 --> 00:43:27,800 Hello welcome back! I was waiting for you 128 00:43:32,133 --> 00:43:35,800 Me now... only wants Makoto... 129 00:43:40,133 --> 00:43:43,800 Did you go for a drink after the party? 130 00:43:44,133 --> 00:43:47,800 yes, just something 131 00:43:51,133 --> 00:43:54,800 are you okay? ...did something happen? 132 00:43:56,133 --> 00:43:58,800 no.. none of this.. 133 00:44:03,133 --> 00:44:05,800 (Now I'm the kind of person who...) 134 00:44:12,133 --> 00:44:14,800 (...he only wants Makoto) 135 00:44:38,133 --> 00:44:39,800 Should we? 136 00:48:08,133 --> 00:48:09,800 I'll stick my finger in you... 137 00:48:33,133 --> 00:48:34,800 listen to this sound... 138 00:48:37,133 --> 00:48:41,800 listen to the sound of your wet pussy 139 00:48:44,133 --> 00:48:46,800 give me your finger 140 00:48:47,133 --> 00:48:49,800 it's so beautiful 141 00:52:17,133 --> 00:52:19,800 now turn around - yeah 142 00:53:09,133 --> 00:53:11,800 more... please more... 143 00:53:27,133 --> 00:53:33,800 From such a kind and fair lady, did I turn you into this? Isn't that right, Miharu? 144 00:53:45,133 --> 00:53:47,800 this idiot, I can't resist 145 00:53:52,133 --> 00:53:54,800 Miharu...Miharu... 146 01:03:23,133 --> 01:03:26,800 I will cum in your pussy 147 01:03:34,133 --> 01:03:35,800 I cum inside you 148 01:03:38,133 --> 01:03:39,800 I cum inside 149 01:04:43,133 --> 01:04:44,800 come here 150 01:04:48,133 --> 01:04:49,800 clean it for me 151 01:04:53,133 --> 01:04:54,800 lick it clean 152 01:05:52,133 --> 01:05:54,800 (I turned it around this obscene way...) 153 01:05:58,133 --> 01:06:01,800 (Sorry...you're wrong Makoto-kun...) 154 01:06:06,133 --> 01:06:07,800 (This was me before...) 155 01:06:08,133 --> 01:06:13,800 (...long before I met you, my husband...and Masaki) 156 01:06:14,133 --> 01:06:16,800 (that's when I met that man...) 157 01:06:17,133 --> 01:06:20,800 (that's when I became that woman you were describing..) 158 01:06:24,133 --> 01:06:28,800 (...and...all that smutty erotic stuff...) 159 01:06:33,133 --> 01:06:37,800 (...That man taught me first) 160 01:06:50,133 --> 01:06:58,800 (in the end...somehow I ended up staying at Maa-kun's house...all the time) 161 01:07:01,133 --> 01:07:07,800 (I think...Yamane-san's presence here is helping me) 162 01:07:09,133 --> 01:07:11,800 (for just being here with me) 163 01:08:32,133 --> 01:08:33,800 Do you like it here? 164 01:08:34,133 --> 01:08:37,800 very nice...very nice... 165 01:09:01,133 --> 01:09:04,800 comfortable, do you like it here? 166 01:13:25,133 --> 01:13:27,800 comfortable - do you like it? 167 01:14:05,133 --> 01:14:07,800 very cute, come and kiss me... 168 01:14:25,133 --> 01:14:26,800 now lie down... 169 01:15:52,133 --> 01:15:55,800 Do you like it here on the nipple? - if it continues 170 01:19:47,133 --> 01:19:50,800 lick the glans with your tongue.. 171 01:20:01,133 --> 01:20:03,800 do you like it? 172 01:20:13,133 --> 01:20:14,800 you like this... 173 01:20:22,133 --> 01:20:25,800 It's so hot, your cock is so hard 174 01:21:00,133 --> 01:21:02,800 now that... 175 01:21:04,133 --> 01:21:05,800 come on...I want to lick you... 176 01:21:20,133 --> 01:21:22,800 put your ass in my face 177 01:22:24,133 --> 01:22:25,800 so I will come... 178 01:28:42,133 --> 01:28:43,800 now... 179 01:28:45,133 --> 01:28:46,800 move alone 180 01:29:38,133 --> 01:29:41,800 too intense... I come... 181 01:29:43,133 --> 01:29:44,800 ..I'm going... 182 01:30:47,133 --> 01:30:48,800 ..I'm going... 183 01:30:52,133 --> 01:30:53,800 I will come too 184 01:30:56,133 --> 01:30:48,800 ok... cum in my mouth 185 01:31:11,133 --> 01:31:12,800 I feel like you are enjoying 186 01:31:16,133 --> 01:31:18,800 do you like it? - yes I like it 187 01:31:28,133 --> 01:31:29,800 it's so beautiful 188 01:31:49,133 --> 01:31:52,800 I'm about to arrive...I'm coming... 189 01:31:54,133 --> 01:31:55,800 I'm going too 190 01:32:00,133 --> 01:32:01,800 I'm almost there... 191 01:33:22,133 --> 01:33:24,800 Yamane-sam, you are really pretty... 192 01:33:26,133 --> 01:33:27,800 Really? 193 01:33:28,133 --> 01:33:30,800 I'm not sure it's like you say... 194 01:33:34,133 --> 01:33:39,800 I think I was the one who needed to be saved 195 01:33:41,133 --> 01:33:42,800 that day I found you... 196 01:33:47,133 --> 01:33:51,800 ..I had just talked to my husband about how he didn't need me anymore 197 01:33:52,133 --> 01:33:57,800 But if so, why do we still live together? 198 01:33:59,133 --> 01:34:02,800 These kinds of thoughts ran through my mind. 199 01:34:05,133 --> 01:34:07,800 and I didn't know what to think 200 01:34:08,133 --> 01:34:10,800 It was like waking up from an illusion 201 01:34:12,133 --> 01:34:17,800 My whole life was falling apart and I felt so useless... 202 01:34:18,133 --> 01:34:23,800 That's how I felt that day... 203 01:34:25,133 --> 01:34:27,800 and then... I didn't expect to see you there... 204 01:34:29,133 --> 01:34:33,800 ...dejected and desperate...really sad... 205 01:34:35,133 --> 01:34:38,800 It seemed like I had nothing left to hold on to... 206 01:34:40,133 --> 01:34:50,800 and then... then... it almost felt like... I was looking at myself in a mirror 207 01:34:52,133 --> 01:34:54,800 Maa-kun, you smiled at me so sadly 208 01:34:56,133 --> 01:35:03,800 and that's when I realized... that you were feeling what I was feeling... 209 01:35:05,133 --> 01:35:08,800 and that we needed each other 210 01:35:09,133 --> 01:35:12,800 and you... you just accepted me for who I was 211 01:35:15,133 --> 01:35:17,800 I was so happy.. 212 01:35:20,133 --> 01:35:25,800 and I've really fallen in love with you ever since 213 01:35:29,133 --> 01:35:33,800 Basically, that's how it was, Maa-kun. 214 01:35:35,133 --> 01:35:37,800 ...did you understand? 215 01:35:42,133 --> 01:35:43,800 therefore.. 216 01:35:45,133 --> 01:35:47,800 Could I have a cigarette? 217 01:36:05,133 --> 01:36:06,800 do you like it? 218 01:36:10,133 --> 01:36:12,800 I still don't understand what the taste is... 219 01:36:39,133 --> 01:36:40,800 Taguchi-kun... 220 01:36:41,133 --> 01:36:44,800 What is the sample estimate at this time? 221 01:36:45,133 --> 01:36:48,800 ah yeah...i'm working on that right now 222 01:36:50,133 --> 01:36:51,800 Didn't I assign it to you yesterday? 223 01:36:52,133 --> 01:36:57,800 forget it, I will...could you at least send me the relevant data? - Yes 224 01:37:00,133 --> 01:37:04,800 always like this... I also have my commitments... 225 01:37:08,133 --> 01:37:10,800 boss...? - Yeah? 226 01:37:11,133 --> 01:37:16,800 Boss Takahashi would like to see you right away, thank you, I'll go there right away...sorry... 227 01:37:35,133 --> 01:37:38,800 I have some news for you, from now on we will work together 228 01:37:39,133 --> 01:37:40,800 thing? 229 01:37:42,133 --> 01:37:44,800 Takahashi, what do you mean... 230 01:37:47,133 --> 01:37:50,800 Having recently returned, I need someone to support me... 231 01:37:51,133 --> 01:37:53,800 ...to fully understand the dynamics of the company... 232 01:37:56,133 --> 01:37:57,800 then... 233 01:37:59,133 --> 01:38:03,800 and since the two of us have already worked together... 234 01:38:10,133 --> 01:37:11,800 yes I understand 235 01:38:24,133 --> 01:38:26,800 I'm sorry but I'm a little late 236 01:38:28,133 --> 01:37:29,800 It's the tenth floor, right? - please wait... 237 01:39:05,133 --> 01:39:57,800 stop...not here... 238 01:39:18,133 --> 01:39:19,800 they could find us 239 01:39:52,133 --> 01:39:53,800 wait... 240 01:39:58,133 --> 01:40:00,800 Taka-kun...someone might come... 241 01:40:04,133 --> 01:40:06,800 that's enough... 242 01:40:24,133 --> 01:40:25,800 you are mine again... 243 01:40:47,133 --> 01:40:50,800 why...why again...this kind of thing... 244 01:40:51,133 --> 01:40:55,800 10 years... it's been more than 10 years... 245 01:40:04,133 --> 01:40:06,800 Why again now...? 246 01:40:59,133 --> 01:41:03,800 because...you're basically the same as you were then 247 01:41:10,133 --> 01:41:11,800 that's enough... 248 01:43:12,133 --> 01:43:14,800 don't do it... that's enough... 249 01:43:18,133 --> 01:43:24,800 you remained the same, and you cannot disobey my orders 250 01:43:33,133 --> 01:43:38,800 just kissing and touching your butt...you're already wet down here... 251 01:43:42,133 --> 01:43:44,800 What are you imagining now? 252 01:44:00,133 --> 01:44:01,800 What do you hear? 253 01:44:05,133 --> 01:44:07,800 What would you like me to do to you now? 254 01:44:08,133 --> 01:44:09,800 don't do it... 255 01:44:13,133 --> 01:44:16,800 What are you imagining... 256 01:43:26,133 --> 01:44:27,800 I really believe that... 257 01:44:28,133 --> 01:44:30,800 Even if I wasn't your boss... 258 01:44:32,133 --> 01:44:35,800 You'd let anyone do this to you, no 259 01:44:43,133 --> 01:44:44,800 What's up? 260 01:44:47,133 --> 01:44:48,800 you don't have to fear 261 01:44:50,133 --> 01:44:54,800 It's nothing compared to what you did before 262 01:45:33,133 --> 01:45:34,800 opens her legs 263 01:45:44,133 --> 01:45:45,800 I know you want it 264 01:45:47,133 --> 01:45:49,800 You have nothing to fear 265 01:46:09,133 --> 01:46:10,800 I know you like it 266 01:46:20,133 --> 01:46:21,800 Stop please 267 01:46:41,133 --> 01:46:44,800 you haven't changed, you can't disobey my orders 268 01:46:51,133 --> 01:46:52,800 you're already wet... 269 01:46:54,133 --> 01:46:56,800 please stop... 270 01:47:21,133 --> 01:47:23,800 what are you worrying about... - don't do it... 271 01:47:28,133 --> 01:47:34,800 ...it's nothing compared to what I used to make you do before... 272 01:47:43,133 --> 01:47:45,800 don't say it please 273 01:47:48,133 --> 01:47:50,800 you can't help but obey me 274 01:47:53,133 --> 01:47:55,800 stop 275 01:47:56,133 --> 01:47:58,800 I could do whatever I want to you 276 01:48:03,133 --> 01:48:05,800 do me what you want 277 01:48:32,133 --> 01:48:39,800 However, we will continue the discussion calmly later. 278 01:48:51,133 --> 01:48:52,800 Are you okay with that? 279 01:49:00,133 --> 01:49:01,800 Come on, hurry up 280 01:49:48,133 --> 01:49:53,800 Miharu I'm fucking your ass... you like it right? 281 01:50:01,133 --> 01:50:03,800 come and kiss me 282 01:52:03,133 --> 01:52:04,800 now come and suck it 283 01:52:17,133 --> 01:52:23,800 Miharu-san...I feel like you're not enjoying yourself as usual...what's wrong? 284 01:52:28,133 --> 01:52:37,800 ah no... I guess I'm a little tired today... sorry if you noticed... 285 01:52:42,133 --> 01:52:48,800 (it's because I already enjoyed this afternoon...) 286 01:52:51,133 --> 01:52:59,800 (...so...I can't get turned on by Makoto-kun again) 287 01:53:04,133 --> 01:53:07,800 ...well, the contracts will expire in June 288 01:53:08,133 --> 01:53:09,800 Very good 289 01:53:10,133 --> 01:53:15,800 ...we will talk about the details specifically later... 290 01:53:19,133 --> 01:53:23,800 (today will be the fourth day we will do the tour...) 291 01:53:24,133 --> 01:53:28,800 (...doing it every day intensively...) 292 01:53:35,133 --> 01:53:47,800 (and pre all the time...all the time...always...no panties) 293 01:53:48,133 --> 01:53:52,800 (at work...it's not normal...this is who I am) 294 01:53:53,133 --> 01:53:56,800 .. do we agree with that? ... - yes, it's okay 295 01:53:57,133 --> 01:54:04,800 How about a round of golf sometime? - with real pleasure 296 01:54:12,133 --> 01:54:13,800 arrive - arrive 297 01:54:24,133 --> 01:54:28,800 today... your expression is ashamed 298 01:54:29,133 --> 01:54:32,800 even our client noticed it 299 01:54:40,133 --> 01:54:44,800 (as long as this continues...I..) 300 01:55:34,133 --> 01:55:37,800 this is the heat after four days... 301 01:55:41,133 --> 01:55:46,800 if you keep doing this kind of thing... 302 01:55:47,133 --> 01:55:50,800 I...I...can't... 303 01:56:05,133 --> 01:56:06,800 you can't... 304 01:56:09,133 --> 01:56:10,800 that's enough 305 01:56:14,133 --> 01:56:15,800 you are soaked 306 01:56:22,133 --> 01:56:23,800 If you continue I will come 307 01:56:23,133 --> 01:56:25,800 I just need to move my fingers... 308 01:56:26,133 --> 01:56:28,800 ..to make you come 309 01:56:29,133 --> 01:56:31,800 you are my whore again 310 01:56:43,133 --> 01:56:44,800 widen 311 01:56:50,133 --> 01:56:52,800 your pussy is so obscene 312 01:56:56,133 --> 01:56:59,800 you are really a pervert 313 01:57:09,133 --> 01:57:10,800 that's enough 314 01:57:12,133 --> 01:57:13,800 then i will come 315 01:57:25,133 --> 01:57:27,800 Do you like it like this? - don't do it, please don't 316 01:57:28,133 --> 01:57:29,800 do you like it? 317 01:57:31,133 --> 01:57:36,800 come lie down on your desk, that's enough Taka-san 318 01:57:43,133 --> 01:57:46,800 no... it's embarrassing 319 01:57:50,133 --> 01:57:56,800 let's spread this pussy... it's very swollen... - no 320 01:58:02,133 --> 01:58:04,800 It would be enough for me to put a finger 321 01:58:16,133 --> 01:58:17,800 you are soaked 322 01:58:19,133 --> 01:58:23,800 your pussy is dripping...she wants to be satisfied 323 01:58:25,133 --> 01:58:27,800 don't say these things please... 324 01:58:37,133 --> 01:58:39,800 don't do it.. - I know you want it 325 01:58:40,133 --> 01:58:43,800 So I'll go, do you hear this sound? 326 01:58:46,133 --> 01:58:47,800 It's so good...don't do it... 327 01:58:49,133 --> 01:58:50,800 No... 328 01:58:53,133 --> 01:58:54,800 I'm running out 329 01:59:05,133 --> 01:59:06,800 have you enjoyed it enough? 330 01:59:11,133 --> 01:59:16,800 your obscene pussy is running out 331 01:59:17,133 --> 01:59:20,800 please don't say this 332 01:59:22,133 --> 01:59:23,800 let's continue 333 01:59:44,133 --> 01:59:51,800 really awesome...I'll have to take my dress to the dry cleaners 334 01:59:56,133 --> 01:59:58,800 please don't say that kind of thing 335 02:00:01,133 --> 02:00:04,800 Let's move on...stay still... 336 02:00:38,133 --> 02:00:39,800 really obscene... 337 02:00:54,133 --> 02:00:56,800 look here... you soaked my entire shirt... 338 02:00:58,133 --> 02:01:00,800 I'm really going to have to take it to the dry cleaners. 339 02:01:06,133 --> 02:01:08,800 Well, what do you want to do now? 340 02:01:11,133 --> 02:01:15,800 go back to work as if nothing had happened... 341 02:01:16,133 --> 02:01:20,800 or find out what comes next? 342 02:01:22,133 --> 02:01:26,800 that? ...I can't do it...I... 343 02:01:27,133 --> 02:01:29,800 Could your young lover know how to make you enjoy like this? 344 02:01:30,133 --> 02:01:31,800 How do I do it? 345 02:01:32,133 --> 02:01:34,800 In these four days has he managed to satisfy you? 346 02:01:49,133 --> 02:01:51,800 Can you still enjoy it? 347 02:01:57,133 --> 02:01:59,800 but but... 348 02:02:00,133 --> 02:02:02,800 I knew it would end like this 349 02:02:06,133 --> 02:02:12,800 Masa...Masaki...I should prepare dinner for Masaki... 350 02:02:15,133 --> 02:02:22,800 well then you just need to call him... you will tell him that you are coming back... 351 02:02:30,133 --> 02:02:33,800 Or are you going to be late? ...it's up to you... 352 02:02:56,133 --> 02:02:57,800 Ready...? 353 02:03:00,133 --> 02:03:02,800 yes at this moment... 354 02:03:04,133 --> 02:03:08,800 ...I'm at home 355 02:03:13,133 --> 02:03:20,800 er...Masaki...you know... 356 02:03:25,133 --> 02:03:27,800 what? ...what did you say? ...you will be late... 357 02:03:33,133 --> 02:03:39,800 yes...I'll be late for work...I won't come home...I'm sorry 358 02:03:59,133 --> 02:04:00,800 thing... 359 02:04:02,133 --> 02:04:03,800 I don't understand... 360 02:04:05,133 --> 02:04:06,800 He said he will be back late... 361 02:04:07,133 --> 02:04:12,800 What do you mean he won't come back...? 362 02:04:17,133 --> 02:04:25,800 Do you think he preferred to be with Makoto-kun? 363 02:04:29,133 --> 02:04:31,800 no... I don't think it's gotten to that point... 364 02:04:42,133 --> 02:04:44,800 Maa-kun, do you have a car? 365 02:04:47,133 --> 02:04:50,800 Hey? ...ah, yes... - so would you give me the keys? 366 02:04:51,133 --> 02:04:52,800 yes, the car is in the garage... 367 02:05:24,133 --> 02:05:30,800 Oh! ... I really think that ... in these 12 years ... you have changed a lot 368 02:05:34,133 --> 02:05:36,800 Have I really... changed that much? 369 02:05:38,133 --> 02:05:39,800 if you have changed 370 02:05:40,133 --> 02:05:44,800 your body is more mature... and you have become even more obscene 371 02:07:07,133 --> 02:07:10,800 but you... you're not the only one who's changed... 372 02:07:12,133 --> 02:07:13,800 touch it... 373 02:07:38,133 --> 02:07:39,800 so beautiful... 374 02:10:06,133 --> 02:10:07,800 so good 375 02:10:28,133 --> 02:10:29,800 swallow it 376 02:13:00,133 --> 02:13:02,800 (the first time I met Sasaki-san...) 377 02:13:03,133 --> 02:13:06,800 (it was shortly after I joined the company) 378 02:13:08,133 --> 02:13:10,800 (my husband had just left us) 379 02:13:11,133 --> 02:13:14,800 (only Masaki and I are left) 380 02:13:15,133 --> 02:13:19,800 well, in the short term you will be committed together... 381 02:13:20,133 --> 02:13:22,800 ...in an employment study - yes 382 02:13:23,133 --> 02:13:26,800 Yes! Nice to meet you 383 02:13:27,133 --> 02:13:33,800 hey, no need to be so tense, relax and smile... 384 02:13:33,133 --> 02:13:34,800 Yes... 385 02:13:36,133 --> 02:13:38,800 (at that time, I was feeling desperate...) 386 02:13:50,133 --> 02:13:54,800 (but Sasaki was giving off vibes...gentle...) 387 02:13:59,133 --> 02:14:01,800 (he was a capable professional and put me at ease...) 388 02:14:04,133 --> 02:14:06,800 uhm, not bad... 389 02:14:07,133 --> 02:14:10,800 thing? you did a very good job 390 02:14:12,133 --> 02:14:14,800 I think we'll use this for the presentation. 391 02:14:16,133 --> 02:14:17,800 I'm glad you like it 392 02:14:40,133 --> 02:14:45,800 (my husband and I work and we don't communicate much...) 393 02:14:47,133 --> 02:14:52,800 (but he... showed me that he was a... completely different person) 394 02:14:54,133 --> 02:14:57,800 (and that already... meant a lot to me) 395 02:15:03,133 --> 02:15:06,800 boss Sasaki, you really are an extraordinary person... 396 02:15:07,133 --> 02:15:08,800 ...you can do anything 397 02:15:09,133 --> 02:15:10,800 everything? 398 02:15:11,133 --> 02:15:13,800 if you say so... 399 02:15:14,133 --> 02:15:15,800 I really believe in you 400 02:15:18,133 --> 02:15:20,800 Miharu-san...you know, I'm not just good at work... 401 02:15:24,133 --> 02:15:27,800 I'm also very good with sex 402 02:15:37,133 --> 02:15:41,800 (that was something only a fool would do...) 403 02:15:42,133 --> 02:15:43,800 (but...) 404 02:17:19,133 --> 02:17:21,800 It's so beautiful...so big inside... 405 02:17:41,133 --> 02:17:43,800 you entered everything 406 02:17:44,133 --> 02:17:49,800 It seems like you can't help but do this kind of thing. 407 02:17:59,133 --> 02:18:02,800 Do you want to continue with this? 408 02:18:04,133 --> 02:18:08,800 yes...it's so good... 409 02:18:24,133 --> 02:18:25,800 really obscene 410 02:18:27,133 --> 02:18:30,800 do you want more? continue then... 411 02:18:41,133 --> 02:18:45,800 spread your butt and push it all in from the tip 412 02:19:08,133 --> 02:19:10,800 you seem to like it a lot 413 02:19:12,133 --> 02:19:14,800 I want to see you better 414 02:19:14,133 --> 02:19:17,800 I'm coming, I'm coming...I'm coming 415 02:19:29,133 --> 02:19:31,800 get off and push harder 416 02:19:34,133 --> 02:19:39,800 let me touch your tits...I know you want it too 417 02:19:48,133 --> 02:19:49,800 so beautiful.. so beautiful 418 02:19:52,133 --> 02:19:53,800 delicious 419 02:20:03,133 --> 02:20:08,800 open your legs and let me see, it's embarrassing 420 02:20:25,133 --> 02:20:26,800 No... 421 02:20:27,133 --> 02:20:28,800 Do you want me to cunt? 422 02:20:33,133 --> 02:20:36,800 yes...again, again... 423 02:20:39,133 --> 02:20:41,800 put it in - what an obscene woman 424 02:20:51,133 --> 02:20:52,800 you can't do without it, no... 425 02:20:54,133 --> 02:20:56,800 It's so beautiful... 426 02:21:10,133 --> 02:21:14,800 How was it? - very good... very good... 427 02:21:18,133 --> 02:21:20,800 take it in your mouth now 428 02:21:21,133 --> 02:21:22,800 suck it 429 02:21:39,133 --> 02:21:42,800 keep moving your ass while you suck it 430 02:21:45,133 --> 02:21:46,800 it's so good... 431 02:22:14,133 --> 02:22:16,800 I come... I come... I come... 432 02:22:19,133 --> 02:22:20,800 I came... 433 02:23:08,133 --> 02:23:09,800 so beautiful... 434 02:23:42,133 --> 02:23:43,800 you like... 435 02:23:47,133 --> 02:23:50,800 It's very cute... I want more... 436 02:23:59,133 --> 02:24:01,800 I cum inside you... 437 02:24:02,133 --> 02:24:03,800 Yes... 438 02:24:04,133 --> 02:24:06,800 give it all to me... I'm enjoying... 439 02:24:28,133 --> 02:24:31,800 I shot everything inside you... 440 02:25:03,133 --> 02:25:04,800 lick it clean 441 02:25:27,133 --> 02:25:32,800 very good... do you want to continue? - Yeah 442 02:26:00,133 --> 02:26:06,800 I assume you want to continue with this type of relationship. 443 02:26:09,133 --> 02:26:12,800 yes...I...I... 444 02:26:13,133 --> 02:26:15,800 when you fuck me... 445 02:26:16,133 --> 02:26:18,800 ...I like it a lot 446 02:26:19,133 --> 02:26:22,800 I want to always be... always... your woman... 447 02:26:26,133 --> 02:26:28,800 OK then 448 02:27:04,133 --> 02:27:05,800 oh no...it's deep... 449 02:27:07,133 --> 02:27:08,800 so good... 450 02:27:31,133 --> 02:27:32,800 It's so beautiful inside 451 02:27:35,133 --> 02:27:36,800 so good 452 02:27:42,133 --> 02:27:46,800 (I've never had an experience like this before...) 453 02:27:48,133 --> 02:27:51,800 (I had already become a bitch...I think...) 454 02:27:53,133 --> 02:27:55,800 (at work everything was going well..) 455 02:27:57,133 --> 02:27:59,800 (Tamashi's proximity...) 456 02:28:00,133 --> 02:28:03,800 (...gave me the strength to continue...) 457 02:28:04,133 --> 02:28:07,800 (but in the end... I realized that...) 458 02:28:10,133 --> 02:28:14,800 (I chose to be a mother...) (and for a long time I think I did the best I could...) 459 02:28:17,133 --> 02:28:18,800 (but I couldn't leave aside my needs as a woman) 460 02:28:21,133 --> 02:28:23,800 (I've always tried...) 461 02:28:24,033 --> 02:28:26,800 (put Masaki first) 462 02:28:28,133 --> 02:28:29,800 (his smile...) 463 02:28:32,133 --> 02:28:33,800 (until...) 464 02:28:34,133 --> 02:28:36,800 (I haven't tasted the pleasure of meat...) 465 02:28:38,133 --> 02:28:42,800 (being seen naked by Masaki... and seeing his expression...) 466 02:28:43,133 --> 02:28:46,800 (made me realize what the hell I was doing...) 467 02:28:48,133 --> 02:28:50,800 (I think probably...) 468 02:28:51,133 --> 02:28:53,800 (smelled my animal scent...) 469 02:28:58,133 --> 02:29:00,800 (and now...) 470 02:29:01,133 --> 02:29:03,800 (I relapsed for the second time...) 471 02:29:08,133 --> 02:29:09,800 (what was my priority...) 472 02:29:14,133 --> 02:29:16,800 (.. from Masaki, I don't care anymore) 473 02:29:36,133 --> 02:29:37,800 come on... 474 02:29:41,133 --> 02:29:42,800 ..hurry up... 475 02:29:48,133 --> 02:29:49,800 Come... 476 02:30:01,133 --> 02:30:03,800 you are really obscene 477 02:30:13,133 --> 02:30:15,800 we have a problem to talk about 478 02:30:20,133 --> 02:30:22,800 your relationship with that young employee 479 02:30:24,133 --> 02:30:27,800 It's nothing...really, it's nothing... 480 02:30:28,133 --> 02:30:30,800 You just have to tell me who it is... 481 02:30:32,133 --> 02:30:35,800 you just have to answer this... 482 02:30:37,133 --> 02:30:40,800 If you answer this question, we will continue... 483 02:30:41,133 --> 02:30:55,800 no...don't be...so cruel... 484 02:30:46,133 --> 02:30:47,800 you just have to answer... 485 02:30:51,133 --> 02:30:52,800 Please... 486 02:30:57,133 --> 02:31:01,800 Does this kid fuck you every day? 487 02:31:04,133 --> 02:31:05,800 Yes Yes... 488 02:31:11,133 --> 02:31:13,800 good answer... 489 02:31:16,133 --> 02:31:19,800 and now let me hear what you really want 490 02:31:21,133 --> 02:31:22,800 Yes... 491 02:31:37,133 --> 02:31:39,800 you are really obscene 492 02:31:46,133 --> 02:31:47,800 I'll give you what you want 493 02:31:50,133 --> 02:31:51,800 enter inside me 494 02:32:05,133 --> 02:32:06,800 you are so big... 495 02:32:22,133 --> 02:32:23,800 It's so beautiful... 496 02:32:29,133 --> 02:32:32,800 more more more... 497 02:32:56,133 --> 02:32:59,800 your expression is really obscene 498 02:33:01,133 --> 02:33:04,800 you came... as soon as I penetrated you... 499 02:33:13,133 --> 02:33:15,800 It's so beautiful... 500 02:33:23,133 --> 02:33:24,800 still... 501 02:34:27,133 --> 02:34:29,800 It's so beautiful...it's so beautiful... 502 02:34:34,133 --> 02:34:36,800 I come... I come... 503 02:35:02,133 --> 02:35:07,800 I wonder...why did he call me... 504 02:35:14,133 --> 02:35:18,800 I'm sorry...Maa-kun...but... 505 02:35:19,133 --> 02:35:25,800 the notice that I would be late was not for you, Maa-kun 506 02:35:27,133 --> 02:35:30,800 the fact that he would be back late... 507 02:35:19,133 --> 02:35:24,800 I don't think it was really directed at you... but... 508 02:35:32,133 --> 02:35:35,800 I think he was actually addressing Makoto-kun... 509 02:35:38,133 --> 02:35:47,800 that's why we came here, in front of his apartment, to check if he will come back... 510 02:35:49,133 --> 02:35:51,800 You say he won't come back then? 511 02:35:52,133 --> 02:35:57,800 I honestly don't know...but if he calls you, I think he won't come back. 512 02:35:59,133 --> 02:36:02,800 You know Maa-kun, I'm certainly not a detective but... 513 02:36:05,133 --> 02:36:07,800 I wonder why your mother...didn't call him...couldn't she? 514 02:36:09,133 --> 02:36:16,800 ...why call you instead of calling him directly... 515 02:36:19,133 --> 02:36:23,800 Maybe I was in some situation where I didn't want it to be known. 516 02:36:26,133 --> 02:36:31,500 Are you saying there was some reason that prevented you from calling him directly? 517 02:36:31,833 --> 02:36:39,800 she left home to live with him... but she didn't call him, she called you, right? 518 02:36:43,133 --> 02:36:51,800 so... there was something that prevented her from addressing him directly... 519 02:37:14,133 --> 02:37:21,800 so? How do you find yourself every day with Masaki at your feet? 520 02:37:27,133 --> 02:37:30,800 since I don't think you can lie to him 521 02:37:34,133 --> 02:37:39,800 If you are hiding something from me... 522 02:37:41,133 --> 02:37:42,800 you better tell me 523 02:37:43,133 --> 02:37:49,800 we always have... in our relationship there is nothing hidden 524 02:38:07,133 --> 02:38:08,800 tell me everything 525 02:38:10,133 --> 02:38:11,800 ..together... 526 02:38:13,133 --> 02:38:15,800 ..we live together... 527 02:38:19,133 --> 02:38:21,800 ah...so on the phone... 528 02:38:22,133 --> 02:38:24,800 ...you didn't talk to Masaki... 529 02:38:25,133 --> 02:38:26,800 this is not true... 530 02:38:27,133 --> 02:38:29,800 ...before actually talking to Masaki-kun... 531 02:38:39,133 --> 02:38:40,800 I understand it 532 02:38:43,133 --> 02:38:47,800 You couldn't call him to tell him you'd be late. 533 02:39:03,133 --> 02:39:09,800 you had no choice... 534 02:39:11,133 --> 02:39:16,800 and you were so desperate to hold on to this pretext 535 02:39:44,133 --> 02:39:45,800 I'm going... 536 02:39:50,133 --> 02:39:52,800 I come... I come... 537 02:40:46,133 --> 02:40:47,800 more, more... 538 02:40:59,133 --> 02:41:00,800 so good 539 02:43:48,133 --> 02:43:50,800 I wonder if Makoto-kun is back yet... 540 02:43:52,133 --> 02:43:55,800 the lights in his apartment, so...probably... 541 02:43:58,133 --> 02:44:02,800 you know Maa-kun, this is just my guess, but... 542 02:44:03,133 --> 02:44:09,800 I'm really starting to believe that your mother couldn't call Makoto-kun. 543 02:44:10,133 --> 02:44:19,800 Are you saying I couldn't call Makoto directly? And for what reason 544 02:44:23,133 --> 02:44:28,800 but...she didn't call Makoto-kun...she called you, right Maa-kun? 545 02:44:33,133 --> 02:44:35,800 Why couldn't he call Makoto-kun? 546 02:44:38,133 --> 02:44:39,800 for what reason.. 547 02:44:54,133 --> 02:44:55,800 So how old is she? 548 02:44:57,133 --> 02:44:59,800 he has... 549 02:45:00,133 --> 02:45:05,800 You chose it on purpose, right? A young man who can fuck you every day 550 02:45:07,133 --> 02:45:08,800 so? 551 02:45:11,133 --> 02:45:12,800 He is 19... 552 02:45:15,133 --> 02:45:20,800 19...very young... 553 02:45:24,133 --> 02:45:30,800 Isn't he the same age as your son? 554 02:45:37,133 --> 02:45:39,800 I don't think this particular age is a coincidence. 555 02:45:52,133 --> 02:45:57,800 you left home... and started a relationship with this young man 556 02:46:00,133 --> 02:46:02,800 come on, tell me everything... 557 02:46:40,133 --> 02:46:41,800 because you left home 558 02:46:45,133 --> 02:46:46,800 because 559 02:46:52,133 --> 02:46:54,800 tell me why you ran away from home... 560 02:47:00,133 --> 02:47:04,800 because... he's a... he's Masaki's partner... 561 02:47:07,133 --> 02:47:10,800 He is a... friend of... Masaki 562 02:47:16,133 --> 02:47:18,800 well this is really interesting 563 02:47:23,133 --> 02:47:25,800 are you capable of doing this kind of thing 564 02:48:00,133 --> 02:48:03,800 I come... I come... I come... 565 02:49:52,133 --> 02:49:53,800 move this ass 566 02:50:22,133 --> 02:50:23,800 it's so good 567 02:50:52,133 --> 02:50:55,800 I feel it all inside...so I will come 568 02:50:57,133 --> 02:50:59,800 I come... I come... 569 02:51:41,133 --> 02:51:43,800 I didn't think that upon my return I would find this situation 570 02:52:02,133 --> 02:52:04,800 you really are an obscene mother 571 02:52:08,133 --> 02:52:12,800 Please...don't say it...I'm a perverted whore 572 02:53:28,133 --> 02:53:30,800 I'm about to cum inside you 573 02:54:38,133 --> 02:54:39,800 well I'm relieved... 574 02:54:40,133 --> 02:54:42,800 ..that you are still this type of woman 575 02:54:44,133 --> 02:54:49,800 how long are you going to be like this... 576 02:54:51,133 --> 02:54:52,800 .. lying lifeless? 577 02:55:01,133 --> 02:54:04,800 hurry up and get dressed 578 02:55:09,133 --> 02:55:10,800 I imagine that... 579 02:55:11,133 --> 02:55:15,800 Under these conditions you won't be able to get back with your boyfriend, right? 580 02:55:36,133 --> 02:55:37,800 It's already late... 581 02:55:40,133 --> 02:55:42,800 maybe he won't come anymore 582 02:55:45,133 --> 02:55:48,800 I think she was back before we arrived 583 02:55:51,133 --> 02:55:53,800 oh, it's Kaa-san... 584 02:56:31,133 --> 02:56:32,800 Are you okay? 585 02:56:52,133 --> 02:56:53,800 Kaa-san! 586 02:56:55,133 --> 02:56:56,800 Masaki... 587 02:56:58,133 --> 02:57:05,800 I heard your voice on the phone...and I came here to check... 588 02:57:07,133 --> 02:57:09,800 you came here... 589 02:57:13,133 --> 02:57:15,800 you...did you know? 590 02:57:16,133 --> 02:57:18,800 yes, i knew it 591 02:57:20,133 --> 02:57:21,800 Who was that man? 592 02:57:24,133 --> 02:57:25,800 Masaki... 593 02:57:26,133 --> 02:57:29,800 You don't remember but, when you were little, he came to our house 594 02:57:30,133 --> 02:57:31,800 works in my company 595 02:57:35,133 --> 02:57:36,800 I don't believe it 596 02:57:40,133 --> 02:57:41,800 tell me the truth 597 02:57:47,133 --> 02:57:48,800 I'm sorry 598 02:57:49,133 --> 02:57:50,800 Kaa-san! 599 02:57:54,133 --> 02:57:55,800 Kaa-san... 600 02:57:57,133 --> 02:57:58,800 ..What are you doing... 601 02:58:02,133 --> 02:58:03,800 you weren't with Makoto... 602 02:58:08,133 --> 02:58:13,800 because you don't want to be with me anymore!! 603 02:58:30,133 --> 02:58:31,800 Masaki 604 02:58:32,133 --> 02:58:37,800 why? ...you have...this morbid attachment to me... 605 02:58:39,133 --> 02:58:44,800 but we are mother and son with a blood tie...it's such a depraved thing 606 02:58:45,133 --> 02:58:46,800 depraved? 607 02:58:51,133 --> 02:58:56,800 What am I doing? ...What do I want? 608 02:58:59,133 --> 02:59:04,800 the only depraved one here is me... and I know it well 609 02:59:06,133 --> 02:59:09,800 but...every time I'm with that man... 610 02:59:11,133 --> 02:59:15,800 I can't help but give in to their perversions 611 02:59:18,133 --> 02:59:20,800 I can't refuse it...no, it's not like that... 612 02:59:22,133 --> 02:59:26,800 I really don't want to reject it... rather... 613 02:59:27,133 --> 02:59:30,800 rather... I wish... 614 03:01:18,133 --> 03:01:19,800 can i join you 615 03:01:22,133 --> 03:01:24,800 yes, it's okay...together... 616 03:01:56,133 --> 03:02:03,800 we can take it easy...it's been a while since last time... 617 03:02:19,133 --> 03:02:20,800 so soft 618 03:02:31,133 --> 03:02:32,800 you missed all this... 619 03:02:41,133 --> 03:02:42,800 don't do it.. 620 03:02:50,133 --> 03:02:55,800 (not that I don't like Makoto-kun anymore...) 621 03:02:56,133 --> 03:02:58,800 (actually I still like it...) 622 03:03:34,133 --> 03:03:36,800 (and tries hard to please me...) 623 03:03:37,133 --> 03:03:42,800 (...but it can't satisfy me anymore...) 624 03:03:45,133 --> 03:03:49,800 Miharu-san - huh? ...you don't like it? 625 03:03:53,133 --> 03:03:56,800 yes... but I'm a little tired... 626 03:04:00,133 --> 03:04:06,800 I understand...then maybe tomorrow? 627 03:04:12,133 --> 03:04:14,800 Sorry...but I'll be busy tomorrow too... 628 03:04:55,133 --> 03:04:56,800 Masaki... 629 03:04:59,133 --> 03:05:00,800 Makoto... 630 03:05:03,133 --> 03:05:06,800 what is it? ...now it's rare to hear your voice... 631 03:05:10,133 --> 03:05:12,800 I have something to ask you... 632 03:05:13,133 --> 03:05:19,800 Have you...by any chance seen...Miharu-san...lately? 633 03:05:21,133 --> 03:05:22,800 because? - To find out if... 634 03:05:23,133 --> 03:05:31,800 ...she came home...or do you know some other place...she may have gone 635 03:05:34,133 --> 03:05:36,800 Didn't Kaa-san tell you anything about it? 636 03:05:37,133 --> 03:05:39,800 no.. did he say something to you? 637 03:05:40,133 --> 03:05:43,800 But shouldn't you be the one who knows Kaa-san best? 638 03:05:45,133 --> 03:05:48,800 but lately it's been hard to talk to her... - I don't know anything! 639 03:05:49,133 --> 03:05:54,800 Weren't you the one who said "trust each other"? 640 03:05:56,133 --> 03:05:59,800 If you trust her, why don't you wait for her to come back? 641 03:06:05,133 --> 03:06:09,800 you spoke well...despite what you saw last night 642 03:06:12,133 --> 03:06:14,800 But this is not true... 643 03:06:17,133 --> 03:06:20,800 well, that's what I like about you, Maa-kun... 644 03:06:24,133 --> 03:06:29,800 Kaa-san said that the man was an employee of his company... 645 03:06:30,133 --> 03:06:32,800 he clearly said his name was Sasaki... 646 03:06:35,133 --> 03:06:39,800 should still be in the company... 647 03:06:40,133 --> 03:06:43,800 thing? Maa-kun, are you really thinking about going there? 648 03:06:45,133 --> 03:06:48,800 I've been thinking about that since I saw Kaa-san yesterday. 649 03:06:50,133 --> 03:06:53,800 I can't stay here pretending like nothing happened. 650 03:06:57,133 --> 03:07:03,800 when I have seen it with my eyes and heard it with my ears... I can continue... 651 03:07:06,133 --> 03:07:08,800 but what exactly are you going to do? 652 03:07:10,133 --> 03:07:13,800 Are you going there to get your mother back or... 653 03:07:16,133 --> 03:07:20,800 I want... to know once and for all what the situation is 654 03:07:28,133 --> 03:07:29,800 Yes? 655 03:07:33,133 --> 03:07:36,800 Sasaki, there's a customer on the line looking for you... 656 03:07:37,133 --> 03:07:38,800 A client? 657 03:07:39,133 --> 03:07:44,800 Ready? Sasaki is talking... ah... it's you... I understand... 658 03:07:50,133 --> 03:07:53,800 okay.. I'll be there... 659 03:08:09,133 --> 03:08:11,800 look how you grew... 660 03:08:12,133 --> 03:08:14,800 It's been so many years, I had to wait for it 661 03:08:14,133 --> 03:08:17,800 so? What was the topic you wanted to talk about? 662 03:08:18,133 --> 03:08:20,800 you also brought this pretty girl 663 03:08:24,133 --> 03:08:26,800 I'll get straight to the point... 664 03:08:28,133 --> 03:08:30,800 What kind of relationship do you have with Kaa-san? 665 03:08:31,133 --> 03:08:34,800 is my employee...does this answer satisfy you? 666 03:08:35,133 --> 03:08:37,800 You're lying! 667 03:08:38,133 --> 03:08:40,800 I'm not lying... 668 03:08:41,133 --> 03:08:42,800 Do you want me to show you my business card? 669 03:08:43,133 --> 03:08:49,800 I don't believe you...where were you...last night...with Kaa-san? 670 03:08:50,133 --> 03:08:53,800 Tell me, I've seen you! 671 03:08:55,133 --> 03:08:59,800 I understand, that's why you wanted to meet me... 672 03:09:03,133 --> 03:09:51,800 well, that's what it seems... 673 03:09:09,133 --> 03:09:10,800 therefore.. 674 03:09:12,133 --> 03:09:17,800 our relationship is that of a man and a woman having sex... 675 03:09:21,133 --> 03:09:26,800 Things were more complicated when your father was still around. 676 03:09:29,133 --> 03:09:34,800 But now that your mother is single, I don't see what the problem is with her having a lover. 677 03:09:35,133 --> 03:09:45,800 Don't you think that the infidelity you induced in him... is a problem? 678 03:09:48,133 --> 03:09:51,800 her lover's name is Makoto-kun 679 03:09:54,133 --> 03:09:56,800 and he is your partner, right? 680 03:09:57,133 --> 03:09:59,800 Yes, I know... 681 03:10:03,133 --> 03:10:06,800 herself...told me everything about him 682 03:10:08,133 --> 03:10:13,800 I told you, we have some kind of relationship... 683 03:10:15,133 --> 03:10:18,800 but in the end it's her you have to blame 684 03:10:20,133 --> 03:10:21,800 I accept everything about her and enjoy her. 685 03:10:22,133 --> 03:10:26,800 You're old enough to understand, right? 686 03:10:28,133 --> 03:10:35,800 You will always be his son and you will not be able to interfere with us 687 03:10:37,133 --> 03:10:39,800 I can't accept what you say 688 03:10:41,133 --> 03:10:44,800 and then we have a problem, don't you think? 689 03:10:46,133 --> 03:10:48,800 So what do you think you can do? 690 03:10:51,133 --> 03:10:54,800 I can kick her out of the company... 691 03:10:46,133 --> 03:10:56,800 If I did, your mother would suffer, not me... 692 03:10:58,133 --> 03:11:00,800 In these cases it is the women who lose us 693 03:11:01,133 --> 03:11:05,800 Masaki, you're an adult now, right? 694 03:11:07,133 --> 03:11:11,800 From your point of view, don't you get excited every time you see it? 695 03:11:15,133 --> 03:11:18,800 this kind of thing with my mom...? 696 03:11:24,133 --> 03:11:26,800 I just have one question... 697 03:11:28,133 --> 03:11:32,800 she has a boyfriend... and a son... 698 03:11:34,133 --> 03:11:36,800 you know them both... 699 03:11:38,133 --> 03:11:40,800 and yet you continue to have a relationship with her... 700 03:11:42,133 --> 03:11:44,800 Don't you think this is immoral? 701 03:11:45,133 --> 03:11:46,800 of course not 702 03:11:48,133 --> 03:11:51,800 When you're my age too, I'm sure you'll understand. 703 03:11:52,133 --> 03:11:57,800 The essence of sex is pleasure, don't you think? 704 03:12:00,133 --> 03:12:04,800 In short, this is your concept of relationship... 705 03:12:08,133 --> 03:12:11,800 I'm sorry Masaki, but that's how it is 706 03:12:14,133 --> 03:12:16,800 come on Yamane-san... - yes... 707 03:12:21,133 --> 03:12:22,800 but, Ojisama... 708 03:12:23,133 --> 03:12:26,800 I think his conception of the essence of pleasure... 709 03:12:27,133 --> 03:12:31,800 will gradually wear out and lead to dissatisfaction 710 03:12:32,133 --> 03:12:34,800 thanks for the warning 711 03:12:45,133 --> 03:12:48,800 there was a note of regret in his words 712 03:13:28,133 --> 03:13:30,800 don't move...stay still 713 03:13:40,133 --> 03:13:43,800 Look...I think I'll stay here and watch you 714 03:13:44,133 --> 03:13:46,800 without saying a word 715 03:14:02,133 --> 03:14:04,800 you really are soup down here 716 03:14:05,133 --> 03:14:08,800 as always... 717 03:14:09,133 --> 03:14:11,800 you have changed a lot in many years 718 03:14:20,133 --> 03:14:21,800 let's see this ass... 719 03:14:29,133 --> 03:14:30,800 your pussy is really obscene 720 03:14:37,133 --> 03:14:39,800 you can see you took so many cocks 721 03:14:51,133 --> 03:14:52,800 turn around and suck my cock 722 03:15:37,133 --> 03:15:38,800 take it all in your mouth slowly 723 03:16:35,133 --> 03:16:37,800 swallow it all the way 724 03:16:44,133 --> 03:16:45,800 wrap it with your tongue 725 03:17:20,133 --> 03:17:22,800 now lick my balls 726 03:18:00,133 --> 03:18:01,800 savor it 727 03:18:10,133 --> 03:18:11,800 rejoice 728 03:18:15,133 --> 03:18:16,800 swallow it all 729 03:18:45,133 --> 03:18:46,800 take it all 730 03:18:48,133 --> 03:18:49,800 what a bitch 731 03:19:05,133 --> 03:19:06,800 stop it 732 03:19:44,133 --> 03:19:47,800 use your tongue 733 03:20:30,133 --> 03:20:33,800 I will cum in your mouth 734 03:20:59,133 --> 03:21:01,800 I fill your mouth 735 03:21:44,133 --> 03:21:48,800 you are truly a shameful depraved person 736 03:21:55,133 --> 03:21:56,800 opens her legs 737 03:21:58,133 --> 03:21:59,800 Now I'll throw it all into you 738 03:22:09,133 --> 03:22:11,800 do you like it? - it's good 739 03:22:16,133 --> 03:22:18,800 over and over again... 740 03:22:23,133 --> 03:22:25,800 put it... put it on me... 741 03:22:26,133 --> 03:22:27,800 please hit me 742 03:23:02,133 --> 03:23:03,800 keep your ass up 743 03:23:13,133 --> 03:23:20,800 I think that if your company colleagues saw you 744 03:23:22,133 --> 03:23:26,800 they would lose the little respect they have for you 745 03:23:27,133 --> 03:23:29,800 they would see you for who you really are 746 03:23:30,133 --> 03:23:31,800 Oh well... 747 03:23:32,133 --> 03:23:37,800 about work tomorrow...we'll take a day of paid vacation 748 03:23:40,133 --> 03:23:41,800 huh 749 03:23:43,133 --> 03:23:45,800 you will come and stay with me 750 03:23:52,133 --> 03:23:56,800 the idea of having nothing more to worry about from now on... 751 03:23:58,133 --> 03:24:00,800 you will like it...you will see... 752 03:24:03,133 --> 03:24:06,800 all day naked...you know you want it... 753 03:24:09,133 --> 03:24:12,800 just you and me... we'll have fun you'll see 754 03:24:22,133 --> 03:24:23,800 notify your boyfriend too 755 03:24:37,133 --> 03:24:39,800 a business trip? - Yes 756 03:24:43,133 --> 03:24:47,800 and for work, with my boss, we are leaving tomorrow 757 03:24:49,133 --> 03:24:50,800 Ah understood... 758 03:24:51,133 --> 03:24:54,800 you've been pretty busy lately 759 03:24:56,133 --> 03:24:59,800 you always come back late... 760 03:25:01,133 --> 03:25:04,800 I'm sorry for neglecting you lately. 761 03:25:05,133 --> 03:25:09,800 don't worry about me... good luck at work 762 03:25:13,133 --> 03:25:16,800 (by now he has also taken Makoto-kun's place...) 763 03:25:18,133 --> 03:25:19,800 (I keep cheating on him with him...) 764 03:25:21,133 --> 03:25:22,800 (I...) 765 03:25:23,133 --> 03:25:24,800 (I don't know what to do...) 766 03:25:25,133 --> 03:25:30,800 (but I don't want to hurt Makoto-kun...) 767 03:25:33,133 --> 03:25:34,800 (I just know that... despite everything..) 768 03:25:36,133 --> 03:25:42,800 (I want to continue... Makoto-kun, I'm sorry for what I'm doing to you) 769 03:25:51,133 --> 03:25:54,800 Are you sure you'll be okay when I'm not there? 770 03:25:56,133 --> 03:25:58,800 I'll be fine 771 03:26:00,133 --> 03:26:02,800 make sure you eat hey! 772 03:26:04,133 --> 03:26:10,800 also make sure you are not cold and go to school 773 03:26:15,133 --> 03:26:18,800 yes, but...what's going on Miharu-san? 774 03:26:20,133 --> 03:26:23,800 It seems to me that today you are acting like a mother 775 03:26:24,133 --> 03:26:25,800 What a fool... 776 03:26:28,133 --> 03:26:30,800 Do you think a mother could do this? 777 03:26:48,133 --> 03:26:49,800 it's so big 778 03:26:57,133 --> 03:27:01,800 I am the wife... of Makoto-kun 779 03:27:05,133 --> 03:27:06,800 I'm addicted... 780 03:27:37,133 --> 03:27:38,800 It's delicious... 781 03:27:43,133 --> 03:27:44,800 take it well 782 03:27:54,133 --> 03:27:55,800 it's so good... 783 03:28:14,133 --> 03:28:17,800 No...I can't do without Makoto-kun... 784 03:28:29,133 --> 03:28:30,800 I wish you... 785 03:29:18,133 --> 03:29:21,800 do you like it? - a lot... 786 03:29:26,133 --> 03:29:27,800 now lie down 787 03:31:32,133 --> 03:31:24,800 come...put your ass in my face... 788 03:32:39,133 --> 03:32:41,800 now turn around...and spread your legs... 789 03:32:46,133 --> 03:32:47,800 open it wide 790 03:32:58,133 --> 03:32:59,800 it's embarrassing 791 03:33:05,133 --> 03:33:06,800 now I'll throw it inside you 792 03:33:17,133 --> 03:33:19,800 put it in me 793 03:40:52,133 --> 03:40:55,800 Miharu... - Makoto... 794 03:40:57,133 --> 03:40:58,800 I love you... 795 03:41:14,133 --> 03:40:15,800 (Sorry...) 796 03:41:32,133 --> 03:40:37,800 Buchou...could you...have something later? 797 03:41:37,133 --> 03:40:39,800 It's not often you invite me... 798 03:41:40,133 --> 03:40:42,800 It's true... but once in a while it's okay, right? 799 03:41:43,133 --> 03:40:47,800 You always use your girlfriend as an excuse... I started to believe that you don't want to drink with me anymore 800 03:41:48,133 --> 03:40:50,800 but what are you going to think... 801 03:41:51,133 --> 03:40:52,800 what kind of girl is she 802 03:41:54,133 --> 03:40:55,800 ..."girl"... 803 03:42:06,133 --> 03:42:09,800 Yes, the truth is that my girlfriend is on a business trip.. 804 03:42:10,133 --> 03:42:15,800 I'll be away for a few days...and I don't like to eat alone 805 03:42:17,133 --> 03:42:20,800 a business trip? So your girlfriend works... - yes 806 03:42:21,133 --> 03:42:24,800 He left today with his boss 807 03:42:33,133 --> 03:42:35,800 hey what's going on? 808 03:42:39,133 --> 03:42:41,800 nothing... 809 03:42:43,133 --> 03:42:45,800 let's go to Yamasan's house... 810 03:42:49,133 --> 03:42:53,800 Masaki...why did you react like that? 811 03:42:54,133 --> 03:42:56,800 Tell me, are you worried about something? 812 03:43:01,133 --> 03:43:04,800 it's you who is with Kaa-san all the time 813 03:43:05,133 --> 03:43:12,800 about this trip... you are much calmer than I thought 814 03:43:13,133 --> 03:43:14,800 I'm not calm at all 815 03:43:15,133 --> 03:43:18,800 however it seems that you are 816 03:43:21,133 --> 03:43:22,800 It's not so... 817 03:43:25,133 --> 03:43:26,800 it will be as you say 818 03:43:33,133 --> 03:43:35,800 Well then I guess everything is fine 819 03:43:53,133 --> 03:43:56,800 It's your phone...it will have received your message... 820 03:43:59,133 --> 03:44:01,800 don't you want to answer? - No 821 03:44:08,133 --> 03:44:14,800 You are cruel... don't you want to respond to your beloved little boy? 822 03:44:19,133 --> 03:44:23,800 please don't say that... now I can't... it's not the right time... 823 03:44:39,133 --> 03:44:40,800 How beautiful... 824 03:45:20,133 --> 03:45:22,800 do you like it? - it's delicious... 825 03:45:40,133 --> 03:45:42,800 it's very good... 826 03:46:59,133 --> 03:47:00,800 also use your mouth 827 03:47:02,133 --> 03:47:03,800 so tasty 828 03:47:34,133 --> 03:47:38,800 (It's already been 10 hours since we retired to this apartment...) 829 03:47:39,133 --> 03:47:41,800 (now I was in the grip of lust...) 830 03:47:42,133 --> 03:47:45,800 (I found the right moment to send him a message...) 831 03:50:24,133 --> 03:50:29,800 (all the time... I kept devouring it hungrily...) 832 03:50:48,133 --> 03:50:49,800 No message... 833 03:50:50,133 --> 03:50:53,800 The last one I received was last night... 834 03:50:55,133 --> 03:50:59,800 although...he told me he would write to me often... 835 03:51:00,133 --> 03:51:02,800 what happened... 836 03:51:08,133 --> 03:51:13,800 You have transformed so much, that you are almost scary... 837 03:51:37,133 --> 03:51:40,800 I just chose... 838 03:51:41,133 --> 03:51:43,800 ...to satisfy all my cravings... 839 03:51:45,133 --> 03:51:50,800 Now, I want to take this opportunity... 840 03:51:51,133 --> 03:51:54,800 ..to please all my perversions... 841 03:51:55,133 --> 03:51:58,800 and once satisfied, be able to move on 842 03:51:59,133 --> 03:52:02,800 That way, I can finish it once and for all 843 03:52:15,133 --> 03:52:19,800 but to come back, I have to do this... 844 03:52:20,133 --> 03:52:21,800 Are you coming back? 845 03:52:22,133 --> 03:52:29,800 yes... I will satisfy my hunger... I will satisfy all my cravings and yours... 846 03:52:30,133 --> 03:52:32,800 so I can finally put an end to this 847 03:52:34,133 --> 03:52:36,800 so for the time left... 848 03:52:37,133 --> 03:52:39,800 Abuse me any way you want 849 03:52:40,133 --> 03:52:43,800 anyway? 850 03:52:55,133 --> 03:53:02,800 Do whatever you want to me...treat me like a latrine... 851 03:53:11,133 --> 03:53:13,800 ...fill this obscene pussy with your big cock... 852 03:53:14,133 --> 03:53:15,800 fuck...fuck... 853 03:53:21,133 --> 03:53:28,800 (until I can remember that person again...rape me) 854 03:53:50,133 --> 03:53:54,800 I'm full... I'm full... 855 03:54:08,133 --> 03:54:09,800 I... 856 03:54:10,133 --> 03:54:11,800 ...I can't stand it anymore... 857 03:54:13,133 --> 03:54:17,800 hurry up...I can't help it anymore... 858 03:54:29,133 --> 03:54:32,800 thing? - hurry up... 859 03:54:47,133 --> 03:54:48,800 thing? 860 03:54:50,133 --> 03:54:53,800 feel it...feel it... 861 03:54:56,133 --> 03:54:57,800 Is that enough for you? ... 862 03:55:07,133 --> 03:55:08,800 Oh no... 863 03:55:14,133 --> 03:55:15,800 still... 864 03:55:30,133 --> 03:55:33,800 I think yes enough... - still... 865 03:55:40,133 --> 03:55:41,800 Deeper inside... 866 03:55:43,133 --> 03:55:46,800 put them all inside me... 867 03:56:03,133 --> 03:56:04,800 more... 868 03:56:14,133 --> 03:56:18,800 your pussy is obscene... - continue... 869 03:56:20,133 --> 03:56:21,800 keep filling it... 870 03:57:28,133 --> 03:57:30,800 you are really an obscene woman... 871 03:57:32,133 --> 03:57:36,800 What would I say if I saw you now? 872 03:57:40,133 --> 03:57:45,800 a latrine that enjoys being used... 873 03:57:47,133 --> 03:57:48,800 Don't say that... 874 03:57:53,133 --> 03:57:55,800 you really are a bitch.. - don't say that... 875 03:58:00,133 --> 03:58:03,800 you stink... - I'm wet... 876 03:58:12,133 --> 03:58:14,800 everything is coming out, don't say it... 877 03:58:17,133 --> 03:58:21,800 you should see yourself now... - don't say it, please... 878 03:58:26,133 --> 03:58:30,800 Would you like to see your expression? - no, please... don't say that... 879 03:58:35,133 --> 03:58:40,800 this kind of thing...couldn't... 880 03:58:44,133 --> 03:58:48,800 don't do it...don't do it...please...don't do it... 881 03:59:05,133 --> 03:59:06,800 Look... 882 03:59:08,133 --> 03:59:10,800 If I showed him how I transformed you... 883 03:59:11,133 --> 03:59:12,800 you went so far... 884 03:59:13,133 --> 03:59:17,800 you have reached a new level of pleasure... - no... no... 885 03:59:24,133 --> 03:59:25,800 no please stop... 886 03:59:26,133 --> 03:59:27,800 don't do it... 887 03:59:29,133 --> 03:59:32,800 at this point, you won't be able to go back... 888 03:59:37,133 --> 03:59:39,800 don't look away... 889 03:59:41,133 --> 03:59:42,800 Take a good look... 890 03:59:53,133 --> 03:59:57,800 don't do it... I come... enough... I come... 891 03:59:58,133 --> 04:00:00,800 I come... I come... I come... 892 04:00:14,133 --> 04:00:15,800 set aside? 893 04:00:16,133 --> 04:00:18,800 Can't you look at yourself? - No... 894 04:01:00,133 --> 04:01:02,800 Why don't you respond? 895 04:01:05,133 --> 04:01:07,800 It's been a day already... 896 04:01:13,133 --> 04:01:19,800 She told me not to call her when I was at work...but...what else can I do? 897 04:01:33,133 --> 04:01:36,800 arrival...will be delivery... 898 04:01:37,133 --> 04:01:38,800 Makoto! 899 04:01:40,133 --> 04:01:41,800 where is she? 900 04:01:42,133 --> 04:01:44,800 Where is Miharu-san really? 901 04:01:45,133 --> 04:01:47,800 not on your business trip? 902 04:01:49,133 --> 04:01:53,800 Don't tell me lies... when I called his partner they told me he was going on vacation... 903 04:01:57,133 --> 04:01:59,800 What the hell is happening? 904 04:02:15,133 --> 04:02:19,800 such a thing has never happened 905 04:02:21,133 --> 04:02:22,800 you will laugh at me but... 906 04:02:23,133 --> 04:02:26,800 until now we have never had secrets... 907 04:02:28,133 --> 04:02:36,800 we always wrote to each other... about anything... and even stupid things like not knowing where he is... 908 04:02:37,133 --> 04:02:41,800 but it's not just that, I just don't understand... 909 04:02:45,133 --> 04:02:47,800 I wonder why... 910 04:02:48,133 --> 04:02:50,800 I don't understand why he lied to me about the business trip... 911 04:02:51,133 --> 04:02:58,800 well...what reason could have led her to lie...is this I just can't understand... 912 04:03:00,133 --> 04:03:02,800 Are you making fun of me?!?! 913 04:03:03,133 --> 04:03:11,800 you took it from me... and now you have the nerve to come and ask me for help?!?! 914 04:03:12,133 --> 04:03:15,800 Bottom line...you can go fuck yourself! 915 04:03:21,133 --> 04:03:24,800 now go and solve your problems yourself... 916 04:03:25,133 --> 04:03:28,800 learn to accept the consequences of your actions... 917 04:03:28,133 --> 04:03:30,800 and never try to come back... 918 04:03:56,133 --> 04:03:58,800 I think I'll go home... 919 04:04:01,133 --> 04:04:03,800 Hey, aren't you staying here today? 920 04:04:05,133 --> 04:04:08,800 I have some things to do... 921 04:04:09,133 --> 04:04:10,800 I see... 922 04:04:11,133 --> 04:04:15,800 So what are you going to do... 923 00:00:00,133 --> 04:04:19,800 ...your mother...and that boy, probably... 924 04:04:20,133 --> 04:04:22,800 Maa-kun if you're not careful... 925 04:04:24,133 --> 04:04:28,800 ...you will be forced to compromise with Sasaki-san... 926 04:04:43,133 --> 04:04:44,800 Kaa-san... 927 04:04:45,133 --> 04:04:46,800 with that man... 928 04:05:08,133 --> 04:05:09,800 that damn phone again... 929 04:05:10,133 --> 04:05:14,800 rings all the time...that brat won't give up... 930 04:05:24,133 --> 04:05:25,800 I'm Masaki...Kaa-san... 931 04:05:26,133 --> 04:05:31,800 It's a shame, right now your Kaa-san is in the shower... 932 04:05:33,133 --> 04:05:34,800 It's you! 933 04:05:35,133 --> 04:05:36,800 You're Masaki, right? 934 04:05:37,133 --> 04:05:39,800 It's been a while... - I knew I was with you! 935 04:05:41,133 --> 04:05:43,800 Where did you take Kaa-san? 936 04:05:44,133 --> 04:05:51,800 calm down, I didn't force her to do anything... your mother decided for herself... 937 04:05:52,133 --> 04:05:56,800 I will make you regret it...what are you doing with Kaa-san... 938 04:05:57,133 --> 04:06:05,800 nothing she doesn't want...just the two of us...day and night 939 04:06:08,133 --> 04:06:09,800 Kaa-san... 940 04:06:11,133 --> 04:06:13,800 Be honest with yourself... 941 04:06:17,133 --> 04:06:22,800 Are you angry as a son...or as a man? 942 04:06:25,133 --> 04:06:26,800 Think about it... 943 04:06:27,133 --> 04:06:29,800 what the hell are you saying!? 944 04:06:31,133 --> 04:06:33,800 think about what you really feel 945 04:06:39,133 --> 04:06:40,800 ready ready?? 946 04:06:49,133 --> 04:06:50,800 Who were you talking to? 947 04:06:54,133 --> 04:06:56,800 none...only office workers... 948 04:06:58,133 --> 04:07:01,800 anyway...what are these panties? 949 04:07:27,133 --> 04:07:29,800 I'm not bad after all... 950 04:07:43,133 --> 04:07:47,800 with these on... you are really obscene... 951 04:07:49,133 --> 04:07:52,800 no... I just took a shower... 952 04:07:57,133 --> 04:07:59,800 Do you want me to stop? 953 04:08:02,133 --> 04:08:04,800 eh - don't do it... 954 04:08:09,133 --> 04:08:10,800 I can't resist 955 04:08:12,133 --> 04:08:13,800 keep it up 956 04:08:19,133 --> 04:08:20,800 you are obscene 957 04:08:24,133 --> 04:08:25,800 keep it up... 958 04:08:30,133 --> 04:08:31,800 keep it up... 959 04:08:37,133 --> 04:08:38,800 do you want more? 960 04:08:42,133 --> 04:08:43,800 more 961 04:09:01,133 --> 04:09:02,800 my pussy... 962 04:09:28,133 --> 04:09:29,800 give me more 963 04:10:14,133 --> 04:10:16,800 tell me what you want 964 04:10:20,133 --> 04:10:22,800 I want you to tell me clearly 965 04:10:24,133 --> 04:10:26,800 I want you to put it in my pussy... 966 04:10:28,133 --> 04:10:29,800 Pray me... 967 04:10:32,133 --> 04:10:37,800 It's so good... I'm enjoying it - are you enjoying it? 968 04:10:44,133 --> 04:10:45,800 enjoy being treated like this... 969 04:10:48,133 --> 04:10:50,800 bend over and give me your ass 970 04:10:59,133 --> 04:11:01,800 don't move - oh yeah... so... 971 04:11:57,133 --> 04:11:59,800 It's so beautiful... 972 04:12:21,133 --> 04:12:24,800 Do you want it directly in the pussy? - yes... fill my pussy... 973 04:12:27,133 --> 04:12:29,800 well, let's take off our panties 974 04:12:40,133 --> 04:12:41,800 lift your butt 975 04:12:52,133 --> 04:12:54,800 no...don't look at me... 976 04:13:18,133 --> 04:13:20,800 holds his ass - how good... 977 04:13:22,133 --> 04:13:24,800 keep going please... keep going 978 04:13:24,133 --> 04:13:26,800 don't stretch like that, it's embarrassing 979 04:13:29,133 --> 04:13:30,800 pussy stinks 980 04:13:32,133 --> 04:13:03,800 you are a latrine 981 04:13:37,133 --> 04:13:39,800 It's an obscene sight. 982 04:13:40,133 --> 04:13:43,800 no...don't say it...it's so good... 983 04:13:53,133 --> 04:13:55,800 I want to come... I can't resist anymore... 984 04:14:02,133 --> 04:14:03,800 It's so beautiful... 985 04:14:08,133 --> 04:14:09,800 give me more 986 04:14:28,133 --> 04:14:32,800 I come... I come... I come... I come... 987 04:14:51,133 --> 04:14:52,800 it's so good... 988 04:14:54,133 --> 04:14:57,800 How was it? - delicious... 989 04:15:06,133 --> 04:15:07,800 still... 990 04:15:17,133 --> 04:15:18,800 Oh no... 991 04:15:20,133 --> 04:15:21,800 oh no...it's so big... 992 04:15:24,133 --> 04:15:27,800 Do you want me to stop? - No... 993 04:15:39,133 --> 04:15:43,800 tell me how much you like it, it's so good... 994 04:15:44,133 --> 04:15:45,800 you are filling my pussy... 995 04:16:01,133 --> 04:16:03,800 more...more...continue... 996 04:16:06,133 --> 04:16:07,800 your butt is obscene 997 04:16:28,133 --> 04:16:30,800 How do you feel - it's so good... 998 04:17:55,133 --> 04:17:58,800 I come... I come... 999 04:18:08,133 --> 04:18:12,800 Let's see how far you've come, take it easy please... 1000 04:18:16,133 --> 04:18:20,800 I shot so much...I'm so wet... 1001 04:18:28,133 --> 04:18:31,800 yeah...then...fill it all... 1002 04:19:08,133 --> 04:19:09,800 get well 1003 04:19:31,133 --> 04:19:33,800 you are a latrine, don't say it 1004 04:20:02,133 --> 04:20:03,800 look here... 1005 04:20:27,133 --> 04:20:31,800 so? How did you think, did you have fun with his voice? 1006 04:20:35,133 --> 04:20:37,800 like...this kind of thing... 1007 04:20:39,133 --> 04:20:43,800 Now listen to me, I propose an agreement... 1008 04:20:44,133 --> 04:20:52,800 If you do what I tell you I guarantee that... then I will let your mother come back to you... 1009 04:20:55,133 --> 04:20:56,800 but with one condition... 1010 04:20:57,133 --> 04:20:59,800 as long as you come here to see with your own eyes... 1011 04:21:03,133 --> 04:21:05,800 come here and see what it's really like 1012 04:21:08,133 --> 04:21:12,800 do you accept? I promise I'll set your mother free later. 1013 04:21:15,133 --> 04:21:17,800 It's so worn out that it's starting to bore me. 1014 04:21:20,133 --> 04:21:21,800 Think about it... 1015 04:21:47,133 --> 04:21:58,800 I'm starting to get bored... I think something is needed to revive the situation... 1016 04:22:05,133 --> 04:22:08,800 so...I have an interesting idea... 1017 04:22:09,133 --> 04:22:10,800 What do you say... 1018 04:22:13,133 --> 04:22:15,800 do something in three... 1019 04:22:17,133 --> 04:22:18,800 huh 1020 04:22:20,133 --> 04:22:22,800 someone looking at you...what do you say? 1021 04:22:30,133 --> 04:22:32,800 you've always been here... 1022 04:22:35,133 --> 04:22:36,800 what the hell... 1023 04:22:38,133 --> 04:22:40,800 What the hell are you doing? ... 1024 04:22:41,133 --> 04:22:44,800 me too...why am I doing this? 1025 04:22:47,133 --> 04:22:51,800 Even if Kaa-san returns to me, will things be the same again? 1026 04:22:53,133 --> 04:22:58,800 I would probably go back to Makoto-kun 1027 04:22:59,133 --> 04:23:01,800 Makoto-kun... 1028 04:23:02,133 --> 04:23:08,800 "What's wrong with you young people?...were you holding the phone with one hand?" 1029 04:23:10,133 --> 04:23:16,800 what...what's wrong with me? 1030 04:23:17,133 --> 04:23:19,800 that man is making fun of me 1031 04:23:26,133 --> 04:23:28,800 I'm sure he's waiting for me 1032 04:23:32,133 --> 04:23:35,800 "you just have to come here... alone" 1033 04:23:36,133 --> 04:23:27,800 but...it intrigued me... 1034 04:23:41,133 --> 04:23:44,800 "I just want you to come here and see your mother..." 1035 04:23:46,133 --> 04:23:49,800 "I want you to understand who he really is" 1036 04:23:50,133 --> 04:23:55,800 "and if you still love her... I promise I'll let her come back to you" 1037 04:23:59,133 --> 04:24:01,800 "I'll leave the door open" 1038 04:24:02,133 --> 04:24:04,800 he gave me all the addresses 1039 04:24:11,133 --> 04:24:13,800 "Please come in quietly..." 1040 04:24:16,133 --> 04:24:19,800 "go to the door at the end of the hall" 1041 04:24:27,133 --> 04:24:32,800 "and your mother will find them, but she won't be the one you've always known" 1042 04:24:50,133 --> 04:24:51,800 it's so good 1043 04:24:55,133 --> 04:24:56,800 still... 1044 04:24:57,133 --> 04:24:58,800 you like it so much 1045 04:25:01,133 --> 04:25:02,800 you are really obscene 1046 04:25:27,133 --> 04:25:29,800 yes... still... it's so good... 1047 04:26:13,133 --> 04:26:14,800 So, do you like it? 1048 04:26:17,133 --> 04:26:18,800 do you want more? 1049 04:26:24,133 --> 04:26:26,800 fill my ass... 1050 04:26:30,133 --> 04:26:32,800 you really are a smutty bitch... 1051 04:26:33,133 --> 04:26:35,800 It's not enough for you anymore - give me more... 1052 04:26:56,133 --> 04:27:00,800 break it all down...more...more... 1053 04:27:05,133 --> 04:27:06,800 I come... I come... 1054 04:27:23,133 --> 04:27:25,800 your pussy is dripping 1055 04:27:28,133 --> 04:27:29,800 I'll leave it inside you 1056 04:28:00,133 --> 04:28:05,800 I think he has come to show what a whore you are 1057 04:28:09,133 --> 04:28:12,800 Did he really come? ...I... 1058 04:28:13,133 --> 04:28:15,800 It's someone I know 1059 04:28:16,133 --> 04:28:20,800 nevermind...so you won't get a chance to see it... 1060 04:28:39,133 --> 04:28:48,800 Now I will bandage you with this, and they will continue to rape you as you have done until now. 1061 04:28:51,133 --> 04:28:53,800 you won't be able to see anything 1062 04:29:00,133 --> 04:29:02,800 once blindfolded... 1063 04:29:29,133 --> 04:29:33,800 Now you will be exhibited like a zoo beast 1064 04:29:34,133 --> 04:29:35,800 it seems appropriate to me 1065 04:29:37,133 --> 04:29:41,800 ...acting like the dirty bitch you are in a zoo 1066 04:29:43,133 --> 04:29:45,800 let's start... - okay 1067 04:29:47,133 --> 04:29:53,800 Remember, you will need to be able to go all the way and orgasm. 1068 04:29:57,133 --> 04:29:59,800 well then come in 1069 04:30:07,133 --> 04:30:08,800 (it really came...) 1070 04:30:10,133 --> 04:30:14,800 (this look of mine...he can see...he can see me...) 1071 04:30:15,133 --> 04:30:16,800 (...in this state...) 1072 04:30:25,133 --> 04:30:28,800 (I can hear it...clearly...) 1073 04:30:29,133 --> 04:30:33,800 (...and he...can see me...) 1074 04:30:34,133 --> 04:30:36,800 (...in this sorry state...) 1075 04:30:42,133 --> 04:30:43,800 (Is this Kaa-san?) 1076 04:30:45,133 --> 04:30:46,800 (no doubt...) 1077 04:30:47,133 --> 04:30:51,800 (when he ordered it... he accepted without objection) 1078 04:30:58,133 --> 04:31:03,800 well...now get up 1079 04:31:21,133 --> 04:31:23,800 be admired well 1080 04:31:29,133 --> 04:31:32,800 don't cover yourself... show your tits 1081 04:31:49,133 --> 04:31:54,800 you kindly went this far - it's embarrassing 1082 04:32:02,133 --> 04:32:04,800 you better show him everything 1083 04:32:11,133 --> 04:32:17,800 look here...these lewd and juicy nipples 1084 04:32:26,133 --> 04:32:33,800 look at her...even though we just did it, she wants more again 1085 04:32:49,133 --> 04:32:50,800 They are already hard 1086 04:33:28,133 --> 04:33:31,800 our guest is looking at your obscene tits 1087 04:33:51,133 --> 04:33:52,800 Look... 1088 04:34:07,133 --> 04:34:11,800 There's no reason to hold back, no, I'm ashamed 1089 04:34:17,133 --> 04:34:20,800 now let's show you something better 1090 04:34:36,133 --> 04:34:39,800 you're wet again - no 1091 04:34:55,133 --> 04:34:57,800 make yourself more comfortable 1092 04:35:06,133 --> 04:35:08,800 no, don't do it... it's embarrassing... 1093 04:35:13,133 --> 04:35:15,800 show him your pussy well - no 1094 04:35:25,133 --> 04:35:26,800 it's all dirty 1095 04:35:34,133 --> 04:35:37,800 show her how wet she is - no 1096 04:35:57,133 --> 04:35:59,800 I'm coming... 1097 04:36:00,133 --> 04:36:02,800 show him - no 1098 04:36:03,133 --> 04:36:05,800 Are you embarrassed? . it's embarrassing 1099 04:36:34,133 --> 04:36:40,800 your pussy is dripping egg 1100 04:37:18,133 --> 04:37:19,800 don't do it... 1101 04:37:21,133 --> 04:37:22,800 you can smell your cum 1102 04:37:25,133 --> 04:37:27,800 It is soup of your fluids 1103 04:37:35,133 --> 04:37:37,800 you are a lewd bitch 1104 04:38:07,133 --> 04:38:09,800 one finger is enough to make you come - I come... I come... 1105 04:38:44,133 --> 04:38:45,800 now let's change 1106 04:38:47,133 --> 04:38:49,800 let's do something different 1107 04:38:51,133 --> 04:38:52,800 you are getting closer 1108 04:39:33,133 --> 04:39:34,800 I can't resist...I'll come back again... 1109 04:39:46,133 --> 04:39:49,800 yes.. then.. continue.. can't take it anymore.. 1110 04:40:18,133 --> 04:40:19,800 oh... what a coincidence... 1111 04:40:20,133 --> 04:40:22,800 I just wanted to ask you where Masaki was... 1112 04:40:23,133 --> 04:40:28,800 It's a really strange coincidence, I came to ask you the same thing 1113 04:40:54,133 --> 04:40:56,800 Were you looking for him to ask him about Miharu again? 1114 04:40:58,133 --> 04:41:02,800 How about you try searching for it yourself? 1115 04:41:03,133 --> 04:41:06,800 after all, they are your and Miahru's problems 1116 04:41:07,133 --> 04:41:11,800 I wonder why you are trying to involve Maa-kun? 1117 04:41:12,133 --> 04:41:18,800 I don't want to involve you, but I need your help... 1118 04:41:19,133 --> 04:41:20,800 to find him wherever he is? 1119 04:41:21,133 --> 04:41:23,800 Does this seem like the right place to start? 1120 04:41:25,133 --> 04:41:29,800 but then... where else could I look 1121 04:41:32,133 --> 04:41:38,800 you know... women are capable of forgetting things for a long time... 1122 04:41:39,133 --> 04:41:43,800 but they are also often attracted and influenced by the same things they thought were forgotten. 1123 04:41:46,133 --> 04:41:51,800 whether it's love...or something else...I don't know...but... 1124 04:41:53,133 --> 04:41:59,800 I also think I'm the same kind of woman as Maa-kun's mother... 1125 04:42:00,133 --> 04:42:02,800 I hope I have explained to you 1126 04:42:19,133 --> 04:42:22,800 What did you mean by this? 1127 04:42:24,133 --> 04:42:26,800 I think I'll leave school 1128 04:42:27,133 --> 04:42:33,800 thing? Because? ...you're only a year away 1129 04:42:36,133 --> 04:42:43,800 I really believe...I will go back...to my ex-husband... 1130 04:42:46,133 --> 04:42:53,800 He goes to the countryside, to take care of his parents' house and farm... 1131 04:42:54,133 --> 04:42:56,800 I decided to follow him 1132 04:43:00,133 --> 04:43:05,800 Sorry, I didn't know... but then with Masaki-kun? 1133 04:43:08,133 --> 04:43:10,800 I think I'm wrong about Maa-kun 1134 04:43:11,133 --> 04:43:16,800 I lied to him for his sake...I know I'm stupid 1135 04:43:21,133 --> 04:43:25,800 but... I am also this kind of woman after all 1136 04:43:28,133 --> 04:43:31,800 I know I was a fool but there's nothing I can do about it 1137 04:43:35,133 --> 04:43:38,800 Now I've decided...and I'm not going back 1138 04:43:44,133 --> 04:43:45,800 so believe... 1139 04:43:46,133 --> 04:43:49,800 ...that with Miharu-san...it's the same... 1140 04:43:50,133 --> 04:43:54,800 who's to say...it's up to you to find out... 1141 04:43:59,133 --> 04:44:03,800 sure... you too should be prepared for any eventuality 1142 04:44:31,133 --> 04:44:33,800 your pussy got really big 1143 04:44:41,133 --> 04:44:42,800 do you like it? 1144 04:44:45,133 --> 04:44:49,800 Are you ready to try something else... 1145 04:44:53,133 --> 04:44:54,800 all good... 1146 04:44:55,133 --> 04:44:56,800 it's so good 1147 04:44:59,133 --> 04:45:02,800 show our guest how much you like him 1148 04:45:04,133 --> 04:45:05,800 it's delicious 1149 04:45:10,133 --> 04:45:12,800 more... give me more... 1150 04:47:11,133 --> 04:47:13,800 so good... delicious... 1151 04:47:30,133 --> 04:47:32,800 opens her pussy with her hands 1152 04:48:55,133 --> 04:48:56,800 you feel your cock... 1153 04:49:02,133 --> 04:49:04,800 come ride me from above 1154 04:49:52,133 --> 04:49:53,800 spread your thighs 1155 04:49:56,133 --> 04:49:58,800 push all the way 1156 04:51:10,133 --> 04:51:11,800 now turn around 1157 04:51:56,133 --> 04:51:58,800 lift your butt 1158 04:52:20,133 --> 04:52:22,800 move this big ass 1159 04:52:34,133 --> 04:52:36,800 raise your head 1160 04:52:49,133 --> 04:52:53,800 open your mouth and stick out your tongue 1161 04:53:30,133 --> 04:53:34,800 how? You haven't drank much cum in a long time, have you? 1162 04:53:36,133 --> 04:53:37,800 Is it tasty? 1163 04:53:39,133 --> 04:53:40,800 it's delicious 1164 04:53:41,133 --> 04:53:43,800 don't waste a single drop 1165 04:54:22,133 --> 04:54:23,800 did you come? - Yes 1166 04:54:28,133 --> 04:54:32,800 do you want more? - fuck me again... 1167 04:54:41,133 --> 04:54:43,800 come let our host see you better 1168 04:55:24,133 --> 04:55:27,800 your pussy is obscene, don't say it 1169 04:55:57,133 --> 04:55:59,800 I come... I come... I come... 1170 04:56:29,133 --> 04:56:34,800 tell our guest... where do you want me to shoot my cum? 1171 04:56:36,133 --> 04:56:39,800 in my pussy...cum in my pussy 1172 04:57:45,133 --> 04:57:47,800 show him how to drip 1173 04:57:52,133 --> 04:57:56,800 Miharu...asks our host to come closer for a better look 1174 04:58:06,133 --> 04:58:07,800 Please... 1175 04:58:09,133 --> 04:58:10,800 Come closer... 1176 04:58:11,133 --> 04:58:13,800 to see better... 1177 04:58:14,133 --> 04:58:16,800 my pussy full of semen 85987

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.