All language subtitles for Mother’s Experimental Treatment - Cory Chase - FamilyTherapy
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,939 --> 00:00:19,939
Hey, mom.
2
00:00:19,960 --> 00:00:22,260
Hey, it's your medicine.
3
00:00:22,560 --> 00:00:23,560
Thank you.
4
00:00:25,080 --> 00:00:27,660
How many am I supposed to take?
5
00:00:28,680 --> 00:00:30,080
It's just one.
6
00:00:30,520 --> 00:00:32,540
Oh, I get once a minute.
7
00:00:33,420 --> 00:00:34,420
There you go.
8
00:00:35,340 --> 00:00:36,340
Thank you.
9
00:00:38,400 --> 00:00:42,860
You're taking such a good care of me.
10
00:00:47,660 --> 00:00:48,740
I want you to get better soon.
11
00:00:49,300 --> 00:00:56,300
Oh, I should. The doctor said it was a
new pill and that this
12
00:00:56,300 --> 00:01:01,920
little bug that mommy's got will
probably go away a little quicker than
13
00:01:02,080 --> 00:01:07,320
He said it was very effective, but it is
still in the steady stages.
14
00:01:08,200 --> 00:01:11,900
So mommy should be feeling much better
in the next couple of days or so.
15
00:01:13,060 --> 00:01:14,060
That's good.
16
00:01:16,910 --> 00:01:19,390
Can you put that on my knife stand?
Thank you.
17
00:01:21,610 --> 00:01:24,230
Do you want anything else, Mom?
18
00:01:25,630 --> 00:01:26,630
No.
19
00:01:27,010 --> 00:01:33,930
I think I'm all right right now, but I
hate to bother
20
00:01:33,930 --> 00:01:34,930
you.
21
00:01:35,210 --> 00:01:36,210
No, what?
22
00:01:37,430 --> 00:01:41,890
My shoulder's been kind of sore. I don't
know if it's because I've been laying
23
00:01:41,890 --> 00:01:43,110
here, but...
24
00:01:44,490 --> 00:01:48,210
Really sore. Do you mind maybe rubbing
them a little bit?
25
00:01:48,530 --> 00:01:49,530
Yeah, no, that's fine.
26
00:01:50,090 --> 00:01:51,090
Good.
27
00:01:52,810 --> 00:01:53,810
Yeah.
28
00:01:54,110 --> 00:01:55,890
That's good.
29
00:01:57,090 --> 00:02:01,130
Don't worry about... You can squeeze a
little tighter.
30
00:02:01,850 --> 00:02:03,030
It doesn't matter.
31
00:02:03,830 --> 00:02:05,450
I'm really, really sore.
32
00:02:05,650 --> 00:02:11,930
I don't know if it's the bug that I got
or these
33
00:02:11,930 --> 00:02:13,190
pills.
34
00:02:18,490 --> 00:02:20,210
Maybe just a little lower.
35
00:02:20,990 --> 00:02:23,470
Okay. Yeah, that's it.
36
00:02:25,090 --> 00:02:26,090
Mm -hmm.
37
00:02:30,490 --> 00:02:31,590
I don't know yet.
38
00:02:33,870 --> 00:02:36,750
It feels a little bit better.
39
00:02:37,430 --> 00:02:38,690
I don't know.
40
00:02:42,950 --> 00:02:45,530
Man, I really do hope I start feeling
better.
41
00:02:47,250 --> 00:02:49,230
I should be the one taking care of you.
42
00:02:51,470 --> 00:02:54,490
I've been pretty big now, Mom. I know,
43
00:02:55,410 --> 00:02:59,030
but not cleaning the house like I
normally do.
44
00:03:00,110 --> 00:03:02,090
You've been doing that so well, too.
45
00:03:03,710 --> 00:03:07,550
You know what? Maybe a little bit lower,
like here.
46
00:03:08,970 --> 00:03:10,770
Yeah, that's it.
47
00:03:13,040 --> 00:03:14,800
And, like, push really hard.
48
00:03:19,020 --> 00:03:20,620
Uh -huh.
49
00:03:21,800 --> 00:03:22,800
That's it.
50
00:03:25,560 --> 00:03:27,180
Yeah, you can push harder.
51
00:03:27,540 --> 00:03:28,800
They're really sore.
52
00:03:30,700 --> 00:03:33,220
Oh, I think I'm just sore all over.
53
00:03:35,940 --> 00:03:42,740
You know what? I don't... I think the
robe's getting in the
54
00:03:42,740 --> 00:03:43,740
way.
55
00:03:44,100 --> 00:03:49,980
Why don't you just... Do it right there.
56
00:03:55,680 --> 00:03:57,620
Don't be afraid to squeeze, okay?
57
00:04:00,740 --> 00:04:01,980
It feels better now?
58
00:04:02,360 --> 00:04:04,080
A little bit. It's just...
59
00:04:09,790 --> 00:04:10,790
Yeah.
60
00:04:11,150 --> 00:04:12,690
A little better.
61
00:04:18,130 --> 00:04:20,930
Is it getting warm in here, sweetie?
62
00:04:22,830 --> 00:04:24,110
Maybe a little bit.
63
00:04:25,170 --> 00:04:27,410
Mommy's getting really warm.
64
00:04:29,890 --> 00:04:32,070
I just want to take the covers off.
65
00:04:40,210 --> 00:04:44,090
Continued his massage, yeah. It was
making Molly feel so much better.
66
00:04:52,210 --> 00:04:53,270
Oh, that's it.
67
00:04:54,410 --> 00:04:55,650
Oh, don't be afraid.
68
00:05:30,190 --> 00:05:32,110
Are you sure you're okay? Yeah, yeah.
69
00:05:32,470 --> 00:05:38,370
Yeah, it's just, it's working. I think
it's working. It makes me feel a lot
70
00:05:38,370 --> 00:05:39,370
better, baby.
71
00:05:40,290 --> 00:05:42,870
Oh, God.
72
00:05:43,350 --> 00:05:44,350
Like that?
73
00:05:44,490 --> 00:05:45,490
Uh -huh.
74
00:05:46,810 --> 00:05:47,810
Oh,
75
00:05:49,070 --> 00:05:53,790
God. My shoulders feel so much better.
76
00:06:10,090 --> 00:06:12,230
Oh, God, you're taking such good care of
me.
77
00:07:39,050 --> 00:07:40,050
Thank you.
78
00:07:40,370 --> 00:07:43,950
I think I'm just going to take a little
nap right now, okay?
79
00:07:44,950 --> 00:07:46,270
Okay. All right?
80
00:07:46,510 --> 00:07:48,770
Thank you so much for bringing my pill.
81
00:07:49,050 --> 00:07:53,210
Okay. I'll check on you in a little bit.
Okay. Thank you, sweetie. Love you.
82
00:07:53,530 --> 00:07:54,530
Love you, too.
83
00:08:03,590 --> 00:08:05,890
Oh, sorry, Mom. I know you're in the
bathroom.
84
00:08:06,110 --> 00:08:07,210
It's okay, sweetie.
85
00:08:09,140 --> 00:08:11,160
I need some help again.
86
00:08:12,520 --> 00:08:17,780
Okay. You know how you helped me
yesterday? I want you to help me again
87
00:08:17,780 --> 00:08:19,500
with being sore.
88
00:08:20,940 --> 00:08:21,940
Okay.
89
00:08:22,860 --> 00:08:23,960
With this.
90
00:08:24,580 --> 00:08:26,540
I want this inside of me.
91
00:08:27,860 --> 00:08:28,860
Okay.
92
00:08:31,180 --> 00:08:35,640
Are you sure you don't want to go back
to see the doctor, Mom?
93
00:08:36,059 --> 00:08:36,979
No, sweetie.
94
00:08:36,980 --> 00:08:43,419
I called the doctor. He said I might
have some side effects and that I
95
00:08:43,419 --> 00:08:45,160
might need some help.
96
00:08:45,840 --> 00:08:51,940
But as soon as the pills are all done,
mommy will be back tomorrow, okay?
97
00:08:52,780 --> 00:08:53,780
Okay.
98
00:08:54,600 --> 00:08:56,100
Let's do something neat.
99
00:08:57,000 --> 00:08:59,300
And it has to be our little secret,
okay?
100
00:08:59,700 --> 00:09:01,920
You want me to put this inside, mom? Uh
-huh.
101
00:09:53,550 --> 00:09:55,350
No, you're not gonna hurt me, baby.
102
00:11:55,440 --> 00:11:56,440
Do it again.
103
00:14:58,890 --> 00:14:59,890
It's our little secret.
104
00:15:00,870 --> 00:15:02,470
What you're doing for mommy.
105
00:15:03,270 --> 00:15:05,710
Helping her out, making her feel so much
better.
106
00:15:28,430 --> 00:15:29,309
Hey, Mom.
107
00:15:29,310 --> 00:15:30,310
Hi, Queenie.
108
00:15:30,810 --> 00:15:32,750
Did you want to help me again?
109
00:15:34,130 --> 00:15:36,870
With my issues that I have?
110
00:15:37,170 --> 00:15:43,410
Yeah. Well, I don't think I'll really
need your help today.
111
00:15:44,830 --> 00:15:47,150
Oh, you're feeling better?
112
00:15:47,950 --> 00:15:53,750
No, but you know your father's coming
home from his business trip, and
113
00:15:53,750 --> 00:15:56,790
he's definitely going to be able to help
me out.
114
00:15:58,170 --> 00:15:59,710
I'm not going to need your help today.
115
00:16:00,470 --> 00:16:01,590
Oh, okay.
116
00:16:02,830 --> 00:16:04,030
That's cool.
117
00:16:04,830 --> 00:16:10,490
But, sweetie, I really do appreciate how
much you've helped me, though, the last
118
00:16:10,490 --> 00:16:11,490
few days.
119
00:16:11,510 --> 00:16:13,510
It's been really nice.
120
00:16:14,450 --> 00:16:20,130
But, I mean, your father's coming home,
and I think that'd be better for him to
121
00:16:20,130 --> 00:16:20,889
do it.
122
00:16:20,890 --> 00:16:22,450
Okay. Okay?
123
00:16:23,210 --> 00:16:24,210
All right.
124
00:16:27,180 --> 00:16:34,100
I, I, like I said, I'm really
appreciative, but it's just something
125
00:16:34,100 --> 00:16:37,280
you and I are going to have to keep a
little secret.
126
00:16:37,560 --> 00:16:41,000
Like, we're not going to tell your
father anything about this, okay?
127
00:16:41,700 --> 00:16:43,480
Just a secret between you and me.
128
00:16:43,880 --> 00:16:44,880
Oh, okay, mommy.
129
00:16:45,060 --> 00:16:46,960
Okay? Mommy's son's secret.
130
00:16:47,460 --> 00:16:48,540
Okay, okay. Okay?
131
00:16:49,440 --> 00:16:51,480
Thank you so much for all the help,
though.
132
00:16:52,780 --> 00:16:55,140
No, you're welcome, mom. Okay.
133
00:17:05,930 --> 00:17:08,290
Hey, Mom, what did you want?
134
00:17:09,210 --> 00:17:12,490
I need your help, if you don't mind.
135
00:17:13,829 --> 00:17:20,770
Your father gave me last night, but he
didn't quite get
136
00:17:20,770 --> 00:17:25,510
out. And I thought that maybe you could
help me out and give me a little bit
137
00:17:25,510 --> 00:17:26,510
more.
138
00:17:27,450 --> 00:17:29,250
Mommy needs it so much.
139
00:17:32,110 --> 00:17:37,280
She really, really, really needs it.
Okay mom.
140
00:17:37,940 --> 00:17:39,800
I like helping you.
141
00:18:53,290 --> 00:18:54,290
kind of quick.
142
00:18:55,110 --> 00:19:00,350
Your father went to the store to get my
pills, so I'll be back soon.
143
00:19:01,290 --> 00:19:02,290
Okay?
144
00:27:22,480 --> 00:27:27,960
ourselves up before your father gets
home okay just our little secret okay
145
00:27:27,960 --> 00:27:29,240
love you
9558
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.