All language subtitles for Sekai de Ichiban Papa ga Suki - 06

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,350 --> 00:00:13,350 ジ ュ ンペ イ は 生 き て る わ ジ ュ ンペ イ が 死 んだ なら どう 2 00:00:13,350 --> 00:00:19,050 して 自 分 も 一 緒 に 喋 り し ない の? お 前 何 が 分 か る? ジ ュ ンペ イ の 体 を 奪 った のは あ なた よ ジ ュ ンペ 3 00:00:19,050 --> 00:00:23,350 の 心 の 痛 み に つ け 込 んで それで あ なた が 現 れた の よ 俺 が? 4 00:00:23,930 --> 00:00:25,110 笑 わ せ ん じゃない よ 5 00:00:25,110 --> 00:00:31,390 姉 さん? 6 00:00:40,620 --> 00:00:46,200 ね え の と み 姉 さん 結 婚 する の 相 手 は 青 田 先生 7 00:00:46,200 --> 00:00:52,960 日 記 川 島 め ぐ み が 持 って いる 日 記 の 続 き 8 00:00:52,960 --> 00:00:55,240 ない の? 9 00:00:55,500 --> 00:01:01,200 私 が 日 記 の 続 き を 持 って ない って 知 った ら 10 00:01:01,200 --> 00:01:07,820 カ ズ マ に 殺 さ れる か もし れない どう した の? 11 00:01:08,700 --> 00:01:09,700 や め ろ 12 00:01:12,750 --> 00:01:13,750 カ ズ マ! 13 00:01:16,550 --> 00:01:21,690 カ ズ マ! カ ズ マ は 私 の もの よ。 14 00:01:22,970 --> 00:01:24,850 さ よう なら。 15 00:01:30,210 --> 00:01:31,370 や め! カ ズ マ! 16 00:01:33,590 --> 00:01:34,590 どう した ら! 17 00:01:34,830 --> 00:01:35,830 逃 げ る な、 メ グ ミ! 18 00:01:37,990 --> 00:01:40,070 先生、 ケ ンペ ン な の? 19 00:01:40,510 --> 00:01:41,510 メ グ … 20 00:01:57,580 --> 00:01:59,000 何? 何? 21 00:02:00,840 --> 00:02:02,200 何? 22 00:03:21,710 --> 00:03:28,190 な ぜ 殺 さ な かった の に や ろう と思 えば や れた の に 何 か 23 00:03:28,190 --> 00:03:35,150 チ ンペ って 男 が 俺 は 24 00:03:35,150 --> 00:03:41,550 俺 だ この 手 も この 足 も この 耳 も この 口 も この 目 も 25 00:03:41,550 --> 00:03:46,210 全部 俺 の もの なんだ カ ズ マ 26 00:04:28,390 --> 00:04:35,350 僕 の 大 学 だ よ ネ グ を 一 人 で ア パ ート に 置 いて お け ない から ネ グ の 頭 上 は 隠 して 入 院 27 00:04:35,350 --> 00:04:40,870 の 手 続 き を 取 って ある ま さ か あ いつ でも ネ グ を ここ まで 追 って こ ない よ 28 00:04:40,870 --> 00:04:44,670 安 心 して 休 む んだ ゆ っ く り と 29 00:04:44,670 --> 00:04:51,610 カ ズ マ の 中 に ジ ュ ンペ イ 30 00:04:51,610 --> 00:04:58,370 は 生 き て いた だ けど その 喜 び を 打 ち 砕 く ように 姉 マ イ コ の 告 白 を 31 00:05:08,099 --> 00:05:09,600 エ ン サ ー が 殺 した の? 32 00:05:10,020 --> 00:05:16,260 お 父 さん と お 母 さん 私 は 仕 方 なく あ ん た の 大 学 まで 行 かった 歌 わ れる の が 嫌 だ った エ 33 00:05:16,260 --> 00:05:18,660 ン サ ー 34 00:05:26,950 --> 00:05:32,910 私 が あ なた と ア カ ネ の 結 婚 を 反 対 した ら どう なる か し ら あ なた は そんな 馬 鹿 な 真 似 を する よう な 人 35 00:05:32,910 --> 00:05:38,390 じゃない どう して 私 だ って 女 よ あ なた は ア カ ネ に 捉 えて 我 慢 して る ほど 嘘 です じゃない の 36 00:05:38,390 --> 00:05:45,310 ぞ み 君 が あ んな 状 態 にな った 今 あ なた が 頼 れ ん のは 私 だけ だ 私 に 逆 ら えば 37 00:05:45,310 --> 00:05:52,170 どう なる か あ なた が 一 番 よ く 知 ってる 勝 間 全 て 任 せ る と 約 束 して く れた じゃ あり ません か 38 00:05:52,170 --> 00:05:54,930 あ なた の 悪 い ように は し ません よ 39 00:05:55,880 --> 00:06:02,340 お 母 様 ダ メ じゃない ですか ちゃん と 休 んで ら れない と お 体 に 触 ります よ リ ュ ウ ジ はい 40 00:06:02,340 --> 00:06:09,340 病 人 扱 い し ない で 一 人 で 行 ける わ よ 小 無 理 を な さ ら ない で もう 若 く は ない んです 41 00:06:09,340 --> 00:06:14,540 から あ なた 誰 に 向 か って リ ュ ウ ジ はい 42 00:06:14,540 --> 00:06:21,520 や めて 誰 に 向 か って そんな 口 を 聞 いて る の よ お 母 様 43 00:06:21,520 --> 00:06:23,800 に です わ 私 た ち の 大 事 な 44 00:06:33,659 --> 00:06:37,300 いや ね 病 気 だ っていう の に 口 紅 なんか つ けて 45 00:06:37,300 --> 00:06:43,600 どう した の カ ズ マ 46 00:06:43,600 --> 00:06:48,820 別 に う っ そ この 頃 あ なた 変 よ 47 00:06:48,820 --> 00:06:52,380 なんだ か 違う 人 に 見 える 時 が ある の 48 00:06:52,380 --> 00:06:59,300 そんな 寂 し そう な 顔 し ない で あ なた に 私 49 00:06:59,300 --> 00:07:00,300 が いる の よ 50 00:07:09,160 --> 00:07:16,120 悪 い な、 お と ぎ 主 お 前 何 気 も や る よ な 教 授 の 娘 51 00:07:16,120 --> 00:07:22,180 と あの 色 っぽ い も のは 天 秤 か よ 青 高 妻 の 父 親 が 相 続 の 秘 密 を 握 ってる って 52 00:07:22,180 --> 00:07:28,600 これは 僕 の 推 理 で しか ない でも 真 宮 家 の 財 産 に 人 殺 し まで して 執 着 する 裏 には 53 00:07:28,600 --> 00:07:35,550 何 か 秘 密 が 隠 さ れて る ん じゃない か って 考 える の が 普 通 じゃない か 日 記 の 続 き に 青 田 和 真 54 00:07:35,550 --> 00:07:42,130 の 父 親 の こと が 書 か れて る っていう の? それは 断 言 でき ない 日 記 の 続 き を 恵 み は 持 って い ない んだ から 55 00:07:42,130 --> 00:07:46,010 恵 み って よ で、 私 に 何 を や れ っていう の? 56 00:07:46,790 --> 00:07:53,210 マ ミ ア 家 と 和 真 の 父 親 の 関 係 を 探 って ほ しい んだ 和 真 は 父 親 に 小 さい 頃 から 虐 待 を 受 けて いる の も 57 00:07:53,210 --> 00:08:00,130 その せ い だ と思 える し ね 数 百 億 の 遺 産 が 絡 め ば 人 格 も 破 58 00:08:00,130 --> 00:08:02,810 壊 する ほど の 虐 待 も した く なる って こと か 59 00:08:05,810 --> 00:08:12,350 いい わ 調 べ て み る カ ズ マ の 父 親 と マ ミ ア の 関 係 数 百 億 の 遺 産 だ って 60 00:08:12,350 --> 00:08:14,410 どう いうこと だ 61 00:08:59,060 --> 00:09:05,440 ここ には 来 ない 約 束 じゃ あり ません でした か 一 刻 も 早 く ご 報 告 して お き たい こと が ござ い ま して 62 00:09:05,440 --> 00:09:12,380 あ なた が 始 末 さ れた ロ シ ア 人 の こと なんです が 実 は 各 国 に 写 真 63 00:09:12,380 --> 00:09:13,380 の 称 号 を 依 頼 した 結果 64 00:09:14,150 --> 00:09:19,110 殺 さ れた 男 は 兄 では ない か という ロ シ ア 人 が 現 れた んです あの 男 の 弟? 65 00:09:19,510 --> 00:09:23,370 ええ 今日 遺 体 の 確 認 に 来 日 する 予 定 です 66 00:10:01,930 --> 00:10:08,870 その 男 は 私 に マ ミ ヤ コ ウ タ ロ ウ の 日 記 を 託 し 死 んで い った イ ワ ノ フ の 弟 67 00:10:08,870 --> 00:10:15,870 だ った その 男 の 出 現 は 新 た な 謎 の 前 68 00:10:15,870 --> 00:10:16,870 兆 だ った 69 00:10:30,910 --> 00:10:32,530 川 島 舞 子 さん い ら っ しゃ います か? 70 00:10:33,030 --> 00:10:34,030 はい。 71 00:10:36,630 --> 00:10:38,110 川 島 舞 子 さん ですね。 72 00:10:39,110 --> 00:10:40,170 い え、 違 います。 73 00:10:41,090 --> 00:10:45,450 川 島 舞 子 は 私 の 姉 です。 私 は 妹 の 恵 と 言 います。 74 00:10:46,530 --> 00:10:49,350 あ なた が 恵 さん に 来 て い った の ですか? 75 00:10:50,210 --> 00:10:57,150 ま さ か、 私 た ちは あ なた が 亡 く な った もの と 信 じ て いました。 どう いうこと なん ですか、 私 が 死 んで いる なん て。 76 00:10:57,910 --> 00:11:04,390 それ だけ じゃない わ。 私 は あ なた に 聞 き たい こと が 山 ほど ある んです 姉 の こと マ ミ ヤ 家 の こと 77 00:11:04,390 --> 00:11:11,390 ご 存 知 だ った ら 教 えて ください はい わか りました 実 を 言 う と 78 00:11:11,390 --> 00:11:17,530 死 んだ 私 の 兄 が 本当 は あ なた に 会 いた が って いた の です 私 た 79 00:11:17,530 --> 00:11:24,450 ちは あ なた が 亡 く な って いる と 聞 か さ れて いました それで マ ミ ヤ 家 の 80 00:11:24,450 --> 00:11:30,690 財 産 を ある 人 に 渡 さ ない ため に あ なた の 代 わ り に あ なた の 81 00:11:30,690 --> 00:11:37,570 お 姉 さん に 正 職 を 持 とう と 考 え た の です どう いうこと なん ですか 私 には 82 00:11:37,570 --> 00:11:44,410 さ っぱ り 日 暮 さん 私 は 行 83 00:11:44,410 --> 00:11:45,430 かな けれ ば な り ません 84 00:11:59,370 --> 00:12:00,370 離 さ ない で 85 00:12:54,540 --> 00:12:55,720 ロ シ ア 人 が 殺 さ れた? 86 00:12:56,660 --> 00:13:01,860 俺 が 見 つ け た 時 には す で に 息 が な かった お 前 か? 87 00:13:02,900 --> 00:13:06,100 知 り ません、 私 は やって ません 誰 が あの 男? 88 00:13:07,760 --> 00:13:14,740 私 は あり ません、 私 は 誰 か いる んです 私 た ち 以 外 に マ ニ ア の 財 産 を 狙 って いる 89 00:13:14,740 --> 00:13:20,660 人 間 が けど それ が ど んな 人 間 だ って 私 は 必 ず あ なた が 勝 って 信 じ て ます 90 00:13:24,330 --> 00:13:30,810 あ なた ほど 頭 の 切 れる 人 間 はい ない もの あ なた ほど 力 の ある 人 間 はい ない もの 探 れ 91 00:13:30,810 --> 00:13:36,050 誰 が 動 いて いる の か 何 でも します あ なた の ため だ 92 00:14:03,400 --> 00:14:10,380 め ぐ み が い なく な った よ 慌 て る こと は ない よ じ ゅ ん ぺ い って 男 を 取 り 戻 そう と して いる 限 り め 93 00:14:10,380 --> 00:14:17,320 ぐ は 僕 と コ ンタ ク ト を 取 り に 来 る 悪 い 人 ね それ よ り 青 田 家 族 の 94 00:14:17,320 --> 00:14:24,180 父 親 の 方 が どう な ってる 面 白 い こと が わ かった わ よ も 95 00:14:24,180 --> 00:14:29,840 った い ぶ ら ず に 早 く 言 え よ 私 が ま み え に 家 に 来 る ず っと 前 の 話 なんだ けど 96 00:14:30,670 --> 00:14:37,670 あの 屋 敷 には 青 田 三 郎 っていう 運 転 手 が いた ら しい わ ど んな 男 だ った か ま では わ から 97 00:14:37,670 --> 00:14:43,890 ない わ よ ただ 偶 然 に した カ ズ マ と 同 じ 名 字 だ って こと 気 にな る で しょ 98 00:14:43,890 --> 00:14:46,090 青 田 三 郎 か 99 00:15:01,640 --> 00:15:08,560 ロ イ ンロ ッ カ ー の 鍵 が 一 体 ど この ロ ッ カ ー の もの な の か 私 に 話 す 間 も なく イ 100 00:15:08,560 --> 00:15:11,000 ー ゴ リ という 男 は この 世 から 消 え た 101 00:15:11,000 --> 00:15:17,940 ロ ッ カ ー の 中 には 何 が 102 00:15:17,940 --> 00:15:19,060 隠 れて いる の か 103 00:15:30,860 --> 00:15:37,520 僕 は 僕 で い ら れない けど 僕 は 生 き て る もう 君 を 待って る 時間 は ない けど 104 00:15:37,520 --> 00:15:44,440 これ だけ は 離 して お き たい カ ズ マ が 狙 ってる 日 記 の 続 105 00:15:44,440 --> 00:15:50,820 き を この 世 から 抹 消 する んだ そう す れ ば カ ズ マ は 目 的 を 失 う 君 の 命 を 狙 う こと も なく なる 106 00:15:50,820 --> 00:15:52,820 そう す れ ば 107 00:15:58,970 --> 00:16:05,910 ジ ュ ンペ イ は や は り 生 き て いた そして ジ ュ ンペ イ が 必 死 で カ ズ マ から 肉 体 を 奪 い 私 に 知 ら せて 108 00:16:05,910 --> 00:16:12,850 く れた も のは ミ ツ ヒ コ が 言 って いた こと と 一 致 して いた ジ ュ ンペ イ が 作 った ソ フ ト の 中 の カ ズ マ には 109 00:16:12,850 --> 00:16:19,670 弱 点 が ある 恵 が 持 って いる 秘 宝 の 地 図 この 地 図 を 恵 が 焼 き 捨 て る と カ ズ マ も 消 110 00:16:19,670 --> 00:16:20,670 える 111 00:16:39,800 --> 00:16:46,640 僕 だ よ カ ズ マ だ よ 違う お 前 は カ ズ マ じゃない 近 づ く な 父 さん 112 00:16:46,640 --> 00:16:53,140 どう して そんな こと 僕 は 僕 じゃない か あ なた カ ズ マ じゃない か じ ゅ ん ぺ い お 113 00:16:53,140 --> 00:16:59,680 前 は じ ゅ ん ぺ い な の か た か の じ ゅ ん ぺ い な の か 違う よ 僕 は 114 00:16:59,680 --> 00:17:05,440 お 前 何 の 用 だ じ ゅ ん ぺ い は もう 死 んだ んだ 115 00:17:05,440 --> 00:17:06,760 違う 116 00:17:07,470 --> 00:17:14,410 ジ ュ ンペ イ は まだ 生 き て る まだ そんな こと あ なた の 体 は まだ あ なた 一 人 の もの じゃない は ず よ あ なた 117 00:17:14,410 --> 00:17:19,869 が 一 番 よ く 知 ってる こと じゃない の これは 俺 の 体 だ ジ ュ ンペ イ の も のは 何 一 つ じゃあ これは 何 ジ 118 00:17:19,869 --> 00:17:25,150 ュ ンペ イ は 間 違 い なく まだ 生 き て る ジ 119 00:17:25,150 --> 00:17:31,290 ュ ンペ イ な の か お 前 は 俺 を 殺 した 男 な の か 違う 120 00:17:31,290 --> 00:17:32,810 違う 121 00:17:45,490 --> 00:17:46,610 俺 は 誰 だ? 122 00:17:47,310 --> 00:17:48,310 誰 に 見 える? 123 00:17:48,910 --> 00:17:51,750 何 を おっ しゃ ってる んです か? 俺 が 誰 か って 聞 いて る んだ よ! 124 00:17:52,870 --> 00:17:53,870 先生? 125 00:17:54,350 --> 00:17:55,750 青 手 一 馬 先生 です 126 00:18:09,200 --> 00:18:15,760 順 平 は 生 き て いる 確 証 を 得 た 私 は 光 彦 の 大 学 に 来 て いた 127 00:18:15,760 --> 00:18:22,240 光 彦 の 協 力 なく して は た と え 日 記 の 続 き が 手 に 入 った ところ で 128 00:18:22,240 --> 00:18:29,160 カ ズ マ を 抹 殺 する こと は でき ない から だ った の ぞ み 君 は 特別 129 00:18:29,160 --> 00:18:31,260 治 療 室 に い ら っ しゃ います 案 内 します 130 00:18:42,220 --> 00:18:46,180 の ぞ み 君 の 検 査 が 終 わ る まで そ こ に 座 って 待って いて ください はい 131 00:18:46,180 --> 00:19:01,060 どう 132 00:19:01,060 --> 00:19:04,400 かな さ った んです か 顔 色 が 優 れ ません けど 133 00:19:04,400 --> 00:19:11,120 椅 子 部 様 が 見 え なく な って いる んです 134 00:19:11,990 --> 00:19:18,930 青 田 先生 と お 嬢 様 の 結 婚 式 の 前 の 日 に 何 か 不 吉 な こと が 起 き る と 予 言 さ れた とか で 奥 様 が 135 00:19:18,930 --> 00:19:25,930 ご 確 認 さ れて いる んです 不 吉 ね 俺 には 男 の 匂 い が する お 前 の が よ っぽ ど 136 00:19:25,930 --> 00:19:28,290 不 吉 だ よ あ 137 00:19:28,290 --> 00:19:35,170 か ね 様 を 迎 え に 行 って ま 138 00:19:35,170 --> 00:19:40,530 いる あ か ね は ど こ に 行 ってる んだ の ぞ み 様 の 入 院 先 に 失 礼 139 00:19:42,490 --> 00:19:46,890 また よ 汚 れて る 気 を つ け ろ 140 00:19:46,890 --> 00:19:50,230 申 し 訳 ない 141 00:19:50,230 --> 00:19:59,350 不 142 00:19:59,350 --> 00:20:06,210 吉 な こと が ど んな こと な の か どう か 私 に 教 えて ください 望 み が あ んな 状 態 にな った こと と いい 143 00:20:06,210 --> 00:20:10,110 気 にな って 夜 も 眠 れない 毎 日 なので ございます 144 00:20:11,930 --> 00:20:17,950 私 には 答 える こと は でき ません ただ ただ 145 00:20:17,950 --> 00:20:24,870 ただ 一 つ 方 法 が ある と す れ ば この お 屋 敷 の 主 人 だ った マ ミ ア ・ コ ウ タ 146 00:20:24,870 --> 00:20:31,670 ロ ウ 様 の 口 から その こと を お 教 え 願 う 手 立 て は ございます コ ウ タ ロ ウ はい 147 00:20:31,670 --> 00:20:37,770 呼 んで ください そして コ ウ タ ロ ウ の 口 から 148 00:20:38,700 --> 00:20:41,160 不 吉 な 体 から 身 を 守 る 手 段 を 聞 いて ください 149 00:20:41,160 --> 00:20:58,680 あ 150 00:20:58,680 --> 00:21:03,640 なた は 誰 151 00:21:03,640 --> 00:21:07,320 マ ミ ア 152 00:21:08,400 --> 00:21:13,540 あ か ね 私 の 質 問 に す べ て 答 え ら れ ます ね はい 153 00:21:13,540 --> 00:21:20,400 何 を し 154 00:21:20,400 --> 00:21:26,740 よう と して いる の この 人 に 別 に 何 も か も メ ゴ の ため なんだ 155 00:21:26,740 --> 00:21:28,280 我 慢 して も ら う よ 156 00:22:17,450 --> 00:22:19,090 幽 霊 なら 火 の 玉 ぐ らい ある だ ろ 157 00:22:51,600 --> 00:22:57,560 あ なた は これ から 記 憶 を 遡 る 旅 に 出 ます 目 に 見 え た もの を 正 直 に 話 して ください 158 00:22:57,560 --> 00:23:04,080 いい ですね はい それでは 今 あ 159 00:23:04,080 --> 00:23:10,920 なた には 何 が 見 え ます か 父 が 見 え ます 真 160 00:23:10,920 --> 00:23:17,500 宮 幸 太 郎 さん ですね はい 父 は 今 に ある 161 00:23:17,500 --> 00:23:20,080 自 分 の 肖 像 画 を 見て います 162 00:23:24,259 --> 00:23:30,720 これは ア カ ネ が 生 ま れた 時 に 書 か せ た もの だ 私 は 163 00:23:30,720 --> 00:23:36,500 父 に 抱 いて も ら った 記 憶 が あり ません 私 の 知 って いる 父 はい 164 00:23:36,500 --> 00:23:42,440 つ も 仕 事 を して いる 父 でした 私 は そんな 父 を 165 00:23:42,440 --> 00:23:49,120 いつ も 遠 く から 見て いる だけ でした 母 と 一 緒 に 夫 166 00:23:49,120 --> 00:23:55,740 婦 で あり な が ら コ ウ タ ロ ウ さん は あ なた の お 母 さん に も 冷 た かった んです か 私 の 父 は 167 00:23:55,740 --> 00:24:01,100 死 ぬ まで 心 から 女 性 を 愛 した こと の ない 人 だ った と思います 168 00:24:01,100 --> 00:24:08,000 これ が 私 の 最後 の 女 だ った 無 知 の 169 00:24:08,000 --> 00:24:12,420 音 が する と 腰 を 振 って 私 の 足 元 に す り 寄 って きた んだ 170 00:24:19,880 --> 00:24:26,700 女 から 生 ま れる 子 供 か く いう 私 も お も ちゃ だ った 171 00:24:26,700 --> 00:24:33,700 そ こ に と って は 私 は 精 密 な 生 きた お も ちゃ さ 父 と 母 が 殺 さ れて 172 00:24:33,700 --> 00:24:36,860 から は な 殺 さ れた? 173 00:24:42,420 --> 00:24:48,880 自己 死 と 発 表 さ れた が 実 は そう じゃない 私 の 両 親 は 殺 さ れた んだ 174 00:24:49,360 --> 00:24:51,040 そ っと 間 違 え ら れて る。 175 00:24:52,640 --> 00:24:54,740 あ い に く 私 は 生 き て いる よ。 176 00:24:57,140 --> 00:24:57,540 どう 177 00:24:57,540 --> 00:25:06,720 した 178 00:25:06,720 --> 00:25:07,720 んです? 179 00:25:08,520 --> 00:25:10,520 小 さい 頃 の 夢 を 思 い 出 した んです。 180 00:25:12,860 --> 00:25:18,600 両 親 の 寝 室 で 人 が 殺 さ れる 夢 を よ く 見 た んです。 誰 なん ですか それは? 181 00:25:19,950 --> 00:25:26,910 わか り ません な ぜ マ ミ ア 大 佐 は 命 を 狙 わ れた んだ ロ シ ア 182 00:25:26,910 --> 00:25:33,850 王 朝 の 財 宝 を 奪 った から さ 第一 次 大 戦 後 マ ミ ア 183 00:25:33,850 --> 00:25:40,170 財 閥 は シ ベ リ ア 開 発 という 名 目 で 財 宝 探 索 の 大 規 模 な プ ロ ジ ェ ク ト を 組 んだ んだ 184 00:25:40,170 --> 00:25:47,070 ロ シ ア 王 朝 が 隠 した 財 宝 は 途 方 も ない 金 額 だ った それ を 全 て 185 00:25:47,070 --> 00:25:53,300 手 に 入 れる ため に 祖 父 は 財 宝 発 掘 に 協 力 した ロ シ ア 人 を こと ご と く 殺 した 186 00:25:53,300 --> 00:26:00,260 ある 者 は 生 きた ま ま 行 き に ある 者 は 首 を は ね ある 者 は 当 省 申 し の コ ート に 187 00:26:00,260 --> 00:26:07,140 する ため に 生 カ ー を 履 いて な 私 の 父 と 母 を 殺 した 男 は その 188 00:26:07,140 --> 00:26:13,980 ロ シ ア 人 の 生 き 残 り だ った 私 は この 事 実 を 知 った 時 の ショ ック を 今 189 00:26:13,980 --> 00:26:20,890 も 忘 れない 祖 父 の せ い で 父 と 母 は 死 んだ んだ から でも 私 には 祖 父 に 190 00:26:20,890 --> 00:26:24,190 逆 ら う 勇 気 は な かった ダ 191 00:26:24,190 --> 00:26:31,170 メ 192 00:26:31,170 --> 00:26:38,110 だ 勉 強 も ろ く に でき ん 奴 は 殺 して や る マ ミ ア の 後 取 り と して の 心 構 え を 叩 き 込 んで 193 00:26:38,110 --> 00:26:39,110 や る 194 00:26:45,040 --> 00:26:51,960 僕 は 絶 対 だ った 逆 ら えば 苦 痛 が 待って いる 私 は 自 分 の 身 を 守 る ため に 祖 父 に 195 00:26:51,960 --> 00:26:58,460 従 う し かな かった もう いい や め る んだ ただ 私 は た った 一 つ だけ 196 00:26:58,460 --> 00:27:02,640 祖 父 に 逆 ら った こと が ある そう 197 00:27:16,300 --> 00:27:20,600 どう しました 今 何 を 見て る んです 私 の 198 00:27:20,600 --> 00:27:25,820 母 が 泣 いて る んです 199 00:27:25,820 --> 00:27:30,700 母 はい つ も 泣 いて ました 200 00:27:30,700 --> 00:27:36,780 私 の せ い です 私 の ア カ ネ さん 201 00:27:36,780 --> 00:27:42,560 母 は マ ミ ア の 後 継 ぎ を 作 る 道 具 で し かな かった んです 202 00:27:42,560 --> 00:27:44,700 周 り の 人 た ちは 203 00:27:45,900 --> 00:27:52,020 父 の 後 を 継 ぐ 男 の 子 を 望 んで いました けど 私 が 生 ま れて しま った んです 204 00:27:52,020 --> 00:27:58,880 母 が また 親 戚 の 人 た ち に 責 め ら れて ます 私 205 00:27:58,880 --> 00:27:59,880 の せ い で 206 00:28:45,340 --> 00:28:49,400 ど こ まで 私 は 話 した かな 207 00:28:50,500 --> 00:28:57,440 あ ん た が じ い さん に た った 一 つ 宝 あ った んだ から さ まあ、 と ぎ と め も ない 話 か それは 208 00:28:57,440 --> 00:28:59,320 あ ん た が 日 記 に 書 き 残 した こと か? 209 00:28:59,740 --> 00:29:00,740 ん? 210 00:29:01,240 --> 00:29:05,260 あ ん た が じ い さん に 内 緒 で 愛 人 に 子 供 を 産 ませ た って 話 なん じゃない の か? 211 00:29:05,640 --> 00:29:09,380 さ て どう な った かな ご ま か す な! 212 00:29:10,340 --> 00:29:16,400 あ ん た は 愛 人 に 子 供 を 産 ませ それ を 青 田 三 郎 って 男 に 渡 した あ ん た の 日 記 に ある 明 日 っていう のは 213 00:29:16,400 --> 00:29:20,280 その 青 田 三 郎 に あ なた が 子 供 を 渡 す 日 の こと なん じゃない の か? 214 00:29:21,400 --> 00:29:22,400 渡 した? 215 00:29:23,960 --> 00:29:29,800 違う ね 渡 した ん じゃない 殺 した んだ あ 216 00:29:29,800 --> 00:29:36,660 なた の お 母 さん が 亡 く な った 間 には の ぞ み く ん の お 母 さん で ある ひ で み さん が 関 わ って いる んです か? 217 00:29:38,220 --> 00:29:43,520 私 の 母 は 事 故 死 しました でも 私 は 死 に て い ません 事 故? 218 00:29:45,340 --> 00:29:46,340 母 を 219 00:29:46,920 --> 00:29:53,500 買 い 物 に 連 れて 行 く 途 中 運 転 手 が 居 て 無 理 運 転 手 の 人 も 亡 く な った んです か 220 00:29:53,500 --> 00:29:59,780 い え その 人 は 助 かった って 聞 いた も しか して その 人 は 221 00:29:59,780 --> 00:30:06,760 青 田 三 郎 という 人 では あり ません か そう なん ですね 青 田 222 00:30:06,760 --> 00:30:13,500 三 郎 という 人 なん ですね 殺 した って どう いうこと なんだ 何 を そんな に 驚 いて る んだ 223 00:30:13,500 --> 00:30:15,520 それ じゃあ あの 医 者 は 何 なんだ 224 00:30:40,280 --> 00:30:42,640 運 転 手 は 青 田 三 郎 という 人 なん ですね 225 00:30:49,470 --> 00:30:56,410 青 田 三 郎 という 男 は カ ズ マ の 父 親 か もし れない んだ 青 田 三 郎 が 何 者 か 分 か れ ば カ 226 00:30:56,410 --> 00:31:03,390 ズ マ を 蹴 る き っ か け に も なる そう す れ ば 順 平 を 元 通 り 生 き 返 ら せ る こと が でき る んだ カ ズ 227 00:31:03,390 --> 00:31:08,030 マ お 母 さん と は 関 係 ない の よね 228 00:31:08,030 --> 00:31:13,250 あの 運 転 手 と お 母 さん 何 の 関 係 も ない の よね 229 00:31:20,220 --> 00:31:26,860 ア ウ タ サ ブ ロ の こと ですか あ なた が お 母 さん と 関 係 が ある と 疑 って いる のは ア ウ タ サ ブ ロ という 運 転 手 230 00:31:26,860 --> 00:31:33,780 なん ですね 痛 い 頭 が 痛 い ア カ ネ さん ア カ ネ 231 00:31:33,780 --> 00:31:40,640 さん 離 せ 苦 しい あ ん た の 日 記 に 書 か れて る 愛 232 00:31:40,640 --> 00:31:45,120 人 の こと は 俺 の こと だ あ ん た は ア ウ タ サ ブ ロ に 殺 せ と は 命 令 して ない そうだ よ な 233 00:32:01,450 --> 00:32:08,430 育 て た り す ぎ ない 遺 産 の 相 続 だ 笑 わ せ る な 殺 せ と 命 234 00:32:08,430 --> 00:32:15,330 令 した と き 私 が どう して マ ミ ア の 経 験 を 渡 す 気 にな れる も っと 筋 道 を 235 00:32:15,330 --> 00:32:22,330 立 て て 物 事 を 考 える 全 て は 青 田 三 郎 の 妄 想 だ よ それ を 236 00:32:22,330 --> 00:32:26,270 君 は 何 十 年 も 信 じ て 生 き て きた わ け だ 237 00:33:33,320 --> 00:33:39,560 気 分 は どう ですか ええ 今 は もう す っ か り 迷 惑 を か け た みたい で 238 00:33:39,560 --> 00:33:46,560 でも どう して 急 に の ぞ み の び を して 眠 って しま った んで しょう き っと 疲 れ が 止 ま って い ら っ しゃ る 239 00:33:46,560 --> 00:33:53,080 んで しょう 確 か あ さ って 結 婚 さ れる んで した よね ええ 240 00:33:53,080 --> 00:33:57,760 お 相 手 は 立 派 な 弁 護 士 の 方 だ そう です お 幸 せ ありがとうございます 241 00:33:57,760 --> 00:34:02,340 どう しました 242 00:34:03,370 --> 00:34:10,370 何 を そんな に 怯 えて いる んです か さ あ さ あ さ あ 大丈夫 です よ この 虫 も ね 243 00:34:10,370 --> 00:34:17,290 いつ か は 成 虫 にな る それ と 同 じ こと です から ね 高 橋 教 授 マ ミ ア の 244 00:34:17,290 --> 00:34:21,090 ぞ み 君 の 診 察 の お 時間 です それ じゃ また 明 日 ね 245 00:34:58,240 --> 00:35:03,940 あの 子 は 鏡 の 中 に いる。 246 00:35:19,430 --> 00:35:26,110 鏡 の 中 に ミ ツ ヒ コ お 前 何 ぼ ー っと して んだ さ あ 247 00:35:26,110 --> 00:35:32,750 も っと ど ん ど ん ど ん ど ん 巻 いて 巻 いて そう よ ミ ツ ヒ コ さん 好 き だ った わ よね 手 巻 き ああ そう 248 00:35:32,750 --> 00:35:35,150 一 週 間 も 手 巻 き 続 け た 頃 あ った よ な 249 00:35:36,039 --> 00:35:42,600 母 さん 三 井 子 に 納 豆 と マ ヨ ネ ー ズ を 食べ た ら 好 き だから 俺 に も 乗 り く れ よ 250 00:35:42,600 --> 00:35:44,160 あ ん た いた の? 251 00:35:46,420 --> 00:35:52,420 なんだ 手 洗 って き な さい 汚 い じゃない か ところ で 三 井 子 お 252 00:35:52,420 --> 00:35:59,240 前 また マ ミ さん に 連 絡 して ない そうだ な 電 話 が あ った そうだ ぞ マ ミ さん から く れ ぐ れ も 高 253 00:35:59,240 --> 00:36:06,140 橋 教 授 の ご 機 嫌 だ と は 損 な わ ない ように して ね そうだ よ 長 い もの には 巻 か れ ろ って 言 う 254 00:36:06,140 --> 00:36:13,080 から な ほ ら 待って 待って はい 兄 貴 の 具 合 は 身 動 き 取 れない 手 巻 き 255 00:36:13,080 --> 00:36:17,000 寿 司 って と こ だ 私 256 00:36:17,000 --> 00:36:23,940 は イ ー ゴ リ という 男 に 渡 さ れた 257 00:36:23,940 --> 00:36:25,720 鍵 に 合 う ロ ッ カ ー を 探 して いた 258 00:36:27,849 --> 00:36:33,750 もし ロ ッ カ ー の 中 に マ ミ ヤ コ ウ タ ロ ウ の 日 記 の 続 き が あれ ば ジ ュ ンペ イ を 助 ける こと が でき る 259 00:36:33,750 --> 00:36:40,430 そして それは 同 時 に 姉 と 再 会 でき る き っ か け にな る だ ろう と 私 は 思 って いた 260 00:36:40,430 --> 00:36:56,150 だ 261 00:36:56,150 --> 00:36:57,150 けど 262 00:36:57,190 --> 00:37:00,930 私 が 思 い 当 た る 駅 に 鍵 に 合 う ロ ッ カ ー は 無 かった 263 00:37:00,930 --> 00:37:07,890 こう して 夜 が 明 け カ ズ マ と マ ミ ヤ ア カ ネ 264 00:37:07,890 --> 00:37:09,950 の 結 婚 式 の 前 日 にな った 265 00:37:09,950 --> 00:37:25,410 失 266 00:37:25,410 --> 00:37:26,410 礼 します 267 00:37:28,490 --> 00:37:33,710 奥 様、 お 薬 の お 時間 で ございます 何 が 起 き る っていう の 何 が 268 00:38:28,569 --> 00:38:29,970 お っと それ 以上 は 269 00:38:32,180 --> 00:38:39,080 刑 事 が 弁 護 士 の 先生 を 打 ち 殺 した ん じゃ しゃ れ にな り ません から ね いく 270 00:38:39,080 --> 00:38:45,800 ら ですか 欲 張 った こと は 言 い ません よ キ ャ ッ シ ュ で 1 億 マ ミ ア の 財 産 に 比 べ れ ば 271 00:38:45,800 --> 00:38:52,740 紙 く ず 同 然 の 値 段 だ 取 引 場 所 は 例 の ロ シ ア 人 が 殺 さ れた 公 園 って 272 00:38:52,740 --> 00:38:57,840 の はい か が ですか 今 夜 ジャ スト 10 時 に わか りました 273 00:38:59,680 --> 00:39:05,440 く れ ぐ れ も 下 手 な 真 似 は な し です よ 私 が 現 職 の 刑 事 だ って こと を 忘 れ なく 274 00:39:54,250 --> 00:39:59,650 電 話 番 号 は 34 70 275 00:40:22,540 --> 00:40:29,280 今 は 手 紙 で しか 君 に 伝 える 手 段 が ない でも 安 心 して く れ あの 子 は ちゃん 276 00:40:29,280 --> 00:40:35,700 と 生 き て いる 恵 という 名 前 に した んだ もし 来 ら れる なら 277 00:40:35,700 --> 00:40:42,500 青 田 三 郎 が 全 て を 君 に 話 して く れる は ず だ そう す れ ば 僕 も 安 心 して 死 278 00:40:42,500 --> 00:40:43,940 んで いく こと が でき る 279 00:40:48,170 --> 00:40:55,130 手 紙 の 文 字 は 間 違 い なく マ ミ ヤ ・ コ ウ タ ロ ウ の 筆 跡 だ と 分 かった でも そ こ に 書 280 00:40:55,130 --> 00:41:01,890 か れて いる 内 容 を 理 解 する まで 私 は かな り の 時間 を 費 や した 実 281 00:41:01,890 --> 00:41:08,550 情 病 と 死 んだ 私 の 兄 は 本当 は あ なた へ 会 いた が って いた の です あ なた が 282 00:41:08,550 --> 00:41:15,450 マ ミ ヤ 家 の 人 間 の 生 徒 が 相 続 人 の 一 人 で ある こと が 分 か る いただ ける 283 00:41:15,450 --> 00:41:16,450 でしょう 284 00:41:18,090 --> 00:41:19,470 しか も 見 え こと ん 285 00:42:04,859 --> 00:42:07,660 おい ま 286 00:42:07,660 --> 00:42:14,440 さ か ま さ か 287 00:42:14,440 --> 00:42:21,300 こんな こと が おい 誰 288 00:42:21,300 --> 00:42:32,420 なんだ 289 00:42:42,510 --> 00:42:43,650 ず ー っと ト イ レ に いた の? 290 00:42:44,690 --> 00:42:45,690 うん 291 00:43:57,870 --> 00:43:59,390 - 果 物 な ど 知 ら ない? 292 00:43:59,590 --> 00:44:00,570 - 知 ら ない よ 293 00:44:00,570 --> 00:44:13,590 誰 294 00:44:13,590 --> 00:44:20,570 だ? 295 00:44:23,330 --> 00:44:24,330 誰 だ? 296 00:44:56,919 --> 00:45:02,140 お や す み な さい 297 00:45:17,870 --> 00:45:18,610 ご 視 298 00:45:18,610 --> 00:45:29,210 聴 299 00:45:29,210 --> 00:45:32,690 ありがとうございました 33315

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.