Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:19,313 --> 00:01:21,475
- My turn.
- No, give it to me.
2
00:01:21,748 --> 00:01:24,616
- No, it's mine!
- It's mine, give it to me.
3
00:01:35,495 --> 00:01:37,054
- Hey!
- Run, Jimmy!
4
00:01:37,297 --> 00:01:41,530
What the hell are you doing,
you little vermin? Look at my door!
5
00:01:41,835 --> 00:01:44,828
Get the hell out of here,
you little bastards!
6
00:01:46,607 --> 00:01:48,701
My, oh, my.
7
00:02:05,692 --> 00:02:07,786
Hey, killer, what's the count now?
8
00:02:08,028 --> 00:02:12,227
You'll be happy to know
that I have slain 73--
9
00:02:12,833 --> 00:02:16,235
Seventy-four of the enemy
thus far today...
10
00:02:16,470 --> 00:02:20,305
...besting my record by this time
of day yesterday by four.
11
00:02:22,109 --> 00:02:24,738
- You got another swatter?
- No, sir.
12
00:02:24,978 --> 00:02:28,142
And I refuse any offers of help.
13
00:02:28,382 --> 00:02:30,544
This is a private feud.
14
00:02:32,052 --> 00:02:35,250
Thanks for the pull, Bob.
Here you are.
15
00:02:35,489 --> 00:02:37,958
Good as new.
Use it on the next one.
16
00:02:44,164 --> 00:02:46,258
What can I do for you, friend?
17
00:02:46,500 --> 00:02:50,130
I thought you might know of a job,
even a temporary job.
18
00:02:50,370 --> 00:02:52,339
Let me let you in on a little secret.
19
00:02:52,572 --> 00:02:57,704
I did know of a job one time around here.
That was about eight months ago.
20
00:02:57,944 --> 00:03:03,212
- Seven men lined up to get it.
- I should have stayed on that train.
21
00:03:03,650 --> 00:03:08,145
- When's the next one?
- They've got a very scientific schedule.
22
00:03:08,388 --> 00:03:13,053
It's figured in terms of miles
and weight and steam pressures...
23
00:03:13,293 --> 00:03:18,664
...and circumference of the wheel and
revolutions per minute. It's very precise.
24
00:03:19,032 --> 00:03:21,797
Can't you just tell me
when the train comes in?
25
00:03:22,069 --> 00:03:25,528
- That is one secret I do not know.
- Oh, hell.
26
00:03:37,884 --> 00:03:41,821
How'd you like to make $3.10?
27
00:03:42,055 --> 00:03:43,887
$3.10?
28
00:03:45,926 --> 00:03:51,092
- What do I have to do?
- That place over there belongs to me...
29
00:03:51,331 --> 00:03:55,132
...and I'm thinking it don't look right.
That door...
30
00:03:55,368 --> 00:03:59,169
...sticks out like a sore thumb.
I want you to repaint it.
31
00:03:59,473 --> 00:04:02,170
I'd do it myself,
but I'm feeling plumb lazy.
32
00:04:02,476 --> 00:04:05,537
All I gotta do is paint that door
and you'll pay me $3?
33
00:04:05,779 --> 00:04:06,974
Yes, sir.
34
00:04:07,214 --> 00:04:11,117
There is one thing.
The fella I'm renting that place to...
35
00:04:11,351 --> 00:04:13,980
...he's kind of peculiar,
off in the head.
36
00:04:14,688 --> 00:04:18,591
He might complain.
Thinks he owns the place.
37
00:04:19,092 --> 00:04:22,893
- You just pay him no mind.
- I ain't looking for no trouble.
38
00:04:23,163 --> 00:04:26,463
How about I give you the money now?
39
00:04:26,867 --> 00:04:28,802
Now, that's a different story.
40
00:04:29,069 --> 00:04:30,833
There you go.
41
00:04:35,108 --> 00:04:39,910
I ain't heard a word.
I was in the back the whole time.
42
00:05:09,376 --> 00:05:12,972
- Monte.
- Shorty. Chet.
43
00:05:15,415 --> 00:05:18,351
- What are you doing?
- I'm painting the door.
44
00:05:18,585 --> 00:05:22,022
What the hell do you think you're doing?
Look at my door!
45
00:05:22,389 --> 00:05:26,690
- I got a job to do, mister.
- Get out! Get out! It's my door!
46
00:05:26,927 --> 00:05:29,396
- I'm a lawyer!
- You're a lunatic!
47
00:05:30,230 --> 00:05:33,428
Get off my porch, you stupid clod!
48
00:05:33,667 --> 00:05:36,899
Who you calling a clod, pig-face?
49
00:05:38,305 --> 00:05:39,933
No, no!
50
00:05:44,811 --> 00:05:46,177
Stop!
51
00:05:46,947 --> 00:05:49,348
This is your doing, ain't it?
52
00:07:39,993 --> 00:07:41,962
You could break a leg doing that.
53
00:07:42,429 --> 00:07:44,694
I got two.
54
00:08:19,733 --> 00:08:21,531
Let's go get paid.
55
00:08:21,835 --> 00:08:22,962
Yes, sir.
56
00:08:45,592 --> 00:08:48,994
- Can you do that, Monte?
- Yep.
57
00:08:52,232 --> 00:08:54,098
Well, let's see you do it.
58
00:08:54,367 --> 00:08:56,336
- I just did.
- What you talking about?
59
00:08:56,603 --> 00:08:59,129
You got off your horse,
I got off mine.
60
00:08:59,406 --> 00:09:03,776
You're standing on the ground,
I'm standing too. Ain't that right, Chet?
61
00:09:04,044 --> 00:09:05,512
Yep.
62
00:09:08,982 --> 00:09:11,508
Looks like we all did it, Shorty.
63
00:09:26,032 --> 00:09:29,628
- Afternoon, Mr. Rollins.
- Afternoon, Mrs. Wilder.
64
00:09:36,709 --> 00:09:37,972
The hardware widow.
65
00:09:40,580 --> 00:09:43,573
- What a lovely caboose.
- I'd like to hammer a nail in there.
66
00:09:43,817 --> 00:09:45,217
Mind your tongue!
67
00:09:45,552 --> 00:09:48,647
- What'd I say?
- Ain't you never read the Bible?
68
00:09:48,888 --> 00:09:51,858
I don't remember nothing about
no hardware ladies in it.
69
00:09:52,125 --> 00:09:54,151
I'm going for a drink.
70
00:09:54,894 --> 00:09:58,695
- What does the Bible say about widows?
- To treat them kindly.
71
00:09:58,932 --> 00:10:03,302
Hammering a nail into her might be
the kindest thing in the world for her.
72
00:10:03,536 --> 00:10:06,472
Says something about being respectful too.
73
00:10:09,809 --> 00:10:12,210
- Hey. Howdy.
- Hey there.
74
00:10:13,179 --> 00:10:15,205
How you doing here?
75
00:10:18,651 --> 00:10:19,812
I'm buying.
76
00:10:20,620 --> 00:10:21,918
Thanks, Chet.
77
00:10:22,188 --> 00:10:24,180
Yeah, thanks, Chet.
78
00:10:25,792 --> 00:10:28,421
- Monte.
- Henry.
79
00:10:29,429 --> 00:10:34,197
Here's $2. Keep it for me.
I want to be able to eat while I'm in town.
80
00:10:34,434 --> 00:10:36,960
Don't give it back even when
you're begging for it?
81
00:10:37,270 --> 00:10:38,704
I never beg, Henry.
82
00:10:38,972 --> 00:10:42,704
Even when you threaten to climb
across and twist my head off?
83
00:10:43,376 --> 00:10:44,708
Especially then.
84
00:10:49,115 --> 00:10:51,607
- I sure feel the chill.
- Winter's coming.
85
00:10:51,885 --> 00:10:54,411
What do you miss most in winter, Shorty?
86
00:10:54,687 --> 00:10:56,155
- The ladies.
- Ladies?
87
00:10:56,389 --> 00:10:59,154
- Yeah.
- I heard you had such a fast fuse...
88
00:10:59,392 --> 00:11:01,793
...they hardly knew you came to call.
89
00:11:03,229 --> 00:11:05,789
They're all chipping in
to return your money.
90
00:11:06,032 --> 00:11:07,625
That's it.
91
00:11:09,869 --> 00:11:13,567
Why did you do that? Especially since
we won't see him all winter.
92
00:11:13,873 --> 00:11:16,672
- You know how he is.
- Too short-fused is how he is.
93
00:11:16,910 --> 00:11:21,610
- You don't have to keep needling him.
- Needling people's what I do.
94
00:11:31,291 --> 00:11:35,661
- I guess I'll go back to the saloon.
- You know where I'll be.
95
00:11:59,419 --> 00:12:01,513
You had your hair cut.
96
00:12:01,754 --> 00:12:04,189
I didn't want to waste any time.
97
00:12:34,587 --> 00:12:39,025
- Good evening, Mr. Rollins.
- Evening to you, Mrs. Wilder.
98
00:12:41,928 --> 00:12:44,090
Such pretty flowers.
99
00:12:44,330 --> 00:12:46,424
Please, come in.
100
00:12:57,176 --> 00:13:00,305
You really love this life. Don't you, Monte?
101
00:13:00,847 --> 00:13:02,611
Yes, I do.
102
00:13:03,750 --> 00:13:06,310
I dislike winter very much.
103
00:13:07,086 --> 00:13:09,248
They didn't have winters
where you grew up?
104
00:13:09,489 --> 00:13:12,653
Sure, they had winter,
big, cold, snowy winter.
105
00:13:13,026 --> 00:13:16,394
But I was a little girl then.
It was fun to play in the snow.
106
00:13:16,629 --> 00:13:19,326
- And now?
- I still like playing in the snow...
107
00:13:19,632 --> 00:13:23,535
...but around here when there is snow,
there is no one to play with.
108
00:13:24,404 --> 00:13:26,873
Now, that's a sad story.
109
00:13:27,473 --> 00:13:29,738
It is a sad story.
110
00:14:08,581 --> 00:14:12,313
- What are we doing here, Monte?
- We're cowboying, Chet.
111
00:14:12,552 --> 00:14:14,248
It's a hell of a life.
112
00:14:14,554 --> 00:14:19,151
A cowboy can ride down to Texas
and up to Canada and back again...
113
00:14:19,392 --> 00:14:22,419
...and get paid for it. Hell of a life.
114
00:14:22,662 --> 00:14:25,222
Yeah. A hell of a life.
115
00:14:25,465 --> 00:14:28,333
And this ain't a good stove.
116
00:14:29,736 --> 00:14:34,367
And there ain't any more strays gonna
get past here because they're all frozen.
117
00:14:34,674 --> 00:14:38,372
- Worst winter I can remember.
- I seen worse.
118
00:14:39,011 --> 00:14:41,207
You'll feel different in the spring.
119
00:14:41,514 --> 00:14:44,712
I'll be happy if I can feel
anything in the spring.
120
00:14:45,385 --> 00:14:49,220
This heifer ain't gonna last long
unless we mother her up.
121
00:15:28,828 --> 00:15:32,993
- You ever been in love, Monte?
- Nope.
122
00:15:34,267 --> 00:15:36,702
I've been a cowboy all my life.
123
00:15:41,474 --> 00:15:43,602
It might be kind of nice.
124
00:15:43,910 --> 00:15:46,971
Good bottle of whiskey
might be kind of nice too.
125
00:15:49,382 --> 00:15:51,317
I take it back.
126
00:15:51,751 --> 00:15:56,052
I was in love once with this
lovely gal in El Paso.
127
00:15:56,355 --> 00:16:00,156
I met her in a cantina.
She brought me food...
128
00:16:00,393 --> 00:16:04,228
...and when I looked up into her eyes,
I just knew.
129
00:16:04,464 --> 00:16:08,902
You know what I'm saying?
I just knew that it was gonna be my night.
130
00:16:09,168 --> 00:16:11,433
You've been telling me this all winter.
131
00:16:11,671 --> 00:16:14,664
- You brought it up.
- I brung up love three months ago...
132
00:16:14,907 --> 00:16:16,967
...and all you've talked about is sex!
133
00:16:17,510 --> 00:16:19,809
- Same thing.
- No, it ain't.
134
00:16:20,046 --> 00:16:24,814
You're certainly entitled to your opinion,
but I happen to see it different.
135
00:16:44,871 --> 00:16:46,931
Can you do that, Chet?
136
00:16:48,274 --> 00:16:49,742
Yeah.
137
00:16:50,743 --> 00:16:53,406
But give me a little time to get dumber.
138
00:16:56,148 --> 00:16:57,582
Chet. Monte.
139
00:16:57,850 --> 00:16:59,716
- Brennan.
- Howdy, Mr. Brennan.
140
00:16:59,952 --> 00:17:01,181
What's going on here?
141
00:17:01,420 --> 00:17:05,050
These boys looking for work.
Winter wiped out most of the ranches.
142
00:17:05,591 --> 00:17:07,492
Including the Cross Bar?
143
00:17:08,227 --> 00:17:09,820
Yes, sir.
144
00:17:10,229 --> 00:17:12,926
Old man Hendricks left that for you.
145
00:17:13,232 --> 00:17:17,135
This is a month's pay.
We were up there all winter.
146
00:17:17,403 --> 00:17:21,773
- Plus we got $15 coming for three wolves.
- He could've left us nothing.
147
00:17:22,008 --> 00:17:25,376
- What happened to Slash Y, Mr. Brennan?
- It's gone.
148
00:17:25,611 --> 00:17:29,571
A company called Consolidated Cattle
bought me out, along with the rest.
149
00:17:30,049 --> 00:17:33,781
- Who are they?
- A pack of accountants, as far as I can tell.
150
00:17:34,020 --> 00:17:37,252
Big Eastern money.
They asked me to stay on and run it.
151
00:17:37,490 --> 00:17:41,222
- Range manager is what they call me.
- Accountants.
152
00:17:41,460 --> 00:17:45,921
They want to keep the Slash Y running
until they know what to do with...
153
00:17:46,232 --> 00:17:49,066
...the other holdings.
They're gonna put up the money.
154
00:17:49,302 --> 00:17:51,362
Capital is what they call that.
155
00:17:52,271 --> 00:17:55,366
- Cowhands are a dime a dozen right now.
- Yes, sir.
156
00:17:55,675 --> 00:18:00,409
But I'm fixing to build something
real special. I'm only hiring the very best.
157
00:18:00,713 --> 00:18:03,182
How many horses you need broke?
158
00:18:04,784 --> 00:18:07,310
Already got a bronc stomper, Monte.
159
00:18:09,055 --> 00:18:13,993
I'm in a position to offer you boys
what you might call a regular job.
160
00:18:14,427 --> 00:18:17,693
- How's that sound?
- Awful.
161
00:18:19,465 --> 00:18:22,731
Bronc stomping's
a young man's game, Monte.
162
00:18:22,969 --> 00:18:25,632
You ought to think real hard on this one.
163
00:18:27,106 --> 00:18:30,907
It don't take real hard thinking
on my part. Count me in.
164
00:18:33,980 --> 00:18:34,970
Who's cook?
165
00:18:35,548 --> 00:18:38,143
Skimpy Eagens from the Flying O.
166
00:18:39,619 --> 00:18:43,613
- Hear he can cook.
- Yes, sir, he can cook.
167
00:18:47,593 --> 00:18:50,859
I ain't doing nothing I can't do
from a horse.
168
00:18:51,230 --> 00:18:53,461
I'm not asking you to, Monte.
169
00:18:58,104 --> 00:19:00,300
I'll be looking for you.
170
00:19:18,624 --> 00:19:20,490
Damn winter.
171
00:19:33,272 --> 00:19:35,867
- Henry.
- Monte.
172
00:19:46,452 --> 00:19:48,011
You need a haircut.
173
00:19:51,590 --> 00:19:54,287
Don't be messing with my hair in here.
174
00:19:59,031 --> 00:20:00,624
Well?
175
00:20:01,667 --> 00:20:03,226
Well?
176
00:20:06,338 --> 00:20:07,931
Let's go.
177
00:20:08,908 --> 00:20:12,504
What is it exactly
that you have in mind?
178
00:20:13,112 --> 00:20:14,876
I don't know.
179
00:20:16,182 --> 00:20:17,741
Dinner?
180
00:20:19,585 --> 00:20:22,612
- Well, hell, countess--
- Don't call me countess.
181
00:20:23,055 --> 00:20:25,650
I thought all you foreign ladies
was countesses.
182
00:20:25,925 --> 00:20:31,057
Just because a woman is a foreigner
doesn't make her a countess.
183
00:20:32,465 --> 00:20:33,728
Anyway...
184
00:20:34,300 --> 00:20:36,826
...I have an appointment.
185
00:20:37,069 --> 00:20:38,503
I have to leave.
186
00:20:39,305 --> 00:20:40,534
Oh.
187
00:20:48,180 --> 00:20:50,274
Perhaps...
188
00:20:50,549 --> 00:20:53,109
...I will cancel my appointment.
189
00:22:06,525 --> 00:22:10,223
- I do believe we're ready.
- I do believe you're right.
190
00:22:35,788 --> 00:22:37,848
Let's ease up a little.
191
00:22:40,192 --> 00:22:43,924
It wouldn't do to have old Cal
think we was too anxious.
192
00:22:44,630 --> 00:22:46,098
Yeah.
193
00:22:48,334 --> 00:22:49,666
Who's that?
194
00:22:49,902 --> 00:22:51,427
Monte Walsh.
195
00:22:51,871 --> 00:22:53,931
Chet Rollins.
196
00:22:55,307 --> 00:22:58,744
Nobody sits a horse like Monte Walsh.
197
00:23:00,045 --> 00:23:03,209
You used to sit one pretty good yourself.
198
00:23:03,515 --> 00:23:07,316
- I used to do a lot of things pretty good.
- You still do.
199
00:23:07,553 --> 00:23:09,613
You should know, Sairy.
200
00:23:09,855 --> 00:23:11,221
I do.
201
00:23:13,926 --> 00:23:15,690
- Howdy, Mr. Brennan.
- Mrs. Brennan.
202
00:23:15,928 --> 00:23:18,022
- Morning, boys.
- Fellas...
203
00:23:18,264 --> 00:23:21,257
...I heard about what happened
to the Cross Bar.
204
00:23:21,500 --> 00:23:23,059
Yes, ma'am. Rough winter.
205
00:23:23,736 --> 00:23:27,229
For us all, Monte. For us all.
206
00:23:28,507 --> 00:23:31,944
Chet and Monte, I want to introduce
you two boys to the future.
207
00:23:32,711 --> 00:23:35,613
Twentieth century in person,
Robert Slocumb.
208
00:23:35,848 --> 00:23:39,307
- This is Chet Rollins and Monte Walsh.
- Pleased, I'm sure.
209
00:23:39,752 --> 00:23:41,380
Same.
210
00:23:41,620 --> 00:23:44,613
- Robert.
- Robert's from Consolidated Cattle.
211
00:23:44,857 --> 00:23:48,350
- He's here two weeks learning cowboying.
- Two weeks?
212
00:23:48,594 --> 00:23:50,927
What'll he do the second week?
213
00:23:51,563 --> 00:23:55,022
A couple of the boys
are out castrating calves.
214
00:23:55,267 --> 00:23:58,635
Chet, maybe you and Monte
would like to put Robert to work.
215
00:23:58,871 --> 00:24:02,967
Oh, no, no. That's fine.
I'm more interested in the business part.
216
00:24:03,275 --> 00:24:05,210
That is the business part.
217
00:24:05,744 --> 00:24:08,270
Well, I meant the numbers and such.
218
00:24:08,514 --> 00:24:10,415
Robert's a great one for the numbers.
219
00:24:10,649 --> 00:24:15,519
- How about turning a herd in a thunderstorm?
- Robert's a great one for the numbers.
220
00:24:15,754 --> 00:24:20,192
- I could tell that. Couldn't you, Chet?
- I could tell that.
221
00:24:33,072 --> 00:24:35,473
- Looky here.
- Hey, Sunfish.
222
00:24:35,708 --> 00:24:38,075
Haven't seen you boys in a while.
223
00:24:38,711 --> 00:24:41,545
Hi, Monte. Chet.
224
00:24:42,014 --> 00:24:43,312
How's the grub?
225
00:24:44,416 --> 00:24:47,250
Good. It's good.
226
00:24:50,622 --> 00:24:52,818
- Hey, Joe.
- Hey, Chet. Monte.
227
00:25:14,947 --> 00:25:17,644
- Hi.
- Who's got what?
228
00:25:18,550 --> 00:25:21,019
Those two don't belong to no one.
229
00:25:30,229 --> 00:25:32,061
You play that thing much?
230
00:25:32,631 --> 00:25:35,897
- Yeah, unless people object.
- I object.
231
00:25:36,135 --> 00:25:38,127
You don't like music?
232
00:25:39,805 --> 00:25:41,296
I do.
233
00:25:43,942 --> 00:25:45,001
How's the grub?
234
00:25:46,111 --> 00:25:48,603
Good. It's good.
235
00:25:51,350 --> 00:25:55,344
- Who's the foreman of this outfit now?
- Hat Henderson. You know him?
236
00:25:55,587 --> 00:25:57,021
Know of.
237
00:25:57,256 --> 00:25:58,656
He's all right.
238
00:25:58,924 --> 00:26:03,020
Name's Sug. Sugar Wyman.
I got throwed.
239
00:26:03,429 --> 00:26:05,091
Monte Walsh.
240
00:26:05,497 --> 00:26:07,090
Chet Rollins.
241
00:26:09,068 --> 00:26:10,866
I heard about you.
242
00:26:11,136 --> 00:26:12,331
Anything good?
243
00:26:12,604 --> 00:26:16,132
Heard you used to be the best
bronc rider south of Snake River.
244
00:26:16,708 --> 00:26:18,404
North of the Snake too.
245
00:26:18,811 --> 00:26:22,304
Mr. Brennan reckons he has the best
bronc stomper in the territory.
246
00:26:22,548 --> 00:26:23,914
What do you say?
247
00:26:24,149 --> 00:26:26,448
He better take good care of him.
Who is it?
248
00:26:26,685 --> 00:26:29,154
Why, Shorty Austin, of course.
249
00:26:31,290 --> 00:26:33,282
My, oh, my.
250
00:26:37,262 --> 00:26:39,493
Come and get it!
251
00:26:41,934 --> 00:26:43,493
- Howdy.
- Hey, boys.
252
00:26:44,036 --> 00:26:45,937
Hat Henderson. I'm foreman here.
253
00:26:46,205 --> 00:26:48,367
- Chet Rollins.
- Monte Walsh. How you doing?
254
00:26:48,674 --> 00:26:51,371
Better, since I gave up hope.
Dally Johnson.
255
00:26:51,643 --> 00:26:54,374
- Nice to meet you.
- Dally.
256
00:26:55,981 --> 00:26:58,109
Well, I'll be damned.
257
00:26:58,350 --> 00:27:00,410
You already are.
258
00:27:01,353 --> 00:27:04,380
- Monte. Chet.
- Hey, Shorty.
259
00:27:30,883 --> 00:27:34,752
- Ain't you hungry?
- Too tired to eat, I guess.
260
00:27:34,987 --> 00:27:37,650
Not eating makes you tired.
261
00:27:43,795 --> 00:27:45,661
- Smart dog.
- So, Monte...
262
00:27:45,898 --> 00:27:48,129
...Sugar down there tells me you...
263
00:27:48,367 --> 00:27:51,098
...don't agree with Brennan
about Shorty here.
264
00:27:53,138 --> 00:27:56,540
Well, that depends on your
definition of bronc stomping.
265
00:27:56,775 --> 00:28:00,143
God allow as I seen Shorty
kill a few in his day...
266
00:28:00,379 --> 00:28:05,408
...there are some people who see it kinder
to shoot a horse than to ride it to death.
267
00:28:12,524 --> 00:28:16,393
That smell ain't something you get
entirely used to, that's for sure.
268
00:28:16,628 --> 00:28:19,621
If you're starving, you'll eat.
269
00:28:19,898 --> 00:28:21,491
Can't somebody tell him?
270
00:28:21,733 --> 00:28:24,259
Tell the cook?
You know better than that.
271
00:28:29,308 --> 00:28:32,506
- Where was you last?
- Cross Bar.
272
00:28:32,744 --> 00:28:34,007
How's the cook?
273
00:28:34,246 --> 00:28:35,942
Nothing like you.
274
00:28:36,181 --> 00:28:38,650
- Amen.
- Ain't that the truth?
275
00:28:59,371 --> 00:29:01,863
- What are you doing?!
- I got his leg!
276
00:29:03,542 --> 00:29:05,408
Come over here!
277
00:29:18,824 --> 00:29:20,452
My leg!
278
00:29:54,226 --> 00:29:55,694
Giddap.
279
00:30:04,169 --> 00:30:06,934
Easy. Easy. Steady, now.
280
00:30:20,185 --> 00:30:21,983
Playful, ain't he?
281
00:30:22,788 --> 00:30:26,452
- Watch him, Shorty.
- I got him, I got him. That's it.
282
00:30:28,927 --> 00:30:31,920
I busted everything so far...
283
00:30:32,631 --> 00:30:36,124
...except this bay horse. You can
have him for a pet when I'm done.
284
00:30:36,435 --> 00:30:38,301
Think I'll live that long?
285
00:30:38,537 --> 00:30:40,028
Watch...
286
00:30:41,340 --> 00:30:42,968
...and learn.
287
00:30:48,380 --> 00:30:49,541
Turn him loose!
288
00:30:52,751 --> 00:30:53,810
Stay on him, Shorty!
289
00:30:58,890 --> 00:31:00,381
Stay with him!
290
00:31:06,298 --> 00:31:08,665
He don't even want the saddle.
291
00:31:10,135 --> 00:31:11,728
He's something, huh?
292
00:31:11,970 --> 00:31:15,907
It's still a horse, ain't it?
Think maybe he's too much for you?
293
00:31:16,141 --> 00:31:19,168
Well, I'm the only one
gonna find that out.
294
00:31:21,813 --> 00:31:23,213
Giddap.
295
00:31:27,185 --> 00:31:28,380
Hey, Monte.
296
00:31:29,154 --> 00:31:32,056
If that old wagon's
too tough for you to ride...
297
00:31:32,324 --> 00:31:35,260
...I can get old man Brennan's
rocking chair for you!
298
00:31:42,834 --> 00:31:45,303
- Something on your mind?
- Yep.
299
00:31:46,071 --> 00:31:47,733
Wanna tell me?
300
00:31:48,006 --> 00:31:52,501
Till just now, I didn't think there was
a horse foaled that I couldn't ride.
301
00:31:52,744 --> 00:31:54,736
Now what do you think?
302
00:31:54,980 --> 00:31:57,381
He's Shorty's worry, not mine.
303
00:32:17,436 --> 00:32:18,369
Howdy.
304
00:32:18,670 --> 00:32:20,468
Good morning.
305
00:32:21,273 --> 00:32:24,141
- Where you want it?
- You can drop it right there.
306
00:32:27,712 --> 00:32:31,080
Don't you boys be feeling sorry
for me fixing fence.
307
00:32:33,351 --> 00:32:35,786
Boys say you rode with
General Hooker in the war.
308
00:32:36,488 --> 00:32:39,458
That's right. Took his name too.
309
00:32:39,724 --> 00:32:42,751
Fighting Joe Hooker, that's me.
310
00:32:42,994 --> 00:32:45,657
I was charging alongside of him in '63...
311
00:32:45,897 --> 00:32:49,061
...when he led the army of the
Cumberland at Missionary Ridge.
312
00:32:49,301 --> 00:32:52,829
We was all young on Missionary Ridge.
313
00:32:54,072 --> 00:32:56,507
Thought we'd always be that way...
314
00:32:56,741 --> 00:32:58,141
...or die young.
315
00:33:01,446 --> 00:33:03,915
I've had a good life.
316
00:33:05,784 --> 00:33:07,946
General Hooker's pipe.
317
00:33:08,687 --> 00:33:11,122
His missis gave it to me.
318
00:33:17,229 --> 00:33:19,698
Anything else we can do for you, Joe?
319
00:33:21,900 --> 00:33:26,531
You can bring me two women
and a fine bottle of whiskey.
320
00:33:30,108 --> 00:33:31,736
So long, Joe.
321
00:33:42,354 --> 00:33:44,755
Talks like his life is over with.
322
00:33:44,990 --> 00:33:48,222
Might as well be, riding fence.
323
00:33:58,670 --> 00:33:59,729
Mr. Brennan.
324
00:34:00,005 --> 00:34:02,167
Have a good time, boys.
325
00:34:13,985 --> 00:34:16,853
I should charge you for haircuts.
326
00:34:17,088 --> 00:34:19,182
I should charge you for something.
327
00:34:19,424 --> 00:34:21,416
How much you've cost me
all these years.
328
00:34:21,660 --> 00:34:25,119
Don't complain,
or I'll start charging you.
329
00:34:25,430 --> 00:34:27,695
You don't think
I'm worth paying?
330
00:34:28,466 --> 00:34:29,798
Oh, yes.
331
00:34:30,569 --> 00:34:32,299
You're worth it.
332
00:34:36,141 --> 00:34:40,010
Are all you foreign ladies
so interested in a man's hair?
333
00:34:42,747 --> 00:34:44,181
I don't know.
334
00:34:52,824 --> 00:34:53,848
Finished.
335
00:34:54,125 --> 00:34:56,094
How do I look?
336
00:35:04,035 --> 00:35:06,231
The light is better over here.
337
00:36:47,572 --> 00:36:49,700
It's mine, Sunfish! It's mine!
338
00:36:50,508 --> 00:36:52,272
Goddang it! Hey!
339
00:37:19,671 --> 00:37:21,970
Them's Brennan's mustangs.
340
00:37:23,007 --> 00:37:24,498
They belong to them accountants.
341
00:37:24,743 --> 00:37:26,473
Makes no difference
who owns them...
342
00:37:26,711 --> 00:37:29,146
...'cause we never done it
for the owner anyway.
343
00:37:29,380 --> 00:37:32,407
- Monte, you cowboy for the money?
- Not likely.
344
00:37:32,684 --> 00:37:37,418
- Me, I like the hours.
- Me too. I love sleeping late.
345
00:37:37,655 --> 00:37:40,819
These horses are going to the railhead.
Then they're army property.
346
00:37:41,059 --> 00:37:42,550
Let's get at it.
347
00:38:25,170 --> 00:38:26,103
Move!
348
00:38:39,417 --> 00:38:41,443
I'll turn them, Monte!
349
00:38:50,061 --> 00:38:51,051
Giddap!
350
00:39:00,171 --> 00:39:01,969
What kept you, Shorty?
351
00:39:37,542 --> 00:39:38,942
There they are.
352
00:39:41,779 --> 00:39:43,270
There they are.
353
00:40:11,910 --> 00:40:14,379
Let's have a little fun.
354
00:40:36,668 --> 00:40:37,692
That's it!
355
00:40:37,969 --> 00:40:39,130
Sons of bitches.
356
00:40:39,404 --> 00:40:41,771
- That's it.
- Hold on. Let's not get too hasty.
357
00:40:42,006 --> 00:40:44,942
Hasty? I'm fixing to rip
someone's arms off.
358
00:40:45,176 --> 00:40:48,408
I'm gonna rip somebody's head off!
Come on, Joe!
359
00:40:48,646 --> 00:40:50,308
What the hell.
360
00:40:51,149 --> 00:40:54,813
This is gonna be one hell of a mess.
Let's get out of here.
361
00:40:58,990 --> 00:41:01,289
We'll come back
and pick up these nags later.
362
00:41:28,219 --> 00:41:29,778
Let's pull, boys!
363
00:41:30,588 --> 00:41:32,648
Keep it tight, boys! Pull!
364
00:41:33,458 --> 00:41:35,188
Son of a bitch!
365
00:41:35,426 --> 00:41:38,157
- Tear it off of there!
- Come on, guys, come on!
366
00:42:25,777 --> 00:42:27,177
Come on!
367
00:42:27,445 --> 00:42:29,505
Damn sons of bitches!
368
00:42:56,274 --> 00:42:59,176
Sons of bitches!
You stinking coward!
369
00:43:59,537 --> 00:44:01,733
No call for gunplay.
370
00:44:02,974 --> 00:44:04,567
No call for this thing, neither.
371
00:44:06,711 --> 00:44:09,010
No. No call.
372
00:44:10,148 --> 00:44:12,174
This was a nice, simple fistfight,
Newley.
373
00:44:12,450 --> 00:44:15,420
No reason to be hitting
someone with a wrench.
374
00:44:15,653 --> 00:44:17,622
Yeah, well, I thought it was a holdup.
375
00:44:17,889 --> 00:44:20,290
They would've had their
guns out, stupid.
376
00:44:21,192 --> 00:44:24,458
And what in holy hell am I gonna do
about this train now?
377
00:44:24,695 --> 00:44:26,721
Can't get any decent draft
with no stack.
378
00:44:27,031 --> 00:44:30,399
- I can't budge the damn thing!
- What's your name?
379
00:44:31,369 --> 00:44:32,359
Rudy.
380
00:44:34,372 --> 00:44:38,468
Rudy, you can't have
no idea how little I care.
381
00:44:39,443 --> 00:44:40,809
Come on, let's go.
382
00:44:41,045 --> 00:44:42,911
Forget these bastards.
383
00:44:43,948 --> 00:44:45,576
Joe, how's your head?
384
00:44:45,816 --> 00:44:49,014
I sure know I got one,
but that won't bother my riding.
385
00:44:49,253 --> 00:44:52,018
- How's that leg?
- My ankle doesn't feel too good...
386
00:44:52,256 --> 00:44:54,191
...but it won't be nothing on a horse.
387
00:44:54,425 --> 00:44:57,759
Sugar! Dally!
Get them horses over here.
388
00:44:58,029 --> 00:45:00,589
We got 43 foal critters to find!
389
00:45:10,274 --> 00:45:13,210
I see that they had provocation.
I even sympathize.
390
00:45:13,511 --> 00:45:15,673
But the company would never
approve payment.
391
00:45:15,913 --> 00:45:19,350
Those men are personally responsible.
They're gonna have to pay.
392
00:45:21,185 --> 00:45:24,019
The company will require them to pay.
393
00:45:24,255 --> 00:45:27,350
The company doesn't know
anything about horses.
394
00:45:27,592 --> 00:45:29,288
It doesn't know
anything about men.
395
00:45:29,594 --> 00:45:31,893
Are you saying the rail road
shouldn't get paid?
396
00:45:32,163 --> 00:45:34,723
No, sir, that's not what I'm saying.
397
00:45:35,032 --> 00:45:37,729
Our boys stomped on
that rail road crew pretty good.
398
00:45:37,969 --> 00:45:40,905
Tore up their rig. Railroad's got a right.
399
00:45:41,138 --> 00:45:42,697
Then?
400
00:45:43,007 --> 00:45:48,002
Our boys make $25 a month,
buy their own gear.
401
00:45:48,312 --> 00:45:51,009
They are not going to pay.
402
00:46:02,026 --> 00:46:04,052
I'm ordering you to make them pay.
403
00:46:08,332 --> 00:46:10,733
I can fire you, you know.
404
00:46:17,575 --> 00:46:20,135
You'd lose your job for them?
405
00:46:22,146 --> 00:46:26,607
I'd lose my life for them,
and they would for me.
406
00:46:30,288 --> 00:46:32,280
Who are you people?
407
00:46:40,898 --> 00:46:45,029
Maybe the company will pick up part of it.
That's the best I can do.
408
00:46:47,605 --> 00:46:51,872
See, these boys have no home
except for a horse and a cook shack.
409
00:46:52,109 --> 00:46:55,477
They got no property
but a saddle and a gun.
410
00:46:55,980 --> 00:46:59,382
They don't earn any money.
Got no wife, got no kids.
411
00:46:59,650 --> 00:47:04,111
They spend their entire life pushing cattle
around to where they don't want to go.
412
00:47:04,355 --> 00:47:06,620
Sounds like a terrible job.
413
00:47:06,891 --> 00:47:10,987
Yes, sir, it is a terrible job,
but it's their job.
414
00:47:11,228 --> 00:47:13,720
All they got is freedom and pride...
415
00:47:13,964 --> 00:47:17,526
...keeping their word
and looking out for one another.
416
00:47:17,768 --> 00:47:20,499
All they got is their rules.
417
00:47:21,539 --> 00:47:24,373
And where are these rules written down?
418
00:47:24,608 --> 00:47:27,305
They're not written down,
you damn fool.
419
00:47:27,545 --> 00:47:29,514
They're lived.
420
00:47:29,780 --> 00:47:31,806
But they work for us.
421
00:47:32,750 --> 00:47:36,346
They don't work for anybody.
They work for the life.
422
00:47:36,620 --> 00:47:38,384
How do you know
all of this?
423
00:47:41,892 --> 00:47:43,884
'Cause that's how you are.
424
00:47:45,763 --> 00:47:48,927
Which is why the company
has to pay the rail road.
425
00:47:49,934 --> 00:47:52,426
And if we don't, you'll quit?
426
00:47:53,137 --> 00:47:55,470
Every last one of us.
427
00:47:57,541 --> 00:48:01,308
Well, Mr. Brennan,
there aren't any other jobs.
428
00:48:04,415 --> 00:48:09,149
And before I go,
I will kick your ass.
429
00:48:10,988 --> 00:48:12,581
The company will pay.
430
00:48:32,376 --> 00:48:34,345
You ain't eating, countess.
431
00:48:35,780 --> 00:48:37,180
No, I'm not.
432
00:48:37,415 --> 00:48:39,907
Is something bothering you?
433
00:48:41,786 --> 00:48:44,551
- Yes.
- You wanna tell me about it?
434
00:48:46,624 --> 00:48:47,683
No.
435
00:48:48,826 --> 00:48:51,796
- You gonna eat them potatoes?
- You can take them.
436
00:48:52,029 --> 00:48:53,861
- You sure?
- Yes.
437
00:48:54,832 --> 00:48:56,664
I like to see you eat.
438
00:49:06,010 --> 00:49:08,741
How come you ain't sleeping?
439
00:49:12,049 --> 00:49:14,143
This is our last night.
440
00:49:15,653 --> 00:49:18,418
I'm moving to Antelope Junction.
441
00:49:20,291 --> 00:49:22,419
That ain't no place.
442
00:49:23,060 --> 00:49:24,028
I know...
443
00:49:24,295 --> 00:49:29,233
...but I operate in a profession
of diminishing returns.
444
00:49:30,134 --> 00:49:32,035
What's that mean?
445
00:49:34,271 --> 00:49:37,867
It means that things change.
There's no one left here...
446
00:49:38,108 --> 00:49:40,270
...except town people and a few farmers.
447
00:49:40,511 --> 00:49:42,207
Well, you can do better than that.
448
00:49:42,446 --> 00:49:45,905
Antelope Junction has a rail road spur.
449
00:49:50,254 --> 00:49:52,246
There's nothing else I can do.
450
00:49:54,792 --> 00:49:57,853
- Things don't have to change.
- Monte...
451
00:49:58,095 --> 00:50:02,465
...as time goes by, we all have to
take the best we can get.
452
00:50:02,700 --> 00:50:07,638
Perhaps, one day, you'll find
that the same applies to you.
453
00:50:11,108 --> 00:50:12,940
I ain't changing.
454
00:50:14,111 --> 00:50:17,275
Oh, God, I hope not.
455
00:50:29,493 --> 00:50:33,055
Antelope Junction's 20 miles away.
456
00:50:50,114 --> 00:50:52,640
- It's better part of a month's pay.
- No.
457
00:50:52,883 --> 00:50:56,183
- To help settle in.
- No, I've never taken any money from you.
458
00:50:56,420 --> 00:50:59,413
It ain't money, it's capital.
459
00:51:00,391 --> 00:51:03,691
That's what they call it these days.
Go on.
460
00:51:28,385 --> 00:51:30,183
Come on, now.
461
00:51:32,289 --> 00:51:34,622
It ain't like I don't have a horse.
462
00:51:37,995 --> 00:51:38,928
Hey.
463
00:52:47,498 --> 00:52:49,228
- How is it with the herd?
- Good.
464
00:52:49,500 --> 00:52:51,025
It's good.
465
00:53:04,515 --> 00:53:07,644
You serve up some of your revenge
for breakfast, Skimpy?
466
00:53:07,885 --> 00:53:11,652
Don't have to be for breakfast.
Could be anytime.
467
00:53:22,833 --> 00:53:25,132
Ain't much of a herd so far.
468
00:53:31,542 --> 00:53:34,478
- Well, if it ain't Rufus Brady.
- Powder.
469
00:53:35,713 --> 00:53:37,705
Can you all feed
another couple of mouths?
470
00:53:37,948 --> 00:53:39,814
Sure we can, Rufus.
471
00:53:40,050 --> 00:53:41,643
Monte.
472
00:53:42,853 --> 00:53:44,446
Powder.
473
00:53:51,061 --> 00:53:53,826
I don't suppose there's
any work around here.
474
00:53:56,533 --> 00:53:58,627
I didn't think so.
475
00:54:00,738 --> 00:54:02,468
How'd it go in Charleyville?
476
00:54:02,706 --> 00:54:05,733
I tried working on the rail road,
but it ain't for me.
477
00:54:06,009 --> 00:54:07,875
I like horses.
478
00:54:08,112 --> 00:54:10,513
Ain't like it used to be, hey, Rufus?
479
00:54:12,249 --> 00:54:14,912
Ain't never gonna be
like it used to be.
480
00:54:15,152 --> 00:54:17,747
Don't have to be.
Gonna be better.
481
00:54:34,872 --> 00:54:38,138
- Ain't that Fighting Joe?
- That fool.
482
00:54:39,910 --> 00:54:42,812
He ain't gonna be worth
a bent nickel he don't slow down.
483
00:54:43,046 --> 00:54:44,605
What's he doing?
484
00:54:47,651 --> 00:54:49,711
Coming down Missionary Ridge.
485
00:54:52,923 --> 00:54:54,949
He'll never make it.
486
00:54:55,192 --> 00:54:56,558
He don't want to.
487
00:55:27,291 --> 00:55:29,260
Must have all caught up with him.
488
00:55:30,294 --> 00:55:33,196
Do you suppose he felt anything?
489
00:55:35,032 --> 00:55:38,025
Mostly, he felt it before he jumped.
490
00:55:53,750 --> 00:55:55,946
Sure is nice of Brennan
to send these over.
491
00:55:56,854 --> 00:55:59,551
Hard to bury somebody without it.
492
00:56:01,425 --> 00:56:05,920
Told me he was charging Consolidated
for six quarts of wolf poison.
493
00:56:06,697 --> 00:56:09,064
Consolidated's getting off cheap.
494
00:56:11,335 --> 00:56:13,895
- What was his name?
- Whose name, Dally?
495
00:56:15,706 --> 00:56:17,106
Fighting Joe Hooker.
496
00:56:20,010 --> 00:56:23,742
I'm gonna carve a marker for his grave.
I ought to use his real name.
497
00:56:24,114 --> 00:56:25,343
Yes, sir.
498
00:56:26,250 --> 00:56:28,617
This here bag's got his belongings.
499
00:56:42,332 --> 00:56:43,595
Albert Miller.
500
00:56:47,504 --> 00:56:50,099
What's your first name, Shorty?
501
00:56:54,211 --> 00:56:55,679
Frank.
502
00:56:56,413 --> 00:56:59,747
What's yours, Dally? In case you
go first, I'll make your marker.
503
00:57:01,251 --> 00:57:02,651
It's Wallace.
504
00:57:04,988 --> 00:57:07,958
My name's Henry.
Got a middle name too.
505
00:57:08,225 --> 00:57:10,421
I want them both on my marker.
506
00:57:11,194 --> 00:57:13,220
Henry Lewis Wyman.
507
00:57:14,531 --> 00:57:16,864
What's your real name, Skimpy?
508
00:57:17,868 --> 00:57:19,029
Skimpy!
509
00:57:21,305 --> 00:57:24,104
Why y'all fussing so
about your real names?
510
00:57:24,341 --> 00:57:26,867
Nobody got family
to visit their graves.
511
00:57:32,950 --> 00:57:34,179
Hey, Monte.
512
00:57:34,985 --> 00:57:37,113
What's your real name?
513
00:57:39,589 --> 00:57:41,387
Don't Monte sound real?
514
00:57:41,625 --> 00:57:44,424
Ain't never sound real to me.
515
00:57:46,763 --> 00:57:48,197
What is it?
516
00:58:02,713 --> 00:58:04,341
Montelius.
517
00:58:12,723 --> 00:58:15,784
What the hell was that for?
518
00:58:16,793 --> 00:58:18,853
To prevent smiling.
519
00:58:19,096 --> 00:58:21,725
Well, you just better
make your own marker.
520
00:58:21,965 --> 00:58:25,402
Nobody could spell your name, anyway.
521
00:58:31,942 --> 00:58:35,674
I figured on a small herd,
but not as small as we have.
522
00:58:35,912 --> 00:58:39,906
Consolidated won't spend
any money on cows.
523
00:58:41,852 --> 00:58:43,718
I gotta let four of you go.
524
00:58:45,389 --> 00:58:48,291
Joe Hooker's dead,
so that leaves three.
525
00:58:49,326 --> 00:58:50,692
Sugar.
526
00:58:51,661 --> 00:58:52,993
Shorty.
527
00:58:53,663 --> 00:58:55,632
Joe Joslin.
528
00:58:57,267 --> 00:58:59,099
The three youngest.
529
00:59:01,371 --> 00:59:03,897
That's as fair as I could figure it.
530
00:59:07,210 --> 00:59:10,078
One of you can stay on
if you want to ride fence.
531
00:59:11,948 --> 00:59:13,576
Good luck to you, boys.
532
00:59:25,295 --> 00:59:27,093
What are you gonna do, Shorty?
533
00:59:29,533 --> 00:59:31,092
I don't know.
534
00:59:38,341 --> 00:59:40,333
One thing's for sure.
535
00:59:40,610 --> 00:59:42,738
I ain't gonna ride fence.
536
01:00:12,142 --> 01:00:14,134
- Good luck, Shorty.
- See you.
537
01:00:16,346 --> 01:00:18,713
- Monte and me have a couple extra--
- Better keep it...
538
01:00:18,949 --> 01:00:21,976
- ...the way things been going.
- Go on. Take it, Shorty.
539
01:00:22,252 --> 01:00:26,280
It ain't gonna make no difference to us.
We're getting our three squares.
540
01:00:27,991 --> 01:00:29,186
Thanks.
541
01:00:29,426 --> 01:00:30,758
Besides...
542
01:00:30,994 --> 01:00:33,657
...I can always get it back
from you in a poker game.
543
01:00:43,607 --> 01:00:46,133
Wish I knew something
besides cowboying.
544
01:00:47,410 --> 01:00:48,935
Shorty.
545
01:01:02,893 --> 01:01:05,089
Well, I ain't gonna ride you now.
546
01:01:06,263 --> 01:01:08,323
Bay's all yours now, Monte.
547
01:01:09,032 --> 01:01:10,523
So long.
548
01:01:39,396 --> 01:01:41,262
Why did Brennan have to let them go?
549
01:01:43,066 --> 01:01:44,034
What?
550
01:01:44,267 --> 01:01:46,259
Why did Brennan have to let them go?
551
01:01:46,536 --> 01:01:48,300
Brennan had no choice.
552
01:01:48,572 --> 01:01:52,304
Consolidated sends word,
that's the way it's gotta be.
553
01:01:52,676 --> 01:01:54,474
I never thought about it like that.
554
01:01:54,711 --> 01:01:57,579
Well, you think wrong
too damn much, Dally.
555
01:01:59,549 --> 01:02:01,950
Well, yes. By God, I do.
556
01:02:13,096 --> 01:02:15,429
Come on, Montelius! Come on!
557
01:02:15,665 --> 01:02:17,463
All right. Now, that's enough.
558
01:02:17,734 --> 01:02:20,636
Break it up! I said, break it up!
559
01:02:26,243 --> 01:02:29,270
Damn it, Hat, that was a good hand.
560
01:02:30,747 --> 01:02:33,148
- Just calm down, Sunfish.
- All right.
561
01:02:35,352 --> 01:02:37,048
His was too.
562
01:02:48,531 --> 01:02:50,466
My, oh, my.
563
01:02:57,173 --> 01:02:59,142
Stop hitting me.
564
01:02:59,542 --> 01:03:03,343
My leg. Get off my leg.
565
01:03:05,815 --> 01:03:07,181
Stop it.
566
01:03:07,450 --> 01:03:11,012
- What's going on, boys?
- Get off my leg. You're crushing me.
567
01:03:14,658 --> 01:03:16,684
What's this all about?
568
01:03:22,032 --> 01:03:23,864
I plumb forgot.
569
01:03:39,849 --> 01:03:41,545
Well, what do you know?
570
01:03:42,485 --> 01:03:44,818
I ain't felt so good in months.
571
01:03:46,089 --> 01:03:48,285
You know, maybe I was wrong.
572
01:03:48,992 --> 01:03:54,522
No, you weren't wrong, Dally. It's just
ain't nothing been right these days.
573
01:04:39,809 --> 01:04:42,938
- Monte.
- Yeah?
574
01:04:44,147 --> 01:04:46,116
Mary and I are gonna get married.
575
01:04:52,422 --> 01:04:54,357
How's that gonna work?
576
01:04:54,891 --> 01:04:58,453
- What do you mean?
- You being a cowboy.
577
01:05:00,330 --> 01:05:02,595
I ain't gonna be much longer.
578
01:05:04,367 --> 01:05:06,063
What you gonna be?
579
01:05:06,936 --> 01:05:08,871
A hardware man.
580
01:05:11,207 --> 01:05:13,733
- In a store?
- In a store.
581
01:05:19,416 --> 01:05:22,147
- So you're gonna live in town?
- Look, Monte...
582
01:05:22,385 --> 01:05:27,187
...you have any idea how many
cowhands there were 10, 15 years ago?
583
01:05:27,457 --> 01:05:32,088
There's a hell of a lot fewer now.
Pretty soon there won't be hardly any.
584
01:05:32,328 --> 01:05:37,665
- Come on. It ain't that bad.
- Yes, it is, Monte.
585
01:05:37,934 --> 01:05:42,167
You can ride down to Texas and up into
Canada and back, and that's fine.
586
01:05:42,405 --> 01:05:45,432
But there ain't no one that's
gonna pay you for doing it.
587
01:05:45,675 --> 01:05:50,375
Anyway, I figure if folks like us
and Cal Brennan and even Shorty...
588
01:05:50,613 --> 01:05:53,014
...are gonna be pushed around
by accountants...
589
01:05:54,350 --> 01:05:58,185
...then some of us might as well get
in on it and do a little pushing.
590
01:06:00,657 --> 01:06:03,627
Well, it ain't my idea of how to live.
591
01:06:10,133 --> 01:06:12,830
Nobody gets to be a cowboy
forever, Monte.
592
01:07:14,731 --> 01:07:16,996
Turn around slow, Brady.
593
01:07:21,771 --> 01:07:25,708
- There's a gun on you, Rufus.
- You stay out of this, sonny.
594
01:07:54,504 --> 01:07:56,735
Maybe we should get a doctor.
595
01:07:58,775 --> 01:08:00,539
Ain't no need.
596
01:08:07,283 --> 01:08:09,115
Let's get out of here!
597
01:08:31,874 --> 01:08:36,312
Brady and Powder is wanted for
robbing a bank in Charleyville.
598
01:08:37,213 --> 01:08:40,115
- I don't know what to do.
- Rufus robbing a bank?
599
01:08:40,350 --> 01:08:43,809
- It's more Powder's style.
- $500 reward out for him.
600
01:08:44,053 --> 01:08:46,613
- He must be getting mean.
- I never been in a bank.
601
01:08:46,889 --> 01:08:48,983
Soon as word's out,
they'll send for help.
602
01:08:49,258 --> 01:08:51,284
If he'd told me he was a marshal,
then--
603
01:08:51,527 --> 01:08:54,053
When this settles down
you can tell it your way.
604
01:08:54,330 --> 01:08:56,265
Climb aboard.
You don't have much time.
605
01:08:56,532 --> 01:09:01,027
If I was you, I'd ride south. If you
make a fortune there, send us some.
606
01:09:01,304 --> 01:09:06,368
- Things look pretty good around Laramie.
- If there ain't no work, try the banks.
607
01:09:07,944 --> 01:09:10,573
I ain't never killed a man before.
608
01:09:10,813 --> 01:09:12,008
Get going.
609
01:09:18,888 --> 01:09:22,086
I'm gonna miss that short-fused
son of a bitch.
610
01:10:04,967 --> 01:10:07,527
- Nice store.
- Sure is.
611
01:10:08,137 --> 01:10:10,766
- Nice wedding.
- Sure is.
612
01:10:12,709 --> 01:10:15,941
- You boys ever been to a wedding?
- Nope.
613
01:10:16,212 --> 01:10:18,909
Then how the hell do you know
if it's a nice one?
614
01:10:19,148 --> 01:10:21,617
- Seems nice.
- It do.
615
01:10:27,390 --> 01:10:29,757
Ain't you gonna eat, boys?
616
01:10:29,992 --> 01:10:31,620
Sure we are.
617
01:10:32,528 --> 01:10:35,020
Would you like to dance with me,
Monte?
618
01:10:36,365 --> 01:10:39,233
- Well, thank you, ma'am.
- Mary.
619
01:10:39,535 --> 01:10:42,664
Mary, I don't know how to dance.
620
01:10:42,905 --> 01:10:46,569
Hell, Monte, neither do I.
Mary'll show you.
621
01:10:50,413 --> 01:10:53,008
I would like to kiss the bride.
622
01:11:03,025 --> 01:11:05,017
I know how to dance, Mary.
623
01:11:05,828 --> 01:11:08,662
I'd be delighted to dance
with you, Hat.
624
01:11:14,937 --> 01:11:16,701
Sorry we're late.
625
01:11:17,140 --> 01:11:19,837
- Mrs. Brennan, Mr. Brennan.
- Congratulations, Chet.
626
01:11:20,076 --> 01:11:21,271
- Thank you.
- Monte.
627
01:11:21,511 --> 01:11:22,706
Heard you sold the bay.
628
01:11:22,979 --> 01:11:26,006
Yes, sir, to a Wild West show.
Didn't earn his keep.
629
01:11:26,249 --> 01:11:28,912
- Chet, how about a drink?
- How about a few?
630
01:11:29,152 --> 01:11:31,212
Looks like a two-quart wedding to me.
631
01:11:31,454 --> 01:11:35,391
I've seen you at two-quart weddings.
You better dance while you still can.
632
01:11:35,658 --> 01:11:41,290
- I been dancing with you for 40 years.
- Sooner or later I'll teach you to lead.
633
01:11:54,410 --> 01:11:57,107
This mean I gotta buy my own tobacco?
634
01:11:58,648 --> 01:12:00,742
You'll be alone
in that shack this winter.
635
01:12:01,017 --> 01:12:03,748
The hell I will. I'll have a horse
and a mule with me.
636
01:12:03,986 --> 01:12:05,386
So you won't even miss me.
637
01:12:05,655 --> 01:12:09,786
Well, as long as I got that mule with
me, I won't even know you're gone.
638
01:12:11,928 --> 01:12:13,521
Lot of miles, Monte.
639
01:12:15,498 --> 01:12:17,729
And some pretty good ones too.
640
01:12:21,938 --> 01:12:23,270
Yeah.
641
01:15:08,671 --> 01:15:10,902
This ain't no place.
642
01:15:11,741 --> 01:15:13,505
No place at all.
643
01:15:19,515 --> 01:15:22,576
- Since when?
- Since I got here.
644
01:15:31,727 --> 01:15:34,788
- You all right?
- Sure.
645
01:15:38,768 --> 01:15:41,237
Was your mother and father married?
646
01:15:41,904 --> 01:15:47,400
- Probably. I don't really know.
- How come we never got married?
647
01:15:48,577 --> 01:15:50,773
You never asked me.
648
01:15:53,015 --> 01:15:57,817
Well, I never thought of it.
Cowboys don't get married...
649
01:15:58,287 --> 01:16:00,847
...unless they stop being cowboys.
650
01:16:02,525 --> 01:16:04,585
Chet's gotten married.
651
01:16:07,329 --> 01:16:10,663
Did you ride 20 miles to tell me that?
652
01:16:18,274 --> 01:16:22,939
I came here thinking I should get
myself a job and get us married.
653
01:16:23,245 --> 01:16:24,907
What do you think?
654
01:16:29,585 --> 01:16:30,985
I like it.
655
01:16:32,655 --> 01:16:37,821
Marriage is a common ambition
in my profession.
656
01:16:39,095 --> 01:16:43,999
- You want to think on it?
- No. The idea always appealed to me.
657
01:16:44,733 --> 01:16:47,100
Well, yeah, I guess it might at that.
658
01:16:51,607 --> 01:16:56,705
The way things are going, a cowboy
don't make enough to live right.
659
01:17:01,350 --> 01:17:04,047
I don't know what else I could do.
660
01:17:09,892 --> 01:17:15,024
- I don't belong in no hardware store.
- I know you don't.
661
01:17:19,935 --> 01:17:22,530
I don't know much about love, Martine.
662
01:17:25,341 --> 01:17:30,109
That's all right.
I know enough for both of us.
663
01:18:16,792 --> 01:18:18,693
My, oh, my.
664
01:18:27,903 --> 01:18:31,772
So you gonna be ornery
for a Wild West show now, huh?
665
01:18:37,012 --> 01:18:39,140
You know what I'm gonna do for you?
666
01:18:39,415 --> 01:18:42,647
I'm gonna teach you some
manners before you leave.
667
01:18:54,630 --> 01:18:55,859
Easy.
668
01:19:07,843 --> 01:19:09,072
Whoa.
669
01:19:11,647 --> 01:19:17,712
This ain't Shorty you're talking to here.
This is a master bronc stomper.
670
01:19:23,826 --> 01:19:24,987
Easy.
671
01:19:42,611 --> 01:19:47,345
When we get through,
you're gonna want to take a nap...
672
01:19:47,616 --> 01:19:52,316
...sit on the porch and wait
for the mares to come calling.
673
01:20:31,660 --> 01:20:33,822
You'll have to do better than that.
674
01:21:50,806 --> 01:21:53,867
Now, let's go back real peaceful-like.
675
01:22:03,218 --> 01:22:08,156
Well, well. I have seen riding
in my day, young man...
676
01:22:08,624 --> 01:22:11,594
...and I take my hat off to you.
677
01:22:11,894 --> 01:22:16,594
Now, I hope you don't mind my speaking
to you, but you are riding my horse.
678
01:22:16,832 --> 01:22:18,824
- Excuse me, cowboy.
- Don't worry.
679
01:22:19,101 --> 01:22:21,935
I'll pay for all of the damages.
680
01:22:24,873 --> 01:22:28,401
- Colonel Wilson's my name.
- Monte Walsh.
681
01:22:29,845 --> 01:22:34,749
Well, why don't you come on inside,
Mr. Walsh, and have a snort?
682
01:22:35,451 --> 01:22:36,714
Thanks.
683
01:22:43,225 --> 01:22:46,957
Hell of a ride, son. Hell of a ride.
684
01:22:48,096 --> 01:22:52,329
I've been looking for someone to take
over for my bronco rider.
685
01:22:52,568 --> 01:22:56,061
He's getting a little moss-grown.
686
01:22:57,105 --> 01:23:02,806
Now, I pay 30 a week,
plus all expenses.
687
01:23:03,045 --> 01:23:07,608
You'll have enough put away to get a
place of your own in a couple years.
688
01:23:10,853 --> 01:23:16,190
How'd you like to be
Texas Jack Butler?
689
01:23:16,425 --> 01:23:19,054
Star cowboy, bronc buster...
690
01:23:19,294 --> 01:23:22,924
...and all around wild man of the West.
691
01:23:25,267 --> 01:23:28,066
Just plain Monte Walsh'll do fine.
692
01:23:28,337 --> 01:23:33,366
But, you see, it won't do. Texas
Jack Butler is a long-established name.
693
01:23:33,609 --> 01:23:39,913
It's a name with history and pedigree.
Now, who knows you, Monte?
694
01:23:40,349 --> 01:23:45,117
Maybe here in Antelope Junction they
do. But we're just passing through.
695
01:23:45,354 --> 01:23:47,755
Back East's where the people see us...
696
01:23:48,023 --> 01:23:53,462
...and back East, well, people want
Texas Jack Butler. Savvy?
697
01:23:54,930 --> 01:23:59,391
So who is this Texas Jack Butler?
698
01:23:59,635 --> 01:24:04,039
The first one was a real nice fellow,
born in Joplin, Missouri.
699
01:24:04,306 --> 01:24:08,505
Got runned over by a streetcar in
Chicago about 6 years ago.
700
01:24:09,011 --> 01:24:15,144
Couldn't ride a horse worth a damn,
but he put on a real good show.
701
01:24:16,084 --> 01:24:19,418
I been Monte Walsh for a long time.
702
01:24:31,867 --> 01:24:38,103
- So I'm Texas Jack Butler.
- Fine. Good. It's a deal.
703
01:24:38,373 --> 01:24:42,868
Now, that's what a new century cowboy
ought to look like, Monte.
704
01:24:43,412 --> 01:24:46,712
Times change, men change with them.
705
01:24:47,115 --> 01:24:50,142
Otherwise, you get left behind.
706
01:24:51,186 --> 01:24:56,022
No more small operators.
Everything amalgamates.
707
01:24:56,258 --> 01:25:02,061
Business is big, getting bigger.
Machines do all the work.
708
01:25:02,331 --> 01:25:07,668
Another 20 years, we'll all be sitting
on cushions and eating ice cream.
709
01:25:08,170 --> 01:25:09,570
What's ice cream?
710
01:25:09,805 --> 01:25:15,608
Monte, you ain't keeping up. It's all
about seeing things you never seen.
711
01:25:15,844 --> 01:25:20,145
And making new friends.
And sleeping with new women.
712
01:25:20,382 --> 01:25:26,185
And living high up on the hog. And
all for a couple hours work a night.
713
01:25:26,421 --> 01:25:28,822
It's the 20th century.
714
01:25:45,474 --> 01:25:48,569
I ain't spitting on my whole life.
715
01:25:57,552 --> 01:26:00,351
So this fellow...
716
01:26:02,824 --> 01:26:05,851
...offers me a job in one of them
Wild West shows.
717
01:26:06,094 --> 01:26:10,327
And it would mean that I could quit
cowboying and get married.
718
01:26:13,835 --> 01:26:16,964
I don't want to stop cowboying,
Martine.
719
01:26:17,572 --> 01:26:19,165
You told him no.
720
01:26:19,908 --> 01:26:21,706
Yes, I did.
721
01:26:25,947 --> 01:26:30,146
You can't be something different than
you are, or you won't be.
722
01:26:30,485 --> 01:26:32,386
It comes to the same thing.
723
01:26:33,055 --> 01:26:37,993
- I'm sorry, Martine.
- I'm glad you didn't take it.
724
01:26:38,894 --> 01:26:40,157
You are?
725
01:26:42,631 --> 01:26:48,628
They trap cougars, put them in a cage
and drag them around the country...
726
01:26:48,904 --> 01:26:52,841
...to show them to people with vests
and straw hats.
727
01:26:53,075 --> 01:26:58,104
And the people think they're seeing a
wild cougar, but they're not.
728
01:26:59,047 --> 01:27:01,744
That's not a wild cougar anymore.
729
01:27:02,884 --> 01:27:05,513
You know, I was just thinking...
730
01:27:05,754 --> 01:27:09,782
...if I go back to the Slash Y, I
could maybe start saving my money.
731
01:27:10,025 --> 01:27:15,657
Maybe even ask Cal Brennan for a raise.
I don't want to lose you, Martine.
732
01:27:24,272 --> 01:27:26,434
I'll be right here, Monte.
733
01:27:49,731 --> 01:27:52,064
I'm telling you, Monte,
maybe they was rustled.
734
01:27:52,334 --> 01:27:55,065
And maybe they just moved
away from the herd.
735
01:27:55,337 --> 01:27:57,772
Sure don't look that way to me, Monte.
736
01:27:58,206 --> 01:27:59,902
Over here!
737
01:28:15,390 --> 01:28:17,382
Them's ours, all right.
738
01:28:39,915 --> 01:28:41,178
Afternoon.
739
01:28:42,184 --> 01:28:45,211
- Where'd you get them black cows?
- Bought them.
740
01:28:45,654 --> 01:28:47,885
- When?
- Week ago.
741
01:28:48,223 --> 01:28:50,692
- Who from?
- Three cowboys.
742
01:28:51,593 --> 01:28:53,186
Said their ranch was finished.
743
01:28:53,461 --> 01:28:56,863
- One of them riding a paint horse?
- That's right.
744
01:28:58,533 --> 01:29:01,970
- I got a bill of sale.
- It ain't worth nothing.
745
01:29:02,204 --> 01:29:04,264
Them cattle was rustled.
746
01:29:26,061 --> 01:29:29,190
I couldn't sleep if I rustled cattle.
747
01:29:34,135 --> 01:29:38,095
Where's Powder?
Out stealing or out selling?
748
01:29:38,373 --> 01:29:40,899
It ain't like we're rustling
from anybody we know.
749
01:29:41,176 --> 01:29:43,907
They all belong to a bunch
of fat-bellies back East.
750
01:29:44,145 --> 01:29:47,547
I thought robbing banks
was your style, Brady.
751
01:29:48,650 --> 01:29:50,118
We couldn't get work, Monte.
752
01:29:50,785 --> 01:29:55,223
A lot of good boys can't get work.
If I was starving I wouldn't rustle.
753
01:29:55,490 --> 01:29:59,086
Yeah? Well, you ain't. You're getting
your three squares a day.
754
01:29:59,327 --> 01:30:01,990
- Ain't no use talking to him.
- Brennan's a good man.
755
01:30:02,230 --> 01:30:04,256
- They ain't his!
- Makes no difference.
756
01:30:04,532 --> 01:30:07,127
- They belong to the Slash Y.
- The Slash Y?
757
01:30:07,369 --> 01:30:10,464
The life you're talking about's dead.
Snow buried it.
758
01:30:10,739 --> 01:30:15,973
It ain't dead! As long as there's one
cowboy taking care of one cow.
759
01:30:16,211 --> 01:30:19,147
- You go to hell, Monte.
- You shut your mouth.
760
01:30:30,625 --> 01:30:32,093
Get out of here, Shorty.
761
01:30:35,096 --> 01:30:36,928
And put that thing away!
762
01:31:01,489 --> 01:31:02,821
What happened here, Monte?
763
01:31:05,193 --> 01:31:06,821
Shorty got away.
764
01:31:35,023 --> 01:31:37,254
- It ain't gonna happen.
- He'll stake us.
765
01:31:37,492 --> 01:31:42,863
- More than likely, he's gonna turn us in.
- Hey, Monte didn't and neither will Chet.
766
01:31:46,468 --> 01:31:47,868
Shorty.
767
01:31:48,670 --> 01:31:49,899
What are you doing here?
768
01:31:50,171 --> 01:31:52,436
Well, things been pretty tough for us, Chet.
769
01:31:54,209 --> 01:31:56,940
Thought you might be able
to give us a little cash.
770
01:31:57,212 --> 01:32:00,512
So as you can run?
You gonna run your whole life now?
771
01:32:00,749 --> 01:32:02,945
A stake will get me
where nobody knows me.
772
01:32:03,184 --> 01:32:05,346
Ain't never happens that way.
773
01:32:05,620 --> 01:32:07,248
Give yourself up, Shorty.
774
01:32:07,489 --> 01:32:09,958
- Just what I figured.
- Stay out of this.
775
01:32:11,393 --> 01:32:14,727
Sugar'll tell how the marshal drawed
without showing his badge.
776
01:32:16,331 --> 01:32:17,629
We ain't getting nothing.
777
01:32:17,866 --> 01:32:20,461
- I told you to stay out of this!
- Unless we take it!
778
01:32:23,505 --> 01:32:27,169
- Hand over what you got.
- The hell I will.
779
01:32:32,247 --> 01:32:34,614
You want to widow your woman twice?
780
01:33:01,709 --> 01:33:02,608
Shorty--
781
01:33:11,419 --> 01:33:13,251
Oh, my God, no.
782
01:33:16,691 --> 01:33:17,989
No.
783
01:33:19,294 --> 01:33:20,387
No!
784
01:33:30,205 --> 01:33:32,504
Not going to Chet's funeral?
785
01:33:33,741 --> 01:33:35,505
To me, Chet ain't dead yet.
786
01:33:37,212 --> 01:33:40,148
- I got word from Consolidated--
- I ain't interested.
787
01:33:41,783 --> 01:33:43,115
Well...
788
01:33:43,351 --> 01:33:45,013
...you need to be interested.
789
01:33:45,253 --> 01:33:48,223
Consolidated's giving up on the Slash Y...
790
01:33:48,490 --> 01:33:50,186
...for the time being.
791
01:33:50,425 --> 01:33:53,418
Seems they're fixing to fence in
all their land...
792
01:33:53,695 --> 01:33:55,186
...and that's all.
793
01:33:58,433 --> 01:34:00,334
Gonna be a lot of fence.
794
01:34:03,771 --> 01:34:08,368
I'll be telling the boys after the funeral.
I figured I'd square with you now.
795
01:34:09,244 --> 01:34:10,268
Thanks.
796
01:34:12,647 --> 01:34:16,106
Will you tell Dally to put
"Chester Rollins" on his marker...
797
01:34:17,018 --> 01:34:20,921
...and that he was from Illinois.
Chet was proud of that.
798
01:34:21,523 --> 01:34:22,855
Yes, sir.
799
01:34:23,691 --> 01:34:26,183
And tell Mary why I'm not there.
800
01:35:36,531 --> 01:35:38,898
- Hey, Monte.
- Hello, Sugar.
801
01:35:39,968 --> 01:35:41,903
You'll never guess
who come by earlier.
802
01:35:42,170 --> 01:35:43,968
- Shorty.
- Yeah.
803
01:35:45,273 --> 01:35:46,434
I'm after him.
804
01:35:47,141 --> 01:35:49,667
Since when you been doing
the law's work, Monte?
805
01:35:49,911 --> 01:35:53,313
Since Shorty blew Chet in half
with a shotgun.
806
01:35:54,515 --> 01:35:55,744
God, no.
807
01:35:58,052 --> 01:35:58,951
Why?
808
01:36:00,255 --> 01:36:02,656
Chet couldn't say.
809
01:36:04,692 --> 01:36:07,184
What a short-fused bastard.
810
01:36:10,465 --> 01:36:12,457
How long you been working here, Sugar?
811
01:36:14,269 --> 01:36:17,467
- You like it?
- It's a job.
812
01:36:18,106 --> 01:36:21,907
I figure I'll stay through winter.
It's got a good stove.
813
01:36:22,610 --> 01:36:26,877
Last winter, Chet and me was in
a line shack for the Cross Bar.
814
01:36:27,115 --> 01:36:29,983
I was punching for the Double Six.
815
01:36:37,692 --> 01:36:39,251
Hey, Monte?
816
01:36:41,963 --> 01:36:44,023
I hate to be the one to tell.
817
01:36:44,732 --> 01:36:47,429
I heard Martine's in a real bad way.
818
01:37:20,568 --> 01:37:22,503
You're too late, mister.
819
01:37:23,938 --> 01:37:26,237
Just before sundown.
820
01:37:26,607 --> 01:37:29,270
She didn't want to hold on any longer.
821
01:37:29,510 --> 01:37:31,342
Pneumonia.
822
01:37:34,549 --> 01:37:36,347
You must be Walsh.
823
01:37:37,251 --> 01:37:39,652
She said you'd be around.
824
01:37:45,460 --> 01:37:47,224
This box is for you.
825
01:37:49,664 --> 01:37:53,658
It's funny. She held on to it
right to the last.
826
01:37:58,506 --> 01:38:00,304
I did everything I could.
827
01:38:00,575 --> 01:38:02,305
Believe me, I did.
828
01:38:02,577 --> 01:38:05,376
I want her to have a proper funeral.
829
01:38:07,582 --> 01:38:09,517
I got some cash.
830
01:38:09,951 --> 01:38:11,817
It's all fixed up.
831
01:38:12,954 --> 01:38:14,820
Funny thing, that.
832
01:38:15,089 --> 01:38:18,059
Seemed like she was real
particular about some things.
833
01:38:18,893 --> 01:38:22,330
Had enough set aside
to give herself a real nice one.
834
01:38:23,131 --> 01:38:25,259
Plain, but nice.
835
01:38:25,533 --> 01:38:27,525
Foreign girl, wasn't she?
836
01:38:29,137 --> 01:38:31,299
She was a countess.
837
01:38:31,973 --> 01:38:35,102
Girls like that sure do get
some strange notions.
838
01:38:35,343 --> 01:38:39,144
The whole time she was here
she held on to that old box.
839
01:40:47,775 --> 01:40:49,710
Ain't you ever coming out?
840
01:41:43,130 --> 01:41:44,826
I knew you'd be coming for me, Monte.
841
01:41:47,034 --> 01:41:49,435
No sense wearing out good horses chasing.
842
01:41:50,271 --> 01:41:53,673
I figured you'd be here when
Sugar told you about Martine.
843
01:41:55,409 --> 01:41:56,900
I'm sorry.
844
01:41:58,512 --> 01:42:01,141
You should've told Sugar about Chet.
845
01:42:01,415 --> 01:42:02,974
Sorry about that too?
846
01:42:04,852 --> 01:42:06,980
There's no use talking, I suppose.
847
01:42:09,023 --> 01:42:10,685
No use.
848
01:42:35,449 --> 01:42:36,815
Turn around.
849
01:42:37,985 --> 01:42:39,647
Turn around, damn it!
850
01:43:04,011 --> 01:43:05,070
Get on. Get on!
851
01:43:10,051 --> 01:43:11,451
Get on.
852
01:45:33,894 --> 01:45:36,261
I'm here, Shorty.
853
01:46:38,692 --> 01:46:41,184
I rode down the bay.
854
01:46:44,932 --> 01:46:47,299
You had to sit him high.
855
01:46:50,971 --> 01:46:54,066
Well, that's what it was.
856
01:46:58,379 --> 01:47:00,177
That figures.
857
01:48:22,830 --> 01:48:24,992
Well, I'll vow.
858
01:48:25,733 --> 01:48:27,065
That's Monte Walsh.
859
01:48:30,938 --> 01:48:33,874
Ain't nobody sits a horse
like Monte Walsh.
860
01:48:58,499 --> 01:49:00,092
This ought to be good.
861
01:49:07,574 --> 01:49:10,703
It's a shame everyone's
not gifted with proper manners.
862
01:49:12,312 --> 01:49:16,181
Say, I know you.
You're Walsh from the Slash Y.
863
01:49:16,450 --> 01:49:18,180
I'm Slocumb.
864
01:49:18,652 --> 01:49:19,984
The accountant.
865
01:49:20,220 --> 01:49:23,782
Range manager now.
That's all my land.
866
01:49:26,293 --> 01:49:27,454
Your land.
867
01:49:29,263 --> 01:49:31,892
Well, Consolidated's land.
868
01:49:33,867 --> 01:49:36,666
This fella's a cowboy, Annie.
The real thing.
869
01:49:36,937 --> 01:49:38,963
I've never seen a real cowboy before.
870
01:49:39,206 --> 01:49:40,640
Ma'am.
871
01:49:41,375 --> 01:49:44,903
Well, why don't you move your nag
out of the road so's I can get by.
872
01:49:45,145 --> 01:49:48,741
Won't be long before no horses
will be allowed on these roads.
873
01:49:56,223 --> 01:50:00,490
Would you mind moving out
of the road so that I might pass?
874
01:50:22,449 --> 01:50:23,610
Ma'am.
875
01:50:28,755 --> 01:50:32,658
It's the 20th century, Walsh.
Stay out of the way of progress.
876
01:50:34,027 --> 01:50:35,825
I believe I will.
877
01:50:36,497 --> 01:50:38,489
Damn thing stinks worse than goats.
878
01:50:52,146 --> 01:50:54,672
Damn near gave up hope
of ever seeing you again.
879
01:50:54,915 --> 01:50:57,316
How long's it been, five years?
880
01:50:57,584 --> 01:50:59,553
More like seven.
881
01:50:59,887 --> 01:51:01,719
Where you been?
882
01:51:02,189 --> 01:51:03,555
Well...
883
01:51:04,191 --> 01:51:07,593
...rode down to Texas
and up to Canada and back again.
884
01:51:07,861 --> 01:51:10,262
Trick was seeing if I could get paid for it.
885
01:51:10,531 --> 01:51:12,056
And did you?
886
01:51:12,566 --> 01:51:14,432
Some of the time.
887
01:51:21,008 --> 01:51:25,309
- You wiped out them flies yet, killer?
- The battle's changed, Monte.
888
01:51:25,546 --> 01:51:29,347
We've made significant
progress in the technology.
889
01:51:31,451 --> 01:51:34,250
Sure seen a lot of
fenced-in land around here.
890
01:51:35,055 --> 01:51:37,854
- Consolidated.
- Figures.
891
01:51:38,992 --> 01:51:40,790
What are they doing with it?
892
01:51:41,028 --> 01:51:44,863
Nothing, but those accountants
don't buy things for nothing.
893
01:51:45,699 --> 01:51:48,863
- What are they doing with you?
- Nothing.
894
01:51:49,102 --> 01:51:51,128
They fired me.
895
01:51:54,174 --> 01:51:55,472
Figures.
896
01:51:55,709 --> 01:51:59,407
- What do I owe you?
- Those are a nickel now, Monte.
897
01:52:04,985 --> 01:52:06,112
Here.
898
01:52:07,354 --> 01:52:09,016
Might wanna take this along.
899
01:52:09,289 --> 01:52:11,155
Snakebite.
900
01:52:12,693 --> 01:52:13,786
Thanks, Bob.
901
01:52:22,936 --> 01:52:25,872
- Ain't fixing to stay?
- Too many fences.
902
01:52:26,773 --> 01:52:28,969
Too many automobiles.
903
01:52:30,110 --> 01:52:33,774
Figured I'd stop by Harmony,
pay Chet a visit.
904
01:52:34,615 --> 01:52:38,643
There ain't no Harmony anymore.
Just a ghost town now.
905
01:52:38,885 --> 01:52:41,320
It's only a ghost I care about.
906
01:52:46,393 --> 01:52:47,622
Hey, mister!
907
01:52:48,095 --> 01:52:50,121
Are you a real cowboy?
908
01:52:54,167 --> 01:52:55,863
Yes, I am.
909
01:52:56,103 --> 01:52:58,868
Could you teach me how to rope?
910
01:52:59,106 --> 01:53:01,234
Well, son, I'm fixing to leave...
911
01:53:01,475 --> 01:53:03,205
...but that man there...
912
01:53:03,443 --> 01:53:05,776
...he can teach you to rope.
913
01:53:07,614 --> 01:53:09,549
He's a cowboy too.
914
01:53:11,051 --> 01:53:12,542
Cal.
915
01:54:08,675 --> 01:54:10,405
There's that cowboy.
916
01:54:12,379 --> 01:54:15,508
Monte! Hey, Monte!
917
01:54:20,253 --> 01:54:22,119
My, oh, my.
918
01:54:24,091 --> 01:54:26,583
You could think about
helping us out of this mess.
919
01:54:26,860 --> 01:54:28,260
I could.
920
01:54:29,029 --> 01:54:31,294
Well, maybe you could pull us out.
921
01:54:31,531 --> 01:54:33,329
I could.
922
01:54:35,902 --> 01:54:40,670
How about it? We've got to get into town
before dark. I can't budge this damn thing!
923
01:54:40,907 --> 01:54:42,307
You know something?
924
01:54:42,576 --> 01:54:46,104
I seem to have forgotten
your first name, Mr. Slocumb.
925
01:54:47,180 --> 01:54:50,116
- It's Robert.
- Robert.
926
01:54:51,651 --> 01:54:55,315
You can't have no idea
how little I care.
927
01:56:46,166 --> 01:56:47,099
[ENGLISH]69868
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.