Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:15,242 --> 00:01:17,344
Dear Author,
2
00:01:17,377 --> 00:01:19,514
my name is Kim Dok-ja.
3
00:01:20,715 --> 00:01:23,685
I just read the last episodethat you uploaded today.
4
00:01:26,486 --> 00:01:28,556
Your web novel, TWSA,
5
00:01:28,590 --> 00:01:30,692
Three Ways to Survivethe Apocalypse,
6
00:01:30,725 --> 00:01:32,560
began its publicationwhen I was
7
00:01:32,594 --> 00:01:34,361
in my third yearof middle school.
8
00:01:34,394 --> 00:01:39,199
Mammals include
humans, bears...
9
00:01:39,232 --> 00:01:41,836
I still rememberthat first sentence.
10
00:01:41,869 --> 00:01:44,806
The subway car stoppedin the middle of Dongho Bridge.
11
00:01:47,374 --> 00:01:49,877
Planetary system 8612's
12
00:01:49,911 --> 00:01:52,212
free service has now ended.
13
00:01:52,245 --> 00:01:54,314
To punishfallen humanity,
14
00:01:54,348 --> 00:01:56,551
the gods sent downterrible hardships.
15
00:01:56,584 --> 00:01:58,686
And as the worldneared complete collapse,
16
00:01:58,720 --> 00:02:00,855
the hero Yoo Jung-hyukand his companions
17
00:02:00,888 --> 00:02:03,423
overcame these deadly trials.
18
00:02:05,560 --> 00:02:07,695
At first,TWSA was quite popular.
19
00:02:07,729 --> 00:02:10,531
But as the story went on,people called it too extreme
20
00:02:10,565 --> 00:02:11,899
or unrealistic.
21
00:02:11,933 --> 00:02:13,801
Many stopped followingthe story.
22
00:02:21,542 --> 00:02:23,410
Hey! What's that?
23
00:02:23,443 --> 00:02:24,378
Let me see it!
24
00:02:24,411 --> 00:02:26,413
- Just let me see it!
- Give me my phone!
25
00:02:26,446 --> 00:02:27,682
Do you wanna die?
26
00:02:27,715 --> 00:02:29,383
Still, during my school years,
27
00:02:29,416 --> 00:02:30,785
your story was everything to me.
28
00:02:32,386 --> 00:02:33,554
With every update,
29
00:02:33,588 --> 00:02:35,322
I'd reread the last two episodes
30
00:02:35,355 --> 00:02:36,524
to keep the flow.
31
00:02:36,557 --> 00:02:37,558
And on weekends,
32
00:02:37,592 --> 00:02:39,694
I reread the entireweek's episodes.
33
00:02:39,727 --> 00:02:43,363
And yes, when the viewsfell to just one reader,
34
00:02:43,397 --> 00:02:45,298
that was me.
35
00:02:46,266 --> 00:02:49,469
Why read a novel for 10 yearswhen no one else was reading it?
36
00:02:50,938 --> 00:02:52,439
Yoo Jung-hyuk.
37
00:02:52,807 --> 00:02:54,509
I wanted to be him.
38
00:02:59,981 --> 00:03:03,383
Yoo and his companions broughtvicious enemies to their knees.
39
00:03:04,018 --> 00:03:05,953
And they never backed down,
40
00:03:05,987 --> 00:03:08,523
whether it be monstersor humans alike.
41
00:03:11,659 --> 00:03:13,293
Lee Hyeonseong!
42
00:03:13,326 --> 00:03:15,697
But as his companionsfell one by one,
43
00:03:16,329 --> 00:03:20,300
to survive, Yoo Jung-hyukresolved to be stronger.
44
00:03:24,404 --> 00:03:25,740
And so he did.
45
00:03:25,773 --> 00:03:28,009
He got stronger and stronger,
46
00:03:28,042 --> 00:03:29,711
but as I entered high school,
47
00:03:29,744 --> 00:03:30,978
I stayed the same.
48
00:03:31,012 --> 00:03:32,847
Now, you two are going
to fight each other.
49
00:03:32,880 --> 00:03:35,348
The loser will become
our doormat.
50
00:03:35,382 --> 00:03:37,350
But the winner gets his freedom.
51
00:03:37,952 --> 00:03:40,788
What? You can't even
fight to save yourself?
52
00:03:41,823 --> 00:03:44,458
Alright, fine.
Don't do it, then.
53
00:03:44,491 --> 00:03:46,527
But then,
54
00:03:46,561 --> 00:03:49,362
that just means both
of you losers are doormats.
55
00:03:49,396 --> 00:03:50,965
If only...
56
00:03:50,998 --> 00:03:53,601
I could also get stronger.
57
00:03:53,634 --> 00:03:54,902
Like Yoo Jung-hyuk.
58
00:03:56,504 --> 00:03:58,639
That was always my wish.
59
00:04:03,077 --> 00:04:04,946
I went to a mediocre college,
60
00:04:04,979 --> 00:04:06,948
worked a bunch of mediocre jobs,
61
00:04:06,981 --> 00:04:08,716
then I joined this company.
62
00:04:08,750 --> 00:04:09,951
On a temp contract.
63
00:04:12,920 --> 00:04:14,856
Today, the novel ended.
64
00:04:15,590 --> 00:04:16,991
And so did my contract.
65
00:04:17,959 --> 00:04:19,594
Good work. Thanks, Dok-ja.
66
00:04:19,627 --> 00:04:21,863
Huh. Hey.
Call if you're in the area.
67
00:04:21,896 --> 00:04:22,997
I'll treat you.
68
00:04:23,030 --> 00:04:24,464
Thanks.
69
00:04:25,733 --> 00:04:27,668
This is why we shouldn't hire
these regional college grads.
70
00:04:27,702 --> 00:04:29,771
Yeah.
They're not on our level.
71
00:04:32,339 --> 00:04:34,407
I really appreciateall your hard work
72
00:04:34,441 --> 00:04:36,409
writing this storyfor so long.
73
00:04:37,812 --> 00:04:39,379
But I have to ask:
74
00:04:40,815 --> 00:04:43,684
Why'd you make Yoo Jung-hyukthe only survivor at the end?
75
00:04:46,788 --> 00:04:48,656
What's the point of an ending
76
00:04:48,689 --> 00:04:50,792
with only one survivor?
77
00:04:53,393 --> 00:04:55,362
Yoo Jung-hyuk once said,
78
00:04:56,396 --> 00:04:59,499
"I can't help it if othersare sacrificed so I can live."
79
00:05:00,935 --> 00:05:02,837
Is that the theme of the novel?
80
00:05:04,505 --> 00:05:06,641
If it is, I can't accept that.
81
00:05:08,408 --> 00:05:11,078
Sir, your novel...
82
00:05:12,079 --> 00:05:13,781
is the worst.
83
00:05:16,918 --> 00:05:18,653
The train for Daehwa
84
00:05:18,686 --> 00:05:19,821
is approaching.
85
00:05:19,854 --> 00:05:23,825
Repeat. The train for Daehwais approaching.
86
00:05:35,136 --> 00:05:37,337
Jeez, that was quite the sigh.
87
00:05:37,905 --> 00:05:40,407
Uh, hi... Sang-ah.
88
00:05:40,440 --> 00:05:43,476
Was it your last day, too?
89
00:05:43,511 --> 00:05:45,913
I knew they'd never
hire me full-time.
90
00:05:45,947 --> 00:05:49,617
No use fighting for something
that was never gonna be yours.
91
00:05:49,650 --> 00:05:52,053
Just need to move on
and find a job that suits me.
92
00:05:53,521 --> 00:05:55,957
Oh... thank you so much.
93
00:05:56,924 --> 00:06:00,061
Have you, uh,
already found a new job?
94
00:06:00,094 --> 00:06:01,929
Just a part-time one.
95
00:06:01,963 --> 00:06:03,496
Need to survive
the month somehow.
96
00:06:04,732 --> 00:06:07,034
Hey, you know how I designed
all those character costumes?
97
00:06:07,068 --> 00:06:09,436
I felt that was something
I was really good at,
98
00:06:09,469 --> 00:06:11,806
so I think I wanna pursue
designing real clothes.
99
00:06:11,839 --> 00:06:14,407
Eventually launch my own brand
and open a shop.
100
00:06:14,441 --> 00:06:15,810
Cool, huh?
101
00:06:16,644 --> 00:06:18,045
That sounds really great,
Sang-ha.
102
00:06:18,079 --> 00:06:20,548
Oh, Sang-ha!
103
00:06:20,581 --> 00:06:23,450
- Fancy meeting you here.
- Uh, hey Mr. Han.
104
00:06:23,483 --> 00:06:25,052
Didn't I say I'd buy you
dinner tonight?
105
00:06:25,086 --> 00:06:26,754
Uh... thank you,
but I have plans.
106
00:06:26,787 --> 00:06:28,756
I gotta say, I'm disappointed
107
00:06:28,789 --> 00:06:30,658
our little Sang-ha
is leaving us.
108
00:06:30,691 --> 00:06:31,826
You know,
109
00:06:31,859 --> 00:06:33,527
if you'd given me a chance,
110
00:06:33,561 --> 00:06:35,663
I'd have fought harder
to get you hired.
111
00:06:35,696 --> 00:06:36,964
Oh, don't worry about it.
112
00:06:36,998 --> 00:06:38,498
I don't think my skills
were there yet.
113
00:06:38,532 --> 00:06:40,201
What do you say we
get off this train
114
00:06:40,234 --> 00:06:41,736
and maybe grab that dinner?
115
00:06:41,769 --> 00:06:43,470
I know a nice place
in Apgujeong.
116
00:06:43,504 --> 00:06:45,539
Oh. Uh, I'm heading
to my part-time job.
117
00:06:45,573 --> 00:06:48,441
Hey, no excuses.
I'll pay for the hours you miss.
118
00:06:48,475 --> 00:06:51,612
Uh... that's really okay, sir.
119
00:06:51,646 --> 00:06:54,015
I'm actually seeing someone.
120
00:06:54,715 --> 00:06:56,717
Ah. Is this him?
121
00:06:57,151 --> 00:06:59,020
Uh, hello, Mr. Han.
122
00:06:59,053 --> 00:07:01,656
Uh, we've met. I'm Kim Dok-ja
from map development.
123
00:07:02,189 --> 00:07:03,591
Huh.
124
00:07:04,792 --> 00:07:07,895
So, you two have had something
going on all this time?
125
00:07:07,929 --> 00:07:09,730
Well. That's disappointing.
126
00:07:11,065 --> 00:07:13,167
Our next stop is Apgujeong.
127
00:07:13,200 --> 00:07:14,936
Apgujeong.
128
00:07:14,969 --> 00:07:16,804
The doors are on your right.
129
00:07:16,837 --> 00:07:18,539
Enjoy your dinner, sir.
130
00:07:18,572 --> 00:07:20,074
- Please stand clear.
- Thanks, Sang-ha.
131
00:07:20,107 --> 00:07:21,976
I'll see you around, I guess.
132
00:07:22,009 --> 00:07:24,078
We are notresponsible for any...
133
00:07:25,713 --> 00:07:27,782
God.
That guy is such a creep.
134
00:07:27,815 --> 00:07:29,650
I couldn't even report him
'cause I was worried about...
135
00:07:29,684 --> 00:07:31,852
...getting fired.
136
00:07:31,886 --> 00:07:33,521
That was smart.
137
00:07:33,554 --> 00:07:35,122
Silence is golden.
138
00:07:35,156 --> 00:07:36,891
Oh, please.
I wasn't being smart.
139
00:07:36,924 --> 00:07:38,491
I was being an idiot.
140
00:07:38,526 --> 00:07:40,161
And that's what's so
frustrating about it.
141
00:07:40,194 --> 00:07:41,729
I knew I should've
said something,
142
00:07:41,762 --> 00:07:43,631
but I didn't
because I'm a coward.
143
00:07:43,664 --> 00:07:45,132
Huh? You see how
frustrating that is?
144
00:07:58,679 --> 00:08:00,514
Sorry. Just give me a minute.
145
00:08:08,789 --> 00:08:10,658
The doors are now closing.
146
00:08:17,231 --> 00:08:19,867
- Your girlfriend?
- Oh. No.
147
00:08:40,588 --> 00:08:42,223
The ending I want?
148
00:08:43,024 --> 00:08:44,058
What does that even mean?
149
00:08:44,091 --> 00:08:45,693
Next stop, Oksu.
150
00:08:45,726 --> 00:08:48,095
Oh. Thank you, miss.
151
00:08:50,031 --> 00:08:52,867
Readers' submissionsat seven PM.
152
00:08:52,900 --> 00:08:54,735
But I was the only reader.
153
00:08:56,070 --> 00:08:58,272
Does that meanI can change the ending?
154
00:09:10,985 --> 00:09:12,186
Are you okay?
155
00:09:12,219 --> 00:09:14,622
Planetary system 8612's
156
00:09:14,655 --> 00:09:16,791
free service has now ended.
157
00:09:16,824 --> 00:09:19,760
This is the beginningof paid content.
158
00:09:20,995 --> 00:09:22,897
I repeat.
159
00:09:22,930 --> 00:09:25,633
Planetary system 8612's
160
00:09:25,666 --> 00:09:27,968
free service has now ended.
161
00:09:28,002 --> 00:09:31,272
This is the beginningof paid content.
162
00:09:31,305 --> 00:09:33,307
Is this actually...
163
00:09:33,340 --> 00:09:35,276
"An announcement echoesthrough the air,
164
00:09:35,309 --> 00:09:37,111
planetary system 8612's
165
00:09:37,144 --> 00:09:38,946
free service has now ended.
166
00:09:38,979 --> 00:09:41,382
This is the beginningof paid content.
167
00:09:41,415 --> 00:09:43,918
This one fellow whoI'll call a Dokkaebi..."
168
00:09:43,951 --> 00:09:46,287
What? A Dokkaebi?
169
00:09:49,156 --> 00:09:50,858
What the hell
is going on?
170
00:09:52,193 --> 00:09:53,828
Oh, my God...
171
00:09:53,861 --> 00:09:55,963
This is just likethe start of the novel.
172
00:09:55,996 --> 00:09:59,700
Hello! The language patch
is now working. Ha!
173
00:09:59,733 --> 00:10:02,069
People. Can you hear me?
174
00:10:02,103 --> 00:10:04,205
Oh, Jesus Christ, man.
What is this?
175
00:10:04,238 --> 00:10:06,807
Yes. I understand
your frustration.
176
00:10:06,841 --> 00:10:08,242
I know you're all busy,
177
00:10:08,275 --> 00:10:10,644
but I still require
your attention
178
00:10:10,678 --> 00:10:11,846
for a moment--
179
00:10:11,879 --> 00:10:13,080
Enough of this
crap already!
180
00:10:13,114 --> 00:10:15,349
Get this train moving!
This is unacceptable!
181
00:10:15,382 --> 00:10:16,484
I'll have to ask you
to quiet down.
182
00:10:16,518 --> 00:10:20,421
You need to listen to what
I'm about to tell you all.
183
00:10:20,454 --> 00:10:23,157
'Cause I assure you all,
it's of the utmost importance!
184
00:10:23,190 --> 00:10:25,392
Why don't you shut the hell up
and get us out of here
185
00:10:25,426 --> 00:10:27,228
before I lose my shit on you?
186
00:10:27,261 --> 00:10:29,029
I got a bunch of shit
to get done
187
00:10:29,063 --> 00:10:30,397
and you guys stop
the train for this?
188
00:10:30,431 --> 00:10:32,333
You're nothing but a bunch
of stupid ass--
189
00:10:39,874 --> 00:10:42,977
I said quiet!
190
00:10:46,113 --> 00:10:47,414
Now, humans,
191
00:10:47,448 --> 00:10:49,817
I want you to listen closely
192
00:10:49,850 --> 00:10:52,219
to every word I say to you.
193
00:10:52,253 --> 00:10:55,156
High up in space,
watching with cruel amusement
194
00:10:55,189 --> 00:10:58,025
are celestial beings
far greater than any human.
195
00:10:58,058 --> 00:11:00,895
And they have, at last,
come to a decision.
196
00:11:00,928 --> 00:11:04,064
That humans, the most
vulgar, greedy, pathetic,
197
00:11:04,098 --> 00:11:07,334
self-centred race
in the whole universe
198
00:11:07,368 --> 00:11:08,637
must all be punished!
199
00:11:08,669 --> 00:11:11,805
Channel BI-7623 has opened.
200
00:11:11,839 --> 00:11:13,207
Constellations are entering.
201
00:11:13,240 --> 00:11:15,009
Welcome, dear Constellations!
202
00:11:15,042 --> 00:11:17,845
Some very interesting things
are about to happen.
203
00:11:17,878 --> 00:11:19,446
So, please enjoy!
204
00:11:19,480 --> 00:11:21,415
From this moment on,
205
00:11:21,448 --> 00:11:24,385
all you humans will be
given a scenario.
206
00:11:26,153 --> 00:11:30,724
And how you solve that scenario
will help determine your fate.
207
00:11:30,758 --> 00:11:32,893
The first main scenario
208
00:11:32,927 --> 00:11:34,195
is starting.
209
00:11:36,797 --> 00:11:40,434
Since this is your first time,
I'll explain it to you.
210
00:11:40,467 --> 00:11:42,803
Kill one or more
living organisms
211
00:11:42,836 --> 00:11:46,040
in this subway car
within 10 minutes.
212
00:11:46,073 --> 00:11:48,976
Succeed and you each
get 300 coins.
213
00:11:49,009 --> 00:11:51,312
Fail and you'll end up
like that poor soul.
214
00:11:51,345 --> 00:11:53,113
Simple. Huh?
215
00:11:53,147 --> 00:11:56,951
Our dear Constellations will be
watching it all unfold closely,
216
00:11:56,984 --> 00:11:59,521
so pay no heed
to laws or ethics.
217
00:11:59,554 --> 00:12:02,890
Just show us without reservation
218
00:12:02,923 --> 00:12:06,060
the true nature of you humans.
219
00:12:28,849 --> 00:12:30,251
Our phones aren't working,
right?
220
00:12:30,284 --> 00:12:31,418
No. They're not gonna work.
221
00:12:38,225 --> 00:12:40,394
Are you alone?
Are your parents here?
222
00:12:41,563 --> 00:12:43,230
Are you gonna kill me?
223
00:12:45,499 --> 00:12:46,867
Oh, my God!
224
00:13:22,637 --> 00:13:24,238
Yoo Jung-hyuk?
225
00:13:25,306 --> 00:13:26,541
This is crazy.
226
00:13:26,574 --> 00:13:28,075
A novel that only I've read
227
00:13:28,108 --> 00:13:30,010
has become a reality.
228
00:13:30,044 --> 00:13:31,845
That means I know the future.
229
00:13:32,547 --> 00:13:35,082
Wait... then next is...
230
00:13:57,071 --> 00:13:59,306
First, I have to beatthis scenario.
231
00:13:59,340 --> 00:14:02,109
Let me think.One or more living organisms.
232
00:14:02,142 --> 00:14:04,345
One or more living organisms...
233
00:14:20,628 --> 00:14:23,197
Sang-ha.
234
00:14:24,231 --> 00:14:26,934
Hang onto this.
I'm gonna go save the others.
235
00:14:26,967 --> 00:14:29,604
Where are you going?
Are you crazy?
236
00:14:29,637 --> 00:14:31,472
You'll die if you go there!
237
00:14:31,506 --> 00:14:34,341
I know this.
238
00:14:34,375 --> 00:14:36,343
- Huh?
- I think I know
239
00:14:36,377 --> 00:14:37,978
how to solve this.
240
00:14:45,319 --> 00:14:47,287
Hey! Everyone! Listen up!
241
00:14:50,224 --> 00:14:52,226
People! Listen to me
for a minute!
242
00:14:53,695 --> 00:14:55,329
I know what to do!
243
00:15:08,676 --> 00:15:12,279
The first killon this car has taken place.
244
00:15:12,312 --> 00:15:15,082
The killer will nowreceive 300 coins.
245
00:15:16,350 --> 00:15:19,621
What? Wait.
How did you do that, huh?
246
00:15:20,421 --> 00:15:22,423
It said we've all gotta kill
247
00:15:22,456 --> 00:15:26,093
one or more living organisms,
right?
248
00:15:26,126 --> 00:15:28,228
It said...
249
00:15:28,262 --> 00:15:30,063
living organism.
250
00:15:30,097 --> 00:15:32,065
It didn't say humans.
251
00:15:32,099 --> 00:15:34,034
Wait, wait! Stop.
252
00:15:34,067 --> 00:15:35,335
Hold on. Don't come closer.
253
00:15:35,369 --> 00:15:37,104
Stop.
Stop or I'll kill them all!
254
00:15:37,137 --> 00:15:39,006
Wait, don't! Wait!
255
00:15:39,039 --> 00:15:41,141
How many ants are in that thing?
Tell us that.
256
00:15:44,178 --> 00:15:45,446
Let me see.
257
00:15:46,614 --> 00:15:48,081
Not enough for everyone.
258
00:15:48,716 --> 00:15:50,552
Hey, buddy!
If there's not enough,
259
00:15:50,585 --> 00:15:52,152
you should've said so.
260
00:15:52,186 --> 00:15:53,688
Why'd you kill one
before saying anything?
261
00:15:53,721 --> 00:15:55,389
How do we decide who gets one?
262
00:15:55,422 --> 00:15:57,090
We should give them
to the kids first.
263
00:15:57,124 --> 00:15:58,492
Hey, hey! Shut up, lady!
264
00:15:58,526 --> 00:16:00,327
Everyone's life is worth
the same thing here, okay?
265
00:16:00,360 --> 00:16:02,229
Your kid's life
is not more important!
266
00:16:02,262 --> 00:16:04,364
Everyone, calm down.
Look, I wish I had enough
267
00:16:04,398 --> 00:16:06,768
- for everyone, but I...
- So? What do we do?
268
00:16:06,801 --> 00:16:08,603
There's no time.
We need to hurry!
269
00:16:08,636 --> 00:16:10,672
Hold on. Hold on!
270
00:16:10,705 --> 00:16:12,607
This guy works for me.
I'm his boss.
271
00:16:12,640 --> 00:16:15,175
Let me through. Just a minute.
272
00:16:17,377 --> 00:16:20,280
Okay, look. Why are you making
the call on this?
273
00:16:20,314 --> 00:16:23,417
There are people here with way
more life experience than you.
274
00:16:23,450 --> 00:16:25,152
So give it.
275
00:16:25,185 --> 00:16:27,655
Yeah, that might be true,
but people here--
276
00:16:27,689 --> 00:16:29,624
Trust me. I know
how to do this properly.
277
00:16:29,657 --> 00:16:31,526
Just give it to me!
278
00:16:31,559 --> 00:16:33,360
Hey, back off!
279
00:16:44,304 --> 00:16:45,640
Come on! Why won't you die?
280
00:16:47,474 --> 00:16:49,176
Sheesh! Just die already!
281
00:16:54,716 --> 00:16:56,518
The hell's wrong with you?
282
00:16:56,551 --> 00:16:58,118
You wanna get yourself killed?
283
00:16:58,151 --> 00:17:01,455
Here. Both you and her
can live, okay?
284
00:17:03,190 --> 00:17:05,527
I've got my own ant.
Right here.
285
00:17:05,560 --> 00:17:08,462
A pathetic, useless insect.
286
00:17:08,495 --> 00:17:12,266
In the novel, Kim Nam-woonis part of Yoo Jung-hyuk's team.
287
00:17:12,299 --> 00:17:13,500
Was he always like this?
288
00:17:13,535 --> 00:17:14,836
- Hey!
- Get off!
289
00:17:16,538 --> 00:17:19,406
Alright then. Maybe I'll
just kill you instead.
290
00:17:28,148 --> 00:17:31,118
Wait. If this is reallyjust like the novel...
291
00:17:32,820 --> 00:17:34,756
Spend 300 coins on strength.
292
00:17:34,789 --> 00:17:37,559
300 coinshave been spent on strength.
293
00:17:37,592 --> 00:17:39,426
Strength is now increased.
294
00:17:47,735 --> 00:17:50,470
You son of a bitch...
Now you're a dead man.
295
00:17:50,505 --> 00:17:52,239
Kim Nam-woonhas activated
296
00:17:52,272 --> 00:17:53,575
the Grim Dark Awakening skill.
297
00:17:53,608 --> 00:17:55,577
In the novel,Nam-woon was first to receive
298
00:17:55,610 --> 00:17:57,277
the Constellation's support.
299
00:17:57,311 --> 00:17:58,780
But why a guy like him?
300
00:18:12,727 --> 00:18:16,129
Ah... Got some skills.
This is cool as hell!
301
00:18:16,163 --> 00:18:19,132
If you wanna save the old lady,
302
00:18:19,166 --> 00:18:20,668
then you have to die.
303
00:18:29,476 --> 00:18:32,412
Are the ant eggsliving organisms, too?
304
00:18:34,348 --> 00:18:36,517
One organismkilled.
305
00:18:36,551 --> 00:18:39,319
300 coins paid as a reward.
306
00:18:45,593 --> 00:18:47,729
Spend 3,000 coinson stamina.
307
00:18:51,431 --> 00:18:53,467
Spend 3,000 coins on agility.
308
00:19:10,384 --> 00:19:11,786
Wait. Wait!
309
00:19:11,819 --> 00:19:13,220
Okay.
310
00:19:13,253 --> 00:19:14,822
I won't hurt the old lady.
311
00:19:14,856 --> 00:19:17,659
- Just give me an ant.
- I've changed my mind.
312
00:19:17,692 --> 00:19:19,694
I don't want you
in this story anymore.
313
00:19:19,727 --> 00:19:21,562
What the hell
are you talking about?
314
00:19:24,264 --> 00:19:26,333
Get off! Move!
315
00:19:27,568 --> 00:19:29,704
Hey! Out of the way!
316
00:19:29,737 --> 00:19:31,739
Out of the way!
Come on, move!
317
00:19:31,773 --> 00:19:34,676
Move!
318
00:19:34,709 --> 00:19:36,243
Get away from her!
319
00:19:36,276 --> 00:19:38,412
Argh! Come on!
320
00:19:40,848 --> 00:19:42,249
I'll keep going. I swear to God!
321
00:19:45,553 --> 00:19:46,921
Time has expired.
322
00:19:46,954 --> 00:19:48,690
The scenario has ended.
323
00:20:03,336 --> 00:20:04,939
Ma'am. Ma'am!
324
00:20:04,972 --> 00:20:07,709
Excuse me, please wake up.
Ma'am?
325
00:20:17,284 --> 00:20:18,351
Dok-ja?
326
00:20:20,755 --> 00:20:22,690
Hey, are you okay?
327
00:20:36,904 --> 00:20:39,907
Ta-da! We wish
to give a heartfelt congrats
328
00:20:39,941 --> 00:20:43,945
to all of the 17 humans
who cleared the first scenario!
329
00:20:43,978 --> 00:20:46,581
You were supposed
to kill each other.
330
00:20:46,614 --> 00:20:50,450
But killing the ants wasn't
technically against the rules.
331
00:20:50,484 --> 00:20:53,054
The Constellations said that
this car was more fun to watch
332
00:20:53,087 --> 00:20:56,057
than the others.
So I guess we better move on.
333
00:20:56,090 --> 00:20:58,291
Now, for the Constellations
334
00:20:58,325 --> 00:21:00,061
to review and determine
amongst themselves
335
00:21:00,094 --> 00:21:02,797
which of you will receive
the Constellations' support.
336
00:21:02,830 --> 00:21:05,933
The Constellations' support
is a tremendous gift.
337
00:21:05,967 --> 00:21:08,069
If you choose well,
it'll be a big help
338
00:21:08,102 --> 00:21:10,270
in clearing future scenarios!
339
00:21:13,508 --> 00:21:14,842
"Thanksto your actions,
340
00:21:14,876 --> 00:21:16,010
the following Constellations
341
00:21:16,043 --> 00:21:17,745
wish to give you their support."
342
00:21:17,779 --> 00:21:20,915
Support? Constellations?
What does this mean?
343
00:21:20,948 --> 00:21:23,985
The Constellations watch overall the scenarios
344
00:21:24,018 --> 00:21:25,820
from all the wayout in space.
345
00:21:27,121 --> 00:21:29,791
They enjoy laughingat the struggles of humans
346
00:21:29,824 --> 00:21:31,592
who are trying to survive.
347
00:21:31,626 --> 00:21:33,828
If you're chosen to receivetheir support,
348
00:21:33,861 --> 00:21:35,863
it can be very helpful.
349
00:21:35,897 --> 00:21:37,565
But eventually,
350
00:21:37,598 --> 00:21:39,534
that debt must be paid back.
351
00:22:01,956 --> 00:22:04,491
Quick! Come to this side.
352
00:22:04,525 --> 00:22:05,693
Quick!
353
00:22:22,743 --> 00:22:24,477
Lee Hyeonseong.
354
00:22:24,512 --> 00:22:26,981
He's another characterwho fought with Yoo Jung-hyuk.
355
00:22:30,852 --> 00:22:32,687
Listen, don't waste
your strength.
356
00:22:32,720 --> 00:22:34,989
- Use your skill.
- My skill?
357
00:22:35,022 --> 00:22:36,157
How the hell do I do that?
358
00:22:36,190 --> 00:22:37,758
At the bottom right
of your vision
359
00:22:37,792 --> 00:22:38,926
there's a skill window.
360
00:22:38,960 --> 00:22:40,561
If you just think hard about
your skill,
361
00:22:40,595 --> 00:22:41,829
it should work.
362
00:22:55,843 --> 00:22:57,879
Lee Hyeonseonghas activated
363
00:22:57,912 --> 00:23:00,181
Great Mountain Push level one.
364
00:23:03,217 --> 00:23:04,785
Out of the way. Move.
365
00:23:17,098 --> 00:23:20,134
As soon as you're out,
get yourself across the bridge!
366
00:23:20,167 --> 00:23:21,468
Fast as you can!
367
00:23:21,502 --> 00:23:23,004
I'm Lee Hyeonseong.
368
00:23:23,037 --> 00:23:25,106
I'm Kim Dok-ja.
You better go.
369
00:23:31,712 --> 00:23:33,214
Ahh!
370
00:23:43,925 --> 00:23:47,061
What are you doing?
Hey, hurry! We have to go.
371
00:23:52,533 --> 00:23:54,235
Ah! Ugh...
372
00:23:54,268 --> 00:23:56,103
Ugh, goddamnit.
373
00:23:58,639 --> 00:24:00,041
We need to go. Come on.
374
00:24:02,076 --> 00:24:04,211
Don't cry. It's okay.
375
00:24:04,245 --> 00:24:05,746
But we need to go right now.
376
00:24:05,780 --> 00:24:07,480
What's your name?
377
00:24:07,515 --> 00:24:10,017
- Lee Gil-yeong.
- Hmm, Gil-yeong.
378
00:24:10,051 --> 00:24:11,719
Can you run fast, Gil-yeong?
379
00:24:11,752 --> 00:24:13,020
Wait...
380
00:24:13,054 --> 00:24:16,891
My ant farm got destroyed
because of you...
381
00:24:16,924 --> 00:24:18,759
I know.
382
00:24:18,793 --> 00:24:21,095
I'm really sorry about that,
but we really need to--
383
00:24:21,128 --> 00:24:24,966
No. My mom says apologizing
isn't always enough.
384
00:24:24,999 --> 00:24:27,768
You should take responsibility.
385
00:24:59,200 --> 00:25:01,669
A sub scenariohas arrived.
386
00:25:01,702 --> 00:25:03,838
Cross the severed bridge.
387
00:25:03,871 --> 00:25:06,307
Why are they calling it
a severed bridge when it's not?
388
00:25:06,340 --> 00:25:08,109
'Cause it's about to be!
389
00:25:29,764 --> 00:25:31,098
This is so exciting,
390
00:25:31,132 --> 00:25:33,567
but you can't just stand there,
you fools!
391
00:25:33,601 --> 00:25:35,803
I'll raise the difficulty level!
392
00:25:35,836 --> 00:25:37,104
Ahh!
393
00:25:46,614 --> 00:25:47,915
Argh!
394
00:25:52,787 --> 00:25:54,688
Argh!
395
00:26:01,262 --> 00:26:03,831
Dok-ja!
How is that even possible?
396
00:26:03,864 --> 00:26:05,966
I just thought of that
and it appeared out of nowhere,
397
00:26:06,000 --> 00:26:07,601
almost like I summoned it.
398
00:26:07,635 --> 00:26:09,570
Perfect! I'll go first!
399
00:26:10,104 --> 00:26:11,272
Lee Hyeonseong!
400
00:26:16,343 --> 00:26:18,145
Sang-ha!
401
00:26:19,246 --> 00:26:21,182
You chose a sponsor, right?
402
00:26:21,215 --> 00:26:24,251
Your sponsor is helping you.
Come on, let's move, Sang-ha.
403
00:26:26,187 --> 00:26:28,089
Soon, poisonous gas
will start to spread.
404
00:26:28,122 --> 00:26:30,091
We need to get underground
quickly.
405
00:26:30,791 --> 00:26:33,727
And make sure to collect coins!
That's really important!
406
00:26:33,761 --> 00:26:35,663
How do you know all this?
407
00:26:35,696 --> 00:26:37,832
Let's just get
to the subway station.
408
00:26:37,865 --> 00:26:39,967
Geumho station is the closest.
409
00:26:40,000 --> 00:26:41,802
If we take the same subwaystation Yoo took,
410
00:26:41,836 --> 00:26:42,970
we should be safe.
411
00:26:43,003 --> 00:26:44,672
Wait.
412
00:26:44,705 --> 00:26:46,373
But at Chungmuro station...
413
00:26:48,375 --> 00:26:49,944
Early in the novel,
414
00:26:49,977 --> 00:26:51,145
Yoo died at Chungmuro station
415
00:26:51,178 --> 00:26:52,346
fighting the fire dragon.
416
00:26:55,116 --> 00:26:57,017
Yoo used his Regression skill
417
00:26:57,051 --> 00:26:59,153
to go back to the beginningof the story.
418
00:26:59,854 --> 00:27:02,356
But in a world without a hero
419
00:27:02,389 --> 00:27:04,325
everyone disappears.
420
00:27:08,729 --> 00:27:11,799
The hero must not die.
421
00:27:13,067 --> 00:27:15,903
But even withthe tactics I know
422
00:27:15,936 --> 00:27:18,739
one can't defeatthe fire dragon alone.
423
00:27:31,152 --> 00:27:33,687
This is so tedious.
424
00:27:52,373 --> 00:27:53,807
What if...
425
00:27:53,841 --> 00:27:56,143
I tell Yoo Jung-hyukthose tactics?
426
00:27:57,244 --> 00:27:59,046
And we can fight together?
427
00:28:00,047 --> 00:28:02,750
Dok-ja! Come on, hurry!
428
00:28:02,783 --> 00:28:04,818
Wait. I'll be there in a sec!
429
00:28:06,521 --> 00:28:08,122
Hey, Yoo Jung-hyuk!
430
00:28:26,307 --> 00:28:27,775
What are you?
431
00:28:29,843 --> 00:28:30,911
Uh, well...
432
00:28:30,945 --> 00:28:33,714
Kim Nam-woon
shouldn't die this soon.
433
00:28:34,549 --> 00:28:37,151
- Did you kill him?
- No.
434
00:28:37,184 --> 00:28:38,919
No, I swear I didn't kill him.
435
00:28:38,953 --> 00:28:40,487
Yoo Jung-hyukhas activated
436
00:28:40,522 --> 00:28:42,189
the Lie Detection skill.
437
00:28:44,892 --> 00:28:46,227
Interesting.
438
00:28:46,260 --> 00:28:48,362
You already know
how to use coins.
439
00:28:48,395 --> 00:28:51,332
It's... not that, I just...
440
00:28:51,365 --> 00:28:53,033
Mr. Dok-ja!
441
00:28:53,067 --> 00:28:54,935
Are you okay?
442
00:28:54,969 --> 00:28:56,804
Yeah, I'm fine.
Just stay there.
443
00:28:56,837 --> 00:28:59,206
I'm really okay!
Please stay!
444
00:28:59,240 --> 00:29:01,842
And you know Lee Hyeonseong.
445
00:29:03,244 --> 00:29:06,113
Uh... I just met him
earlier today.
446
00:29:06,146 --> 00:29:07,748
I'll ask you again.
447
00:29:08,583 --> 00:29:09,984
What are you?
448
00:29:10,017 --> 00:29:13,487
If I tell him that I read
all this in a novel,
449
00:29:13,521 --> 00:29:15,889
he'll never believe me, right?
450
00:29:18,392 --> 00:29:20,194
My name is Kim Dok-ja.
451
00:29:20,227 --> 00:29:23,063
In a few days, you'll die
fighting the fire dragon.
452
00:29:23,097 --> 00:29:24,798
In Chungmuro station.
453
00:29:24,832 --> 00:29:26,400
Even if you regress,
it'll take a long time
454
00:29:26,433 --> 00:29:28,068
to clear the scenario.
455
00:29:28,102 --> 00:29:31,372
But if we go together,
you can defeat the fire dragon.
456
00:29:32,540 --> 00:29:34,174
I know the tactics you need.
457
00:29:34,208 --> 00:29:35,876
Yoo Jung-hyukhas activated
458
00:29:35,909 --> 00:29:37,945
the Lie Detection skill.
459
00:29:42,883 --> 00:29:44,852
How do you know
about those tactics?
460
00:29:47,187 --> 00:29:50,357
My personal skill is prophecy.
461
00:29:50,391 --> 00:29:54,862
So if you take me with you,
you can beat all the scenarios.
462
00:29:54,895 --> 00:29:56,163
Let's cross the bridge.
463
00:29:56,196 --> 00:29:58,232
You'll go via Geumho station,
right?
464
00:29:58,265 --> 00:29:59,933
- Hey, Kim Dok-ja.
- Yes?
465
00:30:02,903 --> 00:30:05,039
Wait! Please!
Why are you doing this?
466
00:30:05,072 --> 00:30:06,874
Tell me about the tactics.
467
00:30:06,907 --> 00:30:08,909
We can just go together
and beat the scenario!
468
00:30:10,277 --> 00:30:12,379
I can't stand dragging
people along.
469
00:30:12,413 --> 00:30:15,149
But if I tell you,
you're just gonna drop me.
470
00:30:15,182 --> 00:30:16,584
I'll drop you anyway.
471
00:30:16,618 --> 00:30:19,186
Wait! Please wait! Wait!
472
00:30:19,219 --> 00:30:22,289
Mr. Yoo, I have a terrible
fear of heights!
473
00:30:24,592 --> 00:30:26,561
Ah! Please!
I'm just trying to help!
474
00:30:26,594 --> 00:30:29,029
First, let go!
Wait! No, no, no! Don't let go!
475
00:30:29,063 --> 00:30:31,465
Ah!
476
00:30:31,498 --> 00:30:33,434
Last chance.
477
00:30:33,467 --> 00:30:35,503
Why is all this happening?
478
00:30:37,171 --> 00:30:41,442
Why are humans
suddenly being punished?
479
00:30:43,210 --> 00:30:46,113
How... do you expect
me to know?
480
00:30:50,017 --> 00:30:53,053
Survive and come to Chungmuro.
Then you'll know.
481
00:30:53,087 --> 00:30:57,858
And then I'll decide
if I'm gonna fight with you.
482
00:31:02,930 --> 00:31:06,300
Yoo Jung-hyuk! You bastard!
483
00:31:07,401 --> 00:31:10,938
In a few days, Yoo will diefighting the fire dragon.
484
00:31:11,706 --> 00:31:13,941
But for me to live,
485
00:31:13,974 --> 00:31:16,644
the hero of the storycannot die.
486
00:31:19,113 --> 00:31:21,115
But before any of that...
487
00:31:22,617 --> 00:31:24,251
I'm gonna die.
488
00:31:48,676 --> 00:31:51,579
A hidden scenariohas been unlocked.
489
00:31:53,080 --> 00:31:56,684
Kill the Ichthyosaurand escape from its stomach.
490
00:32:03,357 --> 00:32:05,159
I have to kill it to escape?
491
00:32:06,260 --> 00:32:07,662
Oh, shit!
492
00:32:07,695 --> 00:32:09,363
I don't have any items.
493
00:32:09,396 --> 00:32:13,400
Huh?
Huh? He's alive? He's alive!
494
00:32:13,434 --> 00:32:15,703
Constellations,
as you can no doubt see,
495
00:32:15,737 --> 00:32:18,606
a human has entered
the Ichthyosaur's belly.
496
00:32:18,640 --> 00:32:19,874
This is a truly...
497
00:32:19,908 --> 00:32:22,142
If I get onthe Dokkaebi's good side,
498
00:32:22,176 --> 00:32:24,978
he can help me get coinsor an item.
499
00:32:25,012 --> 00:32:27,214
And the thing a Dokkaebilikes most of all...
500
00:32:27,247 --> 00:32:30,150
...a human surprises us.
Am I right, Constellations?
501
00:32:30,184 --> 00:32:32,486
Hey! Get over here.
502
00:32:32,520 --> 00:32:34,589
Oh. The human's talking to me.
503
00:32:34,622 --> 00:32:37,692
I better get closer.
You lowly human.
504
00:32:37,725 --> 00:32:41,195
You are quite a sight
playing God with that ant farm.
505
00:32:41,228 --> 00:32:43,230
And you were
really terrifying, huh?
506
00:32:43,263 --> 00:32:45,399
Shooting people
with that little laser.
507
00:32:45,432 --> 00:32:47,100
You will speak to me
508
00:32:47,134 --> 00:32:48,302
with more respect.
509
00:32:48,335 --> 00:32:50,404
Yeah, well,
if you don't like it,
510
00:32:50,437 --> 00:32:52,406
why don't you just
shoot me then?
511
00:32:54,341 --> 00:32:58,412
How dare a foolish human
speak to a Dokkaebi this way?
512
00:32:58,445 --> 00:33:00,447
- Hey, Bi-hyung.
- Huh?
513
00:33:00,481 --> 00:33:02,349
You're doing
a star stream now, right?
514
00:33:02,382 --> 00:33:05,787
What the... You know my name?
515
00:33:05,820 --> 00:33:08,222
And how do you know
about star steams?
516
00:33:08,255 --> 00:33:10,324
Your channel
must be exploding now.
517
00:33:10,357 --> 00:33:12,627
Who else is as entertaining
as me so far?
518
00:33:13,393 --> 00:33:15,095
The Constellations
519
00:33:15,128 --> 00:33:17,532
must be so curious
what I'll do next.
520
00:33:18,365 --> 00:33:20,167
But if you kill me now...
521
00:33:20,200 --> 00:33:21,301
Could you handle the blowback?
522
00:33:21,335 --> 00:33:23,505
Uh... But how is it possible
523
00:33:23,538 --> 00:33:25,372
that you know all of this?
524
00:33:25,405 --> 00:33:28,008
Close your channel for a sec.
Let's talk.
525
00:33:29,611 --> 00:33:34,281
Oh, wow. Constellations,
let take a quick ad break, okay?
526
00:33:38,452 --> 00:33:41,255
Hmm. Now speak.
527
00:33:41,288 --> 00:33:44,324
How can an ordinary human
know about star streams?
528
00:33:44,358 --> 00:33:47,227
Oh, shit. That hurts.
529
00:33:47,261 --> 00:33:48,763
Star steams are not important.
530
00:33:48,796 --> 00:33:50,798
Uh, what?
You told me to close it!
531
00:33:50,832 --> 00:33:53,133
- Bi-hyung,
532
00:33:53,166 --> 00:33:54,468
you need to think
about this, huh?
533
00:33:54,501 --> 00:33:55,537
- Hmm?
- How long you've been
534
00:33:55,570 --> 00:33:58,205
a panhandle to some
lowly ninth-grade Dokkaebi?
535
00:33:58,238 --> 00:34:00,274
Huh? What are you saying?
536
00:34:00,307 --> 00:34:02,644
What does a Dokkaebi
do anyway?
537
00:34:02,677 --> 00:34:05,112
Let Constellations
into your channel
538
00:34:05,145 --> 00:34:08,448
and show them random stories
and scenarios with humans?
539
00:34:08,482 --> 00:34:11,485
Hopefully get enough donations
to be a first-grade Dokkaebi.
540
00:34:11,519 --> 00:34:13,655
But I guarantee you,
541
00:34:13,688 --> 00:34:17,157
my story will be better
than you can ever imagine.
542
00:34:17,190 --> 00:34:18,693
Hmm...
543
00:34:18,726 --> 00:34:20,862
Sign an exclusive
contract with me.
544
00:34:22,296 --> 00:34:24,097
And you'll be the Dokkaebi king.
545
00:34:24,131 --> 00:34:25,700
Wow!
546
00:34:27,835 --> 00:34:30,538
You poor human.
You're overreaching.
547
00:34:30,572 --> 00:34:33,675
Why sign a contract with someone
who's about to die?
548
00:34:33,708 --> 00:34:35,108
Why do you think
Constellations
549
00:34:35,142 --> 00:34:36,678
watch the streams, huh?
550
00:34:36,711 --> 00:34:38,245
Well, it's very amusing
551
00:34:38,278 --> 00:34:40,447
watching puny humans
struggle to survive.
552
00:34:40,480 --> 00:34:42,282
That's why they donate, too.
553
00:34:42,316 --> 00:34:44,351
Of course.
554
00:34:44,384 --> 00:34:46,486
Well, then suppose
we do sign a contract.
555
00:34:46,521 --> 00:34:49,657
In the subway I used antsto clear the scenario
556
00:34:49,691 --> 00:34:52,627
and I fought Kim Nam-woonusing my skills.
557
00:34:52,660 --> 00:34:54,562
Then I was eaten by
an Ichthyosaur,
558
00:34:54,596 --> 00:34:56,330
but if I escape
and keep clearing
559
00:34:56,363 --> 00:34:57,799
every scenario once I get out,
560
00:34:57,832 --> 00:35:01,201
how many donations do you think
our channel will get, huh?
561
00:35:01,234 --> 00:35:04,438
How can I be sure
you can do all that?
562
00:35:04,471 --> 00:35:07,542
Why don't you go see how many
donations you have now?
563
00:35:07,575 --> 00:35:08,810
Hmm?
564
00:35:08,843 --> 00:35:10,812
Oh...
565
00:35:13,447 --> 00:35:15,750
Whoa, look at all this.
How many zeros!
566
00:35:15,783 --> 00:35:17,552
I can't believe this!
567
00:35:19,286 --> 00:35:21,288
Okay. Let's sign a contract.
568
00:35:21,321 --> 00:35:23,658
We split the profits
50-50, okay?
569
00:35:23,691 --> 00:35:25,325
Hmm.
570
00:35:37,805 --> 00:35:41,174
Oh. It's starting. Okay.
571
00:35:41,609 --> 00:35:44,311
Constellations,
the Ichthyosaur stomach acid
572
00:35:44,344 --> 00:35:45,345
has started to flow.
573
00:35:45,379 --> 00:35:46,380
How will our human escape this?
574
00:35:46,413 --> 00:35:49,182
Bi-hyung.Open the Dokkaebi shop, please.
575
00:35:49,483 --> 00:35:51,251
The Dokkaebi shop?
576
00:35:51,284 --> 00:35:53,721
How on earth do you
know all of this?
577
00:36:04,799 --> 00:36:07,234
The human has
purchased an item.
578
00:36:07,267 --> 00:36:09,604
Let's see what he plans
to do with it.
579
00:36:18,378 --> 00:36:20,682
Yoo Jung-hyukwas trapped in an Ichthyosaur
580
00:36:20,715 --> 00:36:22,249
stomach once, too.
581
00:36:23,551 --> 00:36:25,887
If you block all its stomachacid ducts with thorns,
582
00:36:25,920 --> 00:36:27,522
it'll die.
583
00:36:28,488 --> 00:36:30,457
But the problem is...
584
00:36:30,992 --> 00:36:32,860
there are so many of them.
585
00:36:43,604 --> 00:36:46,574
In a few days, you'll diefighting the fire dragon.
586
00:36:46,607 --> 00:36:48,576
In Chungmuro station.
587
00:36:48,609 --> 00:36:50,011
Even if you regress,it'll take a long time
588
00:36:50,044 --> 00:36:51,779
to clear this scenario.
589
00:36:51,813 --> 00:36:54,982
But if we go together,you can defeat the fire dragon.
590
00:37:14,769 --> 00:37:16,838
This scenario's a testof endurance.
591
00:37:19,507 --> 00:37:21,441
The last one.
592
00:37:34,822 --> 00:37:37,324
The hiddenscenario has been cleared.
593
00:37:37,357 --> 00:37:39,392
9,000 coins have been awarded.
594
00:37:42,530 --> 00:37:44,799
Huh? Wait. Is it true?
595
00:37:44,832 --> 00:37:47,902
Dok-ja, did you really defeat
the Ichthyosaur?
596
00:37:47,935 --> 00:37:49,737
- Amazing!
- Get out of the way. Move!
597
00:37:49,771 --> 00:37:50,738
Oh.
598
00:38:08,388 --> 00:38:11,025
Wait.
That's the Ichthyosaur Nucleus.
599
00:38:11,058 --> 00:38:13,528
How did you know where it was?
600
00:38:13,561 --> 00:38:15,462
Put this in
the Dokkaebi shop auction.
601
00:38:15,495 --> 00:38:17,665
- Ah...
- Not to sell.
602
00:38:17,698 --> 00:38:19,499
I want a one-to-one trade.
603
00:38:19,534 --> 00:38:21,903
And I'll only trade it
for Ether of Faith.
604
00:38:21,936 --> 00:38:24,038
Put up a notification window
when there's an offer.
605
00:38:24,071 --> 00:38:25,405
Dok-ja,
606
00:38:25,438 --> 00:38:27,440
this is very impressive.
I must say,
607
00:38:27,474 --> 00:38:29,577
killing the mighty
Ichthyosaur is one thing,
608
00:38:29,610 --> 00:38:31,946
but knowing exactly
where to find its nucleus
609
00:38:31,979 --> 00:38:34,682
and wanting to trade
for Ether of Faith...
610
00:38:34,715 --> 00:38:37,952
Ether of Faith
is so incredibly rare,
611
00:38:37,985 --> 00:38:41,122
I doubt anyone in the early
scenario will have it.
612
00:38:41,155 --> 00:38:43,390
Yeah? We'll let's try
and get it.
613
00:38:43,423 --> 00:38:44,926
Soon as we can.
614
00:38:44,959 --> 00:38:46,928
And when I call you,
come right away.
615
00:38:46,961 --> 00:38:49,396
And open the Dokkaebi shop
when I need it.
616
00:38:49,429 --> 00:38:51,933
- Okay?
- I'll do my best, Dok-ja.
617
00:38:51,966 --> 00:38:54,035
And it's nothing big,
but here's a gift
618
00:38:54,068 --> 00:38:55,770
to celebrate our contract.
619
00:38:55,803 --> 00:38:58,072
You'll need it when you go out.
620
00:38:59,106 --> 00:39:01,676
Huh.
A starter pack.
621
00:39:01,709 --> 00:39:03,744
Nice.
622
00:39:25,166 --> 00:39:27,702
The ConstellationHunter of the Dark Moon
623
00:39:27,735 --> 00:39:29,103
admires your endurance,
624
00:39:29,136 --> 00:39:31,906
and wishes to sponsor youand join you on your journey.
625
00:39:31,939 --> 00:39:33,941
The Constellation Bringerof Dark Light
626
00:39:33,975 --> 00:39:36,010
wishes to sponsor youand join you on your journey.
627
00:39:36,043 --> 00:39:37,645
Constellations,
628
00:39:37,678 --> 00:39:39,814
you're really enjoying this,aren't you?
629
00:39:51,125 --> 00:39:53,694
Hey, Bih-yeong, turn off
all notifications
630
00:39:53,728 --> 00:39:54,996
related to Constellations.
631
00:39:55,029 --> 00:39:57,765
Yes, sir. But where
are you going now?
632
00:39:57,798 --> 00:40:00,835
Geumho Station, I need
to meet someone there.
633
00:40:00,868 --> 00:40:03,037
Are you referring
to the tall fellow?
634
00:40:03,070 --> 00:40:05,640
I wouldn't do that,
he's got many items,
635
00:40:05,673 --> 00:40:07,642
and his level far exceeds
your own.
636
00:40:07,675 --> 00:40:11,045
We just signed a contract,
what'll I do if you die?
637
00:40:11,078 --> 00:40:12,580
I'm hungry.
638
00:40:36,170 --> 00:40:38,806
Hey, hey, hey.
639
00:40:43,544 --> 00:40:46,547
Hey. Can you hear me?
I need you to wake up.
640
00:40:47,248 --> 00:40:49,116
You good? Can you stand up?
641
00:40:58,059 --> 00:40:59,694
Ahh!
642
00:41:00,161 --> 00:41:01,796
Did you say Exit One?
643
00:41:05,533 --> 00:41:06,801
Wait!
644
00:41:10,071 --> 00:41:11,739
Wait! Please wait!
645
00:41:40,634 --> 00:41:42,703
Hey, are you okay?
646
00:41:43,804 --> 00:41:45,573
- Over there!
- What's going on?
647
00:41:46,674 --> 00:41:48,275
- Can it be?
- Yeah, look, see. Over there!
648
00:41:48,309 --> 00:41:52,013
Jeong Hee-won?
Are you really alive?
649
00:41:52,046 --> 00:41:53,280
Jeong Hee-won?
650
00:41:53,314 --> 00:41:55,082
I thought for sure
you were done for.
651
00:41:55,116 --> 00:41:56,884
I'm gonna kill that asshole!
652
00:41:56,917 --> 00:41:59,587
Er, just one question.
653
00:41:59,620 --> 00:42:02,923
Why did you bother dragging
her all the way back in here,
654
00:42:02,957 --> 00:42:06,160
when you know damn well
we already finished with her?
655
00:42:06,961 --> 00:42:08,863
Come on, don't be a nuisance!
656
00:42:08,896 --> 00:42:10,197
This chapterin the novel
657
00:42:10,231 --> 00:42:12,099
was particularly boring.
658
00:42:13,634 --> 00:42:16,037
The characterswere such stereotypes.
659
00:42:16,070 --> 00:42:17,338
Bang Cheol-su?
660
00:42:17,371 --> 00:42:20,608
Excuse me? You know who I am?
661
00:42:20,641 --> 00:42:23,677
Well, let's do it.
662
00:42:23,711 --> 00:42:25,746
Spend 1,500 coins on Strength.
663
00:42:25,780 --> 00:42:28,149
1,500 coinsspent on Strength.
664
00:42:33,220 --> 00:42:36,624
Holy crap, he's using skills?
665
00:42:37,191 --> 00:42:39,226
Hey man, you should've
just said so!
666
00:42:39,260 --> 00:42:41,896
Bang Cheol-suis supported by his sponsor,
667
00:42:41,929 --> 00:42:43,064
Monarch of the Small Fries.
668
00:42:43,097 --> 00:42:46,700
Why would he choosesuch a shitty sponsor?
669
00:42:46,734 --> 00:42:50,704
Right, chest, right.This guy's so predictable.
670
00:42:55,209 --> 00:42:57,144
Argh, ugh!
671
00:42:57,178 --> 00:42:59,180
- Boss, you okay?
- What are you waiting for?
672
00:42:59,213 --> 00:43:01,215
- Kill him! Now!
- You okay, boss?
673
00:43:05,286 --> 00:43:07,054
Bang Cheol-su!
674
00:43:09,156 --> 00:43:11,792
What is going on down here?
675
00:43:11,826 --> 00:43:15,262
Ah, shit! Come on, let's go.
676
00:43:23,671 --> 00:43:25,272
Oh.
677
00:43:25,306 --> 00:43:28,709
Wait, who the hell is this guy?
678
00:43:31,345 --> 00:43:34,248
Huh? Dok-ja!
679
00:43:34,281 --> 00:43:35,749
Ah!
680
00:43:39,353 --> 00:43:40,988
Ah...
681
00:43:44,258 --> 00:43:46,127
The people are saying
the congressman
682
00:43:46,160 --> 00:43:49,430
is the only reason
they've all survived down here.
683
00:43:49,463 --> 00:43:51,665
He's been able to persuade
the high-level people
684
00:43:51,699 --> 00:43:53,434
to provide, like,
go out and hunt,
685
00:43:53,467 --> 00:43:55,769
then share it
with the residents.
686
00:43:55,803 --> 00:43:58,372
All done, it should heal
pretty quickly.
687
00:44:01,041 --> 00:44:03,878
Gil-yeong, I told you
to please stop doing that!
688
00:44:03,911 --> 00:44:05,746
Why? They're my friends.
689
00:44:05,779 --> 00:44:08,682
Oh, he's been acting weird
since that day on the train.
690
00:44:08,716 --> 00:44:11,785
He says he can talk to bugs when
he puts his hands up like that.
691
00:44:11,819 --> 00:44:14,288
I'm not weird,
I just like doing this.
692
00:44:15,389 --> 00:44:16,924
Hmph!
693
00:44:16,957 --> 00:44:19,226
Mr. Dok-ja.
694
00:44:19,260 --> 00:44:21,762
Why did that man
on the bridge
695
00:44:21,795 --> 00:44:23,831
just let you fall like that?
696
00:44:23,864 --> 00:44:25,132
What?
697
00:44:25,833 --> 00:44:28,102
Heh, oh him.
698
00:44:28,135 --> 00:44:29,904
I've known him since
I was in school.
699
00:44:29,937 --> 00:44:33,707
He's never been the easiest guy
to get along with, you know?
700
00:44:33,741 --> 00:44:35,142
Didn't he cause
a scene here too?
701
00:44:35,176 --> 00:44:37,978
No, he hasn't
been here at all.
702
00:44:39,246 --> 00:44:41,015
A-are you sure?
703
00:44:41,048 --> 00:44:43,884
He crossed the bridge,
and even when the gas came out,
704
00:44:43,918 --> 00:44:46,086
he just walked away to Namsan.
705
00:44:46,120 --> 00:44:49,390
Yoo Jung-hyuk didn'tcome to Geumho Station?
706
00:44:49,423 --> 00:44:51,725
That doesn't make sense.
707
00:44:51,759 --> 00:44:55,896
Hold on, that means you haven't
cleared the scenario, have you?
708
00:44:55,930 --> 00:44:57,965
A group of people
went into the tunnel
709
00:44:57,998 --> 00:45:01,168
to try and clear it,
but no one came back.
710
00:45:02,537 --> 00:45:05,039
Damn, if we can't clear it,
711
00:45:05,072 --> 00:45:07,775
we can't pass the barrierand get to Chungmuro.
712
00:45:07,808 --> 00:45:10,344
But that isn'twhat happens in the novel.
713
00:45:10,377 --> 00:45:13,314
Alright everyone, listen up.
714
00:45:13,914 --> 00:45:17,084
The survival fee payment
is due in three hours.
715
00:45:17,117 --> 00:45:19,920
Search party'll leave
in five minutes,
716
00:45:19,954 --> 00:45:21,355
so make sure you're ready.
717
00:45:21,388 --> 00:45:23,857
We let the elderly stay behind,
718
00:45:23,891 --> 00:45:26,827
but every able-bodied man
is required to come with us.
719
00:45:26,860 --> 00:45:29,396
The Geumho Station scenarioexacts a survival fee
720
00:45:29,430 --> 00:45:32,866
on all residents, untilall the monsters are defeated.
721
00:45:32,900 --> 00:45:35,369
One hundred coins per day.
722
00:45:35,402 --> 00:45:37,071
Residents who couldn't affordthe fee
723
00:45:37,104 --> 00:45:39,139
went out on dangerous hunts.
724
00:45:40,274 --> 00:45:42,476
And those who couldn'tmake the payments...
725
00:45:44,111 --> 00:45:46,380
...would die on the spot.
726
00:45:47,982 --> 00:45:49,450
Hey, you!
727
00:45:51,051 --> 00:45:52,820
You, new guy!
728
00:45:56,323 --> 00:45:59,193
They say that you took
all the coins for yourself,
729
00:45:59,226 --> 00:46:00,794
is that true?
730
00:46:00,828 --> 00:46:02,329
- What?
- You earned coins
731
00:46:02,363 --> 00:46:05,165
by hunting monsters
in this district, didn't you?
732
00:46:05,199 --> 00:46:07,167
Then share the coins
with the rest of us!
733
00:46:07,201 --> 00:46:09,937
What, you were just gonna keep
your mouth shut and not tell us?
734
00:46:09,970 --> 00:46:11,338
Give the coins
to the congressman,
735
00:46:11,372 --> 00:46:13,040
so they can be shared
with everyone!
736
00:46:13,073 --> 00:46:14,475
He thinks
he's the only one suffering!
737
00:46:14,509 --> 00:46:15,809
- Yeah, exactly!
- It's true!
738
00:46:15,843 --> 00:46:17,111
No, give it to us!
739
00:46:17,144 --> 00:46:18,078
Look, I think
740
00:46:18,112 --> 00:46:20,414
there's been some sort
of misunderstanding.
741
00:46:20,447 --> 00:46:21,915
I've never gone out hunting.
742
00:46:21,949 --> 00:46:23,518
Don't lie,
we know you have, huh!
743
00:46:23,551 --> 00:46:25,286
- I don't believe this guy!
- Come on, we know
744
00:46:25,319 --> 00:46:27,121
the only reason you fight
so well is because
745
00:46:27,154 --> 00:46:28,489
you earned those coins
while hunting!
746
00:46:28,523 --> 00:46:31,325
Er, no, really,
I've never been hunting.
747
00:46:31,358 --> 00:46:34,962
And, even if I had,
then those coins would be mine.
748
00:46:34,995 --> 00:46:39,066
He just doesn't understand!
Listen, this is how it works.
749
00:46:39,099 --> 00:46:40,901
The only reason we've survived
this long
750
00:46:40,934 --> 00:46:43,170
is by pooling our strength
and working together.
751
00:46:44,606 --> 00:46:49,943
Oh, right. You must have.
752
00:46:49,977 --> 00:46:51,445
But...
753
00:46:51,478 --> 00:46:54,148
who exactly told you
I have all these coins?
754
00:46:54,181 --> 00:46:56,518
Does that really even matter?
755
00:46:56,551 --> 00:46:59,453
Please, just go to the office
and turn them in.
756
00:46:59,486 --> 00:47:00,888
We're all really desperate here.
757
00:47:00,921 --> 00:47:02,389
So then, you should just tell
me.
758
00:47:02,423 --> 00:47:03,525
And if you do,
759
00:47:03,558 --> 00:47:05,627
I'll give you each
100 coins. Huh?
760
00:47:07,027 --> 00:47:09,930
Who told you? Bang Cheol-su?
761
00:47:09,963 --> 00:47:11,465
I told them.
762
00:47:15,670 --> 00:47:18,506
When I saw how proficient
you were fighting that gang,
763
00:47:18,540 --> 00:47:21,308
I just knew. Usually,
those with a lot of coins
764
00:47:21,342 --> 00:47:23,911
are least willing to help
those in need.
765
00:47:23,944 --> 00:47:26,113
I was hoping you'd understand
how dire our situation
766
00:47:26,146 --> 00:47:29,416
is down here,
but with us being so desperate,
767
00:47:29,450 --> 00:47:32,119
we may have been a bit rude.
768
00:47:32,152 --> 00:47:34,121
If we offended you at all,
I apologize.
769
00:47:34,154 --> 00:47:37,191
No, no please, it's okay.
I-I'm not offended.
770
00:47:38,459 --> 00:47:41,095
Kim Dok-ja,
771
00:47:41,128 --> 00:47:44,164
20 people can't afford
the fee today.
772
00:47:44,198 --> 00:47:48,135
I want to keep everyone alive
by any means necessary.
773
00:47:48,168 --> 00:47:51,271
Please help us,
I'm begging you, sir.
774
00:47:53,374 --> 00:47:55,275
Wait,
775
00:47:55,309 --> 00:47:57,344
I remember now.
776
00:47:57,378 --> 00:47:59,313
I know who this man is.
777
00:48:00,347 --> 00:48:02,216
You want my coins?
778
00:48:03,417 --> 00:48:05,386
Well, that's not gonna happen.
779
00:48:09,289 --> 00:48:12,192
You really don't care if 20
of these people die today?
780
00:48:12,226 --> 00:48:14,696
Even if they live today,
there's still tomorrow.
781
00:48:14,729 --> 00:48:16,330
Let's deal with today first!
782
00:48:16,363 --> 00:48:18,198
How can you just stand there
and not help?
783
00:48:20,033 --> 00:48:22,102
Alright, that's enough.
784
00:48:22,136 --> 00:48:24,371
Everyone, please stay calm.
785
00:48:30,678 --> 00:48:32,446
What's wrong with you?
786
00:48:34,014 --> 00:48:36,417
I thought you were
a good person, Mr. Kim.
787
00:48:38,318 --> 00:48:41,155
But I guess I read you
all wrong.
788
00:48:44,391 --> 00:48:47,361
Alright. I'll help you.
789
00:48:50,632 --> 00:48:52,332
But even if I give you
the coins,
790
00:48:52,366 --> 00:48:54,368
you'll still need more tomorrow.
791
00:48:54,401 --> 00:48:57,137
So instead,
792
00:48:57,171 --> 00:48:58,540
"Pass Through the Tunnel
793
00:48:58,573 --> 00:49:00,708
and Neutralize All
the Monsters Within It."
794
00:49:01,643 --> 00:49:06,681
I'll clear the scenario
for you. Okay?
795
00:49:08,215 --> 00:49:11,051
Cheon In-ho of Geumho Station.
796
00:49:11,084 --> 00:49:15,022
He sold himselfto the Constellations,
797
00:49:15,055 --> 00:49:18,626
and gave up his humanityto become a monster.
798
00:49:19,761 --> 00:49:22,530
Ant eggs?
Instead of human beings?
799
00:49:22,564 --> 00:49:26,668
Uh, that shouldn't be allowed,
should it? I mean, ah, ow...
800
00:49:26,701 --> 00:49:29,069
If a man like you
was beaten by him,
801
00:49:29,102 --> 00:49:31,773
the rumors must be true.
802
00:49:31,806 --> 00:49:33,608
Kim Dok-ja has the highest
abilities
803
00:49:33,641 --> 00:49:36,711
and most coins
in Geumho Station now by far.
804
00:49:36,744 --> 00:49:39,279
Well, if he's that strong,
he'll be able to clear
805
00:49:39,313 --> 00:49:41,181
the scenario, no problem!
806
00:49:44,384 --> 00:49:47,354
How many times
must I repeat myself to you?
807
00:49:47,387 --> 00:49:49,289
As long as I am here,
that scenario
808
00:49:49,323 --> 00:49:51,992
- will never be cleared!
- O-of course.
809
00:49:52,827 --> 00:49:54,762
You're right,
of course you're right.
810
00:49:54,796 --> 00:49:56,230
When you're right,
you're right.
811
00:49:58,332 --> 00:50:02,402
It's human nature for the weak
to bow down before the strong.
812
00:50:02,436 --> 00:50:04,539
A pathetic, meaningless
weakling like him,
813
00:50:04,572 --> 00:50:06,574
who suddenly gains strength,
814
00:50:06,608 --> 00:50:09,544
will run wild,
thinking he's a big shot.
815
00:50:11,178 --> 00:50:13,380
It's nothing
but reckless gallantry.
816
00:50:14,214 --> 00:50:16,518
This world is filled
with the decaying bodies
817
00:50:16,551 --> 00:50:19,119
- of nobodies like him.
- Well then, if he dies,
818
00:50:19,152 --> 00:50:21,188
we better make sure
we're the ones who collect
819
00:50:21,221 --> 00:50:24,258
all his coins. How much
do you think he really has?
820
00:50:24,291 --> 00:50:25,727
If the rumors are true,
it could be
821
00:50:25,760 --> 00:50:28,161
in the tens of thousands.
822
00:50:28,195 --> 00:50:30,665
Is that correct, Mr. Han?
823
00:50:32,199 --> 00:50:34,602
Yes. It's true, sorry.
824
00:50:34,636 --> 00:50:37,070
I saw it with my own eyes.
825
00:50:37,839 --> 00:50:39,239
Help yourself.
826
00:50:44,144 --> 00:50:46,814
I'm not going,
why would you go? We'll all die!
827
00:50:46,848 --> 00:50:48,683
We're not gonna die,
don't worry.
828
00:50:48,716 --> 00:50:50,217
I'll go, Mister!
829
00:50:50,250 --> 00:50:52,520
I had fun fighting
those monsters before.
830
00:50:52,554 --> 00:50:54,722
You think I'm gonna let you
fight any monsters?
831
00:50:54,756 --> 00:50:56,758
You're still in grade school.
No way!
832
00:50:56,791 --> 00:50:58,358
Mr. Dok-ja?
833
00:50:58,392 --> 00:51:00,327
If you have extra coins,
why do all this?
834
00:51:00,360 --> 00:51:01,663
Why not just share them
with everyone?
835
00:51:01,696 --> 00:51:02,764
Exactly, thank you!
836
00:51:02,797 --> 00:51:06,099
Why do we have to go through
all this trouble-- Oh!
837
00:51:06,133 --> 00:51:08,201
I mean, you, that is!
838
00:51:08,235 --> 00:51:10,838
Even if I shared the coins,
people would still die.
839
00:51:10,872 --> 00:51:12,807
If we want to stop people
from dying,
840
00:51:12,840 --> 00:51:14,809
we have to get to the root
of the problem.
841
00:51:15,843 --> 00:51:17,411
Isn't that so, Hee-won?
842
00:51:19,547 --> 00:51:21,481
In the novel,
843
00:51:21,516 --> 00:51:23,483
Hee-won rebels againstCheon In-ho,
844
00:51:23,518 --> 00:51:27,487
loses her friends and diesin the convenience store.
845
00:51:27,522 --> 00:51:31,191
Now, all she has left is rage.
846
00:51:32,292 --> 00:51:36,363
You said the congressman
is behind all this, but how?
847
00:51:36,396 --> 00:51:38,198
When I found Hee-won,
848
00:51:38,231 --> 00:51:40,434
it wasn't monsters
that attacked her.
849
00:51:40,467 --> 00:51:42,469
Bang Cheol-su's gang
is on his side, too.
850
00:51:42,502 --> 00:51:45,238
They recruit a search party
to go out looking for coins,
851
00:51:45,272 --> 00:51:47,441
and after hunting,
they quietly kill everyone.
852
00:51:47,474 --> 00:51:50,712
My friends died when we tried
to stop them once and for all.
853
00:51:50,745 --> 00:51:54,381
But, why? Why would
they kill those people?
854
00:51:54,414 --> 00:51:57,484
When you die, your coins
fall out for anyone to take.
855
00:51:58,553 --> 00:52:01,221
That bastard Cheon In-ho
isn't really human.
856
00:52:04,692 --> 00:52:06,794
It's way too dark in here.
857
00:52:06,828 --> 00:52:09,262
How are we supposed to fight
if we can't see anything?
858
00:52:11,198 --> 00:52:13,868
Gil-yeong,
can you give us a hand?
859
00:52:13,901 --> 00:52:15,870
Me? Can I?
860
00:52:15,903 --> 00:52:17,572
What are you talking about?
861
00:52:19,339 --> 00:52:21,843
That thing that
you thought of, show me.
862
00:52:24,612 --> 00:52:26,748
Hey Gil-yeong, don't you dare
call cockroaches!
863
00:52:51,639 --> 00:52:53,240
Wow, Gil-yeong!
864
00:52:57,879 --> 00:53:00,447
They told me
the monsters are coming.
865
00:53:06,821 --> 00:53:09,289
Make sure to use
your sponsors.
866
00:53:09,322 --> 00:53:11,491
You know how to increase your
abilities with coins, right?
867
00:53:11,526 --> 00:53:13,628
Spend all your coins
on strength and agility.
868
00:53:13,661 --> 00:53:16,631
All my coins? Shouldn't I save
some for the Survival Fee?
869
00:53:20,300 --> 00:53:22,469
Maintain this formation.
870
00:53:22,502 --> 00:53:24,839
Don't fight on your own,
we all need to help each other.
871
00:53:24,872 --> 00:53:27,374
Gil-yeong,
keep the fireflies steady.
872
00:53:27,407 --> 00:53:29,644
But I wanna fight, too!
873
00:53:29,677 --> 00:53:31,612
Stay behind me.
874
00:53:36,517 --> 00:53:37,752
Argh!
875
00:53:40,922 --> 00:53:43,423
I got him!
876
00:54:05,947 --> 00:54:09,784
Okay, if we follow that one,we can get some new items.
877
00:54:15,990 --> 00:54:18,626
Mister! If we go this way,
there's supposed to be
878
00:54:18,659 --> 00:54:21,629
really strong monsters, right?
The fireflies told me!
879
00:54:21,662 --> 00:54:23,564
Huh? I don't know.
880
00:54:23,598 --> 00:54:25,298
But you always seem
to know this stuff.
881
00:54:25,332 --> 00:54:27,501
You've been right
about everything.
882
00:54:27,535 --> 00:54:29,036
You're like a god
or something.
883
00:54:29,070 --> 00:54:31,005
Would I be doing this
if I were a god?
884
00:54:31,038 --> 00:54:33,808
If there's any god here,it's the author.
885
00:54:38,546 --> 00:54:40,782
Sang-ah! Where are you?
886
00:54:40,815 --> 00:54:43,316
Dok-ja! Help!
I'm tied up in here!
887
00:54:43,350 --> 00:54:45,052
Ahh! What was that?
888
00:54:48,089 --> 00:54:49,991
Welcome.You have now entered
889
00:54:50,024 --> 00:54:51,726
the Ground Rat's Shrine.
890
00:54:51,759 --> 00:54:54,461
Eliminate the Wardenof the Dark.
891
00:55:02,537 --> 00:55:04,304
Alright, I guess
I'll go first.
892
00:55:27,494 --> 00:55:30,397
Do I need an itemto defeat a Demon Species?
893
00:55:30,430 --> 00:55:31,833
Mr. Dok-ja, I'm coming!
894
00:55:31,866 --> 00:55:34,035
Hyeonseong!
Don't! Wait! Stop!
895
00:55:47,982 --> 00:55:49,050
What the...
896
00:55:49,083 --> 00:55:49,951
Oh shit.
897
00:55:49,984 --> 00:55:50,885
Can he do that?
898
00:55:54,055 --> 00:55:55,056
The Wardenof the Dark
899
00:55:55,089 --> 00:55:57,758
has activatedan illusory prison.
900
00:55:57,792 --> 00:55:59,594
Illusory prison?
901
00:56:02,429 --> 00:56:03,931
The illusory prisontraps the body
902
00:56:03,965 --> 00:56:05,833
and destroys the mind.
903
00:56:05,867 --> 00:56:07,134
If you're caught in it,
904
00:56:07,168 --> 00:56:09,469
you relive your worst memoriesand die.
905
00:56:11,672 --> 00:56:12,807
Run, Hee-won!
906
00:56:34,562 --> 00:56:37,565
- What the hell was that?
- No time to explain!
907
00:56:37,598 --> 00:56:40,400
Gil-yeong! No, wait! Stop!
908
00:56:58,152 --> 00:57:00,087
Over there, look!
909
00:57:09,964 --> 00:57:11,498
Ahh!
910
00:57:31,118 --> 00:57:33,521
Hee-won! I need you
to buy me some time!
911
00:57:34,822 --> 00:57:37,725
- Hey, Bi-heyong, you watching?
- Of course, how can I help?
912
00:57:37,758 --> 00:57:40,127
Open the Dokkaebi shop,
White Star Pure Energy.
913
00:57:40,161 --> 00:57:43,965
But that's 50,000 coins,
you only have 49,000!
914
00:58:02,049 --> 00:58:04,484
Ahh!
915
00:58:13,894 --> 00:58:15,296
50,000 coins paid.
916
00:58:15,329 --> 00:58:18,032
You have boughtWhite Star Pure Energy.
917
00:58:22,303 --> 00:58:26,107
Your weapon can now delivera one-time critical hit.
918
00:58:47,061 --> 00:58:48,596
Hyeonseong!
919
00:59:22,663 --> 00:59:24,799
- Huh?
- Oh, he's awake!
920
00:59:24,832 --> 00:59:26,233
Hey, are you okay?
921
00:59:27,068 --> 00:59:28,702
I'm sorry.
922
00:59:28,736 --> 00:59:31,205
I must have fallen asleep
or something.
923
00:59:31,238 --> 00:59:32,673
Argh!
924
00:59:32,706 --> 00:59:34,075
Take it easy.
925
00:59:36,343 --> 00:59:39,180
You should get some rest.
You'll feel better, trust me.
926
00:59:40,014 --> 00:59:42,216
The Hyeonseong in the novelwas so consumed
927
00:59:42,249 --> 00:59:45,352
by overwhelming guiltfor not saving someone
928
00:59:45,386 --> 00:59:47,321
that he was not ableto make full use
929
00:59:47,354 --> 00:59:49,323
of his abilities and potential.
930
00:59:49,356 --> 00:59:53,260
The Lee Hyeonseong hereis exactly the same.
931
00:59:55,729 --> 00:59:58,799
Well, nice work, everyone.
932
00:59:58,833 --> 01:00:01,735
I think I spotted some treasure
chests further back there.
933
01:00:01,769 --> 01:00:03,671
Let's each go open one.
934
01:00:06,707 --> 01:00:08,642
Two swords for Hee-won.
935
01:00:08,676 --> 01:00:11,212
An arm protector
for Hyeonseong.
936
01:00:11,245 --> 01:00:12,746
What about Gil-yeong?
937
01:00:12,780 --> 01:00:14,014
When I wear this helmet,
938
01:00:14,048 --> 01:00:16,183
I can hear the insects
more clearly!
939
01:00:16,217 --> 01:00:19,253
Tada! Nice, huh?
940
01:00:19,286 --> 01:00:22,123
Apparently, it'll help me
fight better, too.
941
01:00:22,156 --> 01:00:25,092
Then, I guess
I'll open up mine now, too.
942
01:00:45,980 --> 01:00:48,015
Huh? But yours is broken!
943
01:00:48,048 --> 01:00:50,117
But you did the most,
why do you get something
944
01:00:50,151 --> 01:00:51,385
that doesn't work?
945
01:00:52,253 --> 01:00:56,323
It'll be useful somehow,
I'm sure. Let's go.
946
01:00:56,357 --> 01:00:58,759
This is it, the Broken Faith.
947
01:00:58,792 --> 01:01:01,028
Now if I can just findan Ether of Faith,
948
01:01:01,061 --> 01:01:02,963
the weapon will be complete.
949
01:01:03,898 --> 01:01:06,066
Huh? What is this?
950
01:01:06,100 --> 01:01:09,370
Mister, I just found something
on the ground, what is it?
951
01:01:11,272 --> 01:01:13,007
Well, if you eat this,
952
01:01:13,040 --> 01:01:15,242
then those white hands
will come out,
953
01:01:15,276 --> 01:01:17,178
and you'll have scary dreams.
954
01:01:17,211 --> 01:01:19,813
So stay far away from it, okay?
955
01:01:19,847 --> 01:01:21,682
Alright, Mister.
956
01:01:22,249 --> 01:01:25,719
Dok-ja.
957
01:01:25,753 --> 01:01:28,255
How do you know all of this?
958
01:01:28,289 --> 01:01:30,191
What?
959
01:01:30,224 --> 01:01:32,359
Every step of the way,
you seem to know exactly
960
01:01:32,393 --> 01:01:34,495
what's coming
and where we need to go.
961
01:01:34,529 --> 01:01:37,965
It's like you've already
lived in this world.
962
01:01:37,998 --> 01:01:41,402
Okay, thank you!
I was thinking the same thing.
963
01:01:41,435 --> 01:01:43,370
What's going on with you,
Dok-ja?
964
01:01:44,438 --> 01:01:47,107
Okay, uh...
965
01:01:47,141 --> 01:01:51,212
I don't have any sponsors
or any real special skills.
966
01:01:51,245 --> 01:01:54,848
But I do seem to be able
to predict things
967
01:01:54,882 --> 01:01:57,284
before they happen,
like some sort of prophecy.
968
01:01:57,318 --> 01:01:59,887
Can you really see
what'll happen?
969
01:01:59,920 --> 01:02:01,322
Prophecy?
970
01:02:01,355 --> 01:02:04,358
Dok-ja,
that is so freaking cool!
971
01:02:04,391 --> 01:02:06,894
Then, do you know
what will happen to the world?
972
01:02:06,927 --> 01:02:08,929
Shouldn't you be able
to see that, too?
973
01:02:10,097 --> 01:02:12,366
Well, the world...
974
01:02:12,399 --> 01:02:14,768
can go back to how it was.
975
01:02:14,802 --> 01:02:16,270
Really?
976
01:02:16,303 --> 01:02:19,406
When?
Because I really wanna go home!
977
01:02:19,440 --> 01:02:22,376
Well, it's gonna
take some time.
978
01:02:22,409 --> 01:02:25,079
Then, tell us
what we have to do.
979
01:02:26,480 --> 01:02:30,217
We're gonna have to clear up
to the 99th scenario.
980
01:02:30,251 --> 01:02:33,787
The 99th?
Is that even possible?
981
01:02:34,388 --> 01:02:36,457
There is someone
who can do it.
982
01:02:36,490 --> 01:02:39,059
A hero who can clear
all scenarios.
983
01:02:39,093 --> 01:02:40,961
And save the whole world.
984
01:02:40,995 --> 01:02:44,532
And that's not... you?
985
01:02:48,302 --> 01:02:52,006
The two of you saw him
back on Dongho Bridge.
986
01:02:52,039 --> 01:02:53,841
Yoo Jung-hyuk.
987
01:03:08,422 --> 01:03:10,891
Wait, that guy?
988
01:03:10,924 --> 01:03:12,459
He was so good-looking!
989
01:03:12,493 --> 01:03:13,894
The problem is...
990
01:03:15,162 --> 01:03:18,065
tomorrow, he's gonna die
fighting a monster.
991
01:03:18,499 --> 01:03:21,035
But what happens if he dies?
992
01:03:21,068 --> 01:03:23,538
Then the world dies with him.
993
01:03:23,571 --> 01:03:26,140
It can never go back
to how it was.
994
01:03:27,308 --> 01:03:29,977
He'll be
at Chungmuro Station now.
995
01:03:30,010 --> 01:03:31,879
Once we finish clearing
this scenario,
996
01:03:31,912 --> 01:03:33,847
the barrier will be lifted,
997
01:03:33,881 --> 01:03:35,849
and then I can go there
and help him.
998
01:03:35,883 --> 01:03:37,217
I can try and save him somehow.
999
01:03:37,251 --> 01:03:38,919
Wait!
1000
01:03:38,952 --> 01:03:41,955
Didn't we just bust our asses
clearing this scenario?
1001
01:03:41,989 --> 01:03:43,591
There's one monster left.
1002
01:03:46,193 --> 01:03:49,363
Ten minutesuntil the Survival Fee payment.
1003
01:03:49,396 --> 01:03:51,231
Please have your paymentsprepared.
1004
01:03:51,265 --> 01:03:53,901
Hey, I just heard that people
in the search party
1005
01:03:53,934 --> 01:03:55,369
- are being killed for coins.
- Get off.
1006
01:03:55,402 --> 01:03:57,137
- My husband isn't back yet--
- Get off!
1007
01:03:57,171 --> 01:03:58,105
Damn, you're annoying!
1008
01:03:58,138 --> 01:04:00,874
Yeah, I killed your husband!
What about it?
1009
01:04:00,908 --> 01:04:02,343
- No! You didn't!
- Huh? What are you gonna
1010
01:04:02,376 --> 01:04:04,579
do about it?
Stupid annoying bitch.
1011
01:04:08,916 --> 01:04:11,452
I told you I'd kill you,
remember?
1012
01:04:12,386 --> 01:04:14,221
Sweet dreams!
1013
01:04:20,562 --> 01:04:22,630
Ms. Jeong Hee-won!
1014
01:04:23,631 --> 01:04:25,966
If you really want to clear
the scenario,
1015
01:04:25,999 --> 01:04:28,435
you know what to do, so do it!
1016
01:04:28,469 --> 01:04:31,171
I mean, what is all this, huh?
1017
01:04:32,473 --> 01:04:34,441
That's why I'm here!
1018
01:04:34,475 --> 01:04:36,544
To kill the last monster
in the scenario.
1019
01:04:40,114 --> 01:04:42,316
Well, go on.
1020
01:04:42,349 --> 01:04:45,185
Kill them all
and take their coins.
1021
01:04:54,228 --> 01:04:55,530
In the novel,Jeong Hee-won
1022
01:04:55,563 --> 01:04:56,997
wasn't that famous,
1023
01:04:57,030 --> 01:04:59,333
and wasn't used muchin the story.
1024
01:04:59,366 --> 01:05:03,070
But maybe, that's why I rootedfor her more than anyone else.
1025
01:05:03,738 --> 01:05:08,175
Hee-won, in this story,you are the hero.
1026
01:05:08,208 --> 01:05:11,044
The ConstellationDemonic Judge of Fire
1027
01:05:11,078 --> 01:05:13,548
approves the use of this skill.
1028
01:05:15,382 --> 01:05:18,620
Time of Judgmenthas been activated.
1029
01:05:41,341 --> 01:05:43,578
Ahh!
1030
01:05:58,793 --> 01:06:01,663
Argh!
1031
01:06:26,453 --> 01:06:29,791
Hey, wait! Miss!
1032
01:06:29,824 --> 01:06:31,593
Hold on.
1033
01:06:33,661 --> 01:06:36,296
You're not actually
gonna kill him, are you?
1034
01:06:36,330 --> 01:06:38,566
Maybe you don't know this,
1035
01:06:38,600 --> 01:06:40,802
but we don't clear
this scenario.
1036
01:06:40,835 --> 01:06:43,237
If we clear it,
the next one is even harder.
1037
01:06:43,270 --> 01:06:45,740
At a station nearby,
they cleared the scenario
1038
01:06:45,773 --> 01:06:48,543
and all got massacred
in the next one!
1039
01:06:48,576 --> 01:06:50,277
It's better and easier
for all of us to just
1040
01:06:50,310 --> 01:06:53,113
- pay the 100 coins every day.
- Hold on a second!
1041
01:06:53,146 --> 01:06:55,449
What the hell's the matter
with you people?
1042
01:06:55,482 --> 01:06:57,084
Why didn't you
tell us that before?
1043
01:06:57,117 --> 01:06:59,253
We just spent all our coins
fighting those monsters
1044
01:06:59,286 --> 01:07:00,722
to clear the scenario.
1045
01:07:00,755 --> 01:07:03,257
Well, every person who tried
to clear it before died,
1046
01:07:03,290 --> 01:07:07,629
so we assumed that
you all would just die too.
1047
01:07:07,662 --> 01:07:10,297
You saw when you die,
all your coins come out.
1048
01:07:10,330 --> 01:07:13,300
The congressman collected
and shared them all.
1049
01:07:13,333 --> 01:07:15,803
How were we supposed to know
you'd make it back?
1050
01:07:15,837 --> 01:07:17,304
Exactly.
1051
01:07:19,306 --> 01:07:21,241
Why'd this happento the world?
1052
01:07:22,644 --> 01:07:26,681
Why are humans
the ones being punished?
1053
01:07:32,252 --> 01:07:34,789
Is this what Yoo Jung-hyukwas talking about?
1054
01:07:36,490 --> 01:07:40,695
Kim Dok-ja!
I guess that means...
1055
01:07:42,362 --> 01:07:45,299
you don't have enough coins
to pay the survival fee!
1056
01:07:45,332 --> 01:07:48,101
Three minutes untilthe Survival Fee payment.
1057
01:07:48,135 --> 01:07:51,305
Humans within this district,prepare for payment.
1058
01:08:12,594 --> 01:08:15,329
One minute untilthe Survival Fee payment.
1059
01:08:15,362 --> 01:08:17,397
Everyone prepare for payment.
1060
01:08:17,431 --> 01:08:19,867
Hey, Hee-won!
You need to catch him now!
1061
01:08:34,515 --> 01:08:36,718
Why are you so surprised?
1062
01:08:36,751 --> 01:08:38,385
It's the barrier!
1063
01:08:38,418 --> 01:08:40,220
You must have known you have
to clear the scenario
1064
01:08:40,253 --> 01:08:42,356
to pass it.
1065
01:08:42,389 --> 01:08:44,726
You killed all the most
monsters at Geumho Station,
1066
01:08:44,759 --> 01:08:46,594
except the most
important one.
1067
01:08:50,765 --> 01:08:52,232
Time's up!
1068
01:08:53,400 --> 01:08:55,402
- Wait!
- That reckless gallantry
1069
01:08:55,435 --> 01:08:57,538
of yours is always the problem,
isn't it?
1070
01:08:57,572 --> 01:08:59,841
And now, it's gonna get you
and your friends killed.
1071
01:09:05,412 --> 01:09:07,447
Take cover!
1072
01:09:08,983 --> 01:09:11,819
All monstershave been neutralized.
1073
01:09:11,853 --> 01:09:14,956
The Daily Survival Feehas now been lifted.
1074
01:09:14,989 --> 01:09:18,225
You have clearedthe main scenario.
1075
01:09:20,528 --> 01:09:21,829
Who the hell is there?
1076
01:09:21,863 --> 01:09:25,365
Whoa, whoa!
What's with the attitude?
1077
01:09:25,399 --> 01:09:26,500
I just saved your butts,
1078
01:09:26,534 --> 01:09:28,368
shouldn't you all be
thanking me?
1079
01:09:35,475 --> 01:09:37,444
Since I killed him,
1080
01:09:37,477 --> 01:09:39,179
I'll just take all these.
1081
01:09:44,519 --> 01:09:46,821
Calm down, I won't hurt you.
1082
01:09:46,854 --> 01:09:48,589
I can tell you're just beggars.
1083
01:09:48,623 --> 01:09:51,626
Yes, well, thank you.
1084
01:09:51,659 --> 01:09:54,696
Hey, yeah, she looks kind
of terrifying, let's go.
1085
01:09:54,729 --> 01:09:57,431
Where are you going?
We need to clear the scenario.
1086
01:09:57,464 --> 01:09:59,634
Uh, but didn't we just
clear the scenario?
1087
01:09:59,667 --> 01:10:01,002
Thanks again, by the way.
1088
01:10:01,035 --> 01:10:03,303
Yeah, but that was
your scenario.
1089
01:10:03,336 --> 01:10:04,639
And you just stepped
into my district.
1090
01:10:04,672 --> 01:10:07,775
Ah, haha! Oh!
1091
01:10:07,809 --> 01:10:10,277
What's going on?
We're blocked again?
1092
01:10:10,310 --> 01:10:13,548
Yeah. And just so you know,
1093
01:10:13,581 --> 01:10:15,550
the scenario here isn't one
where you band together
1094
01:10:15,583 --> 01:10:17,284
and sing kumbaya.
1095
01:10:17,317 --> 01:10:18,820
It's everyone for themselves.
1096
01:10:20,722 --> 01:10:23,256
Are you guys really
just gonna stand there?
1097
01:10:23,290 --> 01:10:25,827
I'd suggest you start running.
1098
01:10:29,964 --> 01:10:31,566
Lee Ji-hye.
1099
01:10:34,001 --> 01:10:36,838
In the novel,during the first scenario,
1100
01:10:36,871 --> 01:10:38,606
when everyone elsewas panicking...
1101
01:10:40,608 --> 01:10:42,610
Ji-hye, what are we gonna do?
1102
01:10:42,643 --> 01:10:44,277
...Lee Ji-hye
1103
01:10:46,346 --> 01:10:47,782
survived on her own.
1104
01:10:49,117 --> 01:10:51,819
Day Four ofthe Chungmuro Station scenario
1105
01:10:51,853 --> 01:10:54,989
is starting. Ten minutesbefore the monsters appear.
1106
01:10:55,022 --> 01:10:56,991
Green zones will be created.
1107
01:10:57,024 --> 01:11:00,327
Take refuge in a green zoneto survive.
1108
01:11:00,360 --> 01:11:02,997
Current survivors:104 people.
1109
01:11:03,030 --> 01:11:05,066
Number of Green Zones for today:
1110
01:11:05,099 --> 01:11:06,567
52.
1111
01:11:06,601 --> 01:11:08,536
Take refuge in a Green Zone.
1112
01:11:15,375 --> 01:11:17,310
Ten minutes left!
1113
01:11:17,344 --> 01:11:21,816
If you wanna live,
it's 750 coins per person.
1114
01:11:21,849 --> 01:11:26,521
It's safe in here, huh?
Ten minutes left!
1115
01:11:26,554 --> 01:11:29,422
There aren't many empty spaces!
1116
01:11:31,526 --> 01:11:34,361
Hello, sir. How much
in cash just for me?
1117
01:11:35,563 --> 01:11:37,799
The idiot said cash!
1118
01:11:37,832 --> 01:11:41,434
Look, buddy!
We don't take cash, huh?
1119
01:11:41,468 --> 01:11:42,770
You gotta bring us coins.
1120
01:11:42,804 --> 01:11:44,404
Look, I don't have any coins
on me,
1121
01:11:44,437 --> 01:11:46,339
but I'll give you as much cash
as you want.
1122
01:11:46,373 --> 01:11:47,675
- 20, 30 grand?
- Yeah, no, you gotta
1123
01:11:47,708 --> 01:11:48,609
get outta here.
1124
01:11:48,643 --> 01:11:50,077
Can't you read the sign, huh?
1125
01:11:50,111 --> 01:11:52,713
- Goddamnit.
- Please, just take this!
1126
01:11:53,581 --> 01:11:55,116
There's a hundred thousand
dollars in here.
1127
01:11:55,149 --> 01:11:56,951
- Save it!
- No, please, you gotta take it!
1128
01:11:56,984 --> 01:11:58,719
I said no! Now get outta here!
1129
01:11:58,753 --> 01:12:00,353
- Please, I swear--
- I said move it!
1130
01:12:00,387 --> 01:12:01,923
Hold on a second, hold on.
1131
01:12:03,958 --> 01:12:06,493
Where'd you get
a hundred thousand in cash?
1132
01:12:06,527 --> 01:12:08,663
- I passed through
Myeongdong Station yesterday.
1133
01:12:08,696 --> 01:12:10,463
Some guy was offering
$100 per coin
1134
01:12:10,497 --> 01:12:12,533
to anyone who passed.
1135
01:12:12,567 --> 01:12:15,002
You never know when the world
might go back to normal, right?
1136
01:12:15,036 --> 01:12:16,771
So I exchanged it, just in case.
1137
01:12:16,804 --> 01:12:19,439
What's so funny?
1138
01:12:20,473 --> 01:12:23,110
That money's from my safe!
1139
01:12:23,144 --> 01:12:26,147
Idiots like him are the reason
I have so many coins!
1140
01:12:26,180 --> 01:12:28,049
The key to survival is adapting.
1141
01:12:28,082 --> 01:12:30,151
My God, you don't stand a chance
1142
01:12:30,184 --> 01:12:32,820
in this world, do you?
You sad, pathetic little man.
1143
01:12:32,854 --> 01:12:34,789
You'll be broke and dead!
1144
01:12:36,557 --> 01:12:38,358
Intruder detected.
1145
01:12:48,603 --> 01:12:51,072
Tell me something,
why do the beggars fight so hard
1146
01:12:51,105 --> 01:12:52,874
to survive?
1147
01:12:52,907 --> 01:12:55,710
What do they wanna live for?
They have nothing!
1148
01:12:59,046 --> 01:13:02,650
Ah... We haven't even started!
1149
01:13:02,683 --> 01:13:05,452
Are we gonna have to fight
like this every day?
1150
01:13:05,485 --> 01:13:07,454
At midnight,
1151
01:13:07,487 --> 01:13:09,757
the monsters are all
gonna rush into the station.
1152
01:13:09,790 --> 01:13:11,993
You can live if you go inside
the green tiles.
1153
01:13:12,026 --> 01:13:13,694
We'll split up
and look for empty spots.
1154
01:13:13,728 --> 01:13:17,031
But listen, there may not be
room for all five of us.
1155
01:13:19,834 --> 01:13:22,970
If you find a green tile,
protect it at all costs.
1156
01:13:23,004 --> 01:13:26,207
That way, at least
one of us will live.
1157
01:13:26,240 --> 01:13:27,742
You got that?
1158
01:13:31,913 --> 01:13:35,482
No spaces leftin Chungmuro Station.
1159
01:13:35,516 --> 01:13:38,953
If we wanna live, we haveto take someone else's spot.
1160
01:13:39,887 --> 01:13:42,156
You're that prophet,
aren't you?
1161
01:13:44,525 --> 01:13:46,661
I heard about you from Master.
1162
01:13:46,694 --> 01:13:48,596
Since you've managed
to survive this long,
1163
01:13:48,629 --> 01:13:49,997
I guess it's working for you.
1164
01:13:50,998 --> 01:13:53,167
Yoo Jung-hyuk, where is he?
1165
01:13:55,803 --> 01:13:58,039
- He got outta here already.
1166
01:13:58,072 --> 01:14:01,208
This scenario is nowhere near
his level, he's too powerful.
1167
01:14:02,843 --> 01:14:05,579
Why are you just standing there?
1168
01:14:05,613 --> 01:14:07,515
If you're really a prophet,
then you should know
1169
01:14:07,548 --> 01:14:10,217
where the bonus green zones
are gonna appear.
1170
01:14:12,920 --> 01:14:16,456
What? Too heroic
to just save yourself?
1171
01:14:16,891 --> 01:14:18,826
Master wanted me
to tell you this.
1172
01:14:18,859 --> 01:14:20,528
He'll take you up on your offer,
1173
01:14:20,561 --> 01:14:21,963
but you have
to leave the others,
1174
01:14:21,996 --> 01:14:24,765
and survive the night
all alone. Hmm.
1175
01:14:29,236 --> 01:14:31,872
What? You can't bear
to just save yourself?
1176
01:14:32,540 --> 01:14:34,642
But, but I just told you
1177
01:14:34,675 --> 01:14:37,511
what would happen
if you win, huh?
1178
01:14:37,545 --> 01:14:39,847
Hey, let's go.
1179
01:14:41,916 --> 01:14:43,751
Ho-ho!
1180
01:14:43,784 --> 01:14:47,088
What did I tell you, huh?
I told you they would do it!
1181
01:14:47,888 --> 01:14:50,224
You should give up.
1182
01:14:50,257 --> 01:14:52,226
Every time,
they always act like they won't,
1183
01:14:52,259 --> 01:14:53,828
but they do!
1184
01:14:53,861 --> 01:14:55,229
That way, at least...
1185
01:14:55,262 --> 01:14:57,164
one of us gets to live.
1186
01:14:59,633 --> 01:15:02,069
Get out of the way, it's mine!
1187
01:15:04,705 --> 01:15:06,040
I got it, I got it!
1188
01:15:12,713 --> 01:15:15,983
6-1, 6-1.
1189
01:15:16,884 --> 01:15:20,821
Okay, so it's five tilesback from the 6-1 mark.
1190
01:15:23,657 --> 01:15:25,793
Dok-ja!
1191
01:15:27,728 --> 01:15:30,965
Dok-ja, we've looked everywhere,
there are no empty spots.
1192
01:15:30,998 --> 01:15:32,867
Gil-yeong, over here!
1193
01:15:35,202 --> 01:15:38,005
Come on, you must know somewhere
else we can try and look.
1194
01:15:39,640 --> 01:15:42,109
Everyone listen up!
1195
01:15:44,078 --> 01:15:47,148
I'm Biryu, the Dokkaebi
in charge of this scenario.
1196
01:15:47,181 --> 01:15:49,050
You have less
than one minute left,
1197
01:15:49,083 --> 01:15:51,685
yet I'm not sure
I feel the urgency.
1198
01:15:51,719 --> 01:15:53,854
Are you starting to get tired?
1199
01:15:53,888 --> 01:15:56,924
Maybe I should just go ahead
and free the monsters right now.
1200
01:15:56,957 --> 01:15:59,260
Raise the tension
in here a little bit.
1201
01:15:59,293 --> 01:16:01,295
To those who don't have
a spot yet,
1202
01:16:01,328 --> 01:16:03,597
this is your last chance.
1203
01:16:03,631 --> 01:16:05,299
One minute warning.
1204
01:16:05,332 --> 01:16:07,034
Some green zones will vanish,
1205
01:16:07,068 --> 01:16:09,703
while other bonus green zoneswill appear.
1206
01:16:10,037 --> 01:16:11,038
What?
1207
01:16:20,381 --> 01:16:23,017
- Dok-ja, come on.
We need to move right now!
1208
01:16:27,655 --> 01:16:31,692
Is... this prophecy as well?
1209
01:16:33,794 --> 01:16:35,329
It can't help in this scenario.
1210
01:16:37,231 --> 01:16:39,233
At least try for those spots.
1211
01:16:44,371 --> 01:16:48,275
If we push them out,
are those people just gonna die?
1212
01:16:50,010 --> 01:16:53,814
If you wanna live,
it can't be helped.
1213
01:16:54,982 --> 01:16:57,351
Can't we just fight them
like we did before?
1214
01:16:57,384 --> 01:16:58,953
How many monsters are there?
1215
01:16:58,986 --> 01:17:00,988
- Hey! It doesn't work that way.
1216
01:17:01,021 --> 01:17:02,356
You'll die if you don't
find a zone!
1217
01:17:02,389 --> 01:17:05,993
The portal has nowopened, monsters are entering.
1218
01:17:25,312 --> 01:17:27,815
- You need to find a spot.
1219
01:17:27,848 --> 01:17:29,083
It's the only way
you'll make it!
1220
01:17:29,116 --> 01:17:30,384
What are you all doing?
1221
01:17:40,227 --> 01:17:42,096
It just can't end like this.
1222
01:17:45,132 --> 01:17:46,767
Wait up, wait!
1223
01:17:48,469 --> 01:17:51,972
Go towards the portal.
And, over there.
1224
01:17:52,006 --> 01:17:53,741
Isn't it more dangerous
down there?
1225
01:17:53,774 --> 01:17:56,944
All scenarios are designed
for max entertainment
1226
01:17:56,977 --> 01:17:58,979
for the Constellations.
If it's entertaining,
1227
01:17:59,013 --> 01:18:00,381
the rules can change.
1228
01:18:00,414 --> 01:18:03,050
Green Zones can appear
in the most dangerous places.
1229
01:18:03,083 --> 01:18:05,119
Hurry!
1230
01:18:07,454 --> 01:18:09,857
Dok-Ja better be
sure about this!
1231
01:18:30,444 --> 01:18:32,279
I see one!
1232
01:18:32,880 --> 01:18:34,181
But wait, Mister...
1233
01:18:34,215 --> 01:18:35,449
Hey, kid. Please shut up.
1234
01:18:35,482 --> 01:18:37,751
You could've stayed
on your square.
1235
01:18:37,785 --> 01:18:40,354
- Why'd you come back?
- There's this novel I read
1236
01:18:40,387 --> 01:18:42,223
where only the hero survived.
1237
01:18:42,256 --> 01:18:44,992
But to be honest,
he was kind of a jerk.
1238
01:18:51,098 --> 01:18:52,733
Yoo Jung-hyuk?
1239
01:19:02,443 --> 01:19:04,411
Hey, Yoo Jung-hyuk! Move over!
1240
01:19:04,445 --> 01:19:07,081
You don't need a Green Zone.
We do! Come on!
1241
01:19:08,115 --> 01:19:09,850
You wanna fight
the Dragon together?
1242
01:19:11,018 --> 01:19:13,420
Then this is your test.
1243
01:19:13,454 --> 01:19:15,122
Leave the boy and come on in.
1244
01:19:16,190 --> 01:19:17,858
Otherwise you both die.
1245
01:19:21,895 --> 01:19:23,931
Hyeonseong, grab on!
1246
01:19:37,978 --> 01:19:40,848
- Gil-yeong, stay here.
- What about you?
1247
01:20:04,204 --> 01:20:05,239
If I eat this,
1248
01:20:05,272 --> 01:20:08,175
I'll be trappedin the Illusory Prison.
1249
01:20:20,154 --> 01:20:21,488
Had a feeling...
1250
01:20:31,965 --> 01:20:35,002
The IllusoryPrison has been activated.
1251
01:20:47,615 --> 01:20:49,350
Whoa, he hit him!
1252
01:20:52,920 --> 01:20:54,589
Time's running out,
better hurry up!
1253
01:20:54,622 --> 01:20:56,156
Come on, let's go, boys!
1254
01:20:56,190 --> 01:20:57,891
I wanna see some action!
1255
01:21:40,467 --> 01:21:45,038
Whoa, stop! Stop!
Stop, hey, I'm sorry, okay?
1256
01:21:45,072 --> 01:21:46,340
I'm sorry!
1257
01:21:47,107 --> 01:21:49,042
Wow, Dok-ja,
you beat his ass!
1258
01:21:49,076 --> 01:21:50,578
Dear author,
1259
01:21:50,612 --> 01:21:53,046
Yoo Jung-hyuk once said,
1260
01:21:53,080 --> 01:21:56,718
"I can't help it if othersare sacrificed so I can live."
1261
01:21:58,620 --> 01:22:01,288
Is that the theme of the novel?
1262
01:22:01,321 --> 01:22:04,057
Because I can't accept that.
1263
01:22:04,091 --> 01:22:08,630
Sir, your novel is the worst.
1264
01:22:18,773 --> 01:22:21,008
I'm sorry to tell
you that, yesterday,
1265
01:22:21,041 --> 01:22:23,310
Minseop died.
1266
01:22:23,343 --> 01:22:26,514
We're still tryingto figure out all the details.
1267
01:22:26,548 --> 01:22:28,215
But for now, I know it's hard,
1268
01:22:28,248 --> 01:22:30,618
but try to focuson today's mock exam.
1269
01:22:50,204 --> 01:22:52,372
Author,
1270
01:22:52,406 --> 01:22:57,110
I once caused a friend's deathso that I could live.
1271
01:22:58,746 --> 01:23:02,182
In the novel, Yoo Jung-hyukseemed to be telling me
1272
01:23:02,216 --> 01:23:04,184
that it's not my fault.
1273
01:23:06,053 --> 01:23:07,755
That it couldn't be helped.
1274
01:23:11,291 --> 01:23:13,695
So I cheered for Yoo Jung-hyuk.
1275
01:23:16,230 --> 01:23:19,233
Until I read the endingof the novel today.
1276
01:23:21,368 --> 01:23:24,338
I personally findthis ending terrifying.
1277
01:23:26,708 --> 01:23:28,576
And the reason is,
1278
01:23:28,610 --> 01:23:32,446
I'm scared it could alsohappen to me.
1279
01:23:36,584 --> 01:23:38,218
Sir,
1280
01:23:38,252 --> 01:23:40,688
I wanted a different ending.
1281
01:23:40,722 --> 01:23:43,625
The ending I couldn't have,
1282
01:23:43,658 --> 01:23:46,226
where whatever sacrificeit took,
1283
01:23:46,260 --> 01:23:48,596
the hero survived to the end
1284
01:23:48,630 --> 01:23:50,732
with his friends by his side.
1285
01:23:50,765 --> 01:23:52,534
Don't be
ridiculous.
1286
01:23:52,567 --> 01:23:54,569
Yoo Jung-hyukhas activated
1287
01:23:54,602 --> 01:23:56,738
the Dream Conversation skill.
1288
01:23:57,605 --> 01:24:00,575
- If that's what you wanted,
you would've fought that bully.
1289
01:24:02,577 --> 01:24:04,612
I know what you wanna do.
1290
01:24:05,713 --> 01:24:07,549
But humans aren't built
that way.
1291
01:24:09,751 --> 01:24:12,754
We aren't made to be
heroic and selfless.
1292
01:24:14,221 --> 01:24:16,490
I used to think like
you do now.
1293
01:24:17,491 --> 01:24:19,226
But after losing
too many friends
1294
01:24:19,259 --> 01:24:21,228
in this never-ending hellscape,
1295
01:24:22,530 --> 01:24:24,599
it just became easier
to fight alone.
1296
01:24:28,770 --> 01:24:30,304
But then...
1297
01:24:31,839 --> 01:24:33,741
what do we do now?
1298
01:24:34,709 --> 01:24:37,377
Why do you assume
you have to do something?
1299
01:24:39,146 --> 01:24:40,815
Remember, Dok-Ja,
you're nothing.
1300
01:24:43,551 --> 01:24:44,886
His wounds
are too serious,
1301
01:24:44,919 --> 01:24:47,120
they're not getting better.
1302
01:24:51,859 --> 01:24:53,828
Dok-ja, are you okay?
1303
01:24:53,861 --> 01:24:55,530
I was worried you'd be out
of commission
1304
01:24:55,563 --> 01:24:57,264
for the rest of the day.
1305
01:24:58,800 --> 01:25:01,134
What happened to everyone?
1306
01:25:01,168 --> 01:25:03,771
- What's wrong with Hyeonseong?
- Mr. Dok-ja.
1307
01:25:03,805 --> 01:25:05,873
It's good to see you
up and about.
1308
01:25:05,907 --> 01:25:08,576
Hyeonseong pushed himself
too hard.
1309
01:25:08,610 --> 01:25:11,679
Sang-ah also strained herself
trying to heal him.
1310
01:25:11,713 --> 01:25:14,582
Are you sure you're really okay?
1311
01:25:14,616 --> 01:25:16,684
Yes, but, did we...
1312
01:25:17,885 --> 01:25:20,220
Did you fight the monsters
all night?
1313
01:25:20,855 --> 01:25:22,289
Because of me?
1314
01:25:23,825 --> 01:25:26,159
Oh, our time's up.
1315
01:25:26,193 --> 01:25:28,195
We need to go
to the next scenario.
1316
01:25:29,196 --> 01:25:32,232
My friends survivedoutside the Green Zones.
1317
01:25:32,265 --> 01:25:33,534
- Too tired.
- You need to wake up.
1318
01:25:33,568 --> 01:25:36,303
- By all working together.
- It's time to go.
1319
01:25:36,336 --> 01:25:40,440
Maybe the best wayto clear this scenario...
1320
01:25:40,474 --> 01:25:42,710
Hyeonseong
and Gil-yeong can't fight today.
1321
01:25:42,744 --> 01:25:44,946
You'll need to find two
Green Zones for them,
1322
01:25:44,979 --> 01:25:46,514
and we'll hold them off
out there.
1323
01:25:49,483 --> 01:25:50,785
But today...
1324
01:25:52,319 --> 01:25:54,321
Yoo Jung-hyuk dies.
1325
01:25:56,991 --> 01:25:59,761
On the last day of
the Chungmuro Station Scenario,
1326
01:25:59,794 --> 01:26:01,929
a Fire Dragon comes out.
1327
01:26:01,963 --> 01:26:04,632
Yoo Jung-hyuk will try
to fight it, and die.
1328
01:26:04,666 --> 01:26:07,334
But you told us if he dies,
then this world ends.
1329
01:26:07,367 --> 01:26:11,204
Well, to be clear, if the hero
who can save the world dies,
1330
01:26:11,238 --> 01:26:12,874
the world will be destroyed
within minutes.
1331
01:26:14,474 --> 01:26:15,910
In order to prevent that,
1332
01:26:15,943 --> 01:26:18,646
someone else needs
to fight the Fire Dragon.
1333
01:26:18,680 --> 01:26:20,447
Well, if that's us...
1334
01:26:21,916 --> 01:26:24,484
that would mean one of us
has to die, right?
1335
01:26:26,754 --> 01:26:28,221
I'll do it.
1336
01:26:28,890 --> 01:26:30,992
And besides,
1337
01:26:31,025 --> 01:26:33,795
I'd already be dead
if it weren't for Dok-ja.
1338
01:26:35,730 --> 01:26:38,331
Tell me what I have to do.
1339
01:26:38,900 --> 01:26:41,869
No.
1340
01:26:41,903 --> 01:26:44,706
There's something else
you need to do, Hee-won.
1341
01:26:44,739 --> 01:26:47,642
- I have to do this.
- No, no, wait!
1342
01:26:47,675 --> 01:26:50,611
Yoo Jung-hyuk is at
a much higher level than you.
1343
01:26:50,645 --> 01:26:53,014
He's in a completely different
league than us.
1344
01:26:53,047 --> 01:26:55,016
If a person like him
can't kill it,
1345
01:26:55,049 --> 01:26:56,718
then where does that leave you?
1346
01:26:57,618 --> 01:27:00,655
You all protected me last night.
1347
01:27:01,856 --> 01:27:03,558
You saved my life.
1348
01:27:04,491 --> 01:27:09,597
And because of that,
now I see what I need to do.
1349
01:27:09,630 --> 01:27:13,366
Current numberof survivors, 57 people.
1350
01:27:13,400 --> 01:27:15,435
Number of Green Zonesfor today...
1351
01:27:19,774 --> 01:27:21,776
We have an announcement.
1352
01:27:21,809 --> 01:27:24,311
Everyone, listen up!
1353
01:27:24,344 --> 01:27:27,582
As you know, this scenario's
rule is everyone for themselves.
1354
01:27:27,615 --> 01:27:30,417
The concept is survive
on your own.
1355
01:27:30,450 --> 01:27:31,819
But last night,
some of you survived
1356
01:27:31,853 --> 01:27:33,821
outside of the Green Zones.
1357
01:27:33,855 --> 01:27:36,289
By helping each other.
1358
01:27:36,323 --> 01:27:39,861
Our dear Constellations
are very upset.
1359
01:27:39,894 --> 01:27:41,996
So today,
we'll be raising the difficulty.
1360
01:27:42,029 --> 01:27:45,298
Current survivors,57 people.
1361
01:27:45,332 --> 01:27:47,735
Number of Green Zonesfor today...
1362
01:27:47,769 --> 01:27:48,569
one.
1363
01:27:48,603 --> 01:27:49,804
What?
1364
01:27:49,837 --> 01:27:50,705
You can't do that!
1365
01:27:50,738 --> 01:27:52,607
That's a death sentence
for all of us!
1366
01:27:52,640 --> 01:27:53,975
Quiet down!
1367
01:27:55,676 --> 01:27:57,512
Today, I'll be deciding
who is worthy
1368
01:27:57,545 --> 01:27:58,980
of the single Green Zone.
1369
01:27:59,013 --> 01:28:00,882
Who should get it, you ask?
1370
01:28:00,915 --> 01:28:04,786
The kindest human?
The most unfortunate human?
1371
01:28:04,819 --> 01:28:08,355
Or maybe the smartest human?
1372
01:28:08,388 --> 01:28:11,025
But I hear in your world,
the wealthiest reign.
1373
01:28:11,058 --> 01:28:13,493
Then let's do that.
1374
01:28:17,397 --> 01:28:19,801
A Green Zonehas appeared.
1375
01:28:21,702 --> 01:28:25,106
- If you want to live,
rise up and take this spot.
1376
01:28:25,139 --> 01:28:27,809
But even if you do,
there's still only one.
1377
01:28:34,849 --> 01:28:36,449
Hang on a minute.
1378
01:28:37,552 --> 01:28:39,921
Ji-hye! I need your help.
1379
01:28:39,954 --> 01:28:42,690
Why would I help you
when I can just take that space?
1380
01:28:43,791 --> 01:28:46,661
Work with us. Together,
we can do this, trust me.
1381
01:28:49,730 --> 01:28:51,398
If you'd just stayed
in that zone,
1382
01:28:51,431 --> 01:28:53,701
we wouldn't be in this mess.
1383
01:28:55,002 --> 01:28:56,436
Everyone's gonna die now
1384
01:28:56,469 --> 01:28:58,371
because you had to play
the hero.
1385
01:28:58,405 --> 01:29:00,708
And that's why I need
your help.
1386
01:29:00,741 --> 01:29:03,044
Listen, I have an idea.
You just need to help me--
1387
01:29:03,077 --> 01:29:04,712
I said no!
1388
01:29:04,745 --> 01:29:06,848
You saw who got the Green Zone.
1389
01:29:06,881 --> 01:29:08,749
In this world, it's always
the strong who survive,
1390
01:29:08,783 --> 01:29:10,450
and it always will be.
1391
01:29:10,483 --> 01:29:11,586
And I think that's great.
1392
01:29:11,619 --> 01:29:13,688
It's straightforward and fair.
1393
01:29:13,721 --> 01:29:16,657
If you don't wanna die,
then you just have to win.
1394
01:29:20,027 --> 01:29:22,429
Isn't it already enough?
1395
01:29:22,462 --> 01:29:24,632
That you killed your friend
to survive?
1396
01:29:26,033 --> 01:29:28,501
Even as she tookher last breath,
1397
01:29:28,536 --> 01:29:30,771
she didn't even lift
a finger to stop you.
1398
01:29:34,609 --> 01:29:35,977
I couldn't help it.
1399
01:29:39,479 --> 01:29:40,815
I couldn't
help it.
1400
01:29:48,488 --> 01:29:50,524
I knowyou couldn't help it.
1401
01:29:51,559 --> 01:29:52,827
But you also knowwhat happened
1402
01:29:52,860 --> 01:29:54,729
when you tried to survive alone.
1403
01:30:13,080 --> 01:30:14,749
Bihyeong, you there?
1404
01:30:14,782 --> 01:30:16,684
Dok-ja, wow!
1405
01:30:16,717 --> 01:30:17,518
Just like you told me,
1406
01:30:17,551 --> 01:30:19,854
our channel is absolutely
exploding!
1407
01:30:19,887 --> 01:30:21,889
The Constellations
love this story,
1408
01:30:21,923 --> 01:30:23,090
and donations are pouring in!
1409
01:30:23,124 --> 01:30:25,026
Let's cash in
those donations right now.
1410
01:30:25,059 --> 01:30:26,961
How much exactly?
1411
01:30:27,728 --> 01:30:29,130
All of it.
1412
01:30:39,941 --> 01:30:41,609
When I tell you,
shoot it all out.
1413
01:30:41,642 --> 01:30:43,711
Okay, hold on.
Let me convert it.
1414
01:30:45,913 --> 01:30:48,149
Hey, mister!
1415
01:30:48,182 --> 01:30:50,017
Yeah, you, Gong Pil-doo!
1416
01:30:53,020 --> 01:30:54,822
Now what does this bum need?
1417
01:30:59,293 --> 01:31:02,630
Any chance you'll do
some work for me?
1418
01:31:02,663 --> 01:31:04,765
- What?
- I have an important job
1419
01:31:04,799 --> 01:31:07,500
for you. How much do you charge?
1420
01:31:07,535 --> 01:31:08,836
I thought you were just
some bum.
1421
01:31:08,869 --> 01:31:11,238
I didn't realize you were
also a kook.
1422
01:31:11,272 --> 01:31:13,007
How does a hundred thousand
coins sound?
1423
01:31:14,809 --> 01:31:17,278
That much?
1424
01:31:17,311 --> 01:31:18,980
Sure, if you really
have that much,
1425
01:31:19,013 --> 01:31:21,515
I'll do whatever stupid job
you want.
1426
01:31:21,549 --> 01:31:23,551
Now show me the coins.
1427
01:31:23,584 --> 01:31:24,585
Coming right up.
1428
01:31:24,618 --> 01:31:25,686
Bihyeong, now.
1429
01:31:25,720 --> 01:31:28,756
- Here it comes, 113,000 coins!
1430
01:31:28,789 --> 01:31:31,092
The Green Zoneis being regenerated.
1431
01:31:31,125 --> 01:31:32,960
My spot!
1432
01:31:51,145 --> 01:31:54,081
You crazy
son of a bitch! Stop!
1433
01:31:54,782 --> 01:31:56,951
Wait, you can't! No!
1434
01:31:56,984 --> 01:31:58,819
I'll shoot you!
1435
01:31:58,853 --> 01:32:00,221
Go ahead and shoot me then!
1436
01:32:04,725 --> 01:32:06,761
I know you couldn't help it.
1437
01:32:07,194 --> 01:32:10,898
But you also know what happenedwhen you tried to survive alone.
1438
01:32:14,001 --> 01:32:15,803
Get off me! Get off!
1439
01:32:40,361 --> 01:32:42,663
Hey, you!
1440
01:32:42,696 --> 01:32:44,965
What the hell did... damn.
1441
01:32:44,999 --> 01:32:47,134
That psychopath really
broke through it!
1442
01:32:47,168 --> 01:32:49,136
Out of my way.
1443
01:32:49,170 --> 01:32:52,106
Look at me, you bastard!
You destroyed my safe zone.
1444
01:32:52,139 --> 01:32:53,707
What're we gonna do now?
1445
01:32:53,741 --> 01:32:55,676
Monsters will enterin one minute.
1446
01:32:55,709 --> 01:32:57,111
The portal is forming.
1447
01:32:59,413 --> 01:33:01,282
- Listen to me!
- They're coming!
1448
01:33:01,315 --> 01:33:03,884
If those Green Zones
didn't exist,
1449
01:33:03,918 --> 01:33:06,220
we all would've
fought the monsters.
1450
01:33:06,253 --> 01:33:07,822
And maybe we'd have all
made it through.
1451
01:33:14,795 --> 01:33:18,065
100,000 coinshave been transferred.
1452
01:33:18,099 --> 01:33:20,201
- Where are you going?
- I paid you to do a job.
1453
01:33:20,234 --> 01:33:22,803
- Keep your word.
- But, but what do I do?
1454
01:33:22,837 --> 01:33:25,739
I don't want a single person
here to die.
1455
01:33:25,773 --> 01:33:27,708
I counted everyone!
1456
01:33:27,741 --> 01:33:29,376
Yeah, you need
to help all of us.
1457
01:33:29,410 --> 01:33:31,645
Right! Let us live too.
1458
01:33:31,679 --> 01:33:34,682
You owe it to us!
1459
01:33:35,983 --> 01:33:38,986
Hey, I won't charge you
for today.
1460
01:33:39,019 --> 01:33:40,955
So those who want
to fight, fight.
1461
01:33:40,988 --> 01:33:44,658
Those who can't,
come on to my land. Hurry!
1462
01:33:53,033 --> 01:33:55,736
Guess I'm gonna earn a shitload
of coins today.
1463
01:33:56,303 --> 01:33:58,706
The ConstellationDefense Master
1464
01:33:58,739 --> 01:34:01,709
has given emergency defenseto Gong Pil-doo.
1465
01:34:08,249 --> 01:34:10,151
Gil-yeong and Hyeonseong
can't help us today.
1466
01:34:10,184 --> 01:34:11,852
We need to fight for them too.
1467
01:34:11,886 --> 01:34:14,722
Do me a favor,
don't die, you two!
1468
01:34:28,269 --> 01:34:30,838
Suck on that, you scum!
1469
01:35:40,542 --> 01:35:42,243
- Gong Pil-Doo!
- Die you little--
1470
01:35:42,276 --> 01:35:44,245
I'll take that one.
Keep blocking the entrance.
1471
01:35:44,278 --> 01:35:46,347
Go, quick!
1472
01:35:52,319 --> 01:35:54,855
Yoo Jung-hyuk! Wait!
1473
01:35:57,324 --> 01:35:59,527
If you fight, you'll die.
Let me do it.
1474
01:36:06,500 --> 01:36:07,535
With that sword?
1475
01:36:09,571 --> 01:36:11,372
What was it? Four days ago?
1476
01:36:11,405 --> 01:36:13,040
When you predicted I'd die?
1477
01:36:13,841 --> 01:36:15,510
Watch this.
1478
01:36:46,173 --> 01:36:48,242
There's a humanin this area
1479
01:36:48,275 --> 01:36:50,244
with abnormal abilities.
1480
01:36:50,277 --> 01:36:53,147
With the unanimous consentof the Constellations,
1481
01:36:53,180 --> 01:36:56,116
the difficulty levelshall now be raised.
1482
01:36:56,150 --> 01:36:58,018
What?
1483
01:37:34,221 --> 01:37:36,156
This wasn'tin the novel.
1484
01:38:05,018 --> 01:38:06,453
Ah...
1485
01:38:13,394 --> 01:38:14,629
Argh!
1486
01:38:18,633 --> 01:38:20,568
Sang-ah! Quickly, pull him out!
1487
01:38:20,602 --> 01:38:22,136
But then, what about you?
1488
01:38:22,169 --> 01:38:24,138
This will keep me safe
from the flames.
1489
01:38:29,410 --> 01:38:31,412
Now!
1490
01:38:32,413 --> 01:38:34,481
Ahh!
1491
01:38:43,991 --> 01:38:46,160
Ah!
1492
01:39:18,560 --> 01:39:20,260
It's massive!
1493
01:39:21,696 --> 01:39:24,632
Look at that!
It looks like a mantis!
1494
01:39:26,433 --> 01:39:28,035
Gil-yeong!
1495
01:39:31,038 --> 01:39:33,273
- Gil-yeong...
- But what about Dok-ja?
1496
01:39:34,609 --> 01:39:36,343
Gil-yeong...
1497
01:39:44,351 --> 01:39:45,687
- Ahh!
- Gil-yeong, stop.
1498
01:39:45,720 --> 01:39:48,756
I'm okay. I can do it.
1499
01:39:57,264 --> 01:39:59,299
Gil-yeong, you've done enough.
1500
01:39:59,333 --> 01:40:01,468
Stop. Stop it, Gil-yeong,
please,
1501
01:40:01,502 --> 01:40:02,670
you can't do any more!
1502
01:40:06,306 --> 01:40:07,675
Ah!
1503
01:40:18,753 --> 01:40:22,022
Lee Hyeonseong'sattribute is ready to blossom.
1504
01:40:22,824 --> 01:40:24,659
Argh!
1505
01:40:39,106 --> 01:40:41,174
Argh!
1506
01:40:53,688 --> 01:40:55,222
Sang-ah!
1507
01:41:15,242 --> 01:41:16,878
Lee Hyeonseonghas activated
1508
01:41:16,911 --> 01:41:18,846
Great Mountain Push, level four.
1509
01:41:18,880 --> 01:41:20,180
Argh!
1510
01:41:24,519 --> 01:41:27,522
Hyeonseong,
I'm coming! Ahh!
1511
01:41:32,727 --> 01:41:34,161
Watch out!
1512
01:41:49,276 --> 01:41:52,179
Somehow, I'll finda way to face the Fire Dragon.
1513
01:41:52,212 --> 01:41:54,214
But listen to me.
1514
01:41:54,247 --> 01:41:56,651
In the dragon's chest,
there's a round shell,
1515
01:41:56,684 --> 01:41:58,385
and it has a core inside it.
1516
01:41:58,418 --> 01:41:59,821
If we pierce the core,
1517
01:41:59,854 --> 01:42:01,723
we'll defeat the Fire Dragon.
1518
01:42:01,756 --> 01:42:03,691
But the problem is...
1519
01:42:03,725 --> 01:42:05,760
whoever breaks the shell open
1520
01:42:05,793 --> 01:42:08,529
isn't gonna make it out of this.
1521
01:42:08,563 --> 01:42:11,532
If I'm the one who breaks
the shell and I die,
1522
01:42:11,566 --> 01:42:13,735
then Sang-ah needs to bind
its arms together,
1523
01:42:13,768 --> 01:42:15,837
and Hee-won's gotta
pierce the core.
1524
01:42:15,870 --> 01:42:17,572
If you do kill the Dragon,
1525
01:42:17,605 --> 01:42:20,207
you'll receive
a special ability.
1526
01:42:20,240 --> 01:42:21,876
One time only,
1527
01:42:21,909 --> 01:42:24,177
you can bring someone back
from the dead.
1528
01:42:25,747 --> 01:42:28,281
You get what I'm telling you?
1529
01:42:28,315 --> 01:42:31,251
We need to trust each other.
1530
01:42:31,284 --> 01:42:33,788
That's the only way
it's even possible...
1531
01:42:35,723 --> 01:42:37,324
for us all to live.
1532
01:42:44,799 --> 01:42:46,266
Ahh!
1533
01:43:28,375 --> 01:43:29,777
Dok-ja...
1534
01:43:34,381 --> 01:43:36,551
Hee-won! Now!
1535
01:43:42,456 --> 01:43:45,927
Hee-won! Quick!
1536
01:44:07,982 --> 01:44:09,751
The core's shell...
1537
01:44:09,784 --> 01:44:10,985
it's reforming.
1538
01:44:12,887 --> 01:44:14,622
What do we do now?
1539
01:44:31,471 --> 01:44:34,041
The only way
to end this fight...
1540
01:45:31,532 --> 01:45:32,934
The core's pierced.
1541
01:45:32,967 --> 01:45:36,369
And now Yoo Jung-hyuk will die.
1542
01:45:36,403 --> 01:45:38,039
Just like in the novel.
1543
01:45:43,476 --> 01:45:46,113
Dok-ja, what now?
1544
01:46:03,664 --> 01:46:07,001
The hero is dead.
1545
01:46:08,536 --> 01:46:10,004
I...
1546
01:46:10,037 --> 01:46:12,006
couldn't do anything to stop it.
1547
01:46:12,807 --> 01:46:14,675
Activating YooJung-hyuk's
1548
01:46:14,709 --> 01:46:16,544
Regression skill.
1549
01:46:19,981 --> 01:46:23,951
All matter in the present worldwill cease to exist.
1550
01:47:27,248 --> 01:47:30,718
- Hey, Bihyeong!
Send me the item! Quick!
1551
01:47:30,751 --> 01:47:33,521
- But wait! Dok-ja,
the world is disintegrating!
1552
01:47:33,554 --> 01:47:34,789
- Just send it!
1553
01:47:45,933 --> 01:47:47,969
Broken Faithhas transformed
1554
01:47:48,002 --> 01:47:49,870
into an Attribute Weapon.
1555
01:47:54,842 --> 01:47:57,812
I still have a chance.
1556
01:48:01,015 --> 01:48:03,150
Hyeonseong!
1557
01:48:06,020 --> 01:48:07,521
Hee-won!
1558
01:48:14,261 --> 01:48:15,296
Sang-ah!
1559
01:49:03,711 --> 01:49:06,680
The Green Zonescenario has been cleared.
1560
01:49:06,714 --> 01:49:09,650
10,000 coins paid as a reward.
1561
01:49:09,683 --> 01:49:11,118
As an additional reward,
1562
01:49:11,152 --> 01:49:13,854
you have receivedthe King of No Killing.
1563
01:49:13,888 --> 01:49:18,292
Kim Dok-ja revived Yoo Jung-hyukusing the King of No Killing.
1564
01:49:29,870 --> 01:49:31,172
We won!
1565
01:49:34,909 --> 01:49:37,845
Yeah, haha! Ya-hoo!
1566
01:49:39,747 --> 01:49:41,282
We took all those bastards down!
1567
01:49:41,315 --> 01:49:42,883
Yoo Jung-hyuk.
1568
01:49:44,418 --> 01:49:46,020
Are you okay?
1569
01:49:47,988 --> 01:49:50,191
I didn't thinkyou could do it.
1570
01:50:10,211 --> 01:50:12,947
Whoa, nice work!
We kicked their asses, huh?
1571
01:50:23,724 --> 01:50:25,926
Nice work with that sword,
Dok-ja.
1572
01:50:25,960 --> 01:50:27,761
Guess it wasn't broken
after all.
1573
01:50:27,795 --> 01:50:30,197
And Hyeonseong,
your skills were badass.
1574
01:50:30,231 --> 01:50:32,733
I only wish
I'd stepped in sooner.
1575
01:50:32,766 --> 01:50:34,635
But all of us did great.
1576
01:50:36,804 --> 01:50:39,206
I, who was truly nothing,
1577
01:50:39,240 --> 01:50:41,108
lived this story,
1578
01:50:41,142 --> 01:50:43,144
and met new friends.
1579
01:50:44,044 --> 01:50:46,247
And together, as a team,
1580
01:50:46,280 --> 01:50:49,383
we can write a new ending.
1581
01:51:49,476 --> 01:51:52,413
A new scenariois starting.
1582
01:51:52,446 --> 01:51:55,249
All of the barriershave been lifted.
1583
01:51:57,017 --> 01:52:00,321
Help me!
Somebody help! Help!
1584
01:52:00,354 --> 01:52:02,289
Whoa!
1585
01:52:02,323 --> 01:52:04,358
Mr. Han?
1586
01:52:04,391 --> 01:52:07,529
Watch out! They killed
everyone at Geumho Station!
1587
01:52:07,562 --> 01:52:09,330
Even the children
and the elderly,
1588
01:52:09,363 --> 01:52:11,298
they killed them!
1589
01:52:11,332 --> 01:52:13,367
Don't just stand there, come on!
1590
01:52:13,400 --> 01:52:16,237
They're on their way here now!
1591
01:52:17,838 --> 01:52:20,107
That's them,
they're almost here!
1592
01:52:20,474 --> 01:52:23,077
Wait, already?
1593
01:52:31,485 --> 01:52:33,287
They're coming.
They're coming!
118753
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.